Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,513 --> 00:00:22,940
Quelqu'un prend une photo.
2
00:00:25,429 --> 00:00:28,346
-Elles seront pretes dans 2 jours.
-Merci.
3
00:00:28,346 --> 00:00:31,304
-Tu me les enverras.
On va se baigner ?
4
00:00:31,304 --> 00:00:34,888
-Anne, tu viens ?
-Non.
5
00:00:34,888 --> 00:00:39,804
Frederique, grouille-toi,
il va nous attendre !
6
00:00:39,804 --> 00:00:43,554
Je m'en fous, c'est pas moi
qui me ferai engueuler.
7
00:00:43,554 --> 00:00:48,502
*CUff Richards : "Living doll"
8
00:00:49,304 --> 00:00:53,304
-Take a look at her hair, it's real
9
00:00:53,304 --> 00:00:57,138
Don't believe what I say, just feel
10
00:00:57,138 --> 00:01:00,263
Gonna lock her up in a trunk
11
00:01:00,263 --> 00:01:04,721
So no big hunk
can steal her away from me
12
00:01:04,721 --> 00:01:11,971
Got myself a crying, talking,
sleeping, walking, living doll
13
00:01:11,971 --> 00:01:19,971
Got to do my best to please her,
just because she's a living doll
14
00:01:19,971 --> 00:01:27,554
Got a roving eye and that is why
she satisties my soul
15
00:01:27,554 --> 00:01:35,236
Got the one and only
walking, talking, living doll
16
00:01:35,554 --> 00:01:39,804
-Allez, au revoir.
N'oubliez pas de m'ecrire.
17
00:01:39,804 --> 00:01:42,721
-Papa, et le cheque pour maman ?
18
00:01:42,721 --> 00:01:44,679
-Il y a eu les vacances.
19
00:01:44,679 --> 00:01:47,721
Ce sera le mois prochain.
20
00:01:47,721 --> 00:01:50,054
Vous m'ecrivez, hein ?
21
00:01:50,054 --> 00:01:52,398
Au revoir.
22
00:01:54,471 --> 00:01:57,721
Au revoir, bon voyage.
23
00:01:57,721 --> 00:02:00,065
Au revoir.
24
00:02:06,888 --> 00:02:09,101
-Regarde.
25
00:02:39,429 --> 00:02:40,804
-Ou t'etais ?
26
00:02:40,804 --> 00:02:48,617
-Dans les autres cabinets,
ceux-la etaient occupes.
27
00:03:06,804 --> 00:03:11,554
Ou je suis avec Martine et Sylvie,
ou je demande a changer de classe.
28
00:03:11,554 --> 00:03:15,221
-Si les listes sont faites,
tu pourras pas changer.
29
00:03:15,221 --> 00:03:16,638
-C'est l'heure.
30
00:03:16,638 --> 00:03:21,846
Vous allez pas etre
en retard le 1er jour ?
31
00:03:21,846 --> 00:03:26,664
Faites bonne impression, hm ?
32
00:03:30,513 --> 00:03:33,971
*-Il est 8h, les informations,
Andre Arnaud.
33
00:03:33,971 --> 00:03:36,221
-Mettez-vous au 1er rang !
34
00:03:36,221 --> 00:03:40,388
Ambiance de cour d'ecole
35
00:03:46,221 --> 00:03:49,476
-Anne ! Martine !
36
00:03:50,638 --> 00:03:52,591
Ca va ?
37
00:03:53,471 --> 00:03:56,138
Ou t'as ete en vacances ?
-A St-Aubin.
38
00:03:56,138 --> 00:03:58,971
-Bien.
-T'as vu "le champignon" ?
39
00:03:58,971 --> 00:04:03,388
-Il a mis une nouvelle blouse.
-En tout cas, il a pas grandi.
40
00:04:03,388 --> 00:04:05,513
-Oh, salut, ca va ?
41
00:04:05,513 --> 00:04:08,471
-Regarde.
-Ah !
42
00:04:08,471 --> 00:04:10,388
-Salut !
43
00:04:10,388 --> 00:04:13,971
-Vous avez pas vu Francoise ?
44
00:04:13,971 --> 00:04:15,221
-Non.
45
00:04:15,221 --> 00:04:18,388
On a du pot d'etre
dans la meme classe.
46
00:04:18,388 --> 00:04:21,888
-Y avait pas de raison.
-T'as bronze, dis donc.
47
00:04:21,888 --> 00:04:25,138
-Et toi, t'as ete ou ?
- J'ai voyage.
48
00:04:25,138 --> 00:04:26,971
-C'etait bien ?
-Ouais.
49
00:04:26,971 --> 00:04:28,429
Je me suis marree.
50
00:04:28,429 --> 00:04:32,013
-Benazeraf ?
-Mais non, je vous l'ai barree.
51
00:04:32,013 --> 00:04:33,263
-Ah oui.
52
00:04:33,263 --> 00:04:36,554
-Mademoiselle,
j'ai deux cabinets bouches.
53
00:04:36,554 --> 00:04:38,846
-Ben, debouchez-les !
54
00:04:38,846 --> 00:04:45,138
-Mais j'ai pas de...
-Oh, mais debrouillez-vous !
55
00:04:45,138 --> 00:04:46,388
-Salut.
56
00:04:46,388 --> 00:04:50,388
T'as deja brode ta blouse ?
-Qu'est-ce que tu crois ?
57
00:04:50,388 --> 00:04:52,471
"Seconde", et tout, oh...
58
00:04:52,471 --> 00:04:55,138
-Tu l'as vu, sa coiffure ?
59
00:04:55,138 --> 00:04:57,804
Elle s'est fait
couper les cheveux.
60
00:04:57,804 --> 00:05:00,138
-Je l'ai mise en 3e B.
61
00:05:00,138 --> 00:05:02,513
-Bon.
-Allez, on y va.
62
00:05:02,513 --> 00:05:04,054
Coup de sifflet
63
00:05:04,054 --> 00:05:05,877
-OH !!
64
00:05:08,929 --> 00:05:10,471
-Silence !
65
00:05:10,471 --> 00:05:14,377
Mettez-vous en rangs !
66
00:05:15,138 --> 00:05:21,778
Prenez vos places,
allez, allez, avancez !
67
00:05:24,096 --> 00:05:26,096
-Maury ?
68
00:05:26,096 --> 00:05:28,138
-Francois ?
69
00:05:28,138 --> 00:05:29,804
-Meyer ?
70
00:05:29,804 --> 00:05:31,721
Pichon ?
71
00:05:31,721 --> 00:05:34,221
Christine !
-Ramonet !
72
00:05:34,221 --> 00:05:35,763
-Anne ?
73
00:05:35,763 --> 00:05:38,221
Ca va ?
-Beraut !
74
00:05:38,221 --> 00:05:40,596
Van Nuyck ?
75
00:05:40,596 --> 00:05:42,888
-Habib ?
-Mallory ?
76
00:05:42,888 --> 00:05:44,763
Allez, venez !
77
00:05:44,763 --> 00:05:47,627
Theme au piano
78
00:06:19,596 --> 00:06:21,888
-Qu'est-ce qu'elle a, celle-la ?
79
00:06:21,888 --> 00:06:24,721
Pourquoi t'es pas
avec ta classe ?
80
00:06:24,721 --> 00:06:27,554
-On m'a pas appelee.
- "Mademoiselle".
81
00:06:27,554 --> 00:06:29,304
-Mademoiselle.
-Ton nom.
82
00:06:29,304 --> 00:06:31,721
-Monique Martinez.
-Mademoiselle !
83
00:06:31,721 --> 00:06:34,179
-Mademoiselle.
-Tu rentres en 6e ?
84
00:06:34,179 --> 00:06:36,721
-Oui, mademoiselle.
-Tu viens d'ou ?
85
00:06:36,721 --> 00:06:39,221
-D'Oran.
-C'est quoi ca, "doran" ?
86
00:06:39,221 --> 00:06:43,721
Ca doit etre un cours prive, ca.
Viens, on va trouver ta classe.
87
00:06:43,721 --> 00:06:45,804
Allez, depeche-toi.
88
00:06:45,804 --> 00:06:48,304
-Claudine Agostini.
-Oui.
89
00:06:48,304 --> 00:06:51,138
-Nathalie Almengro.
Presente.
90
00:06:51,138 --> 00:06:55,679
-Annie Barthot.
-C'est moi.
91
00:06:55,679 --> 00:06:58,471
-Ou allez-vous ?
-Aux waters, madame.
92
00:06:58,471 --> 00:07:01,721
-Vous n'allez pas trainer
des le 1er jour, non ?
93
00:07:01,721 --> 00:07:04,455
-Non, madame.
94
00:07:07,638 --> 00:07:09,513
Restez assises.
95
00:07:09,513 --> 00:07:12,507
Viens ici, toi.
96
00:07:12,804 --> 00:07:16,888
Mme Renaud, vous allez me prendre
cette petite pour la journee.
97
00:07:16,888 --> 00:07:20,179
Elle vient du prive,
"Doran", je ne sais quoi...
98
00:07:20,179 --> 00:07:24,221
-D'Oran ? La pauvre.
Va t'asseoir au fond, mon lapin.
99
00:07:24,221 --> 00:07:26,263
Ca va s'arranger.
100
00:07:26,263 --> 00:07:28,721
D'Oran, la pauvre...
101
00:07:28,721 --> 00:07:30,804
-A tout a l'heure.
102
00:07:30,804 --> 00:07:33,018
Assises !
103
00:07:38,679 --> 00:07:44,278
On ne court pas dans les couloirs !
104
00:07:45,138 --> 00:07:49,304
-Vous ecrivez en majuscules
les renseignements suivants :
105
00:07:49,304 --> 00:07:52,013
nom, prenom, adresse,
106
00:07:52,013 --> 00:07:54,846
profession des parents.
107
00:07:54,846 --> 00:07:58,179
-En lettres capitales,
bien lisiblement,
108
00:07:58,179 --> 00:08:03,179
vous ecrivez nom, prenom,
adresse, profession des parents.
109
00:08:03,179 --> 00:08:08,471
Et vous precisez la mention "veuve"
ou "divorcee", si c'est le cas.
110
00:08:08,471 --> 00:08:11,138
Veuve ou divorcee.
111
00:08:11,138 --> 00:08:14,783
-T'as vu ses pieds ?
112
00:08:17,263 --> 00:08:19,346
Sonnerie
113
00:08:20,221 --> 00:08:22,721
-Je n'ai rien ose dire.
114
00:08:22,721 --> 00:08:27,138
-Comment, vous n'avez pas ose ?
Je dois etre au courant de tout.
115
00:08:27,138 --> 00:08:29,221
Brouhaha
116
00:08:33,221 --> 00:08:37,388
-Il parait que l'annee derniere,
elle a jete une paire de ciseaux.
117
00:08:37,388 --> 00:08:40,304
-Elle est devenue
de plus en plus folle.
118
00:08:40,304 --> 00:08:44,341
-Je vais voir ma soeur.
119
00:08:49,721 --> 00:08:52,888
-Ma soeur, Anne,
elle rentre en 4e.
120
00:08:52,888 --> 00:08:54,971
Muriel, une nouvelle.
121
00:08:54,971 --> 00:08:56,429
-Bonjour.
122
00:08:56,429 --> 00:08:59,138
-En histoire-geo, on a Peronnet.
123
00:08:59,138 --> 00:09:00,471
-OH, LA, LA !
124
00:09:00,471 --> 00:09:02,721
-Vous allez rigoler.
125
00:09:02,721 --> 00:09:04,638
Et en dessin ?
-Bruyere.
126
00:09:04,638 --> 00:09:08,054
Et en francais, Petitbon.
-Oh, les pauvres !
127
00:09:08,054 --> 00:09:09,554
-Peslier ?
128
00:09:09,554 --> 00:09:13,200
-"Pelier", presente.
129
00:09:13,221 --> 00:09:14,679
-Paulo ?
130
00:09:14,679 --> 00:09:16,679
Presente.
131
00:09:16,679 --> 00:09:17,721
-Rival ?
132
00:09:17,721 --> 00:09:20,096
-J'en ai encore ?
133
00:09:20,096 --> 00:09:21,554
-Oui.
134
00:09:21,554 --> 00:09:24,054
T'en as plein les mains.
-Mince.
135
00:09:24,054 --> 00:09:27,679
-Rubon ?
-C'est "Ruban", madame.
136
00:09:27,679 --> 00:09:29,763
-Stebe ?
137
00:09:29,846 --> 00:09:31,346
Presente.
138
00:09:31,346 --> 00:09:34,013
-Weber ?
Presente.
139
00:09:34,013 --> 00:09:36,096
-Vous avez une soeur ici ?
140
00:09:36,096 --> 00:09:37,638
-Oui, madame.
141
00:09:37,638 --> 00:09:41,153
-Eh ben, ca promet.
142
00:09:41,804 --> 00:09:45,721
Vous allez me remplir
la petite fiche traditionnelle.
143
00:09:45,721 --> 00:09:49,804
Sur votre feuille de cahier,
dans le sens de la hauteur,
144
00:09:49,804 --> 00:09:53,888
vous ecrivez bien lisiblement
a 4 carreaux de la marge.
145
00:09:53,888 --> 00:09:55,710
Nom...
146
00:09:58,138 --> 00:10:01,971
-Allez, mesdemoiselles,
sortez, pas de pagaille.
147
00:10:01,971 --> 00:10:04,054
Brouhaha
148
00:11:29,804 --> 00:11:33,138
*-C'est "Salut les copains"
149
00:11:33,138 --> 00:11:36,304
*-Une emission
de Daniel Filipacchi.
150
00:11:36,304 --> 00:11:37,888
*Rock'n'roll
151
00:11:37,888 --> 00:11:40,638
Quelqu'un entre.
152
00:11:40,638 --> 00:11:42,804
-Frederique ?
-Quoi ?
153
00:11:42,804 --> 00:11:49,346
-T'as une lettre sur la table
de la salle a manger.
154
00:11:49,346 --> 00:11:51,429
Sonnerie
155
00:11:54,804 --> 00:11:57,638
-Ben non, alors, oh ben non !
156
00:11:57,638 --> 00:11:59,304
Rires
157
00:11:59,304 --> 00:12:01,721
Allez, ca suffit !
158
00:12:01,721 --> 00:12:05,054
Rends-le-moi !
-Foutez-lui la paix.
159
00:12:05,054 --> 00:12:07,388
-Oh, quelle becheuse.
160
00:12:07,388 --> 00:12:12,075
-Depechez-vous, elle gueule.
161
00:12:14,054 --> 00:12:17,440
-Un peu de nerfs !
162
00:12:21,554 --> 00:12:25,179
-Baisse la tete,
t'auras l'air d'un coureur !
163
00:12:25,179 --> 00:12:26,638
Rires
164
00:12:26,638 --> 00:12:28,221
-Ca va, allez.
165
00:12:28,221 --> 00:12:31,554
-Faut maigrir, ma vieille !
166
00:12:31,554 --> 00:12:34,804
-Donnez-moi un exemple
de roche dure.
167
00:12:34,804 --> 00:12:37,554
On recouvre les toits avec.
168
00:12:37,554 --> 00:12:38,804
Oui ?
169
00:12:38,804 --> 00:12:40,888
-Les tuiles ?
170
00:12:40,888 --> 00:12:44,138
-L'ardoise. Et comme roche tendre ?
171
00:12:44,138 --> 00:12:47,138
Vous ne saurez pas : le kaolin.
172
00:12:47,138 --> 00:12:51,346
Et avec le kaolin, on fait...
-DU BOUDIN !
173
00:12:51,346 --> 00:12:53,388
-Du talc.
174
00:12:53,388 --> 00:12:57,513
Alors, je vais vous passer
un specimen de chaque pierre.
175
00:12:57,513 --> 00:13:01,221
Vous vous les faites passer
d'une rangee a l'autre.
176
00:13:01,221 --> 00:13:05,763
La derniere aura la gentillesse
de rapporter ca a la fin du cours.
177
00:13:05,763 --> 00:13:06,971
Voila.
178
00:13:06,971 --> 00:13:11,138
-Qu'est-ce que tu fais ?
179
00:13:11,638 --> 00:13:13,971
C'est lui ?
-Ouais.
180
00:13:13,971 --> 00:13:15,888
-Il a quel age ?
181
00:13:15,888 --> 00:13:17,971
-16 ans.
182
00:13:18,638 --> 00:13:21,304
-Il est mignon.
183
00:13:21,304 --> 00:13:23,721
Et ca, qui c'est ?
184
00:13:23,721 --> 00:13:28,221
-C'est mon pere et ma mere.
185
00:13:28,221 --> 00:13:30,304
Brouhaha
186
00:13:42,638 --> 00:13:45,471
-Moi, mes parents
sont divorces.
187
00:13:45,471 --> 00:13:49,554
-Ta mere fait quoi ?
-Elle travaille dans une boutique.
188
00:13:49,554 --> 00:13:53,679
-T'as jamais pense a te sauver ?
-Ou est-ce que j'irais ?
189
00:13:53,679 --> 00:13:56,721
-Je sais pas.
Lui, il vit chez ses parents ?
190
00:13:56,721 --> 00:13:59,388
-Non, mais c'est pas le probleme.
191
00:13:59,388 --> 00:14:06,263
J'ai juste envie de le voir.
-Tu le verras peut-etre a Noel ?
192
00:14:06,263 --> 00:14:10,304
-Anne, ca suffit !
-Elle te laisse vraiment pas libre ?
193
00:14:10,304 --> 00:14:12,388
-Je peux pas sortir
194
00:14:12,388 --> 00:14:14,679
si elle sait pas ou je vais.
195
00:14:14,679 --> 00:14:17,513
Les tiens sont pas comme ca ?
196
00:14:17,513 --> 00:14:22,263
-Tu sais, ma mere
s'est suicidee l'annee derniere.
197
00:14:22,263 --> 00:14:24,721
-Elle s'est suicidee ?
198
00:14:24,721 --> 00:14:27,554
-Tu sais, elle etait malade.
199
00:14:27,554 --> 00:14:30,304
Elle etait malade des nerfs.
200
00:14:30,304 --> 00:14:34,013
J'aime bien mon pere,
il va peut-etre se remarier.
201
00:14:34,013 --> 00:14:37,596
-Moi, je peux pas imaginer
que ma mere se remarie.
202
00:14:37,596 --> 00:14:41,763
Remarque,
ca serait pas plus mal.
203
00:14:41,763 --> 00:14:45,638
Tu crois que je peux recevoir
mes lettres chez toi ?
204
00:14:45,638 --> 00:14:51,138
Toi, tu sors
avec beaucoup de garcons.
205
00:14:51,138 --> 00:14:54,763
T'as deja couche avec un garcon ?
206
00:14:54,763 --> 00:14:58,138
-Moi, j'ai couche
avec un garcon.
207
00:14:58,138 --> 00:15:00,638
-Pff...
-Si, c'est vrai !
208
00:15:00,638 --> 00:15:02,888
-Et alors ?
-Ben rien.
209
00:15:02,888 --> 00:15:04,804
Je suis allee chez lui,
210
00:15:04,804 --> 00:15:07,346
enfin, chez ses parents.
211
00:15:07,346 --> 00:15:10,388
Il m'a embrassee sur la bouche.
212
00:15:10,388 --> 00:15:13,721
-La bouche ouverte ?
-Oui.
213
00:15:13,721 --> 00:15:16,888
-C'est degueulasse.
-C'est comme ca.
214
00:15:16,888 --> 00:15:19,554
Il m'a demande de me deshabiller.
215
00:15:19,554 --> 00:15:21,971
-Tu l'as fait devant lui ?
216
00:15:21,971 --> 00:15:25,388
-Ouais, et il m'a dit
de me coucher sur le lit.
217
00:15:25,388 --> 00:15:27,679
Toute nue.
-C'est pas vrai.
218
00:15:27,679 --> 00:15:30,054
-Je te jure que si !
-Et alors ?
219
00:15:30,054 --> 00:15:32,721
Qu'est-ce qui s'est passe ?
220
00:15:32,721 --> 00:15:36,721
-Rien, il s'est allonge aussi
et il a lu un "Spirou".
221
00:15:36,721 --> 00:15:41,148
-C'est tout ?
-Ben ouais.
222
00:15:42,554 --> 00:15:46,200
On marche ?
-Ouais.
223
00:15:46,513 --> 00:15:49,846
-T'as jamais remarque
les garcons, sur la plage,
224
00:15:49,846 --> 00:15:52,971
des fois, leur maillot
fait comme une bosse.
225
00:15:52,971 --> 00:15:56,096
-J'ai jamais fait attention.
-Tu regarderas.
226
00:15:56,096 --> 00:15:59,054
Ben, ils appellent ca "bander".
227
00:15:59,054 --> 00:16:00,971
-Ah bon ?
-Ouais.
228
00:16:00,971 --> 00:16:04,221
Quand un garcon couche
avec une fille,
229
00:16:04,221 --> 00:16:08,388
ca peut devenir tres long,
certains restent meme coinces.
230
00:16:08,388 --> 00:16:11,346
-Mais comment long,
tres long ?
231
00:16:11,346 --> 00:16:17,513
-Je sais pas,
je crois que ca peut faire 2 m.
232
00:16:17,513 --> 00:16:22,851
*Musique traditionnelle asiatique
233
00:16:29,138 --> 00:16:33,054
*-Hong Kong, plaque tournante
de l'Extreme-Orient.
234
00:16:33,054 --> 00:16:37,221
Ville mysterieuse
ou redent 100 000 trafiquants.
235
00:16:37,221 --> 00:16:40,638
Hong Kong, ou tout s'achete,
tout se vend.
236
00:16:40,638 --> 00:16:43,388
Le bateau de Singapour
237
00:16:43,388 --> 00:16:44,721
a accoste.
238
00:16:44,721 --> 00:16:47,888
-Va fermer la porte,
ta soeur doit dormir.
239
00:16:47,888 --> 00:16:50,638
*-Gregory Walsh, le correspondant
240
00:16:50,638 --> 00:16:54,138
du "Daily Time" de Londres
debarque a Hong Kong.
241
00:16:54,138 --> 00:16:56,471
-Je te laisse ouvert.
242
00:16:56,471 --> 00:16:59,466
*Corne de brume
243
00:17:21,054 --> 00:17:25,804
-Si vous n'avez pas le temps
de finir aujourd'hui,
244
00:17:25,804 --> 00:17:29,888
vous reviendrez samedi prochain.
245
00:17:29,888 --> 00:17:33,143
Ca vous occupera.
246
00:17:45,138 --> 00:17:49,955
Ca ressemble a un Bambi, ca ?
247
00:17:51,721 --> 00:17:55,054
Alors, voila le travail de Weber.
248
00:17:55,054 --> 00:17:57,471
Alors, voila son Bambi.
249
00:17:57,471 --> 00:18:02,289
Moi, je veux bien, remarquez.
250
00:18:07,721 --> 00:18:11,513
Vous allez recommencer.
251
00:18:11,513 --> 00:18:13,596
-Par-dessus ?
-Oui.
252
00:18:13,596 --> 00:18:19,096
Pour ce que vous en faites,
inutile de gacher du papier.
253
00:18:19,096 --> 00:18:25,997
Maintenant, allez donc
vous laver les mains.
254
00:18:34,221 --> 00:18:39,690
Tourly, venez un peu a mon bureau.
255
00:18:40,388 --> 00:18:43,804
-Je m'en fous,
je vais me casser un bras.
256
00:18:43,804 --> 00:18:47,471
Comme ca, je serai dispensee.
J'en ai marre du dessin.
257
00:18:47,471 --> 00:18:51,138
Elle me croit pas quand je dis
que les profs sont fous.
258
00:18:51,138 --> 00:18:53,471
Ils ont toujours raison
259
00:18:53,471 --> 00:18:55,304
avec elle.
260
00:18:55,304 --> 00:19:00,643
-Je vais vous decaper, ma petite.
261
00:19:02,471 --> 00:19:07,013
Montrez vos ongles maintenant.
262
00:19:07,013 --> 00:19:09,304
Allez, vos ongles !
263
00:19:09,304 --> 00:19:11,846
Ah, ben, c'est du propre.
264
00:19:11,846 --> 00:19:15,054
Vos parents vous laissent
sortir comme ca ?
265
00:19:15,054 --> 00:19:18,304
Eh ben, vous venez
au lycee comme ca ?
266
00:19:18,304 --> 00:19:20,971
C'est du beau !
267
00:19:20,971 --> 00:19:23,513
Vous devriez avoir honte.
268
00:19:23,513 --> 00:19:27,388
-On va porter plainte.
-Ils nous croiront jamais.
269
00:19:27,388 --> 00:19:31,638
-Mais c'est une sadique.
-Ils nous croiront pas, je te dis.
270
00:19:31,638 --> 00:19:34,013
-Voila. C'est mieux.
271
00:19:34,013 --> 00:19:35,596
-Brrr, il fait froid.
272
00:19:35,596 --> 00:19:36,846
-1 m 60.
273
00:19:36,846 --> 00:19:38,096
-1 m 60.
274
00:19:38,096 --> 00:19:39,721
-Suivante.
-Margayan !
275
00:19:39,721 --> 00:19:42,138
-Etes-vous reglee ?
276
00:19:42,138 --> 00:19:43,388
-Oui.
277
00:19:43,388 --> 00:19:44,971
Euh... non.
278
00:19:44,971 --> 00:19:47,179
-Ma mere est inquiete.
279
00:19:47,179 --> 00:19:51,638
Elle dit que c'est pas normal
de pas les avoir a 14 ans.
280
00:19:51,638 --> 00:19:57,846
-Tu verras, c'est pas marrant.
Moi, je suis malade quand je les ai.
281
00:19:57,846 --> 00:20:00,054
-Qu'est-ce qui lui prend ?
282
00:20:00,054 --> 00:20:02,789
Attends-moi !
283
00:20:08,846 --> 00:20:10,846
-Tu prends tout ca ?
284
00:20:10,846 --> 00:20:13,388
-Occupe-toi de tes oignons.
285
00:20:13,388 --> 00:20:17,013
J'ai une dissertation,
tu sais pas ce que c'est.
286
00:20:17,013 --> 00:20:19,846
Et une interrogation en physiques.
287
00:20:19,846 --> 00:20:22,763
Ca non plus,
tu sais pas ce que c'est.
288
00:20:22,763 --> 00:20:24,638
Coups de klaxon
289
00:20:24,638 --> 00:20:28,934
-Le voila, depechez-vous.
290
00:20:29,596 --> 00:20:32,263
Frederique,
tu emportes une valise ?
291
00:20:32,263 --> 00:20:35,346
-Si je peux pas travailler,
j'y vais pas.
292
00:20:35,346 --> 00:20:36,721
-Bon, on y Va.
293
00:20:36,721 --> 00:20:43,492
Anne, prends le transistor
dans la cuisine.
294
00:20:53,221 --> 00:20:56,221
-Grenouille, une photo ?
295
00:20:56,221 --> 00:20:59,888
-Non, j'ai pas envie.
-Allez, sois pas bete.
296
00:20:59,888 --> 00:21:03,554
Prends-la quand elle fait la tete,
297
00:21:03,554 --> 00:21:05,888
regarde comme elle est belle.
298
00:21:05,888 --> 00:21:08,638
T'es jamais contente de rien.
299
00:21:08,638 --> 00:21:10,221
Tu boudes toujours.
300
00:21:10,221 --> 00:21:12,763
Moi, si ca continue,
301
00:21:12,763 --> 00:21:16,554
je vais la faire operer
de l'appendicite.
302
00:21:16,554 --> 00:21:19,221
Elle a un truc, c'est pas possible.
303
00:21:19,221 --> 00:21:20,596
-Allez.
304
00:21:20,596 --> 00:21:23,721
Un petit sourire, hein ?
305
00:21:23,721 --> 00:21:26,138
T'es vilaine comme ca.
306
00:21:26,138 --> 00:21:28,388
-Laissez-moi tranquille !
307
00:21:28,388 --> 00:21:30,179
-Reste dans ton coin.
308
00:21:30,179 --> 00:21:31,554
Nous, on va
309
00:21:31,554 --> 00:21:33,304
faire un tour.
310
00:21:33,304 --> 00:21:37,596
*Generique d'emission au transistor
311
00:21:37,596 --> 00:21:41,138
*-Gilbert Ducreux avec vous
jusqu'a 18h
312
00:21:41,138 --> 00:21:44,096
pour cette apres-midi musicale.
313
00:21:44,096 --> 00:21:46,960
Elle sanglote.
314
00:21:55,763 --> 00:21:57,971
-Na, na, na, Na, Na...
315
00:21:57,971 --> 00:22:01,429
-Tu m'as pique quelque chose.
-Ca va pas ?
316
00:22:01,429 --> 00:22:06,054
-Oh, on a une interro en maths
et j'ai meme pas ouvert mon cahier.
317
00:22:06,054 --> 00:22:08,789
Allez, salut.
318
00:22:14,638 --> 00:22:18,888
-In what season does
this scene take place ?
319
00:22:18,888 --> 00:22:20,429
And...
320
00:22:20,429 --> 00:22:23,429
Justify your opinion.
321
00:22:23,429 --> 00:22:27,596
Elles parlent en meme temps.
-Chut, chut.
322
00:22:27,596 --> 00:22:29,429
Michele ?
323
00:22:29,429 --> 00:22:32,721
-This scene takes place in october.
-Why ?
324
00:22:32,721 --> 00:22:35,263
-Becalse...
-Oh, j'ai mal.
325
00:22:35,263 --> 00:22:38,263
Faut vraiment que je sorte.
326
00:22:38,263 --> 00:22:40,346
-Ben, demande-lui.
327
00:22:40,346 --> 00:22:44,013
-En anglais, tu crois ?
-Ben ouais.
328
00:22:44,013 --> 00:22:45,835
-Why ?
329
00:22:48,096 --> 00:22:49,721
Yes, Anne ?
330
00:22:49,721 --> 00:22:52,429
-May I go to the toilets, please ?
331
00:22:52,429 --> 00:22:54,054
«Yes.
332
00:22:54,054 --> 00:22:56,528
Go quickly.
333
00:23:06,388 --> 00:23:09,846
-Qu'est-ce que c'est
que ces ricanements ?
334
00:23:09,846 --> 00:23:13,096
Janin !
Presente.
335
00:23:13,096 --> 00:23:16,351
-Jacquet !
-Oui.
336
00:23:18,513 --> 00:23:20,429
-Quoi, Delcroix ?
337
00:23:20,429 --> 00:23:25,971
-Non, rien, y en a qui sont souvent
dispensees, c'est tout.
338
00:23:25,971 --> 00:23:27,513
-Ah non.
339
00:23:27,513 --> 00:23:30,429
Pas deux fois dans le mois.
340
00:23:30,429 --> 00:23:32,846
-Si, je les ai eues deux fois.
341
00:23:32,846 --> 00:23:35,346
-Vous me prenez pour une idiote ?
342
00:23:35,346 --> 00:23:38,763
Allez vous mettre en tenue.
343
00:23:38,763 --> 00:23:40,346
Silence !
344
00:23:40,346 --> 00:23:41,804
Piano !
345
00:23:41,804 --> 00:23:45,190
Et 1, et 2, et 3 !
346
00:23:46,138 --> 00:23:47,830
Et...
347
00:23:47,846 --> 00:23:51,882
Elles pouffent de rire.
348
00:23:53,054 --> 00:23:55,846
Enlevez-moi le baton.
349
00:23:55,846 --> 00:24:00,664
Ent... Enlevez-moi le baton !
350
00:24:00,763 --> 00:24:04,799
Retirez-moi ce baton !!
351
00:24:05,721 --> 00:24:08,346
Bon, changeons d'exercice.
352
00:24:08,346 --> 00:24:11,080
A la poutre !
353
00:24:16,554 --> 00:24:19,763
-Mademoiselle ?
-Oh, allez jouer plus loin.
354
00:24:19,763 --> 00:24:23,596
-Je peux aller a l'infirmerie ?
J'ai tres mal au ventre.
355
00:24:23,596 --> 00:24:26,929
-Qu'avez-vous comme cours ?
-2 heures de maths.
356
00:24:26,929 --> 00:24:30,013
-Ah, d'accord.
-Non, mais c'est vrai, hein ?
357
00:24:30,013 --> 00:24:33,679
-Les deux heures de maths,
c'est surement vrai.
358
00:24:33,679 --> 00:24:36,596
Allez-y.
-Merci.
359
00:24:36,596 --> 00:24:39,679
-Mais ou allez-vous ?
-A l'infirmerie.
360
00:24:39,679 --> 00:24:41,179
-M. Dussolier ?
361
00:24:41,179 --> 00:24:44,825
-Oui, mademoiselle ?
362
00:25:02,846 --> 00:25:06,346
-Dis donc, ou elles sont,
tes redactions de 4e ?
363
00:25:06,346 --> 00:25:10,263
-Dans mon placard.
C'est quoi comme sujet ?
364
00:25:10,263 --> 00:25:14,096
- "Imaginez une fete
dans un chateau au Moyen Age."
365
00:25:14,096 --> 00:25:17,721
-Oui, je l'ai eu,
elle doit etre dans mon placard.
366
00:25:17,721 --> 00:25:21,388
Elle est
vraiment gateuse, Petitbon.
367
00:25:21,388 --> 00:25:22,638
*Jingle
368
00:25:22,638 --> 00:25:25,596
Attention, tu renverses.
*-Europe 1, 8h.
369
00:25:25,596 --> 00:25:27,179
-Bien dormi ?
-Oui.
370
00:25:27,179 --> 00:25:30,429
*-40 000 Parisiens
enterrent Edith Piaf.
371
00:25:30,429 --> 00:25:32,429
-Tu me donnes ma semaine ?
372
00:25:32,429 --> 00:25:34,096
-Prends dans mon sac.
373
00:25:34,096 --> 00:25:36,013
-Je prends combien ?
374
00:25:36,013 --> 00:25:38,346
-3 F, que veux-tu d'autre ?
375
00:25:38,346 --> 00:25:42,013
-Ne prends pas l'autobus,
c'est a 1/4 d'heure a pied.
376
00:25:42,013 --> 00:25:44,929
C'est toutes les semaines pareil.
377
00:25:44,929 --> 00:25:48,096
-La, je le prends,
je suis en retard.
378
00:25:48,096 --> 00:25:51,221
-Tu rentres a quelle heure ?
-4h.
379
00:25:51,221 --> 00:25:57,731
-Tu commences a quelle heure, toi '
- 9h.
380
00:26:14,513 --> 00:26:17,846
-Ah non, tous les lundis,
c'est pareil.
381
00:26:17,846 --> 00:26:20,304
Allez vous asseoir.
382
00:26:20,304 --> 00:26:27,335
-S'il vous plait...
-Non, allez vous asseoir.
383
00:26:30,138 --> 00:26:33,179
-Tiens, toi aussi,
tu l'as fait expres ?
384
00:26:33,179 --> 00:26:36,888
-Non, on commence par quoi ?
-Ben...
385
00:26:36,888 --> 00:26:38,763
-Par le dessin ?
386
00:26:38,763 --> 00:26:43,596
Quel pot, j'ai pas mes affaires.
-Nous, on l'a fait expres.
387
00:26:43,596 --> 00:26:47,679
-Des eleves de 4e M1,
il y en a ?
388
00:26:47,679 --> 00:26:51,513
Mlle Bruyere vous reclame,
allez rejoindre votre classe.
389
00:26:51,513 --> 00:26:53,596
Les autres, en etude.
390
00:26:53,596 --> 00:27:01,929
-Bien fait, ca fera 2 heures
de colle au moins, et allez !
391
00:27:07,679 --> 00:27:12,554
*-Seulement, il y a la vie
Seulement, il y a le temps
392
00:27:12,554 --> 00:27:17,346
Et le moment fatal ou le vilain
mari tue le prince charmant
393
00:27:17,346 --> 00:27:25,679
Son bel amour, il ne vaut pas
bien cher contre un calendrier...
394
00:27:35,013 --> 00:27:37,617
-7 de coeur.
395
00:27:38,471 --> 00:27:41,335
C'est bon, ca.
396
00:27:41,513 --> 00:27:44,554
-Kennedy a ete assassine !
397
00:27:44,554 --> 00:27:46,898
-Menteuse.
398
00:27:47,554 --> 00:27:50,549
L'orage gronde.
399
00:27:53,804 --> 00:27:58,361
Quelqu'un ecrit au tableau.
400
00:28:00,554 --> 00:28:07,976
-Tu me pretes un stylo ?
-Tu me le rends, hein ?
401
00:28:37,388 --> 00:28:40,252
Elle sanglote.
402
00:29:03,971 --> 00:29:06,263
-Bonsoir.
-Tiens, salut.
403
00:29:06,263 --> 00:29:07,513
-Ca Va ?
404
00:29:07,513 --> 00:29:12,471
-Mesdemoiselles, passez,
ne bouchez pas la porte.
405
00:29:12,471 --> 00:29:15,221
-Frederique, t'as une lettre.
406
00:29:15,221 --> 00:29:17,174
-Merci.
407
00:29:25,054 --> 00:29:30,388
-Bon ! Je commencerai par Weber
qui s'est beaucoup fatiguee.
408
00:29:30,388 --> 00:29:34,929
A l'avenir, quand vous recopierez
les redactions de votre soeur,
409
00:29:34,929 --> 00:29:39,221
essayez de corriger les fautes,
vous m'eviterez du travail.
410
00:29:39,221 --> 00:29:41,971
Vous avez zero, bien entendu.
411
00:29:41,971 --> 00:29:43,721
Oh, Stebe.
412
00:29:43,721 --> 00:29:47,054
Toujours dans le peloton de tete,
hein ?
413
00:29:47,054 --> 00:29:51,346
Un demi, changez rien surtout.
414
00:29:51,346 --> 00:29:53,096
Un demi aussi.
415
00:29:53,096 --> 00:29:57,002
En progres, continuez.
416
00:29:57,179 --> 00:30:01,429
Vous, je suis pas contente.
Il y a un manque de maturite.
417
00:30:01,429 --> 00:30:04,804
Puis alors, l'orthographe,
l'ecriture...
418
00:30:04,804 --> 00:30:07,804
Vous avez des problemes,
en ce moment ?
419
00:30:07,804 --> 00:30:10,929
-Non.
-Non ? Venez me voir, apres.
420
00:30:10,929 --> 00:30:12,388
Hein ?
421
00:30:12,388 --> 00:30:15,429
Je vous ai mis 2
pour vous encourager.
422
00:30:15,429 --> 00:30:18,294
*Morceau ye-ye
423
00:30:22,138 --> 00:30:29,169
*-"Dans le vent", bonsoir, Johnny.
*-Bonsoir.
424
00:30:33,263 --> 00:30:36,554
*-Tu sais pourquoi on est la ?
*-Je suppose.
425
00:30:36,554 --> 00:30:39,721
*-Oui, pour jouer
au jeu des gages, ensemble.
426
00:30:39,721 --> 00:30:43,757
*-Je suis venu pour ca.
427
00:30:43,804 --> 00:30:46,096
-Hopital Bretonneau !
428
00:30:46,096 --> 00:30:51,513
-L'autobus, je peux le prendre
que quand tu descends avec moi.
429
00:30:51,513 --> 00:30:54,929
Frederique, elle le prend,
l'autobus.
430
00:30:54,929 --> 00:30:58,763
Elle achete des tickets
avec son argent de poche.
431
00:30:58,763 --> 00:31:01,263
-T'as qu'a t'en acheter.
432
00:31:01,263 --> 00:31:04,929
-Elle, tu lui donnes 5 F,
moi, j'ai pas assez.
433
00:31:04,929 --> 00:31:09,096
-Elle est plus grande que toi,
l'an dernier, elle avait 3 F aussi.
434
00:31:09,096 --> 00:31:11,221
-Oui, mais ca a augmente.
435
00:31:11,221 --> 00:31:15,518
-Billet, s'il vous plait.
436
00:31:16,138 --> 00:31:17,554
Merci.
437
00:31:17,554 --> 00:31:19,013
-C'est fait.
438
00:31:19,013 --> 00:31:21,763
-Je voudrais mettre des bas.
439
00:31:21,763 --> 00:31:24,804
-Ecoute, j'ai dit non, c'est non.
440
00:31:24,804 --> 00:31:28,221
-J'en ai marre,
les filles se moquent de moi.
441
00:31:28,221 --> 00:31:31,429
-Ben, appelle
la brigade des reclamations.
442
00:31:31,429 --> 00:31:34,429
-Toutes les filles en portent,
sauf moi.
443
00:31:34,429 --> 00:31:37,929
Sinon, des collants.
Ca file moins vite que les bas.
444
00:31:37,929 --> 00:31:40,888
Puis qu'est-ce que
ca peut bien te faire
445
00:31:40,888 --> 00:31:48,049
que j'en porte ?
-Tu n'en porteras pas, point.
446
00:31:48,763 --> 00:31:50,138
-Tiens.
447
00:31:50,138 --> 00:31:51,971
Celle-la, elle est
448
00:31:51,971 --> 00:31:54,966
dans ma classe.
449
00:32:07,929 --> 00:32:12,429
-Me laisse pas tomber, Sylvie,
tu me passes les resultats, hein ?
450
00:32:12,429 --> 00:32:16,013
D'accord.
-Oublie pas le mot d'explication.
451
00:32:16,013 --> 00:32:18,346
-Ce sera une telle pagaille
452
00:32:18,346 --> 00:32:23,424
que tu risques pas de la rater.
453
00:32:25,471 --> 00:32:26,721
-La voila.
454
00:32:26,721 --> 00:32:28,674
-CHUT !
455
00:32:31,013 --> 00:32:32,705
Rires
456
00:32:46,804 --> 00:32:54,356
-Vous avez une heure
et je ne veux rien entendre.
457
00:33:00,763 --> 00:33:04,429
-Tu veux que je signe ca ?
458
00:33:04,429 --> 00:33:07,971
Tu peux m'expliquer
les deux heures de retenue
459
00:33:07,971 --> 00:33:12,179
pour jeudi prochain ?
- J'avais pas ma peinture en dessin.
460
00:33:12,179 --> 00:33:15,346
-Et le zero
en sciences naturelles ?
461
00:33:15,346 --> 00:33:19,263
Et pour la composition,
pourquoi t'es pas classee ?
462
00:33:19,263 --> 00:33:23,096
-Je m'etais trompee de sujet.
463
00:33:23,096 --> 00:33:26,054
-C'est possible
de se tromper de sujet ?
464
00:33:26,054 --> 00:33:28,596
-Ca arrive, la preuve.
465
00:33:28,596 --> 00:33:33,388
-Bon, j'irai voir tes professeurs,
tu ne fais rien, en ce moment.
466
00:33:33,388 --> 00:33:37,429
Tu n'arriveras jamais a rien
si tu continues comme ca.
467
00:33:37,429 --> 00:33:43,419
C'est pour ton bien
que je te dis ca.
468
00:33:46,138 --> 00:33:50,179
Tu vas me prendre rendez-vous
avec ton professeur de sciences,
469
00:33:50,179 --> 00:33:52,388
un matin, avant 11h.
470
00:33:52,388 --> 00:33:54,221
-C'est pas possible,
471
00:33:54,221 --> 00:33:57,138
tu peux pas la voir.
-Comment ca ?
472
00:33:57,138 --> 00:33:59,596
-Elle recoit pas les parents.
473
00:33:59,596 --> 00:34:04,096
-Un professeur qui ne recoit pas
les parents, ca n'existe pas.
474
00:34:04,096 --> 00:34:08,929
-Le professeur de sciences nat",
elle recoit pas les parents.
475
00:34:08,929 --> 00:34:13,888
-Pour quelle raison ?
-Elle est paralysee.
476
00:34:13,888 --> 00:34:16,096
-Elle est paralysee ?
477
00:34:16,096 --> 00:34:20,054
-Oui, elle a eu la polio,
elle ne peut plus marcher.
478
00:34:20,054 --> 00:34:23,513
-Et comment elle vient au lycee,
sur les mains ?
479
00:34:23,513 --> 00:34:27,013
-Non, on l'emmene,
une infirmiere vient avec elle.
480
00:34:27,013 --> 00:34:31,388
Et on vient la chercher le soir,
tout de suite apres les cours.
481
00:34:31,388 --> 00:34:35,596
Je t'avais pas dit qu'on avait
un professeur handicape ?
482
00:34:35,596 --> 00:34:38,221
Je croyais te l'avoir dit.
483
00:34:38,221 --> 00:34:40,471
-Bon, le mois prochain,
484
00:34:40,471 --> 00:34:43,054
je veux un autre carnet que ca.
485
00:34:43,054 --> 00:34:47,221
-Oui.
-Tu l'as quand, ta note de maths ?
486
00:34:47,221 --> 00:34:48,679
-Mercredi.
487
00:34:48,679 --> 00:34:53,346
-J'espere que, pour une fois,
tu auras fait un effort.
488
00:34:53,346 --> 00:34:55,679
-"Vers 9h du matin..."
489
00:34:55,679 --> 00:34:59,221
Des filles chahutent
dans une autre classe.
490
00:34:59,221 --> 00:35:02,179
"On entendit du cote de la mer
491
00:35:02,179 --> 00:35:04,929
les bruits epouvantables..."
492
00:35:04,929 --> 00:35:08,804
-CE SOIR, JE SERAI LA PLUS BELLE
POUR ALLER DANSER
493
00:35:08,804 --> 00:35:12,971
CE SOIR, JE SERAI LA PLUS BELLE
POUR ALLER DANSER
494
00:35:12,971 --> 00:35:16,804
CE SOIR, JE SERAI LA PLUS BELLE
POUR ALLER DANSER
495
00:35:16,804 --> 00:35:21,179
CE SOIR, JE SERAI LA PLUS BELLE
POUR ALLER DANSER
496
00:35:21,179 --> 00:35:29,252
-Ce soir, je serai la plus belle
pour aller danser...
497
00:35:30,013 --> 00:35:32,877
-Asseyez-Vous.
498
00:35:35,763 --> 00:35:39,929
Bon, alors, pour toute la classe :
un zero en composition,
499
00:35:39,929 --> 00:35:43,763
une opposition au tableau d'honneur,
un zero de conduite,
500
00:35:43,763 --> 00:35:46,929
et vos parents recevront
la note suivante :
501
00:35:46,929 --> 00:35:51,013
"Votre fille a triche
en composition de mathematiques."
502
00:35:51,013 --> 00:35:57,221
Sauf si votre professeur estime que
certaines n'ont pas a etre punies.
503
00:35:57,221 --> 00:35:59,388
Martine Dubreuil,
504
00:35:59,388 --> 00:36:05,377
vous passez
en conseil de discipline.
505
00:36:09,304 --> 00:36:11,179
Elle pouffe de rire.
506
00:36:11,179 --> 00:36:14,174
Eclats de rires
507
00:36:16,846 --> 00:36:18,596
-Taisez-vous !
508
00:36:18,596 --> 00:36:20,721
Si vous continuez,
509
00:36:20,721 --> 00:36:26,580
je vais chercher
madame le censeur !
510
00:36:32,179 --> 00:36:36,867
Elles font toutes : "Hum..."
511
00:37:01,929 --> 00:37:05,388
Perrine, qu'est-ce
que c'est que cette histoire
512
00:37:05,388 --> 00:37:07,929
avec ton professeur de lettres ?
513
00:37:07,929 --> 00:37:12,429
-Non, c'est en histoire-geo,
le professeur fait de la politique.
514
00:37:12,429 --> 00:37:15,554
-Je vais aller voir
madame le censeur,
515
00:37:15,554 --> 00:37:16,804
si ca continue.
516
00:37:16,804 --> 00:37:20,471
-Beaucoup de professeurs d'histoire
sont communistes.
517
00:37:20,471 --> 00:37:23,221
Dans mon lycee, ils l'etaient tous.
518
00:37:23,221 --> 00:37:24,638
-Stephane...
519
00:37:24,638 --> 00:37:26,513
-Tiens-moi au courant.
520
00:37:26,513 --> 00:37:31,304
Ca, je ne tolere pas, la politique
est interdite dans les lycees.
521
00:37:31,304 --> 00:37:35,804
Stephane,
prends du potage.
522
00:37:35,804 --> 00:37:38,096
Le telephone sonne.
523
00:37:38,096 --> 00:37:45,518
Laissez, Solange,
c'est surement pour la petite.
524
00:37:46,846 --> 00:37:48,304
Allo ?
525
00:37:48,304 --> 00:37:51,763
Oui, c'est Mme Jacquet.
526
00:37:51,763 --> 00:37:54,388
Vous avez trouve son mot ?
527
00:37:54,388 --> 00:37:57,554
Ah bon ?
Je lui dis, elle sera contente.
528
00:37:57,554 --> 00:38:00,388
Ta maman a retrouve tes cles.
529
00:38:00,388 --> 00:38:02,304
Tete en l'air...
530
00:38:02,304 --> 00:38:03,554
Allo ?
531
00:38:03,554 --> 00:38:05,846
Non, c'est normal.
532
00:38:05,846 --> 00:38:08,971
Perrine l'a rencontree
dans la rue.
533
00:38:08,971 --> 00:38:11,263
Elle ne savait pas ou aller.
534
00:38:11,263 --> 00:38:14,388
Enfin, vous voila rentree chez vous.
535
00:38:14,388 --> 00:38:18,013
Non, non, je vous en prie.
536
00:38:18,013 --> 00:38:20,304
Je vous en prie.
537
00:38:20,304 --> 00:38:22,429
On en est au potage.
538
00:38:22,429 --> 00:38:25,554
Je la mets dans un taxi
avant le dessert,
539
00:38:25,554 --> 00:38:27,554
ca lui apprendra.
540
00:38:27,554 --> 00:38:30,054
Je vous la passe.
Anne ? Viens.
541
00:38:30,054 --> 00:38:34,221
Elle cogne les assiettes.
542
00:38:34,221 --> 00:38:36,304
Brouhaha
543
00:38:46,263 --> 00:38:49,257
-Tiens ? Salut.
544
00:38:53,179 --> 00:38:55,929
-Tu as des bas ?
-Non, des collants.
545
00:38:55,929 --> 00:38:59,054
C'est plus pratique
et ca file moins vite.
546
00:38:59,054 --> 00:39:00,513
Sonnerie
547
00:39:00,513 --> 00:39:03,054
Depeche-toi, depeche-toi.
548
00:39:03,054 --> 00:39:08,914
-On ne court pas
dans les couloirs !
549
00:39:16,513 --> 00:39:23,544
-Oh, j'ai oublie mes affaires
de gymnastique.
550
00:40:10,429 --> 00:40:11,679
-Alors ?
551
00:40:11,679 --> 00:40:14,388
-Il y a une terminale
et c'est a elle.
552
00:40:14,388 --> 00:40:16,888
-Ils te renverront pas.
553
00:40:16,888 --> 00:40:20,304
-S'ils te mettent a la porte,
on y va
554
00:40:20,304 --> 00:40:26,815
toutes ensemble et...
-Martine Dubreuil !
555
00:40:39,804 --> 00:40:42,346
-Oh, la, la ! La pauvre.
556
00:40:42,346 --> 00:40:47,815
- J'aimerais pas
etre a sa place.
557
00:40:48,804 --> 00:40:50,263
-Alors ?
558
00:40:50,263 --> 00:40:54,054
-C'est le prof de maths
qui s'est fait engueuler
559
00:40:54,054 --> 00:40:58,388
car elle a pas assez d'autorite,
mais j'ai 8 heures de colle.
560
00:40:58,388 --> 00:41:01,471
Bon, je vous paye
une glace chez Luce ?
561
00:41:01,471 --> 00:41:04,346
-Non, allons en face,
c'est moins cher.
562
00:41:04,346 --> 00:41:07,013
D'accord.
-T'as eu de la veine.
563
00:41:07,013 --> 00:41:10,919
Propos inintelligibles
564
00:41:12,721 --> 00:41:15,013
-Qu'est-ce qu'on prend ?
565
00:41:15,013 --> 00:41:17,429
-Y a pas de glaces, ici.
566
00:41:17,429 --> 00:41:21,513
-Moi, je prends un chocolat chaud.
-Moi, un diabolo menthe.
567
00:41:21,513 --> 00:41:23,179
-Mesdemoiselles ?
568
00:41:23,179 --> 00:41:25,804
-Un diabolo menthe.
-Moi aussi.
569
00:41:25,804 --> 00:41:27,846
-3.
-Avec des glacons ?
570
00:41:27,846 --> 00:41:29,096
-Oui.
571
00:41:29,096 --> 00:41:33,763
-3 diabolos menthe !
-Et des pailles.
572
00:41:33,763 --> 00:41:35,763
Alors, et apres ?
573
00:41:35,763 --> 00:41:38,929
-Je te presente Patrick.
-Bonjour.
574
00:41:38,929 --> 00:41:40,179
Lucille.
575
00:41:40,179 --> 00:41:44,179
-En train de chialer !?
Ah, j'aurais aime voir ca.
576
00:41:44,179 --> 00:41:46,929
-Qu'est-ce que tu fais ici ?
577
00:41:46,929 --> 00:41:49,888
-Et toi ?
-Mais ca va pas, non !
578
00:41:49,888 --> 00:41:53,013
T'es folle !
Rentre a la maison.
579
00:41:53,013 --> 00:41:57,054
Alors, tu vas trainer
dans les cafes, maintenant ?
580
00:41:57,054 --> 00:42:00,763
Mademoiselle met des bas,
joue les grandes dames.
581
00:42:00,763 --> 00:42:04,554
Maman va etre contente.
582
00:42:04,554 --> 00:42:08,763
-Tu lui diras pas, hein ?
583
00:42:08,763 --> 00:42:14,492
-T'as interet a rentrer directement.
584
00:42:18,346 --> 00:42:23,554
Anne recite un poeme en anglais.
585
00:42:33,304 --> 00:42:34,804
Sa mere :
586
00:42:34,804 --> 00:42:38,138
-Tu vas dans les cafes
apres les cours,
587
00:42:38,138 --> 00:42:42,763
tu portes des collants en cachette,
tu ramenes un zero en redaction,
588
00:42:42,763 --> 00:42:45,929
une opposition
au tableau d'honneur.
589
00:42:45,929 --> 00:42:49,346
Anne, si le 2e trimestre
se passe comme le 1er,
590
00:42:49,346 --> 00:42:51,346
c'est la pension.
591
00:42:51,346 --> 00:42:54,013
Tu entends ce que je te dis ?
592
00:42:54,013 --> 00:42:57,221
-Mademoiselle,
votre carte de sortie.
593
00:42:57,221 --> 00:43:00,346
Ca fait 3 fois
que vous me faites le coup.
594
00:43:00,346 --> 00:43:08,028
J'en ai assez, la prochaine fois,
je vous signale.
595
00:43:17,679 --> 00:43:19,632
-Anne !
596
00:43:21,929 --> 00:43:24,013
Bonjour.
597
00:43:24,179 --> 00:43:26,554
-Qu'est-ce que tu fais la ?
598
00:43:26,554 --> 00:43:30,554
-Ta soeur n'est pas sortie ?
-Non.
599
00:43:30,554 --> 00:43:33,221
-Je vous emmene
au restaurant.
600
00:43:33,221 --> 00:43:37,221
-Comment tu savais
qu'on sortait a midi, le samedi ?
601
00:43:37,221 --> 00:43:42,221
-La voila, Frederique ! Oh, oh !
602
00:43:42,221 --> 00:43:43,679
-Bonjour.
603
00:43:43,679 --> 00:43:50,971
Qu'est-ce que tu fais la ?
-Je vous emmene au restaurant.
604
00:43:50,971 --> 00:43:55,721
Ou voulez-vous aller ?
-Ca m'est egal, ou tu veux.
605
00:43:55,721 --> 00:43:59,888
Maman est prevenue ?
-Oui, oui, elle est prevenue.
606
00:43:59,888 --> 00:44:03,763
Allez, on va manger ?
-J'ai pas tellement faim.
607
00:44:03,763 --> 00:44:06,929
-Tu mangeras pour me faire plaisir.
608
00:44:06,929 --> 00:44:09,304
J'ai fait 500 km,
tu mangeras.
609
00:44:09,304 --> 00:44:12,820
*Chanson en italien
610
00:44:18,721 --> 00:44:22,757
Mange, ca va refroidir.
611
00:44:24,179 --> 00:44:27,179
-On ira aux sports d'hiver ?
612
00:44:27,179 --> 00:44:29,471
-Peut-etre, on verra.
613
00:44:29,471 --> 00:44:31,294
Mange.
614
00:44:41,096 --> 00:44:43,888
-Je voudrais faire du ski.
615
00:44:43,888 --> 00:44:46,752
On en louera ?
616
00:44:47,013 --> 00:44:51,013
-C'est bon, ce que vous mangez
a midi, a la cantine ?
617
00:44:51,013 --> 00:44:52,429
Hein ?
618
00:44:52,429 --> 00:44:55,294
-Ouais, ouais.
619
00:44:56,804 --> 00:45:00,388
- J'aimerais bien
qu'on aille a l'Alpe d'Huez.
620
00:45:00,388 --> 00:45:01,846
On ira
621
00:45:01,846 --> 00:45:03,846
a l'Alpe d'Huez ?
622
00:45:03,846 --> 00:45:05,721
-Oui, on verra.
623
00:45:05,721 --> 00:45:09,721
Mange pendant que c'est chaud.
624
00:45:09,721 --> 00:45:12,846
-Non, mais a l'Alpe d'Huez, hein ?
625
00:45:12,846 --> 00:45:16,752
-Oui, a l'Alpe d'Huez.
626
00:45:17,138 --> 00:45:20,138
Je vais vous raconter une blague.
627
00:45:20,138 --> 00:45:23,513
C'est un type qui marche
dans le desert.
628
00:45:23,513 --> 00:45:27,804
Il marche, il marche, il marche
et il rencontre une caravane.
629
00:45:27,804 --> 00:45:32,638
Et il dit au chef de la caravane :
"Pardon, c'est encore loin la mer ?"
630
00:45:32,638 --> 00:45:36,804
Alors, le type de la caravane
le regarde et lui dit :
631
00:45:36,804 --> 00:45:40,929
"Vous n'etes pas arrive,
la mer est a 1 400 km."
632
00:45:40,929 --> 00:45:45,554
Alors, le type regarde le type
de la caravane et lui fait :
633
00:45:45,554 --> 00:45:50,513
"Oh ben, dis donc,
belle plage, hein ?"
634
00:45:50,513 --> 00:45:53,117
Le pere rit.
635
00:45:58,138 --> 00:46:01,388
-J'ai pas compris.
636
00:46:01,388 --> 00:46:03,341
-Mange.
637
00:46:38,596 --> 00:46:42,054
-La petite, la,
qu'est-ce que tu fais la ?
638
00:46:42,054 --> 00:46:44,263
Veux-tu descendre !?
639
00:46:44,263 --> 00:46:48,721
On n'a pas le droit de monter
sur les murs comme ca, tu le sais.
640
00:46:48,721 --> 00:46:54,013
-Ecris pas trop gros,
y aura plus assez de place.
641
00:46:54,013 --> 00:46:58,263
-Tu vas le garder longtemps ?
-Oh, quinze jours.
642
00:46:58,263 --> 00:47:02,346
-Dans notre hotel, il y a eu
3 jambes cassees, des bons skieurs.
643
00:47:02,346 --> 00:47:05,721
-Ca veut rien dire.
644
00:47:05,721 --> 00:47:09,554
-Un film de Resnais qui a
un nom de femme, en 6 lettres ?
645
00:47:09,554 --> 00:47:11,096
- "Muriel".
-Quoi ?
646
00:47:11,096 --> 00:47:12,471
-Pas toi.
647
00:47:12,471 --> 00:47:15,554
-Quelle Muriel ?
-T'as pas vu "Muriel" ?
648
00:47:15,554 --> 00:47:18,179
Le film, "Muriel".
649
00:47:18,179 --> 00:47:19,429
-De Resnais.
650
00:47:19,429 --> 00:47:22,846
-Vous avez vu "La grande evasion" ?
-Ce navet ?
651
00:47:22,846 --> 00:47:24,763
-Non, c'est un bon film.
652
00:47:24,763 --> 00:47:27,304
-Tu l'as pas vu, si ?
653
00:47:27,304 --> 00:47:28,804
-Bien sur que si.
654
00:47:28,804 --> 00:47:30,888
-Tu l'as vu quand ?
655
00:47:30,888 --> 00:47:35,263
-Anne, fous-nous la paix, hein ?
Sinon, va jouer avec tes copines.
656
00:47:35,263 --> 00:47:41,122
-Moi, je l'aime bien,
Steve McQueen.
657
00:47:43,846 --> 00:47:47,304
-Qu'est-ce que tu fais ?
-J'ai mis un mot.
658
00:47:47,304 --> 00:47:52,773
J'ai dit qu'on etait chez Perrine.
659
00:47:55,388 --> 00:48:03,070
-Pourquoi t'as dit
que tu l'avais vu ? C'est bete.
660
00:48:12,388 --> 00:48:15,346
-2 orchestres, s'il vous plait.
661
00:48:15,346 --> 00:48:16,638
Merci.
662
00:48:16,638 --> 00:48:20,679
-T'as vu, Cliff Richards.
Faut revenir la semaine prochaine.
663
00:48:20,679 --> 00:48:24,846
-Ca va pas ? T'es folle.
664
00:48:35,679 --> 00:48:39,065
-Ca y est. Maman !
665
00:48:40,721 --> 00:48:43,263
Ca y est, j'ai mes regles.
666
00:48:43,263 --> 00:48:45,997
-Ma cherie...
667
00:48:46,096 --> 00:48:48,263
C'est une tradition.
668
00:48:48,263 --> 00:48:52,596
On fait toujours ca, ca donne
bonne mine pour toute la vie.
669
00:48:52,596 --> 00:48:59,054
Faut pas que tu pleures,
t'es une grande fille maintenant.
670
00:48:59,054 --> 00:49:03,054
C'est simple, ou tu l'emmenes,
ou tu n'y vas pas.
671
00:49:03,054 --> 00:49:06,570
-Elle va s'embeter.
672
00:49:06,929 --> 00:49:12,971
Elle sait pas danser,
elle est trop petite.
673
00:49:12,971 --> 00:49:16,388
Puis il n'y a
que des copains de mon age.
674
00:49:16,388 --> 00:49:19,263
Puis elle n'a pas
envie de venir.
675
00:49:19,263 --> 00:49:22,388
-Si, j'ai envie.
676
00:49:22,513 --> 00:49:28,242
*Leny Escudero :
"Ballade a Sylvie"
677
00:49:35,138 --> 00:49:37,263
-J'ai perdu mon ame
678
00:49:37,263 --> 00:49:40,179
quand j'ai perdu son amour...
679
00:49:40,179 --> 00:49:48,252
-Il parait qu'en Angleterre,
il y a plein de pigeons.
680
00:49:53,971 --> 00:49:56,096
-J'ai perdu mon ame
681
00:49:56,096 --> 00:49:59,351
En perdant Sylvie
682
00:50:00,013 --> 00:50:02,471
J'ai perdu mon ame
683
00:50:02,471 --> 00:50:05,388
En perdant ma mie
684
00:50:05,388 --> 00:50:09,054
Par un soir d'automne...
685
00:50:09,054 --> 00:50:12,679
-Celle que je prefere,
c'est "Shadow Boogie".
686
00:50:12,679 --> 00:50:16,846
Puis Jimmy Cliff joue avec eux.
-Moi, je prefere ce type.
687
00:50:16,846 --> 00:50:20,054
-Oui, mais Jimmy Cliff est meilleur.
688
00:50:20,054 --> 00:50:22,638
Tu connais pas Jimmy Cliff ?
689
00:50:22,638 --> 00:50:25,471
-C'est avec la robe que ca va pas.
690
00:50:25,471 --> 00:50:29,471
-Oh, le bleu marine et le rouge,
ca va assez bien ensemble.
691
00:50:29,471 --> 00:50:31,971
-T'as vu le rouge que c'est ?
692
00:50:31,971 --> 00:50:34,888
*-Et devant ma porte
693
00:50:34,888 --> 00:50:37,054
Son regard caressant...
694
00:50:37,054 --> 00:50:38,971
-Ah, les voila.
695
00:50:38,971 --> 00:50:40,846
Bonjour.
-Bonjour.
696
00:50:40,846 --> 00:50:45,273
Comment ca va ?
-Bonjour.
697
00:51:02,221 --> 00:51:06,554
-T'es toute seule ?
-Non, je suis venue avec ma soeur.
698
00:51:06,554 --> 00:51:09,929
-Comment tu t'appelles ?
-Anne. Et toi ?
699
00:51:09,929 --> 00:51:12,013
-Xavier.
700
00:51:12,846 --> 00:51:14,929
T'es de St-Cloud ?
701
00:51:14,929 --> 00:51:18,263
-Non, c'est Muriel
qui nous a invitees.
702
00:51:18,263 --> 00:51:23,731
Elle est en classe
avec ma soeur.
703
00:51:24,388 --> 00:51:27,513
-Moi, je suis venu
avec mon cousin.
704
00:51:27,513 --> 00:51:33,429
Adamo : "Tombe la neige"
*-Tout en larmes blanches
705
00:51:33,429 --> 00:51:36,554
L'oiseau sur la branche...
706
00:51:36,554 --> 00:51:39,929
-Tu bois quelque chose ?
-Oui, je veux bien.
707
00:51:39,929 --> 00:51:42,638
Apporte des gateaux, aussi.
708
00:51:42,638 --> 00:51:45,638
*-Tu ne viendras pas ce soir...
709
00:51:45,638 --> 00:51:47,596
-On va danser ?
-Ouais.
710
00:51:47,596 --> 00:51:51,304
*-Me crie mon desespoir...
711
00:51:51,304 --> 00:51:53,471
-Alors, on s'amuse ?
712
00:51:53,471 --> 00:51:57,247
*-Mais tombe la neige
713
00:51:57,471 --> 00:52:00,726
Impassible manege
714
00:52:04,929 --> 00:52:08,184
La, la, la, la...
715
00:52:13,471 --> 00:52:14,888
*Twist
716
00:52:14,888 --> 00:52:18,221
*-Il me tient,
il me fait souffrir...
717
00:52:18,221 --> 00:52:20,971
-Dis, Xavier me raccompagne
a la gare.
718
00:52:20,971 --> 00:52:24,763
C'est 7h et maman avait dit 6h.
-Elle rentre pas, maman.
719
00:52:24,763 --> 00:52:27,721
-Oui, mais on sait jamais,
je rentre.
720
00:52:27,721 --> 00:52:31,096
*-Il revient,
il dit que j'ai eu tort
721
00:52:31,096 --> 00:52:34,013
Il me tient un peu comme un remords
722
00:52:34,013 --> 00:52:37,263
Cet air obsedant
a tout jamais nous lie
723
00:52:37,263 --> 00:52:40,388
Il se plaint,
le voila qu'il supplie
724
00:52:40,388 --> 00:52:45,986
Wa, wa waouh, wa, wa, waouh, wow...
725
00:52:46,554 --> 00:52:48,888
Sifflet du train
726
00:52:48,888 --> 00:52:53,054
-Je viens d'en rater un.
727
00:53:09,346 --> 00:53:12,679
C'est bien
d'habiter a St-Cloud, non ?
728
00:53:12,679 --> 00:53:20,622
-Oui, mais ce soir,
j'aimerais bien habiter a Paris.
729
00:53:28,054 --> 00:53:31,440
Un train approche.
730
00:53:42,221 --> 00:53:45,638
Quelqu'un frappe a la porte.
731
00:53:45,638 --> 00:53:47,460
-Oui ?
732
00:53:49,721 --> 00:53:52,138
Qu'est-ce que tu veux ?
733
00:53:52,138 --> 00:53:56,096
-Je voulais te demander pardon.
-C'est pas la peine.
734
00:53:56,096 --> 00:53:59,096
-Je me suis pas
rendu compte de l'heure.
735
00:53:59,096 --> 00:54:00,929
Je te demande pardon.
736
00:54:00,929 --> 00:54:04,471
-Pas de pardon qui tienne,
n'insiste pas.
737
00:54:04,471 --> 00:54:06,638
-C'est la derniere fois.
738
00:54:06,638 --> 00:54:08,638
Je te le promets.
739
00:54:08,638 --> 00:54:10,596
Je recommencerai plus.
740
00:54:10,596 --> 00:54:14,554
-C'est toujours la derniere fois,
je connais tes promesses.
741
00:54:14,554 --> 00:54:16,054
Elle pleure.
742
00:54:16,054 --> 00:54:22,695
-Arrete de pleurer, ca sert a rien.
Viens.
743
00:54:27,054 --> 00:54:30,888
Je suis pas du tout
contente de toi, en ce moment.
744
00:54:30,888 --> 00:54:34,638
D'abord, quand je dis 6h,
ca veut pas dire 10h.
745
00:54:34,638 --> 00:54:39,304
Puis au lycee, tes histoires
de politique, ca me plait pas.
746
00:54:39,304 --> 00:54:45,221
Tu as de tres mauvais resultats,
tu ne vas pas passer en premiere.
747
00:54:45,221 --> 00:54:49,138
Je sais bien pourquoi
tu es comme ca, ces temps-ci.
748
00:54:49,138 --> 00:54:50,804
C'est Marc ?
749
00:54:50,804 --> 00:54:57,184
J'ai trouve des lettres
dans ta chambre.
750
00:54:59,763 --> 00:55:03,846
Je suis triste car ces lettres
ne sont pas de ton age.
751
00:55:03,846 --> 00:55:07,888
"Je voudrais caresser ton corps,
embrasser ta bouche",
752
00:55:07,888 --> 00:55:10,263
c'est des lettres qu'on recoit
753
00:55:10,263 --> 00:55:12,013
a 15 ans, ca ?
754
00:55:12,013 --> 00:55:16,054
Tu es sur une mauvaise pente,
je dis ca pour ton bien.
755
00:55:16,054 --> 00:55:17,804
Je sais pas.
756
00:55:17,804 --> 00:55:21,304
Tu fais ce que tu veux,
mais a ta place,
757
00:55:21,304 --> 00:55:24,820
je les dechirerais.
758
00:55:27,138 --> 00:55:31,044
Tu veux les dechirer ?
759
00:55:41,221 --> 00:55:45,388
Elle se remet a pleurer.
760
00:55:52,221 --> 00:55:54,804
La mere chuchote :
761
00:55:54,804 --> 00:55:58,888
La premiere fois, c'est toujours
tout feu tout flammes.
762
00:55:58,888 --> 00:56:02,888
Mais c'est pas ca, l'amour.
763
00:56:02,888 --> 00:56:07,263
Crois-en ma vieille experience.
764
00:56:07,263 --> 00:56:11,429
Et puis, tu sais,
on a le droit de changer d'avis.
765
00:56:11,429 --> 00:56:15,971
Tu ne l'aimes
peut-etre pas vraiment.
766
00:56:15,971 --> 00:56:19,304
Tu sais, ca m'est arrive
plein de fois.
767
00:56:19,304 --> 00:56:22,054
Moi aussi, j'ai eu ton age.
768
00:56:22,054 --> 00:56:24,304
-Je suis malheureuse.
769
00:56:24,304 --> 00:56:26,638
-Mais tu es folle.
770
00:56:26,638 --> 00:56:29,554
Tu as tout pour etre heureuse.
771
00:56:29,554 --> 00:56:32,179
Tu es jolie, tu as 15 ans.
772
00:56:32,179 --> 00:56:35,096
Tu as toute la vie devant toi.
773
00:56:35,096 --> 00:56:39,096
-Je voudrais le voir a Paques.
774
00:56:39,096 --> 00:56:42,721
-On verra, on en reparlera.
775
00:56:42,721 --> 00:56:50,403
Je voudrais que tu ailles dormir,
tu te leves tot.
776
00:56:52,554 --> 00:56:54,721
-Pauvre petite, va.
777
00:56:54,721 --> 00:56:58,221
-Anne, va te coucher.
778
00:56:58,221 --> 00:57:02,304
-Nous en etions restees
a la formation de la Convention
779
00:57:02,304 --> 00:57:06,846
qui siege aux Tuileries
et qui comprend 749 deputes.
780
00:57:06,846 --> 00:57:09,971
Ces travaux sont prepares
par des comites.
781
00:57:09,971 --> 00:57:13,138
Un peu comme les commissions
parlementaires
782
00:57:13,138 --> 00:57:14,888
d'aujourd'hui.
783
00:57:14,888 --> 00:57:19,846
Quels sont les partis
qui forment la Convention ?
784
00:57:19,846 --> 00:57:23,513
Ca n'a pas l'air
de vous interesser beaucoup, hein ?
785
00:57:23,513 --> 00:57:27,721
J'ai l'impression
de parler dans le vide.
786
00:57:27,721 --> 00:57:31,138
Bon, on va aborder
le sujet differemment.
787
00:57:31,138 --> 00:57:35,388
Vous savez que la politique
et l'histoire, c'est lie, non ?
788
00:57:35,388 --> 00:57:38,888
Les problemes politiques,
ca vous interesse pas ?
789
00:57:38,888 --> 00:57:41,138
-Si, moi, ca m'interesse.
790
00:57:41,138 --> 00:57:44,804
Je trouve qu'on devrait
nous en parler au lycee.
791
00:57:44,804 --> 00:57:48,221
-Moi, chez moi,
quand je donne mon avis,
792
00:57:48,221 --> 00:57:51,513
mon pere,
il se met a rigoler.
793
00:57:51,513 --> 00:57:56,304
Puis finalement, il a raison,
parce que j'y connais rien.
794
00:57:56,304 --> 00:57:59,846
-Moi, je trouve que la politique,
ca nous regarde.
795
00:57:59,846 --> 00:58:03,346
Par exemple, la bombe atomique,
ca nous interesse.
796
00:58:03,346 --> 00:58:05,346
-Vous savez qu'un jour,
797
00:58:05,346 --> 00:58:07,554
vous aurez le droit de vote.
798
00:58:07,554 --> 00:58:11,179
Qu'est-ce qui influencera
votre opinion politique ?
799
00:58:11,179 --> 00:58:14,304
-Je voterai comme mon mari.
Comme ma mere.
800
00:58:14,304 --> 00:58:16,388
-Et si t'es pas mariee ?
801
00:58:16,388 --> 00:58:17,846
Rires
802
00:58:17,846 --> 00:58:22,304
-Elle votera
comme son pere.
803
00:58:22,304 --> 00:58:26,096
-Moi, je voterais pour Johnny
ou pour Eddy Mitchell.
804
00:58:26,096 --> 00:58:30,054
-Et moi, pour Chouchou.
805
00:58:30,054 --> 00:58:32,263
-Mais c'est pas vrai !
806
00:58:32,263 --> 00:58:34,179
-Qu'y a-t-il, Pascale ?
807
00:58:34,179 --> 00:58:37,304
-Non, non, rien.
808
00:58:38,263 --> 00:58:42,596
Mais il y a eu Charonne, quand meme.
-Ah, tiens, Charonne.
809
00:58:42,596 --> 00:58:45,971
Qui peut nous en parler ?
810
00:58:45,971 --> 00:58:47,429
Personne ?
811
00:58:47,429 --> 00:58:52,054
L'annee derniere, le 8 fevrier.
Ca ne vous dit plus rien ?
812
00:58:52,054 --> 00:58:53,263
-Si, si !
813
00:58:53,263 --> 00:58:57,054
-Moi, en fevrier, j'etais malade.
814
00:58:57,054 --> 00:59:01,554
-Pascale, tu veux nous expliquer
ce qui s'est passe ?
815
00:59:01,554 --> 00:59:05,888
-Ben, c'etait quand il y avait
les plastiquages OAS dans Paris.
816
00:59:05,888 --> 00:59:09,513
Il y a eu une manifestation
contre les attentats.
817
00:59:09,513 --> 00:59:12,679
On habitait boulevard Voltaire.
818
00:59:12,679 --> 00:59:16,596
C'est comme ca que j'ai vu
tout ce qui s'est passe.
819
00:59:16,596 --> 00:59:19,429
Il y avait beaucoup de monde.
820
00:59:19,429 --> 00:59:22,721
Avec mon pere,
on etait sur le balcon.
821
00:59:22,721 --> 00:59:26,263
On criait des slogans
avec les manifestants.
822
00:59:26,263 --> 00:59:30,138
Quand les gens ont commence
a partir, les flics ont charge.
823
00:59:30,138 --> 00:59:34,096
Ils sont devenus enrages,
ils ont cogne dans tous les sens.
824
00:59:34,096 --> 00:59:36,554
Mon pere a ferme la fenetre.
825
00:59:36,554 --> 00:59:40,429
Meme avec les fenetres fermees,
on entendait les gens crier.
826
00:59:40,429 --> 00:59:44,721
Quand on est ressortis,
il n'y avait plus personne.
827
00:59:44,721 --> 00:59:48,096
Par terre,
il y avait des chaussures.
828
00:59:48,096 --> 00:59:50,304
Plein de chaussures.
829
00:59:50,304 --> 00:59:55,096
Sur les trottoirs,
dans les caniveaux.
830
00:59:55,096 --> 00:59:57,513
Des gens les ramassaient.
831
00:59:57,513 --> 01:00:01,596
Le lendemain, on a appris
que ceux qui avaient voulu
832
01:00:01,596 --> 01:00:04,429
se refugier dans le metro
833
01:00:04,429 --> 01:00:07,846
s'etaient retrouves coinces
par des grilles fermees
834
01:00:07,846 --> 01:00:12,096
et que les flics leur avait balance
des grilles d'arbres, des bancs.
835
01:00:12,096 --> 01:00:17,179
A la fin,
ils avaient releve 7 morts.
836
01:00:17,179 --> 01:00:20,763
Avec mon pere,
on est alles a l'enterrement.
837
01:00:20,763 --> 01:00:24,221
On s'est retrouves
place de la Republique,
838
01:00:24,221 --> 01:00:28,471
derriere le portrait
de Daniel Fery, un lyceen de 15 ans
839
01:00:28,471 --> 01:00:30,554
qui avait ete tue.
840
01:00:30,554 --> 01:00:32,971
Le cercueil etait tout blanc.
841
01:00:32,971 --> 01:00:36,721
Il etait sur un char
recouvert de fleurs blanches.
842
01:00:36,721 --> 01:00:40,721
Parce que c'etait un enfant.
843
01:00:40,721 --> 01:00:46,888
Il y avait des fleurs partout,
des couronnes, des bouquets.
844
01:00:46,888 --> 01:00:52,471
Ca tournait la tete,
tellement il y avait des fleurs.
845
01:00:52,471 --> 01:00:56,304
On a marche jusqu'au Pere-Lachaise,
sous la pluie.
846
01:00:56,304 --> 01:00:59,429
A midi, il y a meme eu un orage.
847
01:00:59,429 --> 01:01:03,721
Mais on a continue a marcher.
848
01:01:03,721 --> 01:01:06,888
Il y avait un silence incroyable.
849
01:01:06,888 --> 01:01:10,013
Il y avait des gens qui pleuraient.
850
01:01:10,013 --> 01:01:12,013
Tous ces gens
851
01:01:12,013 --> 01:01:16,304
ne se connaissaient pas
et marchaient vers quelque chose.
852
01:01:16,304 --> 01:01:21,122
Et c'etait vers un cimetiere.
853
01:01:22,471 --> 01:01:24,554
Sonnerie
854
01:02:01,096 --> 01:02:03,888
-Je peux telephoner ?
- Allez-y.
855
01:02:03,888 --> 01:02:07,794
-Donnez-moi un cognac.
856
01:02:25,096 --> 01:02:28,846
Cecile, c'est moi,
je sors de chez le medecin.
857
01:02:28,846 --> 01:02:32,304
Non, non, je suis dans un cafe.
858
01:02:32,304 --> 01:02:36,054
Il dit que c'est le psoriasis.
859
01:02:36,054 --> 01:02:38,804
Le psoriasis !
860
01:02:38,804 --> 01:02:43,221
Mais non, le psoriasis,
c'est un champignon.
861
01:02:43,221 --> 01:02:48,138
Il dit que c'est
pratiquement incurable.
862
01:02:48,138 --> 01:02:52,763
Je vais garder ca toute ma vie.
863
01:02:52,763 --> 01:02:55,106
Mais non !
864
01:02:55,638 --> 01:02:59,596
Mais non, ca va pas s'arranger.
865
01:02:59,596 --> 01:03:04,638
Non, mais j'en peux plus,
je suis au bout du rouleau.
866
01:03:04,638 --> 01:03:08,304
Non, je vais rentrer,
on peut pas parler, la.
867
01:03:08,304 --> 01:03:11,304
Je te rappelle de chez moi.
868
01:03:11,304 --> 01:03:13,513
Non, t'inquiete pas.
869
01:03:13,513 --> 01:03:16,096
Je t'embrasse, a tout de suite.
870
01:03:16,096 --> 01:03:18,440
Au revoir.
871
01:03:27,221 --> 01:03:32,690
*Morceau klezmer :
"Yiddish mama"
872
01:03:34,721 --> 01:03:36,804
-Bon anniversaire !
873
01:03:36,804 --> 01:03:41,101
-Bon anniversaire, maman.
874
01:04:13,721 --> 01:04:15,429
-He, Frederique !
875
01:04:15,429 --> 01:04:18,888
-Tu sais, je pars en vacances
avec Marc a Paques.
876
01:04:18,888 --> 01:04:20,263
-C'est pas vrai !
877
01:04:20,263 --> 01:04:24,596
-Si, elle me fait confiance.
Je pars 10 jours, on va camper.
878
01:04:24,596 --> 01:04:26,471
-C'est chouette.
-Depeche.
879
01:04:26,471 --> 01:04:28,221
-Ouais, salut.
-Salut.
880
01:04:28,221 --> 01:04:29,888
-Depechez-vous.
881
01:04:29,888 --> 01:04:33,533
Allez les dernieres.
882
01:05:20,721 --> 01:05:22,804
-T'as faim ?
-Pas tellement.
883
01:05:22,804 --> 01:05:25,429
-Ca m'etonne pas,
t'as jamais faim.
884
01:05:25,429 --> 01:05:27,638
-Alors, ils mangent quoi,
885
01:05:27,638 --> 01:05:30,846
les tourtereaux ?
Il faut prendre des forces.
886
01:05:30,846 --> 01:05:33,320
Je reviens.
887
01:05:40,179 --> 01:05:43,434
C'est pour vous !
888
01:05:44,054 --> 01:05:48,221
Non, pour la demoiselle.
889
01:05:51,304 --> 01:05:52,763
-Alle ?
890
01:05:52,763 --> 01:05:56,221
*-C'est Anne,
il est arrive quelque chose.
891
01:05:56,221 --> 01:05:58,679
Muriel a disparu.
-Comment ca ?
892
01:05:58,679 --> 01:06:02,638
*-Perrine a appele,
elle a ete convoquee a la police
893
01:06:02,638 --> 01:06:04,638
avec ses parents.
894
01:06:04,638 --> 01:06:09,013
Ils ont aussi appele a la maison,
mais j'ai dit que t'etais pas la.
895
01:06:09,013 --> 01:06:11,554
-Je rentre, dis rien a maman.
896
01:06:11,554 --> 01:06:19,757
*-Ben, elle est a Deauville.
-Je rentre tout de suite.
897
01:06:44,388 --> 01:06:46,596
On devrait aller voir
898
01:06:46,596 --> 01:06:48,471
son pere, non ?
899
01:06:48,471 --> 01:06:50,638
-Moi, j'ai pas ose.
900
01:06:50,638 --> 01:06:52,263
-Et Patrick ?
901
01:06:52,263 --> 01:06:54,929
-On n'arrive pas a le retrouver,
902
01:06:54,929 --> 01:06:58,013
personne ne le connait,
tu connais son nom ?
903
01:06:58,013 --> 01:07:00,971
-Non. Tu veux pas rester ici
904
01:07:00,971 --> 01:07:02,888
jusqu'a samedi ?
905
01:07:02,888 --> 01:07:04,846
Appelle tes parents.
906
01:07:04,846 --> 01:07:06,929
-Ouais, d'accord.
907
01:07:06,929 --> 01:07:10,929
Qu'est-ce que tu lui as dit ?
-Que maman avait eu un accident.
908
01:07:10,929 --> 01:07:12,388
-Il va savoir
909
01:07:12,388 --> 01:07:14,513
que c'est pas vrai.
910
01:07:14,513 --> 01:07:17,263
-C'est pas grave,
je ne l'aime plus.
911
01:07:17,263 --> 01:07:19,304
-Comment ca ?
912
01:07:19,304 --> 01:07:22,888
-Ben, il m'enerve,
alors, je ne l'aime plus.
913
01:07:22,888 --> 01:07:26,054
-Mais qu'est-ce qu'il t'a fait ?
914
01:07:26,054 --> 01:07:28,554
-Mais rien, il m'enerve.
915
01:07:28,554 --> 01:07:31,929
Puis il a une Vespa,
j'ai horreur de ca.
916
01:07:31,929 --> 01:07:36,388
Il a un porte-monnaie
et je trouve ca ridicule.
917
01:07:36,388 --> 01:07:38,638
-C'est pas possible !
918
01:07:38,638 --> 01:07:42,054
-Qu'est-ce qu'il y a, t'es folle ?
919
01:07:42,054 --> 01:07:43,888
Arrete de pleurer.
920
01:07:43,888 --> 01:07:45,554
Mais arrete !
921
01:07:45,554 --> 01:07:48,304
Attends, je te fais rigoler.
922
01:07:48,304 --> 01:07:51,513
-Arrete !
-Mais pourquoi tu pleures ?
923
01:07:51,513 --> 01:07:54,721
Qu'est-ce qui te prend,
t'es folle ?
924
01:07:54,721 --> 01:08:01,752
Tu vas faire deborder la baignoire.
-Arrete !
925
01:08:05,221 --> 01:08:11,471
Alors, qu'est-ce que
vous allez faire ?
926
01:08:11,804 --> 01:08:14,148
Tu fumes ?
927
01:08:15,013 --> 01:08:17,304
-Anne, sois gentille.
928
01:08:17,304 --> 01:08:24,856
C'est pas de ton age,
laisse-nous, on a a parler.
929
01:08:31,138 --> 01:08:34,653
Le telephone sonne.
930
01:08:39,721 --> 01:08:41,544
Allo ?
931
01:08:54,138 --> 01:08:56,138
Perrine ?
932
01:08:56,138 --> 01:08:59,346
He, Perrine, reveille-toi.
933
01:08:59,346 --> 01:09:00,846
C'est grave.
934
01:09:00,846 --> 01:09:03,138
-Qu'est-ce qu'il y a ?
935
01:09:03,138 --> 01:09:06,138
-Quelqu'un vient de telephoner.
936
01:09:06,138 --> 01:09:09,929
Parait qu'il y a un message
a la porte de bronze.
937
01:09:09,929 --> 01:09:12,471
-Qu'est-ce que tu racontes ?
938
01:09:12,471 --> 01:09:16,388
-Il y a un message
a la porte de bronze, au lycee.
939
01:09:16,388 --> 01:09:20,096
Il y a quelqu'un qui a telephone.
940
01:09:20,096 --> 01:09:22,638
Ca doit etre pour Muriel.
941
01:09:22,638 --> 01:09:25,971
-Qu'est-ce que c'est
que cette histoire ?
942
01:09:25,971 --> 01:09:30,013
-T'as pas entendu le telephone ?
-Mais t'es folle, t'as reve.
943
01:09:30,013 --> 01:09:34,830
-Mais je viens de raccrocher.
944
01:09:36,971 --> 01:09:41,179
-Qu'est-ce que ca veut dire ?
945
01:09:41,179 --> 01:09:43,971
-J'ai achete des croissants.
946
01:09:43,971 --> 01:09:46,304
Qu'est-ce qu'il y a ?
947
01:09:46,304 --> 01:09:49,596
-Rien, tu fais du cafe ?
-Ouais.
948
01:09:49,596 --> 01:09:53,513
-Qu'est-ce qu'on fait, on y va ?
949
01:09:53,513 --> 01:09:56,221
-On va aller voir son pere.
950
01:09:56,221 --> 01:09:58,138
-Ouais, d'accord.
951
01:09:58,138 --> 01:10:01,554
-Bon, je vais aller
chercher ce message.
952
01:10:01,554 --> 01:10:04,846
C'est rue de Douai ?
-Non, c'est cote boulevard.
953
01:10:04,846 --> 01:10:07,054
Vous appelez pas la police ?
954
01:10:07,054 --> 01:10:11,013
-Non, je prefere
y aller d'abord tout seul.
955
01:10:11,013 --> 01:10:13,679
J'espere qu'elle sera la.
956
01:10:13,679 --> 01:10:17,221
-On peut rester la ?
Si des fois, on telephonait.
957
01:10:17,221 --> 01:10:20,846
-Non, vous etes gentilles,
rentrez chez vous.
958
01:10:20,846 --> 01:10:24,554
-C'est quand meme bizarre,
ce coup de telephone.
959
01:10:24,554 --> 01:10:28,346
Vous trouvez pas ca bizarre ?
-Ne vous inquietez pas.
960
01:10:28,346 --> 01:10:33,554
Je suis sur que c'est une fugue.
961
01:10:36,388 --> 01:10:37,846
-Alors ?
962
01:10:37,846 --> 01:10:39,596
-Quoi, alors ?
963
01:10:39,596 --> 01:10:42,554
-Vous etes allees
a la porte de bronze ?
964
01:10:42,554 --> 01:10:45,763
-Son pere y est alle.
-C'est pas vrai ?
965
01:10:45,763 --> 01:10:49,471
C'est moi qui ai telephone,
t'as pas reconnu ma voix ?
966
01:10:49,471 --> 01:10:52,679
Je croyais que
tu me faisais marcher.
967
01:10:52,679 --> 01:10:55,638
-Mais t'es completement folle !
968
01:10:55,638 --> 01:10:58,804
Pourquoi t'as fait ca !?
969
01:10:58,804 --> 01:11:00,554
-Lache-moi !
970
01:11:00,554 --> 01:11:03,971
-Mais ca va pas,
pourquoi t'as fait ca !?
971
01:11:03,971 --> 01:11:07,226
Hein, pourquoi !?
972
01:11:07,388 --> 01:11:09,929
Pauvre fille, va, folle !
973
01:11:09,929 --> 01:11:14,617
Je te le pardonnerai jamais.
974
01:11:14,679 --> 01:11:17,674
-Aie ! Arrete !
975
01:11:19,096 --> 01:11:21,971
-Je comprends pas pourquoi
976
01:11:21,971 --> 01:11:25,138
elle a fait ca,
qu'a dit la police ?
977
01:11:25,138 --> 01:11:28,471
-Ils n'ont pas pris ca
tres au serieux.
978
01:11:28,471 --> 01:11:32,471
Les coups de telephone anonymes,
ils ont l'habitude.
979
01:11:32,471 --> 01:11:37,221
-Je pourrai jamais lui pardonner.
-Mais bien sur que si.
980
01:11:37,221 --> 01:11:42,221
Elle est petite,
elle s'est pas rendu compte.
981
01:11:42,221 --> 01:11:46,388
-Mais pourquoi elle a fait ca ?
C'est ca que je comprends pas.
982
01:11:46,388 --> 01:11:50,429
«Justement, comme elle est petite,
elle s'est sentie exclue.
983
01:11:50,429 --> 01:11:55,679
C'est une maniere de montrer
qu'elle existe, tu comprends ?
984
01:11:55,679 --> 01:11:58,804
-Vous croyez toujours
que c'est une fugue ?
985
01:11:58,804 --> 01:12:00,304
-Oui, oui.
986
01:12:00,304 --> 01:12:03,054
De plus en plus.
987
01:12:03,054 --> 01:12:05,513
Oh, je sais pas.
988
01:12:05,513 --> 01:12:09,179
Depuis cinq jours,
je m'accroche a cette idee.
989
01:12:09,179 --> 01:12:12,513
Mais que veux-tu
que je fasse d'autre ?
990
01:12:12,513 --> 01:12:17,929
Je prefere l'imaginer loin d'ici,
au soleil, heureuse.
991
01:12:17,929 --> 01:12:20,221
Plus heureuse qu'ici.
992
01:12:20,221 --> 01:12:22,429
-Mais c'est injuste.
993
01:12:22,429 --> 01:12:27,054
Vous etes tellement...
-Tellement quoi ?
994
01:12:27,054 --> 01:12:29,596
Tellement rien du tout.
995
01:12:29,596 --> 01:12:32,591
Tellement seul.
996
01:12:33,763 --> 01:12:41,184
Frederique, il est tard,
il faut que tu rentres.
997
01:12:57,929 --> 01:13:04,830
Allez, Frederique,
depeche-toi, rentre vite.
998
01:13:12,804 --> 01:13:14,888
Sonnerie
999
01:13:15,346 --> 01:13:18,992
-Allez, depeche-toi.
1000
01:13:23,179 --> 01:13:25,763
-Mesdemoiselles, depechons !
1001
01:13:25,763 --> 01:13:28,929
-Depechez-vous,
voila la directrice.
1002
01:13:28,929 --> 01:13:33,226
On va se faire engueuler.
1003
01:13:33,429 --> 01:13:35,179
-Mlle Weber !
1004
01:13:35,179 --> 01:13:39,013
Vous ne savez pas
que ces badges sont interdits ?
1005
01:13:39,013 --> 01:13:41,304
Qu'est-ce que c'est ?
1006
01:13:41,304 --> 01:13:44,429
Vous faites une collecte
au lycee ?
1007
01:13:44,429 --> 01:13:47,471
Alors, la,
ca va vous couter cher.
1008
01:13:47,471 --> 01:13:51,804
Allez,
ramassez-moi ca, vite !
1009
01:13:51,804 --> 01:13:54,346
Allez, venez, suivez-moi.
1010
01:13:54,346 --> 01:13:57,221
Qu'est-ce que vous attendez !?
1011
01:13:57,221 --> 01:14:00,346
-Je t'avais dit
que ca serait rien.
1012
01:14:00,346 --> 01:14:06,596
C'etait pas la peine de t'en faire,
t'es tombee sur un imbecile.
1013
01:14:06,596 --> 01:14:10,929
C'est completement fini ?
-Il en reste un peu dans le dos.
1014
01:14:10,929 --> 01:14:15,221
Tu parles d'une saloperie,
heureusement que j'ai vu Delvaux.
1015
01:14:15,221 --> 01:14:18,138
-Tu t'inquietes toujours trop.
1016
01:14:18,138 --> 01:14:21,263
-Non, les enfants sont la.
1017
01:14:21,263 --> 01:14:23,929
-Je vais me coucher.
-Va, ma cherie.
1018
01:14:23,929 --> 01:14:26,179
Dis-moi, Frederique.
1019
01:14:26,179 --> 01:14:29,888
Ta soeur raconte
que tu fais partie d'un comite
1020
01:14:29,888 --> 01:14:33,096
antifasciste, c'est vrai ?
-Et alors ?
1021
01:14:33,096 --> 01:14:35,179
-Je n'aime pas ca.
1022
01:14:35,179 --> 01:14:39,346
-T'aimes pas quoi,
les fascistes ou les autres ?
1023
01:14:39,346 --> 01:14:42,554
-Tu sais ce que je pense
de la politique.
1024
01:14:42,554 --> 01:14:44,763
Ce n'est pas de ton age.
1025
01:14:44,763 --> 01:14:47,679
-C'est pas grave si on me traite
1026
01:14:47,679 --> 01:14:50,429
de "sale Juive" ?
-On t'a dit ca ?
1027
01:14:50,429 --> 01:14:52,346
-Ca peut arriver.
1028
01:14:52,346 --> 01:14:56,179
-Si ca arrive, tu me le dis,
j'irai voir Mme le censeur.
1029
01:14:56,179 --> 01:15:01,221
-Elle est antisemite,
Mme le censeur, tu le sais pas ?
1030
01:15:01,221 --> 01:15:03,044
-Oh...
1031
01:15:06,346 --> 01:15:08,638
-Qu'est-ce qu'on fait ?
1032
01:15:08,638 --> 01:15:11,054
-Continuez, ils bougeront pas.
1033
01:15:11,054 --> 01:15:12,513
-Tu parles.
1034
01:15:12,513 --> 01:15:14,596
Regarde.
1035
01:15:20,596 --> 01:15:22,846
-Salaud !
-Pauvre conne !
1036
01:15:22,846 --> 01:15:24,221
-C'est clair ?
1037
01:15:24,221 --> 01:15:27,929
J'aime pas les cocos ni les Juifs.
1038
01:15:27,929 --> 01:15:29,763
-Fachos !
1039
01:15:29,763 --> 01:15:32,757
-Sales rouges !
1040
01:15:35,013 --> 01:15:37,763
Sales rouges !
1041
01:15:37,763 --> 01:15:40,013
Coups de sifflet
1042
01:15:40,013 --> 01:15:44,679
-Ca suffit ! On vous a deja dit
de pas faire de politique au lycee.
1043
01:15:44,679 --> 01:15:50,929
Foutez le camp
ou j'appelle la police !
1044
01:15:55,679 --> 01:15:58,596
-Elle s'est peut-etre
cassee une jambe ?
1045
01:15:58,596 --> 01:16:00,721
- J'espere qu'elle viendra pas.
1046
01:16:00,721 --> 01:16:03,013
-Avec ses bas blancs,
1047
01:16:03,013 --> 01:16:06,763
elle etait avec les fascistes
de Janson de Sailly.
1048
01:16:06,763 --> 01:16:09,763
-Je m'en fous de vos histoires.
1049
01:16:09,763 --> 01:16:15,346
Et la bagarre pendant le cours
d'allemand, je trouve ca con.
1050
01:16:15,346 --> 01:16:21,205
-Il faut
que tu choisisses, Perrine.
1051
01:16:39,429 --> 01:16:43,466
-Non, non, posez ca la.
1052
01:16:44,054 --> 01:16:47,388
Il existe un reseau
dans notre lycee.
1053
01:16:47,388 --> 01:16:50,179
Politique, un reseau politique.
1054
01:16:50,179 --> 01:16:54,971
Malheureusement, il est encourage
par certains professeurs.
1055
01:16:54,971 --> 01:16:59,429
Nous ne pouvons pas tolerer
que la politique entre au lycee.
1056
01:16:59,429 --> 01:17:03,346
Frederique Weber fait des collectes.
1057
01:17:03,346 --> 01:17:06,679
Dans l'enceinte de l'etablissement.
1058
01:17:06,679 --> 01:17:10,179
Elle porte le badge.
1059
01:17:10,179 --> 01:17:14,096
C'est votre fille, je le deplore,
croyez-le bien.
1060
01:17:14,096 --> 01:17:18,096
Nous ne pouvons pas lui appliquer
un traitement de faveur.
1061
01:17:18,096 --> 01:17:20,096
C'est une bonne eleve,
1062
01:17:20,096 --> 01:17:23,763
par consequent,
elle ne sera exclue que 3 jours.
1063
01:17:23,763 --> 01:17:32,096
A titre d'avertissement.
-Merci beaucoup, Mme le censeur.
1064
01:17:35,596 --> 01:17:37,809
-Partez !
1065
01:17:39,179 --> 01:17:40,596
Respirez !
1066
01:17:40,596 --> 01:17:43,429
Allez, un peu de souplesse !
1067
01:17:43,429 --> 01:17:48,763
Regardez-moi ces chiffes molles,
pas comme ca, voyons !
1068
01:17:48,763 --> 01:17:50,716
Allez !
1069
01:17:51,179 --> 01:17:55,263
-Je te dis pas enlevement, je te
parle de la traite des Blanches.
1070
01:17:55,263 --> 01:17:58,096
-Ca veut dire quoi ?
-Dans les magasins,
1071
01:17:58,096 --> 01:18:02,013
ils enlevent les filles et
les envoient dans les pays arabes.
1072
01:18:02,013 --> 01:18:04,596
-Pourquoi "des Blanches" ?
1073
01:18:04,596 --> 01:18:08,721
-Parce qu'on n'enleve pas
les Noires, mais les Blanches.
1074
01:18:08,721 --> 01:18:12,013
-Pourquoi ?
-Pour en faire des danseuses.
1075
01:18:12,013 --> 01:18:14,096
-Non, des esclaves.
1076
01:18:14,096 --> 01:18:16,888
-En Afrique, ils les emmenent.
1077
01:18:16,888 --> 01:18:19,679
-Muriel, tu crois que c'est ca ?
1078
01:18:19,679 --> 01:18:21,054
-Ca se peut.
1079
01:18:21,054 --> 01:18:25,763
Il parait qu'on leur fait une piqure
dans le salon d'essayage,
1080
01:18:25,763 --> 01:18:29,513
la, une trappe s'ouvre
et elles tombent dans les egouts.
1081
01:18:29,513 --> 01:18:31,638
-Qui t'a raconte ca ?
1082
01:18:31,638 --> 01:18:34,971
-Tout le monde le sait.
-Prets !
1083
01:18:34,971 --> 01:18:36,513
Partez !
1084
01:18:36,513 --> 01:18:38,346
Bon, ca fait rien.
1085
01:18:38,346 --> 01:18:41,971
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...
1086
01:18:41,971 --> 01:18:44,679
-Madame.
-Taisez-vous. 11, 12, 13.
1087
01:18:44,679 --> 01:18:47,013
-On peut jouer au ballon ?
1088
01:18:47,013 --> 01:18:49,096
-Oui. 17, 18, 19...
-Madame.
1089
01:18:49,096 --> 01:18:53,132
-Qu'est-ce que c'est !?
1090
01:18:55,763 --> 01:18:58,013
Allez, allez, partez.
1091
01:18:58,013 --> 01:19:00,929
Allez, vous n'avez pas honte ?
1092
01:19:00,929 --> 01:19:03,929
Malhonnetes, satyres.
1093
01:19:03,929 --> 01:19:07,966
Allez, partez, partez !
1094
01:19:08,846 --> 01:19:11,059
Cochons !
1095
01:19:11,346 --> 01:19:12,846
Degoutants !
1096
01:19:12,846 --> 01:19:14,799
48, 49.
1097
01:19:17,388 --> 01:19:18,929
-Bonjour.
1098
01:19:18,929 --> 01:19:22,304
-Bonjour, c'est bien
la maison "Magdalena" ?
1099
01:19:22,304 --> 01:19:25,596
Vous avez amene la famille ?
-Oui, justement.
1100
01:19:25,596 --> 01:19:29,096
Aujourd'hui,
je viens habiller mes filles.
1101
01:19:29,096 --> 01:19:33,429
-Oh, mais je ne fais pas de detail.
-Oh, allez, pour une fois.
1102
01:19:33,429 --> 01:19:35,763
-Qu'est-ce qu'elles veulent ?
1103
01:19:35,763 --> 01:19:39,846
-Oh, elles savent tres bien.
Elles peuvent essayer en vitesse ?
1104
01:19:39,846 --> 01:19:44,179
-Ah non, non, j'ai pas de salon,
j'ai pas le droit.
1105
01:19:44,179 --> 01:19:47,888
-Il y a bien un coin
ou elles peuvent passer une robe ?
1106
01:19:47,888 --> 01:19:50,721
-Bon, la, derriere.
1107
01:19:50,721 --> 01:19:52,138
-Vas-y.
1108
01:19:52,138 --> 01:19:54,221
-Et les affaires ?
1109
01:19:54,221 --> 01:19:56,763
-Ca va, tres bien, meme.
1110
01:19:56,763 --> 01:20:00,179
-Ca a ete dur, cet hiver.
-Oh, m'en parlez pas.
1111
01:20:00,179 --> 01:20:05,763
-Il a fait si froid,
les gens ne sont pas sortis.
1112
01:20:05,763 --> 01:20:10,513
Quelle age elle a ?
-13 ans.
1113
01:20:10,513 --> 01:20:14,346
-Vous les avez bien reussies.
-Tu veux essayer ?
1114
01:20:14,346 --> 01:20:16,638
-Non, j'ai pas envie.
1115
01:20:16,638 --> 01:20:21,065
Y a rien qui me plait ici.
1116
01:20:30,096 --> 01:20:33,846
-Mais qu'est-ce que c'est ?
Oh, mais je reve pas !
1117
01:20:33,846 --> 01:20:35,513
C'est du vol.
1118
01:20:35,513 --> 01:20:39,096
T'as pas honte ?
Tu sais comment on finit ?
1119
01:20:39,096 --> 01:20:42,054
C'est vous la mere ? Ah, bravo !
1120
01:20:42,054 --> 01:20:45,096
Oh, elle s'en fiche,
elle s'en va.
1121
01:20:45,096 --> 01:20:47,138
Vous avez vu ca ?
1122
01:20:47,138 --> 01:20:51,221
-Ma fille est une voleuse.
1123
01:20:51,221 --> 01:20:53,846
Une voleuse !
1124
01:20:53,846 --> 01:20:56,888
-T'en fais pas,
ca va lui passer.
1125
01:20:56,888 --> 01:21:01,445
-Ma fille est une voleuse !
1126
01:21:04,679 --> 01:21:07,971
-J'y vais tout de suite
ou j'attends demain ?
1127
01:21:07,971 --> 01:21:11,346
-Pour quoi faire ?
-Pour lui demander pardon.
1128
01:21:11,346 --> 01:21:17,846
-Attends demain, ce soir,
t'en as pour 2 heures.
1129
01:21:17,846 --> 01:21:21,429
Qu'est-ce qui t'a pris ?
1130
01:21:21,429 --> 01:21:24,846
-Je sais pas,
je me suis pas rendu compte.
1131
01:21:24,846 --> 01:21:28,513
-Tu crois pas qu'elle a assez
de soucis comme ca ?
1132
01:21:28,513 --> 01:21:33,721
-Je l'avais pas vu, le bonhomme.
1133
01:21:34,513 --> 01:21:36,596
Sonnerie
1134
01:21:41,679 --> 01:21:43,763
Brouhaha
1135
01:21:52,013 --> 01:21:56,513
-Alors, vous versez de l'acide
chlorhydrique dans l'eprouvette
1136
01:21:56,513 --> 01:22:00,346
et vous constatez
que le tournesol vire au rouge.
1137
01:22:00,346 --> 01:22:07,846
Ce qui prouve bien
que nous sommes en presence d'acide.
1138
01:22:07,846 --> 01:22:12,013
C'est ca, c'est bien ca.
1139
01:22:12,429 --> 01:22:15,221
Oui, c'est ca.
1140
01:22:15,221 --> 01:22:16,929
C'est bien.
1141
01:22:16,929 --> 01:22:19,013
C'est bien.
1142
01:22:19,013 --> 01:22:20,596
-Ben...
1143
01:22:20,596 --> 01:22:22,679
Murmures
1144
01:22:28,304 --> 01:22:31,513
-T'es folle de vouloir
arreter tes etudes.
1145
01:22:31,513 --> 01:22:35,596
-Je veux pas arreter mes etudes,
je veux plus aller au lycee.
1146
01:22:35,596 --> 01:22:38,513
Tu peux pas comprendre.
1147
01:22:38,513 --> 01:22:41,846
La-bas, c'etait
comme si on etait maries.
1148
01:22:41,846 --> 01:22:44,596
Alors, retourner au lycee...
1149
01:22:44,596 --> 01:22:48,013
-Ou vous avez habite ?
-Dans une ferme.
1150
01:22:48,013 --> 01:22:49,888
On a travaille.
1151
01:22:49,888 --> 01:22:53,429
-He, la-bas !
Que faites-vous dans la cour ?
1152
01:22:53,429 --> 01:22:55,096
C'est interdit.
1153
01:22:55,096 --> 01:22:57,513
-Elle nous casse les pieds, elle.
1154
01:22:57,513 --> 01:23:00,013
-Viens, on rentre.
-Ca va pas ?
1155
01:23:00,013 --> 01:23:04,346
-Je dois venir vous chercher ?
-Vous pouvez toujours essayer.
1156
01:23:04,346 --> 01:23:05,846
-Allez, viens.
1157
01:23:05,846 --> 01:23:09,179
-Oh, c'est Cazeau,
je ne suis pas etonnee.
1158
01:23:09,179 --> 01:23:14,648
Weber, sortez
de sous les arbres.
1159
01:23:14,888 --> 01:23:17,763
Et vous,
vous allez prendre racine ?
1160
01:23:17,763 --> 01:23:20,179
-Je vous dis merde.
-Pardon ?
1161
01:23:20,179 --> 01:23:24,804
-Je vous dis merde,
merde et merde !
1162
01:23:24,804 --> 01:23:27,096
Je vous dis merde !
1163
01:23:27,096 --> 01:23:29,846
Je vous dis merde et merde !
1164
01:23:29,846 --> 01:23:31,513
Merde !!
1165
01:23:31,513 --> 01:23:34,763
Je vous dis merde, merde !!
1166
01:23:34,763 --> 01:23:36,471
Merde !!
1167
01:23:36,471 --> 01:23:40,096
Merde, merde, merde !
Meeer...de !!
1168
01:23:40,096 --> 01:23:41,763
Merde !!
1169
01:23:41,763 --> 01:23:43,846
Meeer...de !!
1170
01:23:43,846 --> 01:23:46,679
Merde, merde, merde !
1171
01:23:46,679 --> 01:23:48,346
Rires
1172
01:23:48,346 --> 01:23:51,888
-Vous aurez
une interrogation ecrite lundi
1173
01:23:51,888 --> 01:23:54,596
sur le cours d'aujourd'hui.
1174
01:23:54,596 --> 01:23:56,346
Ricanements
1175
01:23:56,346 --> 01:23:59,679
Bon, qui a fait ca ?
-Veronique Gauthier !
1176
01:23:59,679 --> 01:24:03,596
-Ca va pas, non ?
-SI, C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
1177
01:24:03,596 --> 01:24:08,096
C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
1178
01:24:08,096 --> 01:24:12,054
C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
1179
01:24:12,054 --> 01:24:16,929
C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
C'EST VERONIQUE GAUTHIER !
1180
01:24:16,929 --> 01:24:20,888
-Gauthier, ca suffit !
Et vous, Dubreuil, ca va aussi !
1181
01:24:20,888 --> 01:24:22,596
Taisez-vous !
1182
01:24:22,596 --> 01:24:24,679
Sonnerie
1183
01:24:40,013 --> 01:24:42,763
-Tu viens aux repetes,
cet apres-midi ?
1184
01:24:42,763 --> 01:24:45,763
-Oui, 5h.
-Merci.
1185
01:24:45,763 --> 01:24:49,679
-C'est quoi, "Les femmes savantes*
-Une piece de Moliere.
1186
01:24:49,679 --> 01:24:51,429
-Tu joues qui ?
1187
01:24:51,429 --> 01:24:54,388
-Trissotin.
-Un role de garcon ?
1188
01:24:54,388 --> 01:24:55,638
-Oui.
1189
01:24:55,638 --> 01:24:59,929
-L'annee prochaine,
je ferai partie du groupe theatral.
1190
01:24:59,929 --> 01:25:04,263
C'est bete que les 4e puissent pas
venir le samedi soir.
1191
01:25:04,263 --> 01:25:06,596
On peut venir
que le dimanche.
1192
01:25:06,596 --> 01:25:13,367
-Moi, je peux venir,
puisque ma soeur joue.
1193
01:25:16,013 --> 01:25:18,763
-Toi aussi,
tu passes en 3e ?
1194
01:25:18,763 --> 01:25:21,513
-Ouais, j'ai eu de la veine.
1195
01:25:21,513 --> 01:25:25,929
-Dis, finalement, Muriel,
c'etait pas la traite des Blanches ?
1196
01:25:25,929 --> 01:25:30,846
-Frederique dit que ca existe pas,
la traite des Blanches.
1197
01:25:30,846 --> 01:25:35,221
-Elle s'est fait renvoyer du l
-Oui.
1198
01:25:35,221 --> 01:25:39,013
C'est ce qu'elle voulait.
-Elle va arreter ses etudes ?
1199
01:25:39,013 --> 01:25:42,054
-Non, elle veut rentrer
aux Arts Decos.
1200
01:25:42,054 --> 01:25:44,763
-C'est quoi ?
-Une ecole de peinture.
1201
01:25:44,763 --> 01:25:48,179
-Ou alors,
elle va se marier.
1202
01:25:48,179 --> 01:25:50,653
-Peut-etre.
1203
01:25:52,346 --> 01:25:55,346
-Ma plume vous apprendra
quel homme je puis etre.
1204
01:25:55,346 --> 01:25:58,138
-La mienne saura
te faire voir ton maitre.
1205
01:25:58,138 --> 01:26:00,846
-Je te defie en vers,
prose, grec et latin.
1206
01:26:00,846 --> 01:26:03,721
-Eh bien, nous nous verrons
chez Barbin.
1207
01:26:03,721 --> 01:26:07,596
-"Seul a seul chez Barbin."
-Seul a seul chez Barbin.
1208
01:26:07,596 --> 01:26:10,346
-Bon, c'est pas mal du tout.
1209
01:26:10,346 --> 01:26:14,596
Pascale, a la fin, donne-lui
quelques coups avec ta canne.
1210
01:26:14,596 --> 01:26:17,679
Allez, ca suffit pour aujourd'hui.
1211
01:26:17,679 --> 01:26:21,054
Apprenez vos textes
pour jeudi prochain.
1212
01:26:21,054 --> 01:26:23,513
A jeudi, tout le monde.
1213
01:26:23,513 --> 01:26:24,929
-Au revoir.
1214
01:26:24,929 --> 01:26:29,877
-C'est bien mieux, bien mieux.
1215
01:26:32,763 --> 01:26:35,763
-Qui est-ce qui va a Port-Royal ?
1216
01:26:35,763 --> 01:26:40,596
*-L'abbaye de Port-Royal
fut fondee vers 1204
1217
01:26:40,596 --> 01:26:43,179
par Mathilde de Garlande.
1218
01:26:43,179 --> 01:26:47,096
C'etait un courant de femmes,
relevant de l'ordre de Scipion
1219
01:26:47,096 --> 01:26:50,513
et installees dans le vallon
si sauvage du Rhodon,
1220
01:26:50,513 --> 01:26:54,096
que le site s'en appelait
originellement "Porrois",
1221
01:26:54,096 --> 01:26:56,179
mot de l'ancien francais
1222
01:26:56,179 --> 01:26:59,096
qui signifiait "broussailles".
1223
01:26:59,096 --> 01:27:02,929
Destine a une douzaine
de religieuses environ,
1224
01:27:02,929 --> 01:27:06,596
il eut une histoire obscure
jusqu'a la Reforme,
1225
01:27:06,596 --> 01:27:10,679
qui introduisit, en 1609,
l'abbesse Angelique Arnauld.
1226
01:27:10,679 --> 01:27:13,138
Mais chassee par...
1227
01:27:13,138 --> 01:27:16,914
Conversation en latin
1228
01:27:31,429 --> 01:27:36,138
*-Ainsi la ferme des Granges
fut erigee au-dessus de l'abbaye,
1229
01:27:36,138 --> 01:27:44,471
et on pouvait l'atteindre par
le chemin dit "des cent marches".
1230
01:28:20,263 --> 01:28:27,164
-Elles en ont pour une heure,
on a le temps.
1231
01:28:29,471 --> 01:28:33,054
C'est drole
que tu sois fachee avec Perrine,
1232
01:28:33,054 --> 01:28:39,434
vous etiez amies depuis longtemps.
-Oui.
1233
01:28:42,429 --> 01:28:47,054
-C'est marrant, au debut de l'annee,
on pouvait pas se voir.
1234
01:28:47,054 --> 01:28:50,304
C'est bizarre,
ca change, les groupes.
1235
01:28:50,304 --> 01:28:55,513
On n'a meme plus les memes amies
a la fin de l'annee.
1236
01:28:55,513 --> 01:28:58,638
-Oui, on change.
1237
01:29:08,471 --> 01:29:11,856
-On est bien, ici.
1238
01:29:26,846 --> 01:29:28,263
-Faut y aller.
1239
01:29:28,263 --> 01:29:31,179
-On la monte a genoux
la "cent marches".
1240
01:29:31,179 --> 01:29:33,132
-Ouais.
1241
01:29:34,721 --> 01:29:37,054
-T'as le trac ?
-Ca Va.
1242
01:29:37,054 --> 01:29:39,929
Tes parents sont la ?
-Oh oui.
1243
01:29:39,929 --> 01:29:42,013
Meme ma grand-mere.
1244
01:29:42,013 --> 01:29:45,929
Elle veut rester
pour le bal, en plus.
1245
01:29:45,929 --> 01:29:48,929
-Comment tu les fais,
tes moustaches ?
1246
01:29:48,929 --> 01:29:50,721
-10 coups rapides
1247
01:29:50,721 --> 01:29:53,096
et 3 lents !
D'accord.
1248
01:29:53,096 --> 01:29:55,346
Alors, 10 coups rapides...
1249
01:29:55,346 --> 01:29:57,638
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
1250
01:29:57,638 --> 01:30:00,554
1... 2 ... 3.
-Ou sont les bouchons ?
1251
01:30:00,554 --> 01:30:07,585
-Les bouchons, mesdemoiselles,
depechez-vous.
1252
01:30:07,679 --> 01:30:10,096
-Qu'est-ce que tu fais la ?
1253
01:30:10,096 --> 01:30:13,596
-Dis donc, t'es drolement maquillee.
1254
01:30:13,596 --> 01:30:17,096
Papa est dans la salle.
-C'est pas vrai !
1255
01:30:17,096 --> 01:30:20,804
Il vient d'arriver,
il a meme pas dit bonjour a maman.
1256
01:30:20,804 --> 01:30:25,013
Elle veut qu'on fasse comme si
si on connaissait pas Philippe.
1257
01:30:25,013 --> 01:30:28,846
-Pourquoi il est venu ?
-Pour prendre des photos.
1258
01:30:28,846 --> 01:30:30,846
-Mais non, papa.
1259
01:30:30,846 --> 01:30:33,429
-Ben, il voulait te voir.
1260
01:30:33,429 --> 01:30:36,929
Tu lui as meme ecrit
que tu jouais dans la piece.
1261
01:30:36,929 --> 01:30:39,513
-Allez, va-t'en,
je dois repeter.
1262
01:30:39,513 --> 01:30:44,096
-T'es pas trop maquillee ?
-Non, vas-y.
1263
01:30:44,096 --> 01:30:47,846
-He, t'as pas peur ?
-Non, allez, file.
1264
01:30:47,846 --> 01:30:49,721
Le concierge :
1265
01:30:49,721 --> 01:30:53,221
-Alors, je voulais
vous demander autre chose.
1266
01:30:53,221 --> 01:30:56,138
Qu'est-ce que vous faites la ?
1267
01:30:56,138 --> 01:30:57,929
Brouhaha
1268
01:30:57,929 --> 01:31:00,888
Ah, elle va chercher son peigne.
1269
01:31:00,888 --> 01:31:04,096
Et vous, qu'est-ce
que vous faites ?
1270
01:31:04,096 --> 01:31:06,388
Voila votre broche.
1271
01:31:06,388 --> 01:31:09,179
-Vous donnez sottement
vos qualites aux autres.
1272
01:31:09,179 --> 01:31:12,346
-Fort impertinemment,
vous me jetez les votres.
1273
01:31:12,346 --> 01:31:14,929
-Allez, petit grimaud,
barbouilleur de papier.
1274
01:31:14,929 --> 01:31:18,763
-Allez, rimeur de balle,
opprobre du metier.
1275
01:31:18,763 --> 01:31:22,346
-Allez, fripier d'ecrit,
impudent plagiaire.
1276
01:31:22,346 --> 01:31:26,179
-Allez, cuistre.
-Messieurs.
1277
01:31:26,179 --> 01:31:29,763
Que pretendez-vous faire ?
1278
01:31:29,763 --> 01:31:32,804
-Va, va restituer
tous les honteux larcins,
1279
01:31:32,804 --> 01:31:35,721
Que reclament sur toi
les Grecs et les Latins.
1280
01:31:35,721 --> 01:31:38,471
-Va, va donc faire amende
honorable au Parnasse
1281
01:31:38,471 --> 01:31:41,429
D'avoir fait a tes vers
estropier Horace.
1282
01:31:41,429 --> 01:31:43,429
-Souviens-toi de ton livre
1283
01:31:43,429 --> 01:31:45,346
et de son peu de bruit.
1284
01:31:45,346 --> 01:31:47,513
-Toi, de ton libraire,
a l'hopital, reduit.
1285
01:31:47,513 --> 01:31:50,679
-Ma gloire est etablie,
en vain, tu la dechires.
1286
01:31:50,679 --> 01:31:53,679
-Oui, je te renvoie
a l'auteur des "Satires".
1287
01:31:53,679 --> 01:31:55,596
-Je t'y renvoie aussi.
1288
01:31:55,596 --> 01:31:58,846
-Ma plume t'apprendra
quel homme je puis etre.
1289
01:31:58,846 --> 01:32:01,929
-La mienne saura
te faire voir ton maitre.
1290
01:32:01,929 --> 01:32:10,263
-Je te defie en grec et en latin.
-Eh bien, nous verrons chez Barbin.
1291
01:32:11,638 --> 01:32:13,763
-A mon emportement,
1292
01:32:13,763 --> 01:32:15,596
ne donnez aucun blame.
1293
01:32:15,596 --> 01:32:17,846
C'est votre jugement
1294
01:32:17,846 --> 01:32:19,846
que je defends, madame.
1295
01:32:19,846 --> 01:32:23,101
Dans le sonnet...
1296
01:32:25,346 --> 01:32:29,221
Allons, monsieur,
suivez l'ordre que j'ai prescrit
1297
01:32:29,221 --> 01:32:32,763
Et faites le contrat ainsi
que je l'ai dit.
1298
01:32:32,763 --> 01:32:35,888
Applaudissements
1299
01:32:42,096 --> 01:32:45,221
-BRAVO ! BRAVO !
1300
01:32:46,096 --> 01:32:47,763
-Bravo !
1301
01:32:47,763 --> 01:32:49,716
Bravo !
1302
01:32:58,596 --> 01:33:00,679
-Bravo !
1303
01:33:22,263 --> 01:33:24,346
Brouhaha
1304
01:33:31,929 --> 01:33:38,679
-Il y aura tes parents avec toi ?
-Ma mere.
1305
01:33:38,679 --> 01:33:41,346
-Frederique ?
1306
01:33:41,346 --> 01:33:43,679
-Tu as ete formidable.
1307
01:33:43,679 --> 01:33:46,429
-C'est vrai ?
-C'etait bien !
1308
01:33:46,429 --> 01:33:50,596
-Tu as vu quand je t'ai souri ?
-Oui, tout etait parfait.
1309
01:33:50,596 --> 01:33:52,929
-Papa est ou ?
-Il est parti.
1310
01:33:52,929 --> 01:33:56,763
-C'est bien lui, ca,
de partir sans te feliciter.
1311
01:33:56,763 --> 01:34:00,096
On t'a fait un beau maquillage.
-Ouais.
1312
01:34:00,096 --> 01:34:02,013
Vous etiez la ?
1313
01:34:02,013 --> 01:34:05,054
Maman, Anne.
M. Cazeau, le pere de Muriel.
1314
01:34:05,054 --> 01:34:08,179
-Enchantee.
-Je vous l'enleve une minute.
1315
01:34:08,179 --> 01:34:10,763
-Je vous en prie.
1316
01:34:10,763 --> 01:34:13,513
-Monique, c'est Frederique.
1317
01:34:13,513 --> 01:34:15,596
-Bonjour.
-Bonjour.
1318
01:34:15,596 --> 01:34:19,263
-Muriel n'a pas voulu venir,
elle m'a envoye a sa place.
1319
01:34:19,263 --> 01:34:22,596
Je voulais te remercier,
tu as ete tres bien.
1320
01:34:22,596 --> 01:34:24,096
A bientot.
1321
01:34:24,096 --> 01:34:27,096
Tu es tres drole
dans Trissotin.
1322
01:34:27,096 --> 01:34:29,596
Passe de bonnes vacances.
1323
01:34:29,596 --> 01:34:31,513
Salut, Fantomas.
1324
01:34:31,513 --> 01:34:33,846
A l'annee prochaine.
1325
01:34:33,846 --> 01:34:36,190
Au revoir.
1326
01:34:42,846 --> 01:34:45,513
-Ca va, qu'est-ce que tu as ?
1327
01:34:45,513 --> 01:34:48,096
-Rien, tu restes au bal ?
-Non, non.
1328
01:34:48,096 --> 01:34:51,263
Non, restez un peu
toutes les deux.
1329
01:34:51,263 --> 01:34:55,179
Ce soir, vous avez l'autorisation,
je ne rentre pas.
1330
01:34:55,179 --> 01:35:00,257
Amusez-vous bien.
-Au revoir !
1331
01:35:02,429 --> 01:35:04,679
Qu'est-ce que t'as ?
1332
01:35:04,679 --> 01:35:08,429
C'est parce que
papa est parti ?
1333
01:35:08,429 --> 01:35:14,419
-Oui, c'est parce que
papa est parti.
1334
01:35:21,179 --> 01:35:22,872
*Slow
1335
01:36:13,763 --> 01:36:15,763
-Encore un peu...
1336
01:36:15,763 --> 01:36:19,539
-Non, non, ca suffit.
1337
01:36:27,346 --> 01:36:29,179
-Un peu de betterave,
1338
01:36:29,179 --> 01:36:33,096
comme ca, il pourra pas dire
que vous avez mauvaise mine.
1339
01:36:33,096 --> 01:36:36,013
Vous en remettez en arrivant.
D'accord.
1340
01:36:36,013 --> 01:36:39,763
-Au revoir.
-Au revoir.
1341
01:36:39,763 --> 01:36:41,846
-Pardon.
1342
01:36:42,763 --> 01:36:45,096
-Vous ecrivez, hein ?
-Oui.
1343
01:36:45,096 --> 01:36:47,179
-Pardon.
-Toi aussi.
1344
01:36:47,179 --> 01:36:51,096
*-Attention au depart.
-Bon voyage !
1345
01:36:51,096 --> 01:36:55,914
Yves Simon : "Diabolo menthe"
1346
01:37:01,013 --> 01:37:04,513
-Dans tes classeurs de lycee
1347
01:37:04,513 --> 01:37:08,971
Il y a tes reves, tes secrets
1348
01:37:08,971 --> 01:37:13,804
Tous ces mots que tu ne dis jamais
1349
01:37:13,804 --> 01:37:16,846
Des mots d'amour et de tendresse
1350
01:37:16,846 --> 01:37:20,101
Des mots de femme
1351
01:37:20,346 --> 01:37:25,179
Que tu caches et qu'on condamne
1352
01:37:25,179 --> 01:37:29,138
Que tu caches, petite Anne
1353
01:37:29,138 --> 01:37:33,471
Dans tes classeurs de lycee
1354
01:37:33,471 --> 01:37:37,554
Il y a du sang
et il y a des pleurs
1355
01:37:37,554 --> 01:37:42,554
Des premieres blessures
de ton coeur
1356
01:37:42,554 --> 01:37:46,721
Les premieres blessures,
les premieres...
1357
01:37:46,721 --> 01:37:49,054
dechirures
1358
01:37:49,054 --> 01:37:53,742
Qui font des bleus a ton ame
1359
01:37:54,221 --> 01:37:59,299
Qui font des bleus, petite Anne
1360
01:38:13,888 --> 01:38:17,924
Dans les cafes du lycee
1361
01:38:18,138 --> 01:38:23,138
Faut que tu bluffes, que tu mentes
1362
01:38:23,138 --> 01:38:27,346
Autour des diabolos menthe
1363
01:38:27,346 --> 01:38:30,054
Quand tu racontes les nuits
1364
01:38:30,054 --> 01:38:32,919
du dernier ete
1365
01:38:34,221 --> 01:38:38,221
Et les tout premiers amants
1366
01:38:38,221 --> 01:38:42,638
Que tu n'as eus qu'en revant
1367
01:38:42,638 --> 01:38:46,929
Dans tes classeurs de lycee
1368
01:38:46,929 --> 01:38:51,971
Il y a tes reves et tes secrets
1369
01:38:51,971 --> 01:38:56,554
Tous ces mots que tu ne dis jamais
1370
01:38:56,554 --> 01:39:00,471
Des mots d'amour et de tendresse
1371
01:39:00,471 --> 01:39:03,138
Des mots de femme
1372
01:39:03,138 --> 01:39:06,638
Que tu caches et qu'on condamne
1373
01:39:06,638 --> 01:39:11,065
Que tu caches, petite Anne
1374
01:39:12,013 --> 01:39:16,054
Que tu caches et qu'on condamne
1375
01:39:16,054 --> 01:39:17,096
Sous-titrage
ST' 501
99818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.