Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,180 --> 00:00:17,559
Hoe kan ik binnenkomen als je niet open doet?
2
00:00:17,643 --> 00:00:22,272
- Je moest gaan wachten.
- Ik wachtte en wachtte!
3
00:00:22,356 --> 00:00:25,776
Marco? Tot ziens op 14 uur.
Er is gewoon iets wat ik moet doen, bel je terug.
4
00:00:26,860 --> 00:00:31,823
- Heb je gehoord wat ik zei?
- Je moet wachten. je belt niet, en denk niet je wacht.
5
00:00:31,907 --> 00:00:34,910
Als een idioot blijven wachten? Oke.
6
00:00:36,078 --> 00:00:40,541
Hallo, hoe gaat het?
Wanneer kom je thuis? Oke.
7
00:00:44,628 --> 00:00:47,130
Wat de hel? Wat gebeurt hier?
8
00:00:47,214 --> 00:00:51,051
Kijk, wat ik door jou moet doen voor € 2000?
9
00:00:51,134 --> 00:00:54,304
Voor mijn geld.
Denk jij dat ik tijd heb om door jouw klote buurt te rijden?
10
00:00:54,388 --> 00:00:57,140
- Ik was van plan om...
- Wat? Om te bellen?
11
00:00:57,224 --> 00:01:01,228
- Ik heb het binnenkort. Ik zweer het op de Koran, DAN.
- Dus jij zweren?
12
00:01:01,311 --> 00:01:04,064
Wil je zweren op de Koran? Jij, een nep JOOD?
13
00:01:04,147 --> 00:01:07,025
- Sinds wanneer heb jij ballen?
- Ik heb het in drie dagen, ik beloof het !
14
00:01:07,109 --> 00:01:10,362
Hij heeft het altijd over drie dagen.
Drie dagen......
15
00:01:10,445 --> 00:01:14,658
Oke, Ik weet je te vinden wanneer ik wil.
Ga niet te ver THOMAS, voor je eigen bestwil.
16
00:01:14,741 --> 00:01:16,869
Drie dagen.
17
00:01:18,245 --> 00:01:21,039
Simon! Sorry voor de slechte verbinding.
18
00:01:24,001 --> 00:01:27,004
Hoe ik heet?
Wie wil dat nu weten?
19
00:01:27,087 --> 00:01:29,882
Uiteindelijk zul je erachter komen wie ik ben.
20
00:01:29,965 --> 00:01:33,594
Ik ben die man op het feest die niemand kent,
maar die door iedereen wordt uitgenodigd.
21
00:01:33,677 --> 00:01:36,972
Welkom in Cocaïne land.
22
00:01:37,055 --> 00:01:40,184
Die klootzak Mitterand, de geweldige Mazinger
en Balavoine generatie.
23
00:01:40,267 --> 00:01:46,815
Paddenstoelen, methadon, dope,hasjies
en de hele mikmak uit Candy land.
24
00:01:46,899 --> 00:01:49,735
We dromen niet langer over
geluk en ruimtevaart.
25
00:01:49,818 --> 00:01:54,740
We bespraken voetbaldeals, terwijl we
met scooterbanden gesneden THC snoven.
26
00:01:54,823 --> 00:01:58,243
Met techno gingen we uit ons dak.
27
00:01:58,327 --> 00:02:05,167
Na de jaren 70 vlogen we over de hoofdstad. Maar de ervaringen
van de hippie generatie zijn slecht verteerd en horizontaal uitgescheten.
28
00:02:05,250 --> 00:02:08,462
Maar iedereen droomde hetzelfde.
29
00:02:08,545 --> 00:02:14,593
Het Geld. Skejser. Flappen...
Dat verfrommelde papiertje ter waarde van een euro, om te snuiven,
30
00:02:14,676 --> 00:02:19,431
- De lekkerste grote tieten,
altijd groter en sappiger dan de vorige keer.
31
00:02:19,515 --> 00:02:23,393
Het snuiven...
Ik liet het over aan Pablo Escobar.
32
00:02:23,477 --> 00:02:28,649
Wij deden het kleinere dealwerk.
Met een variabele rente en vaste terugbetaling.
33
00:02:28,732 --> 00:02:33,695
Maar vergis je niet. De drie meiden die poeder snoven
dat van DELO had moeten zijn
34
00:02:33,779 --> 00:02:37,533
- een man die rond de club hangt,
en die andere eigenwijze klootzakken,
35
00:02:37,616 --> 00:02:42,538
zijn het resultaat van hetzelfde Venezolaanse vlinder effect.
Het woordenboek van nog een rotzak met een droom,
36
00:02:42,621 --> 00:02:47,334
weer een rotzak die vol blijft houden,
nog een rotzak die in een duivel droom - rondjes
37
00:02:47,417 --> 00:02:50,587
- in een baan rond Cocaïne land draait!
38
00:02:52,673 --> 00:02:56,927
Volgens mij moeten we terug....
39
00:02:57,010 --> 00:03:01,098
Mijn droom.
Ik kan me niet voorstellen zonder mijn dochter.
40
00:03:01,181 --> 00:03:04,226
Maak je geen zorgen,
Over twee weken gaan we terug.
41
00:03:04,309 --> 00:03:08,188
Na haar geboorte kon ik me niet zonder haar voorstellen.
42
00:03:08,272 --> 00:03:10,607
Je weet dat ik van je hou.
43
00:03:10,691 --> 00:03:14,736
Toen we samen waren,
spraken we over gebakken en reizen.
44
00:03:14,820 --> 00:03:17,281
Ik kom je ophalen, Ik beloof het je.
45
00:03:17,364 --> 00:03:22,578
Om al het gebak te maken dat ik elke morgen zag,
maar niet kon betalen.
46
00:03:22,661 --> 00:03:25,747
Het was mijn jongensdroom.
47
00:03:26,832 --> 00:03:30,002
Met een alcoholische vader
en een hoer als moeder,
48
00:03:30,085 --> 00:03:34,256
- was ik het voorbeeld van een achterlijke anti-sociale kind.
49
00:03:34,339 --> 00:03:39,344
Ondanks de halfslachtige begeleiding .
50
00:03:39,428 --> 00:03:42,097
wreef mijn hoerige moeder zich aan mijn stage-begleider.
51
00:03:42,181 --> 00:03:46,059
Hij ging veel te ver,
Ik werd net een tikje te kwaad,
52
00:03:46,143 --> 00:03:50,606
- En mijn stok raakte zijn hoofd
net een beetje te hard....
53
00:03:50,689 --> 00:03:55,319
Resultaat: 13 maanden Jeugd Gevangenis.
54
00:04:00,699 --> 00:04:02,618
Katja...
55
00:04:02,701 --> 00:04:06,079
- Ja?- Ik ben het Salem,
doe de deur open. Ja, wacht even.
56
00:04:06,163 --> 00:04:08,373
Mijn eigen privé nachtmerrie.
57
00:04:08,457 --> 00:04:11,627
Het geld komt eraan.
Ik heb het geld volgende week.
58
00:04:11,710 --> 00:04:17,257
Ze is een taai en heeft een zwaar leven gehad.
Mijn leven was niet voor haar bestemd.
59
00:04:17,341 --> 00:04:21,178
- Hou je mond, ik zei dat je moest wachten!
- Pas op hoe je tegen me praat!
60
00:04:21,261 --> 00:04:23,347
Jezus! Wie is er zo aan het bellen?
61
00:04:23,430 --> 00:04:27,893
Ze kon er niet tegen dat ik het straat leven mee naar huis nam....
...Het botste,
62
00:04:27,976 --> 00:04:30,646
- Ja, weet je wat? Je verlangt naar zijn stinkende lul,
Ok? Klootzak!
63
00:04:30,729 --> 00:04:35,484
Jij lozer je niet bent niets waard.
Jij bent alleen maar goed om op straat te werken.
64
00:04:39,363 --> 00:04:41,532
Ik had alleen mijn dochter nog over.
65
00:04:41,615 --> 00:04:46,912
- Ze is meer volwassen dan haar vader!
- Meer volwassen dan ik? Duidelijk.
66
00:04:46,995 --> 00:04:49,540
Ik zou mijn droom met haar delen.
67
00:04:49,623 --> 00:04:56,713
- Je verpest mijn nachtrust!
- Is die crack hoer bij je?
68
00:04:56,797 --> 00:04:59,633
Een mooie droom.
69
00:05:00,717 --> 00:05:03,345
Waar ik nog altijd van droom.
70
00:05:03,428 --> 00:05:05,722
Zoals ik die nooit heb opgegeven.
71
00:05:05,806 --> 00:05:10,018
Je bent geen koningin, je hebt de moed niet!
Welke organen?
72
00:05:10,102 --> 00:05:12,729
Als jouw pik het deed,
dan wist je waar mijn vruchtbaarheidsorganen zaten!
73
00:05:12,813 --> 00:05:15,858
- Een maagdelijk land voor gebak.
Ja, ga vooral zo door!
74
00:05:15,941 --> 00:05:19,820
Waar niemand me zou herkennen.
Ja dag!
75
00:05:19,903 --> 00:05:24,283
Ik spaarde geld op....
Ik was dicht bij mijn doel.
76
00:05:24,366 --> 00:05:27,286
Een enkeltje..., geen terugkeer.
77
00:05:28,453 --> 00:05:31,165
- Australië.- Die magliana gozers...
Ze waren met zijn tienen, ze namen Rome over.
78
00:05:31,248 --> 00:05:35,794
Tien kerels uit het getto en niemand kan verdomme tegen ze op.
79
00:05:35,878 --> 00:05:41,341
Ontvoering, afpersing, diefstal.Ze deden het allemaal.
Het enige wat ze uitvoerig deden was dealen.
80
00:05:41,425 --> 00:05:46,346
Ze dachten dat er geld kon verdiend worden in de coke, en heroïne.
81
00:05:46,430 --> 00:05:51,643
Het werd zo politiek dat het
een geheel nieuw niveau bereikte. Zij waren net als wij!
82
00:05:51,727 --> 00:05:58,317
Zij stelden niets voor en werden koningen! We moeten uitbreiden,
groeien,aanpassen, domineren! Krijg allemaal de klote!
83
00:05:58,400 --> 00:06:00,819
- Wanneer was dat?
- 40 jaar geleden.
84
00:06:00,903 --> 00:06:05,157
- Iets om over na te denken...Ze hadden alles.
- Wat hebben ze nu?
85
00:06:05,240 --> 00:06:07,117
Ze zijn dood.
86
00:06:07,201 --> 00:06:11,330
Alle dromen hebben een prijs.
Er is niets te groot of te klein
87
00:06:11,413 --> 00:06:13,916
- He Dan, He Arabier!
- Ik heb je gezegd me niet zo te noemen!
88
00:06:13,999 --> 00:06:17,085
- Oké, oké.
- Hij noemt me Arabier! Ik heb het al eerder gezegd!
89
00:06:17,169 --> 00:06:22,382
En natuurlijk, was ik een paar duizend euro van het mijn doel verwijderd.
90
00:06:22,466 --> 00:06:25,802
- Bel me straks, dan kunnen we praten.
- Dan,ik heb dit voor je.
91
00:06:25,886 --> 00:06:29,306
Dank je. Zie je, dag!
92
00:06:29,389 --> 00:06:33,393
- Dag Arabier!
- Noem me niet "Arabier", zei ik je!
93
00:06:33,477 --> 00:06:35,437
Verdomme!
94
00:06:36,480 --> 00:06:38,899
Zie je? typisch Arabisch!
95
00:06:38,982 --> 00:06:41,818
Hij is Pakistaanse,
Ik heb het met hem toch ook niet over Pakistanen...
96
00:06:41,902 --> 00:06:45,322
- Houd erover op.
- Wat bedoel je? houdt erover op?
97
00:06:46,532 --> 00:06:50,160
Ik ben er over tien minuten.
Ik breek je rug!
98
00:06:50,244 --> 00:06:54,331
- Die teef! Hoe gaat het mijn vriend?
- Fijn. Hoe zit het met jou?
99
00:06:54,414 --> 00:06:58,752
- Je denkt met je lul.
- Je had haar moeten zien, een echte teef... Argentijns.
100
00:06:58,836 --> 00:07:02,673
- Haar kutje ruikt naar parfum. Kijk!
- Ze kan niet ouder dan 18 jaar zijn.
101
00:07:02,756 --> 00:07:06,385
- Was jij nooit je handen?
- Ik hou van kut vingers.
102
00:07:06,468 --> 00:07:09,680
Je hebt gelijk. Het zij zo.
Verander vooral niets. Hier.
103
00:07:09,763 --> 00:07:14,810
Dank je man. Praat met je leverancier.
Ik heb volgende week 1.5 gram Ket amine nodig.
104
00:07:14,893 --> 00:07:17,312
1,5 gram? Oke ik houd je op de hoogte..
105
00:07:17,396 --> 00:07:20,399
- Ik moet gaan.
- Wacht, ik heb ook een kilo nodig.
106
00:07:20,482 --> 00:07:23,193
Een kilo? Een kilo wat?
107
00:07:23,277 --> 00:07:25,779
- Coke.
- Je weet toch dat ik geen Coke doe.
108
00:07:25,863 --> 00:07:29,783
Ik weet het, maar het is fashion week
en mijn leverancier is opgepakt.
109
00:07:31,535 --> 00:07:35,038
- Ik zal de volle prijs betalen.
- Marihuana, speed, kristal...
110
00:07:35,122 --> 00:07:37,958
... Alles behalve coke.
111
00:07:38,041 --> 00:07:41,086
Het is onzin.
Ik moet het vanavond hebben.
112
00:07:41,170 --> 00:07:43,964
Ik heb sinds Medhine niet geknoeid met Cocaïne.
113
00:07:44,047 --> 00:07:47,759
Dat is eeuwen geleden.
Heb je geen geld nodig voor je reis?
114
00:07:48,802 --> 00:07:51,430
Ik heb je laatst geholpen met de Corsicanen,
nu is het mijn beurt.
115
00:07:51,513 --> 00:07:56,894
Ik maak me er niet druk over.Ik weet dat je het zult vinden.
80.000 voor een kilo.Het is een eenmalige kans.
116
00:07:58,312 --> 00:08:02,441
- Ik heb het rond 3 uur nodig.
- Een kilo in drie uur? Zomaar eventjes?
117
00:08:02,524 --> 00:08:06,361
Ontspan je, man.
Met jouw contacten moet het geen probleem zijn.
118
00:08:06,445 --> 00:08:08,488
Denk aan alle kangoeroes.
119
00:08:08,572 --> 00:08:13,243
Denk aan de lokale meisjes die je pijpen
terwijl je croissantsjes verkoopt.
120
00:08:13,327 --> 00:08:16,288
- Me pijpen.
- Om drie uur, bij mij thuis.
121
00:08:16,371 --> 00:08:20,834
En dat is hoe, in maar 3 minuten,
een beslissing de loop van mijn dag is verknald.
122
00:08:20,918 --> 00:08:24,463
- Christie belde, er is iets mis.
- We gaan Delo.
123
00:08:24,546 --> 00:08:26,757
Wat? Haal de auto, ik ben zo terug.
Werken we nu ook met hem?
124
00:08:26,840 --> 00:08:30,385
Of moet ik nou zeggen....
mijn leven ging naar de hel.
125
00:08:30,469 --> 00:08:34,806
Want dat leven bestond uit regels en advies.
126
00:08:34,890 --> 00:08:40,020
Je vriendin maakt nog steeds herrie.
Ik ga de vereniging van huiseigenaren bellen!
127
00:08:40,103 --> 00:08:44,483
Ik heb het tegen jou!
Zit niet met me te kloten!
128
00:08:44,566 --> 00:08:47,236
Je bent zo een leeghoofd!
Heb je helemaal geen hersens dan?
129
00:08:47,319 --> 00:08:51,865
Heb je niet iets te roken.Doe even normaal?
Heb je helemaal geen hersencellen over? kom hier!
130
00:08:51,949 --> 00:08:57,204
Nummer één van de Raad:
Als je in deze handel niet wilt vast zitten,
131
00:08:57,287 --> 00:08:59,832
- moet je twee dingen onder de knie beheersen.
132
00:08:59,915 --> 00:09:02,292
- Dag meneer.Wat is hier aan de hand?
- Wie bent u?
133
00:09:02,376 --> 00:09:04,586
De vriendelijke kant.
De gulle manier...
134
00:09:04,670 --> 00:09:09,216
- Ik wil gewoon wat van mij terug is.
- Okay. Lazer verdomme op.
135
00:09:09,299 --> 00:09:12,678
En de pijnlijke manier...
Volg mij!
136
00:09:15,472 --> 00:09:19,685
De gulle manier...
koop diegenen die om die zijn mond dicht houdt...
137
00:09:19,768 --> 00:09:24,523
En de pijnlijke manier...
Sla hen die een bedreiging vormen.
138
00:09:33,365 --> 00:09:36,952
Ze zeggen dat een koala 20 jaar
lang zonder een druppel water kan leven.
139
00:09:37,035 --> 00:09:40,789
Mijn vader moet dezelfde zijn geweest als die klootzakken.
140
00:09:40,873 --> 00:09:44,459
- Waarom Delo?
- Simon heeft wat coke nodig!
141
00:09:44,543 --> 00:09:48,213
- En ik zei ja tegen Simon.
- Shit...Ik wilde dit al jaren doen.
142
00:09:48,297 --> 00:09:53,468
-En je bent nu van gedachten veranderd?
Een kilo voor de volle marktprijs. We kunnen 50.000 in drie uur verdienen.
143
00:09:53,552 --> 00:09:56,305
- Natuurlijk zei ik ja.
-50.000 euro?
144
00:09:56,388 --> 00:09:58,849
- Jezus. Maak je niet zo druk.
145
00:09:58,932 --> 00:10:03,312
Waarom niet? We delen het 90 op 10. Wat?
10 procent nu en in het zaken doen als ik buiten ben.
146
00:10:03,395 --> 00:10:06,523
- Ben je gek? is dit een grapje?
- Niet klagen.
147
00:10:06,607 --> 00:10:11,486
Ik zal je nooit begrijpen.
We kunnen veel geld verdienen met,
148
00:10:11,570 --> 00:10:15,532
porno en drugs en al het andere....
Maar jij wilt taart gaan bakken in de Indische Oceaan?
149
00:10:15,616 --> 00:10:17,868
- De stille oceaan.
- Dat is hetzelfde.
150
00:10:17,951 --> 00:10:24,041
En wanneer ga je de registratie van de auto regelen?
We zijn al twee dagen te laat.
151
00:10:24,124 --> 00:10:26,668
Ik doe het op maandag!
152
00:10:26,752 --> 00:10:30,422
We moeten uitbreiden, en jij praat over
kentekenbewijs!
153
00:10:30,506 --> 00:10:34,426
Een dag heb je geld en dag daarna heb je niets.
154
00:10:34,510 --> 00:10:37,304
Uiteindelijk zul je eindigen op een lul in de gevangenis.
Nee, dank je.
155
00:10:37,387 --> 00:10:39,681
Ik stap er liever uit nu mijn kont nog heel is.
156
00:10:39,765 --> 00:10:43,393
- Hoe zit het met Christie? Gaat ze mee?
- Christie is een hoer.
157
00:10:43,477 --> 00:10:47,648
Ze heeft hier alles wat ze nodig heeft.
158
00:10:47,731 --> 00:10:50,275
Ze heeft drie jaar lang voor je gewerkt!
159
00:10:50,359 --> 00:10:55,864
Je woont in haar huis, je verstopt spullen daar.
Je denkt toch niet dat ze je zonder moeite zal laten gaan?
160
00:10:55,948 --> 00:11:00,077
Ik betaalde alles voor haar.
Dat we neuken, verandert niets.
161
00:11:00,160 --> 00:11:02,579
- Maar je neukt haar nog steeds.
- Het is geven en nemen.
162
00:11:02,663 --> 00:11:05,499
- Je betaalt niets.
- Het is zij die me schuldig is!
163
00:11:05,582 --> 00:11:09,253
- Technisch gezien, is het jouw vriendin.
- Ze is een hoer! oke?
164
00:11:09,336 --> 00:11:15,759
Ze werkt voor mij. Ik stuur haar op het werk en neem mijn deel.
Snap je? Je bent niet duidelijk. Kijk...
165
00:11:15,843 --> 00:11:19,513
Je zegt dat ze het zonder je zal redden...
166
00:11:19,596 --> 00:11:22,641
En daarna zeg je dat ze zonder jouw waardeloos is?
167
00:11:22,724 --> 00:11:25,978
Of je bent een idioot... en dat ben jij volgens mij zeker.
168
00:11:26,061 --> 00:11:29,231
- Of denk je dat ik een sukkel ben.
- Houd je bek. ik word hier nijdig van.
169
00:11:30,440 --> 00:11:34,194
- Sinds wanneer ben jij slimmer dan ik?
- Sinds de middelbare school.
170
00:11:34,278 --> 00:11:37,322
Kijk, de middelbare school.
171
00:11:37,406 --> 00:11:40,993
Jij idioot.
Nee, ik zei dat tegen jouw het eerst!
172
00:11:42,411 --> 00:11:47,916
Nummer twee van de Raad:
Vermijd om te gaan met mensen die je niet nodig hebt....
173
00:11:48,000 --> 00:11:50,335
- Is Delo hier?
- De Banketbakker!
174
00:11:50,419 --> 00:11:55,215
Degenen die hun tegenslagen vertellen.
Mijn kat is opgegeten, Mijn moeder verkracht etc...
175
00:11:55,299 --> 00:12:00,512
- Hoe gaat het met je vriend Medhine?
- Het is een lange tijd geleden dat ik hem niet gezien heb.
176
00:12:00,596 --> 00:12:03,849
En dan heb je de ergste.... De schurken.
177
00:12:03,932 --> 00:12:06,185
Volg mij.
178
00:12:06,268 --> 00:12:11,857
De echte gemene kerels doen altijd hetzelfde.
Ze geven je de ergste mogelijke bijnaam.
179
00:12:11,940 --> 00:12:14,818
- De banketbakker, hoe gaat het?
- Ze hebben stijl.
180
00:12:14,902 --> 00:12:18,322
- Ik Overleef het. Hoe zit het met jou?
- Verdomde diabetes.
181
00:12:18,405 --> 00:12:23,243
- Ze weten waar het pijn doet.
- Wie van meel leeft, zal aan het bloedsuiker sterven.
182
00:12:23,327 --> 00:12:26,872
Ik heb een voorschot van wat spul nodig.
183
00:12:26,955 --> 00:12:29,291
Een kilo.
184
00:12:29,374 --> 00:12:34,171
Een kilo? Dat is niet zo weinig.
Waar gaat het over? Leg het me eens uit.
185
00:12:34,254 --> 00:12:37,549
- Hoeveel is een kilo?
- De banketbakker...
186
00:12:37,633 --> 00:12:40,636
Je stapt niet zomaar over van een spacecake naar een schuimpje.
187
00:12:40,719 --> 00:12:43,430
Het is niet dezelfde keuken.
188
00:12:43,514 --> 00:12:47,184
De laatste keer dat we samen zaken deden,
kreeg ik een insuline schok.
189
00:12:47,267 --> 00:12:50,354
Hoeveel is een kilo?
190
00:12:50,437 --> 00:12:53,106
Banketbakker..., ik houd niet van problemen.
191
00:12:53,190 --> 00:12:57,069
Het is een eenvoudige deal met een
vaste klant. Geen tussenpersonen.
192
00:12:57,152 --> 00:13:00,280
Een levering.
Binnen drie uur geregeld.
193
00:13:00,364 --> 00:13:02,908
40.
194
00:13:02,991 --> 00:13:04,826
32.
195
00:13:04,910 --> 00:13:06,995
37.
196
00:13:07,079 --> 00:13:09,998
Vier uur heb je je geld.
197
00:13:11,208 --> 00:13:13,418
35.
198
00:13:13,502 --> 00:13:15,587
Wij zeggen 35.000 akkoord.
199
00:13:18,382 --> 00:13:20,592
banketbakker...
200
00:13:20,676 --> 00:13:23,178
Je hebt je geld tegen vier uur.
201
00:13:26,139 --> 00:13:30,435
Jij en afro-man hier,
gaan naar Simart Straat....
202
00:13:30,519 --> 00:13:34,273
Daar! in die straat, op nummer 23,
vind je een toegangscode paneel.
203
00:13:34,356 --> 00:13:39,820
En daar is een deur...
- Als je binnen bent, zal de pakket-dienst, je de ingredienten geven.
204
00:13:39,903 --> 00:13:46,535
En als je klaar bent met bakken, lever je mijn cake om 4 uur precies.
Zonder falen.
205
00:13:46,618 --> 00:13:51,373
Waarschuwing: Hersenactiviteit
in drie, twee, één...
206
00:13:51,456 --> 00:13:54,877
Terwijl jij sprak met Delo over hoeveelheden,
kreeg ik ineens een idee.
207
00:13:54,960 --> 00:13:58,046
Oke, vertel eens.laat me Schrikken.
208
00:13:58,130 --> 00:14:02,968
We hebben een kilo toch. Ik ken een man
die 500 gram meer ervan kan maken!
209
00:14:03,051 --> 00:14:06,471
- Dus we verdienen 30 tot 40 procent extra.
210
00:14:06,555 --> 00:14:11,393
Niet slecht toch?
Dus snijden we een zuiver kilo wit met een kerel die je kent, niet?
211
00:14:11,476 --> 00:14:14,605
- Ja.
- En wie neemt de extra 500 gram? Simon?
212
00:14:14,688 --> 00:14:17,566
- Ja.
- Dat is je plan?
213
00:14:17,649 --> 00:14:21,904
- Wat?
- Je weet dat Simon niet van stront houdt.
214
00:14:21,987 --> 00:14:26,158
En we zijn allemaal vrienden
in de drugs- wereld, toch?
215
00:14:26,241 --> 00:14:29,578
Jij geeft hem een kilo, die hij aan zijn partners geeft,
216
00:14:29,661 --> 00:14:33,624
- Hij zal je neerknallen en in het getto gooien.
In het kort, hij zal je naaien.
217
00:14:33,707 --> 00:14:36,168
- Nee...zo gaat dat!
- Ja...ik zal je nog iets vertellen.
218
00:14:36,251 --> 00:14:39,296
Ik hoef niet meer.
219
00:14:39,379 --> 00:14:42,841
Mijn aandeel is genoeg voor mij.
Ik ben er blij mee en vertrek.
220
00:14:42,925 --> 00:14:46,595
- Hoe laat is het?
- Tien over één.
221
00:14:46,678 --> 00:14:50,349
We moeten... tegen ongeveer twee uur leveren.
Laten we het pakketje bij Christie afleveren.
222
00:14:50,432 --> 00:14:54,353
- Waarom houden we het niet bij ons?
- Met een niet-geregistreerde auto?
223
00:14:54,436 --> 00:14:57,272
Je houdt echt graag om risico's te nemen.
224
00:15:01,068 --> 00:15:06,114
Ik verstop de tas in de kelder en ben meteen terug.
Wacht hier.
225
00:15:06,198 --> 00:15:10,118
Raad Nummer Drie:
Verwacht het onverwachte.
226
00:15:10,202 --> 00:15:13,330
Zonder de onverwachte zou de
gevangenis leeg zijn.
227
00:15:13,413 --> 00:15:17,876
- De Heer woont in het huis, ja, dat is waar.
- Je Bent een medeplichtige?
228
00:15:17,960 --> 00:15:22,714
- Medeplichtige aan wat?
- Omdat je informatie te verbergen hebt.
229
00:15:22,798 --> 00:15:26,885
Drie burgerlijke officieren
die vragen stellen....
230
00:15:26,969 --> 00:15:32,933
die voor meer kwamen dan antwoorden.
231
00:15:33,016 --> 00:15:38,105
Het was geen toeval dat ze in de buurt hingen
bij de kelder, waar ik mijn voorraad normaal gesproken verstop.
232
00:15:38,188 --> 00:15:41,984
- Dan?
- Ze hadden geen arrestatie bevel.
233
00:15:44,111 --> 00:15:46,697
Dan!
234
00:15:48,323 --> 00:15:50,701
Dan?
235
00:15:50,784 --> 00:15:52,828
Dan!
236
00:15:57,332 --> 00:15:59,334
Dan!
237
00:15:59,418 --> 00:16:02,379
Dan! Dan!
238
00:16:02,462 --> 00:16:05,507
Dan! De politie kwam.
239
00:16:05,591 --> 00:16:09,219
- En?
- Het was vanwege die kerel.
240
00:16:09,303 --> 00:16:14,933
Het is oke.
Hij geeft toe dat hij nooit een bezoek aflegt bij een hoer.
241
00:16:15,017 --> 00:16:18,645
- Waarom heb je hem geraakt?
- Waarom had je het aan zijn vrouw verteld?
242
00:16:18,729 --> 00:16:23,483
- Hoe moet ik dat weten?
- Nee, je weet nooit iets.
243
00:16:23,567 --> 00:16:26,778
- Blijf hier, ik hou van je.
- Ik heb geen tijd.
244
00:16:26,862 --> 00:16:30,073
Maar je neemt wel de tijd om met je ex te praten!
Wil je me niet langer?
245
00:16:30,157 --> 00:16:36,538
Ik kom terug in een uur.
Het toilet lekt. Ik zal het later maken.
246
00:16:42,878 --> 00:16:44,671
Dan!
247
00:16:46,089 --> 00:16:49,343
Niet bewegen!
Spuug, klootzak!
248
00:16:49,426 --> 00:16:52,137
Dit zijn mijn gemene prive-agenten.
249
00:16:52,221 --> 00:16:56,225
We willen met je praten!We hebben het tegen jou?
Slaan jullie nu ook mensen op straat!
250
00:16:56,308 --> 00:17:00,896
- Ze herkenden de geur van het gebak.- We hebben Een melding gekregen
van een man die door een blonde van de trap werd gesleurd.
251
00:17:00,979 --> 00:17:04,274
- Vreemd, ik was de hele dag bij mijn vrouw.
- Je kunt het de portier vragen.
252
00:17:04,358 --> 00:17:08,904
- De portier! Ja, natuurlijk.
- Ze is dol op geld.
253
00:17:08,987 --> 00:17:12,699
- Ze zal je niet opofferen... die gouden gans.
- Waar heb je het over?
254
00:17:12,783 --> 00:17:18,872
Maar ik kan je helpen met de adem van je
collega"s.Een beetje whisky die ik ergens heb liggen, misschien?
255
00:17:21,250 --> 00:17:25,170
En met twee zakken Ecstasy in mijn keel,
moest ik snel denken en slim zijn.
256
00:17:25,254 --> 00:17:29,633
Als ze me inrekenen, Geheid dat ik het bewijs moet uitschijten...
257
00:17:32,052 --> 00:17:35,264
- Ja?- Heb je mijn boodschap ontvangen?
-Verdomme!
258
00:17:35,347 --> 00:17:39,977
- Wat doe je? Ben je op de vlucht?
- Ik kan nu niet praten!
259
00:17:40,060 --> 00:17:41,937
Verdomme.
260
00:17:51,446 --> 00:17:54,783
Ze zouden toch niets van mij krijgen....
261
00:17:54,867 --> 00:17:57,828
En ik ga zeker niet in een cel slapen voor wat XTC.
262
00:17:57,911 --> 00:18:00,205
Ik zou deze hoertjes wel even voor de gek houden.
263
00:18:47,836 --> 00:18:50,214
De ecstasy was in ieder geval nog heel.
264
00:18:54,551 --> 00:18:57,429
En de rest... die klootzakken.
265
00:19:18,784 --> 00:19:23,038
HEET en HITSIG
266
00:19:49,189 --> 00:19:54,820
HEET en HITSIG, Nog steeds Geil maar niet opdezelfde plaats.
Ibis Clignancourt HOTEL, om 16 uur, niet mogelijk voor het kussen.
267
00:20:05,706 --> 00:20:07,791
Nummer vier van de Raad:
268
00:20:07,875 --> 00:20:10,544
Wat doet hij verdomme?
269
00:20:10,627 --> 00:20:14,506
Een ding wat het dealer handboek je niet leert...
270
00:20:14,590 --> 00:20:17,467
Je bent alleen.
271
00:20:17,551 --> 00:20:22,514
Je staat er alleen voor met je stront. Zelfs met een leger aan slijmerds.
En gasten die het beste met je voor hebben,
272
00:20:22,598 --> 00:20:26,935
- zelfs met de meeste loyale hoeren aan de voet van je troon,
273
00:20:27,019 --> 00:20:29,897
- Aan het einde van de dag, ben jij de enige die de prijs betaalt.
274
00:20:31,982 --> 00:20:35,360
Je bent alleen als er niets is om de leegte van de mislukking te vullen.
275
00:20:35,444 --> 00:20:40,157
De eenzaamheid tot aan je nek voelen.
276
00:20:40,240 --> 00:20:43,827
De eenzaamheid om het zwaard van Damocles in je nek te voelen.
277
00:20:43,911 --> 00:20:47,873
De eenzaamheid die je voelt als je in een afgrond staart en deze bekijkt jou terug.
278
00:20:47,956 --> 00:20:51,668
De afgrond in Delo zijn ogen als hij zich
realiseert dat ik zijn spul niet heb.
279
00:20:51,752 --> 00:20:55,380
Er is enigszins wat verdwenen uit het toilet.
Waar is het?
280
00:20:55,464 --> 00:21:00,093
- Er is iets dat ontbreekt. Waar is het?
- Ik weet het niet. als het waardevol was, waarom liet je het daar staan...
281
00:21:00,177 --> 00:21:04,056
- Wie was daar geweest,jij?
- Laat me met rust, verdomme!
282
00:21:04,139 --> 00:21:08,393
- Ik weet het niet meer. Waar is het?
- Laat me met rust!
283
00:21:08,477 --> 00:21:12,231
Verdomme, wat ben je vervelend.
Ik ben te lang te aardig voor je geweest, jij kut hoer!
284
00:21:12,314 --> 00:21:14,399
Laat me gaan!laat me gaan, jij klootzak!
285
00:21:16,527 --> 00:21:19,947
- Waar is het, het pakje uit de wc?
- Oh, je wilt me neuken!
286
00:21:20,030 --> 00:21:23,200
- Wat heb je ermee gedaan?
- Wil je me verslaan?
287
00:21:23,283 --> 00:21:27,830
- Waar heb je het gelaten?
- Kom op, klootzak. Neuk me.
288
00:21:27,913 --> 00:21:30,123
Dan, Dan! Wat ben je in godsnaam aan het doen?
289
00:21:31,458 --> 00:21:34,670
Bent je in orde? Gaat het goed lieverd...
Laat me met rust?
290
00:21:36,046 --> 00:21:39,216
- Wat is er aan de hand?
- We zijn dood.
291
00:21:39,299 --> 00:21:42,469
- Waarom?
- De Coke is er niet meer!
292
00:21:42,553 --> 00:21:45,472
- Wat bedoel je?
- Ze heeft het genomen, die verdomde junkie.
293
00:21:45,556 --> 00:21:49,935
- Het is misschien één van de klanten die het gejat heeft.
- Ga uit mijn appartement!
294
00:21:50,018 --> 00:21:55,732
Op dat moment weet je welke hand je wilt schudden.
295
00:21:58,026 --> 00:22:00,362
- Wat is er aan de hand?
- Luister aandachtig dame....
296
00:22:00,445 --> 00:22:03,824
- Zijn er klanten in het appartement geweest?
- Nee, alleen jij.
297
00:22:03,907 --> 00:22:07,870
- Ik heb nergens iemand gezien.
- Niemand? ik zweer het!
298
00:22:07,953 --> 00:22:11,331
- Wacht, Dan. Rustig nou!
- Er kwam niemand naar boven?
299
00:22:11,415 --> 00:22:14,793
Alleen een man die zijn spullen op kwam halen,
geloof ik...
300
00:22:14,877 --> 00:22:18,338
- Welke man?
- De man die je...oh mijn god!
301
00:22:18,422 --> 00:22:21,341
- Die hoerenzoon.
- Heb je iemand gezien, weet je het zeker?
302
00:22:21,425 --> 00:22:24,970
Heb je anderen gezien?
Ik heb het tegen jou!
303
00:22:25,053 --> 00:22:28,432
- Ik heb niemand gezien!
- Oke, rot op nu!
304
00:22:32,311 --> 00:22:35,480
Controleer de telefoon. De telefoon!
305
00:22:35,564 --> 00:22:38,025
Hier! Ik heb het.
306
00:22:40,485 --> 00:22:43,864
Verzend dit nummer naar Linux. Kom op!
307
00:22:43,947 --> 00:22:47,451
Ja maar..zelfs als hij het gejat heeft,
wat gaat hij met een kilo doen?
308
00:22:47,534 --> 00:22:51,663
- Hij ziet er niet uit als de dealer.
- Dan heeft die hoer het gepakt, en als zij het is dan maak ik haar af.
309
00:22:51,747 --> 00:22:56,585
- Heb je overal gezocht?
- Was het een grap? Het ligt hier niet meer.
310
00:22:56,668 --> 00:22:59,922
Ja, maar ik bedoel...
wacht...
311
00:23:01,256 --> 00:23:06,220
Franck Rosier. 16, rue de Lanternes straat 92,
la Garenne-Colombes.
312
00:23:06,303 --> 00:23:08,180
Hufter....
313
00:23:08,263 --> 00:23:11,975
3 uur en we hebben de tas niet meer,
we zitten nu echt diep in de problemen.
314
00:23:12,059 --> 00:23:15,938
- Waarom heb je het daar verborgen?
- De politie stond bij de kelder! wat kon ik anders doen!
315
00:23:16,021 --> 00:23:19,608
- Zeg Simon dat we vertraging hebben.
- Dat heb ik al gedaan.
316
00:23:19,691 --> 00:23:22,986
- Wat deed jij toen ik je belde?
- Ik zat verstopt.Wat moet ik anders?
317
00:23:23,070 --> 00:23:25,989
Ik rende weg toen ik de politie zag.
318
00:23:26,073 --> 00:23:29,701
Ja, jezelf verbergen, daar ben je goed in.
319
00:23:35,541 --> 00:23:41,713
Wat bedoel je? Vloog het zomaar uit je handen?
Ben je door de politie gepakt?
320
00:23:41,797 --> 00:23:44,800
Je hebt het verkocht en probeert me nu in de kont te naaien?
321
00:23:44,883 --> 00:23:49,555
Ik weet het niet....
Gebruik latex als je me in mijn kont gaat neuken.
322
00:23:49,638 --> 00:23:52,140
Weet je waar ik me zorgen over maak?
323
00:23:52,224 --> 00:23:57,437
Het feit dat je niet ongerust bent.
Dus er zijn slechts twee opties:
324
00:23:57,521 --> 00:24:01,191
Of je bent gek,
of je hebt het geld.
325
00:24:01,275 --> 00:24:04,611
- Je bent toch niet gek, banketbakker?
- Nee.
326
00:24:04,695 --> 00:24:08,156
- Dus je hebt het geld?
- Nee.
327
00:24:08,240 --> 00:24:10,159
Nee?
328
00:24:19,334 --> 00:24:23,672
Nou ja, oke dan...Dan moeten we een oplossing vinden.
329
00:24:23,755 --> 00:24:27,384
Ik weet waar het pakketje is.
Het is gewoon een tegenvaller.
330
00:24:27,467 --> 00:24:31,847
Weet je het zeker? Als je weet waar het is,
waarom zeg je dan dat je het niet meer hebt?
331
00:24:31,930 --> 00:24:35,601
Nou ja, het is...
332
00:24:35,684 --> 00:24:39,146
Iemand heeft het gejat en ik moet het nu terug gaan halen.
333
00:24:39,229 --> 00:24:41,690
Trouwens, Slug zou met me mee moeten gaan.
334
00:24:43,901 --> 00:24:47,070
Je wilt toch wel met hen rondhangen?
335
00:24:51,366 --> 00:24:54,077
Vader en Moeder
336
00:24:56,455 --> 00:24:59,166
Dan, mijn vriend. Je maakt er een zooitje van.
337
00:24:59,249 --> 00:25:02,669
- Denk je dat ik het met opzet doe?
- Het zou erger zijn geweest als het gewild was.
338
00:25:02,753 --> 00:25:06,423
Maak je geen zorgen, we werken eraan of niet DAN.
339
00:25:06,507 --> 00:25:09,718
Wees niet brutaal. Ik heb ze eigenwijzer gekend.
340
00:25:09,801 --> 00:25:13,055
Vraag het je vriend Dan.
341
00:25:13,138 --> 00:25:16,183
- Is het hier?
- Ja, het is één van Christie's 'klanten.
342
00:25:16,266 --> 00:25:20,062
Hij is de enige die naar binnen ging na mij.
Het is zeker hem.
343
00:25:20,145 --> 00:25:25,317
Jullie zijn net zo stom..
344
00:25:25,400 --> 00:25:28,987
Wat is hij voor een type? Groot?
een Dealer? Gewapend? een Junkie? Hoe is hij?
345
00:25:29,071 --> 00:25:32,741
Dik, wit, slap, middenklasse.
En vader, natuurlijk.
346
00:25:32,825 --> 00:25:37,287
Het moet niet zo moeilijk zijn.
-Jij Arab, Geef ons dekking.
347
00:25:37,371 --> 00:25:39,665
- We gaan.
- Oke, oke...
348
00:25:41,124 --> 00:25:44,461
Dus, ik blijf hier in het geval er iemand aan komt.
349
00:25:44,545 --> 00:25:47,756
Als je wegrent, snijd ik je ballen eraf....Ja..
350
00:25:47,840 --> 00:25:54,805
Nummer vijf van de Raad:
Het enige voordeel van in de bak zitten...Je bent nooit alleen.
351
00:25:54,888 --> 00:25:58,642
Ik had recht op gratis marteling.
352
00:25:58,725 --> 00:26:01,812
- Wie is het?
- Dag mevrouw! inspecteur Touré.
353
00:26:01,895 --> 00:26:06,275
- Een goed getraind monster.
- Een buurtonderzoek. Er was een ongeluk op nummer 18.
354
00:26:06,358 --> 00:26:11,238
Hij werd op heterdaad betrapt.
Poging tot moord. Hij kreeg zeven jaar.
355
00:26:11,321 --> 00:26:15,617
De politie rekende hem in terwijl hij in
de ogen van een vent instak.
356
00:26:15,701 --> 00:26:20,497
De officier van justitie noemde hem
een dodelijke instrument.
357
00:26:20,581 --> 00:26:24,835
- Nadat voorval noemt iedereen hem Slug.
- Wat is hier aan de hand?
358
00:26:24,918 --> 00:26:27,629
- Lisa, laat haar met rust.. Wat heb ik gedaan?
- Wie is thuis?
359
00:26:27,713 --> 00:26:30,841
- Mijn dochter en haar vriend.
- Haal ze.
360
00:26:30,924 --> 00:26:33,594
- Kom hier, klootzak
- Franck, Wie zijn dat?
361
00:26:39,683 --> 00:26:43,604
Vertel me beter alles nu....Wat, ik begrijp het niet!
Je hebt iets van mij gestolen!
362
00:26:43,687 --> 00:26:47,858
Waar is mijn klote pakket? Ik ga niet weg zonder mijn pakje!
Waar is het?
363
00:26:48,901 --> 00:26:53,071
Ga je het me vertellen, jij sukkel! Waar heb je
mijn pakket gelaten, klootzak?
364
00:26:55,657 --> 00:26:58,076
Stop alstublieft!
365
00:26:58,160 --> 00:27:02,080
Ik scheur het huis uit elkaar.
Als ik het pakket vind, dan ben je dood.
366
00:27:02,164 --> 00:27:05,751
Nu doen we het op mijn manier.
367
00:27:06,793 --> 00:27:10,255
Laat haar gaan! Laat haar gaan, verdomme!
368
00:27:15,761 --> 00:27:19,264
Je krijgt drie seconden voordat ik je dochters mond vul.
369
00:27:19,348 --> 00:27:23,769
Ik verkracht haar voor jullie ogen.
Daarna snijd ik de arm van haar eraf. Vertel op...
370
00:27:23,852 --> 00:27:28,565
- Zeg hen wat je gestolen hebt! Vertel het hen verdomme!
- Een...
371
00:27:36,490 --> 00:27:40,536
- Wat heb je gedaan? Zeg het me...
- Zeg het maar, verdomme!
372
00:27:40,619 --> 00:27:43,997
- Ik heb niets genomen!
- Twee....
373
00:27:44,081 --> 00:27:49,211
Dit is jouw schuld. Wat je hebt gestolen is niet van mij!
Geef het terug of we gaan beiden eraan!
374
00:27:49,294 --> 00:27:52,673
Kom op!
375
00:27:57,302 --> 00:28:00,180
Drie!
376
00:28:02,224 --> 00:28:07,020
- Waarom ben je terug gegaan?
- Open je mond!
377
00:28:16,196 --> 00:28:19,950
Ik ging terug...
om mijn trouwring te halen!
378
00:28:20,033 --> 00:28:25,581
Ik had hem afgedaan om haar te neuken en ben toen weggegaan!
Mijn vrouw merkte het en belde het laatste nummer.
379
00:28:25,664 --> 00:28:31,211
Ik ben terug gegaan, zodat ze niet zou
ontdekken dat ik een hoer had bezocht!
380
00:28:31,295 --> 00:28:35,841
Toen ik daar aankwam, was er een man
bij de deur. Hij vroeg me om op te rotten!
381
00:28:35,924 --> 00:28:39,303
- Wat voor vent?
- Ik weet het niet.
382
00:28:39,386 --> 00:28:42,472
Hoe zag hij eruit?
Arabische, klein, krullend haar.Bomberjack.
383
00:28:42,556 --> 00:28:45,434
Een beetje kleiner dan jij.
384
00:28:45,517 --> 00:28:49,438
De kapitein en de bemanning
wensen u van harte welkom aan boord.
385
00:28:49,521 --> 00:28:53,525
We gaan een beetje turbulentie op de vlucht zien.
386
00:29:06,413 --> 00:29:09,416
- Was het goed gegaan?
- Hij was het niet.
387
00:29:09,500 --> 00:29:14,087
Wat? Als hij het niet is geweest,
wie is het dan?
388
00:29:14,171 --> 00:29:18,175
We moeten de klootzak te pakken krijgen.
Wat moeten we nu doen, als hij het niet was?
389
00:29:18,258 --> 00:29:22,971
Breng me terug naar Delo.
Ik moet met hem praten.
390
00:29:24,139 --> 00:29:29,937
Bedankt dat u vandaag met Coco Airlines wil vliegen.
391
00:29:38,779 --> 00:29:43,033
Ga naar huis en zoek de Coke.
De Arabier blijft hier.
392
00:29:43,116 --> 00:29:47,329
- Waarom?
- Houd je kop dicht. Spreek me niet tegen!
393
00:29:47,412 --> 00:29:49,998
Dan! Dan!
394
00:30:02,469 --> 00:30:07,724
Waarom moet ik altijd jongens ontmoeten
die niets om mij geven?
De PIJPHOER.
395
00:30:07,808 --> 00:30:10,811
Ik moet altijd lijden.
396
00:30:10,894 --> 00:30:17,150
Door je kutje niet te scheren ben je Doornroosje nog niet.
397
00:30:17,234 --> 00:30:20,946
Ik dacht dat het met DAN anders zou zijn.
398
00:30:21,029 --> 00:30:24,950
- Je dacht?
- Ik denk dat het nog steeds zo is.
399
00:30:25,033 --> 00:30:28,996
- Fuck!
- Als hij naar me kijkt...Zijn ogen...
400
00:30:29,079 --> 00:30:32,416
Het is niet hetzelfde.
401
00:30:32,499 --> 00:30:36,211
- Niet hetzelfde als wat?
- Als bij de andere kerels.
402
00:30:36,295 --> 00:30:40,007
Het gaat niet alleen om het neuken.
Weet je.. Het is..
403
00:30:41,800 --> 00:30:45,596
Hij is niet een prins op het witte paard.
Hij is een blonde en ondankbare gorilla.
404
00:30:45,679 --> 00:30:50,100
Jullie Hebben samen geleefd voor drie jaar,
maar hij heeft je nooit op reis genomen.
405
00:30:50,184 --> 00:30:54,021
Hij gebruikt je.
Wat zie je in hem?
406
00:30:54,104 --> 00:30:56,565
Er zijn andere aardige jongens te vinden.
407
00:30:56,648 --> 00:31:02,321
Jouw langste relatie duurde twee weken.
Wat weet jij nou van relaties? super homo?
408
00:31:02,404 --> 00:31:07,493
Deze flikker heeft dikkere lullen gezien.
409
00:31:09,203 --> 00:31:11,622
Je kent hem niet. dat is alles...
410
00:31:11,705 --> 00:31:16,084
De keren dat ik hem ontmoette,
sloeg hij me bijna in elkaar!
411
00:31:22,424 --> 00:31:26,011
He, pijphoer!
Heb ik je niet gezegd dat je een veiligheidsslot moet installeren.
412
00:31:26,094 --> 00:31:29,890
- Hoe gaat het met je?
- Fijn.
413
00:31:29,973 --> 00:31:34,102
- Hallo?
- Er hangt een vreemde man buiten.kun je komen?
414
00:31:34,186 --> 00:31:38,899
- Ik kom.
- Ik heb hem nog nooit eerder gezien.
415
00:31:38,982 --> 00:31:41,318
Kun je komen kijken of het voor jou is?
Ik ben er in een moment.
416
00:31:41,401 --> 00:31:45,364
- Wat heb ik je aangedaan?
- Wat heb je gedaan?
417
00:31:46,698 --> 00:31:51,203
- Waar is het? Ja, ik heb het gepakt.
- Waar is het, Het is in je kont.
418
00:31:51,286 --> 00:31:54,498
Hoe voelt het om iets in de kont te hebben?
419
00:31:57,376 --> 00:32:02,089
Je kunt niet een kilo hebben opgemaakt.
In je reet. De coke die je gejat hebt, waar is het.
420
00:32:02,172 --> 00:32:05,551
Stop! Alles wat ik heb gevonden zit in mijn neus.
421
00:32:05,634 --> 00:32:09,680
- Okay. Nu ga je praten.
- Ik heb niets gedaan!
422
00:32:09,763 --> 00:32:12,724
- Ik heb niets gedaan!
- Stop, stop!
423
00:32:12,808 --> 00:32:16,103
Stop! Hij heeft niets gedaan.
Laat hem!
424
00:32:16,186 --> 00:32:20,107
- Waar heb je het verborgen?
- Ik weet niet waar je het over hebt!
425
00:32:20,190 --> 00:32:24,736
- Ik heb niets gedaan!
- Waarom was Salem hier toen ik terugkwam?
426
00:32:24,820 --> 00:32:28,699
- Wat deed hij in de flat?
- Salem...welke Salem?
427
00:32:28,782 --> 00:32:33,162
Salem heeft me geneukt. meer niet.
Ik wilde dat hij me neukte en hij heeft me flink geneukt.
428
00:32:33,245 --> 00:32:37,416
Terwijl hij mij neukte
dacht ik aan jou.
429
00:32:37,499 --> 00:32:40,878
- Rot op.
- Ik ben een hoer, geen dief, schatje...
430
00:32:51,513 --> 00:32:55,559
Als je me aanraakt, Dan krijg je later spijt van..
431
00:32:55,642 --> 00:33:01,356
Want hij en ik zijn zo hecht.
Wij nemen binnenkort Parijs over.
432
00:33:01,440 --> 00:33:05,110
We zijn op weg naar de top.
Iedereen zal weten wie we zijn.
433
00:33:05,194 --> 00:33:10,449
En dan zullen zij ons restaurants geven, hoeren,
Rome, Londen, Barcelona, New York!
434
00:33:10,532 --> 00:33:13,368
We zijn koningen van de stad!
435
00:33:17,247 --> 00:33:21,126
Je doet me denken aan Medhine.
Kleine pik, grote mond.
436
00:33:21,210 --> 00:33:24,922
- Plukt DAN jullie allemaal uit hetzelfde nest, of zo?
- Wie is Medhine?
437
00:33:25,005 --> 00:33:28,842
Hij praatte veel, net als jij.
Hij verkocht coke, samen met DAN.
438
00:33:28,926 --> 00:33:33,180
- En dacht dat hij Delo kon bedriegen.
Hij nam het geld en ging naar België.
439
00:33:33,263 --> 00:33:38,560
Slug vond hem en stripte hem naakt voor zijn ouders.
440
00:33:38,644 --> 00:33:42,105
Zijn pik was zo klein.
441
00:33:42,189 --> 00:33:45,526
Slug hakte zijn voeten en vuisten af.
442
00:33:45,609 --> 00:33:51,156
Zijn familie betaalde alles wat hij verschuldigd was.
En toen...
443
00:33:51,240 --> 00:33:54,785
Hij heeft ze op het vliegtuig gezet.
waar ze vandaan kwamen.
444
00:33:54,868 --> 00:33:59,248
We zullen waarschijnlijk flink lachen,
als we jouw lulletje te zien krijgen
445
00:34:02,709 --> 00:34:07,339
Slug zei dat je vriend niets te melden heeft?
- Toe nou, ik heb niets ermee te maken.
446
00:34:07,422 --> 00:34:12,594
- Het klinkt als een leugen.
- Wat deed je thuis met Christie? lieg niet!
447
00:34:12,678 --> 00:34:15,681
- Lieg niet.
- Kalm aan. Ik was er...
448
00:34:15,764 --> 00:34:20,143
-... Om ervoor te zorgen dat alles in orde was.
- Je bleef buiten wachten.
449
00:34:20,227 --> 00:34:24,648
Je wist dat hij je zou herkennen.
Wat verberg je? neuk je haar?
450
00:34:24,731 --> 00:34:28,986
Ze daagde me uit! oke, Dus ja, ik heb haar geneukt..
en ik deed het omdat je zei dat ze een hoer was...
451
00:34:29,069 --> 00:34:33,073
-En dat het je niets kan schelen.
- Heb je haar betaald?
452
00:34:33,157 --> 00:34:36,785
Ik heb de coke niet aangeraakt, oké?
Ik heb de coke niet aangeraakt...
453
00:34:36,869 --> 00:34:39,663
- Heb je haar betaald of niet?
- Oke, Dat is genoeg.
454
00:34:39,746 --> 00:34:42,166
Slug, neem hem mee.
455
00:34:43,208 --> 00:34:46,003
Kom hier. Op je knieën!
456
00:34:48,839 --> 00:34:51,967
Trek je kleren uit. Doe het uit!
457
00:34:54,344 --> 00:34:58,849
- Weet je wat er in deze doos zit?
- Nee.
458
00:35:00,434 --> 00:35:04,646
Elke keer als ik voorbij een bakker loop,
die er heerlijke uitziet...
459
00:35:06,523 --> 00:35:10,652
... Dan moet ik naar binnen om een gebakje te kopen.
Weet je waarom?
460
00:35:10,736 --> 00:35:15,115
- Omdat je ze lekker vindt?
- Ik hou van het deeg.
461
00:35:15,199 --> 00:35:19,786
De romige massa.
Het evenwicht tussen de twee. Alles.
462
00:35:19,870 --> 00:35:21,997
Begrijp je dat?
463
00:35:23,999 --> 00:35:27,503
Gebak is lekker.
464
00:35:28,962 --> 00:35:33,467
Maar ik ben diabetes.
Begrijp je mijn dilemma?
465
00:35:33,550 --> 00:35:37,095
Mijn hart en mijn darmen zeggen ja,
maar de hersenen zeggen nee.
466
00:35:40,224 --> 00:35:46,897
In de zakelijke context, ben jij mijn
gebakje, DAN. Ik hou van je.
467
00:35:46,980 --> 00:35:49,733
Pas op dat je mijn gezondheid niet verkloot.
468
00:35:55,322 --> 00:35:58,534
- Je vriend zegt niets.
- Hij is het niet.hij liegt niet.
469
00:36:00,536 --> 00:36:05,040
Je zegt dat hij het niet is,
dus ik begin te geloven dat jij het bent.
470
00:36:05,123 --> 00:36:10,796
Loop allemaal naar de hel jullie klote nikkers!
Meer heb ik niet te zeggen!
471
00:36:10,879 --> 00:36:15,551
Als je niets meer te zeggen hebt,
dan heb je,je tong niet meer nodig.
472
00:36:19,596 --> 00:36:22,850
Doe je mond open!
Steek je tong uit!
473
00:36:34,486 --> 00:36:39,158
Waarvoor oren als je niet kunt spreken?
474
00:36:54,840 --> 00:36:58,093
Je vriend is dapper.
We geven hem een halal dood.
475
00:37:01,471 --> 00:37:03,765
Doe het!
476
00:37:24,411 --> 00:37:26,788
Nou, inderdaad.
477
00:37:55,567 --> 00:37:58,111
Goed!
478
00:37:58,195 --> 00:38:02,658
Ik wil niet meer over het pakketje horen.
Ik wil 40.000 voor de inhoud.
479
00:38:02,741 --> 00:38:06,495
Plus 30.000 voor opruimen en
vervoeren van je vriend.
480
00:38:06,578 --> 00:38:09,873
Totaal 70.000 euro voor middernacht.
481
00:38:12,709 --> 00:38:16,421
Ja, geef haar aan de telefoon.
482
00:38:16,505 --> 00:38:19,383
- Dit is voor jou.
- Hallo?
483
00:38:19,466 --> 00:38:23,387
- Die vreemde man zit op de bank.
- Is Lena oke?
484
00:38:23,470 --> 00:38:26,348
Lena is prima,
maar niet met mij! wat hebben jullie..
485
00:38:26,431 --> 00:38:30,727
- Ik waarshuw je...
- Bedreig me niet, gebakje!
486
00:38:30,811 --> 00:38:34,523
Dit is geen film.
Geef me het geld, dan kunnen we verder gaan.
487
00:38:34,606 --> 00:38:40,279
Mijn horloge geeft 18 uur aan.Na middernacht
dood ik elk uur een van hen.
488
00:38:40,362 --> 00:38:43,115
We hebben nu de topsnelheid bereikt.
489
00:38:43,198 --> 00:38:47,202
Bereid je voor op een beetje turbulentie.
490
00:38:54,293 --> 00:38:56,503
70.000.
491
00:38:59,089 --> 00:39:02,676
Dat is meer dan genoeg om van over je nek te gaan.
492
00:39:07,347 --> 00:39:10,934
Je begint te denken over alle rare dingen.
493
00:39:11,018 --> 00:39:14,813
Salem, die RAT.
494
00:39:14,897 --> 00:39:19,610
Hij at alleen kebab en maakte geen cent op.
Hij moet een hoop geld hebben gespaard.
495
00:39:19,693 --> 00:39:22,654
Waarom kon je gewoon je mond niet houden?
496
00:39:22,738 --> 00:39:25,908
En mijn vader, die hufter,
die me bont en blauw sloeg.
497
00:39:25,991 --> 00:39:30,078
Hij heeft nooit een cent gehad.
498
00:39:30,162 --> 00:39:36,752
Al mijn spaargeld zijn verdwenen.
Waar vind ik 70.000?
499
00:39:38,045 --> 00:39:41,507
Als ik een pistool had, zou ik mijn handen vuil maken.
500
00:39:41,590 --> 00:39:48,013
Zoals voorheen, met Medhine.
schoenen jatten, telefoons, tassen.
501
00:39:48,096 --> 00:39:52,643
Daar gaan we, ik grijp de telefoon en ik ren weg.
Als hij tegenwerkt snij ik zijn gezicht open.
502
00:39:54,102 --> 00:39:59,274
Deze griet, een duw tegen haar tieten en ik jat haar tas.
Is zo gedaan.
503
00:40:00,818 --> 00:40:03,821
Ik krijg 200 voor een telefoon
en 150 voor de handtas.
504
00:40:03,904 --> 00:40:08,492
Hetzelfde voor die eikel met zijn credit kaart.
Dat is verdienen bij de Pakistanen.
505
00:40:08,575 --> 00:40:12,204
Verdomme, hoeveel heb ik er nodig?
506
00:40:13,831 --> 00:40:18,460
Minstens 350. Ik kan niet met de gestolen
telefoons en tassen aankloppen bij Delo.
507
00:40:18,544 --> 00:40:22,130
Aan wie kan ik in godsnaam 350 telefoons verkopen?
508
00:40:24,424 --> 00:40:28,470
Er is zoveel te doen. Het kan op twee manieren...
Eerst moet ik schulden innen.
509
00:40:29,513 --> 00:40:32,641
Dan heb ik ieder geval iets.
510
00:40:32,724 --> 00:40:36,103
Ze betalen alleen als ik mijn vuist laat spreken.
511
00:40:36,186 --> 00:40:41,275
En dan de dealers, collega's,
verslaafden, barmannen, junkies-
512
00:40:41,358 --> 00:40:44,444
- Gokkers, studenten en andere verliezers.
513
00:40:44,528 --> 00:40:47,614
Maandenlang hebben ze me ontweken.
514
00:40:47,698 --> 00:40:51,785
Vandaag zullen ze betalen. Geef het geld. Anders verbouw ik je bek om.
Arme geraakte klootzakken.Ik laat jullie bloeden
515
00:40:51,869 --> 00:40:57,916
Een goede ouwe Zeeuwse plundering,
waar ze geen cheques accepteren.
516
00:40:58,000 --> 00:41:00,586
En hier komt onze verklaring voor raad nummer zes:
517
00:41:00,669 --> 00:41:04,631
Wanneer schulden op de loer liggen,
plunder voordat je het ophoest.
518
00:41:25,652 --> 00:41:27,779
- Hallo vriend!
- Hallo, Linux.
519
00:41:27,863 --> 00:41:30,032
BIG BEN prod.
520
00:41:30,115 --> 00:41:32,576
- Waar is Salem?
- Hij is een rondje gaan lopen.
521
00:41:32,659 --> 00:41:36,747
- Een bedrijf waar ik aandeelhouder van was.
- Heb jij een video met Christie bij je? Wanneer breng je haar hier?
522
00:41:36,830 --> 00:41:39,583
- De volgende keer.
- Mijn Danny!
523
00:41:39,666 --> 00:41:46,215
Ik heb de twee nerds na schooltijd.
Zij is er voor de werving.
524
00:41:48,175 --> 00:41:51,428
Dan is hier! Hoe gaat het?
HE BEN!
525
00:41:51,512 --> 00:41:54,431
- Fijn.
- Kijk naar dit eens.
526
00:41:56,934 --> 00:42:01,563
52 jaar oud, 95 kg,
om haar te bereiden, voelt alsof je zitzak neukt!
527
00:42:01,647 --> 00:42:05,150
- Het ultieme komen! En, wat is dit?
- Een nieuwe categorie?
528
00:42:05,234 --> 00:42:07,861
Yep. Gedurfde Franse MILF voor de amateurs sectie.
529
00:42:07,945 --> 00:42:12,533
Die hond heeft haar meer dan een uur laten janken!
Ze schreeuwde haar longen eruit.
530
00:42:12,616 --> 00:42:19,289
Ze zei: "De keer dat mijn kutje zo onder handen
is genomen was tijdens mijn bevalling!"
531
00:42:19,373 --> 00:42:22,084
Linux en ik noemen het de DFD.
Dikke Franse Dame!
532
00:42:22,167 --> 00:42:25,337
We kunnen er andere versies op maken:
533
00:42:25,420 --> 00:42:29,216
Chinezen, Arabieren,
Aziaten, zwangere vrouwen, harige...
534
00:42:29,299 --> 00:42:34,221
- Heeft ze een trouwring op?
- Probleem van snelle casting.
535
00:42:34,304 --> 00:42:39,476
- Je lijkt bezorgd. Wat is er?
- Delo zit me op de hielen.
536
00:42:39,560 --> 00:42:42,563
- Ik ben hem schuldig, hij heeft me bij de ballen.
- Hoeveel?
537
00:42:42,646 --> 00:42:45,065
-70.000.
-70.000?
538
00:42:45,148 --> 00:42:48,569
Oh, Verdomme. Je doet de dingen nooit half.
539
00:42:48,652 --> 00:42:51,697
Maak je geen zorgen, Ik weet dat het weer goed komt.
540
00:42:51,780 --> 00:42:55,033
- Hebt je een idee, hoe dan?
- Als we het geld hadden, konden we je wat lenen.
541
00:42:55,117 --> 00:42:57,953
Houd je kop, ik wil niet met je praten.
542
00:42:58,036 --> 00:43:02,332
Ik weet zeker dat jullie je poen ergens hebben verstopt.
- Of niet, Ben?
543
00:43:02,416 --> 00:43:04,960
- Wat is er met je, Dan?
- Niets.
544
00:43:05,043 --> 00:43:09,089
- Ik vraag je wat.Heb je daar problemen mee?
- Helemaal niet.
545
00:43:09,173 --> 00:43:11,758
Nou dan, beantwoord me dan.
546
00:43:11,842 --> 00:43:14,511
- Ik weet het niet, Dan.
- Je moet nu gaan, Dan.
547
00:43:14,595 --> 00:43:19,683
Het is tijd dat je gaat.
Je verdoet je tijd hier.
548
00:43:19,766 --> 00:43:23,812
Je zult ergens anders geluk hebben. Oh ja?
- Echt waar? Je gooit me eruit?- Niet boos worden.
549
00:43:27,691 --> 00:43:30,611
- Ben je gek geworden?
- Waar is het geld?
550
00:43:30,694 --> 00:43:35,282
Waar heb je het geld?
Waar is het geld, waar is het geld?
551
00:43:35,365 --> 00:43:39,369
- Waar zijn ze?
- Achter het scherm!
552
00:43:41,788 --> 00:43:45,417
- Je bent flink gestoord... Is dit het allemaal?
- We hebben geïnvesteerd in apparatuur.
553
00:43:45,501 --> 00:43:49,922
- We hebben alles geinvesteerd in de zaak.
- Klote verliezers.
554
00:43:50,005 --> 00:43:52,174
Wat kan ik hier nu mee?
555
00:43:52,257 --> 00:43:56,136
Dit alles voor niets.
556
00:45:15,966 --> 00:45:19,595
Ja, alles gaat goed.
557
00:45:22,806 --> 00:45:26,018
Ja. Tot de volgende keer.
558
00:45:28,770 --> 00:45:32,024
Ga zitten, schat.
559
00:45:37,821 --> 00:45:41,658
Ja, het zijn moeilijke tijden.
Gaat het nog goed me je?
560
00:45:41,742 --> 00:45:45,120
Oke, waar,ik kom eraan.
561
00:45:50,626 --> 00:45:54,254
- Welke klas zit je, Linou?
- Haar naam is Lena.
562
00:45:55,631 --> 00:45:58,842
- Dus in in welke klas zit je?
- in de tweede klas.
563
00:46:00,427 --> 00:46:04,056
Heb je een vriendje in de klas?
564
00:46:04,139 --> 00:46:07,434
Je bent moe? je hebt slaap?
565
00:46:08,769 --> 00:46:12,731
- We gaan naar bed.
- Heb je een vriendje of niet?
566
00:46:12,815 --> 00:46:16,527
- Kom op , schatje.
- Hallo!
567
00:46:17,569 --> 00:46:19,321
Ga zitten.
568
00:46:27,704 --> 00:46:30,791
Wilt je mijn vriendin zijn?
569
00:47:02,447 --> 00:47:05,325
Hey, Dan!
570
00:47:18,005 --> 00:47:20,174
- Wat is er aan de hand?
- Sorry maat.
571
00:47:20,257 --> 00:47:24,052
Ik moest uit onze reserves halen voor wat poeder.
Heb je het spul?
572
00:47:24,136 --> 00:47:27,514
Geweldig. Pak een glas, ik kom zo bij je.
Oke, ik zie je zo.
573
00:47:27,598 --> 00:47:30,475
Oke, ik zie je zo.
574
00:47:30,559 --> 00:47:33,395
Elke avond zegt ze:
GEEN COKE VANAVOND
575
00:47:45,782 --> 00:47:47,784
Wat?
576
00:47:49,119 --> 00:47:53,207
- Wil je wat?
- Nee, bedankt.
577
00:47:57,753 --> 00:48:01,256
Misschien wil ik wel wat hebben.
578
00:48:54,643 --> 00:48:59,606
Het zaad van het kwaad had zich ontwikkeld.
De tijd vloog voorbij.
579
00:48:59,690 --> 00:49:02,734
De mensen waren angstig.
580
00:49:07,364 --> 00:49:11,785
Mijn basisregel was: nooit iemand bedriegen.
581
00:49:11,869 --> 00:49:15,122
Belazer nooit je beste klant.
582
00:49:15,205 --> 00:49:18,584
Maar als de wolf hongerig is.
Als zijn kudde verzwakt is,
583
00:49:18,667 --> 00:49:24,715
Als zijn familie bedreigd word.
Dan gaat hij op jacht. Hij zoekt, hij snuift,
584
00:49:24,798 --> 00:49:27,509
Hij denkt. Wacht op het goede moment....
585
00:49:27,593 --> 00:49:32,139
- Antwoord, antwoord, antwoord.
- En onvermijdelijk...
586
00:49:32,222 --> 00:49:36,310
... Eist de natuur zijn rechten op.
587
00:49:40,230 --> 00:49:42,441
Hi, Dan! Dan!
588
00:49:44,568 --> 00:49:46,528
Verdomme!
589
00:49:48,906 --> 00:49:51,241
Marco.
590
00:49:51,325 --> 00:49:54,495
Godver...
591
00:49:56,705 --> 00:50:01,752
Je zou me toch vanmorgen terugbellen?
Ja, niet erg, ga zitten.
592
00:50:03,879 --> 00:50:08,300
Ga naar buiten meisjes.
Dit gesprek is alleen voor grote jongens.
593
00:50:08,383 --> 00:50:11,470
Dan! dit is Nassim.
594
00:50:13,889 --> 00:50:17,434
Zijn familie komt uit Qatar.
Zijn neef heeft net een PSG gekocht.
595
00:50:17,518 --> 00:50:23,148
Er is echt geld te verdienen!
De spelers willen altijd feestvieren.
596
00:50:23,232 --> 00:50:27,319
Nassim kan ons helpen om een enorme deal te sluiten.
597
00:50:27,402 --> 00:50:31,824
Wanneer kunnen we elkaar ontmoeten om dit uit te werken?
598
00:50:31,907 --> 00:50:38,497
Luister, ik trek vandaag alleen problemen aan,
599
00:50:38,580 --> 00:50:41,416
maar ik zal een tijdje weg zijn.
En ik moet nog iets met Simon afrekenen.
600
00:50:41,500 --> 00:50:45,003
- Ik moet gaan.Ik bel je.
- Wacht even! Drink je drankje eerst op.
601
00:50:45,087 --> 00:50:47,339
Okay.
602
00:50:48,882 --> 00:50:53,762
Dan, doe niet zo dom.
Het is grote hoeveelheid geld van vijf cijfers.
603
00:50:53,846 --> 00:50:58,225
-60/40.
- Als je me dat nou eerder had verteld...
604
00:50:58,308 --> 00:51:02,020
- Vergeet het maar. Ik moet gaan. Ik bel je.
- Ik bel jou.
605
00:51:02,104 --> 00:51:05,107
Dan! Dan, we zullen zien!
606
00:51:19,496 --> 00:51:23,375
Dan, jammer dat ik je liet wachten.
Het is chaotische vanavond.
607
00:51:23,458 --> 00:51:27,880
- Geef het aan mij, dan kan ik het proeven.
- Wacht, wacht.
608
00:51:27,963 --> 00:51:32,092
- Heb je het geld?
- Maak je geen zorgen. Wat is hier aan de hand?
609
00:51:44,396 --> 00:51:49,359
Wat is dit godverdomme voor troep?
Je belazert me en geeft me waspoeder?
610
00:51:49,443 --> 00:51:52,404
Dacht je echt dat ik dit zou kopen?
611
00:51:52,488 --> 00:51:55,199
- Ik beroof je.
- Jij berooft mij?
612
00:51:55,282 --> 00:51:58,744
We kennen elkaar al sinds we klein zijn,
en jij wilt me beroven!
613
00:51:58,827 --> 00:52:02,539
- Wat is dit?
- Het is GHB, lul.
614
00:52:03,707 --> 00:52:06,919
Neuk je daar je meiden mee?
Waar is het geld? Klootzak?
615
00:52:07,002 --> 00:52:10,839
Oke, ik heb geen geld!
Dat is waarom je moest wachten.
616
00:52:10,923 --> 00:52:13,926
Het geld is onderweg. Wanneer?
binnen een uur precies.
617
00:52:14,009 --> 00:52:17,221
- Wie? Hoeveel?
- De Belg.
618
00:52:17,304 --> 00:52:22,351
Kaal. Hij ziet eruit als een soldaat.
Hij komt met € 100.000 naar het achtererf!
619
00:52:22,434 --> 00:52:25,187
-100.000?
- Ja.
620
00:52:28,315 --> 00:52:31,777
Wat doe je? Doe open.
Nee, ik eindig uiteindelijk in een coma.
621
00:52:31,860 --> 00:52:34,530
Je hebt geen keus.
Mond open.
622
00:52:41,662 --> 00:52:46,124
- Ja?- Waar ben je DAN?
- Ik probeer je al een uur te bereiken!
623
00:52:46,208 --> 00:52:48,710
Ben je in orde? Heeft hij iets gedaan?
624
00:52:48,794 --> 00:52:52,172
En Lena, is ze in orde?
625
00:52:52,256 --> 00:52:54,800
Ik heb iets stoms gedaan.
626
00:52:56,885 --> 00:53:00,389
Ik denk dat ik hem heb vermoord.
627
00:53:00,472 --> 00:53:04,643
Je moet hierheen komen.
Ik kan dit niet zelf behandelen.
628
00:53:04,726 --> 00:53:07,813
Okay. Geef me een uur.
629
00:53:09,356 --> 00:53:14,027
- Sluit jezelf binnen op en wacht op me.
- Okay.
630
00:53:14,111 --> 00:53:19,616
Dan, ik smeek je.
Verpest dit niet!
631
00:53:30,127 --> 00:53:35,299
Omdat het ongeluk altijd met drie komt,
probeerde een eikel me te vergiftigen....
632
00:53:35,382 --> 00:53:38,510
Met mijn eigen product.
633
00:53:38,594 --> 00:53:40,762
Klote Hoerenzoon.
634
00:53:40,846 --> 00:53:43,682
Soupape! Soupape!
635
00:53:46,935 --> 00:53:49,271
Wat is er aan de hand?
636
00:53:51,398 --> 00:53:55,944
- Ik heb geen tijd. Ik heb Een pistool nodig!
- Kom binnen.
637
00:53:57,613 --> 00:54:02,159
Mensen kwamen binnen omdat het de klantendienst van de zaak was...
638
00:54:02,242 --> 00:54:04,786
Ik heb een pistool nodig.
639
00:54:04,870 --> 00:54:07,498
Hij was onze kanker specialist.
640
00:54:07,581 --> 00:54:12,377
Degene die je in het begin van de ziekte ontmoet,
als de tumor zich verspreidt.
641
00:54:12,461 --> 00:54:16,632
- Sinds wanneer heb jij wapens nodig?
- Vergeet het maar.Dat wil je niet weten.
642
00:54:16,715 --> 00:54:22,638
- Elke chemo-behandeling heeft zijn prijs.
- Ik heb maar één kalashnikov over.
643
00:54:24,389 --> 00:54:30,020
Hij was een eerlijk man,
maar hij belazerde me voor een kalashnikov...
644
00:54:30,103 --> 00:54:33,941
We zijn in Paris en niet in Kosovo.
- Wat moet ik doen met deze kalashnikov ?
645
00:54:34,024 --> 00:54:37,528
Ik heb niets anders...
Dat is niet genoeg, Ik heb meer nodig.
646
00:54:37,611 --> 00:54:40,948
Meer, zoals hoeveel?
647
00:54:41,031 --> 00:54:44,034
Ik was nog steeds onevenwichtig.
648
00:54:44,117 --> 00:54:48,622
Maar niet genoeg om te vergeten
dat niets gratis is bij Zigeuners.
649
00:54:48,705 --> 00:54:54,419
Ze hebben mijn dochter. Ik moet een kerel beroven.
Als je me helpt, zal ik je een aandeel geven.
650
00:55:12,271 --> 00:55:15,691
Je gaat met Coco.
Hij neemt het geld voor de kalashnikov.
651
00:55:17,067 --> 00:55:21,572
- Met hem?
- Is dat een probleem, maat?
652
00:55:24,324 --> 00:55:28,495
Een drugsdealer en een zwaar gewapende zigeuner...
653
00:55:28,579 --> 00:55:32,791
-... Voor een overval in hartje Parijs.
- Ik rij. Is goed.
654
00:55:32,875 --> 00:55:36,003
We vormden samen het winnende team.
655
00:55:49,391 --> 00:55:52,686
Kan je niet iets anders zingen?
656
00:55:53,729 --> 00:55:56,690
- Hou je niet van Johnny?
- Wat?
657
00:55:56,773 --> 00:56:01,695
Hou je niet van zijn muziek?
Weet je zeker dat hij komt?
658
00:56:01,778 --> 00:56:07,159
Ja. Hij zei over een uur.
Hij komt in een taxi.
659
00:56:07,242 --> 00:56:11,455
- Geniet van de avond lucht.
- Weet je wat?
660
00:56:11,538 --> 00:56:14,166
Je moet met die pillen stoppen.
661
00:56:15,584 --> 00:56:18,921
- Je weet hoe de kalashnikov werkt?
- Ja, maak je niet druk.
662
00:56:20,547 --> 00:56:22,591
Verwijder het magazijn.
663
00:56:25,469 --> 00:56:30,891
Ben je dom in het hoofd?
Geef terug voordat je ons beiden vermoordt.
664
00:56:34,019 --> 00:56:37,481
Hallo... Ga niet slapen!
Is dat hem? Kijk!
665
00:56:37,564 --> 00:56:39,775
- Is hij het?
- Ja.
666
00:56:39,858 --> 00:56:42,611
Houd het pistool klaar.
Ik kom zo terug.
667
00:56:50,744 --> 00:56:54,540
Bent u de Belg? Simon stuurde me.
Je bent te laat.
668
00:56:54,623 --> 00:56:57,584
- Waar is hij?
- Kom maar met me mee.
669
00:57:07,636 --> 00:57:13,058
Ken jij de grap over de blonde
en de zigeuner die een Belg berooft?
670
00:57:13,141 --> 00:57:16,728
- Wat is hier aan de hand?
- Wat denk je? Geef ons je tas.
671
00:57:16,812 --> 00:57:19,231
Nee, Geef ons het.
672
00:57:20,649 --> 00:57:25,279
Voor een keer...
is Belgie niet geneukt....
673
00:57:25,362 --> 00:57:28,323
- Er zijn alleen stomme afspraken hier!
- Heb je zijn schoenen gezien.
674
00:57:28,407 --> 00:57:33,996
Zijn Schoenen?
Moet hij geld hebben in zijn schoenen?
675
00:57:35,372 --> 00:57:38,000
- Wat doe je?
- Weet je zeker dat je het geld niet hebt genomen?
676
00:57:38,083 --> 00:57:40,460
- Ik heb geen geld.
- Weet je het zeker?
677
00:57:40,544 --> 00:57:43,130
Ik vertel je toch dat ik niets heb.
678
00:57:43,213 --> 00:57:47,301
- We zullen het probleem verhelpen op het kamp.
- Verdomme Simon. Nu weet je het.
679
00:57:47,384 --> 00:57:52,347
- Die klootzak heeft ons geneukt.
- Hij heeft ons in de kont geneukt.
680
00:57:54,391 --> 00:57:59,271
Wil je ons bedriegen, Dan?
Wilde je ervandoor gaan met de kalashnikov?
681
00:57:59,354 --> 00:58:05,736
Denk er een moment over na. Moet ik een wapen stelen,
waar ik niets mee kan om een kerel zonder geld te beroven.
682
00:58:05,819 --> 00:58:09,448
Het is waarschijnlijk ik die geneukt word.
Denk je niet?
683
00:58:09,531 --> 00:58:12,868
We gebruiken hem om de overval bij de belwinkel te doen.
684
00:58:12,951 --> 00:58:16,371
Wat? Ben je gek geworden.
Hij komt niet met ons mee.
685
00:58:16,455 --> 00:58:19,750
We hebben een vent nodig.
Hij gaat mee.
686
00:58:19,833 --> 00:58:23,754
Als het misgaat, dan doden we hem.
687
00:58:23,837 --> 00:58:26,256
Vertrouw me, ga de spullen halen.
688
00:58:27,925 --> 00:58:32,596
DE OVERVAL
689
00:58:33,639 --> 00:58:36,975
Wij hebben een voorstel voor je.
690
00:58:39,603 --> 00:58:44,608
Je bent altijd eerlijk tegen me geweest.
Luister aandachtig.
691
00:58:44,691 --> 00:58:51,949
Een vriend die met ons zou werken zit in de bak,
dus jij neemt zijn plaats in.
692
00:58:52,032 --> 00:58:54,576
Is dat een probleem? Heb je er geen zin in?
693
00:58:54,660 --> 00:58:57,162
Dat is het niet.....
694
00:58:57,246 --> 00:58:59,915
Kan ik iets ermee verdienen?
695
00:58:59,998 --> 00:59:02,668
De helft van het aandeel van mijn partner.
696
00:59:02,751 --> 00:59:05,796
Wat moet ik doen?
697
00:59:05,879 --> 00:59:08,882
Wat je deed met Coco.
Het plegen van een Overval.
698
00:59:16,348 --> 00:59:21,019
- Nu is het in orde jongens.
- Hufter, je zei dat je allen nog maar een Kalashnikov over had?
699
00:59:21,103 --> 00:59:25,482
Dit is alleen voor de familie bestemd.
Alleen familieleden mogen deze aanraken.
700
00:59:25,566 --> 00:59:28,610
Wat moeten we beroven?
701
00:59:28,694 --> 00:59:31,572
- Een telefoonzaak.
- Wat?
702
00:59:35,534 --> 00:59:39,079
Het zal goed komen.
Het komt weer goed.
703
00:59:44,251 --> 00:59:48,046
- Heb je vuur?
- Ik rook niet.
704
00:59:55,095 --> 00:59:58,098
- Ben je doof?
- Ik hoor niets. Heeft u een vuurtje?
705
00:59:58,182 --> 01:00:00,726
Ik zeg je dat ik niet rook...
706
01:00:00,809 --> 01:00:03,604
Wacht hier op mij.
707
01:00:03,687 --> 01:00:07,733
- Ik rook niet, ben je doof?
- Ga weg! wegwezen!
708
01:00:07,816 --> 01:00:10,527
Geen beweging, opschieten! naar achteren.
709
01:00:14,323 --> 01:00:16,825
Wie zijn jullie?
Naar binnen, een beetje snel klootzak.
710
01:00:26,293 --> 01:00:29,588
- Wat willen jullie?
- Waar is het geld?
711
01:00:29,671 --> 01:00:33,675
Waar is het geld?
Waar is het geld, lul?
712
01:00:34,676 --> 01:00:38,013
Er is geen geld.
713
01:00:46,814 --> 01:00:49,691
Waar heb je de sleutels,klootzak?
714
01:00:51,527 --> 01:00:55,280
Dan, houd een oogje op hem.
- Coco, ga kijken.
715
01:00:55,364 --> 01:00:58,951
- Waar is het geld?
- Niet schieten. Er is geen geld!
716
01:01:07,960 --> 01:01:10,170
Kalm aan.
717
01:01:15,133 --> 01:01:17,261
Kalm aan.
718
01:01:30,190 --> 01:01:32,067
Kalm aan.
719
01:01:32,151 --> 01:01:35,988
- Er is geen geld!
- Houd je kop dicht!
720
01:01:43,078 --> 01:01:46,874
- Ik heb het geld gevonden!
- Geen geld he?
721
01:01:46,957 --> 01:01:50,252
- Kom met mij.
- Voorzichtig! Ik kom al.
722
01:01:51,753 --> 01:01:54,298
Geen geld he?
723
01:02:24,828 --> 01:02:28,081
Retour afzender.
724
01:02:30,209 --> 01:02:32,753
Ik was geneukt.
725
01:02:45,057 --> 01:02:48,018
Hier, dat is voor jou.
726
01:02:57,861 --> 01:03:00,781
Niet tevreden?
727
01:03:00,864 --> 01:03:05,118
Nee, maar... Het is meer dan
genoeg in relatie tot mijn werk dat ik verricht heb.
728
01:03:05,202 --> 01:03:08,497
Je deed je werk. Ik zag het.
729
01:03:08,580 --> 01:03:11,083
Neem het.
730
01:03:11,166 --> 01:03:14,545
Ik ben je wat schuldig.
Ik zal het niet vergeten.
731
01:03:17,714 --> 01:03:20,300
Wat is er, mijn vriend?
732
01:03:21,635 --> 01:03:26,890
Mag ik je om een gunst vragen?
733
01:03:28,142 --> 01:03:30,394
Ja, ik ben je wat schuldig toch.
734
01:03:59,631 --> 01:04:02,759
Op de grond, Klootzak!
735
01:04:02,843 --> 01:04:07,681
- Dus u jij geniet van kinderen ontvoeren?
- Wie ben jij...
736
01:04:07,764 --> 01:04:10,434
Kijk naar beneden! Naar beneden!
Houd je bek!
737
01:04:10,517 --> 01:04:14,730
Je zult meer dan een paar
zigeuners nodig hebben om je leven te redden, Dan!
738
01:04:14,813 --> 01:04:18,400
Dit is niet je dag lul.
Lopen....
739
01:04:22,070 --> 01:04:24,865
Mijn kleine schat!
740
01:04:27,534 --> 01:04:30,037
Ik ben blij om je te zien!
741
01:04:45,385 --> 01:04:49,473
Kijk me aan als ik tegen je praat!
742
01:05:17,668 --> 01:05:20,420
Als alles in elkaar stort....
743
01:05:20,504 --> 01:05:24,508
- voelt het alsof het bijna voorgeprogrammeerd was.
744
01:05:24,591 --> 01:05:28,178
Alsof de duivel op je schouder zich belsuit op jou te verhalen.
745
01:05:28,262 --> 01:05:33,392
Een kracht van boven die je in een slaaf verandert.
746
01:05:34,393 --> 01:05:39,106
En je kijkt toe hoe je leven in uiteen valt.
Hulpeloos!
747
01:05:39,189 --> 01:05:42,609
Je zou denken dat de goden niets te doen hebben en zich vermaken met ons ongeluk.
748
01:05:42,693 --> 01:05:46,822
Ze kunnen zich met mij niet vervelen.
749
01:05:46,905 --> 01:05:50,576
Blijven staan.
Nooit op de grond liggen.
750
01:05:50,659 --> 01:05:54,246
Vermijd obstakels. Nooit kruipen.
751
01:05:54,329 --> 01:05:59,084
Ogen zijn er om de horizon te zien,
niet met je rug tegen de muur.
752
01:06:04,339 --> 01:06:07,759
Hij heeft de vrouw vermoord.
753
01:06:24,318 --> 01:06:28,197
- Geef me een goede reden.
- Ik heb Delo's geld.
754
01:06:29,239 --> 01:06:34,495
Alles bij elkaar. Ingepakt en klaar.
Dood me, en je krijgt niets.
755
01:06:34,578 --> 01:06:38,290
Met dat lijk van die kerel en geen geld,
zal Delo je vermoorden.
756
01:06:39,333 --> 01:06:43,170
Mijn dochter's moeder, Slug.
Mijn vrouw.
757
01:06:44,379 --> 01:06:48,926
- Laten we de poen gaan halen.
- Ik geef het zelf aan Delo.
758
01:06:49,009 --> 01:06:53,347
Ik heb vandaag genoeg pikken in de kont gehad.
759
01:06:53,430 --> 01:06:55,974
Niet bewegen. Anders ben je dood.
760
01:06:57,309 --> 01:06:59,186
Laat vallen.
761
01:07:02,022 --> 01:07:05,651
Ik bel Delo, geef hem zijn geld en dan staan we gelijk.
762
01:07:05,734 --> 01:07:08,946
Ik zweer op het leven van mijn dochter. Kom op we gaan.
763
01:07:17,412 --> 01:07:20,749
Bereid je voor op de landing en vergeet niet:
764
01:07:20,833 --> 01:07:25,254
dat als een zigeuner je advies geeft,
een woord dat in hun taal niet bestaat,
765
01:07:25,337 --> 01:07:29,967
- Dus luister goed. Vooral wanneer
het afkomstig is van soupape.
766
01:07:30,050 --> 01:07:34,680
Je dochter is geweldig.Zorg goed voor haar.
Neem het geld en verdwijn!
767
01:07:37,224 --> 01:07:40,269
Nee, ik zal mijn schuld afbetalen.
768
01:07:41,728 --> 01:07:43,939
Ik zal vrij zijn.
769
01:07:44,022 --> 01:07:47,025
Vrij? Met geld kan je allen de vrijheid kopen.
770
01:07:48,318 --> 01:07:52,030
Als ik jou was,
zou ik onmiddellijk verdwijnen.
771
01:07:53,949 --> 01:07:59,663
Had ik maar beter geluisterd,
om te voorkomen dat ik weer te grazen word genomen.
772
01:08:02,249 --> 01:08:07,796
Ik had besloten om een nieuwe leven te leiden.
Ik wil niet meer liegen.
773
01:08:07,880 --> 01:08:12,509
Om mijn dochter te vertellen dat ze
haar moeder nooit meer zal zien.
774
01:08:12,593 --> 01:08:16,638
Dat ze alleen mij nog over had en dat we heel ver weg zouden gaan.
775
01:08:16,722 --> 01:08:20,642
Naar plaatsen waarvan je alleen maar kan dromen..
776
01:08:20,726 --> 01:08:24,521
- Tax?
- Ik wil schoon schip maken.
777
01:08:26,106 --> 01:08:28,233
Als een eerlijk man.
778
01:08:29,651 --> 01:08:33,071
- Dan!
- Een goede vent wilde worden.
779
01:08:36,116 --> 01:08:41,872
De waarheid is gewoon dat je, hoewel
je de billen dicht kunt knijpen....
780
01:08:42,956 --> 01:08:47,878
- dit niet wil zeggen dat je je broek
schoon kunt houden...
781
01:09:10,901 --> 01:09:12,653
Doe Open.
782
01:09:23,163 --> 01:09:26,917
- He, je begroet me nooit en komt nooit langs.
- Nee.
783
01:09:27,000 --> 01:09:31,922
Moeder vertelde vader dat ze niet
wil dat ik eindig zoals jij.
784
01:09:32,005 --> 01:09:34,091
Ik ben zo zoet.
785
01:09:35,551 --> 01:09:37,219
Ja...
786
01:09:39,513 --> 01:09:42,266
- Hallo?
- Ja.
787
01:09:42,349 --> 01:09:46,103
- Bent je van plan om te reizen met je vader?
- Ja, naar Australië.
788
01:09:46,186 --> 01:09:50,149
- Hij zal taarten bakken voor mij.
- Australië?
789
01:09:50,232 --> 01:09:54,736
- Gaan jullie voor lang weg?
- Voor altijd.maar jij mag niet mee.
790
01:10:09,334 --> 01:10:14,047
Kom met me mee
Ik heb iets voor je, oké?
791
01:10:14,131 --> 01:10:16,216
Wil je het?
792
01:10:17,759 --> 01:10:19,803
Kom op we gaan.
793
01:10:22,848 --> 01:10:26,768
Je zou mij en mijn
dochter hebben gedood, en jij weet het.
794
01:10:26,852 --> 01:10:30,981
- Waarom heb je niet eerder gebeld, om dit te voorkomen
- Ja, ik weet het, jij hebt je neef verloren.
795
01:10:31,064 --> 01:10:34,401
Ik heb mijn dochters moeder verloren.
Dus we staan gelijk.
796
01:10:35,444 --> 01:10:39,490
Ik heb het geld,
70.000 in 100 en 50 biljetten.
797
01:10:39,573 --> 01:10:44,161
- Kom naar me toe.
- Nee, ik zet ze ergens achter voor je.
798
01:10:44,244 --> 01:10:48,499
Ik heb mijn dochter.
En Slug vindt me nooit.
799
01:10:48,582 --> 01:10:51,585
Oke,Ik stuur je het adres...
800
01:11:02,888 --> 01:11:06,225
Wat is er gebeurd, schat?
801
01:11:14,274 --> 01:11:18,570
Je betaalt uiteindelijk altijd voor de
shit die je zaait.
802
01:11:18,654 --> 01:11:23,450
En het zal altijd herinnerd worden.
Het maakt niet uit waar je heen gaat, wat je doet, dat je een slappeling bent.
803
01:11:23,534 --> 01:11:26,662
En je zult altijd moeten leven met de
bastaarden die je achter gelaten hebt.
804
01:11:26,745 --> 01:11:30,833
HOER!
805
01:11:32,751 --> 01:11:37,005
Je kunt geen rijk opbouwen zonder slaven en zonder te pijpen.
806
01:11:37,089 --> 01:11:41,844
De dag dat de slaven in opstand komen...
807
01:11:41,927 --> 01:11:46,014
... Heb je alleen je pik over...
808
01:11:47,099 --> 01:11:50,102
En dat is een harde les.
809
01:12:00,696 --> 01:12:03,198
Zullen we gaan, papa?
810
01:12:05,450 --> 01:12:07,619
Waar gaan we heen?
811
01:12:09,163 --> 01:12:12,833
- Ver weg.
- Naar Australië?
812
01:12:21,633 --> 01:12:24,428
Zelfs verder dan dat, mijn liefje.
813
01:12:24,511 --> 01:12:28,849
Blijf rechtop, nooit op de grond.
Vermijd obstakels. Nooit kruipen.
814
01:12:28,932 --> 01:12:33,729
Elke droom heeft zijn prijs.
815
01:12:33,812 --> 01:12:36,523
Richting: Niemands Land.
74397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.