Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,231 --> 00:00:13,775
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
2
00:00:13,776 --> 00:00:15,944
My finger-snapping shoes
3
00:00:15,945 --> 00:00:19,448
My toes start smiling
4
00:00:19,449 --> 00:00:22,409
Once they're on
All of signs of blues are gone
5
00:00:22,410 --> 00:00:25,078
When my electric feet
Hit the floor
6
00:00:25,079 --> 00:00:27,164
They dance dance dance me
Out the door
7
00:00:27,165 --> 00:00:28,999
♪♪
8
00:00:29,000 --> 00:00:31,001
Here the touch
Turn into other kinds
9
00:00:31,002 --> 00:00:33,086
The kind where spirits climb
10
00:00:33,087 --> 00:00:36,089
And hearts start shining
11
00:00:36,090 --> 00:00:40,093
Cause dancin' keep me laughin'
And laughin's what I choose
12
00:00:40,094 --> 00:00:44,473
That's why I love my dancing
My dance dance dancing shoes
13
00:01:11,793 --> 00:01:15,337
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
14
00:01:15,338 --> 00:01:17,672
My finger-snapping shoes
15
00:01:17,673 --> 00:01:20,550
My toes start smiling
16
00:01:20,551 --> 00:01:23,845
Once they're on
All signs of blues are gone
17
00:01:23,846 --> 00:01:26,681
When my electric feet
Hit the floor
18
00:01:26,682 --> 00:01:29,309
They dance dance dance me
Out the door
19
00:01:29,310 --> 00:01:32,687
Here the touch
Turns into other kinds
20
00:01:32,688 --> 00:01:34,856
The kinds where spirits climb
21
00:01:34,857 --> 00:01:37,484
And hearts start shining
22
00:01:37,485 --> 00:01:41,613
Cause dancin' keeps me laughin'
And laughin's what I choose...
23
00:01:41,614 --> 00:01:45,367
Cyd: And five, six,
seven, eight.
24
00:01:45,368 --> 00:01:48,203
And one, two, three, four,
25
00:01:48,204 --> 00:01:50,330
five, six, seven, eight.
26
00:01:50,331 --> 00:01:55,085
Focus Amber, count,
five, six, seven, eight.
27
00:01:55,086 --> 00:01:58,213
And one, clean arms, count.
28
00:01:58,214 --> 00:02:01,258
And one and two and three, hit!
29
00:02:01,259 --> 00:02:04,469
Great, pretty good girls!
30
00:02:04,470 --> 00:02:07,598
You guys are going
to rock at the recital.
31
00:02:09,809 --> 00:02:12,018
All right, that's it for today.
Girls: Aaw!
32
00:02:12,019 --> 00:02:15,897
Bye.
33
00:02:15,898 --> 00:02:17,816
Bye, Miss Cyd.
Cyd: Bye,
34
00:02:17,817 --> 00:02:19,902
see you on Thursday.
Yep, bye.
35
00:02:32,874 --> 00:02:37,836
Cyd: Hey, Amber,
you're doing great.
36
00:02:37,837 --> 00:02:41,590
You know what?
Dancing's hard for everyone.
37
00:02:41,591 --> 00:02:43,508
It isn't for the other girls.
38
00:02:43,509 --> 00:02:45,510
So you'll have to work harder.
39
00:02:45,511 --> 00:02:47,637
But you'll get it.
40
00:02:47,638 --> 00:02:50,307
I want to dance so much.
I want to look pretty.
41
00:02:50,308 --> 00:02:53,310
Oh, you do.
42
00:02:57,940 --> 00:02:59,900
Zach: Hey Amber.
Hey.
43
00:02:59,901 --> 00:03:02,277
Zach: Hi Sweetie.
Cyd: I'll be right back.
44
00:03:19,462 --> 00:03:21,463
Cyd: Is that what
I think it is?
45
00:03:21,464 --> 00:03:25,091
Yep.
Cyd: Let me see.
46
00:03:27,220 --> 00:03:29,304
Ta-da!
47
00:03:29,305 --> 00:03:31,932
You know Mom would have
loved to have seen you in that.
48
00:03:33,726 --> 00:03:35,852
I still can't quite believe
that she won't be there
49
00:03:35,853 --> 00:03:38,688
to see us get married.
50
00:03:38,689 --> 00:03:41,316
She will be.
51
00:03:41,317 --> 00:03:43,902
She'll be right here.
52
00:03:43,903 --> 00:03:47,656
Very smooth Mr. Callahan.
53
00:03:51,244 --> 00:03:53,245
Zach: You sure about
the tux thing, Cyd,
54
00:03:53,246 --> 00:03:56,039
I was thinking flippers
and knee socks.
55
00:03:56,040 --> 00:03:58,583
Cyd: Oh, that would get
the whole town talking.
56
00:03:58,584 --> 00:04:01,670
Zach: Okay, I'll knee
socks for our wedding night.
57
00:04:01,671 --> 00:04:04,631
Cyd: Promises, promises.
I hope you do.
58
00:04:04,632 --> 00:04:06,716
Zach: I'll tell you one thing
though, this thing would have
59
00:04:06,717 --> 00:04:08,885
cost me half price
at the mall or online.
60
00:04:08,886 --> 00:04:11,721
Cyd: We have to support
our local businesses, Zach.
61
00:04:11,722 --> 00:04:15,517
Which reminds me, Mason Brown
stopped by this morning.
62
00:04:15,518 --> 00:04:17,769
The developer?
Yeah.
63
00:04:17,770 --> 00:04:19,646
He wants to buy the studio.
64
00:04:19,647 --> 00:04:21,690
He made a pretty
substantial offer.
65
00:04:21,691 --> 00:04:23,608
How substantial?
66
00:04:23,609 --> 00:04:25,610
Three times the appraised value.
67
00:04:25,611 --> 00:04:28,280
Wow.
Yeah.
68
00:04:28,281 --> 00:04:30,282
What did you tell him?
69
00:04:30,283 --> 00:04:32,409
That I'll think about it.
70
00:04:35,204 --> 00:04:37,706
You'd seriously consider
selling the studio?
71
00:04:37,707 --> 00:04:40,542
I might.
I mean I always say
72
00:04:40,543 --> 00:04:42,669
I can't go to grad school
because I can't afford it,
73
00:04:42,670 --> 00:04:44,963
well, what if I could?
74
00:04:44,964 --> 00:04:47,465
Anyway, it's on the table.
75
00:04:49,302 --> 00:04:51,803
See you tonight.
See you tonight.
76
00:05:09,905 --> 00:05:11,906
Zach: Hey, it's
good to see you.
77
00:05:11,907 --> 00:05:13,700
Hi.
78
00:05:13,701 --> 00:05:15,660
Are you sure about this, Bill?
79
00:05:15,661 --> 00:05:17,579
How long have you
had that new hip?
80
00:05:17,580 --> 00:05:19,581
Long enough.
Dr. Edrington
81
00:05:19,582 --> 00:05:21,374
said it was okay?
Louis: He did,
82
00:05:21,375 --> 00:05:24,961
but even if he hadn't, I got
to get this man moving again.
83
00:05:24,962 --> 00:05:27,255
I am tired of him
sitting around the house.
84
00:05:27,256 --> 00:05:31,343
Our 50th wedding anniversary
is coming up and I'm going
85
00:05:31,344 --> 00:05:34,554
to be able to dance with
my bride like I used to.
86
00:05:34,555 --> 00:05:37,140
You two will be dancing the
Anniversary Waltz on your 50th,
87
00:05:37,141 --> 00:05:39,059
or you money back.
88
00:05:39,060 --> 00:05:41,394
I was thinking, jitterbug!
89
00:05:41,395 --> 00:05:44,564
In your dreams, Grandpa.
90
00:05:44,565 --> 00:05:48,443
Nancy: Hey.
Oh, they're beautiful.
91
00:05:48,444 --> 00:05:50,445
Nancy: Yeah, the supplier
sent a couple dozen extra
92
00:05:50,446 --> 00:05:52,447
and they reminded me
of your Mom.
93
00:05:52,448 --> 00:05:54,449
Pink roses were her favourite.
94
00:05:54,450 --> 00:05:59,121
Oh, Nancy, it's...
Thank you.
95
00:06:00,956 --> 00:06:03,124
So, how's Amber
been doing in class?
96
00:06:03,125 --> 00:06:05,669
Better, she has so much heart.
97
00:06:05,670 --> 00:06:07,504
Oh, I know.
98
00:06:07,505 --> 00:06:09,547
I just wish it
didn't hurt so much.
99
00:06:09,548 --> 00:06:12,384
Here.
Okay, eee!
100
00:06:12,385 --> 00:06:15,638
All right everybody,
we can get started.
101
00:06:17,473 --> 00:06:19,349
Jessie: Is there room
for two more?
102
00:06:19,350 --> 00:06:24,229
Cyd: Absolutely, you can
do the registration later.
103
00:06:24,230 --> 00:06:27,649
All right, welcome to
A-B-C-Dance everybody.
104
00:06:29,652 --> 00:06:33,154
As advertised this is an
intensive two-week survey class.
105
00:06:33,155 --> 00:06:36,116
It's usually four weeks
but we've compressed it.
106
00:06:36,117 --> 00:06:38,702
Some of us have a
honeymoon coming up.
107
00:06:42,957 --> 00:06:45,500
Okay, so here's
the schmaltzy part.
108
00:06:45,501 --> 00:06:51,923
This is a couples-only class
because as far as I'm concerned
109
00:06:51,924 --> 00:06:55,009
that is what dancing
is all about.
110
00:06:55,010 --> 00:06:59,222
You hold your partner in your
arms and you have beautiful,
111
00:06:59,223 --> 00:07:05,854
magical and, at times, silly
conversations without speaking.
112
00:07:05,855 --> 00:07:09,816
It is an invitation
to fall in love
113
00:07:09,817 --> 00:07:15,238
for the first time
or all over again.
114
00:07:15,239 --> 00:07:17,574
We're going to start with
one of the easiest tonight,
115
00:07:17,575 --> 00:07:19,701
the two-step.
116
00:07:19,702 --> 00:07:22,704
Think of it as another
way of walking.
117
00:07:22,705 --> 00:07:27,125
So my dashing partner Zach
and I will demonstrate.
118
00:07:29,712 --> 00:07:32,046
And then you'll try it
with your partner.
119
00:07:32,047 --> 00:07:35,550
And there's only one rule
in this class, have fun.
120
00:07:35,551 --> 00:07:39,053
So we'll begin with the practice
hold and the man will be leading
121
00:07:39,054 --> 00:07:42,265
with his left foot and the women
following with their right.
122
00:07:45,561 --> 00:07:48,897
Slow, quick, quick.
Slow, quick, quick.
123
00:07:48,898 --> 00:07:51,941
Slow, quick quick, slow...
124
00:07:51,942 --> 00:07:53,902
Now the ballroom hold.
125
00:07:53,903 --> 00:07:57,739
Slow, quick quick.
Slow, quick quick.
126
00:07:57,740 --> 00:08:02,076
Slow, quick quick.
Slow, quick quick, slow.
127
00:08:02,077 --> 00:08:04,037
All right?
128
00:08:04,038 --> 00:08:06,039
Now you try with your partner.
129
00:08:10,085 --> 00:08:12,670
So, slow quick quick slow.
130
00:08:14,590 --> 00:08:16,382
Here, keep your arms up.
131
00:08:16,383 --> 00:08:19,010
Bill: Good night, Cyd.
Louise: Wonderful.
132
00:08:19,011 --> 00:08:21,387
You did really well.
Yeah, that was a blast.
133
00:08:21,388 --> 00:08:24,224
Graham Lewis in a dance
class, now I've seen everything.
134
00:08:24,225 --> 00:08:26,142
Right like that was my decision.
135
00:08:26,143 --> 00:08:28,978
Come on, it'll be fun.
Graham: Fun?
136
00:08:28,979 --> 00:08:32,941
I had to practically drag
him here but I don't care.
137
00:08:32,942 --> 00:08:34,859
We don't do anything anymore.
138
00:08:34,860 --> 00:08:36,945
But how can you with
two kids under five?
139
00:08:36,946 --> 00:08:40,907
When we were dating we would
do things like go on picnics,
140
00:08:40,908 --> 00:08:44,953
and we'd lie on our sides and
talk and look at each other,
141
00:08:44,954 --> 00:08:47,622
really look at each other.
142
00:08:47,623 --> 00:08:49,624
I miss that.
143
00:08:49,625 --> 00:08:52,252
I want him to look at me, Cyd,
and like you said,
144
00:08:52,253 --> 00:08:54,462
if we're dancing, he's going
to have to, right?
145
00:08:54,463 --> 00:08:56,673
I will make sure that he does.
146
00:08:56,674 --> 00:08:58,675
Thank you.
147
00:09:00,553 --> 00:09:03,137
Laura: So what's up
with you two?
148
00:09:03,138 --> 00:09:05,306
Don't tell me you're here
to discuss a pre-nup?
149
00:09:05,307 --> 00:09:09,060
Cyd: No, we're here to
talk about the dance studio.
150
00:09:09,061 --> 00:09:11,688
Laura: Oh?
Cyd: Do you know Mason Brown?
151
00:09:11,689 --> 00:09:13,982
Laura: Hm, I've heard
the name.
152
00:09:13,983 --> 00:09:15,942
Real estate developer?
153
00:09:15,943 --> 00:09:18,152
Cyd: He made an offer
on the building.
154
00:09:18,153 --> 00:09:19,946
I didn't know it was for sale.
155
00:09:19,947 --> 00:09:23,241
Cyd: Well it's not, but
it's an amazing offer, Laura.
156
00:09:23,242 --> 00:09:25,326
Three times the appraised value.
157
00:09:25,327 --> 00:09:28,121
More than enough
to underwrite grad school.
158
00:09:28,122 --> 00:09:31,332
Cyd: Mom always said
I'd make family therapist.
159
00:09:31,333 --> 00:09:34,335
I thought you
loved teaching dance.
160
00:09:34,336 --> 00:09:38,715
I do, I do, but I want more.
161
00:09:38,716 --> 00:09:42,260
So, you're thinking of selling?
162
00:09:42,261 --> 00:09:44,387
Considering it.
163
00:09:44,388 --> 00:09:49,976
Cyd, we've never really
discussed your mom's estate.
164
00:09:49,977 --> 00:09:53,438
I inherited everything,
right, what there was?
165
00:09:53,439 --> 00:09:56,774
I always knew we would talk
about it when the time was right
166
00:09:56,775 --> 00:10:00,028
and I guess this is the time.
167
00:10:00,029 --> 00:10:02,363
Is there a problem
with the estate?
168
00:10:02,364 --> 00:10:05,617
There's something
you need to know.
169
00:10:09,663 --> 00:10:12,540
Tanner: Hey Charlie!
170
00:10:12,541 --> 00:10:14,542
Leave the keys in it this time.
171
00:10:14,543 --> 00:10:16,878
Have a good weekend guys.
172
00:10:16,879 --> 00:10:20,465
Don't spend it all at the bar.
173
00:10:20,466 --> 00:10:22,508
Yeah.
174
00:10:22,509 --> 00:10:25,386
I'm trying to reach Tanner Gray.
175
00:10:25,387 --> 00:10:27,221
Yeah, this is Tanner
Gray, who's this?
176
00:10:27,222 --> 00:10:34,395
Hi, um, you don't know me but
my name is Cyd, Cyd Merriman.
177
00:10:34,396 --> 00:10:38,441
Merriman.
Yeah.
178
00:10:38,442 --> 00:10:41,069
I'm...
179
00:10:41,070 --> 00:10:43,821
I'm your daughter.
180
00:10:56,126 --> 00:10:57,919
I thought your father was dead.
181
00:10:57,920 --> 00:11:03,091
So did I, but he's alive
and well and living in Michigan.
182
00:11:03,092 --> 00:11:05,218
Jared, don't touch that.
183
00:11:05,219 --> 00:11:08,429
Mom and I never really
talked about fathers.
184
00:11:08,430 --> 00:11:10,557
That's just weird.
185
00:11:12,351 --> 00:11:15,645
Hey, don't touch anything.
186
00:11:15,646 --> 00:11:18,439
You know when I was little,
probably Jared's age,
187
00:11:18,440 --> 00:11:20,650
I noticed obviously,
that most of my friends
188
00:11:20,651 --> 00:11:23,444
had a mom and a dad
so I asked mom about it.
189
00:11:23,445 --> 00:11:25,279
What did she say?
190
00:11:25,280 --> 00:11:28,533
Well she said I had a father;
that he was a nice man,
191
00:11:28,534 --> 00:11:32,495
but that he left before I was
born and he wasn't coming back.
192
00:11:32,496 --> 00:11:36,124
I don't know, she made it sound
mysterious and kind of romantic
193
00:11:36,125 --> 00:11:38,584
like he'd gone off
on some big adventure
194
00:11:38,585 --> 00:11:41,254
and got lost at sea
or something.
195
00:11:41,255 --> 00:11:43,798
She never really wanted
to talk about it
196
00:11:43,799 --> 00:11:46,300
and I just forgot about it.
197
00:11:46,301 --> 00:11:48,302
Which is weird.
198
00:11:48,303 --> 00:11:50,096
Ha, ha, ha.
199
00:11:50,097 --> 00:11:53,099
Jessie: You're headed
for a time-out pal, okay?
200
00:11:53,100 --> 00:11:55,394
Thank you.
201
00:11:58,355 --> 00:12:01,649
Cyd: Ah! Wow!
202
00:12:01,650 --> 00:12:03,776
There are,
203
00:12:03,777 --> 00:12:06,612
they're fantastic, Nancy.
Gorgeous.
204
00:12:06,613 --> 00:12:08,614
Yeh!
Jessie: We'll take a dozen.
205
00:12:08,615 --> 00:12:10,700
What kind of
discount can we get?
206
00:12:10,701 --> 00:12:13,828
What is she, your agent?
Wedding planner.
207
00:12:13,829 --> 00:12:16,706
Oh, your budget's that low.
208
00:12:16,707 --> 00:12:19,417
Jared, you can shoot
that bottle now.
209
00:12:19,418 --> 00:12:21,794
Di di di di!
No you can't!
210
00:12:21,795 --> 00:12:24,130
The flowers, they'll be our gift
211
00:12:24,131 --> 00:12:26,216
from me and Dave
to you and Zach.
212
00:12:28,010 --> 00:12:30,179
Thank you.
Nancy: Your welcome.
213
00:12:32,181 --> 00:12:35,016
Ryan: Hey, Tanner.
Hi, Ryan.
214
00:12:35,017 --> 00:12:37,436
Listen, I got some
bad news for you.
215
00:12:39,271 --> 00:12:41,564
We're going to have
to let you go.
216
00:12:41,565 --> 00:12:43,399
Oh.
217
00:12:43,400 --> 00:12:45,359
We're going to have
to let a lot of people go.
218
00:12:45,360 --> 00:12:48,029
Business is down 40 percent
and well, we're having trouble
219
00:12:48,030 --> 00:12:50,491
staying afloat.
What about my crew?
220
00:12:52,284 --> 00:12:55,244
That's too bad.
Ryan: Listen ah,
221
00:12:55,245 --> 00:12:57,497
here's three weeks severance
and the best letter
222
00:12:57,498 --> 00:12:59,415
of recommendation
I've ever written.
223
00:12:59,416 --> 00:13:02,669
I appreciate that, Ryan.
Thank you.
224
00:13:04,379 --> 00:13:07,131
Ryan: I must admit, Tanner,
you're one cool dude
225
00:13:07,132 --> 00:13:09,217
but I've never seen anybody
be so nonchalant
226
00:13:09,218 --> 00:13:11,177
about losing their job before.
227
00:13:11,178 --> 00:13:15,640
Tanner: Well, I have
a daughter, Ryan.
228
00:13:15,641 --> 00:13:17,558
Yeah.
229
00:13:17,559 --> 00:13:19,519
I didn't know you had a kid.
230
00:13:19,520 --> 00:13:21,729
I didn't either.
231
00:13:21,730 --> 00:13:24,649
I was married,
a bunch of years ago.
232
00:13:24,650 --> 00:13:26,943
We were kids, it didn't
work out but I guess
233
00:13:26,944 --> 00:13:29,570
we had a daughter together.
234
00:13:29,571 --> 00:13:31,489
Where's your ex-wife living?
235
00:13:31,490 --> 00:13:34,659
She passed away just
a couple of months back.
236
00:13:34,660 --> 00:13:36,786
Oh, I'm sorry man,
I didn't know.
237
00:13:36,787 --> 00:13:42,041
No, it's all right.
I have a grown daughter, Ryan,
238
00:13:42,042 --> 00:13:44,169
I don't even know
what she looks like.
239
00:13:45,921 --> 00:13:47,839
What are you going
to do now, Tanner?
240
00:13:47,840 --> 00:13:50,466
Not much work around here,
not in this economy.
241
00:13:50,467 --> 00:13:52,593
I don't know, I got
a friend lives up in Maine.
242
00:13:52,594 --> 00:13:54,554
He builds boats, high-end jobs,
243
00:13:54,555 --> 00:13:56,514
I guess he could always
use a carpenter.
244
00:13:56,515 --> 00:13:58,391
High-end, huh?
Yeah.
245
00:13:58,392 --> 00:14:00,268
Ryan: What's his
business like?
246
00:14:00,269 --> 00:14:02,270
Tanner: Better than ever.
Ryan: Hallelujah.
247
00:14:02,271 --> 00:14:05,565
The rich get richer.
Tanner: But are they happy?
248
00:14:05,566 --> 00:14:07,817
Ryan: You keep
in touch, all right?
249
00:14:07,818 --> 00:14:09,944
Things improve around here,
I'd love to have you back.
250
00:14:09,945 --> 00:14:11,779
Tanner: All right, thanks.
251
00:14:11,780 --> 00:14:14,282
I appreciate it.
You're a good friend.
252
00:14:14,283 --> 00:14:17,785
Thank you man, happy trails.
Tanner: Till we meet again.
253
00:14:17,786 --> 00:14:20,788
Laura: So all he has to do
is sign the quit claim,
254
00:14:20,789 --> 00:14:23,583
send it back, then I'll transfer
the deed into your name.
255
00:14:23,584 --> 00:14:27,920
What I don't understand is
why is his name on the deed?
256
00:14:27,921 --> 00:14:31,465
Well, it was their wedding
present from your grandparents.
257
00:14:31,466 --> 00:14:33,634
Pass the family torch.
258
00:14:33,635 --> 00:14:36,220
Keep the family
business in the family.
259
00:14:36,221 --> 00:14:40,349
Cyd: He sure was surprised to
hear his name was still on it.
260
00:14:40,350 --> 00:14:42,518
So what are you going to do now?
261
00:14:42,519 --> 00:14:46,439
Cyd: Well, I'll express
mail this to him and...
262
00:14:46,440 --> 00:14:48,900
Laura: No, I mean
about your father.
263
00:14:48,901 --> 00:14:52,945
Um, nothing, I mean
I don't even know him.
264
00:14:52,946 --> 00:14:56,449
Aren't you tempted to go see
him to find out more about him?
265
00:14:56,450 --> 00:15:01,495
Yeah, but not right now, not
with the wedding and everything.
266
00:15:01,496 --> 00:15:03,748
After the wedding?
267
00:15:03,749 --> 00:15:06,292
You're grilling me, counselor.
268
00:15:06,293 --> 00:15:10,588
You're right.
Witness dismissed.
269
00:15:29,483 --> 00:15:31,901
Cyd: You should
have told me, Mom.
270
00:15:31,902 --> 00:15:36,823
There's secrets, and
then there's secrets.
271
00:15:38,742 --> 00:15:41,494
This was a biggie.
272
00:15:41,495 --> 00:15:45,832
I'm so mad at you right
now, I could scream.
273
00:15:47,709 --> 00:15:50,087
If you were here, I'd...
274
00:15:54,049 --> 00:16:00,846
I just...
I miss you so much.
275
00:16:32,254 --> 00:16:34,922
Cyd: Five, six, seven, eight.
276
00:16:34,923 --> 00:16:39,427
And one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
277
00:16:39,428 --> 00:16:44,265
And one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
278
00:16:44,266 --> 00:16:47,227
Sharp heads, three, four.
279
00:16:48,979 --> 00:16:51,106
You know what?
Something's wrong.
280
00:16:52,858 --> 00:16:56,110
It's the leotards, they
are not right for this.
281
00:16:56,111 --> 00:17:00,364
Dance pants, vests, derbies;
that's what we need.
282
00:17:00,365 --> 00:17:02,450
Do we have to change?
But leotards are prettier.
283
00:17:02,451 --> 00:17:04,994
Nope, nope,
284
00:17:04,995 --> 00:17:07,121
we are getting new outfits.
285
00:17:07,122 --> 00:17:09,750
Okay, let's take five;
go get some water, girls.
286
00:17:18,633 --> 00:17:20,593
Cyd: Cha-cha go, two, three.
Cha-cha one two three.
287
00:17:20,594 --> 00:17:24,138
Cha-cha go, two, three.
Cha-cha one, two, three.
288
00:17:24,139 --> 00:17:27,975
Cha-cha one, two, three.
tuck the turns two three.
289
00:17:27,976 --> 00:17:31,854
Cha-cha go two three.
Cha-cha hold two three
290
00:17:31,855 --> 00:17:35,775
Cha-cha go two three.
Cha-cha one two three.
291
00:17:35,776 --> 00:17:40,279
Under arm two three,
cha-cha one two three.
292
00:17:40,280 --> 00:17:42,990
Cha-cha one two three
cha-cha keep going.
293
00:17:42,991 --> 00:17:45,409
Zach: Cha-cha one two three.
294
00:17:45,410 --> 00:17:49,580
Cyd: Hey guys,
hands up, look up.
295
00:17:49,581 --> 00:17:51,582
Look up.
296
00:17:59,508 --> 00:18:01,425
Cha-cha one two three...
297
00:18:01,426 --> 00:18:03,427
Cyd: Keep working
at it, you'll get it.
298
00:18:03,428 --> 00:18:08,182
One, two, cha-cha.
One, two, cha-cha.
299
00:18:15,857 --> 00:18:18,359
Cyd: I can't believe he hasn't
signed the quit claim yet.
300
00:18:18,360 --> 00:18:20,319
It's been almost a week.
301
00:18:20,320 --> 00:18:22,405
Zach: Maybe he
sent it snail mail.
302
00:18:22,406 --> 00:18:24,365
Cyd: What if he didn't
send it at all?
303
00:18:24,366 --> 00:18:26,492
Zach: Is it the quit claim
you're worried about
304
00:18:26,493 --> 00:18:28,452
or do you just want to see him?
305
00:18:28,453 --> 00:18:30,955
Cyd: Well, both.
306
00:18:30,956 --> 00:18:33,582
Zach: So, if it doesn't get
here tomorrow, give him a call.
307
00:18:33,583 --> 00:18:35,418
Cyd: I will.
308
00:18:35,419 --> 00:18:37,461
Zach: The night
is young, mon cherie.
309
00:18:37,462 --> 00:18:39,964
Oh, I'm pooped.
310
00:18:39,965 --> 00:18:42,049
Let me help you
catch your second wind.
311
00:18:42,050 --> 00:18:48,013
That's very tempting, but
I'm marshalling my resources
312
00:18:48,014 --> 00:18:52,853
for a long action-packed
honeymoon.
313
00:18:54,729 --> 00:18:56,939
Okay.
Okay.
314
00:18:56,940 --> 00:18:59,066
Good night.
315
00:19:11,413 --> 00:19:14,039
Zach: Love you, Cyd!
Cyd: Love you!
316
00:19:30,932 --> 00:19:32,766
Tanner: Excuse me.
317
00:19:32,767 --> 00:19:34,935
I'm sorry I don't mean to,
I don't mean to scare you.
318
00:19:34,936 --> 00:19:38,230
Um, are you Cyd Merriman?
319
00:19:38,231 --> 00:19:40,900
Yeah.
320
00:19:40,901 --> 00:19:43,736
Cyd, I'm Tanner Gray.
321
00:19:43,737 --> 00:19:47,448
I think we should talk
about this in person.
322
00:19:52,370 --> 00:19:55,372
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
323
00:19:55,373 --> 00:19:57,833
My finger-snapping shoes
324
00:20:02,714 --> 00:20:05,466
Cyd: I hope Merlot's okay,
it's all I have.
325
00:20:05,467 --> 00:20:08,803
Tanner: Merlot is fine,
I like Merlot.
326
00:20:10,597 --> 00:20:12,598
Cyd: I love that
picture of Mom.
327
00:20:12,599 --> 00:20:15,726
Yeah, your mom
was a real knock out.
328
00:20:18,647 --> 00:20:21,024
Hey, why don't you
let me do the honours?
329
00:20:23,360 --> 00:20:26,320
Look, I'm, I'm sorry.
I guess I shouldn't have just
330
00:20:26,321 --> 00:20:28,322
barged in on you like this.
Cyd: Oh, that's all right.
331
00:20:28,323 --> 00:20:30,282
Truth is I didn't know
I was going to do it myself
332
00:20:30,283 --> 00:20:32,993
until this morning.
I was on my way to Maine.
333
00:20:32,994 --> 00:20:35,037
What's in Maine?
334
00:20:35,038 --> 00:20:37,790
A job, boats.
335
00:20:37,791 --> 00:20:40,960
Oh, um,
336
00:20:40,961 --> 00:20:42,920
so you're a sailor?
337
00:20:42,921 --> 00:20:46,257
No, I'm a carpenter.
338
00:20:51,888 --> 00:20:55,224
Wow, the place sure
hasn't changed much.
339
00:20:55,225 --> 00:20:57,351
Cyd: You've been here before?
340
00:20:57,352 --> 00:20:59,311
Tanner: Yeah, yeah,
I used to life here.
341
00:20:59,312 --> 00:21:02,189
When your Mom and I
were together,
342
00:21:02,190 --> 00:21:04,358
did she not tell you that?
343
00:21:04,359 --> 00:21:07,361
Cyd: Oh no she didn't
tell me anything.
344
00:21:07,362 --> 00:21:10,197
Tanner: That makes two of us.
345
00:21:10,198 --> 00:21:14,493
Um, this house, is actually,
in a weird way,
346
00:21:14,494 --> 00:21:16,537
this house is one of the major
reasons why we got married
347
00:21:16,538 --> 00:21:18,414
in the first place.
348
00:21:18,415 --> 00:21:23,252
We'd just come back from the
cruise, and her mom and dad were
349
00:21:23,253 --> 00:21:27,423
living here and we wanted
to live here and share a room,
350
00:21:27,424 --> 00:21:31,010
but they were having none of
that because we weren't married.
351
00:21:31,011 --> 00:21:34,054
Cyd: That sounds like
Grandma and Grandpa.
352
00:21:34,055 --> 00:21:36,682
I'm guessing they passed too?
353
00:21:36,683 --> 00:21:41,895
Yeah, a few years ago;
within a month of each other.
354
00:21:41,896 --> 00:21:44,732
Grandma went first.
355
00:21:44,733 --> 00:21:47,484
I'm surprised he lasted
even a day without her.
356
00:21:47,485 --> 00:21:49,278
They were everything
to each other
357
00:21:49,279 --> 00:21:52,448
and boy, could those two dance.
Cyd: Yeah, they taught Mom
358
00:21:52,449 --> 00:21:55,409
everything they knew,
then she taught me.
359
00:21:55,410 --> 00:21:58,662
Tanner: Look I'm curious
about something, Sydney?
360
00:21:58,663 --> 00:22:01,081
Cyd: It's not
Sydney, it's Cyd.
361
00:22:01,082 --> 00:22:03,751
C Y D, after Cyd Charisse.
362
00:22:03,752 --> 00:22:05,586
Your mother's favourite dancer.
363
00:22:05,587 --> 00:22:07,630
You should be very happy you're
not a boy or your name would be.
364
00:22:07,631 --> 00:22:09,673
Cyd: Fred.
Tanner: Fred.
365
00:22:13,303 --> 00:22:15,764
My gosh, there's
your mother's smile.
366
00:22:18,767 --> 00:22:21,935
Well, now I can see
where I got my nose.
367
00:22:21,936 --> 00:22:24,064
Oh, yeah, sorry.
368
00:22:25,940 --> 00:22:27,775
Look it's late.
369
00:22:27,776 --> 00:22:29,652
It's been a really
long day for me.
370
00:22:29,653 --> 00:22:31,612
I'm sure you were on your
way to bed when I showed up.
371
00:22:31,613 --> 00:22:33,489
Um, let me make up
a room for you.
372
00:22:33,490 --> 00:22:35,491
Tanner: No, don't be silly.
I've got my camper
373
00:22:35,492 --> 00:22:37,702
right outside.
It's my home away from home.
374
00:22:39,371 --> 00:22:42,748
Why don't we just talk about
this thing tomorrow, huh?
375
00:22:42,749 --> 00:22:44,875
Sure.
376
00:22:44,876 --> 00:22:48,712
Tanner: Well,
377
00:22:48,713 --> 00:22:51,132
good night.
Good night.
378
00:23:20,578 --> 00:23:22,496
Hi.
379
00:23:22,497 --> 00:23:24,499
Morning.
380
00:23:26,251 --> 00:23:29,712
Oh hey, here let me
help you with that.
381
00:23:29,713 --> 00:23:31,630
Jessie: Thanks.
382
00:23:31,631 --> 00:23:34,007
Tanner: Somebody
getting married?
383
00:23:34,008 --> 00:23:36,635
Yeah, we're trying.
Thanks.
384
00:23:36,636 --> 00:23:38,595
Tanner: Sure thing.
385
00:23:44,519 --> 00:23:48,272
Jessie: Cyd,
I have all the stuff.
386
00:23:50,150 --> 00:23:52,317
Hi.
Jessie: Who's he handyman?
387
00:23:52,318 --> 00:23:55,112
That's Tanner, my father.
388
00:23:55,113 --> 00:23:57,239
He just showed up last night.
389
00:23:57,240 --> 00:24:00,075
Jessie: Oh, my god.
390
00:24:02,537 --> 00:24:05,706
He's so hunky.
Jessie!
391
00:24:05,707 --> 00:24:07,791
Jessie: What is he
doing out there?
392
00:24:07,792 --> 00:24:09,918
Fixing loose boards.
393
00:24:09,919 --> 00:24:13,005
Apparently he's a
compulsive fixer upper.
394
00:24:13,006 --> 00:24:15,299
Introduce him to me,
immediately.
395
00:24:15,300 --> 00:24:17,259
Let's go.
396
00:24:22,515 --> 00:24:27,144
Cyd: Ah, Tanner, this is
my friend Jessie, Jessie Lewis.
397
00:24:27,145 --> 00:24:30,647
Hi Jessie, nice to meet you.
Ditto.
398
00:24:30,648 --> 00:24:33,567
And congratulations,
about getting married.
399
00:24:33,568 --> 00:24:36,904
Oh, I'm not getting married.
I am.
400
00:24:36,905 --> 00:24:39,865
You are?
Ah-ha.
401
00:24:39,866 --> 00:24:42,242
Tanner: Really, that's great.
When?
402
00:24:42,243 --> 00:24:44,703
A week from Sunday.
Just a simple affair,
403
00:24:44,704 --> 00:24:47,623
close friends, which means
everyone she's ever run into.
404
00:24:47,624 --> 00:24:49,583
Cyd: I don't want
to leave anyone out.
405
00:24:49,584 --> 00:24:51,919
It seems nearly everyone in town
has taken classes at the studio
406
00:24:51,920 --> 00:24:53,796
at one time or another.
407
00:24:53,797 --> 00:24:57,800
Uh, so, is my new
son-in-law from around here?
408
00:24:57,801 --> 00:25:00,260
Zach, yeah, born and raised.
409
00:25:00,261 --> 00:25:02,137
I'd love to meet him.
410
00:25:02,138 --> 00:25:06,308
Definitely and he is
going to want to meet you.
411
00:25:06,309 --> 00:25:10,229
Um, so listen Jessie and I have
some wedding details to go over
412
00:25:10,230 --> 00:25:12,439
so can we talk later?
413
00:25:12,440 --> 00:25:14,274
Sure absolutely,
I'm finished up here.
414
00:25:14,275 --> 00:25:16,693
I'm just going to go out for
a jog and pick some things up.
415
00:25:16,694 --> 00:25:19,071
Do you like BLTs?
Yeah.
416
00:25:19,072 --> 00:25:20,948
Great, don't forget
to bring Zach.
417
00:25:20,949 --> 00:25:22,950
Great.
Tanner: Nice to meet you,
418
00:25:22,951 --> 00:25:24,952
Jessie.
You too.
419
00:25:24,953 --> 00:25:27,120
He's so hunky.
420
00:25:27,121 --> 00:25:30,207
How long is he staying?
I don't know.
421
00:25:57,443 --> 00:26:01,154
Tanner?
422
00:26:01,155 --> 00:26:03,199
Laura?
423
00:26:05,034 --> 00:26:07,202
Laura Williams?
424
00:26:07,203 --> 00:26:09,663
How are you?
Fine.
425
00:26:09,664 --> 00:26:11,832
You are just like Gracie,
you haven't changed a bit.
426
00:26:11,833 --> 00:26:14,084
What are you doing here?
427
00:26:14,085 --> 00:26:19,673
Oh, I got a call
from my daughter.
428
00:26:19,674 --> 00:26:21,843
She said you gave her my number.
429
00:26:23,678 --> 00:26:26,388
How'd you get my number?
I'm a lawyer.
430
00:26:26,389 --> 00:26:29,474
We have ways.
You're a lawyer.
431
00:26:29,475 --> 00:26:33,186
Wow, congratulations, that's
a, pretty amazing considering
432
00:26:33,187 --> 00:26:36,815
you're always so nervous
about going to law school.
433
00:26:36,816 --> 00:26:39,526
Well that was a long time ago.
434
00:26:39,527 --> 00:26:42,487
No, she stayed single.
435
00:26:42,488 --> 00:26:45,532
There were plenty of guys
interested, of course,
436
00:26:45,533 --> 00:26:48,368
but she had the studio and Cyd
437
00:26:48,369 --> 00:26:50,370
and she had a good full life.
438
00:26:50,371 --> 00:26:52,289
How about you?
439
00:26:52,290 --> 00:26:54,207
Husband?
Kids?
440
00:26:54,208 --> 00:26:56,460
No, wasn't in the cards for me.
441
00:26:56,461 --> 00:27:00,255
Married to my career I guess.
Lucky career.
442
00:27:00,256 --> 00:27:04,301
You always were a charmer.
Thanks.
443
00:27:04,302 --> 00:27:07,930
So why are you
really here, Tanner?
444
00:27:07,931 --> 00:27:11,600
I don't know, I just
kind of wandered around
445
00:27:11,601 --> 00:27:15,103
the last 25 years, tried to
settle down here and there
446
00:27:15,104 --> 00:27:19,733
but honestly I think I slept
more nights in my camper
447
00:27:19,734 --> 00:27:22,694
than I ever did
under a real roof.
448
00:27:22,695 --> 00:27:26,198
And now out of the blue
I'm responsible for something.
449
00:27:26,199 --> 00:27:31,828
Half a something, anyway
and my daughter, my daughter,
450
00:27:31,829 --> 00:27:36,917
I didn't even know I had,
wants to sell it.
451
00:27:36,918 --> 00:27:40,253
I want to know who she is and
what this whole thing is about.
452
00:27:40,254 --> 00:27:44,925
I'll tell you who she is,
she's a wonderful, special girl
453
00:27:44,926 --> 00:27:46,885
who's about to be married.
454
00:27:46,886 --> 00:27:50,347
And her mother is not here
to see that or to protect her,
455
00:27:50,348 --> 00:27:52,767
but I am and I will,
with everything I've got.
456
00:27:55,228 --> 00:27:58,563
Now, I need to get back to work.
457
00:27:58,564 --> 00:28:01,108
It's good seeing
you again, Tanner.
458
00:28:01,109 --> 00:28:03,902
Thanks for the tea.
459
00:28:17,709 --> 00:28:20,794
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
460
00:28:20,795 --> 00:28:24,172
My finger-snapping shoes
461
00:28:28,094 --> 00:28:31,847
Cyd: Mmm! This is the best
BLT I've ever had.
462
00:28:31,848 --> 00:28:33,682
Second that.
463
00:28:33,683 --> 00:28:35,559
Cyd: What kind of
mayonnaise is this?
464
00:28:35,560 --> 00:28:37,477
Tanner: Just standard issue,
of course I spice it up
465
00:28:37,478 --> 00:28:39,479
just a little bit and add a
couple of drops of hot sauce,
466
00:28:39,480 --> 00:28:41,440
and quarter of a teaspoon
of lime juice.
467
00:28:41,441 --> 00:28:43,400
Makes all the
difference in the world.
468
00:28:43,401 --> 00:28:45,318
I'll say.
Tanner: And as long as
469
00:28:45,319 --> 00:28:47,237
the tomatoes are ripe,
the bacon is lean,
470
00:28:47,238 --> 00:28:49,156
and the bread is fresh,
you cannot go wrong.
471
00:28:49,157 --> 00:28:51,074
Cyd could.
Tanner: Don't worry,
472
00:28:51,075 --> 00:28:53,118
I'll give Cyd some pointers
while I'm here.
473
00:28:53,119 --> 00:28:55,162
Jessie: She won't have time.
474
00:28:55,163 --> 00:28:57,080
How are we going to get
all this stuff done?
475
00:28:57,081 --> 00:28:59,082
Oh come on, we've done
all the big stuff,
476
00:28:59,083 --> 00:29:00,959
now all we have to do
are the details.
477
00:29:00,960 --> 00:29:03,003
Jessie: Of which there
are approximately 7,000.
478
00:29:03,004 --> 00:29:05,005
Tanner: Look if there's
anything I can do to help?
479
00:29:05,006 --> 00:29:07,049
Can you remind her that she's
getting married in a week and
480
00:29:07,050 --> 00:29:09,927
her pro bono wedding planner
needs her full attention.
481
00:29:12,138 --> 00:29:14,639
We're behind because
Mom was going to help me
482
00:29:14,640 --> 00:29:17,768
plan the wedding.
And um,
483
00:29:17,769 --> 00:29:20,353
and she couldn't.
484
00:29:20,354 --> 00:29:24,191
Don't worry,
we'll pull this off.
485
00:29:24,192 --> 00:29:26,735
Furlough's over.
486
00:29:26,736 --> 00:29:28,653
Time to relieve the sitter.
487
00:29:28,654 --> 00:29:32,949
Thank you for an unbelievable
lunch and welcome to Gracie.
488
00:29:32,950 --> 00:29:34,826
Thanks.
489
00:29:34,827 --> 00:29:36,871
See you at class tonight.
490
00:29:38,706 --> 00:29:40,582
I warmed a chair for you.
491
00:29:40,583 --> 00:29:42,542
Tanner: Hi, you must be Zach.
492
00:29:42,543 --> 00:29:45,963
Tanner Gray.
Cyd's dad, wow.
493
00:29:48,549 --> 00:29:51,510
Tanner: Nice to meet you,
have a... have a seat.
494
00:29:51,511 --> 00:29:53,720
And I have a sandwich right
here with your name on it.
495
00:29:53,721 --> 00:29:55,639
Thanks.
Tanner: Here give me that.
496
00:29:55,640 --> 00:29:57,557
Zach: So, it's a nice
surprise that you're here.
497
00:29:57,558 --> 00:29:59,601
A little business to take
care of and I was headed east
498
00:29:59,602 --> 00:30:01,603
anyway, I thought
why not do it in person.
499
00:30:01,604 --> 00:30:03,563
Tanner's going to sit
down with Mason Brown.
500
00:30:03,564 --> 00:30:05,482
Oh.
Yeah, I want to find out
501
00:30:05,483 --> 00:30:07,317
what he's got in mind
for the dance studio.
502
00:30:07,318 --> 00:30:09,277
Mason's going to be out of
town until the end of the week
503
00:30:09,278 --> 00:30:11,738
so Tanner's going to stick
around for a few days.
504
00:30:11,739 --> 00:30:14,074
Yep.
Zach: That's great.
505
00:30:14,075 --> 00:30:16,368
You have to let me
make up a room for you.
506
00:30:16,369 --> 00:30:18,411
I don't want you
sleeping in the camper.
507
00:30:18,412 --> 00:30:20,498
Tanner: Okay, all right.
508
00:30:23,000 --> 00:30:24,876
Zach: Why does he
want to talk to Mason?
509
00:30:24,877 --> 00:30:27,129
All he has to do is sign the
quit claim, it's a formality.
510
00:30:27,130 --> 00:30:29,131
He's just being thorough.
511
00:30:29,132 --> 00:30:31,800
Cyd, we don't know this guy.
512
00:30:31,801 --> 00:30:34,761
He's my father Zach, and
I want to get to know him.
513
00:30:34,762 --> 00:30:38,223
Yeah, I know but just
we have to be careful.
514
00:30:38,224 --> 00:30:40,225
Everybody's got an agenda,
everybody's,
515
00:30:40,226 --> 00:30:41,977
everybody wants something.
516
00:30:41,978 --> 00:30:44,771
Well maybe he just wants
to look out for his daughter.
517
00:30:44,772 --> 00:30:46,773
That's what I'm here for.
518
00:30:46,774 --> 00:30:49,402
Oh, then I have
nothing to worry about.
519
00:30:52,947 --> 00:30:54,906
I'll tell you one thing though.
520
00:30:54,907 --> 00:30:56,783
Yeah.
He makes
521
00:30:56,784 --> 00:30:58,827
a hell of a sandwich.
Yeah.
522
00:31:24,353 --> 00:31:26,897
You know what?
523
00:31:26,898 --> 00:31:29,025
That looks...
524
00:31:31,152 --> 00:31:33,028
insanely fun.
525
00:31:34,822 --> 00:31:38,826
So insanely fun that we are
going to do it together.
526
00:31:43,456 --> 00:31:45,457
Five, six, seven, eight.
527
00:31:45,458 --> 00:31:48,084
One and two and three and four.
528
00:32:10,191 --> 00:32:12,484
Wha hoo!
529
00:32:12,485 --> 00:32:15,779
Great job!
530
00:32:20,159 --> 00:32:23,287
Jazz pie
531
00:32:27,124 --> 00:32:29,669
All: Bye.
532
00:32:33,047 --> 00:32:35,215
Good class, Amber.
533
00:32:35,216 --> 00:32:37,217
I love the new outfits.
534
00:32:37,218 --> 00:32:39,636
So I have a favour to ask.
535
00:32:39,637 --> 00:32:41,554
Your mother is getting us
beautiful rose petals
536
00:32:41,555 --> 00:32:45,058
for our wedding and I don't
have anyone to carry them.
537
00:32:45,059 --> 00:32:47,185
You need a flower girl.
538
00:32:47,186 --> 00:32:49,062
What do you say?
539
00:32:49,063 --> 00:32:51,231
You want me to be
your flower girl?
540
00:32:51,232 --> 00:32:53,191
Would you?
541
00:33:47,121 --> 00:33:49,331
Cyd: No, I understand.
542
00:33:49,332 --> 00:33:51,374
No, it's okay.
543
00:33:51,375 --> 00:33:54,836
Well, if you think of
anybody, let me know.
544
00:33:54,837 --> 00:33:57,464
Okay.
Thanks.
545
00:33:57,465 --> 00:33:59,341
Darn!
Something wrong?
546
00:33:59,342 --> 00:34:02,969
This is tango night
in my dance class
547
00:34:02,970 --> 00:34:05,138
and I can't really demonstrate
without a partner.
548
00:34:05,139 --> 00:34:08,141
Zach's my regular but he has
a last minute business meeting
549
00:34:08,142 --> 00:34:11,227
and Andrew, my sub, is busy.
550
00:34:11,228 --> 00:34:13,146
I dance.
A little.
551
00:34:13,147 --> 00:34:16,566
Oh, that's sweet but...
Tanner: This tango
552
00:34:16,567 --> 00:34:20,987
you're teaching is it
Argentine or ballroom?
553
00:34:20,988 --> 00:34:23,281
You know the difference?
554
00:34:23,282 --> 00:34:25,283
Yeah.
555
00:34:32,833 --> 00:34:34,793
Jessie: Hi.
Ready?
556
00:34:34,794 --> 00:34:38,046
This is going to be
such a blast.
557
00:34:38,047 --> 00:34:41,508
Zach can't be here tonight
to help me demonstrate stuff
558
00:34:41,509 --> 00:34:47,013
so my, um, Tanner Gray
is filling in.
559
00:34:47,014 --> 00:34:49,766
Hello, everybody.
All: Hi.
560
00:34:49,767 --> 00:34:52,811
Cyd: Ah, as you all know,
it's tango night
561
00:34:52,812 --> 00:34:56,940
and the most basic tango
count is slow, slow,
562
00:34:56,941 --> 00:35:00,151
quick quick, slow or T-A-N-G-O,
563
00:35:00,152 --> 00:35:02,946
in closed position, the man
leading with his left foot
564
00:35:02,947 --> 00:35:05,365
and the woman following
with her right.
565
00:35:05,366 --> 00:35:07,325
Like this.
566
00:35:11,038 --> 00:35:15,375
I think we'll let Cyd
concentrate on counting
567
00:35:15,376 --> 00:35:19,963
the steps and has anybody
actually tangoed before?
568
00:35:19,964 --> 00:35:21,965
I have.
569
00:35:21,966 --> 00:35:23,968
Ah!
570
00:35:27,221 --> 00:35:29,639
Careful buddy, she's a player.
571
00:35:35,396 --> 00:35:37,689
It's been a while.
Don't worry about a thing.
572
00:35:37,690 --> 00:35:39,733
We'll remember together.
573
00:35:39,734 --> 00:35:43,027
Let's go for it.
574
00:35:43,028 --> 00:35:46,573
Cyd: Slow, slow,
quick quick, slow.
575
00:35:46,574 --> 00:35:49,451
Slow, quick quick, slow.
576
00:35:49,452 --> 00:35:51,661
Slow, quick quick.
577
00:35:51,662 --> 00:35:55,331
T-A-N-G-O.
578
00:36:22,943 --> 00:36:25,945
Bill: Well it looks like she's
not the only player in town.
579
00:36:29,533 --> 00:36:32,745
So would anyone else
care to take a spin?
580
00:36:34,580 --> 00:36:36,498
You have some explaining to do.
581
00:36:36,499 --> 00:36:39,292
Not now, I'm busy.
582
00:36:39,293 --> 00:36:41,294
Who's next.
Me.
583
00:36:41,295 --> 00:36:43,213
Tanner: Ah-ha!
584
00:36:43,214 --> 00:36:45,006
Okay.
585
00:36:45,007 --> 00:36:47,091
It's not as hard as
it looks, just follow me.
586
00:37:44,024 --> 00:37:46,651
Who is this guy?
587
00:37:46,652 --> 00:37:49,279
That's my dad.
588
00:37:56,870 --> 00:37:59,914
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
589
00:37:59,915 --> 00:38:01,833
My finger-snapping shoes
590
00:38:01,834 --> 00:38:03,751
Cyd: You and Mom
met on a cruise?
591
00:38:03,752 --> 00:38:06,629
That's so romantic.
Tanner: We went to different
592
00:38:06,630 --> 00:38:08,464
colleges in different states,
593
00:38:08,465 --> 00:38:10,508
we probably would have
never met otherwise.
594
00:38:10,509 --> 00:38:12,468
Cyd: Where did the cruise go?
595
00:38:12,469 --> 00:38:14,846
Tanner: We started in
San Diego, went down around
596
00:38:14,847 --> 00:38:16,889
Cape Horn, then up to Rio.
597
00:38:16,890 --> 00:38:19,058
We stopped at about
a dozen ports on the way,
598
00:38:19,059 --> 00:38:22,645
Cabo, Acapulco, Buenos Aries.
599
00:38:22,646 --> 00:38:26,024
That's a long cruise.
Six weeks.
600
00:38:26,025 --> 00:38:28,026
We stopped, turned around,
did the whole thing again,
601
00:38:28,027 --> 00:38:30,028
backwards.
And you taught dance.
602
00:38:30,029 --> 00:38:32,030
Yes, we did, every day.
603
00:38:32,031 --> 00:38:34,032
It was part of
the cruise package.
604
00:38:34,033 --> 00:38:36,409
It was an important time in our
lives, we just finished college,
605
00:38:36,410 --> 00:38:38,953
you know, trying to figure out
what we were going to do next.
606
00:38:38,954 --> 00:38:43,875
We were both at a crossroads.
Just not at the same one.
607
00:38:43,876 --> 00:38:46,753
How do you mean?
608
00:38:46,754 --> 00:38:50,715
Well, your mom took the job
609
00:38:50,716 --> 00:38:52,675
because Merriman Studios
was waiting for her.
610
00:38:52,676 --> 00:38:55,261
Her parents were grooming
her to take over.
611
00:38:55,262 --> 00:39:00,433
So, for her, the cruise was
about "can I really teach dance
612
00:39:00,434 --> 00:39:03,186
every day?
Can I really imagine
613
00:39:03,187 --> 00:39:05,313
doing this for the rest
of my life?"
614
00:39:05,314 --> 00:39:07,649
I'm guessing she said "yes".
615
00:39:07,650 --> 00:39:12,737
Yeah, the answer was yes,
but me, I'm from a small
616
00:39:12,738 --> 00:39:14,989
farming town in
the middle of Iowa.
617
00:39:14,990 --> 00:39:17,116
I went to a state university not
an hour from where I grew up.
618
00:39:17,117 --> 00:39:19,118
I had to get out of that box.
619
00:39:19,119 --> 00:39:20,995
I had to go out
and see the world.
620
00:39:20,996 --> 00:39:23,081
See all those fancy places
I'd heard so much about
621
00:39:23,082 --> 00:39:25,166
but never had a chance to see.
622
00:39:25,167 --> 00:39:28,294
But did those fancy places
live up to your expectations?
623
00:39:28,295 --> 00:39:35,094
Oh yeah, they did but what
I wasn't expecting was your mom.
624
00:39:36,970 --> 00:39:39,013
You want something?
Yeah.
625
00:39:39,014 --> 00:39:41,432
She knocked me off my feet.
Cyd: She had a way
626
00:39:41,433 --> 00:39:43,476
of doing that.
Tanner: Yes, she did.
627
00:39:43,477 --> 00:39:46,020
So when the cruise was over
and she said she was going back
628
00:39:46,021 --> 00:39:49,148
to Gracie to help her parents
run the dance studio
629
00:39:49,149 --> 00:39:51,651
and would I like to come along,
I said, "yeah".
630
00:39:51,652 --> 00:39:54,070
Cyd: But you didn't stay.
631
00:39:54,071 --> 00:40:00,785
Tanner: No, Gracie's not Iowa
but it's pretty darn close.
632
00:40:00,786 --> 00:40:05,123
So when she looked at small town
life and saw it all mapped out,
633
00:40:05,124 --> 00:40:07,125
she liked what she saw.
I looked at it
634
00:40:07,126 --> 00:40:09,419
and I was right back
in that damn box.
635
00:40:09,420 --> 00:40:12,130
So why did you get married?
636
00:40:12,131 --> 00:40:15,300
Because we were crazy in love.
637
00:40:17,136 --> 00:40:19,429
Your mother wore
the most amazing dress.
638
00:40:19,430 --> 00:40:22,098
You know it was the same
dress that her mother,
639
00:40:22,099 --> 00:40:25,476
your grandmother wore.
I'm wearing it too.
640
00:40:25,477 --> 00:40:27,812
On my wedding day.
Tanner: Well then,
641
00:40:27,813 --> 00:40:30,189
you might want to take
a look at these.
642
00:40:36,071 --> 00:40:38,740
Cyd: Oh, my God.
643
00:40:43,454 --> 00:40:45,413
Tanner: Those two pictures
have been through
644
00:40:45,414 --> 00:40:48,624
five or six wallets
over the last 25 years.
645
00:40:48,625 --> 00:40:53,045
I, I don't understand.
646
00:40:53,046 --> 00:40:56,299
What went wrong?
647
00:40:56,300 --> 00:41:01,888
Ah, we'd been married
for five or six months,
648
00:41:01,889 --> 00:41:03,890
a buddy of mine from
college moved to Boulder,
649
00:41:03,891 --> 00:41:05,767
he was building a house.
He called me and asked if
650
00:41:05,768 --> 00:41:07,769
I'd come help him build it.
The money was right
651
00:41:07,770 --> 00:41:11,773
and I said "sure".
I just never came back.
652
00:41:11,774 --> 00:41:16,360
But you two sounded
so great together.
653
00:41:16,361 --> 00:41:19,698
We were perfect together.
654
00:41:21,658 --> 00:41:26,079
You know to this day,
655
00:41:26,080 --> 00:41:28,164
I close my eyes
656
00:41:28,165 --> 00:41:31,375
and still feel her right there.
We're dancing,
657
00:41:31,376 --> 00:41:34,545
I don't want to let her go.
658
00:41:34,546 --> 00:41:37,298
Not ever.
659
00:41:41,720 --> 00:41:44,430
I got to tell you, Cyd,
that was so much fun.
660
00:41:44,431 --> 00:41:47,809
I've not danced in years.
Cyd: You were a big hit.
661
00:41:47,810 --> 00:41:49,769
Tanner: Well,
we used to do it all.
662
00:41:49,770 --> 00:41:52,313
We used to do the hustle,
the swing, the cha-cha.
663
00:41:52,314 --> 00:41:54,774
A-B-C-Dance.
664
00:41:54,775 --> 00:41:57,443
Do you tap dance too?
665
00:41:57,444 --> 00:41:59,821
Sure, ever since I was eight.
666
00:41:59,822 --> 00:42:01,948
Dance lessons were about
the only fun you could have
667
00:42:01,949 --> 00:42:04,076
in my part of Iowa.
668
00:42:07,788 --> 00:42:09,789
Bye Mom!
Nancy: Bye.
669
00:42:09,790 --> 00:42:12,751
I love to dance!
670
00:42:14,753 --> 00:42:17,797
I know, I know I'm late.
671
00:42:17,798 --> 00:42:19,882
Tanner: You must be Amber.
672
00:42:19,883 --> 00:42:23,302
Who are you?
Amber I'm Tanner Gray,
673
00:42:23,303 --> 00:42:25,179
I'm substituting
for Miss Merriman
674
00:42:25,180 --> 00:42:27,139
while she gets ready
for her wedding.
675
00:42:27,140 --> 00:42:29,183
Come on, come on.
Okay.
676
00:43:04,261 --> 00:43:06,178
Cyd: Guess what?
Jessie: What?
677
00:43:06,179 --> 00:43:08,055
Cyd: Graham wants
to drop the class.
678
00:43:08,056 --> 00:43:10,016
Jessie: Big surprise.
Cyd: He hates it that much?
679
00:43:10,017 --> 00:43:12,018
Jessie: You have no idea.
Cyd: He sends
680
00:43:12,019 --> 00:43:13,978
a pretty clear message.
681
00:43:13,979 --> 00:43:16,230
That is cute.
Really?
682
00:43:16,231 --> 00:43:18,190
Oh, I don't know.
683
00:43:18,191 --> 00:43:21,193
We are shopping for my wedding
night Jess, not Halloween.
684
00:43:21,194 --> 00:43:22,945
Ooh!
685
00:43:22,946 --> 00:43:24,947
So why don't you
just drop the class?
686
00:43:24,948 --> 00:43:26,824
Find something else
to do together.
687
00:43:26,825 --> 00:43:29,160
He doesn't want to do
something together.
688
00:43:29,161 --> 00:43:31,662
His mom and dad do their own
thing and that works for them
689
00:43:31,663 --> 00:43:33,873
so he thinks it should for us,
but doing their own thing
690
00:43:33,874 --> 00:43:35,917
killed my parents and I don't
want what happened to them
691
00:43:35,918 --> 00:43:38,252
to happen to me and Graham.
Cyd: Oh, it won't.
692
00:43:38,253 --> 00:43:40,713
He loves you, Jess.
The kids are going to be
693
00:43:40,714 --> 00:43:43,507
gone some day before we know it.
It happens so fast,
694
00:43:43,508 --> 00:43:46,427
everyone says and before
it's just the two of us
695
00:43:46,428 --> 00:43:48,763
I want there to be an us.
696
00:43:48,764 --> 00:43:50,890
There will be.
697
00:43:50,891 --> 00:43:53,309
So are we going in?
698
00:43:53,310 --> 00:43:56,855
Um, no, let's look
at that other store.
699
00:43:59,232 --> 00:44:01,233
I wonder if they
have it in my size?
700
00:44:01,234 --> 00:44:04,029
Not on my watch.
701
00:44:06,698 --> 00:44:08,783
Tanner: Five,
six, seven, eight.
702
00:44:10,994 --> 00:44:12,912
Very good, very, very good.
703
00:44:12,913 --> 00:44:15,748
Okay, hand jive,
goes like this, ready?
704
00:44:18,293 --> 00:44:20,378
Five, six, seven, eight.
705
00:44:23,298 --> 00:44:26,092
Shall we try that again?
All: Yes, we shall.
706
00:44:26,093 --> 00:44:28,094
Five, six, seven, eight.
707
00:44:31,098 --> 00:44:34,433
Very good.
Sad face,
708
00:44:34,434 --> 00:44:37,103
and happy face!
Excellent!
709
00:44:37,104 --> 00:44:41,191
Hats in hand, on my mark, go!
710
00:44:43,068 --> 00:44:44,944
Excellent!
711
00:44:44,945 --> 00:44:46,862
You are dance goddesses.
712
00:44:46,863 --> 00:44:49,949
I want you to go out
and conquer the world.
713
00:44:49,950 --> 00:44:51,993
Your folks are waiting.
Hats in my hat.
714
00:44:51,994 --> 00:44:53,786
Give me your hats.
Hats in my hat.
715
00:44:53,787 --> 00:44:56,789
Don't forget your flowers.
Don't forget your sponge balls.
716
00:44:56,790 --> 00:45:00,418
Bye bye.
717
00:45:00,419 --> 00:45:03,170
Take care.
718
00:45:03,171 --> 00:45:06,716
You, in particular, are ready
to rock at the recital!
719
00:45:06,717 --> 00:45:08,760
Let's go.
720
00:45:11,388 --> 00:45:14,849
Oh, hey Zach, if you're looking
for Cyd, she's not here.
721
00:45:14,850 --> 00:45:17,351
I'm not, I was
actually looking for you.
722
00:45:17,352 --> 00:45:19,228
Tanner: Really.
Yeah,
723
00:45:19,229 --> 00:45:21,063
I thought if you had
a second, we could chat.
724
00:45:21,064 --> 00:45:23,691
Sure that's fine with me as
long as there's still happy hour
725
00:45:23,692 --> 00:45:25,651
down at the Hub.
726
00:45:25,652 --> 00:45:27,486
It's a little early.
727
00:45:27,487 --> 00:45:30,532
It's five o'clock somewhere.
Come on.
728
00:45:33,994 --> 00:45:36,996
So Tanner, I'm not
the kind of guy
729
00:45:36,997 --> 00:45:39,040
who likes to beat
around the bush.
730
00:45:39,041 --> 00:45:41,500
I like to shoot straight.
731
00:45:41,501 --> 00:45:43,627
Glad to hear it.
732
00:45:43,628 --> 00:45:46,338
Cyd is really happy you're here.
733
00:45:46,339 --> 00:45:51,343
We both are, but you know,
it's only for a while,
734
00:45:51,344 --> 00:45:54,805
you're going to go and
life here is going to go on.
735
00:45:54,806 --> 00:45:56,849
You know for a guy that
likes to shoot straight,
736
00:45:56,850 --> 00:45:59,603
you're being pretty vague.
737
00:46:02,105 --> 00:46:04,106
I think Cyd wants
to sell the dance studio
738
00:46:04,107 --> 00:46:06,192
and I don't want you
to get in the way of that.
739
00:46:06,193 --> 00:46:09,321
Why does she want to sell it?
740
00:46:11,698 --> 00:46:14,200
Cyd is amazing with people.
741
00:46:14,201 --> 00:46:16,786
Kids, old folks, everybody.
742
00:46:16,787 --> 00:46:19,747
Teaching dance is great,
but I know she's always
743
00:46:19,748 --> 00:46:21,916
wanted to do more.
744
00:46:21,917 --> 00:46:24,418
With the money from the sale she
can get her degree in psychology
745
00:46:24,419 --> 00:46:27,004
and be even more amazing
as a therapist.
746
00:46:27,005 --> 00:46:29,381
Look, I don't want
to be in the way.
747
00:46:29,382 --> 00:46:32,051
But the problem is, I am.
748
00:46:32,052 --> 00:46:34,428
I am in the way.
Andrea put me there.
749
00:46:34,429 --> 00:46:36,347
Well she, she didn't.
750
00:46:36,348 --> 00:46:38,224
I mean, clearly
it was on oversight.
751
00:46:38,225 --> 00:46:41,310
Tanner: She told you that?
No, but...
752
00:46:41,311 --> 00:46:43,229
Tanner: How well
did you know her?
753
00:46:43,230 --> 00:46:46,357
Really well.
I grew up here.
754
00:46:46,358 --> 00:46:48,192
I took her classes.
755
00:46:48,193 --> 00:46:50,069
I've been dating Cyd
since high school.
756
00:46:50,070 --> 00:46:52,947
Would you say that she
was careless, forgetful?
757
00:46:52,948 --> 00:46:54,949
Zach: No, not at all.
758
00:46:54,950 --> 00:46:56,826
She was an artist.
759
00:46:56,827 --> 00:46:58,828
A lot of artists aren't
good with business.
760
00:46:58,829 --> 00:47:02,623
Look, I knew her
a long time ago but
761
00:47:02,624 --> 00:47:04,750
she was pretty
practical back then.
762
00:47:04,751 --> 00:47:07,628
So I have to say that if she
kept my name on that deed
763
00:47:07,629 --> 00:47:09,713
she must have done
it for a reason.
764
00:47:09,714 --> 00:47:12,508
Did Cyd tell you how
much Mason is offering
765
00:47:12,509 --> 00:47:14,594
for the building?
Tanner: No.
766
00:47:21,434 --> 00:47:23,227
That's a big number.
767
00:47:23,228 --> 00:47:28,357
Half of which technically
speaking, would be yours.
768
00:47:28,358 --> 00:47:32,278
Look Zach, we've only just met.
769
00:47:32,279 --> 00:47:34,321
It's really easy to make
assumptions about people
770
00:47:34,322 --> 00:47:36,365
when you don't know them very
well and I'm going to try
771
00:47:36,366 --> 00:47:39,952
really hard not to make
any assumptions about you.
772
00:47:39,953 --> 00:47:43,122
I suggest you do
exactly the same.
773
00:47:43,123 --> 00:47:45,584
Nice chatting with you.
774
00:47:52,549 --> 00:47:55,759
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
775
00:47:55,760 --> 00:47:59,514
My finger-snapping shoes
My feet start smiling
776
00:48:01,266 --> 00:48:03,893
Cyd: Thanks for
offering to do this.
777
00:48:03,894 --> 00:48:07,062
I helped your mom alter
this dress when she got married.
778
00:48:07,063 --> 00:48:09,565
Cyd: So you knew
Tanner back then.
779
00:48:09,566 --> 00:48:11,525
What was he like?
780
00:48:11,526 --> 00:48:14,069
Oh he hasn't changed,
handsome, charming,
781
00:48:14,070 --> 00:48:16,322
good dancer.
I know.
782
00:48:16,323 --> 00:48:18,950
He's wonderful.
783
00:48:20,660 --> 00:48:23,579
So how come it didn't work out,
their marriage?
784
00:48:23,580 --> 00:48:26,373
What did he say?
785
00:48:26,374 --> 00:48:28,960
Cyd: That they wanted
different things.
786
00:48:30,837 --> 00:48:32,796
Laura: Do you believe him?
787
00:48:32,797 --> 00:48:35,841
I don't know.
It just seems frivolous.
788
00:48:35,842 --> 00:48:39,261
Laura: Well maybe
he's a frivolous guy.
789
00:48:39,262 --> 00:48:41,513
But Mom wasn't.
790
00:48:41,514 --> 00:48:44,058
It was something they both did.
791
00:48:44,059 --> 00:48:46,810
Laura: Was it?
792
00:48:46,811 --> 00:48:50,523
You're leading
the witness again.
793
00:48:52,651 --> 00:48:54,777
Laura: You know, I really
don't know what went wrong.
794
00:48:54,778 --> 00:48:58,447
I wasn't here.
I'd gone off to law school.
795
00:48:58,448 --> 00:49:01,867
And I hadn't seen your mom
for several months
796
00:49:01,868 --> 00:49:05,871
and then when I did see her, she
didn't want to talk about it.
797
00:49:05,872 --> 00:49:08,666
She'd already moved on.
798
00:49:14,256 --> 00:49:16,757
Cyd: I invited him
to stay for the wedding.
799
00:49:16,758 --> 00:49:20,844
Is he going to?
Cyd: I hope so.
800
00:49:20,845 --> 00:49:24,640
Do you think I should ask him
to walk me down the aisle?
801
00:49:24,641 --> 00:49:27,184
Which is crazy!
802
00:49:27,185 --> 00:49:30,230
I mean I can't even bring
myself to call him Dad yet.
803
00:49:32,065 --> 00:49:34,817
All right, here comes the music.
804
00:49:34,818 --> 00:49:39,029
Now remember the key to dancing
country line dancing
805
00:49:39,030 --> 00:49:42,283
is maintaining
a country attitude.
806
00:49:42,284 --> 00:49:44,368
Five, six, seven, eight.
807
00:49:51,793 --> 00:49:53,752
To the right.
808
00:49:55,755 --> 00:49:57,589
To the left.
809
00:49:57,590 --> 00:50:00,092
All right.
Ready for the pigeon?
810
00:50:00,093 --> 00:50:03,637
Whoo whoo!
Heel heel, toe toe,
811
00:50:03,638 --> 00:50:07,474
heel, toe, heel, toe, toe,
left to the side.
812
00:50:09,436 --> 00:50:12,313
Keep going on your own,
right there, that's good.
813
00:50:14,983 --> 00:50:16,859
Bill, you okay?
814
00:50:16,860 --> 00:50:18,944
Oh yeah, my hip's just
acting up on me tonight.
815
00:50:18,945 --> 00:50:21,196
What are you taking for it?
816
00:50:21,197 --> 00:50:23,782
Lots of aspirin,
not much else I can do.
817
00:50:23,783 --> 00:50:26,118
Have you tried rubbing
linseed oil on it?
818
00:50:26,119 --> 00:50:28,495
What do you think I am?
An old mitt?
819
00:50:28,496 --> 00:50:31,707
No, no, I've had my share
of joint pain in my life,
820
00:50:31,708 --> 00:50:33,667
and rubbing linseed oil
seemed to help me.
821
00:50:33,668 --> 00:50:35,753
Maybe it'll help you.
Give it a shot.
822
00:50:35,754 --> 00:50:37,713
Really?
823
00:50:45,221 --> 00:50:47,890
Graham?
Excuse me.
824
00:50:49,976 --> 00:50:51,977
Jessie: Graham!
Graham: I'm out of here.
825
00:50:51,978 --> 00:50:53,854
Graham!
It's all right,
826
00:50:53,855 --> 00:50:55,981
I'll be your dance partner.
No, no, I should go.
827
00:50:55,982 --> 00:50:58,025
Come on, let him work through
it, he's not going to be
828
00:50:58,026 --> 00:50:59,985
any good to anybody anyway.
Come on.
829
00:50:59,986 --> 00:51:02,112
Let's line dance.
Everybody,
830
00:51:02,113 --> 00:51:04,198
let's start at the beginning.
Come on.
831
00:51:07,702 --> 00:51:11,330
Cyd: Wow, that would
look great on you.
832
00:51:11,331 --> 00:51:13,499
You know there's a part
of me always wanted
833
00:51:13,500 --> 00:51:16,710
to wear one of these.
Cyd: Who says you won't?
834
00:51:16,711 --> 00:51:20,339
But you are going to be
the most beautiful bride
835
00:51:20,340 --> 00:51:23,175
the world has ever seen.
836
00:51:23,176 --> 00:51:25,512
Thank you.
837
00:51:28,306 --> 00:51:32,601
You know, Tanner has
a picture of Mom
838
00:51:32,602 --> 00:51:35,479
in this dress in his wallet.
839
00:51:35,480 --> 00:51:39,483
He's carried it
with him for 25 years.
840
00:51:39,484 --> 00:51:41,235
You're kidding me.
841
00:51:41,236 --> 00:51:43,446
I wonder what your mom
would have thought of that?
842
00:51:45,365 --> 00:51:47,699
I don't know.
843
00:51:47,700 --> 00:51:51,620
I have so many questions, Laura.
844
00:51:51,621 --> 00:51:57,334
I just wish she was
here to answer them.
845
00:51:57,335 --> 00:51:59,711
I know.
846
00:51:59,712 --> 00:52:03,341
So do I baby, so do I.
847
00:52:06,469 --> 00:52:10,973
Mason: Call it Hometown U.S.
For you "safe".
848
00:52:10,974 --> 00:52:13,725
Take everything that
Gracie has to offer,
849
00:52:13,726 --> 00:52:18,272
authentic storefronts,
the square, and we marry it
850
00:52:18,273 --> 00:52:21,859
with what Americans like most.
Discount shopping.
851
00:52:21,860 --> 00:52:24,403
I thought small town prices
are actually higher which
852
00:52:24,404 --> 00:52:27,197
is what pushed people to using
box stores in the first place.
853
00:52:27,198 --> 00:52:31,160
Well, true enough, but in
our collective imagination,
854
00:52:31,161 --> 00:52:33,412
small town means value.
855
00:52:33,413 --> 00:52:35,581
We have the research
to prove it.
856
00:52:35,582 --> 00:52:39,751
Now Hanson's will become one
of the major brand of clothing
857
00:52:39,752 --> 00:52:42,504
chains, but when you walk in,
you'll feel like
858
00:52:42,505 --> 00:52:46,175
you're in a general store.
The Hub will remain
859
00:52:46,176 --> 00:52:49,970
basically the same, but with
an upscale franchise menu.
860
00:52:49,971 --> 00:52:52,389
What do you have in mind
for the dance studio?
861
00:52:52,390 --> 00:52:55,100
A bookstore, high-end
remainders with a special
862
00:52:55,101 --> 00:52:57,769
dance section to honour
the building's past.
863
00:52:57,770 --> 00:53:00,272
Look, I've got to be honest.
I just don't understand
864
00:53:00,273 --> 00:53:03,066
what the point is, I mean if
it's not broken, why fix it?
865
00:53:03,067 --> 00:53:06,945
Well, Gracie may not be
broken, but she is broken down.
866
00:53:06,946 --> 00:53:08,739
The economy is stagnant.
867
00:53:08,740 --> 00:53:11,200
Selling T-shirts at a branded
clothing store does not exactly
868
00:53:11,201 --> 00:53:14,036
look like a huge economic
opportunity to me.
869
00:53:14,037 --> 00:53:16,038
Mason: Retail is the backbone
of the American economy
870
00:53:16,039 --> 00:53:18,165
and we have the...
The research to prove it.
871
00:53:18,166 --> 00:53:20,251
I'm sure you do.
872
00:53:23,796 --> 00:53:25,964
What do you think, Laura?
873
00:53:25,965 --> 00:53:29,968
As a local businesswoman, I
can certainly see the potential
874
00:53:29,969 --> 00:53:33,597
in what Mr. Brown is proposing
and as your lawyer
875
00:53:33,598 --> 00:53:36,975
I can obviously see that this
is to your financial advantage.
876
00:53:36,976 --> 00:53:38,977
And as a friend?
877
00:53:38,978 --> 00:53:41,980
This is a business meeting.
878
00:53:41,981 --> 00:53:45,692
The question is Cyd,
what do you think?
879
00:53:45,693 --> 00:53:51,448
Um well, I think it's
overwhelming but interesting.
880
00:53:51,449 --> 00:53:56,245
I mean change is good, right?
881
00:53:56,246 --> 00:53:58,205
Tanner: So, we have
a lot to talk about.
882
00:53:58,206 --> 00:54:00,165
Thank you for your
time, Mr. Brown.
883
00:54:00,166 --> 00:54:02,918
We'll certainly give your
proposal serious consideration.
884
00:54:02,919 --> 00:54:04,962
Brown: Well I hope we
can do business soon,
885
00:54:04,963 --> 00:54:06,797
I'd really like to move
forward on this.
886
00:54:06,798 --> 00:54:11,051
I'm sure you would.
Have a great rest of your day.
887
00:54:17,559 --> 00:54:22,771
If it's about money,
I can sweeten the offer.
888
00:54:22,772 --> 00:54:24,690
But not much.
889
00:54:24,691 --> 00:54:27,317
We'll talk to him.
890
00:54:27,318 --> 00:54:29,361
Zach: Of course it's about
money, he's leveraging for more.
891
00:54:29,362 --> 00:54:31,280
He's never even mentioned money.
892
00:54:31,281 --> 00:54:33,407
Cyd, the guy hasn't given
a lick about the studio
893
00:54:33,408 --> 00:54:35,367
for 25 years.
Now all of a sudden
894
00:54:35,368 --> 00:54:37,411
he wants to save it?
Cyd: He wasn't here.
895
00:54:37,412 --> 00:54:39,204
He forgot all about the studio.
896
00:54:39,205 --> 00:54:41,331
Zach: Yeah, and your mother
just neglected to remind him.
897
00:54:41,332 --> 00:54:43,542
Maybe it was because she knew
what he was really like.
898
00:54:43,543 --> 00:54:46,003
He's my father, Zach.
899
00:54:46,004 --> 00:54:48,505
You have to accept that.
I'm trying to.
900
00:54:48,506 --> 00:54:50,465
He's in my life now
and I want him there.
901
00:54:50,466 --> 00:54:52,718
Yeah, but Cyd being
in your life and meddling
902
00:54:52,719 --> 00:54:54,678
in your business affairs
are two different things.
903
00:54:54,679 --> 00:54:56,722
He's not meddling,
he's asking questions.
904
00:54:56,723 --> 00:54:58,557
Ones we probably
should be asking.
905
00:54:58,558 --> 00:55:00,434
Cyd, I'm not going
to just stand back
906
00:55:00,435 --> 00:55:02,394
while he takes advantage of you.
I'm not a child, Zach.
907
00:55:02,395 --> 00:55:05,105
You don't need to protect me.
I'm not calling you a child.
908
00:55:05,106 --> 00:55:09,027
I'm looking out for
your best interests.
909
00:55:13,573 --> 00:55:15,657
Zach: That wasn't fair.
910
00:55:22,749 --> 00:55:25,417
I'm sorry.
Me too.
911
00:55:25,418 --> 00:55:29,588
We'll work this out.
Okay.
912
00:55:35,178 --> 00:55:37,179
Tanner: Hi.
Laura: Hi.
913
00:55:37,180 --> 00:55:40,140
Water stop?
You read my mind.
914
00:55:40,141 --> 00:55:42,142
Well follow me.
915
00:55:45,897 --> 00:55:47,856
I get to see you
two times in one day,
916
00:55:47,857 --> 00:55:51,277
how'd I get so lucky?
Always a charmer.
917
00:55:53,613 --> 00:55:56,281
You know you asked me earlier
how I felt about Cyd
918
00:55:56,282 --> 00:55:59,117
selling the studio.
Well the truth is
919
00:55:59,118 --> 00:56:02,245
that I hate the idea.
"Hometown U.S."
920
00:56:02,246 --> 00:56:04,706
isn't where I want to live.
I live in the real thing.
921
00:56:04,707 --> 00:56:06,876
It's not broken, don't fix it.
922
00:56:09,712 --> 00:56:12,631
You know my jury is
still out on you, Tanner.
923
00:56:12,632 --> 00:56:17,427
Andrea was my closest friend
and it's pretty hard for me
924
00:56:17,428 --> 00:56:20,305
not to see you as the guy
who abandoned her.
925
00:56:20,306 --> 00:56:24,184
But that was a long time ago
and I really believe you
926
00:56:24,185 --> 00:56:26,728
when you say you want
to protect Cyd.
927
00:56:26,729 --> 00:56:31,149
Please don't prove me wrong.
Tanner: I'll do my best.
928
00:56:31,150 --> 00:56:35,946
Look, next time you decide
you want to go for a jog
929
00:56:35,947 --> 00:56:37,906
why don't you call me?
I'll go with you.
930
00:56:37,907 --> 00:56:41,493
Thanks.
I'd like that.
931
00:56:41,494 --> 00:56:43,578
Thanks for the water.
932
00:56:54,424 --> 00:56:57,008
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
933
00:56:57,009 --> 00:56:59,887
My finger-snapping shoes
934
00:57:12,859 --> 00:57:14,943
Jessie: It was awful.
935
00:57:14,944 --> 00:57:17,404
I can't ever remember
seeing him so mad.
936
00:57:17,405 --> 00:57:20,365
Sounds awful.
937
00:57:20,366 --> 00:57:22,242
Mmm, I like that one.
938
00:57:22,243 --> 00:57:25,203
He calmed down eventually.
How'd you manage that?
939
00:57:25,204 --> 00:57:27,247
I just left him alone.
940
00:57:27,248 --> 00:57:29,249
You know, I thought a lot
about it and I think that's
941
00:57:29,250 --> 00:57:32,043
what I need to do.
Just leave him alone.
942
00:57:32,044 --> 00:57:34,504
You should try that one.
943
00:57:34,505 --> 00:57:37,507
He's a great guy.
944
00:57:37,508 --> 00:57:40,886
We're got a good marriage,
and he's a terrific father.
945
00:57:40,887 --> 00:57:44,055
I mean if he doesn't want to
take dance classes, so be it.
946
00:57:44,056 --> 00:57:46,224
We're not in high
school any more.
947
00:57:46,225 --> 00:57:48,101
I shouldn't expect so much.
948
00:57:48,102 --> 00:57:51,730
Really?
Hey, that was your advice.
949
00:57:51,731 --> 00:57:55,776
I know, but I've
been thinking too,
950
00:57:55,777 --> 00:57:57,903
choosing to spend the rest
of your life with someone
951
00:57:57,904 --> 00:58:00,781
is an awesome choice.
952
00:58:00,782 --> 00:58:02,741
The biggest one
you'll ever make.
953
00:58:02,742 --> 00:58:06,828
There are so many ways
a marriage can go wrong.
954
00:58:06,829 --> 00:58:09,164
You have to work together at it.
955
00:58:09,165 --> 00:58:11,416
You have to listen
to each other.
956
00:58:11,417 --> 00:58:14,252
Everything okay
between you and Zach?
957
00:58:14,253 --> 00:58:16,588
Of course.
958
00:58:16,589 --> 00:58:19,175
Just some last minute nerves.
959
00:58:21,135 --> 00:58:23,637
What do you think?
I don't know.
960
00:58:23,638 --> 00:58:26,598
Let's ask the experts.
961
00:58:26,599 --> 00:58:29,059
I like the yellow one.
962
00:58:29,060 --> 00:58:32,020
Both: Angel food
with lemon frosting.
963
00:58:35,942 --> 00:58:38,735
Hey Tanner.
Graham, hi.
964
00:58:38,736 --> 00:58:42,364
Sorry I bailed last night.
It's okay.
965
00:58:42,365 --> 00:58:44,282
We managed to carry on
all right without you.
966
00:58:44,283 --> 00:58:46,618
There's only one more class.
I guess you're happy
967
00:58:46,619 --> 00:58:49,037
about that aren't you?
Yeah,
968
00:58:49,038 --> 00:58:51,665
so can I help you
find something or?
969
00:58:51,666 --> 00:58:53,918
I need to replace
a couple of these guys.
970
00:58:55,711 --> 00:58:57,587
Well, if you want
this specific one,
971
00:58:57,588 --> 00:58:59,548
we're going to have to order it.
Tanner: I do.
972
00:58:59,549 --> 00:59:02,175
Okay, follow me.
Tanner: Thank you.
973
00:59:02,176 --> 00:59:06,346
So I guess you heard all about
this Hometown U.S. thing, huh?
974
00:59:06,347 --> 00:59:11,852
Graham: Oh yeah, Mason Brown,
the man with the plan.
975
00:59:11,853 --> 00:59:14,271
What's his plan
for Lewis Hardware?
976
00:59:14,272 --> 00:59:16,565
A high-priced house wares chain.
977
00:59:16,566 --> 00:59:18,900
How do you feel about that?
978
00:59:18,901 --> 00:59:23,196
I don't know, you know,
my dad's ready to retire.
979
00:59:23,197 --> 00:59:25,657
I figured I'd keep the place
anyway, but Mason did promise
980
00:59:25,658 --> 00:59:27,576
I could run the new business so.
981
00:59:27,577 --> 00:59:29,494
Tanner: Yeah, but then
you'd be working for some
982
00:59:29,495 --> 00:59:32,289
big corporation instead
of for yourself.
983
00:59:32,290 --> 00:59:34,291
I don't think I'd
like that very much.
984
00:59:34,292 --> 00:59:36,293
I like being own boss.
Graham: I hear you.
985
00:59:36,294 --> 00:59:38,169
Tanner: Of course, that
has it's own problems.
986
00:59:38,170 --> 00:59:40,338
I'm a bit of a perfectionist.
I don't like to do anything
987
00:59:40,339 --> 00:59:44,134
I'm not good at.
You anything like that?
988
00:59:44,135 --> 00:59:47,095
Ah, yeah.
Bailing on situations
989
00:59:47,096 --> 00:59:49,389
I probably shouldn't have,
made choices that I wind up
990
00:59:49,390 --> 00:59:52,726
regretting, really
regretting later.
991
00:59:52,727 --> 00:59:55,396
All because I don't
want to fail.
992
00:59:58,649 --> 01:00:01,443
How you coming with that handle.
993
01:00:01,444 --> 01:00:05,573
Yeah, right.
Handles.
994
01:00:23,716 --> 01:00:26,092
Those are new steps.
995
01:00:26,093 --> 01:00:28,178
Yeah, I fiddled
with them a little bit.
996
01:00:28,179 --> 01:00:30,180
Um, I figured we're
only as strong
997
01:00:30,181 --> 01:00:32,182
as our weakest link, right?
998
01:02:28,674 --> 01:02:30,759
Your timing is amazing.
999
01:02:30,760 --> 01:02:34,262
We're about 10 minutes away from
pesto pasta with summer squash.
1000
01:02:34,263 --> 01:02:38,349
Cyd: Oh, I'm sorry
Tanner, I can't.
1001
01:02:38,350 --> 01:02:41,227
I'm meeting Jessie to go over
the reception-seating plan.
1002
01:02:41,228 --> 01:02:43,229
Tanner: That's all right,
don't worry about it.
1003
01:02:43,230 --> 01:02:45,315
I'll just freeze
what I don't eat, okay?
1004
01:02:45,316 --> 01:02:47,859
Yeah.
1005
01:02:47,860 --> 01:02:51,404
Look, we need to talk.
1006
01:02:51,405 --> 01:02:54,324
About the studio.
1007
01:02:54,325 --> 01:02:57,660
I understand how you
feel about Gracie.
1008
01:02:57,661 --> 01:03:00,538
It's a special place and I don't
think that anybody really wants
1009
01:03:00,539 --> 01:03:02,373
to see it change.
1010
01:03:02,374 --> 01:03:04,876
Mr. Brown seems
pretty keen on it.
1011
01:03:04,877 --> 01:03:07,045
You asked a lot of really
good questions today.
1012
01:03:07,046 --> 01:03:13,802
Ones that should be asked and
I've asked them too of myself
1013
01:03:13,803 --> 01:03:19,265
and I think the Gracie
we love is the past.
1014
01:03:19,266 --> 01:03:23,436
I think the studio is the past.
Tanner: It's not.
1015
01:03:23,437 --> 01:03:25,438
I'm sorry, it's not.
Did you see those kids?
1016
01:03:25,439 --> 01:03:27,315
They were amazing.
I mean where else are they
1017
01:03:27,316 --> 01:03:29,400
going to get an opportunity
to do anything like that?
1018
01:03:29,401 --> 01:03:32,737
I know.
I love it too.
1019
01:03:32,738 --> 01:03:37,992
I do but, it's just keeping
the studio going is so much work
1020
01:03:37,993 --> 01:03:40,078
and it barely pays it's bills.
1021
01:03:40,079 --> 01:03:42,831
The town is going to change,
you know, no matter what.
1022
01:03:42,832 --> 01:03:45,667
Whether it's Hometown U.S.
or something else.
1023
01:03:45,668 --> 01:03:49,213
Not if you don't want it to.
It won't.
1024
01:03:53,175 --> 01:03:58,138
The studio was
everything to my mom.
1025
01:03:58,139 --> 01:04:00,932
And Grandma and Grandpa.
1026
01:04:00,933 --> 01:04:04,561
But it just isn't to me.
1027
01:04:04,562 --> 01:04:07,105
You know I've always dreamed
of doing something else
1028
01:04:07,106 --> 01:04:10,567
and selling the studio was
going to allow me to do that.
1029
01:04:10,568 --> 01:04:15,155
Cyd, I know that you want me
to sign that quit claim to you,
1030
01:04:15,156 --> 01:04:17,031
but I'm not going
to do it, I can't.
1031
01:04:17,032 --> 01:04:19,117
I can't do it until I'm
sure that you're doing
1032
01:04:19,118 --> 01:04:21,161
the right thing.
I can't.
1033
01:04:21,162 --> 01:04:23,246
Sorry.
1034
01:04:23,247 --> 01:04:25,248
But that's not
for you to decide.
1035
01:04:25,249 --> 01:04:27,292
Tanner: Look, I know
all about dreams.
1036
01:04:27,293 --> 01:04:29,210
Okay, everybody has dreams.
1037
01:04:29,211 --> 01:04:31,129
But sometimes you're
so busy chasing a dream
1038
01:04:31,130 --> 01:04:33,464
that you can't see what's
right in front of you and I,
1039
01:04:33,465 --> 01:04:36,301
I just don't want you
to do something right now
1040
01:04:36,302 --> 01:04:38,470
that you're going to regret
for the rest of your life.
1041
01:04:40,306 --> 01:04:42,182
You know what Tanner?
1042
01:04:42,183 --> 01:04:45,143
I'm not you.
So maybe it's time
1043
01:04:45,144 --> 01:04:47,812
you stop projecting
your mistakes on to me.
1044
01:04:47,813 --> 01:04:50,064
I'll see you later.
1045
01:05:05,372 --> 01:05:08,541
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
1046
01:05:08,542 --> 01:05:10,877
My finger-snapping shoes
1047
01:05:10,878 --> 01:05:13,630
Cyd: Oh, you put Zach's
aunt and uncle from Albany
1048
01:05:13,631 --> 01:05:15,757
at the same table
as his parents.
1049
01:05:15,758 --> 01:05:19,469
Zach's dad can't stand
his brother-in-law Sam.
1050
01:05:19,470 --> 01:05:22,388
This is so complicated.
1051
01:05:22,389 --> 01:05:24,557
Why don't we just let
everyone sit where they want?
1052
01:05:24,558 --> 01:05:26,726
Don't tempt me.
1053
01:05:29,855 --> 01:05:31,856
Hi Graham.
1054
01:05:31,857 --> 01:05:34,525
With Cyd looking
over wedding stuff.
1055
01:05:34,526 --> 01:05:39,113
Oh, I thought...
I guess so, sure.
1056
01:05:39,114 --> 01:05:43,993
Who's looking after the kids?
Okay.
1057
01:05:43,994 --> 01:05:46,454
I have to go.
Crises?
1058
01:05:46,455 --> 01:05:49,624
Nope, no crises at all.
Good luck.
1059
01:05:49,625 --> 01:05:52,336
Yeah, thanks.
1060
01:05:55,965 --> 01:05:59,259
Tanner: Over time
it became the elegant
1061
01:05:59,260 --> 01:06:03,805
'slide, glide and turn'
that we know about now,
1062
01:06:03,806 --> 01:06:08,893
but back in the day, oh mama!
1063
01:06:08,894 --> 01:06:13,773
So tonight we're going to try
to put some of that 'oh mama!'
1064
01:06:13,774 --> 01:06:17,235
back into the dance, okay?
All right...
1065
01:06:17,236 --> 01:06:19,570
Dave: Oh well,
look who's back?
1066
01:06:19,571 --> 01:06:21,990
Graham: Couldn't
miss the last class.
1067
01:06:21,991 --> 01:06:24,285
Tanner: Good to see you.
Graham: Good to see you too.
1068
01:06:26,870 --> 01:06:31,249
Ladies and gentlemen,
my name is Graham Lewis
1069
01:06:31,250 --> 01:06:35,295
and I am a danceaphobic.
1070
01:06:35,296 --> 01:06:37,338
Tanner: Well then Graham
Lewis, prepare to face
1071
01:06:37,339 --> 01:06:41,426
your darkest hour.
For tonight, we waltz.
1072
01:06:41,427 --> 01:06:46,306
So, like?
Yup.
1073
01:06:46,307 --> 01:06:48,808
Tanner: Has anyone seen
or heard from Bill or Louise?
1074
01:06:48,809 --> 01:06:51,102
No.
1075
01:06:51,103 --> 01:06:54,022
Jessie: You look beautiful,
just beautiful.
1076
01:06:54,023 --> 01:06:56,941
Sorry we're late,
but it's our anniversary.
1077
01:06:56,942 --> 01:06:58,943
So we decided to
dress up a little.
1078
01:06:58,944 --> 01:07:01,112
Tanner: Wow.
Congratulations you guys.
1079
01:07:01,113 --> 01:07:03,239
Jessie: Did you ever.
1080
01:07:03,240 --> 01:07:05,450
I understand we're
waltzing tonight.
1081
01:07:05,451 --> 01:07:07,785
Yes, tonight we waltz.
1082
01:07:07,786 --> 01:07:11,123
Could I have this dance?
1083
01:07:13,876 --> 01:07:15,960
Tanner: Whoa whoa.
1084
01:07:15,961 --> 01:07:18,755
Hang on, hang on, just a minute.
1085
01:07:18,756 --> 01:07:21,883
Louise: He smells like
an old mitt and I love it.
1086
01:07:21,884 --> 01:07:24,678
Tanner: I'll get the music.
1087
01:08:53,225 --> 01:08:55,185
Tanner: Cyd?
1088
01:09:31,013 --> 01:09:32,972
Hi.
1089
01:09:32,973 --> 01:09:34,932
You're up early.
1090
01:09:34,933 --> 01:09:36,934
Yeah, I didn't wake you, did I?
1091
01:09:36,935 --> 01:09:39,062
Laura: Not really.
1092
01:09:40,939 --> 01:09:42,899
You're leaving.
1093
01:09:42,900 --> 01:09:44,734
Yeah.
1094
01:09:44,735 --> 01:09:47,904
Before the wedding?
It's time.
1095
01:09:47,905 --> 01:09:51,157
You said yesterday that
I had abandoned Andrea,
1096
01:09:51,158 --> 01:09:53,743
you're right, I did, but
that's not the whole story.
1097
01:09:53,744 --> 01:09:56,079
Laura: What do you mean?
1098
01:09:57,831 --> 01:10:00,625
When I finished building
that house in Boulder,
1099
01:10:00,626 --> 01:10:05,046
I called her up and I told
her that I was ready
1100
01:10:05,047 --> 01:10:07,048
to come back to Gracie.
1101
01:10:07,049 --> 01:10:10,511
And she told me not to.
1102
01:10:12,387 --> 01:10:14,138
She did?
1103
01:10:14,139 --> 01:10:16,140
She said that her feelings
toward me had changed,
1104
01:10:16,141 --> 01:10:18,142
she'd moved on and
suggested I do the same.
1105
01:10:18,143 --> 01:10:20,520
I didn't know that.
1106
01:10:20,521 --> 01:10:23,523
No, well, to be perfectly
fair, I think she realized
1107
01:10:23,524 --> 01:10:27,109
that I wasn't really
ready to come back,
1108
01:10:27,110 --> 01:10:30,238
that there were still
things I needed to do,
1109
01:10:30,239 --> 01:10:33,866
places I needed to see.
1110
01:10:33,867 --> 01:10:37,328
So she gave me permission
and I was just young and dumb
1111
01:10:37,329 --> 01:10:42,500
and selfish enough to take it.
1112
01:10:42,501 --> 01:10:45,169
I've got to tell you
I've regretted that decision
1113
01:10:45,170 --> 01:10:48,714
every day since because
I never stopped loving her.
1114
01:10:48,715 --> 01:10:52,176
And now I've had the
opportunity to do the math.
1115
01:10:52,177 --> 01:10:56,180
I know that was either
just before or just after
1116
01:10:56,181 --> 01:10:59,600
Cyd was born.
So what she was really saying
1117
01:10:59,601 --> 01:11:03,145
was that she didn't
have faith in me
1118
01:11:03,146 --> 01:11:07,984
to be a father to our daughter.
1119
01:11:07,985 --> 01:11:12,113
Tanner.
Tanner: I was just so excited
1120
01:11:12,114 --> 01:11:15,199
when Cyd called me and
told me about this deed.
1121
01:11:15,200 --> 01:11:18,035
I thought maybe Andrea
was sending me some sort
1122
01:11:18,036 --> 01:11:22,123
of a message that
she had regrets too.
1123
01:11:22,124 --> 01:11:26,377
That there was something
in our lives together
1124
01:11:26,378 --> 01:11:30,256
that meant something.
1125
01:11:30,257 --> 01:11:35,803
So like an idiot I was all
ready and raring to go.
1126
01:11:35,804 --> 01:11:41,225
I was going to come here and be
the father that I thought I...
1127
01:11:41,226 --> 01:11:44,145
But you have been.
You are.
1128
01:11:44,146 --> 01:11:46,731
Cyd does not
need me in her life.
1129
01:11:46,732 --> 01:11:49,609
It was fine before I got here.
1130
01:11:49,610 --> 01:11:53,362
It'll be just fine
when I'm gone.
1131
01:11:53,363 --> 01:11:56,866
It's sounds an awful
lot like self pity to me.
1132
01:11:56,867 --> 01:11:59,493
But it doesn't
make it any less true.
1133
01:12:01,830 --> 01:12:04,081
Andrea didn't leave my name
on that deed for any reason,
1134
01:12:04,082 --> 01:12:08,085
she just forgot to take it off.
No, that's not true.
1135
01:12:08,086 --> 01:12:10,963
She knew your name was there.
She always knew.
1136
01:12:10,964 --> 01:12:13,424
Before she died when we were
getting her affairs in order,
1137
01:12:13,425 --> 01:12:15,217
we talked about it.
1138
01:12:15,218 --> 01:12:17,803
She said she was going to write
to you and tell you everything.
1139
01:12:17,804 --> 01:12:20,473
I wish she had.
1140
01:12:20,474 --> 01:12:23,934
Laura: Tanner, don't go
before the wedding.
1141
01:12:23,935 --> 01:12:25,895
Cyd will be heart broken.
1142
01:12:25,896 --> 01:12:27,772
Tanner: No, the sooner
I can get back to reality
1143
01:12:27,773 --> 01:12:29,940
and out of here the better
it's going to be for everybody.
1144
01:12:29,941 --> 01:12:32,610
Thank you for the coffee.
1145
01:12:32,611 --> 01:12:36,238
And I'm sorry if I woke you.
1146
01:12:36,239 --> 01:12:39,158
Tanner, you take
care of yourself.
1147
01:12:39,159 --> 01:12:43,287
Yeah, you too.
1148
01:12:59,388 --> 01:13:02,807
Tanner : Cyd,
sorry for the note.
1149
01:13:02,808 --> 01:13:04,809
I didn't want to wake you.
1150
01:13:04,810 --> 01:13:08,521
I'm needed in Maine so I'm off.
1151
01:13:08,522 --> 01:13:11,315
These last few days have
meant the world to me.
1152
01:13:11,316 --> 01:13:14,276
I feel so lucky to have met you.
1153
01:13:14,277 --> 01:13:16,779
You're extraordinary.
1154
01:13:16,780 --> 01:13:19,573
Andrea must have been so proud.
I know I am.
1155
01:13:19,574 --> 01:13:22,118
I'll be in touch
once I'm settled.
1156
01:13:22,119 --> 01:13:25,579
Meanwhile, enclosed is a wedding
present for you and Zach.
1157
01:13:31,253 --> 01:13:34,505
Dancing shoes
Put on my dancing shoes
1158
01:13:34,506 --> 01:13:36,758
My finger-snapping shoes
1159
01:13:43,932 --> 01:13:45,766
Lee: You finally made it.
1160
01:13:45,767 --> 01:13:49,103
Tanner: Hey Lee.
Yeah, sorry about that.
1161
01:13:49,104 --> 01:13:51,063
I had to make a few
stops along the way.
1162
01:13:51,064 --> 01:13:53,023
I booked you a room
in a friend's B&B,
1163
01:13:53,024 --> 01:13:54,984
just until you find
something permanent.
1164
01:13:54,985 --> 01:13:56,861
Your key and directions
are in there.
1165
01:13:56,862 --> 01:13:58,738
Thanks, do you mind if
I get settled in the room
1166
01:13:58,739 --> 01:14:00,740
and we talk business later?
Lee: Sounds like a plan.
1167
01:14:00,741 --> 01:14:03,993
Oh, they forwarded
this mail from Michigan.
1168
01:14:03,994 --> 01:14:06,454
Looks like that one's been
chasing you around the country.
1169
01:14:06,455 --> 01:14:08,789
You've been living in
a few places, have you?
1170
01:14:08,790 --> 01:14:11,000
Yeah.
1171
01:14:20,051 --> 01:14:22,219
Andrea: Dear Tanner,
1172
01:14:22,220 --> 01:14:25,890
Remember me?
The old lady?
1173
01:14:25,891 --> 01:14:29,059
How's this for a
blast from the past?
1174
01:14:29,060 --> 01:14:32,563
I've thought about writing
this letter a million times.
1175
01:14:32,564 --> 01:14:36,066
I tire easily now so
let me cut to the chase.
1176
01:14:36,067 --> 01:14:39,570
My days are numbered Tanner.
1177
01:14:39,571 --> 01:14:42,448
Such an odd phrase that.
1178
01:14:42,449 --> 01:14:46,160
Our days are always numbered but
near the end we really know it.
1179
01:14:46,161 --> 01:14:49,038
And each day
becomes so precious.
1180
01:14:49,039 --> 01:14:53,250
A long time ago,
I made a decision.
1181
01:14:53,251 --> 01:14:56,796
At the time it seemed so right,
1182
01:14:56,797 --> 01:15:01,258
but now as the days literally
trickle down to a precious few,
1183
01:15:01,259 --> 01:15:04,178
it seems so wrong and I'm sorry
1184
01:15:04,179 --> 01:15:06,889
beyond describing
that I made it.
1185
01:15:06,890 --> 01:15:09,475
We have a daughter, Tanner.
1186
01:15:09,476 --> 01:15:13,312
A glorious young woman,
her name is Cyd.
1187
01:15:13,313 --> 01:15:16,106
Remember all those years ago
when you were ready
1188
01:15:16,107 --> 01:15:19,193
to come home from Boulder
and I asked you not to?
1189
01:15:19,194 --> 01:15:22,363
I asked you not to come
because I already held
1190
01:15:22,364 --> 01:15:25,115
our beautiful baby girl
in my arms.
1191
01:15:25,116 --> 01:15:29,370
I thought if you came back you
would fall instantly in love
1192
01:15:29,371 --> 01:15:32,456
with her and never leave
her side or mine again.
1193
01:15:32,457 --> 01:15:36,168
That you would be the best
father and most devoted husband
1194
01:15:36,169 --> 01:15:38,504
you could possibly be.
1195
01:15:38,505 --> 01:15:41,507
And that a part of you
would be forever miserable.
1196
01:15:41,508 --> 01:15:44,301
The part that never got to do
all those exciting things
1197
01:15:44,302 --> 01:15:48,472
you dreamed of doing and that
you would blame me for that.
1198
01:15:48,473 --> 01:15:51,892
I felt so noble
and self-sacrificing,
1199
01:15:51,893 --> 01:15:54,937
so 'Bette Davis' and now voyager
1200
01:15:54,938 --> 01:15:57,231
when I gave you
your walking papers.
1201
01:15:57,232 --> 01:16:01,819
How young I was.
How foolish.
1202
01:16:01,820 --> 01:16:03,821
How wrong.
1203
01:16:03,822 --> 01:16:07,116
And how much I regret it now.
1204
01:16:07,117 --> 01:16:10,119
We've had a great life,
Cyd and I.
1205
01:16:10,120 --> 01:16:11,996
I don't regret that.
1206
01:16:11,997 --> 01:16:15,249
But I regret I didn't give you
a chance to be a part of it.
1207
01:16:15,250 --> 01:16:18,961
We would have a ton
of fun the three of us.
1208
01:16:18,962 --> 01:16:21,589
I know once you get to know
each other you'll make up
1209
01:16:21,590 --> 01:16:24,675
for lost time.
Like gang busters.
1210
01:16:24,676 --> 01:16:28,762
Cyd doesn't know about you
because I never told her.
1211
01:16:28,763 --> 01:16:31,682
So if I can find the courage,
I'll be hitting her
1212
01:16:31,683 --> 01:16:34,018
with a similar bombshell soon.
1213
01:16:34,019 --> 01:16:37,688
Also, there's some business
we need to take care of.
1214
01:16:37,689 --> 01:16:40,941
Remember when we were married
how Mom and Pop signed over
1215
01:16:40,942 --> 01:16:43,736
the dance studio to us?
1216
01:16:43,737 --> 01:16:46,989
Well, guess what?
1217
01:16:53,163 --> 01:16:56,373
Hello.
Jessie: You'd better be awake!
1218
01:16:56,374 --> 01:16:58,792
Because you're getting
married today, girlfriend.
1219
01:16:58,793 --> 01:17:02,504
Cyd: I'm awake.
Well, I'm heading to
1220
01:17:02,505 --> 01:17:07,051
the studio now so, wardrobe
and make-up in 45 minutes.
1221
01:17:07,052 --> 01:17:09,220
Okay.
Bye Jess.
1222
01:17:32,410 --> 01:17:35,079
Jessie: Are you nervous?
Yeah, how are you doing?
1223
01:17:35,080 --> 01:17:36,997
Cyd: I'm okay.
Jessie: I'm nervous
1224
01:17:36,998 --> 01:17:38,999
and I don't even have
anything to worry about
1225
01:17:39,000 --> 01:17:40,876
except trying not to cry.
1226
01:17:40,877 --> 01:17:42,753
I couldn't sleep
at all last night.
1227
01:17:42,754 --> 01:17:44,797
I was thinking about Graham
and me, you and Zach.
1228
01:17:44,798 --> 01:17:47,341
Cyd: I'll be right back.
1229
01:17:52,097 --> 01:17:54,223
Correct me if I'm wrong,
but isn't she getting married
1230
01:17:54,224 --> 01:17:57,184
in 15 minutes?
Give or take a minute or two.
1231
01:17:57,185 --> 01:18:00,187
Okay, now I'm nervous.
Yeah.
1232
01:18:02,065 --> 01:18:04,525
Cyd: Coming through.
1233
01:18:04,526 --> 01:18:06,485
Excuse me.
1234
01:18:06,486 --> 01:18:08,487
What am I doing?
Ha!
1235
01:18:08,488 --> 01:18:10,447
Right behind you.
1236
01:18:10,448 --> 01:18:12,992
Excuse me.
Coming through.
1237
01:18:12,993 --> 01:18:15,327
I know, I'm a little early.
1238
01:18:17,956 --> 01:18:20,040
Hi Reverend.
1239
01:18:24,004 --> 01:18:26,296
Ah, we're changing here.
1240
01:18:26,297 --> 01:18:28,800
I have to talk to Zach.
1241
01:18:32,762 --> 01:18:36,306
Isn't this like
insanely bad luck?
1242
01:18:36,307 --> 01:18:38,392
I can't sell the studio.
1243
01:18:38,393 --> 01:18:42,187
Okay.
Cyd: I talked myself into it
1244
01:18:42,188 --> 01:18:45,941
because well, because
I didn't want to settle.
1245
01:18:45,942 --> 01:18:49,153
I wanted to realize
my full potential.
1246
01:18:49,154 --> 01:18:55,659
But I am realizing it,
every class that I teach,
1247
01:18:55,660 --> 01:19:00,205
every heart that
I'm able to touch.
1248
01:19:00,206 --> 01:19:03,542
It's a miracle.
It's a gift.
1249
01:19:03,543 --> 01:19:06,420
I love teaching dance.
1250
01:19:06,421 --> 01:19:09,423
I love what the studio
means to this town.
1251
01:19:09,424 --> 01:19:14,094
I love this town and
it's not an outlet mall.
1252
01:19:14,095 --> 01:19:18,182
It's not Hometown U.S.,
it's home
1253
01:19:18,183 --> 01:19:20,851
and if you were expecting
to marry a psychologist
1254
01:19:20,852 --> 01:19:25,439
or a family therapist or...
Okay?
1255
01:19:25,440 --> 01:19:28,734
I don't care what
you do for a living.
1256
01:19:28,735 --> 01:19:31,278
You can teach dance.
You can be a therapist,
1257
01:19:31,279 --> 01:19:34,657
you can work for the IRS
if you want.
1258
01:19:36,868 --> 01:19:40,871
If it makes you happy,
it makes me happy.
1259
01:19:40,872 --> 01:19:44,500
For crying out loud, Cyd,
1260
01:19:44,501 --> 01:19:48,045
I love you.
1261
01:19:48,046 --> 01:19:50,297
Wow.
1262
01:19:54,594 --> 01:19:57,554
Oh, you might want
to fix your make-up.
1263
01:19:57,555 --> 01:20:00,390
Oh really?
Oh gosh.
1264
01:20:04,854 --> 01:20:08,482
I will see you at the altar.
1265
01:20:14,697 --> 01:20:18,033
Isn't that like
insanely bad luck?
1266
01:20:20,411 --> 01:20:22,371
Cyd: Be right back reverend.
1267
01:20:22,372 --> 01:20:24,456
I'm getting married!
Coming through!
1268
01:20:24,457 --> 01:20:26,625
Whoa!
1269
01:20:26,626 --> 01:20:29,670
I'm, I'm okay.
1270
01:20:32,132 --> 01:20:34,341
Jessie: Thank gosh!
I thought you were pulling
1271
01:20:34,342 --> 01:20:36,510
a Julia Roberts on us.
Cyd: Sorry.
1272
01:20:36,511 --> 01:20:38,971
Laura: Crises?
Cyd: No, no crises at all.
1273
01:20:38,972 --> 01:20:41,014
Jessie: Oh, I'll fix
your make-up on the way.
1274
01:20:41,015 --> 01:20:43,059
Let's do this.
1275
01:20:45,436 --> 01:20:47,312
Finally!
1276
01:20:57,824 --> 01:21:00,742
Okay, great.
1277
01:21:00,743 --> 01:21:02,871
Laura: You're so gorgeous.
1278
01:21:29,480 --> 01:21:31,899
You came!
1279
01:21:40,450 --> 01:21:42,826
You're here.
1280
01:21:42,827 --> 01:21:45,121
It's home.
1281
01:21:46,998 --> 01:21:51,501
Would you walk me in, Dad?
1282
01:21:51,502 --> 01:21:54,254
I'd be honoured.
1283
01:22:58,361 --> 01:23:00,988
Who gives this
woman to be married?
1284
01:23:00,989 --> 01:23:04,450
Her mother and I do.
1285
01:23:18,589 --> 01:23:23,927
Family and friends,
we are gathered here today
1286
01:23:23,928 --> 01:23:27,055
in the sight of God,
to join together
1287
01:23:27,056 --> 01:23:30,017
this man and this woman.
1288
01:24:21,819 --> 01:24:23,904
Tanner: Young man, your bride.
1289
01:25:06,697 --> 01:25:08,825
Tanner: May I have this dance?
1290
01:25:10,660 --> 01:25:12,494
Laura: I'm not
much of a dancer.
1291
01:25:12,495 --> 01:25:15,872
That's all right.
I know a good teacher.
1292
01:25:25,133 --> 01:25:27,175
Jessie: Dance with me,
you fool.
1293
01:25:35,893 --> 01:25:37,894
Nancy: Look at Amber!
98421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.