All language subtitles for Below.Deck.Down.Under.S02E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:03,837 This season, from a captain’s point of view, 2 00:00:05,255 --> 00:00:07,465 I have to look after my standards. 3 00:00:10,427 --> 00:00:12,303 It’s five-star silver service. 4 00:00:12,345 --> 00:00:14,305 As a team, we’re not going to settle 5 00:00:14,347 --> 00:00:16,141 for any less than perfection. 6 00:00:18,184 --> 00:00:19,728 Come on, come on! 7 00:00:19,769 --> 00:00:22,522 Oh! 8 00:00:22,564 --> 00:00:24,065 [glass shatters] 9 00:00:24,107 --> 00:00:25,316 All right, let’s get this out of the way. 10 00:00:25,358 --> 00:00:27,110 We’re doing one for the team. 11 00:00:27,152 --> 00:00:30,655 Is that a banana in your pants or are you happy to see me? 12 00:00:31,740 --> 00:00:33,700 Yes, captain, yeah! 13 00:00:33,742 --> 00:00:36,828 Welcome to Australia, ladies and gentlemen. 14 00:00:36,870 --> 00:00:40,331 This season, I’m not going to take any sh-- from people. 15 00:00:40,373 --> 00:00:42,167 I’m a tough bitch now. 16 00:00:45,295 --> 00:00:48,006 And that’s how you have a boyfriend and I don’t. 17 00:00:48,048 --> 00:00:49,507 The first thing I thought about 18 00:00:49,549 --> 00:00:52,552 when I got out of bed was money and alcohol. 19 00:00:52,594 --> 00:00:53,636 This is so good. 20 00:00:53,678 --> 00:00:55,221 It’s like an orgasm in my mouth. 21 00:00:55,263 --> 00:00:56,431 I beat myself up. 22 00:00:56,473 --> 00:00:57,682 [groans] 23 00:00:57,724 --> 00:00:59,851 I bet someone else could do this better than me. 24 00:00:59,893 --> 00:01:02,562 This is us together trying to get to the end game, okay? 25 00:01:02,604 --> 00:01:06,441 I have three therapists that are not really working. 26 00:01:06,483 --> 00:01:10,028 We have all these cool, beautiful, good-looking people. 27 00:01:10,070 --> 00:01:11,738 We all have sexual chemistry. 28 00:01:11,780 --> 00:01:15,575 So Harry likes Margot, who likes Luke. 29 00:01:15,617 --> 00:01:20,288 And Laura likes Adam, but also wants Luke. 30 00:01:20,330 --> 00:01:23,667 It’s a love pentagon. 31 00:01:23,708 --> 00:01:26,211 Take your foot off the pedal right now. 32 00:01:26,252 --> 00:01:29,339 We’re a team, this is our home. 33 00:01:29,381 --> 00:01:31,716 We’re not dragging any anchors around. 34 00:01:31,758 --> 00:01:33,760 -Get that fender over. -Stand by, stand by. 35 00:01:33,802 --> 00:01:34,844 Don’t let that hit. 36 00:01:34,886 --> 00:01:36,096 I’ve got no control over the bow. 37 00:01:36,137 --> 00:01:37,430 -Oh no, oh no, oh no! -Get a line on. 38 00:01:37,472 --> 00:01:39,265 I’m afraid it’s going to explode. 39 00:01:39,307 --> 00:01:42,143 Why do you guys not understand that I’m lactose intolerant? 40 00:01:42,185 --> 00:01:43,770 Oh ----ing sh--. 41 00:01:43,812 --> 00:01:46,272 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 42 00:01:50,443 --> 00:01:52,737 There needs to be some sort of chat with the crew. 43 00:01:54,155 --> 00:01:55,407 That’s enough. 44 00:01:55,448 --> 00:01:56,950 I’m going to terminate your employment. 45 00:01:56,991 --> 00:01:58,410 What the [bleep]? 46 00:01:58,451 --> 00:01:59,577 You need to get off the boat tonight. 47 00:02:13,800 --> 00:02:16,970 Wow, this is going to be interesting. 48 00:02:17,012 --> 00:02:18,680 Only one prop, eh? 49 00:02:18,722 --> 00:02:20,974 Very nostalgic. 50 00:02:21,016 --> 00:02:22,350 Hi! 51 00:02:24,310 --> 00:02:26,855 Oh, I’m so excited to see you. 52 00:02:26,896 --> 00:02:28,857 Hello. 53 00:02:28,898 --> 00:02:30,316 This is amazing. 54 00:02:30,358 --> 00:02:31,568 Should we go up to the bridge? 55 00:02:31,609 --> 00:02:32,861 Yep. 56 00:02:32,902 --> 00:02:35,697 Oh, look at this. 57 00:02:35,739 --> 00:02:38,158 It’s like an old expedition boat, eh? 58 00:02:38,199 --> 00:02:40,660 1977 converted fishing troller. 59 00:02:40,702 --> 00:02:44,164 -Good greeting room. -Love all these ships. 60 00:02:44,205 --> 00:02:45,498 It’s so interesting. 61 00:02:45,540 --> 00:02:47,667 If we ever sink, we can probably jump on that. 62 00:02:47,709 --> 00:02:49,210 Yeah, yeah. 63 00:02:49,252 --> 00:02:50,295 This is pretty impressive. 64 00:02:50,337 --> 00:02:51,504 Oh, here’s the master. 65 00:02:51,546 --> 00:02:53,006 This is very grand. 66 00:02:53,048 --> 00:02:55,175 It’s like an old explorer’s room. 67 00:02:55,216 --> 00:02:57,010 Good spa, good bath. 68 00:02:57,052 --> 00:03:00,638 Northern Sun is a 1977 Japanese fishing vessel 69 00:03:00,680 --> 00:03:03,141 that’s been converted to a luxury super yacht. 70 00:03:03,183 --> 00:03:05,018 It’s got massive dive locker, 71 00:03:05,060 --> 00:03:06,561 huge forward toy storage, 72 00:03:06,603 --> 00:03:08,438 two big tenders, fully set up. 73 00:03:08,480 --> 00:03:11,941 It’s the perfect vessel because this season we’re in Cairns. 74 00:03:11,983 --> 00:03:14,694 Right at the foothills of the most spectacular 75 00:03:14,736 --> 00:03:17,072 underwater scenery you’ll ever see. 76 00:03:17,113 --> 00:03:18,365 It’s adventure yachting. 77 00:03:18,406 --> 00:03:20,241 It’s perfect for exploration. 78 00:03:20,283 --> 00:03:21,701 I think it’s beautiful. 79 00:03:21,743 --> 00:03:23,370 Fantastic. 80 00:03:23,411 --> 00:03:24,871 So your stewardess’s look good. 81 00:03:24,913 --> 00:03:27,332 Laura, the second, she’s had some good experience. 82 00:03:27,374 --> 00:03:29,751 -Oh, Chief stew. -Yep. 83 00:03:29,793 --> 00:03:31,252 -Okay. -Margot, your third stewardess. 84 00:03:31,294 --> 00:03:32,796 She’s still on charter on another boat. 85 00:03:32,837 --> 00:03:34,339 She’s not going to be here for a couple of days. 86 00:03:34,381 --> 00:03:36,841 -So... -Oh, no. 87 00:03:36,883 --> 00:03:39,135 You’re going to have to start this first charter on day one. 88 00:03:39,177 --> 00:03:40,679 With just two of us. 89 00:03:40,720 --> 00:03:42,555 And then she’s flying in straight from a charter. 90 00:03:42,597 --> 00:03:43,556 Can we get the boat ready without her? 91 00:03:43,598 --> 00:03:44,891 -Yeah. -Okay. 92 00:03:44,933 --> 00:03:46,643 I feel so excited. 93 00:03:46,685 --> 00:03:48,603 I just want to smash the first charter. 94 00:03:48,645 --> 00:03:50,021 -Big day. -Bloody big day. 95 00:03:50,063 --> 00:03:51,064 All righty. 96 00:03:51,106 --> 00:03:52,565 This season, as a Chief stew, 97 00:03:52,607 --> 00:03:54,526 no one’s going to walk all over me. 98 00:03:54,567 --> 00:03:56,945 Hasn’t been done... 99 00:03:56,986 --> 00:03:58,279 I’m so very sick today. 100 00:03:58,321 --> 00:03:59,531 Were you on the phone to your boyfriend? 101 00:03:59,572 --> 00:04:00,532 Is that why you’re working so slow? 102 00:04:00,573 --> 00:04:01,741 I never work slow. 103 00:04:01,783 --> 00:04:04,536 I think we find an experienced replacement. 104 00:04:04,577 --> 00:04:06,579 I’m going to be a tough bitch. 105 00:04:06,621 --> 00:04:08,248 Well, a tougher bitch. 106 00:04:08,289 --> 00:04:10,417 I’m going to be direct because I don’t know 107 00:04:10,458 --> 00:04:12,544 if it’s quite in me to be a bitch. 108 00:04:14,337 --> 00:04:16,089 Last year you stepped up big time. 109 00:04:16,131 --> 00:04:17,382 -Yeah, thank you. -Do it again. 110 00:04:17,424 --> 00:04:19,092 -Yep. -Right-o. 111 00:04:19,134 --> 00:04:20,885 Looks like we’re going on an expedition. 112 00:04:20,927 --> 00:04:23,638 Just don’t know about that wind and weather. 113 00:04:23,680 --> 00:04:26,391 Oh, Jesus. These are huge. 114 00:04:26,433 --> 00:04:28,018 -Luke. -Captain. 115 00:04:28,059 --> 00:04:29,561 -Yeah, how are you buddy? -Very good. 116 00:04:29,602 --> 00:04:30,770 -Cool. -That’s a strong handshake. 117 00:04:30,812 --> 00:04:32,063 I like it. 118 00:04:32,105 --> 00:04:33,273 Welcome, mate. You’ve been to Cairns before? 119 00:04:33,314 --> 00:04:34,774 I have. 120 00:04:34,816 --> 00:04:36,568 I had six months up here on a boat, which is nice. 121 00:04:36,609 --> 00:04:39,612 Well, this is an old converted 1977 vessel. 122 00:04:39,654 --> 00:04:41,031 She’s got five meters draft. 123 00:04:41,072 --> 00:04:45,035 So given the boat, the age and single screw, 124 00:04:45,076 --> 00:04:46,745 it’s actually quite difficult to drive. 125 00:04:46,786 --> 00:04:48,079 Is this something new for you? 126 00:04:48,121 --> 00:04:51,332 Well, a single screw variable pitch 1977. 127 00:04:51,374 --> 00:04:52,417 You don’t get many of them. 128 00:04:52,459 --> 00:04:54,085 -We got this. -We have. 129 00:04:54,127 --> 00:04:56,254 Lucky I like a challenge because I’ve got one. 130 00:04:56,296 --> 00:04:57,881 It’s a converted fishing vessel. 131 00:04:57,922 --> 00:05:00,467 They modernized the interior for the guest, but not for me. 132 00:05:00,508 --> 00:05:02,594 It’s not a push button electronic boat. 133 00:05:02,635 --> 00:05:04,012 It’s the way things used to be. 134 00:05:04,054 --> 00:05:05,597 It’s like a vintage car. 135 00:05:05,638 --> 00:05:07,265 And it’s going to take everything I’ve learned 136 00:05:07,307 --> 00:05:08,683 in 25 years to drive this. 137 00:05:08,725 --> 00:05:11,811 I’m at Cairns where I like crashing boats. 138 00:05:11,853 --> 00:05:15,273 Dinner rush was interrupted by an unexpected guest. 139 00:05:15,315 --> 00:05:16,524 We shut down all engines, 140 00:05:16,566 --> 00:05:18,068 dropped an anchor and selected a spot 141 00:05:18,109 --> 00:05:20,862 where there was no personnel. 142 00:05:20,904 --> 00:05:22,614 A bit of navigating around the reefs. 143 00:05:22,655 --> 00:05:24,616 I’m looking at that anchor island being like, 144 00:05:24,657 --> 00:05:25,950 that’s commercial. 145 00:05:25,992 --> 00:05:27,702 -A bit of work, isn’t it? -Yeah. 146 00:05:27,744 --> 00:05:28,828 I love the nostalgia of it all. It’s going to be fun. 147 00:05:28,870 --> 00:05:29,829 All right. I’ll head down. 148 00:05:29,871 --> 00:05:30,997 Thanks so much. Nice to meet you. 149 00:05:31,039 --> 00:05:32,707 All right. 150 00:05:33,667 --> 00:05:35,085 -How are you? -Hello. 151 00:05:35,126 --> 00:05:37,170 Hi, I’m Luke. Nice to meet you. 152 00:05:37,212 --> 00:05:39,547 -Nice to meet you. Aesha. -Aesha. Pleasure. 153 00:05:39,589 --> 00:05:40,965 -Hello. -Chef. 154 00:05:41,007 --> 00:05:42,300 Tzarina. 155 00:05:42,342 --> 00:05:44,010 -Hi, Captain, How are you? -Pleased to meet you. 156 00:05:44,052 --> 00:05:45,845 -Pleased to meet you. -Welcome aboard. 157 00:05:45,887 --> 00:05:46,930 Just look at how big this is. 158 00:05:46,971 --> 00:05:49,849 Whoa. Look at this place! 159 00:05:49,891 --> 00:05:51,518 You’ve got yourself a nice little CV. 160 00:05:51,559 --> 00:05:52,560 -Do you think? -Yeah. 161 00:05:52,602 --> 00:05:53,645 You’ve done some stuff here. 162 00:05:53,687 --> 00:05:55,021 You’re pretty diverse. 163 00:05:55,063 --> 00:05:56,314 Oh, let’s see. 164 00:05:56,356 --> 00:05:57,816 People describe me as weird. 165 00:05:57,857 --> 00:05:59,567 It was difficult growing up. 166 00:05:59,609 --> 00:06:02,529 I went to a private Christian German school 167 00:06:02,570 --> 00:06:06,116 as a bisexual Jewish woman. 168 00:06:06,157 --> 00:06:07,826 I was a little sh-- at school. 169 00:06:07,867 --> 00:06:09,744 I just used to set fire to everything. 170 00:06:09,786 --> 00:06:11,371 I was fascinated with it. 171 00:06:11,413 --> 00:06:12,831 So I went a little bit off the rails. 172 00:06:12,872 --> 00:06:14,874 After school, my mother was like, 173 00:06:14,916 --> 00:06:16,543 you’ve got to do something. 174 00:06:16,584 --> 00:06:18,503 So I did cooking school. 175 00:06:18,545 --> 00:06:20,130 It was the only thing I was good at. 176 00:06:20,171 --> 00:06:22,716 And I was like, oh my God. I’m a chef. This is it. 177 00:06:22,757 --> 00:06:25,677 And now I’m 30 and I’m still doing it. 178 00:06:25,719 --> 00:06:27,137 I’ll let you find your way. 179 00:06:27,178 --> 00:06:28,263 Thank you so much. 180 00:06:28,304 --> 00:06:32,392 30. Flirty. Thriving. 181 00:06:32,434 --> 00:06:33,518 Ohh... 182 00:06:33,560 --> 00:06:35,520 I’m sweating me tits off. 183 00:06:35,562 --> 00:06:36,604 Who’s that? 184 00:06:36,646 --> 00:06:37,939 -Cheffy! -Cheffy! 185 00:06:37,981 --> 00:06:39,274 -I’m Tzarina, by the way. -Tzarina? 186 00:06:39,315 --> 00:06:40,900 How are you feeling? 187 00:06:40,942 --> 00:06:43,069 I mean, I’m okay, but they’ve lost my suitcase. 188 00:06:43,111 --> 00:06:44,279 Oh, no. 189 00:06:44,320 --> 00:06:45,864 And just, yeah. 190 00:06:45,905 --> 00:06:49,325 Well, if you need to borrow anything of mine until... 191 00:06:49,367 --> 00:06:50,618 That’s so annoying. 192 00:06:50,660 --> 00:06:52,203 And they’re real expensive, too, eh? 193 00:06:52,245 --> 00:06:53,371 Yeah. 194 00:06:53,413 --> 00:06:55,040 I have no makeup. I have nothing. 195 00:06:55,081 --> 00:06:58,460 Well, I was thinking, me and you should share. 196 00:06:58,501 --> 00:07:00,628 Jesus, the rooms are huge. 197 00:07:00,670 --> 00:07:01,880 Here we go. 198 00:07:01,921 --> 00:07:03,423 -You meet Captain, right? -Yeah. 199 00:07:03,465 --> 00:07:04,758 Oh, yeah. 200 00:07:04,799 --> 00:07:07,177 Jesus, I would climb that like a tree. Oomph. 201 00:07:09,596 --> 00:07:10,555 -Hi! -I’m Laura. 202 00:07:10,597 --> 00:07:12,098 Aesha! 203 00:07:12,140 --> 00:07:14,768 You are going to be... You’re my second hand, you. 204 00:07:14,809 --> 00:07:16,728 Cheffo. Where you from? 205 00:07:16,770 --> 00:07:18,480 -From Bristol. -Bristol. 206 00:07:19,606 --> 00:07:20,774 -How are you? -Laura. 207 00:07:20,815 --> 00:07:22,817 Shaking hands. Laura, I like it. 208 00:07:22,859 --> 00:07:24,402 -Where you from? -I’m from Latvia. 209 00:07:24,444 --> 00:07:25,945 Latvia? Nice. 210 00:07:25,987 --> 00:07:28,490 I don’t expect you to know where that is, but... 211 00:07:28,531 --> 00:07:29,574 Because you’re stupid, apparently. 212 00:07:29,616 --> 00:07:30,825 I’m a commoner. 213 00:07:30,867 --> 00:07:33,203 I’m a massive flirt. Like, too much. 214 00:07:33,244 --> 00:07:34,496 You know what I’m not trying to flirt? 215 00:07:34,537 --> 00:07:37,123 I do it. 216 00:07:37,165 --> 00:07:38,166 Okay. 217 00:07:38,208 --> 00:07:41,127 It just creates crew morale. 218 00:07:41,169 --> 00:07:42,337 This is the orgy shower. 219 00:07:42,379 --> 00:07:44,464 The orgy shower, Jesus! 220 00:07:44,506 --> 00:07:45,632 I’m calling it right now. 221 00:07:47,050 --> 00:07:48,593 I’m going to check out my galley. 222 00:07:48,635 --> 00:07:50,136 -Where am I? -Either that one or that one. 223 00:07:50,178 --> 00:07:51,846 -They are really big. -Oh, my God! 224 00:07:51,888 --> 00:07:53,431 I’ll let you get changed. 225 00:07:53,473 --> 00:07:54,849 Okay. 226 00:07:54,891 --> 00:07:56,309 Oh! 227 00:07:56,351 --> 00:07:59,229 This ----ing monstrosity. 228 00:08:04,401 --> 00:08:05,985 -Hi! -Hey, I’m Adam. 229 00:08:06,027 --> 00:08:07,654 -Nice to meet you. -Adam, you’ll be down here. 230 00:08:07,696 --> 00:08:08,655 Thank you. 231 00:08:08,697 --> 00:08:09,823 She’s a big boat. 232 00:08:09,864 --> 00:08:11,157 -How you doing, Adam? -Good. 233 00:08:11,199 --> 00:08:12,492 -Nice to meet you. -Adam, where you from? 234 00:08:12,534 --> 00:08:14,160 -Brooklyn, New York. -Brooklyn. 235 00:08:14,202 --> 00:08:14,994 What’s your position? 236 00:08:15,036 --> 00:08:15,995 I’m usually a third mate. 237 00:08:16,037 --> 00:08:17,163 Like, cargo ships and stuff. 238 00:08:17,205 --> 00:08:18,331 Oh, you got, like, a commercial background. 239 00:08:18,373 --> 00:08:19,708 Commercial, yeah, yeah. 240 00:08:19,749 --> 00:08:20,709 You’re going to teach me how to run this ship. 241 00:08:20,750 --> 00:08:22,043 I got you, brother. 242 00:08:22,085 --> 00:08:23,545 In high school, I had really bad grades. 243 00:08:23,586 --> 00:08:25,171 I didn’t take school too serious. 244 00:08:25,213 --> 00:08:26,673 One day, my guidance counselor pulled me into his office. 245 00:08:26,715 --> 00:08:28,174 And he was like, what are your plans after high school? 246 00:08:28,216 --> 00:08:31,511 And I was like, I don’t know. You know? 247 00:08:31,553 --> 00:08:34,347 So he helped me get into this four-year maritime school. 248 00:08:34,389 --> 00:08:36,016 Somehow I passed. 249 00:08:36,057 --> 00:08:37,976 God, man. Like, I was so proud. 250 00:08:38,018 --> 00:08:40,311 Now I have this Third Mate, unlimited License, 251 00:08:40,353 --> 00:08:42,480 which allows me to work on any ship in the world. 252 00:08:42,522 --> 00:08:44,065 Pleasure, I’ll let you get into your gear, okay? 253 00:08:44,107 --> 00:08:45,859 My first job was on commercial boats. 254 00:08:45,900 --> 00:08:48,486 Just getting the cargo from point A to point B. 255 00:08:48,528 --> 00:08:49,863 So I’m pretty new to yachting. 256 00:08:49,904 --> 00:08:51,031 I’m grateful to be here, honestly, 257 00:08:51,072 --> 00:08:52,699 just because everyone’s my age 258 00:08:52,741 --> 00:08:54,534 and kind of have a little more fun at work. 259 00:08:54,576 --> 00:08:56,036 I’m excited for it. 260 00:09:02,709 --> 00:09:05,337 Need to get some provisions on board, hey? 261 00:09:06,755 --> 00:09:07,881 -Hey, Harry. -Nice to meet you, Luke. 262 00:09:07,922 --> 00:09:09,174 Luke? 263 00:09:09,215 --> 00:09:10,717 It’s like Antique’s Roadshow on water. 264 00:09:10,759 --> 00:09:12,218 Yeah, bro. 265 00:09:12,260 --> 00:09:13,511 Jump in. Jump in. 266 00:09:13,553 --> 00:09:14,763 -Harry. -Adam. 267 00:09:14,804 --> 00:09:16,306 -Adam. -Do you prefer top or bottom? 268 00:09:16,348 --> 00:09:17,807 Whatever you prefer. You’re the bigger guy. 269 00:09:17,849 --> 00:09:19,267 -I usually go bottom. -I’ll take top. 270 00:09:19,309 --> 00:09:20,560 What do you think? 271 00:09:20,602 --> 00:09:22,937 Well, it’s, um... 272 00:09:22,979 --> 00:09:25,357 Not a lot of prep area. or space. 273 00:09:25,398 --> 00:09:27,609 There’s not much room to plate and stuff. 274 00:09:27,650 --> 00:09:28,777 Much space to do, yeah. 275 00:09:28,818 --> 00:09:30,904 It’s going to be a thing. 276 00:09:30,945 --> 00:09:32,238 You’ve been yachting for a while now? 277 00:09:32,280 --> 00:09:34,157 Full time, probably about a year. 278 00:09:34,199 --> 00:09:35,575 Oh, okay. 279 00:09:35,617 --> 00:09:37,452 My brother owns a syndicate yacht company. 280 00:09:37,494 --> 00:09:38,453 That’s who I work for in Sydney. 281 00:09:38,495 --> 00:09:39,913 Nice. 282 00:09:39,954 --> 00:09:42,123 We get to see these amazing places and "party" 283 00:09:42,165 --> 00:09:44,250 while working at the same time. 284 00:09:44,292 --> 00:09:46,670 -What is that? -It’s the scuba diving. 285 00:09:46,711 --> 00:09:47,879 You brought that with you? 286 00:09:47,921 --> 00:09:49,506 -I dive every week. -Damn, brother. 287 00:09:49,547 --> 00:09:52,258 It’s good to talk about how I work together as a team. 288 00:09:52,300 --> 00:09:53,927 -Communication’s key. -Yeah. 289 00:09:53,968 --> 00:09:56,137 -I don’t like to raise my voice. -Yeah. 290 00:09:56,179 --> 00:09:57,806 Like, if it’s not a guest requesting it 291 00:09:57,847 --> 00:09:59,015 or something, or it’s a provision or something, 292 00:09:59,057 --> 00:10:00,725 -I get a bit pissed off. -Oh, yeah. Yeah. 293 00:10:00,767 --> 00:10:05,063 This season I’m hoping to have a chef that I can just talk to. 294 00:10:05,105 --> 00:10:07,232 And it’s not like these ----ing grenades 295 00:10:07,273 --> 00:10:08,483 sh-- all over my face. 296 00:10:08,525 --> 00:10:10,443 And how many yachts have you actually worked on? 297 00:10:10,485 --> 00:10:12,362 I don’t know. How many vacuums have you pushed? 298 00:10:12,404 --> 00:10:14,155 How many ----ing frying pans have you flipped? 299 00:10:14,197 --> 00:10:17,075 You stick to vacuums, I’ll stick to cooking. 300 00:10:17,117 --> 00:10:19,994 It’s not that much to ask for. 301 00:10:20,036 --> 00:10:22,622 Let’s see how the first few charters go. 302 00:10:22,664 --> 00:10:23,998 Yeah. 303 00:10:27,085 --> 00:10:28,294 [sighs] 304 00:10:28,336 --> 00:10:29,587 [bleep], man. 305 00:10:29,629 --> 00:10:31,381 I wonder if I fit in the shower. 306 00:10:31,423 --> 00:10:32,465 How tall are you, man? 307 00:10:32,507 --> 00:10:34,009 -Six foot four. -Six foot four? 308 00:10:34,050 --> 00:10:35,427 Right. I’ll hit this. 309 00:10:35,468 --> 00:10:37,178 Put a helmet on you. 310 00:10:41,641 --> 00:10:43,101 All crew, all crew. 311 00:10:43,143 --> 00:10:45,311 We’ll have a crew meeting in the main deck salon. 312 00:10:45,353 --> 00:10:46,521 -Copy. -Can you get up to the salon? 313 00:10:46,563 --> 00:10:47,856 Crew meeting, crew meeting. 314 00:10:47,897 --> 00:10:49,399 Can’t be late for the first meeting. 315 00:10:49,441 --> 00:10:50,608 -Let’s go, buddy. -I’m excited for this. 316 00:10:50,650 --> 00:10:51,609 That’s going to be fun. 317 00:10:51,651 --> 00:10:52,819 Is this everyone? 318 00:10:52,861 --> 00:10:55,363 Right-o. Welcome to Northern Sun. 319 00:10:55,405 --> 00:10:56,781 Thank you. 320 00:10:56,823 --> 00:10:57,782 The weather’s going to be a bit strong. 321 00:10:57,824 --> 00:10:58,783 That’s normal up here. 322 00:10:58,825 --> 00:11:00,243 The reefs are good. 323 00:11:00,285 --> 00:11:01,828 And there’s a good half a dozen, dozen reefs 324 00:11:01,870 --> 00:11:03,121 that we’re going to visit over the season. 325 00:11:03,163 --> 00:11:04,622 It’s a family vibe I like on board. 326 00:11:04,664 --> 00:11:06,499 Be respectful for each person. 327 00:11:06,541 --> 00:11:07,876 Zero drinking on charter. 328 00:11:07,917 --> 00:11:09,002 Caught, off. 329 00:11:09,044 --> 00:11:10,962 Whenever guests are in the water, 330 00:11:11,004 --> 00:11:12,797 I like a crew member definitely close by 331 00:11:12,839 --> 00:11:14,132 or in the water with them. 332 00:11:14,174 --> 00:11:16,885 We have two engineers, Vlad and Dyma. 333 00:11:16,926 --> 00:11:19,637 And the first officer, Dave, that will be with us. 334 00:11:19,679 --> 00:11:21,681 Um... we have got two crew down. 335 00:11:21,723 --> 00:11:23,266 Okay. 336 00:11:23,308 --> 00:11:24,809 -We’re down two? -What’s going on? 337 00:11:24,851 --> 00:11:26,186 Yeah, we’re two people down. 338 00:11:26,227 --> 00:11:29,147 One of them was going to be at a deckhand. 339 00:11:29,189 --> 00:11:31,733 However, he can’t make it. 340 00:11:31,775 --> 00:11:33,985 So we’re finding a replacement. 341 00:11:34,027 --> 00:11:37,030 We’ve got a charter tomorrow at 12 o’clock. 342 00:11:37,072 --> 00:11:38,740 -It’s full on. -Wow. 343 00:11:38,782 --> 00:11:40,700 -One in all in. -Yep, let’s go. 344 00:11:40,742 --> 00:11:42,160 Thank you, Captain. 345 00:11:42,202 --> 00:11:43,703 It’s not the way it was supposed to be. 346 00:11:43,745 --> 00:11:45,080 I wanted a strong team this year, 347 00:11:45,121 --> 00:11:46,623 but I’m two crew down. 348 00:11:46,664 --> 00:11:48,833 Now I just need to work with what we’ve got. 349 00:11:48,875 --> 00:11:50,335 It’s not a very good start. 350 00:11:52,504 --> 00:11:53,672 Coming up... 351 00:11:53,713 --> 00:11:55,215 Guests are five minutes out. 352 00:11:55,256 --> 00:11:57,384 Oh, no! 353 00:11:57,425 --> 00:11:59,511 I just split my skort. 354 00:11:59,552 --> 00:12:02,639 [bleep] The guests can’t see my labia! 355 00:12:02,681 --> 00:12:04,057 And later... 356 00:12:04,099 --> 00:12:05,892 No! They acting like I’m crazy. 357 00:12:05,934 --> 00:12:07,185 There’s a lot of drama happening. 358 00:12:07,227 --> 00:12:08,728 [bleep] all y’all mother----ers. 359 00:12:21,491 --> 00:12:24,202 Let’s just have a look and see what we’re working with. 360 00:12:28,665 --> 00:12:30,208 Yeah, so just so. 361 00:12:30,250 --> 00:12:31,584 Trying to do a million things at once. 362 00:12:31,626 --> 00:12:32,836 Hi. 363 00:12:32,877 --> 00:12:34,129 Could I order some knives, please? 364 00:12:34,170 --> 00:12:35,630 Yes, tell me what you need. 365 00:12:35,672 --> 00:12:38,466 Okay, if they have a set with a smaller chef knife and 366 00:12:38,508 --> 00:12:41,302 a bigger one and a pastry knife, tweezers. 367 00:12:41,344 --> 00:12:42,512 We’ll get that to you as quick as we can. 368 00:12:42,554 --> 00:12:43,346 Thank you. 369 00:12:43,388 --> 00:12:44,848 What’s all this stuff? 370 00:12:44,889 --> 00:12:46,349 This is the centerboard for the sailboats. 371 00:12:46,391 --> 00:12:48,309 -Oh, yeah? -That’s one for each of them? 372 00:12:48,351 --> 00:12:51,187 -Yeah. -These are sea bobs. 373 00:12:51,229 --> 00:12:52,439 We need to figure out this bad boy. 374 00:12:52,480 --> 00:12:56,026 -What is this? -Electric surfboard. 375 00:12:56,067 --> 00:12:57,152 Have you used them? Oh, sweet. 376 00:12:57,193 --> 00:12:58,778 We’re in Cairns. 377 00:12:58,820 --> 00:13:00,530 We’re on the Great Barrier Reef on an Explorer yacht. 378 00:13:00,572 --> 00:13:02,323 Like, this is the dream job for me. 379 00:13:02,365 --> 00:13:05,326 I was shown adventure at a very young age growing up. 380 00:13:05,368 --> 00:13:07,037 I never did soccer or football. 381 00:13:07,078 --> 00:13:10,248 I did sailing, scouts, surfing. 382 00:13:10,290 --> 00:13:12,042 My goal in yachting is to be the captain of a boat 383 00:13:12,083 --> 00:13:14,753 that goes places, an adventure boat. 384 00:13:14,794 --> 00:13:16,046 I got it all planned out. 385 00:13:16,087 --> 00:13:18,256 See, this boat’s got all the sh--. 386 00:13:18,298 --> 00:13:19,549 Oh, my God, it’s awesome. 387 00:13:19,591 --> 00:13:21,134 Oh, should we do a little stew meeting? 388 00:13:21,176 --> 00:13:22,844 Where do you want me? Chief Stew, tell me. 389 00:13:22,886 --> 00:13:23,887 Do you want to come up this way? 390 00:13:23,928 --> 00:13:25,305 Yeah, I’m coming. 391 00:13:25,347 --> 00:13:26,890 All right, so I’m not one of those dudes 392 00:13:26,931 --> 00:13:28,892 that wants to boss you around. I’m an active leader. 393 00:13:28,933 --> 00:13:30,560 I’m one of those dudes that wants to get in and, like, 394 00:13:30,602 --> 00:13:32,228 come with me. I’ll show you how to do it. 395 00:13:32,270 --> 00:13:33,646 We’re going to be very water sports-based. 396 00:13:33,688 --> 00:13:36,775 So, man, let’s just have fun with that, okay? 397 00:13:36,816 --> 00:13:38,568 First charter. Two people down. 398 00:13:38,610 --> 00:13:40,111 Let’s go. 399 00:13:40,153 --> 00:13:42,655 I’ve been bosun for the last two and a half years, 400 00:13:42,697 --> 00:13:45,492 and then I was just promoted up to second officer. 401 00:13:45,533 --> 00:13:46,576 But I hated it. 402 00:13:46,618 --> 00:13:48,411 I was just on a computer all day, like, 403 00:13:48,453 --> 00:13:49,871 it was boring. 404 00:13:49,913 --> 00:13:51,289 Bosun’s the best gig. 405 00:13:51,331 --> 00:13:53,041 My biggest thing is just don’t be lazy, man. 406 00:13:53,083 --> 00:13:54,250 Deck down and a stew down? 407 00:13:54,292 --> 00:13:55,752 -Yeah. -Good morale all the time. 408 00:13:55,794 --> 00:13:57,087 That’s us. 409 00:13:59,923 --> 00:14:01,549 So, just looking at your CV. 410 00:14:01,591 --> 00:14:03,218 Some boats, I’m chef. Some boats, I’m a stewardess. 411 00:14:03,259 --> 00:14:05,136 Passionate about theme events. 412 00:14:05,178 --> 00:14:07,055 I’ve been an event organizer. 413 00:14:07,097 --> 00:14:08,098 I love table settings. 414 00:14:08,139 --> 00:14:09,766 I like everything all of this. 415 00:14:09,808 --> 00:14:10,809 You’re going to be on decor? 416 00:14:10,850 --> 00:14:12,060 -Yes. -Is that okay? 417 00:14:12,102 --> 00:14:14,771 -Abso-----ing-lutely. -Absolutely. 418 00:14:14,813 --> 00:14:16,189 Yes! 419 00:14:16,231 --> 00:14:18,650 Before yachting, I ran my restaurant in Barcelona, 420 00:14:18,692 --> 00:14:19,693 one table restaurant. 421 00:14:19,734 --> 00:14:20,694 It was my baby. 422 00:14:20,735 --> 00:14:22,070 Business was booming, 423 00:14:22,112 --> 00:14:24,239 and when it was just perfect. COVID happened. 424 00:14:24,280 --> 00:14:25,240 I couldn’t do my events anymore. 425 00:14:25,281 --> 00:14:26,950 I ended up in yachting. 426 00:14:26,991 --> 00:14:29,411 I’ve been in it for two years, but I progressed really quickly. 427 00:14:29,452 --> 00:14:32,622 I’m a hustler. I’m a hustler. 428 00:14:32,664 --> 00:14:34,457 I just want us to work together. 429 00:14:34,499 --> 00:14:36,418 It’s tricky because you’ve also been a chief stew. 430 00:14:36,459 --> 00:14:39,087 If I ever do correct you on anything, 431 00:14:39,129 --> 00:14:42,090 remember not to take things personally. 432 00:14:42,132 --> 00:14:43,341 That’s how you learn. 433 00:14:46,011 --> 00:14:48,346 I have been graced with what 434 00:14:48,388 --> 00:14:50,598 looks like a really strong second. 435 00:14:50,640 --> 00:14:53,184 She just seems full of energy and very capable. 436 00:14:53,226 --> 00:14:55,979 All crew, all crew. Provisions are here. 437 00:14:56,021 --> 00:14:57,147 Copy. 438 00:14:57,188 --> 00:14:58,356 How do you want to do this, brother? 439 00:14:58,398 --> 00:15:00,025 Let’s get a bit of a train going. 440 00:15:00,066 --> 00:15:01,484 Let’s bring it all in here, and then sort it from here down. 441 00:15:01,526 --> 00:15:02,944 We’ve got to go, we’ve got to go. 442 00:15:02,986 --> 00:15:04,988 -Grab some boxes, boys. -Heavy, heavy. 443 00:15:05,030 --> 00:15:06,781 -Heavy. -Thank you, sir. 444 00:15:06,823 --> 00:15:08,116 Thank you. 445 00:15:08,158 --> 00:15:09,325 -You all right? -Yeah. 446 00:15:09,367 --> 00:15:10,452 But I need to strengthen my arms. 447 00:15:10,493 --> 00:15:13,121 The corridor is so narrow. 448 00:15:13,163 --> 00:15:15,790 There’s a lot of stuff. 449 00:15:15,832 --> 00:15:17,250 That’s everything on board now. 450 00:15:17,292 --> 00:15:18,501 If we can focus on helping the interior in here... 451 00:15:18,543 --> 00:15:19,836 -Yeah. -We can work into the night, 452 00:15:19,878 --> 00:15:21,129 and get tomorrow ready. 453 00:15:21,171 --> 00:15:22,130 -Okay? -Perfect. 454 00:15:22,172 --> 00:15:24,299 Knives. Okay, brilliant. 455 00:15:24,341 --> 00:15:26,509 Have you ever met anybody from New York? 456 00:15:26,551 --> 00:15:27,385 Never. 457 00:15:27,427 --> 00:15:28,386 Statue of Liberty is there, hey. 458 00:15:28,428 --> 00:15:29,721 -Yeah, there it is. -Yeah. 459 00:15:29,763 --> 00:15:30,972 And the Golden Gate Bridge? 460 00:15:31,014 --> 00:15:32,557 No, that’s San Francisco. 461 00:15:32,599 --> 00:15:33,725 San Fran. 462 00:15:33,767 --> 00:15:35,185 For [bleep]’s sake. 463 00:15:35,226 --> 00:15:36,353 All good here? 464 00:15:36,394 --> 00:15:38,146 Um, a bit worried about space. 465 00:15:38,188 --> 00:15:39,856 -You are? -Oh, yeah. 466 00:15:39,898 --> 00:15:41,232 Tzarina’s got her work cut out here. 467 00:15:41,274 --> 00:15:43,360 This is a converted old vessel. 468 00:15:43,401 --> 00:15:44,861 Unfortunately, when they did the refit, 469 00:15:44,903 --> 00:15:46,780 they didn’t think about the galley. 470 00:15:46,821 --> 00:15:48,323 She’s got no service area, 471 00:15:48,365 --> 00:15:49,866 the equipment’s old. 472 00:15:49,908 --> 00:15:51,242 When it comes to yachting. 473 00:15:51,284 --> 00:15:52,869 you definitely need a restaurant-style setup. 474 00:15:52,911 --> 00:15:55,330 Oh, here I am thinking it went all the way back. 475 00:15:55,372 --> 00:15:56,956 It’s hard to maneuver, 476 00:15:56,998 --> 00:15:59,709 and it’s obviously hard to cook in, too. 477 00:15:59,751 --> 00:16:01,127 Yeah. 478 00:16:01,169 --> 00:16:03,004 She’s going to have to think outside the box on here. 479 00:16:03,046 --> 00:16:04,214 Just trying to help. 480 00:16:04,255 --> 00:16:05,256 Thank you. 481 00:16:05,298 --> 00:16:07,175 My God, he’s so hot. 482 00:16:16,768 --> 00:16:17,811 Are you here to help? 483 00:16:17,852 --> 00:16:18,812 Yeah. 484 00:16:18,853 --> 00:16:19,896 Do you know how to vacuum? 485 00:16:19,938 --> 00:16:20,939 What am I vacuuming? 486 00:16:20,980 --> 00:16:22,399 All the guest areas. 487 00:16:22,440 --> 00:16:23,775 Done. 488 00:16:25,819 --> 00:16:27,696 Serena, Aesha, and Luke. 489 00:16:27,737 --> 00:16:30,824 Crew mess immediately for preference sheet meeting. 490 00:16:30,865 --> 00:16:32,409 Copy, crew mess. 491 00:16:32,450 --> 00:16:33,785 -Copy. -Copy. 492 00:16:35,453 --> 00:16:38,081 Right-o, preference sheet meeting number one. 493 00:16:38,123 --> 00:16:39,457 Ah! 494 00:16:40,625 --> 00:16:42,836 Carmen’s the CEO of her own PR firm. 495 00:16:42,877 --> 00:16:44,587 She’s bringing her best friend, Brandon. 496 00:16:44,629 --> 00:16:46,756 Her other friends work in investment 497 00:16:46,798 --> 00:16:47,674 and real estate firms. 498 00:16:47,716 --> 00:16:49,843 They’re all very successful. 499 00:16:49,884 --> 00:16:52,887 Primary requests to be greeted with lemon drop martini, 500 00:16:52,929 --> 00:16:54,305 champagne for her guest, 501 00:16:54,347 --> 00:16:55,306 a mocktail for Kristyl. 502 00:16:55,348 --> 00:16:56,933 Kristyl doesn’t drink. 503 00:16:56,975 --> 00:16:58,768 -Doesn’t drink? -She’s going to be a hoot. 504 00:16:58,810 --> 00:17:00,937 The number of times that I’ve had people say 505 00:17:00,979 --> 00:17:03,815 that they don’t drink, they’re vegan, blah, blah, blah. 506 00:17:03,857 --> 00:17:05,942 And then an hour later, they’re sipping champagne 507 00:17:05,984 --> 00:17:07,277 and swimming in meat. 508 00:17:07,318 --> 00:17:09,779 They never stick with it through the whole trip. 509 00:17:09,821 --> 00:17:11,948 It’s so annoying. 510 00:17:11,990 --> 00:17:13,450 Itinerary requests. 511 00:17:13,491 --> 00:17:15,952 They want to experience the Seawalker helmet diving, 512 00:17:15,994 --> 00:17:17,245 which is over at Green Island. 513 00:17:17,287 --> 00:17:18,538 Okay, cool. 514 00:17:18,580 --> 00:17:20,123 A night one guest request to fine dine 515 00:17:20,165 --> 00:17:21,458 on a seafood extravaganza. 516 00:17:21,499 --> 00:17:23,126 I can do cake stands, 517 00:17:23,168 --> 00:17:25,128 hang the lobster off and make it like, 518 00:17:25,170 --> 00:17:26,713 holy sh--, it’s everything here. 519 00:17:26,755 --> 00:17:28,340 It’s a lot of prep for you though, isn’t it? 520 00:17:28,381 --> 00:17:30,300 I just have to deal with the lobsters and the crab 521 00:17:30,342 --> 00:17:32,093 and stuff before, it should be okay. 522 00:17:32,135 --> 00:17:34,971 One night two guest wants a Moulin Rouge theme party. 523 00:17:35,013 --> 00:17:38,975 They welcome the crew to join in and form the Can-can. 524 00:17:39,017 --> 00:17:40,685 Yeah, it’s going to be pretty raunchy. 525 00:17:40,727 --> 00:17:41,895 Yeah. 526 00:17:41,936 --> 00:17:43,605 I look pretty spastic when I dance, 527 00:17:43,646 --> 00:17:45,315 so I don’t know if I’m cut out for it. 528 00:17:45,357 --> 00:17:46,816 It’s the first charter. 529 00:17:46,858 --> 00:17:48,026 You’ve got a good preference sheet here. 530 00:17:48,068 --> 00:17:49,152 You can be on top of it. 531 00:17:49,194 --> 00:17:50,320 One step ahead, okay? 532 00:17:50,362 --> 00:17:51,821 I reckon you guys have got this. 533 00:17:51,863 --> 00:17:52,947 Thank you so much. 534 00:17:52,989 --> 00:17:54,324 -Cool. -Cool, guys. 535 00:17:54,366 --> 00:17:56,117 This could be a really big disaster, you know. 536 00:17:56,159 --> 00:17:57,952 I think we got this. 537 00:17:57,994 --> 00:18:00,205 I’m going to careful with my little fingers tonight. 538 00:18:00,246 --> 00:18:01,873 First day, cut my finger off. 539 00:18:01,915 --> 00:18:03,458 So what time am I up? 540 00:18:03,500 --> 00:18:05,502 Get up and 6:00 and start getting those cushions out. 541 00:18:07,170 --> 00:18:08,672 Beds, toiletries, towels. 542 00:18:08,713 --> 00:18:10,674 Once we’ve done those, we’ll knock off. 543 00:18:10,715 --> 00:18:13,134 Okay. 544 00:18:13,176 --> 00:18:15,929 ADHD. DDDDD. 545 00:18:15,970 --> 00:18:19,808 I’m severely dyslexic, so I spend a long time 546 00:18:19,849 --> 00:18:21,685 going through people’s preferences 547 00:18:21,726 --> 00:18:24,354 and making sure that they get exactly what they want. 548 00:18:24,396 --> 00:18:28,024 I just scan through and try and get into that person’s mindset 549 00:18:28,066 --> 00:18:29,317 and pick it all together 550 00:18:29,359 --> 00:18:31,194 to create something perfect for them. 551 00:18:31,236 --> 00:18:34,072 But it takes me longer. 552 00:18:34,114 --> 00:18:35,782 Hmm. 553 00:18:35,824 --> 00:18:39,035 You realize how much one extra person makes a difference, huh? 554 00:18:39,077 --> 00:18:41,079 Yeah. [sighs] 555 00:18:41,121 --> 00:18:42,497 -Let’s go to bed, boys. -Yeah. 556 00:18:42,539 --> 00:18:44,749 -Amazing. -Okay, good. 557 00:18:44,791 --> 00:18:45,709 Such a good job. 558 00:18:45,750 --> 00:18:47,210 -Good night, chef. -Good night. 559 00:18:47,252 --> 00:18:48,753 Good first day. 560 00:18:48,795 --> 00:18:52,340 Tzarina, you’re welcome to borrow anything of mine. 561 00:18:52,382 --> 00:18:55,385 -Really? -Anything you need, just ask. 562 00:18:55,427 --> 00:18:57,887 Oh, bollocks. My suitcase. 563 00:18:57,929 --> 00:18:59,180 Where is it? 564 00:18:59,222 --> 00:19:00,724 I don’t know. 565 00:19:00,765 --> 00:19:03,226 I feel like most people would be having 566 00:19:03,268 --> 00:19:04,394 bloody nervous breakdowns by now. 567 00:19:04,436 --> 00:19:05,937 You’re just cruising. 568 00:19:05,979 --> 00:19:07,939 Well, at least on the outside, you look like you are. 569 00:19:14,863 --> 00:19:16,364 [alarm sounds] 570 00:19:19,409 --> 00:19:20,702 [grunting] 571 00:19:26,666 --> 00:19:27,917 -Good morning. -Good morning. 572 00:19:27,959 --> 00:19:29,127 I need food. 573 00:19:29,169 --> 00:19:30,545 All right. 574 00:19:30,587 --> 00:19:31,796 So how long have you been out of Latvia for? 575 00:19:31,838 --> 00:19:33,840 12 years, I haven’t lived there. 576 00:19:33,882 --> 00:19:35,633 What made you leave? 577 00:19:35,675 --> 00:19:36,760 Latvia. 578 00:19:36,801 --> 00:19:37,594 Hmm. 579 00:19:37,635 --> 00:19:39,179 That made me leave. Latvia. 580 00:19:39,220 --> 00:19:43,141 Latvia got independence from Russia only 28 years ago, 581 00:19:43,183 --> 00:19:44,392 so it’s still young. 582 00:19:44,434 --> 00:19:46,061 We used to be in communism. 583 00:19:46,102 --> 00:19:49,439 Everybody has the same clothes, same furniture, same everything. 584 00:19:49,481 --> 00:19:50,815 When I was a child, 585 00:19:50,857 --> 00:19:52,901 I always felt that that’s too small for me. 586 00:19:52,942 --> 00:19:56,112 I turned 18, I packed my bags and I left. 587 00:19:56,154 --> 00:19:57,405 I’ve been traveling ever since. 588 00:19:57,447 --> 00:20:00,033 It’s too small. I have big personality. 589 00:20:00,075 --> 00:20:02,118 I’m a little bit worried about this personality. 590 00:20:02,160 --> 00:20:03,453 You’re smart. 591 00:20:03,495 --> 00:20:05,038 People see me as an innocent, sweet girl, 592 00:20:05,080 --> 00:20:08,416 but sometimes I can be the opposite. 593 00:20:08,458 --> 00:20:09,918 I feel like that’s a warning. 594 00:20:09,959 --> 00:20:12,587 -All right. Let’s go. -Okay. 595 00:20:15,465 --> 00:20:16,800 -Good morning. -Woo-hoo-hoo! 596 00:20:16,841 --> 00:20:18,468 Start rinsing for everything. 597 00:20:18,510 --> 00:20:19,886 Aesha, Aesha. 598 00:20:19,928 --> 00:20:21,262 Can you come into my cabin, please? 599 00:20:21,304 --> 00:20:23,473 Yes. 600 00:20:23,515 --> 00:20:25,433 So jealous. 601 00:20:25,475 --> 00:20:28,520 -Um, contacts. -Yes. 602 00:20:28,561 --> 00:20:29,854 Can you put them in for me? 603 00:20:29,896 --> 00:20:33,024 I would love to. Oh my God. Are you serious? 604 00:20:33,066 --> 00:20:34,275 I’ve tried all morning. 605 00:20:34,317 --> 00:20:36,486 This is the most fun ever. 606 00:20:37,362 --> 00:20:39,155 Would it be better out here? 607 00:20:39,197 --> 00:20:40,490 Have you ever put them in? 608 00:20:40,532 --> 00:20:42,325 -They’re brand new. -Oh my God. 609 00:20:42,367 --> 00:20:43,702 I’m really into eyeballs. 610 00:20:43,743 --> 00:20:45,995 I like touching them. 611 00:20:46,037 --> 00:20:48,123 Okay. 612 00:20:48,164 --> 00:20:49,499 You’ve got to look at me. 613 00:20:49,541 --> 00:20:52,043 Look straight ahead. 614 00:20:52,085 --> 00:20:53,628 Yep. Yep. There. 615 00:20:53,670 --> 00:20:55,005 I think you got it. 616 00:20:55,046 --> 00:20:56,881 -Oh yeah? -Yeah. 617 00:20:56,923 --> 00:20:58,466 Cool. 618 00:21:00,343 --> 00:21:02,679 What’s your family think about you being in Australia? 619 00:21:02,721 --> 00:21:05,015 The kids don’t even understand where that is. 620 00:21:05,056 --> 00:21:06,016 You know what I mean? 621 00:21:06,057 --> 00:21:06,808 You’re the oldest then? 622 00:21:06,850 --> 00:21:08,309 I’m the oldest of six. 623 00:21:08,351 --> 00:21:09,936 My parents separated when I was five. 624 00:21:09,978 --> 00:21:11,855 They both got remarried when I was seven. 625 00:21:11,896 --> 00:21:15,108 So I have no full siblings, but I love being a big brother. 626 00:21:15,150 --> 00:21:16,609 I look at them as my kids. 627 00:21:16,651 --> 00:21:18,695 My ultimate goal is to get a house for my mom 628 00:21:18,737 --> 00:21:20,488 and make sure my siblings are taken care of. 629 00:21:20,530 --> 00:21:23,825 That’s what a man is, somebody that provides for his family. 630 00:21:23,867 --> 00:21:25,368 The only thing on my mind 631 00:21:25,410 --> 00:21:27,704 is just getting like the kids and my mom in a house. 632 00:21:27,746 --> 00:21:29,164 We’ve always lived in apartment buildings like 633 00:21:29,205 --> 00:21:30,707 paying someone else’s mortgage to live there. 634 00:21:30,749 --> 00:21:32,334 So I just want my mom to stop working 635 00:21:32,375 --> 00:21:33,376 like as soon as possible, bro. 636 00:21:33,418 --> 00:21:34,669 That’s so nice, man. 637 00:21:39,257 --> 00:21:42,677 Awesome. This is our Moulin Rouge stuff. Cheers. 638 00:21:42,719 --> 00:21:43,928 Let’s give it a rinse. I’ll give it a scrub. 639 00:21:43,970 --> 00:21:46,556 All crew, guest arrival is in one hour. 640 00:21:46,598 --> 00:21:48,433 Starting to feel kind under the pump now, hey. 641 00:21:48,475 --> 00:21:49,559 Just a bit. 642 00:21:49,601 --> 00:21:50,727 Aesha, how can I help? 643 00:21:50,769 --> 00:21:52,520 Iron crew uniforms. 644 00:21:52,562 --> 00:21:54,689 -I got that covered. -Thank you so much. 645 00:21:54,731 --> 00:21:56,066 This is not what you want to be doing 646 00:21:56,107 --> 00:21:57,442 one hour before charter. 647 00:22:00,737 --> 00:22:02,739 Hot hose, jacuzzi. 648 00:22:02,781 --> 00:22:04,449 Let’s get the hard work done now. 649 00:22:04,491 --> 00:22:06,534 ----ing space! 650 00:22:16,586 --> 00:22:18,380 Okay, I’ll walk around. 651 00:22:18,421 --> 00:22:19,589 Um... 652 00:22:19,631 --> 00:22:20,757 Looks good. 653 00:22:22,634 --> 00:22:24,094 Done well in eight hours. 654 00:22:24,135 --> 00:22:25,428 Beautiful. 655 00:22:25,470 --> 00:22:27,430 All crew, guest arrival is 15 minutes. 656 00:22:27,472 --> 00:22:28,556 All right, we need to get changed. 657 00:22:28,598 --> 00:22:29,557 Yeah, man. 658 00:22:29,599 --> 00:22:30,600 The interior looks so good. 659 00:22:30,642 --> 00:22:31,726 It’s so good. 660 00:22:31,768 --> 00:22:32,936 Okay. We need to get changed. 661 00:22:32,977 --> 00:22:34,104 Yes. 662 00:22:34,145 --> 00:22:35,814 The old two stripe. 663 00:22:39,067 --> 00:22:40,568 What are these things you put in your shoulder called? 664 00:22:40,610 --> 00:22:42,612 -Epaulets. -Epaulets. 665 00:22:45,156 --> 00:22:47,742 Oh, no. 666 00:22:49,077 --> 00:22:51,454 I just split my skort. 667 00:22:51,496 --> 00:22:53,164 Oh, [bleep] off. 668 00:22:55,291 --> 00:22:57,752 Guests are five minutes down, five minutes down. 669 00:22:57,794 --> 00:22:59,421 We’ve got to get the champagne out. 670 00:22:59,462 --> 00:23:00,797 ----ing Christ. 671 00:23:00,839 --> 00:23:02,799 -Game time, baby. -Let’s go, brother. 672 00:23:02,841 --> 00:23:03,967 Oh, no. 673 00:23:04,009 --> 00:23:05,427 We’ll be getting in position very soon. 674 00:23:05,468 --> 00:23:07,220 -This one. -So beautiful. 675 00:23:15,979 --> 00:23:16,563 All crew, all crew. 676 00:23:18,273 --> 00:23:19,691 I’ll meet you on the aft deck immediately. 677 00:23:19,733 --> 00:23:20,692 -Thank you. -Laura, Laura, Laura. 678 00:23:20,734 --> 00:23:22,110 We got to go. 679 00:23:22,152 --> 00:23:23,945 -Let’s do it. -This is it. First charter. 680 00:23:23,987 --> 00:23:25,905 ----ing hate doing mocktails. 681 00:23:25,947 --> 00:23:28,408 Oh my God. I’m in Australia. 682 00:23:28,450 --> 00:23:29,409 Here we go. 683 00:23:29,451 --> 00:23:30,452 Yeah. 684 00:23:30,493 --> 00:23:32,245 They look so good. 685 00:23:32,287 --> 00:23:34,247 -Hey, guys. -Hello. 686 00:23:34,289 --> 00:23:35,165 Welcome aboard. 687 00:23:35,206 --> 00:23:36,708 -Hello. -Pleased to meet you. 688 00:23:36,750 --> 00:23:38,126 -I’m Captain Jason. -Nice to meet you. 689 00:23:38,168 --> 00:23:40,337 -Was yours a lemon drop? -Yes. 690 00:23:40,378 --> 00:23:42,297 You’re doing a great job already. 691 00:23:42,339 --> 00:23:44,090 -Hey, Brad. -Brad. 692 00:23:44,132 --> 00:23:46,718 -Good night, mate. -Brandon. I need help. 693 00:23:46,760 --> 00:23:48,261 I got you. 694 00:23:48,303 --> 00:23:49,346 Do you drink or not? 695 00:23:49,387 --> 00:23:51,348 I do. I was on a spiritual journey, 696 00:23:51,389 --> 00:23:54,100 but I would like extra alcohol in that please. 697 00:23:54,142 --> 00:23:55,894 -Okay, so you.... -I do drink. 698 00:23:55,935 --> 00:23:57,312 -You want a cocktail? -Yeah. 699 00:24:00,190 --> 00:24:01,358 Honestly. 700 00:24:01,399 --> 00:24:02,567 I need alcohol now. 701 00:24:02,609 --> 00:24:04,110 She’s giving up being sober. 702 00:24:04,152 --> 00:24:05,362 You’re going to put some Bacardi in. 703 00:24:05,403 --> 00:24:06,488 Yes. 704 00:24:06,529 --> 00:24:08,782 Hey, guys. Welcome aboard Northern Sun. 705 00:24:08,823 --> 00:24:10,116 She’s going to show you around. 706 00:24:10,158 --> 00:24:11,159 We’re going to get started up. 707 00:24:11,201 --> 00:24:13,495 -Get out of here. -Nice. 708 00:24:13,536 --> 00:24:14,954 I need my drink quick, please. 709 00:24:14,996 --> 00:24:16,498 -Yep, Laura. -Laura. 710 00:24:16,539 --> 00:24:18,750 I’m on vacation. Empty handed. 711 00:24:18,792 --> 00:24:20,418 Laura. Oh, there’s Laura. 712 00:24:20,460 --> 00:24:21,753 I heard your name. 713 00:24:21,795 --> 00:24:23,296 -Here we go. -Let me tell you something. 714 00:24:23,338 --> 00:24:25,799 -There’s some rum in there. -I like it. Thank you. 715 00:24:25,840 --> 00:24:26,800 -Let’s go, boys. -Luggage. 716 00:24:26,841 --> 00:24:29,678 Okay, come this way. 717 00:24:32,806 --> 00:24:35,141 Oh, golly. Look at my ponytail. 718 00:24:36,184 --> 00:24:39,354 So, this is the jacuzzi spa area. 719 00:24:39,396 --> 00:24:40,772 I like this area already. 720 00:24:40,814 --> 00:24:42,357 -This is nice. -Let’s go down. 721 00:24:42,399 --> 00:24:43,483 I’ll show you the rest. 722 00:24:43,525 --> 00:24:45,318 This is a bougie crew. 723 00:24:45,360 --> 00:24:46,528 Yeah. 724 00:24:46,569 --> 00:24:47,570 -Here we go. -All right. 725 00:24:47,612 --> 00:24:48,655 We’ll go into the master. 726 00:24:48,697 --> 00:24:50,490 This is the biggest room. 727 00:24:50,532 --> 00:24:54,119 Let me just feel the vibe. It’s telling me Carmen. 728 00:24:54,160 --> 00:24:55,620 Carmen has a nice bathroom. 729 00:24:55,662 --> 00:24:56,621 You got a shower and a tub. 730 00:24:56,663 --> 00:24:57,997 This is one of the other cabins. 731 00:24:58,039 --> 00:25:01,501 It is a double, a single, and a queen. 732 00:25:01,543 --> 00:25:02,669 You all take that one. 733 00:25:02,711 --> 00:25:04,629 I actually want to sleep with my husband. 734 00:25:04,671 --> 00:25:06,172 Well, that’s a first. 735 00:25:06,214 --> 00:25:08,883 Aesha, Aesha, the charcuterie is done. 736 00:25:08,925 --> 00:25:10,343 All right. That’s it, guys. 737 00:25:10,385 --> 00:25:12,303 All right. Let’s get this gangway away. 738 00:25:12,345 --> 00:25:15,098 Laura, Laura, can you bring the platters up to the bar? 739 00:25:15,140 --> 00:25:16,641 Copy. 740 00:25:16,683 --> 00:25:18,351 What we’ll do is take all the lines from fore to aft off. 741 00:25:18,393 --> 00:25:21,354 Bow thrust out, take last line off, and drive forward. 742 00:25:21,396 --> 00:25:23,189 This wind is going to keep pushing me on. 743 00:25:23,231 --> 00:25:25,400 Just be ready to have a fender there. 744 00:25:25,442 --> 00:25:27,444 -Okay. -I love it. 745 00:25:27,485 --> 00:25:29,029 We have to figure out this room situation. 746 00:25:29,070 --> 00:25:31,197 -We can’t move forward. -It actually works out. 747 00:25:31,239 --> 00:25:32,866 I’m staying with Carmen in the primary, 748 00:25:32,907 --> 00:25:34,826 so we can get some Brandon Carmen time. 749 00:25:34,868 --> 00:25:35,910 I’m want to make it fair, though. 750 00:25:35,952 --> 00:25:36,995 I already set my luggage there. 751 00:25:37,037 --> 00:25:38,246 I’m going at the... Yes. 752 00:25:38,288 --> 00:25:40,749 I don’t have a voice around here. 753 00:25:40,790 --> 00:25:42,375 What is for lunch? 754 00:25:42,417 --> 00:25:44,794 Mahi mahi platters, and salads. 755 00:25:44,836 --> 00:25:45,879 Okay. 756 00:25:45,920 --> 00:25:47,255 There’s no ----ing space here, 757 00:25:47,297 --> 00:25:49,716 even though it’s a ----ing huge boat. 758 00:25:49,758 --> 00:25:52,260 Oh, beautiful. Charcuterie. 759 00:25:52,302 --> 00:25:54,346 Now, this is the yacht version of a charcuterie board. 760 00:25:54,387 --> 00:25:56,598 This is the best charcuterie board I’ve had. 761 00:25:56,639 --> 00:25:58,099 Amazing. 762 00:25:58,141 --> 00:25:59,726 We’ll split up because we’re down a man. 763 00:25:59,768 --> 00:26:00,935 Are you happy to do the bow by yourself? 764 00:26:00,977 --> 00:26:02,604 -Yeah. -We’re dropping from 765 00:26:02,645 --> 00:26:05,398 bow to stern, and I’ll call him off the dock from here. 766 00:26:05,440 --> 00:26:06,608 Cool. 767 00:26:06,649 --> 00:26:08,568 So on commercial boats, spring lines first, 768 00:26:08,610 --> 00:26:10,070 and then offshore stern lines, but then... 769 00:26:10,111 --> 00:26:11,529 You call that offshore as well, right? 770 00:26:11,571 --> 00:26:13,239 -Yes. -Yeah. 771 00:26:13,281 --> 00:26:15,283 The stern thrust is good. We check that. 772 00:26:15,325 --> 00:26:17,077 Okay. Ready to go. 773 00:26:17,118 --> 00:26:20,872 Do you want to go change into your blue? 774 00:26:20,914 --> 00:26:22,874 Luke, let me know when your team’s ready. 775 00:26:22,916 --> 00:26:24,918 Hey, Bridge. We’re standing by on aft. 776 00:26:24,959 --> 00:26:26,920 Let’s get this boat off the dock. 777 00:26:26,961 --> 00:26:27,921 Single up on that stern line. 778 00:26:27,962 --> 00:26:29,214 All right. 779 00:26:29,255 --> 00:26:31,049 No, you... What the... What is that? 780 00:26:31,091 --> 00:26:32,884 Bridge, that is singled up down aft. 781 00:26:32,926 --> 00:26:34,594 Now, we’re going to take the stern line off? 782 00:26:34,636 --> 00:26:36,304 No, no. 783 00:26:36,346 --> 00:26:38,264 We’re going to start from the bow and come all the way down. 784 00:26:38,306 --> 00:26:39,474 Sorry, man. I didn’t think you were going to go down there. 785 00:26:39,516 --> 00:26:40,934 It’s all right, brother. 786 00:26:40,975 --> 00:26:42,477 I’m out of my element, bro. That’s it. 787 00:26:42,519 --> 00:26:44,312 It’s easier to catch it from there than down there. 788 00:26:46,648 --> 00:26:47,982 The boat itself is a challenge. 789 00:26:48,024 --> 00:26:50,068 When a boat’s got two propellers, 790 00:26:50,110 --> 00:26:51,695 it wants to go straight. 791 00:26:51,736 --> 00:26:55,156 This vessel’s got one propeller, so it only moves one way. 792 00:26:55,198 --> 00:26:56,991 And that way is always to the right. 793 00:26:57,033 --> 00:26:58,368 I’m on the dock here. 794 00:26:58,410 --> 00:27:00,328 The wind’s blowing me on the dock. 795 00:27:00,370 --> 00:27:02,580 The only way the boat wants to move is into the dock. 796 00:27:02,622 --> 00:27:05,083 There’s no other way to get the boat off, 797 00:27:05,125 --> 00:27:07,085 but to try and get it out in the wind and then drive. 798 00:27:07,127 --> 00:27:08,628 That’s pressure. 799 00:27:08,670 --> 00:27:09,963 I’m not going to crash twice on this marina. 800 00:27:10,005 --> 00:27:11,756 I promise you. 801 00:27:11,798 --> 00:27:14,300 So we can take number one line, number two line off quickly. 802 00:27:14,342 --> 00:27:17,554 One and two. All right. 803 00:27:17,595 --> 00:27:19,139 Thank you. 804 00:27:19,180 --> 00:27:21,307 Number one and number two lines are clear. 805 00:27:21,349 --> 00:27:23,601 Take all lines off. All lines off. 806 00:27:23,643 --> 00:27:24,978 All right. Now you do your line and I’ll drop on the fender. 807 00:27:25,020 --> 00:27:26,146 Yeah, drop it. 808 00:27:26,187 --> 00:27:27,439 Bridge, that’s all lines off. 809 00:27:27,480 --> 00:27:29,649 -Hey, hey, hey. -It’s about to crunch. 810 00:27:29,691 --> 00:27:30,817 -We want this fender. -Got it. 811 00:27:30,859 --> 00:27:33,403 -In here? In here? -Whoa, quickly. 812 00:27:33,445 --> 00:27:34,863 Oh, my God. 813 00:27:34,904 --> 00:27:36,489 Bridge, we need to kick the stern over. 814 00:27:36,531 --> 00:27:37,532 Oh, sh--. 815 00:27:37,574 --> 00:27:38,992 Bridge. We’re good. 816 00:27:39,034 --> 00:27:41,494 We go two meters separation from the dock down. 817 00:27:41,536 --> 00:27:42,829 Good work, mate. 818 00:27:42,871 --> 00:27:43,830 How close was that? 819 00:27:43,872 --> 00:27:45,290 [bleep], that was close. 820 00:27:45,331 --> 00:27:46,499 -Good job, brother. -How did we not hit that? 821 00:27:46,541 --> 00:27:49,169 -Real good job. -How did we not hit? 822 00:27:49,210 --> 00:27:50,337 Captain did so well. 823 00:27:50,378 --> 00:27:51,796 You have been doing such a good job, man. 824 00:27:51,838 --> 00:27:52,797 I really appreciate it. 825 00:27:52,839 --> 00:27:53,840 Cheers, mate. 826 00:27:53,882 --> 00:27:55,050 It’s a hard boat to drive. 827 00:27:57,093 --> 00:27:58,428 I’m ready. 828 00:27:58,470 --> 00:28:00,722 Laura? She’s going to be sick of me. 829 00:28:00,764 --> 00:28:03,308 I’ve been calling Laura’s name. 830 00:28:03,350 --> 00:28:05,393 -How’s it coming? -Just make a circle. Yep. 831 00:28:05,435 --> 00:28:07,228 Harry, if you get your lines flaked up there, 832 00:28:07,270 --> 00:28:08,855 we’ll help you put them away. 833 00:28:08,897 --> 00:28:10,523 I’m doing that right now. Thank you. 834 00:28:10,565 --> 00:28:12,525 Legend. Thanks, mate. 835 00:28:12,567 --> 00:28:13,818 [yawns] 836 00:28:13,860 --> 00:28:14,861 Well done, mate. That was good. 837 00:28:14,903 --> 00:28:16,988 Yeah. Thanks. 838 00:28:20,617 --> 00:28:21,993 Here’s the thing. 839 00:28:22,035 --> 00:28:25,288 Like, I get seasick and I’m afraid of water. 840 00:28:25,330 --> 00:28:28,708 In maritime school, they make you take this swimming test. 841 00:28:28,750 --> 00:28:31,211 I was like, okay, I doggy paddle like anybody. 842 00:28:31,252 --> 00:28:33,421 And the swim coach is like, no, you failed. 843 00:28:33,463 --> 00:28:35,840 They put me in remedial swim for three months. 844 00:28:35,882 --> 00:28:39,052 I slipped the swim coach $20. I didn’t learn to swim. 845 00:28:39,094 --> 00:28:41,096 Laura. Laura. 846 00:28:41,137 --> 00:28:42,097 Yeah, you guys okay? 847 00:28:42,138 --> 00:28:44,015 No. Emergency. 848 00:28:44,057 --> 00:28:47,769 Can we get water, a bucket of ice, and Pinot Grigio. 849 00:28:47,811 --> 00:28:48,978 Pinot Grigio? 850 00:28:49,020 --> 00:28:50,230 -Can I get a little cham? -Yes. 851 00:28:50,271 --> 00:28:53,692 Laura. Laura. Laura. Laura. Laura. 852 00:28:54,901 --> 00:28:57,737 This is day one, guys. 853 00:28:57,779 --> 00:28:59,614 Laura, Laura, Laura, Laura. 854 00:28:59,656 --> 00:29:00,740 Laura! 855 00:29:00,782 --> 00:29:01,741 Not down here. 856 00:29:01,783 --> 00:29:05,412 Got a million things. 857 00:29:05,453 --> 00:29:06,913 The girls have their hands full, man. 858 00:29:06,955 --> 00:29:07,914 Yeah, dude. 859 00:29:07,956 --> 00:29:09,457 You know what pineapple do? 860 00:29:09,499 --> 00:29:11,710 I’m going to stick this pineapple fish up your ass. 861 00:29:11,751 --> 00:29:13,586 Oh, my God. 862 00:29:15,171 --> 00:29:16,756 Laura, where are you? 863 00:29:16,798 --> 00:29:21,094 One deck crew break away and find Laura for Aesha, please. 864 00:29:21,136 --> 00:29:23,513 And assist on the interior for anything. 865 00:29:23,555 --> 00:29:24,597 Yes. 866 00:29:24,639 --> 00:29:25,807 That was way too long. 867 00:29:25,849 --> 00:29:27,767 You just need to change really quickly. 868 00:29:27,809 --> 00:29:28,768 We’ve got Laura in the pantry. 869 00:29:28,810 --> 00:29:30,895 We’ve got so much to do. 870 00:29:30,937 --> 00:29:32,397 So what? 871 00:29:32,439 --> 00:29:33,606 Looking good for a job is important 872 00:29:33,648 --> 00:29:35,400 because it shows how much you care. 873 00:29:35,442 --> 00:29:37,235 In Latvia, it’s all about beauty. 874 00:29:37,277 --> 00:29:39,279 You brush, put the lips, and you’re good. 875 00:29:39,320 --> 00:29:41,489 If it takes time, it just takes time. 876 00:29:41,531 --> 00:29:43,700 They’re asking for 50 million things. 877 00:29:43,742 --> 00:29:44,784 We look hot. 878 00:29:44,826 --> 00:29:45,785 You’re checking me out or what? 879 00:29:45,827 --> 00:29:46,828 I’m checking me out. 880 00:29:46,870 --> 00:29:47,954 In every reflective surface. 881 00:29:47,996 --> 00:29:48,997 -You’re double-fisting. -Cheers. 882 00:29:49,039 --> 00:29:50,331 Cheers. 883 00:29:50,373 --> 00:29:51,458 This is our life and we’re living it. 884 00:29:51,499 --> 00:29:53,168 We’re living the best life. 885 00:29:53,209 --> 00:29:54,544 How’s your first day been? 886 00:29:54,586 --> 00:29:55,754 It’s good. 887 00:29:55,795 --> 00:29:56,880 Have you heard anything about your luggage? 888 00:29:56,921 --> 00:29:59,090 -No. -Nothing, huh? 889 00:29:59,132 --> 00:30:00,759 The gods against me today. 890 00:30:00,800 --> 00:30:02,469 Who run the world? 891 00:30:02,510 --> 00:30:03,762 -Gays. -Girls. 892 00:30:03,803 --> 00:30:05,805 You’re my best friend. Say it loud to Carmen. 893 00:30:05,847 --> 00:30:07,223 Now. 894 00:30:07,265 --> 00:30:08,308 -She’s stealing. -I’ll fight for Brandon. 895 00:30:08,350 --> 00:30:09,642 You will lose on that one. 896 00:30:09,684 --> 00:30:11,394 I’m a winner. I win every time. 897 00:30:11,436 --> 00:30:12,854 No, I’m a winner. You’re here because of me. 898 00:30:12,896 --> 00:30:14,105 What’s your name? 899 00:30:14,147 --> 00:30:15,732 This is getting shady. 900 00:30:15,774 --> 00:30:18,360 You’re at like a level-five stupid. 901 00:30:18,401 --> 00:30:20,737 We’ll just start setting up lunch here. 902 00:30:20,779 --> 00:30:22,322 Okay, cool. 903 00:30:22,364 --> 00:30:23,573 We’re going to eat lunch and then we’re going to go 904 00:30:23,615 --> 00:30:24,574 to the island, right? 905 00:30:24,616 --> 00:30:26,659 -Yeah. -Cool. 906 00:30:26,701 --> 00:30:27,744 That’s what I want. 907 00:30:29,037 --> 00:30:30,538 Oh, it just starts to rain. 908 00:30:30,580 --> 00:30:32,832 It’s raining. 909 00:30:32,874 --> 00:30:35,043 No, it just looks better to go like that and then forward. 910 00:30:35,085 --> 00:30:36,169 Yeah. 911 00:30:36,211 --> 00:30:37,337 Where do I do this? 912 00:30:37,379 --> 00:30:38,546 Ah. 913 00:30:38,588 --> 00:30:40,173 Come on. 914 00:30:47,055 --> 00:30:48,306 Deck, Deck. 915 00:30:48,348 --> 00:30:50,517 I’ll be coming into anchorage soon. 916 00:30:50,558 --> 00:30:52,310 -Copy, thanks, mate. -Thank God. 917 00:30:52,352 --> 00:30:54,979 -Oh, the table looks beautiful. -Thank you. 918 00:30:55,021 --> 00:30:56,481 Oh, the weather changed so rapidly. 919 00:30:56,523 --> 00:30:58,733 Bridge, port anchor, ready to drop. 920 00:30:58,775 --> 00:31:01,069 Drop, drop, drop. 921 00:31:03,363 --> 00:31:05,949 That is two shackles to the water line. 922 00:31:05,990 --> 00:31:07,200 Good work, mate. 923 00:31:07,242 --> 00:31:08,868 I’m so happy we stopped moving. 924 00:31:08,910 --> 00:31:11,705 Aesha, Aesha. Can I get service, please? 925 00:31:11,746 --> 00:31:13,748 Laura, Laura. 926 00:31:13,790 --> 00:31:15,041 Can you start taking it up? 927 00:31:15,083 --> 00:31:17,377 My favorite thing in the world, 928 00:31:17,419 --> 00:31:21,756 a pickle, a cashew, and a block of cheese. 929 00:31:23,133 --> 00:31:24,342 -Can I take a salad? -Yeah. 930 00:31:24,384 --> 00:31:26,219 -Prawn with fresh chili. -Fresh chili? 931 00:31:26,261 --> 00:31:27,637 -Yeah. -Okay. 932 00:31:27,679 --> 00:31:29,222 The first lunch is really a lot of pressure. 933 00:31:29,264 --> 00:31:31,641 I’ve had really difficult clients grab my plates 934 00:31:31,683 --> 00:31:33,226 of food and chuck them over the side 935 00:31:33,268 --> 00:31:35,020 to be like, go and fetch it yourself. 936 00:31:35,061 --> 00:31:36,563 Woo! 937 00:31:36,604 --> 00:31:38,732 The deckhand had to dodge out of the way. 938 00:31:38,773 --> 00:31:42,694 Since then every dish I’m ----ing sh--ting myself. 939 00:31:42,736 --> 00:31:44,112 -Kale? -I’ll have kale, yeah. 940 00:31:44,154 --> 00:31:45,113 Who would like some mahi mahi? 941 00:31:45,155 --> 00:31:46,531 Yes. 942 00:31:46,573 --> 00:31:48,825 -I love mahi mahi. Thank you. -There you go. 943 00:31:50,618 --> 00:31:51,369 Wow. 944 00:31:51,411 --> 00:31:52,454 That’s good. 945 00:31:52,495 --> 00:31:53,663 That fish is amazing. 946 00:31:53,705 --> 00:31:54,914 Amazing. 947 00:31:54,956 --> 00:31:56,291 I’m excited to get this thing in the water. 948 00:31:56,332 --> 00:31:57,584 Come down and help us put this in. 949 00:31:57,625 --> 00:31:58,626 Okay. 950 00:31:58,668 --> 00:32:00,211 You’re amazing. 951 00:32:00,253 --> 00:32:02,255 -They say they like them. -That’s good. 952 00:32:02,297 --> 00:32:03,256 -Ready? -Ready. Pick up. 953 00:32:03,298 --> 00:32:05,383 Keep that stern in. 954 00:32:05,425 --> 00:32:07,969 Too much wine in the mineral water. 955 00:32:08,011 --> 00:32:09,763 I’m happy. 956 00:32:09,804 --> 00:32:10,930 Thank you. 957 00:32:10,972 --> 00:32:12,849 Krissy. 958 00:32:12,891 --> 00:32:14,601 Are you kidding me? Don’t do that. 959 00:32:14,642 --> 00:32:15,769 -No. That’s... -You’re being petty. 960 00:32:15,810 --> 00:32:16,853 No, no, no, no. 961 00:32:16,895 --> 00:32:18,480 No, there was something on your mouth. 962 00:32:18,521 --> 00:32:19,689 That’s what we did. That’s what we did. 963 00:32:19,731 --> 00:32:21,483 I know it was something in my mouth, 964 00:32:21,524 --> 00:32:22,692 but you’re being petty. 965 00:32:22,734 --> 00:32:24,319 Would you rather me see something on you 966 00:32:24,361 --> 00:32:25,653 and not tell you that it’s there? 967 00:32:25,695 --> 00:32:28,281 I would rather you not say anything 968 00:32:28,323 --> 00:32:30,116 because you’re being petty. 969 00:32:30,158 --> 00:32:31,785 I’m a queen of the universe. 970 00:32:31,826 --> 00:32:33,161 No, I don’t do this. 971 00:32:33,203 --> 00:32:34,704 -Krissy... -Hello. 972 00:32:34,746 --> 00:32:36,081 Are you guys satisfied? 973 00:32:36,122 --> 00:32:37,624 Yeah, I’m ready to get out of this mother----er. 974 00:32:37,665 --> 00:32:39,834 Yes. I’m happy. That’s what matters. 975 00:32:39,876 --> 00:32:40,919 Yeah? 976 00:32:40,960 --> 00:32:41,920 What the [bleep] just happened? 977 00:32:41,961 --> 00:32:43,546 Well, I don’t know. 978 00:32:43,588 --> 00:32:44,964 -She didn’t like whatever the... -This is ----ing bullsh--. 979 00:32:45,006 --> 00:32:46,633 And she’s ----ing drunk. 980 00:32:49,177 --> 00:32:50,261 All righty. 981 00:32:50,303 --> 00:32:51,846 She’s trying to get a reaction. 982 00:32:51,888 --> 00:32:53,223 We need to talk. 983 00:32:53,264 --> 00:32:54,766 No, they’re acting like I’m crazy. 984 00:32:57,852 --> 00:32:58,728 Krissy! 985 00:32:58,770 --> 00:32:59,938 [bleep] all y’all mother----ers. 986 00:32:59,979 --> 00:33:01,356 No, no, no, no, no, no, no. 987 00:33:01,398 --> 00:33:02,649 I didn’t sign up for this. 988 00:33:02,691 --> 00:33:04,359 We got on the boat five minutes ago. 989 00:33:04,401 --> 00:33:06,486 Sh--. Oh, my God. 990 00:33:06,528 --> 00:33:08,822 Seriously, go away. 991 00:33:08,863 --> 00:33:11,324 They’re on a super yacht in one of the most 992 00:33:11,366 --> 00:33:12,492 beautiful parts of the world. 993 00:33:12,534 --> 00:33:14,119 And they’re fighting. 994 00:33:14,160 --> 00:33:16,037 This is a ----ing nightmare. 995 00:33:26,756 --> 00:33:27,340 This sh-- is bullsh--. 996 00:33:29,092 --> 00:33:31,761 Yo, we just got on the boat five minutes ago. 997 00:33:31,803 --> 00:33:33,930 This is not okay. 998 00:33:33,972 --> 00:33:36,433 Oh, my God. 999 00:33:36,474 --> 00:33:38,018 I remember my first beer. 1000 00:33:39,394 --> 00:33:40,645 Hey, mate. 1001 00:33:40,687 --> 00:33:42,272 Tender’s on the swim plat ready to go. 1002 00:33:42,313 --> 00:33:43,940 Yeah. 1003 00:33:43,982 --> 00:33:45,275 It’s just off this research vessel here, is that correct? 1004 00:33:45,316 --> 00:33:46,693 Yeah. Throw them up there. 1005 00:33:46,735 --> 00:33:47,944 They’ll suit up and do underwater diving 1006 00:33:47,986 --> 00:33:49,029 with helmets on. 1007 00:33:49,070 --> 00:33:50,613 Seawalker helmet diving. 1008 00:33:50,655 --> 00:33:51,781 And I’ll just float with them. 1009 00:33:51,823 --> 00:33:52,949 Okay. 1010 00:33:52,991 --> 00:33:54,826 I’ve been to Green Island many times, 1011 00:33:54,868 --> 00:33:56,661 usually scuba diving. It’s a marine sanctuary. 1012 00:33:56,703 --> 00:33:58,580 So the fish will come straight up to you. 1013 00:33:58,621 --> 00:34:00,915 The sea helmet walk suits anybody 1014 00:34:00,957 --> 00:34:03,043 because you don’t have to do your dive certificate. 1015 00:34:03,084 --> 00:34:06,463 So it’s a perfect introduction to the underwater world. 1016 00:34:06,504 --> 00:34:07,964 Thanks so much, Cap. 1017 00:34:08,006 --> 00:34:08,923 Good on you. 1018 00:34:16,139 --> 00:34:17,807 Aesha, Aesha. 1019 00:34:17,849 --> 00:34:19,184 I’m just letting you know I’ve got guests in the tender 1020 00:34:19,225 --> 00:34:20,268 ready to go. 1021 00:34:20,310 --> 00:34:21,311 You need to leave now, right? 1022 00:34:21,353 --> 00:34:22,604 Yeah, we do. 1023 00:34:22,645 --> 00:34:24,689 -Uh-oh. -Get the door! 1024 00:34:24,731 --> 00:34:26,691 Did you guys want to come swimming? 1025 00:34:26,733 --> 00:34:29,652 No. Aesha, we’re going to sit in the room all day. 1026 00:34:29,694 --> 00:34:31,154 -What do you think? -You’ve got to go now. 1027 00:34:31,196 --> 00:34:33,782 Yeah. 1028 00:34:34,824 --> 00:34:36,159 -Hello, ladies. -Let’s go. 1029 00:34:36,201 --> 00:34:37,452 I want to get in the water. 1030 00:34:37,494 --> 00:34:39,079 Ready for a bit of underwater action? 1031 00:34:39,120 --> 00:34:40,830 I’m going to be the most adventurous person 1032 00:34:40,872 --> 00:34:41,623 ever in my life. 1033 00:34:41,664 --> 00:34:42,874 I’m liking this vibe. 1034 00:34:42,916 --> 00:34:44,167 Let’s go. Let’s go. 1035 00:34:44,209 --> 00:34:45,377 Oh, that’s a long step. 1036 00:34:45,418 --> 00:34:46,795 I got this. 1037 00:34:46,836 --> 00:34:48,171 -All right. -Ready to go diving? 1038 00:34:48,213 --> 00:34:49,172 Whoo! 1039 00:34:49,214 --> 00:34:51,424 [shrieks] 1040 00:34:51,466 --> 00:34:52,842 We almost kissed then. 1041 00:34:52,884 --> 00:34:55,720 You would have to explain that to your boyfriend. 1042 00:34:57,097 --> 00:34:58,723 -Do it. -Ah! 1043 00:34:58,765 --> 00:34:59,849 Ah! 1044 00:34:59,891 --> 00:35:01,184 Wait! Up! 1045 00:35:01,226 --> 00:35:02,435 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1046 00:35:02,477 --> 00:35:03,436 -Okay. -Too many steps. 1047 00:35:03,478 --> 00:35:04,854 Welcome to Green Island. 1048 00:35:04,896 --> 00:35:06,064 We’re going to head up here to the right. 1049 00:35:06,106 --> 00:35:07,440 I know. 1050 00:35:07,482 --> 00:35:09,359 I’m really sorry. It’s such a long day today. 1051 00:35:09,401 --> 00:35:11,736 Because there’s only two of us, we can’t do, like, full breaks. 1052 00:35:11,778 --> 00:35:13,988 I’m not even thinking about a break. 1053 00:35:14,030 --> 00:35:15,240 I was just going to say, 1054 00:35:15,281 --> 00:35:16,866 do you want to go sit down for half an hour? 1055 00:35:16,908 --> 00:35:17,659 Are you crazy? 1056 00:35:17,701 --> 00:35:18,952 I just don’t... 1057 00:35:18,993 --> 00:35:20,995 Are you crazy? 1058 00:35:23,748 --> 00:35:26,876 Oh, my God, you’re so nice. 1059 00:35:26,918 --> 00:35:28,169 I love you. 1060 00:35:28,211 --> 00:35:29,838 All right. Come on in. 1061 00:35:29,879 --> 00:35:31,756 We’ll get the suits on now. 1062 00:35:31,798 --> 00:35:32,966 We put it over our clothes? 1063 00:35:33,008 --> 00:35:34,426 Yeah. 1064 00:35:34,467 --> 00:35:36,636 I don’t want to put my bare crotch on these, so, yeah. 1065 00:35:36,678 --> 00:35:37,846 I gotta get my foot in. 1066 00:35:37,887 --> 00:35:39,222 Yeah, I should have pee-peed first. 1067 00:35:39,264 --> 00:35:40,348 Just go pee-pee in the suit. 1068 00:35:40,390 --> 00:35:41,558 -Ew. -Game on. 1069 00:35:41,599 --> 00:35:42,684 Let’s go then, team. 1070 00:35:42,726 --> 00:35:43,893 I have to get in the boat, too? 1071 00:35:43,935 --> 00:35:45,770 -And we’re off. -And we’re off. 1072 00:35:45,812 --> 00:35:47,856 Let’s get excited. 1073 00:35:47,897 --> 00:35:50,692 -This is us. -Woo! 1074 00:35:53,236 --> 00:35:54,529 Game time, baby. 1075 00:35:54,571 --> 00:35:55,905 Oh, my God. 1076 00:35:55,947 --> 00:35:57,532 Are we ready? 1077 00:35:59,492 --> 00:36:00,452 Ladies first. 1078 00:36:00,493 --> 00:36:01,786 This is amazing. 1079 00:36:03,496 --> 00:36:04,914 Girl, I’m so excited. 1080 00:36:04,956 --> 00:36:07,250 Yeah, that’s it. Well done. 1081 00:36:07,292 --> 00:36:10,170 [screams] 1082 00:36:10,211 --> 00:36:11,921 Going down, nice and slow. 1083 00:36:23,141 --> 00:36:24,559 This is unreal. 1084 00:36:24,601 --> 00:36:26,561 What makes me happy is just always chasing 1085 00:36:26,603 --> 00:36:28,188 the next bit of excitement. 1086 00:36:28,229 --> 00:36:29,731 I want that serotonin hit. 1087 00:36:29,773 --> 00:36:31,775 Like I want my energy levels to be here 1088 00:36:31,816 --> 00:36:34,569 and I want my happiness to be even higher. 1089 00:36:34,611 --> 00:36:36,738 I love finding the next new thing. 1090 00:36:36,780 --> 00:36:38,907 I’m chasing my dreams. 1091 00:36:38,948 --> 00:36:40,825 -That was good. -Oh my God. 1092 00:36:44,537 --> 00:36:45,622 -Right there? -I ----ing love you. 1093 00:36:45,663 --> 00:36:47,040 Yeah, of course. 1094 00:36:47,082 --> 00:36:48,249 That’s crazy you guys are down one person. 1095 00:36:48,291 --> 00:36:49,501 I know. 1096 00:36:49,542 --> 00:36:50,960 And you’re still making it happen though. 1097 00:36:51,002 --> 00:36:52,587 You just got to roll with it, you know? 1098 00:36:52,629 --> 00:36:55,507 You’re doing good. 1099 00:36:55,548 --> 00:36:57,509 Everything’s just so ----ing messy. 1100 00:36:59,636 --> 00:37:02,931 This kitchen is doing something to my brain. 1101 00:37:11,356 --> 00:37:13,108 Copy, tender inbound in five minutes. 1102 00:37:14,526 --> 00:37:15,985 That’s too tight. 1103 00:37:16,027 --> 00:37:17,612 We need to change before this ----ing dinner. 1104 00:37:17,654 --> 00:37:20,073 Okay, start moving into nights, please. 1105 00:37:20,115 --> 00:37:21,658 Bro hug. 1106 00:37:21,700 --> 00:37:23,660 And you as well. 1107 00:37:23,702 --> 00:37:24,994 You want we in there? 1108 00:37:25,036 --> 00:37:26,621 Yeah, 100%. 1109 00:37:27,706 --> 00:37:29,374 Well done. 1110 00:37:29,416 --> 00:37:31,334 Boys, I’m sorry that we kind of just smashed it out today. 1111 00:37:31,376 --> 00:37:34,629 It’s all right, no breaks, no nothing, but it’s fine. 1112 00:37:34,671 --> 00:37:35,672 All right, it’s seven o’clock now. 1113 00:37:35,714 --> 00:37:37,048 Go down now. 1114 00:37:37,090 --> 00:37:38,883 I’m down. Because we’re down a man. 1115 00:37:38,925 --> 00:37:40,176 We need rest, do you know what I mean? 1116 00:37:40,218 --> 00:37:41,803 Yep. You’re up at four o’clock. 1117 00:37:41,845 --> 00:37:43,596 -I’ll have a work list for you. -Four, yeah. 1118 00:37:43,638 --> 00:37:45,348 I’m going to do the six and he’s going to be out later on. 1119 00:37:45,390 --> 00:37:46,641 He doesn’t want to get up early. He’s not that guy. 1120 00:37:46,683 --> 00:37:48,685 I’m not that guy, absolutely not. 1121 00:37:48,727 --> 00:37:49,978 Adam, get into your blacks. 1122 00:37:50,020 --> 00:37:51,730 And then we’ll pack the tender away. 1123 00:37:51,771 --> 00:37:52,814 Okay, copy. 1124 00:37:52,856 --> 00:37:54,816 I’m not good at swimming. 1125 00:37:54,858 --> 00:37:57,694 My leg is sore. My back is sore. 1126 00:37:57,736 --> 00:37:59,195 Everything is sore. 1127 00:38:02,699 --> 00:38:03,992 Laura, Laura? 1128 00:38:04,034 --> 00:38:05,201 Okay, coming in one minute. 1129 00:38:05,243 --> 00:38:07,078 Oh, my God. 1130 00:38:08,413 --> 00:38:11,082 Laura, Laura? 1131 00:38:11,124 --> 00:38:12,625 Ugh. 1132 00:38:12,667 --> 00:38:16,838 Laura, Laura, are you able to start pulling for dinner? 1133 00:38:23,845 --> 00:38:25,013 Do you need help right now? 1134 00:38:25,055 --> 00:38:27,057 Let me just put this in the oven. 1135 00:38:27,098 --> 00:38:29,434 -Mind putting that in the sink? -Yeah, sure. 1136 00:38:29,476 --> 00:38:31,227 All good? 1137 00:38:31,269 --> 00:38:33,021 No. 1138 00:38:33,063 --> 00:38:35,023 Just trying to get a order flowing. 1139 00:38:35,065 --> 00:38:38,943 I really thought I’d be able to handle this a lot better. 1140 00:38:38,985 --> 00:38:40,653 How’s your pots and pans? 1141 00:38:40,695 --> 00:38:44,240 Trying to do the crab, but I’ve only got that one pot. 1142 00:38:44,282 --> 00:38:46,076 Yep, it’s a challenge. 1143 00:38:46,117 --> 00:38:48,161 Messy surroundings, messy brain. 1144 00:38:48,203 --> 00:38:51,247 Tonight, we have seafood extravaganza, 1145 00:38:51,289 --> 00:38:54,751 tiger prawn, crab, lobsters, oysters. 1146 00:38:54,793 --> 00:38:57,212 I’ve just got a lot of seafood to do, 1147 00:38:57,253 --> 00:39:01,549 and I have about that much space to do everything. 1148 00:39:01,591 --> 00:39:02,926 Not used to working like that. 1149 00:39:02,967 --> 00:39:04,552 Everything’s so ----ing messy. 1150 00:39:04,594 --> 00:39:06,763 Look, it’s day one. You’ve done all the provisions. 1151 00:39:06,805 --> 00:39:09,057 -Let’s get through it. -Mm. 1152 00:39:18,233 --> 00:39:19,693 Yeah, look, it’s day one. You’ve done all the provisions. 1153 00:39:20,860 --> 00:39:22,112 Let’s just get through it. 1154 00:39:22,153 --> 00:39:23,446 Mm. 1155 00:39:23,488 --> 00:39:24,989 Do you want me to work on these, see if it helps? 1156 00:39:25,031 --> 00:39:27,033 I’d give anything. I’m so far behind. 1157 00:39:27,075 --> 00:39:28,034 Have you got a lid for this? 1158 00:39:28,076 --> 00:39:29,661 Just put foil on top. 1159 00:39:29,703 --> 00:39:30,912 Okay. 1160 00:39:30,954 --> 00:39:33,540 You’re taking control, captain. 1161 00:39:33,581 --> 00:39:36,042 I’m just in charge of crabs. 1162 00:39:36,084 --> 00:39:37,502 My hero. 1163 00:39:37,544 --> 00:39:38,503 You’re skipping dinner. 1164 00:39:41,548 --> 00:39:42,507 -Hey, Adam. -Yeah? 1165 00:39:42,549 --> 00:39:44,009 Drop that bow line for me. 1166 00:39:44,050 --> 00:39:45,844 So when do I know when I can throw it on the boat? 1167 00:39:45,885 --> 00:39:47,303 Normally, it’s not good to throw the line. 1168 00:39:47,345 --> 00:39:49,389 -Like, you can pass it to me. -Okay. 1169 00:39:49,431 --> 00:39:50,557 Otherwise, it’ll end up in the ----ing water. 1170 00:39:50,598 --> 00:39:52,726 -Perfect. -Ta-da! 1171 00:39:52,767 --> 00:39:54,144 Next. 1172 00:39:54,185 --> 00:39:55,020 Ow! 1173 00:39:55,061 --> 00:39:56,187 Spikies! I need my gloves on. 1174 00:39:56,229 --> 00:39:57,856 Captain’s cooking for me. 1175 00:39:57,897 --> 00:39:59,566 We’re on to something, aren’t we? 1176 00:39:59,607 --> 00:40:00,734 And we’ve got an hour. 1177 00:40:00,775 --> 00:40:02,485 So slowly catching up. 1178 00:40:02,527 --> 00:40:04,070 You cook a lot, don’t you? 1179 00:40:04,112 --> 00:40:05,989 Fuchsia, the mother of my child. She was a chef on yachts. 1180 00:40:06,031 --> 00:40:07,282 I’ve always loved cooking. 1181 00:40:07,323 --> 00:40:10,118 And Saskia’s mother is fantastic. 1182 00:40:10,160 --> 00:40:11,953 We run a business together. We co-parent. 1183 00:40:11,995 --> 00:40:14,205 And I’ve learned a lot by watching her. 1184 00:40:14,247 --> 00:40:16,291 So if I can help out, I’m going to help out. 1185 00:40:16,332 --> 00:40:18,418 So you’re going to go up and put everything on the table? 1186 00:40:18,460 --> 00:40:19,419 Yeah, yeah, I will. 1187 00:40:19,461 --> 00:40:20,920 Well, you can get on with it now. 1188 00:40:20,962 --> 00:40:22,047 -Yeah. -You got through the hump. 1189 00:40:22,088 --> 00:40:23,048 I can leave you in peace. 1190 00:40:23,089 --> 00:40:24,883 You’ve been my hero. 1191 00:40:24,924 --> 00:40:26,217 I love this color scheme. 1192 00:40:26,259 --> 00:40:27,802 Yo! 1193 00:40:27,844 --> 00:40:29,929 Because there’s only two of us while I’m doing dinner, 1194 00:40:29,971 --> 00:40:31,723 if you just turn down cabins. 1195 00:40:31,765 --> 00:40:33,224 Can the third stew do it, please? 1196 00:40:33,266 --> 00:40:35,477 I know. There’s so much to do. 1197 00:40:35,518 --> 00:40:36,519 Yeah. 1198 00:40:40,190 --> 00:40:42,609 Ready, mate? Okay. 1199 00:40:42,650 --> 00:40:44,903 Not too much. 1200 00:40:44,944 --> 00:40:46,446 All right. Cool, mate. 1201 00:40:46,488 --> 00:40:47,364 Woo! 1202 00:40:47,405 --> 00:40:48,573 Now go and help in the galley? 1203 00:40:48,615 --> 00:40:49,783 Yeah, man. 1204 00:40:49,824 --> 00:40:50,784 -Good job, brother. -Thanks so much. 1205 00:40:50,825 --> 00:40:51,785 Oh. 1206 00:40:51,826 --> 00:40:52,911 Not exactly how I pictured it. 1207 00:40:52,952 --> 00:40:53,912 -Cheffy? -Yeah. 1208 00:40:53,953 --> 00:40:55,246 10 minutes. 1209 00:40:55,288 --> 00:40:56,623 Do you want me to help you take stuff up? 1210 00:40:56,664 --> 00:40:58,667 You can put the newspaper bits 1211 00:40:58,708 --> 00:40:59,959 in the middle and the crab things. 1212 00:41:00,001 --> 00:41:01,127 And then I can plate it on there. 1213 00:41:01,169 --> 00:41:02,545 -Cool. -What’s going on? 1214 00:41:02,587 --> 00:41:05,298 I’m going to need help carrying stuff upstairs. 1215 00:41:05,340 --> 00:41:06,091 Yeah, yeah. 1216 00:41:06,132 --> 00:41:07,175 Okay, I’m here. 1217 00:41:07,217 --> 00:41:08,593 -Can you take these up? -Okay. 1218 00:41:08,635 --> 00:41:09,969 There’s the good stuff. 1219 00:41:10,011 --> 00:41:11,930 Oh, my God. I love this. 1220 00:41:11,971 --> 00:41:14,099 I love being a gay man. 1221 00:41:14,140 --> 00:41:15,517 That looks so good. 1222 00:41:15,558 --> 00:41:16,768 Smells amazing. 1223 00:41:16,810 --> 00:41:18,770 -You look gorgeous. -Thank you. 1224 00:41:18,812 --> 00:41:20,105 -Are you ready, Brandon? -Enchante. 1225 00:41:20,146 --> 00:41:21,147 -Okay. -Let’s go. 1226 00:41:21,189 --> 00:41:22,482 Thank you so much, guys. 1227 00:41:22,524 --> 00:41:23,483 This looks amazing. 1228 00:41:23,525 --> 00:41:24,567 Wow. 1229 00:41:24,609 --> 00:41:26,111 That is an extravaganza. 1230 00:41:26,152 --> 00:41:27,153 I think that’s everything. 1231 00:41:27,195 --> 00:41:28,655 Oh, my God. I love this. 1232 00:41:28,697 --> 00:41:30,407 Ah! Look at this dinner! 1233 00:41:30,448 --> 00:41:32,325 -Jeez. Wow. -Caviar with gold. 1234 00:41:32,367 --> 00:41:33,952 That is one hell of a crab claw. 1235 00:41:33,993 --> 00:41:37,330 -Can we eat? -Yes, absolutely. 1236 00:41:37,372 --> 00:41:38,832 Slide on there. 1237 00:41:38,873 --> 00:41:40,166 Yeah. Where’s Krissy at? 1238 00:41:40,208 --> 00:41:41,334 She’s asleep. 1239 00:41:41,376 --> 00:41:42,836 Oh is she out? 1240 00:41:42,877 --> 00:41:44,671 [snoring] 1241 00:41:44,713 --> 00:41:45,839 Luke, come and see me, please. 1242 00:41:45,880 --> 00:41:47,215 Copy, captain. 1243 00:41:47,257 --> 00:41:49,634 We have king prawns, lobster tails. 1244 00:41:49,676 --> 00:41:50,677 I think you have everything. 1245 00:41:50,719 --> 00:41:51,720 -Dive in. -Thank you. 1246 00:41:51,761 --> 00:41:52,846 -Thank you. -Enjoy. 1247 00:41:52,887 --> 00:41:54,180 -Well done. -Thank you. 1248 00:41:54,222 --> 00:41:55,390 I’m so excited about this right now. 1249 00:41:55,432 --> 00:41:57,183 -These are amazing. -So good. 1250 00:41:57,225 --> 00:41:58,685 That’s really good. 1251 00:41:58,727 --> 00:41:59,894 -How are you, mate? -Very good. That’s tender away. 1252 00:41:59,936 --> 00:42:01,354 Good work, mate. Big day. 1253 00:42:01,396 --> 00:42:03,606 You need to get the crew to fill out their hours of rest. 1254 00:42:03,648 --> 00:42:05,442 Put a system together so they got eight hours sleep. 1255 00:42:05,483 --> 00:42:07,110 Okay. 1256 00:42:07,152 --> 00:42:08,903 We’ll be down at 10 and one of the boys is already down now. 1257 00:42:08,945 --> 00:42:11,906 Mmm... No. 1258 00:42:11,948 --> 00:42:13,366 This one. 1259 00:42:13,408 --> 00:42:15,410 No, you should leave someone up with the guests. 1260 00:42:15,452 --> 00:42:16,745 Help the stewardess until they go to bed. 1261 00:42:16,786 --> 00:42:18,496 Yeah. 1262 00:42:18,538 --> 00:42:20,540 Tomorrow, we’ve got another crew member join us in the morning. 1263 00:42:20,582 --> 00:42:21,916 The stewardess is in. 1264 00:42:21,958 --> 00:42:23,376 -I’m trying to get a deck hand. -I appreciate it. 1265 00:42:23,418 --> 00:42:25,253 The best thing I see about Luke already, 1266 00:42:25,295 --> 00:42:26,796 he’s taking ownership of the deck. 1267 00:42:26,838 --> 00:42:28,340 When I communicate with Luke, 1268 00:42:28,381 --> 00:42:30,884 he’s listening and he’s proactive about it. 1269 00:42:30,925 --> 00:42:32,886 Hot hose. Jacuzzi. 1270 00:42:32,927 --> 00:42:34,763 Bridge, we need to kick the stern over. 1271 00:42:34,804 --> 00:42:36,139 Oh, sh--. 1272 00:42:36,181 --> 00:42:37,891 -We’re good. -Good work, mate. 1273 00:42:37,932 --> 00:42:40,435 You can see that he’s got the ability to be a strong leader. 1274 00:42:40,477 --> 00:42:42,062 We’re going to learn a lot today with everything, you know, 1275 00:42:42,103 --> 00:42:43,355 the vessels characteristics. 1276 00:42:43,396 --> 00:42:45,690 It’s new for us all and we did well. 1277 00:42:45,732 --> 00:42:47,192 We’re going to get better and better. 1278 00:42:47,233 --> 00:42:48,193 You keep doing what you’re doing. 1279 00:42:48,234 --> 00:42:49,402 Thank you so much. 1280 00:42:49,444 --> 00:42:50,612 -Good on you, brother. -Appreciate it. 1281 00:42:50,653 --> 00:42:52,155 See you in the morning. 1282 00:42:52,197 --> 00:42:53,656 Laura, Laura. Do you want to pop down to the cabins? 1283 00:42:53,698 --> 00:42:54,783 Yeah, I will. 1284 00:42:54,824 --> 00:42:56,201 This is caviar. 1285 00:42:56,242 --> 00:42:57,786 -Don’t tell Brandon. -I won’t. 1286 00:42:57,827 --> 00:42:58,870 It’s good. 1287 00:42:58,912 --> 00:43:00,246 You didn’t say what it was. 1288 00:43:00,288 --> 00:43:01,581 Just swallow. You’re used to doing that. 1289 00:43:01,623 --> 00:43:02,874 It’s not funny, Rhoda. So piss off. 1290 00:43:02,916 --> 00:43:04,459 Brandon, bring your octave down. 1291 00:43:04,501 --> 00:43:07,212 -Okay, fine. Sorry. -No, it’s not fine. 1292 00:43:09,714 --> 00:43:11,132 Okay, well, how the [bleep] do you open that? 1293 00:43:15,303 --> 00:43:16,596 You didn’t do anything. 1294 00:43:16,638 --> 00:43:19,057 -How’s the food? -Love it. Like, it’s... 1295 00:43:19,099 --> 00:43:20,600 Oysters were amazing. 1296 00:43:20,642 --> 00:43:22,727 Yes. 1297 00:43:24,729 --> 00:43:25,730 Thank you, Aesha. 1298 00:43:25,772 --> 00:43:26,773 -Pleasure. -Oh, my God. 1299 00:43:26,815 --> 00:43:27,982 I’m over it. 1300 00:43:32,153 --> 00:43:33,780 Brandon’s ----ing wasted. 1301 00:43:33,822 --> 00:43:34,864 Exactly. 1302 00:43:34,906 --> 00:43:36,491 -Aesha, Laura. -Go ahead. 1303 00:43:36,533 --> 00:43:37,909 I’ve finished work in the cabins. 1304 00:43:37,951 --> 00:43:39,744 Copy, thank you. 1305 00:43:39,786 --> 00:43:42,122 I love Brandon’s to death, but he’s a ----ing trainwreck. 1306 00:43:42,163 --> 00:43:44,290 They’re so annoying. 1307 00:43:44,332 --> 00:43:45,959 -Finger and crabs? -Yeah. 1308 00:43:46,001 --> 00:43:47,252 How’s your technique? 1309 00:43:47,293 --> 00:43:49,629 Oh, there’s something you know. 1310 00:43:49,671 --> 00:43:51,172 You’re naughty. 1311 00:43:51,214 --> 00:43:53,091 I’m totally ready to fall in love with someone on a yacht 1312 00:43:53,133 --> 00:43:54,634 because I’m about to turn 30 and 1313 00:43:54,676 --> 00:43:57,262 it’s a big pressure from my family, from my friends. 1314 00:43:57,303 --> 00:43:59,305 In Latvia, you get married when you’re 20. 1315 00:43:59,347 --> 00:44:01,307 You get kids when you’re 20. 1316 00:44:01,349 --> 00:44:03,143 -I love your accent. -I love yours. 1317 00:44:03,184 --> 00:44:04,477 So half of them are already in bed. 1318 00:44:04,519 --> 00:44:05,979 I’m going to start clearing stuff. 1319 00:44:06,021 --> 00:44:07,564 -Does that mean no dessert? -Yeah. 1320 00:44:07,605 --> 00:44:09,441 On that note, I will see you ladies in the morning. 1321 00:44:09,482 --> 00:44:11,443 -Have a good night. -Thank you, babe. 1322 00:44:13,528 --> 00:44:15,530 I need to find my own cigarettes. 1323 00:44:17,907 --> 00:44:19,617 Oh, my God. Wait. 1324 00:44:19,659 --> 00:44:22,120 This is the best thing I’ve ever tasted. 1325 00:44:24,456 --> 00:44:25,749 Ah! 1326 00:44:25,790 --> 00:44:28,585 Where is, sorry, 1327 00:44:28,626 --> 00:44:30,754 can I get one more glass of champs and I’ll go to bed? 1328 00:44:30,795 --> 00:44:32,255 Yes. Here. 1329 00:44:32,297 --> 00:44:35,008 I apologize. I promise. I’ll be out of your hair. 1330 00:44:35,050 --> 00:44:36,551 I will be out of your hair. 1331 00:44:39,721 --> 00:44:40,555 Thank you, love. 1332 00:44:40,597 --> 00:44:41,848 I’ll see you in the morning. 1333 00:44:41,890 --> 00:44:43,391 Go get some rest. 1334 00:44:43,433 --> 00:44:45,018 Love it. 1335 00:44:45,060 --> 00:44:46,394 -Have a good sleep. -Yes. 1336 00:44:46,436 --> 00:44:47,771 [yawns] 1337 00:44:47,812 --> 00:44:49,856 -Hello. -Hello. 1338 00:44:49,898 --> 00:44:51,483 You are a mess in here. 1339 00:44:51,524 --> 00:44:53,860 -We’re not a mess -You are now. 1340 00:44:53,902 --> 00:44:56,154 Because I just got here. 1341 00:44:57,238 --> 00:44:58,782 How do you feel your first day was? 1342 00:44:58,823 --> 00:45:00,408 Terrible. 1343 00:45:00,450 --> 00:45:01,701 Oh. 1344 00:45:01,743 --> 00:45:02,994 They loved it. 1345 00:45:03,036 --> 00:45:04,579 I mean, Captain helped me a lot. 1346 00:45:04,621 --> 00:45:07,582 The fact that I needed help, it’s a sh--ty feeling. 1347 00:45:07,624 --> 00:45:08,833 I wouldn’t beat yourself up. 1348 00:45:08,875 --> 00:45:10,502 Yeah, I know. 1349 00:45:10,543 --> 00:45:12,796 What do I do with my stuff that I need for tomorrow morning? 1350 00:45:12,837 --> 00:45:14,506 Your personals, put it in 1351 00:45:14,547 --> 00:45:16,508 and we’ll put it on the dryer before I go to bed. 1352 00:45:16,549 --> 00:45:18,426 -Okay. Goodnight. -See you. 1353 00:45:18,468 --> 00:45:20,220 Goodnight. 1354 00:45:20,261 --> 00:45:24,057 -How are you? -I’m just tired. 1355 00:45:24,099 --> 00:45:25,058 Yeah? Awesome. 1356 00:45:25,100 --> 00:45:27,227 Thank God. 1357 00:45:27,268 --> 00:45:28,728 Because there’s only two of us. 1358 00:45:28,770 --> 00:45:31,147 It makes sense for me to go down now 1359 00:45:31,189 --> 00:45:33,274 and then you to go down later and then I’ll start earlier 1360 00:45:33,316 --> 00:45:34,734 and you start later. 1361 00:45:34,776 --> 00:45:35,902 That’s perfect. 1362 00:45:35,944 --> 00:45:37,696 We’re in adventure. 1363 00:45:37,737 --> 00:45:39,447 It’s going to be a big ----ing day tomorrow. 1364 00:45:39,489 --> 00:45:42,909 So just dishwasher and then the machines put those in. 1365 00:45:42,951 --> 00:45:44,077 Aesha. 1366 00:45:44,119 --> 00:45:47,956 I’m having a cocktail up here. 1367 00:45:47,997 --> 00:45:49,207 [sighs] 1368 00:45:49,249 --> 00:45:51,960 Coming up... 1369 00:45:52,002 --> 00:45:53,128 Guys. 1370 00:45:54,421 --> 00:45:56,089 Captain, the guests jump in the water. 1371 00:45:56,131 --> 00:45:58,091 Really? 1372 00:45:58,133 --> 00:45:59,759 This is a very dangerous situation. 1373 00:45:59,801 --> 00:46:02,929 If I was a shark, I’d be out right now looking for food. 1374 00:46:08,935 --> 00:46:09,185 Aesha. 1375 00:46:10,103 --> 00:46:11,146 I’m being obnoxious. 1376 00:46:11,187 --> 00:46:12,605 Yes. 1377 00:46:12,647 --> 00:46:15,150 I’m having a cocktail up here. I know. I know. 1378 00:46:15,191 --> 00:46:16,568 I’m sorry. I’m sorry. 1379 00:46:17,861 --> 00:46:19,362 -Okay. Goodnight. -Goodnight, honey. 1380 00:46:20,530 --> 00:46:22,824 I’m like, okay. Fine. Relax. 1381 00:46:25,744 --> 00:46:26,911 Could Aesha come out here for a minute? 1382 00:46:26,953 --> 00:46:28,496 She’s down for tonight. 1383 00:46:28,538 --> 00:46:29,497 -Oh, she’s done? -Yeah. 1384 00:46:29,539 --> 00:46:30,665 -Okay. -You have me. 1385 00:46:30,707 --> 00:46:33,043 Don’t tempt me with a good time. 1386 00:46:33,084 --> 00:46:34,377 Double bag that one? 1387 00:46:34,419 --> 00:46:35,503 -Yeah. -That’s pretty much it for us. 1388 00:46:35,545 --> 00:46:36,796 That’s it. 1389 00:46:36,838 --> 00:46:39,257 Laura, have all the guests gone to bed? 1390 00:46:39,299 --> 00:46:41,009 One of them is still there. 1391 00:46:41,051 --> 00:46:42,635 The majority, yes. 1392 00:46:42,677 --> 00:46:43,803 All right. 1393 00:46:43,845 --> 00:46:45,388 I’m leaving before sh-- gets weird. 1394 00:46:45,430 --> 00:46:46,723 -Thank you. -Adam, we’ll go get some sleep. 1395 00:46:46,765 --> 00:46:48,266 All right. 1396 00:46:48,308 --> 00:46:51,019 I know Jason wanted someone up, but I want to be strategic. 1397 00:46:51,061 --> 00:46:53,563 Looking after our team. We’re a man down. 1398 00:46:53,605 --> 00:46:56,232 If we keep everybody up, we’re going to have tired bodies 1399 00:46:56,274 --> 00:46:57,525 walking around on deck tomorrow. 1400 00:46:57,567 --> 00:46:59,194 You know if we have any gel on board? 1401 00:46:59,235 --> 00:47:00,737 -Hair gel? -Yeah, like hair gel. 1402 00:47:00,779 --> 00:47:01,863 Whoa. 1403 00:47:01,905 --> 00:47:03,239 Now you’re going full Brooklyn on us. 1404 00:47:03,281 --> 00:47:04,741 -Full Brooklyn, bro. -Yeah. 1405 00:47:04,783 --> 00:47:06,618 Yeah, I didn’t bring my gold chain. 1406 00:47:06,659 --> 00:47:09,537 I need to smoke a cigarette. I need to smoke. 1407 00:47:09,579 --> 00:47:11,081 I need cigarettes. 1408 00:47:11,122 --> 00:47:12,874 [bleep], sunburn. 1409 00:47:14,584 --> 00:47:16,044 I got to go to sleep. 1410 00:47:21,091 --> 00:47:23,426 Brandon, the night is young. 1411 00:47:24,969 --> 00:47:26,221 [Brandon shouts] 1412 00:47:26,262 --> 00:47:27,972 Let’s go, let’s go, let’s go swimming. 1413 00:47:28,014 --> 00:47:29,432 Yes. 1414 00:47:29,474 --> 00:47:32,560 Hello? Hello. 1415 00:47:32,602 --> 00:47:34,396 -Oh my God. -Can we go night swimming? 1416 00:47:34,437 --> 00:47:36,398 -Sorry? -Can we go night swimming? 1417 00:47:36,439 --> 00:47:37,774 No, you can’t go swimming. 1418 00:47:37,816 --> 00:47:39,317 We can’t. 1419 00:47:39,359 --> 00:47:41,903 No, you’re under influence and there’s no one with you. 1420 00:47:41,945 --> 00:47:44,239 It’s dark and we don’t see you. 1421 00:47:44,280 --> 00:47:46,324 So we can’t take a dip. 1422 00:47:48,993 --> 00:47:50,829 Okay, I love that. 1423 00:47:50,870 --> 00:47:52,038 -So... -Thanks for asking. 1424 00:47:52,080 --> 00:47:53,623 Yes. 1425 00:47:53,665 --> 00:47:55,959 So we’re gonna go swimming. 1426 00:47:56,001 --> 00:47:57,043 Just kidding. 1427 00:47:57,085 --> 00:47:58,628 Okay. 1428 00:47:58,670 --> 00:48:01,256 So we have to like hide that we’re gonna go swimming. 1429 00:48:01,297 --> 00:48:04,009 -Yeah, let’s do it. -We’re gonna go swimming. 1430 00:48:05,343 --> 00:48:06,511 It’s pitch black. 1431 00:48:08,471 --> 00:48:10,765 It’s a full moon, bitch. 1432 00:48:14,644 --> 00:48:16,146 It’s us, bitch. 1433 00:48:16,187 --> 00:48:17,105 I know. 1434 00:48:20,316 --> 00:48:22,527 Guys? 1435 00:48:22,569 --> 00:48:24,696 Guys, I was very clear with you. 1436 00:48:24,738 --> 00:48:26,448 If you jump in the water, the party is over. 1437 00:48:26,489 --> 00:48:27,782 Oh, you said that? 1438 00:48:27,824 --> 00:48:29,284 And I was serious about it. 1439 00:48:29,325 --> 00:48:31,453 I will need to talk with captain. 1440 00:48:31,494 --> 00:48:32,662 Bloop, bloop, bitch. 1441 00:48:32,704 --> 00:48:33,997 I thought you were holding me. 1442 00:48:34,039 --> 00:48:37,125 They don’t know Laura can get angry. 1443 00:48:45,717 --> 00:48:46,843 Captain? 1444 00:48:46,885 --> 00:48:48,094 Yeah? 1445 00:48:48,136 --> 00:48:50,305 The guests jump in the water after I warn them 1446 00:48:50,347 --> 00:48:52,557 if they do so the party will be over. 1447 00:48:52,599 --> 00:48:54,142 Who’s on? Just you and? 1448 00:48:54,184 --> 00:48:55,226 I don’t know. 1449 00:48:55,268 --> 00:48:57,354 Luke, Luke, you copy? 1450 00:48:57,395 --> 00:48:59,022 Anyone awake? 1451 00:48:59,064 --> 00:49:00,023 I don’t really know. 1452 00:49:00,065 --> 00:49:01,399 Luke, Luke, you copy? 1453 00:49:03,360 --> 00:49:04,944 Are you kidding me? 1454 00:49:04,986 --> 00:49:05,987 Really? 1455 00:49:06,029 --> 00:49:07,697 This is a very dangerous situation. 1456 00:49:07,739 --> 00:49:10,033 I’ve got no deck crew. They’re all asleep. 1457 00:49:10,075 --> 00:49:12,327 We’ve got reef sharks. We’ve got strong currents. 1458 00:49:12,369 --> 00:49:13,995 We’ve got boxed jellyfish. 1459 00:49:14,037 --> 00:49:15,914 Those people could jump in the water and not come back up. 1460 00:49:15,955 --> 00:49:18,124 They’re my lives. It’s my responsibility. 1461 00:49:18,166 --> 00:49:19,834 And I’ve got to keep them out of harm’s way. 1462 00:49:19,876 --> 00:49:21,628 It just can’t be tolerated. 1463 00:49:21,670 --> 00:49:23,088 You told them not to go for a swim. 1464 00:49:23,129 --> 00:49:24,964 Yes, I said if they go, the party’s over. 1465 00:49:25,006 --> 00:49:27,842 If I was a shark, I’d be out right now looking for food. 1466 00:49:28,718 --> 00:49:30,387 Look at this Baywatch. 1467 00:49:30,428 --> 00:49:31,930 They took it to another level. 1468 00:49:35,725 --> 00:49:36,935 Yeah, that’s out of the question. 1469 00:49:36,976 --> 00:49:38,853 -It’s too dangerous. -I know. 1470 00:49:38,895 --> 00:49:40,563 She told you not to swim and you did. 1471 00:49:40,605 --> 00:49:42,691 let me put my titties away. 1472 00:49:42,732 --> 00:49:44,150 I know. We get it. 1473 00:49:44,192 --> 00:49:45,902 We’ve got current, we’ve got sharks, 1474 00:49:45,944 --> 00:49:47,487 we’ve got jellyfish. You’ve got everything. 1475 00:49:47,529 --> 00:49:48,571 Right. 1476 00:49:48,613 --> 00:49:50,031 It’s out of the question, 1477 00:49:50,073 --> 00:49:51,908 especially when you’ve been drinking so much. 1478 00:49:51,950 --> 00:49:53,493 You go back in the water, we’ll go back to the marina. 1479 00:49:53,535 --> 00:49:55,453 On my vacation. I’m the captain of the ship. 1480 00:49:55,495 --> 00:49:56,913 You’ll learn it tomorrow. 1481 00:49:56,955 --> 00:49:58,289 No. We’re done. 1482 00:49:58,331 --> 00:50:00,000 I’m highly upset. 1483 00:50:00,041 --> 00:50:02,585 So you went that next step, I’m going to go that next one. 1484 00:50:02,627 --> 00:50:05,964 So now, we’ll head back to the marina tomorrow. 104929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.