All language subtitles for Act Studio(1992)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,900 --> 00:00:11,060 Du musst los, Schatz. 2 00:00:11,420 --> 00:00:14,740 Du hast den Terminkalender vergessen. Ja, ja, ja. Ich stecke ihn in die 3 00:00:14,860 --> 00:00:15,860 Ja, ja. 4 00:00:19,860 --> 00:00:20,860 Na, 5 00:00:25,680 --> 00:00:26,680 ich bin spät dran. 6 00:00:28,140 --> 00:00:29,520 Die Kunden warten nicht gern. 7 00:00:33,480 --> 00:00:34,480 Also dann. 8 00:00:35,710 --> 00:00:39,210 Ciao. Jetzt muss ich wirklich los. Das wird ein harter Tag heute. 9 00:00:39,630 --> 00:00:43,350 Ich treffe nachmittags noch den Versicherungsmakler. Da könnte sich was 10 00:00:43,350 --> 00:00:44,350 ergeben. 11 00:00:44,410 --> 00:00:46,330 Jawohl. Tschüss, mein Schatz. 12 00:00:50,650 --> 00:00:57,490 Also das 13 00:00:57,490 --> 00:01:00,850 ist doch die Höhe. Seit drei Jahren verheiratet kenne ich meinen Mann 14 00:01:00,850 --> 00:01:02,150 anscheinend immer noch nicht richtig. 15 00:01:02,700 --> 00:01:05,740 Schon seit einiger Zeit wundere ich mich, dass er als Versicherungsvertreter 16 00:01:05,740 --> 00:01:07,100 viel Geld mit nach Hause bringt. 17 00:01:07,440 --> 00:01:10,860 Aber dieser künstliche Penis in seiner Aktentasche gibt mir nun schon fast die 18 00:01:10,860 --> 00:01:11,860 Gewissheit. 19 00:01:12,280 --> 00:01:13,840 Irgendetwas stimmt mit Roberto nicht. 20 00:01:14,160 --> 00:01:15,880 Ich werde der Sache auf den Grund gehen. 21 00:01:27,660 --> 00:01:31,760 Oh, ciao Roberto, da bist du ja endlich. Wie sieht's aus? Habt ihr ein paar 22 00:01:31,760 --> 00:01:32,960 Mädels organisiert? Sicher. 23 00:01:33,220 --> 00:01:35,560 Hier ist eine ganze Liste von Interessenten für heute. 24 00:01:35,920 --> 00:01:40,040 Und wie gesagt, wir brauchen wirklich erotische Fotos, verstehst du? 25 00:01:42,980 --> 00:01:45,720 Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, 26 00:01:46,520 --> 00:01:47,980 sieben, acht. 27 00:01:48,940 --> 00:01:52,160 Okay, das wird ein verdammt harter Tag, aber es ist zu befestigen. Sehr gut. 28 00:01:52,660 --> 00:01:54,160 Okay, ciao. 29 00:01:54,360 --> 00:01:55,640 Bis morgen. Jawohl. 30 00:01:56,180 --> 00:01:57,180 Viel Spaß. 31 00:02:06,510 --> 00:02:09,810 Da muss man also Detektiv spielen, um dem eigenen Mann auf die Schliche zu 32 00:02:09,810 --> 00:02:12,510 kommen. Soweit ich weiß, ist das ein Verlagshaus. 33 00:02:12,830 --> 00:02:15,170 Auf jeden Fall keine Versicherungsagentur. 34 00:02:31,430 --> 00:02:33,110 Eros Kontaktmagazin. 35 00:02:33,770 --> 00:02:35,270 Ja, herein. 36 00:02:38,120 --> 00:02:39,019 Guten Tag. 37 00:02:39,020 --> 00:02:40,020 Guten Tag. 38 00:02:40,120 --> 00:02:42,200 Entschuldigen Sie, dieser Mann, der gerade bei Ihnen war. Sie waren unseren 39 00:02:42,200 --> 00:02:43,200 Fotografen, ja? 40 00:02:43,340 --> 00:02:46,200 Fotograf? Ich habe ihn leider verpasst. Ich hätte ihn gern gesprochen, wissen 41 00:02:46,200 --> 00:02:49,240 Sie? Er ist gerade auf dem Weg ins Fotostudio. Wenn Sie sich fotografieren 42 00:02:49,240 --> 00:02:50,440 lassen wollen, kein Problem. 43 00:02:50,760 --> 00:02:53,400 Er wird sicher etwas Zeit für Sie finden. Er macht also Fotos. Wenn Sie 44 00:02:53,400 --> 00:02:56,460 interessiert sind, in unserem Magazin zu erscheinen. Im Fotostudio? Ja, im 45 00:02:56,460 --> 00:02:58,120 Fotostudio. Ich habe die Adresse. 46 00:02:58,840 --> 00:03:01,160 Hier, es ist nicht weit. Sehen Sie? Ja. 47 00:03:01,380 --> 00:03:05,260 Da gehen Sie einfach hin. Ganz ohne Voranmeldung? Ja, das macht nichts. Das 48 00:03:05,260 --> 00:03:06,340 toll, da werde ich immer wieder. 49 00:03:06,640 --> 00:03:07,640 Okay, tschüss. 50 00:03:19,150 --> 00:03:20,150 Sind Sie die Nächste? 51 00:03:20,670 --> 00:03:22,130 Sehr schön. Auf geht's. 52 00:03:22,530 --> 00:03:25,870 Ich hoffe, Sie haben etwas Zeit mitgebracht. Sie kommen auch gleich 53 00:03:25,870 --> 00:03:26,870 Geduld. 54 00:03:27,610 --> 00:03:29,330 Hoffentlich nimmt uns das Pärchen überhaupt dran. 55 00:03:49,040 --> 00:03:51,400 Dann wollen wir mal schauen. Hast du denn schon mal Fotos machen lassen? 56 00:03:52,280 --> 00:03:53,280 Umso besser. 57 00:03:55,300 --> 00:03:56,300 Weg damit, ha? 58 00:03:57,720 --> 00:03:59,940 Hey, ich beeile dich ein bisschen. Zeit ist Geld. 59 00:04:02,200 --> 00:04:04,240 Ja, ja, Chef. Bin gleich fertig. Ja, leck's einfach darüber. 60 00:04:05,740 --> 00:04:08,560 Ah, das Häschen auch, ja? Ja, sicher. Das muss sein, ha? 61 00:04:09,040 --> 00:04:12,300 Wie sieht's aus? Bist du fertig? Alles braucht seine Zeit. Ich tu mein Bestes, 62 00:04:12,300 --> 00:04:13,300 weißt du? 63 00:04:14,960 --> 00:04:16,380 Also los, ich bin soweit. 64 00:04:16,779 --> 00:04:18,339 Gut, wir beginnen, ja? 65 00:04:18,829 --> 00:04:20,589 Mit einer totalen. Setz dich mal hin, ja? 66 00:04:20,790 --> 00:04:22,130 Setz dich. Gut. 67 00:04:29,830 --> 00:04:33,750 Okay, also am besten du streichelst dich ein bisschen hier und da, ja? 68 00:04:35,110 --> 00:04:36,310 So wie du magst, ja? 69 00:04:37,030 --> 00:04:38,030 Komm mal her. 70 00:04:38,090 --> 00:04:41,250 Du fängst oben an und dann gehst du schön langsam runter. 71 00:04:42,070 --> 00:04:46,370 Und dann zeigt uns deine süße Moschee. Die könnte mir auch gefallen, ja? 72 00:04:47,880 --> 00:04:50,800 Wie ist die Beleuchtung? Kann man alles gut erkennen oder brauchen wir noch 73 00:04:50,800 --> 00:04:52,460 Scheinwerfer? Die Fotos müssen gut werden. 74 00:04:59,740 --> 00:05:03,940 Ja, streichel deinen Busen. Jawohl, sehr schön. Ich möchte, dass du dich ganz 75 00:05:03,940 --> 00:05:05,160 unbefangen fühlst. 76 00:05:05,400 --> 00:05:09,600 Das macht sich gut, ja. Dann gehst du runter, du streichelst die Klitoris und 77 00:05:09,600 --> 00:05:13,740 dabei solltest du die Schenkel so weit wie möglich öffnen. Wir wollen ja was 78 00:05:13,740 --> 00:05:14,740 dir sehen. 79 00:05:27,429 --> 00:05:29,410 Gut. Ganz langsam. 80 00:05:29,810 --> 00:05:30,810 Ja. 81 00:05:32,010 --> 00:05:34,090 Hey, das tat mich richtig an. 82 00:05:34,610 --> 00:05:36,370 Das ist ein schöner Körper. 83 00:05:37,710 --> 00:05:39,030 Und jetzt wieder hoch. 84 00:05:39,310 --> 00:05:40,670 Du streichelst dich. 85 00:05:42,130 --> 00:05:44,170 Jawohl. Jawohl, das gefällt mir. 86 00:05:46,469 --> 00:05:47,469 Sehr schön. 87 00:05:50,050 --> 00:05:51,050 Ja, gut so. 88 00:05:55,270 --> 00:05:56,570 Lass dich ganz gehen. 89 00:06:08,510 --> 00:06:10,510 Ja, das habe ich gut drin. Sehr schön. 90 00:06:21,620 --> 00:06:22,700 Wunderbar, das machst du prima. 91 00:06:39,200 --> 00:06:43,120 Ja, wirklich gut. Das sieht prima aus. Wirklich sehr gut. Okay, und schön weit 92 00:06:43,120 --> 00:06:44,620 öffnen. Ja, sehr gut. 93 00:06:50,320 --> 00:06:51,320 Halt mal drauf. 94 00:06:51,840 --> 00:06:52,840 Okay. 95 00:06:56,280 --> 00:06:58,180 Ja, so ist das gut. Noch schön weiter. 96 00:07:05,720 --> 00:07:06,720 Ach, 97 00:07:08,780 --> 00:07:16,060 was 98 00:07:16,060 --> 00:07:17,060 ist das denn? 99 00:07:18,240 --> 00:07:19,760 Ich muss mir noch einen Film einlegen. 100 00:07:26,300 --> 00:07:28,340 Ja, das ist perfekt. Das wird gut. 101 00:07:29,700 --> 00:07:30,740 Da hätte ich eine Idee. 102 00:07:30,960 --> 00:07:34,360 Wie wäre es, wenn du dir das Exemplar hier zur Hilfe nimmst? 103 00:07:34,940 --> 00:07:35,940 Kommst du, Marcel? 104 00:07:36,660 --> 00:07:37,660 Ja. 105 00:07:58,890 --> 00:08:00,710 Sehr hübsch, ja. Und mal nicht bewegen. 106 00:08:07,250 --> 00:08:09,830 Ja, schieb ihn dir ganz rein. 107 00:08:22,870 --> 00:08:25,830 Weiter so. Das ist ja hervorragend. Weiter. 108 00:08:30,600 --> 00:08:31,600 Ja, gut so. 109 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 Marcel, halt drauf. 110 00:08:33,500 --> 00:08:34,500 Okay. 111 00:08:40,980 --> 00:08:42,780 Ja, sehr schön machst du das. 112 00:08:47,380 --> 00:08:48,380 Oh, 113 00:08:53,700 --> 00:08:54,700 ist der groß. 114 00:09:13,840 --> 00:09:15,240 Das wären super Bilder. 115 00:09:21,540 --> 00:09:24,060 Also das ist super, einfach toll. 116 00:09:24,640 --> 00:09:28,160 Und jetzt erweitern wir das Programm. Hiermit. 117 00:09:30,640 --> 00:09:31,900 Marcel, nimm das Bild mit. 118 00:09:32,140 --> 00:09:33,460 Okay, ich hab's. Okay. 119 00:09:38,420 --> 00:09:39,420 Ja. 120 00:09:47,980 --> 00:09:50,300 Also Marcel, pennst du oder was soll das? Ein Bild lässt man sich doch nicht 121 00:09:50,300 --> 00:09:52,960 entgehen. Marcel, es ist immer dasselbe mit dir. 122 00:09:54,360 --> 00:09:55,360 Ja, 123 00:09:59,640 --> 00:10:05,200 sehr gut. 124 00:10:07,280 --> 00:10:08,280 Los, halt drauf. 125 00:10:29,610 --> 00:10:30,610 Ja, sehr schön. 126 00:10:40,070 --> 00:10:41,310 Ja, prima, Baby. 127 00:10:41,690 --> 00:10:42,750 Sieht gut aus. 128 00:10:44,830 --> 00:10:47,850 Ganz hervorragend. Ja, sehr schön. 129 00:10:57,450 --> 00:10:58,610 Darf ich, Schätzchen? 130 00:10:58,970 --> 00:11:01,090 Ja, okay, witzig. 131 00:11:03,230 --> 00:11:06,230 Hast du mal gute Bilder im Garten, hm? Na, geht doch, Junge, du musst nur 132 00:11:06,230 --> 00:11:09,670 wollen. Und dann funktioniert die Kamera auch, darauf kannst du dich verlassen, 133 00:11:09,690 --> 00:11:10,369 komm her. 134 00:11:10,370 --> 00:11:11,370 Ja. 135 00:11:43,560 --> 00:11:44,560 Gleich sind wir fertig. 136 00:11:50,100 --> 00:11:54,860 Ja, gut. 137 00:11:59,160 --> 00:12:00,160 Oh, 138 00:12:02,660 --> 00:12:03,660 das ist ja irre. 139 00:12:03,720 --> 00:12:06,880 Ja, hier erlebst du ganz neue Sachen. 140 00:12:15,120 --> 00:12:16,120 Ist das ein Gefühl. 141 00:12:40,780 --> 00:12:41,780 Jawohl, genial. 142 00:12:41,980 --> 00:12:43,060 Komm schon. 143 00:12:50,350 --> 00:12:51,350 Ja, gefällt dir das? 144 00:14:25,420 --> 00:14:27,080 Die Fotos werden erste Sahne. 145 00:14:28,560 --> 00:14:29,560 Davon gehe ich aus. 146 00:14:31,540 --> 00:14:32,540 Ja. 147 00:14:34,440 --> 00:14:36,980 Hey, Marcel, musst du schon wieder einen neuen Film einlegen? Ja, ich komme 148 00:14:36,980 --> 00:14:37,980 schon. Moment. 149 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 Ach, 150 00:14:48,720 --> 00:14:49,720 das ist perfekt. 151 00:14:50,080 --> 00:14:51,980 Und jetzt nimm doch mal die Hand rein, ja? 152 00:14:52,280 --> 00:14:55,900 Ein Finger nach dem anderen, ganz vorsichtig, verstehst du? Okay, los. 153 00:15:21,670 --> 00:15:23,430 Weißt du was? Ich helfe dir, einverstanden? 154 00:15:23,650 --> 00:15:24,650 Ja. 155 00:15:58,060 --> 00:15:59,280 Das sieht sehr gut aus. 156 00:16:17,240 --> 00:16:19,400 Und jetzt mach noch ein Foto von vorne. 157 00:16:20,360 --> 00:16:21,360 Sehr schön. 158 00:18:22,640 --> 00:18:29,420 kasten wie sieht ja ja ich glaube schon wie wäre es wenn du sie jetzt nicht sehr 159 00:18:29,420 --> 00:18:30,780 schön 160 00:18:30,780 --> 00:18:37,600 jetzt 161 00:18:37,600 --> 00:18:41,040 kommt das vergnügen jetzt aber weg hier du hattest ein vergnügen bereit 162 00:20:03,500 --> 00:20:05,600 Wartet, Kundschaft, die werden schon ungeduldig. Na los. 163 00:20:06,400 --> 00:20:08,120 Oh Mann, das gibt's doch nicht. 164 00:22:22,100 --> 00:22:24,700 Spitzenfotos. Das macht Spaß mit dir. 165 00:25:44,680 --> 00:25:45,880 Anscheinend sind wir die Letzten. 166 00:25:46,900 --> 00:25:48,440 Wollt ihr auch Fotos machen lassen? 167 00:25:48,680 --> 00:25:49,680 Ja. 168 00:25:51,040 --> 00:25:52,480 Sie hat tolle Brüste. 169 00:26:00,520 --> 00:26:02,780 So, das Pärchen ist aber schön. 170 00:26:03,000 --> 00:26:04,180 Ja, Sie können gleich mitkommen. 171 00:26:39,150 --> 00:26:40,150 Dann zieht euch mal aus. 172 00:26:43,730 --> 00:26:46,790 Wir möchten Fotos von uns, wo wir in Action sind. Nicht wahr, Schatz? 173 00:26:48,350 --> 00:26:49,690 Das hätten wir doch besprochen. 174 00:26:53,970 --> 00:26:55,290 So, das hätten wir gleich. 175 00:26:56,070 --> 00:26:58,930 Ja, fühlt euch ganz wie zu Hause. Ich schmeiß die Klamotten da hin. 176 00:27:01,170 --> 00:27:02,370 Das muss alles weg. 177 00:27:04,570 --> 00:27:06,310 Wir wollen niemandem etwas vorenthalten. 178 00:27:13,390 --> 00:27:13,989 Sind Sie fertig? 179 00:27:13,990 --> 00:27:15,110 Ja, ich bin gleich fertig. 180 00:27:17,410 --> 00:27:18,810 Ausgeleuchtet ist auch schon alles, ja. 181 00:27:22,030 --> 00:27:24,670 Werden die Fotos schon in der nächsten Ausgabe veröffentlicht, oder? 182 00:27:25,410 --> 00:27:26,790 Ich nehme an, ja. 183 00:27:31,010 --> 00:27:32,430 Gib mir ein Küsschen, Sherry. 184 00:27:40,610 --> 00:27:41,610 Ja, 185 00:27:42,290 --> 00:27:43,290 ihr könnt los. 186 00:27:43,460 --> 00:27:45,140 Ganz so weit bin ich aber noch nicht. 187 00:27:45,360 --> 00:27:46,360 Moment. 188 00:27:50,120 --> 00:27:50,480 Was 189 00:27:50,480 --> 00:28:01,060 ist 190 00:28:01,060 --> 00:28:02,060 denn hier los? Marcel! 191 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 Was ist das? 192 00:28:04,220 --> 00:28:05,220 Hey, Marcel! 193 00:28:05,300 --> 00:28:06,580 Das ist doch wohl das Letzte. 194 00:28:07,340 --> 00:28:10,240 Aber das ist jetzt eine eigene Regie, oder was? Du bist mein Assistent. 195 00:28:10,240 --> 00:28:11,240 das nicht! 196 00:28:12,560 --> 00:28:13,880 Das stimmt ja gar nicht. 197 00:28:14,600 --> 00:28:16,800 Stopp, stopp, stopp. Also so geht's nicht. 198 00:28:17,060 --> 00:28:19,240 Das sieht nach nichts aus. Aufhören. Basta. 199 00:28:20,560 --> 00:28:23,200 Also... Die Frau liegt vollkommen fast. Moment. 200 00:28:23,400 --> 00:28:24,400 Alle so. 201 00:28:25,140 --> 00:28:28,460 Und zweitens, nicht gleich bloßlegen. Wir beginnen grundsätzlich damit, dass 202 00:28:28,460 --> 00:28:30,900 Mann die Frau leckt. Und du musst natürlich eine vollkommen andere 203 00:28:30,900 --> 00:28:33,620 enden. Aber ich sehe alles von dir. Marcel, erzähl mir nichts. Ich habe die 204 00:28:33,620 --> 00:28:37,240 Verantwortung. Was soll denn das? Also das stimmt nicht. Marcel, kommen Sie mal 205 00:28:37,240 --> 00:28:38,240 her. Kommen Sie schon. 206 00:28:38,500 --> 00:28:41,860 Sie sollten sich erstmal um die Muschi kümmern. Und sie lecken etwa so. 207 00:28:43,420 --> 00:28:44,980 Hey, hey, der leckt meine Frau. 208 00:28:45,220 --> 00:28:46,940 Das ist doch nur eine Demonstration, weiter nicht. 209 00:28:47,960 --> 00:28:51,060 Nehmen Sie gut hin, der Mann hat Ahnung von Frau. Okay, aber das reicht ja 210 00:28:51,060 --> 00:28:52,540 nicht. Hey, nehmen Sie mal ran. 211 00:28:52,820 --> 00:28:53,960 Das wird ein sehr guter Blick. 212 00:28:55,060 --> 00:28:57,460 Ich hab kapiert, das kann ich auch. 213 00:28:58,240 --> 00:28:59,800 Umso besser, dann können Sie ja gleich übernehmen. 214 00:29:01,080 --> 00:29:02,080 Okay. 215 00:29:02,240 --> 00:29:03,380 Schatz, gefällt dir so was? 216 00:29:06,780 --> 00:29:10,920 Hey, das reicht. 217 00:29:11,320 --> 00:29:12,320 Moment. 218 00:29:26,410 --> 00:29:28,170 Ihr verdeckt die Frau ja vollkommen, Leute. 219 00:29:29,050 --> 00:29:30,210 Also gut, 220 00:29:31,450 --> 00:29:32,450 haben Sie jetzt gesehen, wie es geht? 221 00:29:32,830 --> 00:29:34,970 Ja. Dann gehen Sie mal richtig ran. 222 00:29:37,030 --> 00:29:38,270 Und du geh mal in Position. 223 00:29:38,630 --> 00:29:41,010 Was soll das, Mann? Das musst du doch sehen, Marcel. 224 00:29:41,290 --> 00:29:46,110 Das ist doch ein wunderbares Bild. Na los, mach schon. Ich leg auch los, okay? 225 00:29:47,310 --> 00:29:51,110 Wo ist der Blitz? Der Blitz, Junge, das ist doch nicht zu glauben. Auf welchen 226 00:29:51,110 --> 00:29:52,950 Lorbeeren rufst du dich eigentlich aus, Junge? 227 00:29:53,310 --> 00:29:56,150 Ach, die Ausgleichung ist auszuwünschen übrig. So, jetzt aber los. 228 00:29:59,710 --> 00:30:02,650 Na los, na los, wir haben noch ein ganz schönes Pensum zu erledigen. 229 00:30:06,950 --> 00:30:11,350 Das werden es, Brothauser. 230 00:30:16,150 --> 00:30:17,150 Haben Sie es dran? 231 00:30:43,660 --> 00:30:47,000 So macht man gute erotische Fotos. Sehr schön. Nicht aufhören. Leck deine Frau. 232 00:30:47,060 --> 00:30:48,440 Mach schon. Ganz prima. 233 00:32:00,959 --> 00:32:03,360 Ich hole eben das andere Objektiv. 234 00:32:34,480 --> 00:32:37,840 Nein, das gefällt mir nicht. Das ist doch nichts, Marcel. Siehst du das denn 235 00:32:37,840 --> 00:32:40,540 nicht? Du bist wirklich ein Profi, das gibt es nicht. Wartet. 236 00:32:41,020 --> 00:32:46,020 Ich zeige euch, wie es geht. Pass gut auf. Also, komm her. 237 00:32:47,880 --> 00:32:50,400 Na los, auf geht's. 238 00:32:50,980 --> 00:32:53,040 Mach den Mund auf. Mach weit auf. 239 00:32:53,280 --> 00:32:54,280 Ja. 240 00:32:55,700 --> 00:32:56,700 Prima. 241 00:32:58,340 --> 00:33:01,440 Siehst du, das macht sie gut. Wirklich gut. 242 00:33:11,340 --> 00:33:13,040 Da siehst du mal, wie gute Bilder entstehen. 243 00:33:13,660 --> 00:33:15,000 Ah, das macht sie gut. 244 00:33:15,700 --> 00:33:16,700 Mach weiter. 245 00:33:27,020 --> 00:33:29,540 Also, jetzt weißt du, wo es lang geht, okay? 246 00:33:30,680 --> 00:33:31,680 Mach ich ab. 247 00:33:32,560 --> 00:33:33,620 So meinst du? Ja. 248 00:33:33,980 --> 00:33:35,920 Sehr schön. Und jetzt blas ihn mal. 249 00:33:36,580 --> 00:33:38,200 Ja, das ist gut. Ganz prima. 250 00:33:42,250 --> 00:33:44,330 Komm schon, ist ja gut. Ich will super Fotos. 251 00:33:45,490 --> 00:33:47,130 Ja, Schätzchen, sehr gut. 252 00:33:47,590 --> 00:33:48,590 Ja, prima. 253 00:33:48,830 --> 00:33:49,830 Das sieht gut aus. 254 00:33:51,770 --> 00:33:52,770 Ah ja. 255 00:33:54,210 --> 00:33:55,209 Zufrieden, Roberto? 256 00:33:55,210 --> 00:33:56,210 Alles klar. 257 00:33:56,810 --> 00:33:58,050 Ja, einfach spitze. 258 00:33:58,250 --> 00:33:59,250 Ja, mach dem. 259 00:33:59,470 --> 00:34:00,470 Einfach toll. 260 00:34:00,670 --> 00:34:02,430 Und jetzt komme ich mal auf die Gesichter. 261 00:34:02,930 --> 00:34:03,930 Alles klar. 262 00:34:04,710 --> 00:34:05,710 So. 263 00:34:06,970 --> 00:34:07,970 Ja, gut. 264 00:34:12,560 --> 00:34:13,840 Sie bleibt gut, ja? 265 00:34:14,139 --> 00:34:15,139 Ja. 266 00:34:15,659 --> 00:34:17,219 Gefällt dir das? Sieht gut aus. 267 00:34:18,960 --> 00:34:19,960 Oh, Schatz. 268 00:34:21,840 --> 00:34:24,219 Sie steht gleich wieder voll aufs Gesicht, okay? 269 00:34:25,139 --> 00:34:26,679 Ja. Okay. 270 00:34:28,400 --> 00:34:29,400 Gut so. 271 00:34:29,800 --> 00:34:30,800 Gut. 272 00:35:42,960 --> 00:35:45,500 Sehr schön. Aber jetzt würde ich sagen, kommen wir zur Sache. 273 00:35:46,320 --> 00:35:47,320 Okay. 274 00:35:48,980 --> 00:35:52,500 Setz dich auf mich, Schatz. Und du, bist du soweit? Ja, sicher. Warte. Na gut, 275 00:35:52,560 --> 00:35:53,299 dann geh in Position. 276 00:35:53,300 --> 00:35:54,300 Mach schon. Ja, 277 00:35:56,680 --> 00:35:58,040 das sieht gut aus. So kriegen wir das hin. 278 00:35:58,300 --> 00:35:59,360 Eine tolle Einstellung. 279 00:35:59,580 --> 00:36:00,580 Komm her. 280 00:36:01,940 --> 00:36:03,280 Ja, sehr schön. Ja, gut so. 281 00:36:03,700 --> 00:36:04,700 Ja. 282 00:36:07,820 --> 00:36:09,460 Da bewegt dich. 283 00:36:10,100 --> 00:36:11,100 Breit ihn. 284 00:37:55,210 --> 00:37:57,650 Du kannst jetzt mal in eigener Regie arbeiten. Ich werde das Bild mit meiner 285 00:37:57,650 --> 00:37:58,810 Persönlichkeit bereuchern. 286 00:37:59,090 --> 00:38:00,450 Okay. Okay. 287 00:38:01,090 --> 00:38:02,190 Ich nehme sie von hinten. 288 00:38:15,070 --> 00:38:16,049 Gut, ja? 289 00:38:16,050 --> 00:38:17,050 Sieht gut aus. 290 00:38:17,310 --> 00:38:18,310 Sieht gut aus. 291 00:38:19,990 --> 00:38:21,810 Und vergiss nicht, mein Gesicht hat natürlich... 292 00:38:35,180 --> 00:38:36,400 Das ist wirklich spitze. 293 00:38:37,140 --> 00:38:38,140 Richtig gut. 294 00:38:43,720 --> 00:38:46,040 Geh weg. Das reicht für die Erste. Geh nach hinten. 295 00:38:48,720 --> 00:38:51,980 Ja, komm her. Das bedeutet für dich also eigene Regie. So ist es. 296 00:38:52,740 --> 00:38:55,100 Leg richtig los, Schätzchen. Oh, Mann, ist das geil. 297 00:43:59,340 --> 00:44:00,340 Ja. 298 00:45:39,180 --> 00:45:42,040 Tut mir leid, es hat etwas länger gedauert. Jetzt seid ihr zwei dran. 299 00:45:43,060 --> 00:45:44,060 Ja, das ist kein Scherz. 300 00:46:11,370 --> 00:46:12,430 ein Pärchen, das ist ja schön. 301 00:46:12,970 --> 00:46:14,210 Sicher, so sparen wir Zeit. 302 00:46:14,450 --> 00:46:17,290 Und außerdem stehe ich auf sowas, so macht die Arbeit Spaß. 303 00:46:18,770 --> 00:46:21,650 Und die zwei sind hübsch, findest du nicht? 304 00:46:23,890 --> 00:46:25,870 Am besten zieht ihr euch gleich aus. 305 00:46:26,330 --> 00:46:27,530 Einverstanden? Erklär es ihnen. 306 00:46:28,930 --> 00:46:30,610 Er hat recht. Soll ich behilflich sein? 307 00:46:31,230 --> 00:46:34,070 Du auch, mein Schätzchen. Komm her, das nehme ich, ich helfe dir. 308 00:46:34,330 --> 00:46:36,170 Ja, du hast doch was zu zeigen. 309 00:46:36,830 --> 00:46:38,490 Ja, das sind Titten, komm her. 310 00:46:39,690 --> 00:46:40,950 Nur keine Hemmungen. 311 00:46:42,650 --> 00:46:44,550 Wahnsinn, das sind wirklich tolle Titten. 312 00:46:46,050 --> 00:46:48,350 Warte, ihr müsst alles ausziehen. Du auch. 313 00:46:54,770 --> 00:46:55,770 Voilà. 314 00:46:56,410 --> 00:47:01,170 Oh mein, oh mein, sind das Titten. Hör zu, leg die Klamotten irgendwo anders 315 00:47:01,170 --> 00:47:02,170 hin, ja? 316 00:47:04,230 --> 00:47:06,690 Wahnsinn, die sind aber auch nicht zu verachten süß. 317 00:47:09,299 --> 00:47:12,760 Hey, Marcel, an die Arbeit. So geht es nicht. Die zwei wollen was sehen für ihr 318 00:47:12,760 --> 00:47:14,320 Geld. Stimmt doch. 319 00:47:15,740 --> 00:47:16,740 Nein. 320 00:47:17,360 --> 00:47:20,480 Nein, okay. Ich bin mit meiner Freundin hier, klar? Ah, ihr wollt nur 321 00:47:20,480 --> 00:47:22,600 fotografiert werden? Ja, nur Fotos. Nein, sonst nicht. 322 00:47:23,720 --> 00:47:25,160 Marcel, an die Arbeit. 323 00:47:25,440 --> 00:47:26,440 Wenn Sie nicht wollen. 324 00:47:28,260 --> 00:47:34,140 Okay. Wir machen die Fotos und ihr liefert uns eine gute Action, klar? 325 00:47:34,340 --> 00:47:35,340 Na sowas. 326 00:47:35,380 --> 00:47:38,580 Jetzt saß ich schon über zwei Stunden in diesem Wartezimmer rum. 327 00:47:39,130 --> 00:47:40,890 Und Roberto war immer noch nicht aufgetaucht. 328 00:47:41,350 --> 00:47:43,570 Aber ich war gespannt auf sein Gesicht. 329 00:47:44,010 --> 00:47:45,830 Denn irgendwo hier musste er ja sein. 330 00:47:46,090 --> 00:47:48,510 Bis jetzt hatte ich mir die Zeit ja gut vertrieben. 331 00:47:48,850 --> 00:47:52,270 Eros Kontaktmagazin. Gar nicht so uninteressant. 332 00:47:52,950 --> 00:47:56,370 Vielleicht sollte ich mich tatsächlich auch mal in solchen Posen ablichten 333 00:47:56,370 --> 00:47:58,530 lassen. Die Figur dazu hätte ich. 334 00:47:59,770 --> 00:48:02,790 Nun ja, wir werden sehen. Wenn ich nur endlich drankäme. 335 00:48:03,070 --> 00:48:04,070 Wo ist Roberto? 336 00:48:05,160 --> 00:48:07,420 So oder so, heute Abend kann er was erleben. 337 00:48:07,820 --> 00:48:09,180 Obwohl, verstehen kann ich ihn ja. 338 00:48:09,460 --> 00:48:13,000 Ich würde einen solchen Job auch dem Dasein eines noch so erfolgreichen 339 00:48:13,000 --> 00:48:14,880 Versicherungsvertreters vorziehen. 340 00:48:16,000 --> 00:48:17,240 Tja, sieht weit und sieht. 341 00:48:18,120 --> 00:48:21,240 Weißt du, wenn wir Glück haben, dann kriegen wir sie doch noch dahin, wo wir 342 00:48:21,240 --> 00:48:22,240 wollten. 343 00:48:22,360 --> 00:48:25,580 Die Kleine könnte mir gefallen, die bläst sich ja gut weg. 344 00:48:28,080 --> 00:48:30,880 Wir werden sehen. Vielleicht gibst du mir zur Abwechslung mal die Kamera. Du 345 00:48:30,880 --> 00:48:32,580 könntest mir einen Kaffee holen gehen. Na los, geh schon. 346 00:48:32,800 --> 00:48:35,280 Na los, mach schon. Das gehört auch zu deiner Arbeit, klar? 347 00:48:35,820 --> 00:48:38,540 Und vergiss den Zucker nicht, alles klar, Junge? Okay, merci. 348 00:48:56,560 --> 00:48:57,560 Sehr gut, mach dir das. 349 00:49:02,500 --> 00:49:04,400 Ja, schön weiterkippen. 350 00:49:15,100 --> 00:49:16,100 Gut, ja. 351 00:49:18,920 --> 00:49:19,980 Genau so. 352 00:49:20,680 --> 00:49:22,080 Schön aufmachen die Beine. 353 00:49:23,120 --> 00:49:24,120 Nein, nicht zu. 354 00:49:42,480 --> 00:49:43,600 Ja, streichelt euch, gut. 355 00:49:49,720 --> 00:49:50,720 Genau so. 356 00:49:55,500 --> 00:49:58,000 Ja, okay, dreh dich, dreh dich ein bisschen, ja. 357 00:50:02,680 --> 00:50:04,120 Ja, sehr schön so. 358 00:50:36,590 --> 00:50:38,610 Was haltet ihr davon, wer das liest? 359 00:50:39,670 --> 00:50:40,670 Okay. 360 00:50:43,850 --> 00:50:44,990 Oh, Baby. 361 00:50:46,230 --> 00:50:47,230 Okay. 362 00:50:48,190 --> 00:50:49,190 Weiter so. 363 00:50:50,910 --> 00:50:51,910 Bitte Action. 364 00:51:06,510 --> 00:51:07,550 Gut, so, macht weiter, ja? 365 00:51:10,590 --> 00:51:15,750 Ja, sehr gut. 366 00:51:17,250 --> 00:51:19,030 Lasst euer Fantasie freien Lauf. 367 01:01:56,520 --> 01:01:57,520 ich dir das nicht gesagt? 368 01:01:57,560 --> 01:02:00,240 Was? Die ist vorher noch gekommen. Ich dachte, du wüsstest das. 369 01:02:00,680 --> 01:02:01,680 Oh Mann. 370 01:02:02,340 --> 01:02:05,960 Wir müssen sie noch annehmen. Hör zu, ich kann nicht mehr. Ich bin fertig. Ich 371 01:02:05,960 --> 01:02:06,960 bin müde. Verstehst du? 372 01:02:07,040 --> 01:02:09,420 Aber ich habe eine Idee, Alter. Ich gehe einen Kaffee trinken und du fängst 373 01:02:09,420 --> 01:02:10,078 schon mal an. 374 01:02:10,080 --> 01:02:11,100 Okay? Ja, okay. 375 01:02:11,620 --> 01:02:13,140 Ich gehe bloß vorne an die Ecke. 376 01:02:15,360 --> 01:02:16,360 Oh Mann. 377 01:02:16,480 --> 01:02:17,580 Du bist gut und ich? 378 01:02:20,620 --> 01:02:24,160 Okay. Also wie gesagt, ich verlasse mich voll auf dich. Bin gleich wieder da. 379 01:02:24,300 --> 01:02:27,550 Klar? Und du machst hier unsere Arbeit weiter, einverstanden? Und zwar in 380 01:02:27,550 --> 01:02:29,930 eigener Regie. Keiner wird dir reinreden davon. Träumst du doch. 381 01:02:30,630 --> 01:02:34,270 Und ich bin in einer Viertelstunde wieder da und löse dich ab, okay? Wie 382 01:02:34,430 --> 01:02:35,430 ich verlasse mich auf dich. 383 01:02:35,490 --> 01:02:36,490 Alles klar. 384 01:02:36,690 --> 01:02:39,930 Und das ist ein teures Ding. Geh gut damit um. Wie, jetzt geht dir was 385 01:02:39,930 --> 01:02:40,930 Junge? Ja, ja. 386 01:02:41,050 --> 01:02:43,330 Sie können mir keine ersetzen, verstehst du, Junge? Ja. 387 01:02:44,030 --> 01:02:47,690 Also ich bin wirklich fertig heute. Gut. Alles klar. Wir sehen uns gleich. In 20 388 01:02:47,690 --> 01:02:49,690 Minuten bin ich wieder da. Immer da schon. Keine Sorge, Chef. 389 01:02:57,740 --> 01:03:00,520 Sie haben länger warten müssen. Tut mir leid. Aber jetzt geht's los. 390 01:03:01,100 --> 01:03:02,100 Aber sicher. 391 01:03:02,600 --> 01:03:04,520 Sicher. Auf geht's. 392 01:03:09,980 --> 01:03:11,100 Herein in die gute Stube. 393 01:03:12,880 --> 01:03:14,340 Ja, ja. Gehen Sie schon. 394 01:03:14,600 --> 01:03:16,760 Nur keine Hemmung. Noch nie im Fotostudio gewesen? 395 01:03:17,480 --> 01:03:21,740 Nur keine Angst. Wir reißen hier niemandem den Kopf ab. 396 01:03:24,080 --> 01:03:26,580 Was soll denn das? Der Chef ist nicht da. Wir könnten uns ein bisschen 397 01:03:26,580 --> 01:03:29,860 amüsieren. Sie sind toll. 398 01:03:30,260 --> 01:03:33,480 Sie sind eine wunderschöne Frau. Ich denke, wir machen Fotos. Ja, sicher. 399 01:03:34,660 --> 01:03:37,680 Aber sowas habe ich noch nie gemacht. Das kriegen wir schon hin. Keine Angst, 400 01:03:37,760 --> 01:03:38,880 Milady. Ich mache das schon. 401 01:03:39,640 --> 01:03:43,060 Wissen Sie, der Chef ist nicht da. Wie gesagt, wir zwei könnten es uns 402 01:03:43,060 --> 01:03:44,060 machen. Wäre das nicht? 403 01:03:44,100 --> 01:03:45,100 Na, was sagen Sie? 404 01:03:45,960 --> 01:03:47,060 Nur wenn Sie wollen, natürlich. 405 01:03:55,630 --> 01:03:56,970 Wie heißt der Chef Roberto etwa? 406 01:03:57,590 --> 01:03:58,850 Ja, richtig. Kennen Sie ihn? 407 01:04:38,410 --> 01:04:41,010 Ich glaube nicht, dass der Chef etwas dagegen hat, wenn wir zwei uns ein 408 01:04:41,010 --> 01:04:42,010 bisschen näher kommen. 409 01:04:42,250 --> 01:04:43,250 Ach ja? 410 01:04:48,630 --> 01:04:54,850 Und hoch das Bein. Ja, mach die Beine mal schön sauber. 411 01:06:37,160 --> 01:06:38,160 Vielen Dank. 412 01:10:26,030 --> 01:10:27,030 Oh. 413 01:12:08,810 --> 01:12:09,810 Schöne Stelle. 414 01:12:09,830 --> 01:12:11,550 Und du amüsierst dich mit den Kunden. 415 01:12:13,110 --> 01:12:14,110 Mal schauen. 416 01:12:14,290 --> 01:12:15,530 Sie hatte auch Lust. 417 01:12:15,850 --> 01:12:17,250 Das gibt gute Fotos. 418 01:12:21,750 --> 01:12:23,710 Ich mache Fotos von euch. 419 01:12:24,430 --> 01:12:26,010 Die Einstellung ist ziemlich gut. 420 01:12:26,770 --> 01:12:29,530 Und jetzt würde ich gerne ein Porträt von der Dame machen. 421 01:12:31,610 --> 01:12:34,410 Sicher. Dreh dich mal zum Fotografen, Kleines. Und lächle. 422 01:12:36,680 --> 01:12:39,800 Du bist es also wirklich. Wie kommst du denn hier? Und du, wieso treibst du 423 01:12:39,800 --> 01:12:40,880 jetzt mit ihr, mit meiner Frau? 424 01:12:41,140 --> 01:12:44,720 Du bist unmöglich, einfach unglaublich. Die ganzen Jahre hast du mir vorgemacht, 425 01:12:44,780 --> 01:12:46,560 dass du als Handelsvertreter dein Geld verdienst. 426 01:12:46,780 --> 01:12:47,780 Das ist deine Frau. 427 01:12:47,820 --> 01:12:49,620 Alter, ist doch nichts dabei. 428 01:12:50,020 --> 01:12:52,760 Es war fast nichts zwischen uns beiden, Mann. Ich trete auch sofort zurück, 429 01:12:52,840 --> 01:12:54,020 wirklich. Ich wusste es doch nicht. 430 01:12:54,340 --> 01:13:00,040 Ich sehe das überhaupt nicht ein. Wir drei sind nur für Ruhe, Schatz. Wieso 431 01:13:00,040 --> 01:13:01,040 nicht? 432 01:13:01,480 --> 01:13:04,860 Ihr zwei habt euch doch sicher schon öfter eine Frau geteilt. Da hat sie 433 01:13:06,170 --> 01:13:07,170 Du hast eine ganz tolle Frau. 434 01:13:07,710 --> 01:13:08,930 Was trägst du dich so auf? 435 01:13:10,010 --> 01:13:11,290 Und sie bläst gut, stimmt? 436 01:13:12,290 --> 01:13:15,050 Da muss ich dir recht geben, Chef. Du hast eine gute Waage getroffen mit ihr. 437 01:13:15,250 --> 01:13:17,770 Schatz, bleib mal hin. Vielleicht verwirrt ihn das. Leg los. 438 01:13:18,290 --> 01:13:20,170 Ich fick dich weiter. Das hat dir doch gefallen. 439 01:13:21,550 --> 01:13:25,370 Na also, so ein flotter Dreier ist doch mal was anderes. Findet ihr nicht? 440 01:13:26,130 --> 01:13:27,130 Ja, Chef, ich komme. 441 01:13:27,570 --> 01:13:28,570 Ja, sorg dran. 442 01:13:35,690 --> 01:13:36,690 Also, krieg dich wieder ein. 443 01:13:37,130 --> 01:13:40,290 Und wie gesagt, ich wusste es wirklich nicht, wenn ich gewusst hätte, dass sie 444 01:13:40,290 --> 01:13:41,290 deine Frau ist. 445 01:13:47,570 --> 01:13:48,690 Deinen Arsch hat sie. 446 01:14:13,570 --> 01:14:14,570 Ich verzeihe es dir, okay? 447 01:22:08,490 --> 01:22:11,330 Du bist ein mittelmäßiger Fotograf, aber du bist ein guter Kumpel. Also du 448 01:22:11,330 --> 01:22:12,129 bleibst dabei. 449 01:22:12,130 --> 01:22:17,470 Danke. Du bist der beste Chef, den ich je hatte. 31561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.