All language subtitles for Youkoso Wagaya e Episode 01
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,230 --> 00:01:04,230
(健太)あっ。 えっ?
どういうことですか?
2
00:01:04,230 --> 00:01:06,230
(清水)生きのいい 新人が
いるって いうからさ➡
3
00:01:06,230 --> 00:01:10,240
試しに 作ってもらったんだよ。
(健太)えっ?
4
00:01:10,240 --> 00:01:13,240
(清水)どう?
自分のと 比べて。
5
00:01:15,240 --> 00:01:17,240
(健太)いや。
(清水)まあ 倉田君のはさ➡
6
00:01:17,240 --> 00:01:22,250
一目で 内容が 想像できるよね。
(健太)ああ。 ええ。
7
00:01:22,250 --> 00:01:26,250
でもさ 書店に
2つ 並んでるとするよ。➡
8
00:01:26,250 --> 00:01:31,260
そしたら こっち
手に取ると 思わない?
9
00:01:31,260 --> 00:01:34,260
(健太)あっ いや。 あの。
僕は。 あの。
10
00:01:34,260 --> 00:01:36,260
(健太)トラベル ミステリーらしく
旅情を 感じさせる➡
11
00:01:36,260 --> 00:01:38,270
背景に しましたし
作品の スピード感は➡
12
00:01:38,270 --> 00:01:40,270
列車の疾走感で 伝えました。
13
00:01:40,270 --> 00:01:44,270
あっ。 亀戸警部の あの 少し
影のある存在を イメージして➡
14
00:01:44,270 --> 00:01:46,270
色調も…。
(清水)倉田君。 倉田君。➡
15
00:01:46,270 --> 00:01:50,270
それ 全て
僕が 言ったまんまだよね。
16
00:01:52,280 --> 00:01:56,280
(清水)相手の意見も くんだ上で
自分なりの何かを➡
17
00:01:56,280 --> 00:02:00,280
プラスするっていうのが
プロの仕事ってもんじゃないの?
18
00:02:04,220 --> 00:02:06,230
おっしゃるとおりです。
19
00:02:06,230 --> 00:02:09,230
(清水)まっ 今回は こっちの
新人君で いきますから。➡
20
00:02:09,230 --> 00:02:12,230
お疲れさまでした。
21
00:02:12,230 --> 00:02:21,240
♬~
22
00:02:21,240 --> 00:02:27,250
(清水)何?
あっ。 これ。 失礼します。
23
00:02:27,250 --> 00:02:30,250
失礼しました。
24
00:02:30,250 --> 00:02:34,250
<僕は 臆病者だ>
25
00:02:34,250 --> 00:02:41,260
<自分の力で 勝負することから
逃げてばかり いる>
26
00:02:41,260 --> 00:02:45,270
<言いたいことを 言わず>
すいません。
27
00:02:45,270 --> 00:02:49,270
<相手の顔色を うかがって>
28
00:02:49,270 --> 00:02:54,270
<とにかく 周りに 迷惑を
掛けないように 生きてきた>
29
00:02:54,270 --> 00:03:00,270
ごめんなさい。
<争い事が 嫌いだから>
30
00:03:02,220 --> 00:03:05,220
<いや。 違う>
ああー。
31
00:03:05,220 --> 00:03:12,230
<本当は 争い事に関わるのが
怖いからだ>
32
00:03:12,230 --> 00:03:14,230
(女性)降ります。
33
00:03:14,230 --> 00:03:16,230
<人当たりがよく➡
34
00:03:16,230 --> 00:03:21,230
思いやりがあるなんて
言われることもある>
35
00:03:21,230 --> 00:03:27,240
<だけど 言ったもん勝ち
やったもん勝ちの➡
36
00:03:27,240 --> 00:03:32,250
今の世の中では
損をするだけだ>
37
00:03:32,250 --> 00:03:38,250
<そして 案の定
今日も 仕事を失った>
38
00:03:38,250 --> 00:03:45,260
<そんな 歯がゆい思いが
ちょうど あったからだと思う>
39
00:03:45,260 --> 00:03:51,260
<その日 僕は
うっかり 出してしまったんだ>
40
00:03:51,260 --> 00:03:55,270
<ありもしない 勇気を>
41
00:03:55,270 --> 00:03:57,270
(男性)ちょっと。
42
00:03:57,270 --> 00:03:59,270
(一同)痛っ。 何…。
何だよ?
43
00:03:59,270 --> 00:04:04,270
じゅ… 順番 守ってください。
危ないじゃないですか。
44
00:04:14,220 --> 00:04:16,220
ご… ごめんなさい。
(男性)そうだ。 順番 守れよ。
45
00:04:16,220 --> 00:04:18,230
(一同)危ねえだろ。
ケガするでしょ。 そうだよ。➡
46
00:04:18,230 --> 00:04:20,230
ぶつかったら 謝んなさいよ。
(明日香)すいません。➡
47
00:04:20,230 --> 00:04:26,230
ごめんなさい。 すいません。
すいません。 ハァー。
48
00:04:28,240 --> 00:04:30,240
(明日香)謝るか 逃げるか➡
49
00:04:30,240 --> 00:04:34,240
どちらかしか ないと
思うんですけど。
50
00:04:46,250 --> 00:04:49,260
(発車のベル)
ハァー。
51
00:04:49,260 --> 00:04:57,260
(発車のベル)
52
00:04:57,260 --> 00:04:59,270
(発車のベル)
[マイク](アナウンス)ドアが 閉まります。
53
00:04:59,270 --> 00:05:02,270
あっ。
[マイク](アナウンス)ご注意ください。
54
00:05:04,200 --> 00:05:08,200
(明日香)すいません。
ごめんなさい。
55
00:05:11,210 --> 00:05:16,220
(明日香)あなたが取った 行動は
とても 立派だったと思います。
56
00:05:16,220 --> 00:05:19,220
いえ。
57
00:05:19,220 --> 00:05:22,220
(明日香)それだけです。
えっ?
58
00:05:22,220 --> 00:05:27,220
勘違いしないでくださいね。
あっ。 はあ。
59
00:06:03,200 --> 00:06:06,200
ハァー。
60
00:06:06,200 --> 00:06:12,210
[マイク](運転手)ドア 閉まります。
≪(ドアの閉まる音)
61
00:06:12,210 --> 00:06:18,210
[マイク](運転手)はい。 発車しま…。
≪(ドアの開く音)
62
00:06:26,220 --> 00:07:19,210
♬~
63
00:07:19,210 --> 00:07:21,210
(男性)すいません。
降ります。
64
00:07:21,210 --> 00:07:23,210
すいません。
65
00:07:23,210 --> 00:07:52,240
♬~
66
00:07:52,240 --> 00:07:54,240
(チャイム)
67
00:07:54,240 --> 00:07:59,250
[マイク](アナウンス)バス停に 停車するまで
そのままで お待ちください。
68
00:07:59,250 --> 00:08:10,190
♬~
69
00:08:10,190 --> 00:08:14,190
≪(ブザー音)
≪(ドアの開く音)
70
00:08:14,190 --> 00:08:18,200
[マイク](運転手)毎度 ご乗車
ありがとうございました。
71
00:08:18,200 --> 00:08:24,200
♬~
72
00:08:24,200 --> 00:08:27,200
[マイク](運転手)
他 いらっしゃいますか?
73
00:08:30,210 --> 00:08:33,210
[マイク](運転手)ドア 閉まります。
74
00:08:33,210 --> 00:08:36,220
≪(ブザー音)
≪(ドアの閉まる音)
75
00:08:36,220 --> 00:08:39,220
あっ。
76
00:08:39,220 --> 00:08:42,220
ああー。
77
00:08:42,220 --> 00:08:48,230
≪(ブレーキ音)
78
00:08:48,230 --> 00:08:52,230
≪(ドアの開く音)
79
00:08:55,240 --> 00:09:02,180
♬~
80
00:09:02,180 --> 00:09:04,180
あっ!?
81
00:09:04,180 --> 00:10:34,200
♬~
82
00:10:34,200 --> 00:10:37,200
≪(従業員)いらっしゃいませ。
あっ。
83
00:10:37,200 --> 00:10:39,210
(従業員)はい。
どうも。
84
00:10:39,210 --> 00:10:43,210
あれ?
ああ。 忘れちゃいました。
85
00:10:43,210 --> 00:10:45,210
(従業員)アハハ。 そうですか。
86
00:10:50,220 --> 00:10:57,220
痛て。 危ねえ。 足 つりそう。
ああー。
87
00:11:22,250 --> 00:11:28,250
ハァー。
ハァー。 よいしょ。
88
00:11:28,250 --> 00:11:38,260
≪(足音)
89
00:11:38,260 --> 00:11:42,270
≪(門の開く音)
90
00:11:42,270 --> 00:11:44,270
あっ!
91
00:11:44,270 --> 00:11:51,280
♬~
92
00:11:51,280 --> 00:11:54,280
(ドアの開く音)
93
00:11:54,280 --> 00:12:05,230
♬~
94
00:12:05,230 --> 00:12:09,230
(七菜)何やってんの?
何だ。 痛っ。 七菜かよ。
95
00:12:09,230 --> 00:12:11,230
(七菜)「何だよ」って 何よ?
96
00:12:11,230 --> 00:12:13,230
(七菜)っていうか
パンツ 見たでしょ?
97
00:12:13,230 --> 00:12:15,240
はっ? 見てねえよ。
(七菜)もう どいて。 邪魔。
98
00:12:15,240 --> 00:12:17,240
はい…。
(七菜)ただいま。
99
00:12:17,240 --> 00:12:21,240
(珪子)おかえり。
七菜。 遅かったわね。
100
00:12:21,240 --> 00:12:23,240
(七菜)万里江と お茶してた。
(珪子)そう。
101
00:12:23,240 --> 00:12:25,250
ただいま。
(珪子)おかえり。
102
00:12:25,250 --> 00:12:28,250
(七菜)おなか すいた。
(珪子)ねえ?➡
103
00:12:28,250 --> 00:12:32,250
ご飯の用意 するから
ちょっと 代わって。
104
00:12:32,250 --> 00:12:34,250
(七菜)えー? また?
105
00:12:34,250 --> 00:12:37,260
(珪子)面倒だったら
足で 踏んでればいいから。
106
00:12:37,260 --> 00:12:41,260
(太一)七菜。 頼むよ。
(七菜)もう 分かったよ。➡
107
00:12:41,260 --> 00:12:44,260
しょうがないなぁ。
(珪子)甘えた声 出して。
108
00:12:44,260 --> 00:12:46,270
(太一)七菜ちゃん。
腰だけで いいからさ。
109
00:12:46,270 --> 00:12:50,270
(七菜)甘えた声 出して。
(太一)フフフ。 はいよ。
110
00:12:50,270 --> 00:12:52,270
(七菜)うわっ。 硬っ。
(太一)うーん。➡
111
00:12:52,270 --> 00:12:54,270
通勤時間 倍になっただろ。
112
00:12:54,270 --> 00:12:56,280
(珪子)ねえねえ。 健太。
うん?
113
00:12:56,280 --> 00:13:02,220
どうだった? 仕事。
ああ。 あっ いや。
114
00:13:02,220 --> 00:13:05,220
次に 期待しますみたいな。
(珪子)そう。
115
00:13:05,220 --> 00:13:09,220
(七菜)また ボツ?
ねえ? ヤバくない? 仕事。
116
00:13:09,220 --> 00:13:12,230
就活中の 学生に
言われたくないよ。
117
00:13:12,230 --> 00:13:14,230
(珪子)頑張ってね。
(七菜)ねえ? お兄ちゃん。➡
118
00:13:14,230 --> 00:13:16,230
どうしたの? ここ。
(珪子)あら。 ホント。➡
119
00:13:16,230 --> 00:13:19,230
ケガしてるじゃない。
痛い 痛い。
120
00:13:19,230 --> 00:13:22,240
いや。 これ さっき
駅で ちょっと もめて。
121
00:13:22,240 --> 00:13:24,240
(七菜)もしかして ケンカ?
(珪子)えっ?
122
00:13:24,240 --> 00:13:27,240
(七菜)って お兄ちゃんが
そんなこと するわけないか。
123
00:13:27,240 --> 00:13:30,240
うるせえな。
順番 守んないやつがいたから➡
124
00:13:30,240 --> 00:13:33,250
注意しただけだよ。
(七菜)へえー。 結構 やるじゃん。
125
00:13:33,250 --> 00:13:36,250
まあな。
(珪子)そういうこと してれば➡
126
00:13:36,250 --> 00:13:40,250
きっと いいこと あるわよ。
神様は ちゃんと➡
127
00:13:40,250 --> 00:13:43,260
見ててくれるんだから。
(太一)でも 気を付けろよ。➡
128
00:13:43,260 --> 00:13:45,260
余計なこと すると
ろくなことになんないぞ。
129
00:13:45,260 --> 00:13:47,260
余計なことって 何だよ?
130
00:13:47,260 --> 00:13:49,260
(太一)今どき
何されるか 分かんないんだから。
131
00:13:49,260 --> 00:13:52,270
(珪子)そうね。 いきなり
刺されちゃったりしたら 大変よね。
132
00:13:52,270 --> 00:13:56,270
(太一)とにかく 余計なことに
首を突っ込まないのが 一番だ。➡
133
00:13:56,270 --> 00:13:58,270
うん。
134
00:14:00,290 --> 00:14:02,210
風呂 入る。
(珪子)えー? もう 茶わん蒸し➡
135
00:14:02,210 --> 00:14:05,210
入れちゃったわよ。
食べてきたから いいよ。
136
00:14:05,210 --> 00:14:07,210
(七菜)えー?
じゃあ 私 2個 食べる。
137
00:14:07,210 --> 00:14:10,220
(珪子)追いだき
41℃にしといてね。➡
138
00:14:10,220 --> 00:14:12,220
いつも 熱過ぎるから。
(太一)うーん。➡
139
00:14:12,220 --> 00:14:14,220
もっと 上。
(七菜)えっ?
140
00:14:18,220 --> 00:14:23,230
<余計なことに
首を突っ込まないのが 一番だ>
141
00:14:23,230 --> 00:14:27,230
<親父は 昔から ああだ>
142
00:14:27,230 --> 00:14:32,240
<あれは
小学校の 夏休みだった>
143
00:14:32,240 --> 00:14:37,240
<いつも 土日返上で
働いていた 銀行員の親父が➡
144
00:14:37,240 --> 00:14:40,250
僕のためだけに
1日 休みをつくり➡
145
00:14:40,250 --> 00:14:42,250
釣りに 連れてってくれた>
146
00:14:42,250 --> 00:14:47,250
<最高に 楽しい時間だった。
親父も うれしそうだった>
147
00:14:47,250 --> 00:14:50,260
<でも そのとき…>
148
00:14:50,260 --> 00:14:55,260
<2人組の男が やって来て
僕らの隣で 釣りを始めた>
149
00:14:55,260 --> 00:15:00,230
<2人は 場所を 横取りしようと
僕らを 脅してきた>
150
00:15:00,230 --> 00:15:03,100
<楽しい気分が
一瞬で しぼみ➡
151
00:15:03,100 --> 00:15:08,110
僕は 怖くて 震えながら
親父に 助けを求めた>
152
00:15:08,110 --> 00:15:10,110
(健太)《お父さん》
153
00:15:10,110 --> 00:15:12,110
(太一)《行こう》
(健太)《えっ?》
154
00:15:12,110 --> 00:15:15,110
<僕は 悔しかった>
155
00:15:15,110 --> 00:15:20,120
<何で お父さんは 何も言わずに
引き下がるんだろう?>
156
00:15:20,120 --> 00:15:23,120
<でも あのときの僕が➡
157
00:15:23,120 --> 00:15:27,130
今の僕を見たら
どう思うだろう?>
158
00:15:27,130 --> 00:15:33,130
<結局 僕は 親父と同じような
人間になってしまったんだ>
159
00:15:33,130 --> 00:15:39,140
<争い事に関わるのが
怖い人間に>
160
00:15:39,140 --> 00:15:49,150
♬~
161
00:15:49,150 --> 00:15:53,150
(七菜)お兄ちゃん。
早く 起きて。
162
00:15:55,150 --> 00:15:57,160
おおー。
(七菜)「おおー」じゃないよ。
163
00:15:57,160 --> 00:16:01,190
もう 大変なんだから
早く 来て。➡
164
00:16:01,190 --> 00:16:03,200
早くね。
165
00:16:03,200 --> 00:16:07,200
どうしたんだよ?
(太一)健太。
166
00:16:07,200 --> 00:16:10,200
えっ?
(太一)お前 これ 知らないよな?
167
00:16:16,210 --> 00:16:27,220
♬~
168
00:16:27,220 --> 00:16:30,220
<これが➡
169
00:16:30,220 --> 00:16:41,220
あいつと うちの家族の
戦いの始まりだった>
170
00:17:08,850 --> 00:17:10,850
花 大丈夫だったの?
171
00:17:10,850 --> 00:17:14,850
(珪子)うん。 大丈夫。
抜いてあるだけだったから。
172
00:17:17,860 --> 00:17:22,860
(珪子)どしたの?
ううん。 いってきます。
173
00:17:22,860 --> 00:17:24,870
(珪子)いってらっしゃい。
気を付けてね。
174
00:17:24,870 --> 00:17:26,870
うん。
175
00:17:28,870 --> 00:17:32,870
(太一)妻がね 何年もかけて
大事に 育ててきたのに➡
176
00:17:32,870 --> 00:17:35,880
それを 全部 根こそぎだよ。
(高橋)マジっすか?➡
177
00:17:35,880 --> 00:17:39,880
ヤバいっすね それ。
(太一)まったく 誰が やったんだか。
178
00:17:39,880 --> 00:17:41,880
(若葉)高橋。 部長に お茶。
(高橋)あっ はい。
179
00:17:41,880 --> 00:17:43,890
(太一)ああ。 いい いい いい。
≪(摂子)高橋君。➡
180
00:17:43,890 --> 00:17:45,890
棚卸しの準備は?
(高橋)あっ。➡
181
00:17:45,890 --> 00:17:48,890
おはようございます。 西沢さん。
だいたいは 終わってます。
182
00:17:48,890 --> 00:17:51,890
(摂子)リストは?
(高橋)まだです。
183
00:17:51,890 --> 00:17:53,900
(摂子)棚卸し あさってだよ。
よろしくね。
184
00:17:53,900 --> 00:17:55,900
(高橋)あっ すみません。 急ぎます。
(若葉)普通に 言え。
185
00:17:55,900 --> 00:17:57,900
(高橋)はい。
(摂子)若葉ちゃん。 また➡
186
00:17:57,900 --> 00:17:59,900
数字 間違ってた。
(若葉)はーい。
187
00:17:59,900 --> 00:18:01,900
(摂子)倉田部長。
おはようございます。
188
00:18:01,900 --> 00:18:03,910
(太一)あっ。 おはよう。
(摂子)あのう。 昨日 お渡しした➡
189
00:18:03,910 --> 00:18:06,840
試算表
確認していただけました?
190
00:18:06,840 --> 00:18:09,840
(太一)あっ。 あれね。
あっ。 今 ちょうど➡
191
00:18:09,840 --> 00:18:15,850
見ようって 思ってたんだよ。
うん。 ああ。 うん。 面目ない。
192
00:18:15,850 --> 00:18:17,850
≪(真瀬)おいおい おいおい
おい。➡
193
00:18:17,850 --> 00:18:19,850
倉田さんよ
どういうことだよ? これ。
194
00:18:19,850 --> 00:18:22,860
(太一)おはようございます。
真瀬部長。 どうされましたか?
195
00:18:22,860 --> 00:18:25,860
(真瀬)どうされましたも
こうされましたも ないよ。
196
00:18:25,860 --> 00:18:29,860
(真瀬)JP電子さんとの
ゴルフコンペの 景品代。
197
00:18:29,860 --> 00:18:33,870
5万で 請求したのに 何で
3万までしか 認めないんだよ?
198
00:18:33,870 --> 00:18:35,870
(太一)それは。 あの。
規定どおりに。
199
00:18:35,870 --> 00:18:39,870
(真瀬)JPさんとは 大口の取引が
決まったばかりなんだよ。
200
00:18:39,870 --> 00:18:42,880
感謝の気持ちを 上乗せするのが
当然でしょうが。
201
00:18:42,880 --> 00:18:46,880
(太一)そ… そういうことでしたら
事前に 相談していただかないと。
202
00:18:46,880 --> 00:18:50,890
(真瀬)そんなこと
言われなくったって 分かってよ。
203
00:18:50,890 --> 00:18:52,890
うちみたいな 中小は➡
204
00:18:52,890 --> 00:18:57,890
社員同士の あうんの呼吸で
回ってんだからさ。➡
205
00:18:57,890 --> 00:19:02,900
これだから 銀行から来た
お偉いさんは 困るよな。
206
00:19:02,900 --> 00:19:04,900
(一同)ハハハ。
207
00:19:04,900 --> 00:19:09,840
とにかく あと 2万
上乗せしてくださいよ。
208
00:19:09,840 --> 00:19:12,840
(太一)はい。 分かりました。
あの。
209
00:19:12,840 --> 00:19:17,840
配慮が 足りずに
申し訳ございませんでした。
210
00:19:19,850 --> 00:19:24,850
(真瀬)チッ チッ チッ…。➡
211
00:19:24,850 --> 00:19:27,860
ハァー。
212
00:19:27,860 --> 00:19:31,860
倉田部長の家に 嫌がらせしたの
真瀬部長じゃないですか?
213
00:19:31,860 --> 00:19:34,860
さっきの話
聞いてたんですか?
214
00:19:34,860 --> 00:19:38,870
見てますよ こっち。
215
00:19:38,870 --> 00:19:42,870
ああ。
あっ。 はい。
216
00:19:42,870 --> 00:19:44,870
(川辺)今週 いっぱいで
できるか?
217
00:19:44,870 --> 00:19:46,880
大丈夫です。 抱えてる仕事
これしか ありませんから。
218
00:19:46,880 --> 00:19:50,880
(川辺)あれ? 高栄館の表紙は?
219
00:19:52,880 --> 00:19:55,880
あの。
別のデザイナーに 頼むって。
220
00:19:55,880 --> 00:20:00,890
(川辺)悪いな。 一緒に 事務所
立ち上げたのに 俺だけ 抜けて。
221
00:20:00,890 --> 00:20:03,890
やめてくださいよ。
いつも 仕事 回してもらって➡
222
00:20:03,890 --> 00:20:06,830
川辺さんには
ホントに 感謝してるんです。
223
00:20:06,830 --> 00:20:08,830
これも 絶対 結果 出しますから。
(川辺)そっか。
224
00:20:08,830 --> 00:20:10,830
はい。
(川辺)頼むな。
225
00:20:10,830 --> 00:20:12,830
はい。
226
00:20:33,860 --> 00:20:38,860
アッハハ。
ウフフ。 うん。
227
00:20:40,860 --> 00:20:43,860
あっ。 どうも。
228
00:20:46,870 --> 00:20:48,870
あの。
229
00:20:50,870 --> 00:20:53,870
えっ? 昨日 ここで。
230
00:20:57,880 --> 00:21:00,880
ああ。
ああ。
231
00:21:00,880 --> 00:21:03,890
(明日香)すいません!
この人 ストーカーです!
232
00:21:03,890 --> 00:21:05,900
いや。 違…。
違います 違います。
233
00:21:05,900 --> 00:21:07,820
(明日香)んじゃあ
昨日の あの男が➡
234
00:21:07,820 --> 00:21:09,820
家の花壇の花を
抜いたってことですか?
235
00:21:09,820 --> 00:21:14,830
たぶん。 いや。 ちゃんと
まいたはずだったんですけどね。
236
00:21:14,830 --> 00:21:18,830
(明日香)あの男 年齢は
30代 後半ぐらいでしたよね。➡
237
00:21:18,830 --> 00:21:21,840
ニット帽で
一見 怪しげでしたけど。➡
238
00:21:21,840 --> 00:21:24,840
かばんは ヴィトンだし
時計は フランク ミュラーで➡
239
00:21:24,840 --> 00:21:26,840
わりと 品のある
ファッションだったんですよね。
240
00:21:26,840 --> 00:21:31,850
よく 見てますね。
注意されたぐらいで 家まで➡
241
00:21:31,850 --> 00:21:33,850
後を つけてくるような人には
見えなかったんだけどな。
242
00:21:33,850 --> 00:21:35,850
でも 実際 僕
あいつに 追い回されてんですよ。
243
00:21:35,850 --> 00:21:39,850
それで ただ 逃げるっていうのも
どうかと 思いますけど。
244
00:21:41,860 --> 00:21:47,860
あっ。 失敬。
あっ。 いや。
245
00:21:47,860 --> 00:21:51,870
あのう。 あいつ
もう 気が済みましたよね?
246
00:21:51,870 --> 00:21:54,870
(明日香)うん?
いや。 だから あの。
247
00:21:54,870 --> 00:21:56,870
また うちに
来たりしないですよね?
248
00:21:56,870 --> 00:21:58,870
気になるなら 調べましょうか?
249
00:21:58,870 --> 00:22:01,880
あなた もしかして
探偵さんとか?
250
00:22:01,880 --> 00:22:05,850
(明日香)あっ。 失礼 失礼。
あっ。
251
00:22:05,850 --> 00:22:09,720
ああ。 違うか。
そっか。 すいません。
252
00:22:09,720 --> 00:22:13,720
あのう。 倉田です。
253
00:22:13,720 --> 00:22:17,730
(明日香)神取 明日香と申します。
ああ。 神取 明日香さん。
254
00:22:17,730 --> 00:22:20,730
プロレスラーみたい。
(明日香)おととしまで リングに。
255
00:22:20,730 --> 00:22:22,730
えっ?
(明日香)んなわけ ないでしょうが。
256
00:22:22,730 --> 00:22:25,730
すいません。
雑誌の記者 やってます。
257
00:22:25,730 --> 00:22:28,740
もしかして それって
記事に するってことですか?
258
00:22:28,740 --> 00:22:30,740
ちょっとした トラブルを
きっかけに➡
259
00:22:30,740 --> 00:22:33,740
謎のストーカーに
狙われることになる。
260
00:22:33,740 --> 00:22:35,740
これは 誰にでも
起こり得る 出来事です。
261
00:22:35,740 --> 00:22:37,750
多くの読者の
共感を得ると 思います。
262
00:22:37,750 --> 00:22:39,750
あの。 ちょっと 待ってくださいよ。
(明日香)もちろん➡
263
00:22:39,750 --> 00:22:42,750
犯人を 捕まえるために
協力もします。
264
00:22:42,750 --> 00:22:47,760
それなりの謝礼も。
お断りしますよ!
265
00:22:47,760 --> 00:22:49,760
ああ。 すいません。
266
00:22:49,760 --> 00:22:52,760
大きな声 出しちゃって。
まっ 仕方ないか。
267
00:22:52,760 --> 00:22:54,760
じゃあ 私は これで。
268
00:22:54,760 --> 00:22:56,760
ああ。 あの。
いいですよ お金は。
269
00:22:56,760 --> 00:22:59,770
もう 会わない人に
借りなんて つくれませんよ。➡
270
00:22:59,770 --> 00:23:01,770
さよなら。
271
00:23:01,770 --> 00:23:21,770
♬~
272
00:23:29,830 --> 00:23:31,830
(珪子)えっ?
273
00:23:33,840 --> 00:23:38,840
(珪子)お父さん。
お父さん!
274
00:23:46,440 --> 00:23:48,440
(七菜)ねえ? どうする?
警察に 電話する?
275
00:23:48,440 --> 00:23:50,440
(太一)警察って
ちょっと 大げさじゃないか?
276
00:23:50,440 --> 00:23:54,450
(珪子)えっ? もしかして 指紋が
付いてるかもしれないから➡
277
00:23:54,450 --> 00:23:56,450
触らない方が いいのかしら?
278
00:23:56,450 --> 00:23:58,450
(太一)フフッ。
どこに 付くんだよ? 指紋なんて。
279
00:23:58,450 --> 00:24:01,450
(珪子)葉っぱ?
(太一)葉っぱ?➡
280
00:24:01,450 --> 00:24:03,460
結構 ざらざらして…。
(七菜)ねえ? もう 指紋とか➡
281
00:24:03,460 --> 00:24:07,460
どうでもいいけどさ 同じこと
2回もするとか 気持ち悪くない?
282
00:24:07,460 --> 00:24:10,460
(珪子)よっぽど うちに
恨みが あるのかしら?
283
00:24:10,460 --> 00:24:13,470
それとも ゼラニウムが
嫌いなのかしら?
284
00:24:13,470 --> 00:24:15,470
そんなわけ ないでしょ。
(太一)でも➡
285
00:24:15,470 --> 00:24:17,470
ご近所の目も あることだし➡
286
00:24:17,470 --> 00:24:19,470
あんまり 大ごとにしない方が
いいんじゃないのか?
287
00:24:19,470 --> 00:24:21,470
(珪子)うーん。 それも そうね。
(太一)うん。
288
00:24:21,470 --> 00:24:23,470
おはようございます。
289
00:24:43,500 --> 00:24:46,430
≪(明日香)いいですね。
シェアオフィスって。
290
00:24:46,430 --> 00:24:48,430
えっ!?
(明日香)固定デスクで➡
291
00:24:48,430 --> 00:24:52,440
月 2万8,000円。 法人登録も
できるのは 助かりますよね。
292
00:24:52,440 --> 00:24:56,440
何なんですか?
(明日香)じゃあ お邪魔しました。➡
293
00:24:56,440 --> 00:24:59,440
これ よかったら
お一つ どうぞ。
294
00:24:59,440 --> 00:25:01,450
いや。 いらないですよ。
(明日香)えー?
295
00:25:01,450 --> 00:25:05,450
いや。
っていうか 何で ここに?
296
00:25:05,450 --> 00:25:10,460
(明日香)何だか あれから
気になってきちゃったんですよね。
297
00:25:10,460 --> 00:25:14,460
えっ?
事件のこと。
298
00:25:14,460 --> 00:25:16,460
ああ。
(明日香)だって➡
299
00:25:16,460 --> 00:25:19,460
やっぱり おかしいですよ。
何で わざわざ➡
300
00:25:19,460 --> 00:25:22,470
倉田さんの 家の近くまで
追い回してきたんだろ?
301
00:25:22,470 --> 00:25:25,470
それは➡
302
00:25:25,470 --> 00:25:28,470
ねちっこい 性格だったからじゃ
ないっすかね。
303
00:25:28,470 --> 00:25:32,480
(明日香)うん。 じゃあ
ニット帽の男が 異様に➡
304
00:25:32,480 --> 00:25:35,480
ねちっこい 性格だったと
仮定しましょう。
305
00:25:35,480 --> 00:25:38,480
はい。
でも➡
306
00:25:38,480 --> 00:25:41,490
花壇の花が 抜かれたのは
夜中ですよね?
307
00:25:41,490 --> 00:25:44,510
うん。
たぶん そうだと思います。
308
00:25:44,510 --> 00:25:49,430
ってことは 倉田家の皆さんが
寝静まるまで➡
309
00:25:49,430 --> 00:25:53,430
彼は 家の近くで 待っていた。
310
00:25:53,430 --> 00:25:58,440
あしたも 仕事があるのに
夜は そこそこ 寒いのに➡
311
00:25:58,440 --> 00:26:01,440
終電 なくなっちゃうかも
しれないのに➡
312
00:26:01,440 --> 00:26:07,450
ひたすら 花を 引っこ抜く
チャンスを 待ち続けた。
313
00:26:07,450 --> 00:26:11,450
って いくら
ねちっこい 性格だからって➡
314
00:26:11,450 --> 00:26:15,450
いい大人が
そんな 面倒なこと します?
315
00:26:17,460 --> 00:26:22,460
あのう。 実は けさ また
花壇が 荒らされてたんです。
316
00:26:22,460 --> 00:26:28,470
また!? 駅で 注意されたぐらいで
そこまで やるかな?
317
00:26:28,470 --> 00:26:30,470
ですよね?
(明日香)ニット帽の男は➡
318
00:26:30,470 --> 00:26:33,470
家の近くで まいたんですよね?
まあ たぶん。 はい。
319
00:26:33,470 --> 00:26:35,470
だとしたら 犯人は➡
320
00:26:35,470 --> 00:26:38,480
ニット帽の男では
ないかもしれないですよね?
321
00:26:38,480 --> 00:26:40,480
えっ? じゃあ 誰が?
(明日香)例えば➡
322
00:26:40,480 --> 00:26:42,480
ご近所トラブルとか ありますか?
いやー。
323
00:26:42,480 --> 00:26:45,420
母が うまく やってると
思いますけどね。
324
00:26:45,420 --> 00:26:47,420
(中嶋)民子さんの
その お茶わん すてき。
325
00:26:47,420 --> 00:26:49,420
(民子)えー?
(松原)エリート商社マンの➡
326
00:26:49,420 --> 00:26:52,420
奥さまは 作るものも
気品が あるわよね。
327
00:26:52,420 --> 00:26:58,430
(民子)そんな。 珪子さん。
これ すごく いいじゃない。
328
00:26:58,430 --> 00:27:01,430
(珪子)いえ。
私なんて まだまだ。
329
00:27:01,430 --> 00:27:03,440
≪(波戸)すいません。
遅くなりました。
330
00:27:03,440 --> 00:27:05,440
(一同)ああ。 先生。 こんにちは。
(波戸)こんにちは。➡
331
00:27:05,440 --> 00:27:08,440
ああ。
もう ご覧になっていましたか。➡
332
00:27:08,440 --> 00:27:12,440
下村さんの作品は 繊細な
筆遣いが 素晴らしいですね。
333
00:27:12,440 --> 00:27:14,450
(民子)ああ。
(波戸)薬の使い方も 上手ですよ。
334
00:27:14,450 --> 00:27:16,450
(民子)ありがとうございます。
335
00:27:16,450 --> 00:27:20,450
(波戸)でも 僕は この お茶わんも
すごく 好きですね。
336
00:27:20,450 --> 00:27:23,460
(民子)ほら。
(珪子)えっ?
337
00:27:23,460 --> 00:27:26,460
(波戸)倉田さんは 素晴らしい
素質を持ってると 思いますよ。
338
00:27:26,460 --> 00:27:28,460
そんな。
(明日香)他に ご家族は?
339
00:27:28,460 --> 00:27:30,460
両親と 妹と 4人暮らしです。
340
00:27:30,460 --> 00:27:32,460
(明日香)じゃあ
妹さんかもしれないですね。
341
00:27:32,460 --> 00:27:35,470
(万里江)もう それ 絶対
辻本の仕業でしょ。
342
00:27:35,470 --> 00:27:38,470
(七菜)何で?
(万里江)あいつ 高校時代➡
343
00:27:38,470 --> 00:27:40,470
別れた 彼女に
ストーカーしてたらしいよ。
344
00:27:40,470 --> 00:27:42,470
嘘。
(万里江)ホント。➡
345
00:27:42,470 --> 00:27:44,490
もう 超しつこくって。➡
346
00:27:44,490 --> 00:27:47,410
で その元カノ
結局 引っ越しちゃったんだって。
347
00:27:47,410 --> 00:27:50,410
辻本君が?
(万里江)そう。
348
00:27:52,420 --> 00:27:54,420
あっ。
349
00:27:58,420 --> 00:28:03,420
辻本君。
(万里江)七菜。 見ちゃ 駄目。
350
00:28:11,440 --> 00:28:13,440
(明日香)ストーカー被害の
原因の ほとんどは➡
351
00:28:13,440 --> 00:28:16,440
恋愛トラブルです。
妹さんに 心当たりがないか➡
352
00:28:16,440 --> 00:28:19,440
一応 聞いてみてください。
はあ。
353
00:28:19,440 --> 00:28:22,450
(明日香)ちなみに お父さまに
お仕事上の トラブルとかは?
354
00:28:22,450 --> 00:28:25,450
親父は 余計なことに
首を突っ込まない タイプなんで。
355
00:28:25,450 --> 00:28:27,450
では 倉田さん ご自身は
いかがですか?
356
00:28:27,450 --> 00:28:31,460
仕事のことで 恨まれることは
ないと 思いますけどね。
357
00:28:31,460 --> 00:28:33,460
恋愛トラブルは?
そうだな。
358
00:28:33,460 --> 00:28:36,460
(明日香)なさそうですね。
ほっといてくださいよ。
359
00:28:36,460 --> 00:28:42,460
じゃあ 何か ありましたら
いつでも 連絡してくださいね。
360
00:28:45,400 --> 00:28:48,400
何なんだ? あの人。
361
00:28:54,400 --> 00:28:56,400
(摂子)倉田部長。
ご相談したいことが。
362
00:28:56,400 --> 00:28:58,410
(太一)うん?
(摂子)真瀬部長が 回してきた➡
363
00:28:58,410 --> 00:29:00,410
旅費の伝票なんですけど。
どうも 裏ありみたいなんです。
364
00:29:00,410 --> 00:29:02,410
裏?
(摂子)チバ電子さんっていう➡
365
00:29:02,410 --> 00:29:04,410
取引先 あるじゃないですか。
秋田に 工場がある会社。
366
00:29:04,410 --> 00:29:06,410
(太一)ああ。 名前は 知ってる。
(摂子)その秋田の工場へ➡
367
00:29:06,410 --> 00:29:09,420
出張するために 真瀬部長に
交通費 出してますよね?
368
00:29:09,420 --> 00:29:11,420
(太一)ああ。 もちろん。
(摂子)チバ電子さんからも➡
369
00:29:11,420 --> 00:29:13,420
出てるらしいんです。
(太一)えっ?
370
00:29:13,420 --> 00:29:15,420
(摂子)伝票に 不備があって
チバ電子さんの➡
371
00:29:15,420 --> 00:29:17,430
経理担当者に
問い合わせたんです。➡
372
00:29:17,430 --> 00:29:19,430
そしたら たまたま
真瀬部長の➡
373
00:29:19,430 --> 00:29:21,430
秋田までの 交通費を
チバ電子さんが➡
374
00:29:21,430 --> 00:29:23,430
現金で 渡してるって
話が出て。
375
00:29:23,430 --> 00:29:25,430
(太一)それじゃ うちから
払ってる分と 合わせて➡
376
00:29:25,430 --> 00:29:28,440
真瀬さんは 交通費の
二重取りをしてるってことか。➡
377
00:29:28,440 --> 00:29:31,440
参ったな。 真瀬さんか。
378
00:29:31,440 --> 00:29:33,440
≪(社員)おうおう。
おかえりなさい。
379
00:29:33,440 --> 00:29:35,440
≪(社員)ただ今 戻りました。
≪(社員)どうでした? 部長。➡
380
00:29:35,440 --> 00:29:38,450
春日製作所との 契約は。
(真瀬)何とか こっちの言い値で➡
381
00:29:38,450 --> 00:29:41,450
ねじ込んできた。
(一同)おおー。
382
00:29:41,450 --> 00:29:43,450
(真瀬)力業だよ。
(太一)真瀬さんの 営業成績➡
383
00:29:43,450 --> 00:29:47,460
抜群ですし。 いやー。
少しぐらいの 役得ならば。
384
00:29:47,460 --> 00:29:50,460
(摂子)少しじゃありませんよ。
去年だけでも 15往復。➡
385
00:29:50,460 --> 00:29:53,390
80万円近く 支払ってます。
(太一)えっ? こんなに?
386
00:29:53,390 --> 00:29:59,400
倉田部長。 こういうのを
はっきりと ただすのが➡
387
00:29:59,400 --> 00:30:01,400
私たちの
仕事なんじゃないんですか?
388
00:30:01,400 --> 00:30:05,410
ああ。 おっしゃるとおりです。
(摂子)では お願いします。
389
00:30:05,410 --> 00:30:10,410
(太一)はい。 あっ。 いや。 あのう。
その前に。 あの。➡
390
00:30:10,410 --> 00:30:13,410
足立建機さんの
入金を 確認しないと…。
391
00:30:13,410 --> 00:30:19,420
倉田総務部長。
(太一)分かりました。 行きます。
392
00:30:19,420 --> 00:30:22,420
(摂子)よろしく
お願いいたします。
393
00:30:22,420 --> 00:30:29,430
(社員)ちょい ちょい ちょい…。
≪(真瀬)はい。 OK。 はい。 はい。
394
00:30:29,430 --> 00:30:36,440
(太一)あのう。 あのう。
真瀬部長。 お話が。
395
00:30:36,440 --> 00:30:41,440
チバ電子さんの
交通費の件です。
396
00:30:41,440 --> 00:30:45,450
(太一)去年 1年間 当該区間の
請求額は およそ 80万円。➡
397
00:30:45,450 --> 00:30:50,450
それを うちと チバ電子さんの
両方から もらってる。
398
00:30:50,450 --> 00:30:56,390
(真瀬)じゃあ その80万
返せとでも 言うのかよ?
399
00:30:56,390 --> 00:30:58,390
(太一)あっ。 いや。
ちょっと 待ってください。➡
400
00:30:58,390 --> 00:31:02,400
そういう言い方 されても。 あの。
(真瀬)倉田さん。➡
401
00:31:02,400 --> 00:31:07,400
俺は この会社の業績が
悪かったころから➡
402
00:31:07,400 --> 00:31:11,410
ずっと やってきたんだよ。➡
403
00:31:11,410 --> 00:31:18,410
交通費も ろくに 出ないで
全部 自腹で 動いてきたんだよ。➡
404
00:31:18,410 --> 00:31:20,420
そんなこと 言うんだったら➡
405
00:31:20,420 --> 00:31:24,420
そのころに さかのぼって
全部 俺に 払ってくれんのかよ?
406
00:31:24,420 --> 00:31:26,420
(太一)あっ いや。
そういうことでしたら きちんと➡
407
00:31:26,420 --> 00:31:28,420
請求していただかないと。
(真瀬)お前ら 銀行の連中は➡
408
00:31:28,420 --> 00:31:31,430
みんな そうだよ!➡
409
00:31:31,430 --> 00:31:38,430
何かというと 数字を盾に
へ理屈ばかり 並べやがって。➡
410
00:31:38,430 --> 00:31:43,440
仕事なんてな そう簡単に
割り切れるもんじゃないんだよ。
411
00:31:43,440 --> 00:31:45,440
(太一)お話は 以上です。
失礼します。
412
00:31:45,440 --> 00:31:47,440
(真瀬)おい。
413
00:31:47,440 --> 00:31:58,390
♬~
414
00:31:58,390 --> 00:32:02,390
(真瀬)社長に
全部 話すつもりか?
415
00:32:02,390 --> 00:32:13,390
はい。 報告せざるを得ません。
それが 私の仕事ですから。
416
00:32:17,410 --> 00:32:21,410
(蟹江)それ マイク? つくし?
(明日香)人間です。
417
00:32:21,410 --> 00:32:23,410
(蟹江)深いな。
あるいは 浅いな。➡
418
00:32:23,410 --> 00:32:25,410
えっ? これが 何なの?
(明日香)いや。 だから➡
419
00:32:25,410 --> 00:32:28,420
ホームで 注意した
あのニット帽の 男性ですよ。
420
00:32:28,420 --> 00:32:30,420
(蟹江)ナスカちゃん。
(明日香)明日香です。
421
00:32:30,420 --> 00:32:33,420
(蟹江)その ねたは さっき
駄目だって 言ったでしょうが。
422
00:32:33,420 --> 00:32:36,420
分かってます。
分かってますけど。
423
00:32:36,420 --> 00:32:38,430
何か 引っ掛かるんですよね。
424
00:32:38,430 --> 00:32:41,430
(蟹江)そんなに いい男だった?
(明日香)違いますよ。
425
00:32:41,430 --> 00:32:43,430
(蟹江)じゃあ 俺は
シルビアちゃんと➡
426
00:32:43,430 --> 00:32:46,430
約束があるから いってくる。
あれ? これ 引くんだっけ?➡
427
00:32:46,430 --> 00:32:48,440
押すんだっけ? あっ。 引くんだ。
こっちは 押すんだよ。➡
428
00:32:48,440 --> 00:32:50,440
知ってんだ。
429
00:32:50,440 --> 00:32:55,440
どっかで 見たことある気が
するんだよな。
430
00:32:58,870 --> 00:33:00,870
(太一)へえー。 アヒージョ?
(珪子)お昼の番組で やってたの。➡
431
00:33:00,870 --> 00:33:02,870
たこ焼き器で やると
簡単に おいしく できるんだって。
432
00:33:02,870 --> 00:33:04,880
(七菜)へえー。
(珪子)どう?
433
00:33:04,880 --> 00:33:06,880
(七菜)うん。 おいしい。
(珪子)うーん。
434
00:33:06,880 --> 00:33:08,880
あのさ。 七菜って
彼氏とか いるの?
435
00:33:08,880 --> 00:33:11,880
何よ? いきなり。
あっ いや。 あの。
436
00:33:11,880 --> 00:33:13,890
ストーカー被害者の
9割は 女性で➡
437
00:33:13,890 --> 00:33:17,890
原因の ほとんどが
恋愛トラブルなんだって。
438
00:33:17,890 --> 00:33:19,890
(珪子)へえー。
439
00:33:19,890 --> 00:33:23,900
あっ。 ほら。 だから。 あの。
花壇の花 抜かれてたの➡
440
00:33:23,900 --> 00:33:25,900
もしかして 七菜の彼氏とか
関係ないのかなと思って。
441
00:33:25,900 --> 00:33:28,900
何 言ってんのよ?
全然 ないって そんなの。
442
00:33:28,900 --> 00:33:31,900
(健太・珪子)うん。 ああ。
(七菜)それよりさ➡
443
00:33:31,900 --> 00:33:34,900
自分は どうなのよ?
彼女とか。
444
00:33:36,910 --> 00:33:39,910
いないか。
おっしゃるとおり。
445
00:33:39,910 --> 00:33:41,910
(七菜)じゃあ お母さんは?
(珪子)うん?
446
00:33:41,910 --> 00:33:44,920
(七菜)うっかり 浮気とかしてさ
恨まれてない?
447
00:33:44,920 --> 00:33:46,920
(太一のせき)
(珪子)ウフフ。➡
448
00:33:46,920 --> 00:33:49,920
いくら お母さんでも
そこまで うっかりしてないわよ。
449
00:33:49,920 --> 00:33:51,920
そっか。
(珪子)フフフ。
450
00:33:51,920 --> 00:33:54,930
じゃあ お父さんは?
451
00:33:54,930 --> 00:33:58,860
そんな度胸 ないか。
(太一)フッ。 面目ない。
452
00:33:58,860 --> 00:34:00,870
(七菜)そうだね。
(珪子)ねえねえ。 他にもね➡
453
00:34:00,870 --> 00:34:03,870
ブロッコリーとか ベーコンとか
ちくわ あるけど やってみる?
454
00:34:03,870 --> 00:34:05,870
(七菜)うん。
455
00:34:11,880 --> 00:34:16,880
ハァー。
よし。 やるか。
456
00:34:16,880 --> 00:35:33,890
♬~
457
00:35:33,890 --> 00:35:37,890
ああー。 できた。
458
00:35:43,900 --> 00:35:46,900
ああー。
(女性)おはようございます。
459
00:35:46,900 --> 00:35:48,900
おはようございます。
460
00:35:51,910 --> 00:35:53,910
ああ。
461
00:35:56,930 --> 00:35:58,850
えっ?
462
00:35:58,850 --> 00:36:08,860
♬~
463
00:36:08,860 --> 00:36:11,860
(珪子)ゼラニウムは
ポットで まとめて 買って➡
464
00:36:11,860 --> 00:36:16,870
3,000円くらいですけど。
肥料とか 水道代とか 入れると。
465
00:36:16,870 --> 00:36:19,870
(七菜)お母さん。 そういうのは
だいたいで いいの。
466
00:36:19,870 --> 00:36:23,880
(珪子)だって 悔しいじゃない。
一生懸命 育ててたのに。
467
00:36:23,880 --> 00:36:25,880
(太一)うん。
(木下)では サドルと 合わせて➡
468
00:36:25,880 --> 00:36:28,880
8,000円で
よろしいでしょうか?
469
00:36:28,880 --> 00:36:30,880
はい。
(珪子)えー?
470
00:36:30,880 --> 00:36:32,880
あっ。 それで 大丈夫です。
(木下)はい。
471
00:36:32,880 --> 00:36:34,890
すいません。
(太一)あの。 何か 対応は➡
472
00:36:34,890 --> 00:36:36,890
していただけるんでしょうか?
(木下)最近 この町内で➡
473
00:36:36,890 --> 00:36:39,890
落書きや 器物の破損が
数件 起きてまして。➡
474
00:36:39,890 --> 00:36:41,890
ちょうど パトロールを
強化してたところなんですよ。
475
00:36:41,890 --> 00:36:43,900
はあ。
(木下)もしかすると➡
476
00:36:43,900 --> 00:36:45,900
同じ犯人かもしれませんね。
(太一)そうだったんですか。
477
00:36:45,900 --> 00:36:47,900
(木下)まあ とにかく 戸締まり。
これだけは くれぐれも➡
478
00:36:47,900 --> 00:36:50,900
忘れないようにしてください。
(一同)はい。 分かりました。
479
00:37:10,340 --> 00:37:12,340
(持川)この報告書なんですけどね。
証拠は あるんですか?
480
00:37:12,340 --> 00:37:15,350
(太一)私自身が 昨日➡
481
00:37:15,350 --> 00:37:19,350
チバ電子の 経理担当者に
確認をいたしました。
482
00:37:19,350 --> 00:37:24,360
(持川)今 私から チバ電子の
社長さんに 確認しましたが➡
483
00:37:24,360 --> 00:37:28,360
真瀬個人に 交通費を支払った
事実はないという 話でしたよ。
484
00:37:28,360 --> 00:37:30,360
まさか…。
(持川)いや。 確かに➡
485
00:37:30,360 --> 00:37:34,370
チバ電子さんは 真瀬の交通費を
負担していました。
486
00:37:34,370 --> 00:37:37,370
あっ。 ああ。 でしたら。
(持川)ただし 真瀬が➡
487
00:37:37,370 --> 00:37:39,370
直接 受け取ったわけでは
ありません。➡
488
00:37:39,370 --> 00:37:43,370
先方が うちの会社に 請求する
売値から➡
489
00:37:43,370 --> 00:37:45,380
真瀬の交通費分を 差し引く形で➡
490
00:37:45,380 --> 00:37:47,380
負担していたそうです。➡
491
00:37:47,380 --> 00:37:50,380
つまり 真瀬は 交通費の
二重取りなんて していない。➡
492
00:37:50,380 --> 00:37:53,380
チバ電子から
交通費を 負担してもらい➡
493
00:37:53,380 --> 00:37:57,390
それを うちの会社から
真瀬に 支払っていただけです。
494
00:37:57,390 --> 00:37:59,390
しかし 私が聞いたときには
先方の 経理担当者は…。
495
00:37:59,390 --> 00:38:03,390
(持川)先方の 経理担当者は
まだ 担当になったばっかりで➡
496
00:38:03,390 --> 00:38:06,400
勘違いしていたようです。
というわけで➡
497
00:38:06,400 --> 00:38:10,330
倉田部長が 上げてきた
この報告書は 間違いです。
498
00:38:10,330 --> 00:38:15,340
(太一)あっ。
申し訳ございませんでした。
499
00:38:15,340 --> 00:38:17,340
(持川)いやいや いやいや
いやいや。 いや。 ハハハ。
500
00:38:17,340 --> 00:38:23,350
いや。 私は いいんです。
ただ 真瀬がねぇ。➡
501
00:38:23,350 --> 00:38:29,350
いやー。 怒ってましたよ。
忙しいのに➡
502
00:38:29,350 --> 00:38:34,360
ろくに 確認もしないで
ぬれぎぬを 着せられたって。➡
503
00:38:34,360 --> 00:38:36,360
わだかまりのないよう➡
504
00:38:36,360 --> 00:38:40,360
きちんと 関係を
修復しておいてくださいよ。
505
00:38:40,360 --> 00:38:46,360
いいですね?
(太一)誠心誠意 善処いたします。
506
00:38:48,370 --> 00:38:51,380
ああー。
507
00:38:51,380 --> 00:38:53,380
(川辺)《それは 不採用だ》
《いやいや》
508
00:38:53,380 --> 00:38:57,380
《ちょっと 待ってくださいよ。
ちゃんと 説明してくださいよ》
509
00:38:57,380 --> 00:39:00,380
(川辺)《その パティスリー レーヌさんに
何枚も➡
510
00:39:00,380 --> 00:39:02,390
いたずらファクスが
届いたらしい》
511
00:39:02,390 --> 00:39:04,390
《いたずらファクス?》
(川辺)《デザイナーの➡
512
00:39:04,390 --> 00:39:08,410
倉田 健太には
仕事を 発注するなって》
513
00:39:08,410 --> 00:39:10,330
《えっ?》
(川辺)《レーヌさんから➡
514
00:39:10,330 --> 00:39:14,330
クレームの電話 受けて お前は
この仕事から 外すことになった》
515
00:39:14,330 --> 00:39:16,330
《えっ? そんな》
516
00:39:16,330 --> 00:39:18,340
[TEL]
517
00:39:18,340 --> 00:39:21,340
もしもし?
[TEL](珪子)あっ。 健太?
518
00:39:21,340 --> 00:39:24,340
家の ポストにね
変なものが 入ってたのよ。
519
00:39:24,340 --> 00:39:26,340
えっ?
520
00:39:26,340 --> 00:39:30,350
[TEL](珪子)パティスリー レースさんってとこの
デザイン画なんだけど。
521
00:39:30,350 --> 00:39:32,350
いや。 レーヌだよ。
522
00:39:32,350 --> 00:39:38,360
何かね 破いたのをね
張り合わせてるみたいなんだけど。
523
00:39:38,360 --> 00:39:40,360
えっ?
524
00:39:40,360 --> 00:39:48,370
♬~
525
00:39:48,370 --> 00:39:51,370
誰かが ごみをあさって
電話したんだ。
526
00:39:51,370 --> 00:39:57,380
[TEL](珪子)えっ? 何?
パティスリー レースさんってとこの。
527
00:39:57,380 --> 00:40:02,380
(真瀬)倉田さん。
ちょっと いいかな?➡
528
00:40:02,380 --> 00:40:04,380
ハァー。➡
529
00:40:04,380 --> 00:40:10,320
社長から 話は 聞いてるよね?
(太一)あっ。 はい。
530
00:40:10,320 --> 00:40:16,330
(真瀬)正直 相当
傷ついてんだよ 俺は。
531
00:40:16,330 --> 00:40:22,330
(太一)あっ。
ご迷惑 お掛けいたしました。
532
00:40:22,330 --> 00:40:26,340
(真瀬)はあ? それだけ?
533
00:40:26,340 --> 00:40:29,340
せめて 土下座ぐらい
してみせてくれないと➡
534
00:40:29,340 --> 00:40:34,350
収まりが
つかないんじゃないのかな?➡
535
00:40:34,350 --> 00:40:39,350
どうなんだよ?
青葉銀行から来た 倉田さんよ!
536
00:40:39,350 --> 00:40:52,360
♬~
537
00:40:52,360 --> 00:40:55,370
≪(摂子)真瀬部長!➡
538
00:40:55,370 --> 00:40:57,370
怒る相手が
違うんじゃありませんか?
539
00:40:57,370 --> 00:40:59,370
(真瀬)フッ。
何 言ってんだ? お前。
540
00:40:59,370 --> 00:41:02,370
(摂子)そもそも チバ電子さんの
経理担当者が➡
541
00:41:02,370 --> 00:41:04,380
そういう話を したんですよ。
謝れと おっしゃるなら➡
542
00:41:04,380 --> 00:41:08,400
その担当者の方に
言うべきでは ありませんか?➡
543
00:41:08,400 --> 00:41:11,320
それに 倉田部長は
報告書を 上げる前に➡
544
00:41:11,320 --> 00:41:13,320
事前確認しているはずです。
違うなら➡
545
00:41:13,320 --> 00:41:16,320
どうして そのときに はっきり
おっしゃらなかったんですか?
546
00:41:16,320 --> 00:41:19,320
何か 言えない理由でも
あったんですか?
547
00:41:27,330 --> 00:41:30,330
(真瀬)ふざけたこと
言ってんじゃねえぞ。➡
548
00:41:30,330 --> 00:41:37,340
そんな 理屈っぽいから
旦那にも 逃げられるんだよ。
549
00:41:37,340 --> 00:41:43,350
ハハハ。 ハハハ。
550
00:41:43,350 --> 00:41:46,350
(社員)危ねっ!
(真瀬)何やってんだ!? お前!
551
00:41:46,350 --> 00:41:50,350
やり方が 汚いんですよ! どうせ
裏から 手を回したんでしょ!
552
00:41:50,350 --> 00:41:52,360
(太一)やめなさい。 西沢さん。
やめるんだ。
553
00:41:52,360 --> 00:41:57,360
(摂子)私 許せないんですよ!
こういう ずるい人!
554
00:41:57,360 --> 00:41:59,360
(真瀬)放せ。 おら。
(社員)あっ。 すいません。
555
00:41:59,360 --> 00:42:03,370
(真瀬)フフフ。
付き合いきれねえな。➡
556
00:42:03,370 --> 00:42:05,370
ほら。 仕事だ。
(一同)はい。
557
00:42:05,370 --> 00:42:08,370
(真瀬)仕事するぞ。 ほら。
(一同)はい。
558
00:42:16,310 --> 00:42:18,320
(摂子)すいません。
559
00:42:18,320 --> 00:42:23,320
あっ。
お騒がせしました。
560
00:42:27,310 --> 00:42:29,310
(八木)今日は 忙しいのに
呼び出しちゃって 申し訳ない。
561
00:42:29,310 --> 00:42:31,320
(太一)青葉銀行 人事部の
八木部長代理さまの➡
562
00:42:31,320 --> 00:42:34,320
呼び出しとあらば
いつでも はせ参じますよ。➡
563
00:42:34,320 --> 00:42:37,320
お前は 同期の花だからな。
(八木)ああ。
564
00:42:37,320 --> 00:42:42,330
(太一)で 俺の人事の話か?
(八木)さすが 察しがいいね。
565
00:42:42,330 --> 00:42:46,330
分かるよ。
もうすぐ 1年 たつから。
566
00:42:46,330 --> 00:42:49,330
(八木)うん。
そろそろ 先方から➡
567
00:42:49,330 --> 00:42:52,340
人事契約を 延長するかどうかの
通達が 来るんだ。➡
568
00:42:52,340 --> 00:42:54,340
だから その前に
倉田本人の意思を➡
569
00:42:54,340 --> 00:42:57,340
確かめておこうと 思ってな。
(太一)俺の意思?
570
00:42:57,340 --> 00:42:59,340
(八木)うん。
571
00:42:59,340 --> 00:43:03,350
戻りたいっつったって
ポストなんか ないんだろ?
572
00:43:03,350 --> 00:43:08,350
(八木)うーん。 まあ サラリーマン人生を
全うするんだったら➡
573
00:43:08,350 --> 00:43:11,360
今の会社に 骨を うずめるってのが
一番の選択だな。
574
00:43:11,360 --> 00:43:14,360
(太一)うん。
(八木)ところで➡
575
00:43:14,360 --> 00:43:17,360
ナカノ電子部品は
出向した人間が みんな➡
576
00:43:17,360 --> 00:43:20,360
1年で 返却されてるっていうのは
知ってるよね?
577
00:43:20,360 --> 00:43:23,370
二代目社長は 癖があるし➡
578
00:43:23,370 --> 00:43:27,300
営業部長は 妙に
銀行員のこと 嫌ってるしな。
579
00:43:27,300 --> 00:43:29,310
(八木)だから 人事部は
倉田 太一に➡
580
00:43:29,310 --> 00:43:31,310
白羽の矢を 立てたんだよ。
581
00:43:31,310 --> 00:43:33,310
(太一)えっ?
(八木)ああ。 つまり➡
582
00:43:33,310 --> 00:43:35,310
我を張らずに 周りの人間と
うまく やっていける➡
583
00:43:35,310 --> 00:43:38,320
倉田だったら 鬼門の
ナカノ電子部品へ 行っても➡
584
00:43:38,320 --> 00:43:42,320
じゅうぶん やっていけると
判断したんだな。
585
00:43:42,320 --> 00:43:44,320
フフフ。 おい。
(八木)あっ。
586
00:43:44,320 --> 00:43:47,320
俺って ずいぶん
都合のいい 人間なんだな。
587
00:43:47,320 --> 00:43:51,330
いや。 すまない。 うちと
ナカノとの 関係もあるんだ。
588
00:43:51,330 --> 00:43:55,330
だから 倉田には 何としてでも
踏みとどまってほしいんだよ。
589
00:43:55,330 --> 00:43:59,330
できたら 俺も
そうしたいと 思ってる。
590
00:44:01,340 --> 00:44:04,340
(従業員)お待たせしました。
(八木)うん。➡
591
00:44:04,340 --> 00:44:09,350
しかし お前 すっかり
ひげが 様になってきたな。
592
00:44:09,350 --> 00:44:12,350
ハハハ。 銀行に いたときには
できなかったからな。
593
00:44:12,350 --> 00:44:15,350
(八木)うん。
家族は 何にも 言わないのか?
594
00:44:15,350 --> 00:44:18,360
(太一)うん。 定年間近の
父親のことなんて➡
595
00:44:18,360 --> 00:44:21,360
誰も 興味 持たないよ。
596
00:44:23,360 --> 00:44:26,300
(八木)元気か?
珪子ちゃんは。
597
00:44:26,300 --> 00:44:30,300
(太一)ああ。
(八木)うん。
598
00:44:44,310 --> 00:44:47,320
おい。 開けて。
≪(七菜・珪子)お兄ちゃんだ。 えっ?
599
00:44:47,320 --> 00:44:49,320
≪(七菜)ちょっと 待って。 開ける。
≪(珪子)健太?
600
00:44:49,320 --> 00:44:51,320
何で 今日に限って? 痛え。
(七菜)ごめん。
601
00:44:51,320 --> 00:44:54,320
痛っ。 何? 何?
(七菜)もう よかった。
602
00:44:54,320 --> 00:44:56,330
何? どうしたの?
(珪子)いいから。 上 来て。 上。
603
00:44:56,330 --> 00:44:58,330
(七菜)早く。
何?
604
00:44:58,330 --> 00:45:02,330
何? 何? 何?
もう 真っ暗じゃん。
605
00:45:02,330 --> 00:45:04,330
(七菜)あっ。
(珪子)キャー!
606
00:45:04,330 --> 00:45:07,340
(七菜)さっきから 外に
ずっと 変な人がいるの。
607
00:45:07,340 --> 00:45:10,340
はっ?
(七菜・珪子)ああ。 閉めて 閉めて。
608
00:45:10,340 --> 00:45:13,340
(七菜)そうっと 見て。
えっ?
609
00:45:13,340 --> 00:45:15,350
(七菜)1時間ぐらい
ずっと いるんだけどさ。
610
00:45:15,350 --> 00:45:20,350
(珪子)何か こっち
見てるみたいでしょ?
611
00:45:20,350 --> 00:45:22,350
ちょっと 行ってくる。
612
00:45:26,290 --> 00:45:29,290
(珪子)気を付けてね。
ちょっと 見てくるだけだから。
613
00:45:29,290 --> 00:45:32,290
(七菜)頑張って。
614
00:45:35,300 --> 00:45:39,300
鍵 締めといてよ。
(珪子・七菜)うん。
615
00:45:39,300 --> 00:46:05,330
♬~
616
00:46:05,330 --> 00:46:07,330
あいつだ。
617
00:46:07,330 --> 00:46:42,300
♬~
618
00:46:42,300 --> 00:46:47,300
≪(足音)
619
00:46:47,300 --> 00:46:55,310
うわっ。 ああー。
ああー。 痛え。
620
00:46:55,310 --> 00:46:59,320
あっ。
おおー。
621
00:46:59,320 --> 00:47:07,320
≪(物音)
622
00:47:07,320 --> 00:47:11,330
(猫の鳴き声)
何だ。 猫かよ。
623
00:47:11,330 --> 00:47:13,330
うわっ!?
≪ああー。
624
00:47:13,330 --> 00:47:17,330
うわっ。
ああ。 何だ。 親父か。
625
00:47:17,330 --> 00:47:20,340
(太一)「何だよ」って お前。
お母さんに 聞いてきたんだよ。➡
626
00:47:20,340 --> 00:47:24,340
おい。 怪しいやつってのは?
分かんない。
627
00:47:24,340 --> 00:47:27,280
(太一)たまたま 公園で
たばこ 吸ってただけじゃないの?
628
00:47:27,280 --> 00:47:29,280
(七菜)そうかもしれないけど。
ねえ?
629
00:47:29,280 --> 00:47:33,280
(珪子)一応 警察には
連絡しておいたわよ。
630
00:47:33,280 --> 00:47:37,290
今夜は 俺も 外 見張るよ。
(珪子)大丈夫?➡
631
00:47:37,290 --> 00:47:41,290
昨日も 徹夜したんじゃないの?
平気 平気。
632
00:47:41,290 --> 00:47:44,290
(七菜)じゃあ 私も そろそろ
四次面接だし 今夜は 頑張るか。
633
00:47:44,290 --> 00:47:47,300
(珪子)何 頑張んの?
(七菜)メークの練習とか?
634
00:47:47,300 --> 00:47:49,300
(蟹江)ナスカちゃん。
その後 どうなった?
635
00:47:49,300 --> 00:47:52,300
(明日香)分かりません。
取材拒否 されてますから。
636
00:47:52,300 --> 00:47:55,310
(蟹江)じゃあ 暇か。
たまには 一杯 飲んでくか?
637
00:47:55,310 --> 00:47:58,310
(明日香)えっ?
どの店ですか?
638
00:48:00,310 --> 00:48:05,320
(明日香)ああ。
お疲れさまでした。 編集長。
639
00:48:05,320 --> 00:48:09,320
(蟹江)うん うん うん うん。
パブ 空揚げ?➡
640
00:48:09,320 --> 00:48:15,330
深いな。 あるいは 浅いな。
ああ。 シルビアちゃん。➡
641
00:48:15,330 --> 00:48:18,330
シルビアちゃん。
(女性)あっ。 カニー。
642
00:48:18,330 --> 00:48:20,330
(蟹江)呼び捨て すんな。
(女性)いらっしゃい。
643
00:48:20,330 --> 00:48:22,330
(蟹江)バカ。 うっさい。
バカ。➡
644
00:48:22,330 --> 00:48:27,270
いやー。 今日も
きらっきら しちゃってんね。
645
00:48:27,270 --> 00:48:29,270
≪いらっしゃいませ。
646
00:48:29,270 --> 00:48:32,280
(蟹江)ねえねえ。
今週ね 皆勤賞なんだよ。
647
00:48:32,280 --> 00:48:34,280
ありがとうございまーす。
648
00:48:34,280 --> 00:48:38,280
(蟹江)ハァー。
気のない返事が 100点。
649
00:49:16,320 --> 00:49:21,320
≪(足音)
650
00:49:25,350 --> 00:49:27,260
何だよ? 親父。
まだ 起きてたのか。
651
00:49:27,260 --> 00:49:33,270
(太一)ああ。 どうだ? 外は。
別に。
652
00:49:33,270 --> 00:49:37,270
雨 降ってきたみたいだし
今日は もう いいんじゃないか?
653
00:49:37,270 --> 00:49:42,280
あしたも 仕事だろう?
まあ 大丈夫だよ。
654
00:49:42,280 --> 00:49:44,280
うん。
655
00:49:46,280 --> 00:49:51,290
なあ? 健太。
うん?
656
00:49:51,290 --> 00:49:55,290
お前 仕事 楽しいか?
657
00:49:58,300 --> 00:50:02,300
何だよ? 急に。
658
00:50:02,300 --> 00:50:06,300
自分の 好きなことをやって
食っていけりゃ➡
659
00:50:06,300 --> 00:50:09,300
そりゃ 最高だよな。
660
00:50:11,310 --> 00:50:14,310
こんなときに 説教かよ?
661
00:50:14,310 --> 00:50:22,320
いや。 俺はさ
根っからの サラリーマンだから➡
662
00:50:22,320 --> 00:50:26,260
聞いてみたかっただけだ。
663
00:50:26,260 --> 00:50:29,260
ああ。
664
00:50:31,260 --> 00:50:34,260
頑張れよ。
665
00:50:43,270 --> 00:52:25,300
♬~
666
00:52:33,320 --> 00:52:37,320
≪(珪子)ああー!
ああー!
667
00:52:40,320 --> 00:52:43,330
(太一・健太)おお。
(太一)お母さんの声がした。
668
00:52:43,330 --> 00:52:45,330
(七菜)えっ? 何?
669
00:52:45,330 --> 00:52:47,330
(太一)大丈夫?➡
670
00:52:47,330 --> 00:52:49,330
どうしたの? お母さん。
(健太・七菜)お母さん? 何?
671
00:52:49,330 --> 00:52:52,330
(珪子)ああ。 ああ。
672
00:52:55,340 --> 00:52:58,340
(七菜・珪子)うわー! キャー!
(太一)おおー。 えっ? えっ?
673
00:52:58,340 --> 00:53:01,340
☎
674
00:53:01,340 --> 00:53:04,350
(太一)中 入ろう。 ねっ?
☎
675
00:53:04,350 --> 00:53:09,350
☎
676
00:53:09,350 --> 00:53:15,360
♬~
677
00:53:15,360 --> 00:53:18,360
何だよ? これ。
678
00:53:18,360 --> 00:53:34,310
♬~
679
00:53:34,310 --> 00:53:37,310
<ささいなことを きっかけに➡
680
00:53:37,310 --> 00:53:42,320
穏やかな日常が 一瞬のうちに
崩れ去ってしまうことがある>
681
00:53:42,320 --> 00:53:45,320
≪(七菜)ねえ? 何か 変。
682
00:53:50,330 --> 00:53:53,330
(珪子)ああ。
(太一)お水 飲みなさい。
683
00:53:53,330 --> 00:53:55,330
(珪子)ありがと。
何? どうした?
684
00:53:55,330 --> 00:53:59,340
(ファクスの作動音)
685
00:53:59,340 --> 00:54:02,340
<臆病者の僕が➡
686
00:54:02,340 --> 00:54:09,350
ありもしない 勇気を
出してしまった あの瞬間から➡
687
00:54:09,350 --> 00:54:15,350
わが家は
全てが 変わってしまった>
688
00:54:15,350 --> 00:54:21,360
<このとき 僕らは
まだ 知らなかったんだ>
689
00:54:21,360 --> 00:54:30,300
<この恐ろしい ゲームが
始まったばかりだということを>
690
00:54:30,300 --> 00:54:36,300
(ファクスの作動音)
691
00:54:42,310 --> 00:55:24,340
♬~
64309