All language subtitles for Wynonna Earp - 01x05 - Digging Up Bones.KILLERS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,559 - Previously on Wynonna Earp... - Willa! 2 00:00:01,560 --> 00:00:03,813 Who have you hurt the most? 3 00:00:05,404 --> 00:00:06,789 I forgive her! 4 00:00:06,818 --> 00:00:08,692 - Just one crazy girl. - You're saying 5 00:00:08,717 --> 00:00:10,903 Bobo's hiding Revenants in the trailer park? 6 00:00:10,938 --> 00:00:13,189 You wanna win this war, we do it my way. 7 00:00:13,241 --> 00:00:15,032 Are you gonna tell me you're kicking 8 00:00:15,057 --> 00:00:16,775 it with the ghost of Doc Holliday? 9 00:00:16,777 --> 00:00:20,496 Demons walk among us, and they mean to end my line. 10 00:00:20,531 --> 00:00:22,364 You don't wanna do this! 11 00:00:22,416 --> 00:00:24,283 You have no idea what I want. 12 00:00:24,285 --> 00:00:26,919 - Revenge. - Seems like you're just my type. 13 00:00:26,954 --> 00:00:29,255 What makes you think that you are mine? 14 00:00:30,391 --> 00:00:32,675 Willa!? 15 00:00:36,964 --> 00:00:39,798 Willa! 16 00:00:45,556 --> 00:00:47,690 Willa! 17 00:01:20,141 --> 00:01:22,508 - Willa? - It's Wynonna. 18 00:01:22,510 --> 00:01:25,561 Your sister, the bag of chaos you live with? 19 00:01:31,936 --> 00:01:33,736 But this is... 20 00:01:33,771 --> 00:01:36,689 but Willa's gone. Dead. 21 00:01:36,741 --> 00:01:39,825 I'm alive. Right? 22 00:01:52,924 --> 00:01:55,090 Get them. 23 00:01:55,126 --> 00:01:57,793 Dude, I did! I have! Look! 24 00:01:59,714 --> 00:02:02,431 I killed them so hard. 25 00:02:02,466 --> 00:02:05,718 Sent their creepy asses back where they belong. 26 00:02:05,720 --> 00:02:08,387 Not all of them. 27 00:02:10,391 --> 00:02:11,681 Willa?! 28 00:02:13,894 --> 00:02:16,807 Willa, you can't be here... 29 00:02:17,898 --> 00:02:19,865 Daddy couldn't save us. 30 00:02:19,900 --> 00:02:22,201 How the hell will you? They'll eat you alive. 31 00:02:34,799 --> 00:02:37,082 Oh! Here. 32 00:02:37,084 --> 00:02:39,918 OK. OK. 33 00:02:39,920 --> 00:02:42,671 Nan always said the Prairie winds bring in bad dreams. 34 00:02:42,723 --> 00:02:45,257 - Those're some brutal winds. - Here, 35 00:02:45,259 --> 00:02:47,977 - drink some water. - Is it beer o'clock? 36 00:02:48,012 --> 00:02:51,146 Mix it with tomato juice and it's breakfast. 37 00:02:51,182 --> 00:02:53,515 Only if you throw a raw egg 38 00:02:53,567 --> 00:02:55,851 and some horseradish in there too, Daddy. 39 00:02:58,105 --> 00:02:59,989 Whoops-a-daisy. 40 00:03:03,611 --> 00:03:05,778 You can't keep doing this. 41 00:03:05,780 --> 00:03:09,314 Killing people and pretending like it doesn't affect you. 42 00:03:10,618 --> 00:03:12,951 I'm more than halfway through The Seven. 43 00:03:12,953 --> 00:03:15,587 Yeah, but there are, like, seventy-seven in the curse, OK? 44 00:03:15,623 --> 00:03:18,290 You're barely five percent of the way in. 45 00:03:18,292 --> 00:03:20,793 You and your math both suck. 46 00:03:26,183 --> 00:03:29,018 You called out Willa's name. 47 00:03:31,138 --> 00:03:33,188 I miss her. 48 00:03:35,309 --> 00:03:37,309 I can't quite remember... 49 00:03:37,361 --> 00:03:39,361 Did she have pierced ears? 50 00:03:42,783 --> 00:03:45,034 Yeah. 51 00:03:49,323 --> 00:03:51,824 One piece at a time. 52 00:03:51,826 --> 00:03:54,326 That's how people slip away. 53 00:03:56,747 --> 00:03:58,714 Daddy said revenge 54 00:03:58,749 --> 00:04:00,632 was a balm for the soul. 55 00:04:00,668 --> 00:04:03,052 If I kill the evil that took him and our sister, 56 00:04:03,087 --> 00:04:06,004 then we can dream, and remember, and it won't have to be sad. 57 00:04:09,009 --> 00:04:12,010 Try to get some sleep, OK? 58 00:04:12,012 --> 00:04:14,813 Tracking down Revenants can wait 'til morning. 59 00:04:43,601 --> 00:04:47,187 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 60 00:05:12,706 --> 00:05:14,823 I brought you a shirt, so put your coffee back on. 61 00:05:14,875 --> 00:05:16,825 You know what I mean. 62 00:05:16,877 --> 00:05:20,078 The thermostat is broken. 63 00:05:20,080 --> 00:05:22,831 Whole building. Furnace won't quit. 64 00:05:22,883 --> 00:05:24,750 Good. 65 00:05:24,752 --> 00:05:27,169 I thought I was suffering some kind of pec-induced fever. 66 00:05:27,221 --> 00:05:29,505 What's on the agenda today? 67 00:05:29,557 --> 00:05:32,307 The City Manager's requested a meeting, so I need you 68 00:05:32,343 --> 00:05:34,309 to put on your grown-up face. 69 00:05:34,345 --> 00:05:36,311 I have one of those? 70 00:05:36,347 --> 00:05:38,680 This is the chief executive officer of Purgatory. 71 00:05:38,732 --> 00:05:42,100 - And a judge. - It's not like he's the law. 72 00:05:42,102 --> 00:05:44,102 He decides who is the law. 73 00:05:44,104 --> 00:05:46,155 And... 74 00:05:46,190 --> 00:05:48,023 he could shut us down, 75 00:05:48,075 --> 00:05:50,609 so we need to be on his good side. 76 00:05:50,611 --> 00:05:53,111 So get yourself chest already. 77 00:05:53,113 --> 00:05:55,280 Dressed. Already. 78 00:05:55,282 --> 00:05:57,282 Don't wanna keep Judgey Manager Dude waiting. 79 00:05:57,284 --> 00:06:00,752 Cryderman. Let's not keep Judge Cryderman waiting. 80 00:06:02,790 --> 00:06:04,623 Record scratch. 81 00:06:04,625 --> 00:06:06,208 Judge who? 82 00:06:06,260 --> 00:06:08,377 I've been meaning 83 00:06:08,429 --> 00:06:10,379 to call you in, 84 00:06:10,431 --> 00:06:12,965 but we've had some unfortunate issues 85 00:06:12,967 --> 00:06:14,967 with the Town Planner. 86 00:06:14,969 --> 00:06:17,553 Is that the man that lost his arm in the biking accident? 87 00:06:17,605 --> 00:06:20,272 Some things just work out. 88 00:06:20,307 --> 00:06:22,975 Of course. Judge, you have a terrific town here 89 00:06:22,977 --> 00:06:25,143 and my partner and I want to help make sure 90 00:06:25,145 --> 00:06:27,301 - it stays that way. - Exactly. 91 00:06:27,302 --> 00:06:29,982 That's why I wanna know what the hell you're doing here, Dolls? 92 00:06:29,984 --> 00:06:32,901 - As you know, the U.S. Marshals... - Joint Task Force, 93 00:06:32,953 --> 00:06:35,571 Special Assignment, etcetera. I know this. 94 00:06:35,623 --> 00:06:38,207 The Crydermans have been in Purgatory 95 00:06:38,242 --> 00:06:40,659 for over 140 years. And we like to keep tabs. 96 00:06:40,661 --> 00:06:42,995 It's a small town thing. 97 00:06:42,997 --> 00:06:44,201 Are criminals, drug dealers and 98 00:06:44,226 --> 00:06:45,701 gangbangers a small town thing too? 99 00:06:47,468 --> 00:06:49,084 As a Judge, 100 00:06:49,136 --> 00:06:51,637 you always wonder where the bad seeds end up. 101 00:06:53,641 --> 00:06:55,368 Turns out, right back here in my office. 102 00:06:55,393 --> 00:06:56,782 Where d'ya think Bobo Del Rey 103 00:06:56,810 --> 00:06:58,977 will end up? Or do you not keep tabs on him? 104 00:06:59,013 --> 00:07:02,264 Mr. Del Rey may not be an Ivy Leaguer, 105 00:07:02,316 --> 00:07:04,266 but he's no moron. 106 00:07:04,318 --> 00:07:06,018 To be honest, Judge, I'm less concerned 107 00:07:06,020 --> 00:07:07,520 about Bobo's IQ, and more concerned 108 00:07:07,545 --> 00:07:09,187 about his potential criminal activity. 109 00:07:09,189 --> 00:07:11,773 What criminal activity? 110 00:07:13,777 --> 00:07:16,695 This crate was delivered to his trailer. I took the photo 111 00:07:16,697 --> 00:07:18,997 - this morning. - Could be anything. 112 00:07:19,033 --> 00:07:21,439 Then why are his colleagues guarding it with guns? 113 00:07:21,555 --> 00:07:23,085 He has connections. Do you know what that means? 114 00:07:23,120 --> 00:07:24,550 It means trouble. But only if my 115 00:07:24,575 --> 00:07:26,204 partner and I overstep our bounds. 116 00:07:26,206 --> 00:07:28,290 I don't like extra work 117 00:07:28,342 --> 00:07:30,592 cluttering things up. Especially during duck season. 118 00:07:30,628 --> 00:07:32,254 You know what I've heard? There's a 119 00:07:32,279 --> 00:07:33,880 bumper crop of mallards this year. 120 00:07:33,881 --> 00:07:35,681 You a duck-huntin' man? 121 00:07:35,716 --> 00:07:37,966 Maybe I'll give you a call on migration day. 122 00:07:38,018 --> 00:07:39,768 You give us a chance to prove 123 00:07:39,803 --> 00:07:41,872 that Bobo's heading up a criminal conspiracy? 124 00:07:42,806 --> 00:07:45,607 And I'll have a thermos of bourbon at the ready. 125 00:07:47,645 --> 00:07:49,444 Can we get back to business here? 126 00:07:49,480 --> 00:07:51,563 I'll have a warrant sent over within the hour. 127 00:07:51,565 --> 00:07:53,649 Thank you very much, Judge. 128 00:07:53,701 --> 00:07:56,034 It's a shame, what went south 129 00:07:56,070 --> 00:07:58,036 with this girl. 130 00:07:58,072 --> 00:08:00,038 Born bad, I think. 131 00:08:00,074 --> 00:08:02,040 Her daddy was a real legend. 132 00:08:02,076 --> 00:08:05,327 I'm just glad the dead rest easy. 133 00:08:08,832 --> 00:08:10,553 Gum? 134 00:08:10,554 --> 00:08:12,551 Might take the taste of judge anus out of your mouth. 135 00:08:12,586 --> 00:08:14,553 Look, I know you got a history with the judge, 136 00:08:14,588 --> 00:08:17,889 but we hit jackpot. A search warrant. 137 00:08:17,925 --> 00:08:19,891 I'm a 27-year-old woman cursed with shooting 138 00:08:19,927 --> 00:08:22,047 demon-adjacent revenants who bleed frothing brown goo, 139 00:08:22,062 --> 00:08:24,904 and now I have to worry about search warrants?! 140 00:08:25,026 --> 00:08:28,255 This is all the warrant I need. And Bobo's an easy target. 141 00:08:28,407 --> 00:08:30,736 You know what happens if you shoot Bobo in a trailer park 142 00:08:30,771 --> 00:08:32,938 filled with humans, women and children, right? 143 00:08:32,940 --> 00:08:34,702 One more checkmark on my to-do list? 144 00:08:34,727 --> 00:08:35,741 Someone records him 145 00:08:35,776 --> 00:08:38,443 being sucked into the ground. Puts it online. 146 00:08:38,445 --> 00:08:41,413 It goes viral. The government bombs 147 00:08:41,448 --> 00:08:43,915 the Ghost River Triangle, conspiracy theorists go mad 148 00:08:43,951 --> 00:08:46,251 and you spend the remainder of your days in a psych ward. 149 00:08:46,286 --> 00:08:48,787 Oh, if you're not dead already. 150 00:08:50,791 --> 00:08:52,758 - So we do it by the stupid book. - You, me, 151 00:08:52,793 --> 00:08:54,676 and a collection of local finest. 152 00:08:54,712 --> 00:08:56,878 We get to use legit cops? 153 00:08:56,930 --> 00:08:58,797 Dolls, you coulda led with that. 154 00:09:00,884 --> 00:09:03,935 Waverly will stake the place out during the raid 155 00:09:03,971 --> 00:09:06,138 and photograph anyone she sees. Doc will come down, 156 00:09:06,140 --> 00:09:08,106 see if he recognizes anyone 157 00:09:08,142 --> 00:09:10,330 - from the old days. - Cryderman know about this? 158 00:09:10,355 --> 00:09:11,775 Shh. 159 00:09:12,312 --> 00:09:15,564 - Nope. - Aw, there's a little rebel in there. 160 00:09:15,616 --> 00:09:17,949 Not that little. 161 00:09:26,827 --> 00:09:30,078 What is there? A sale on lawn chairs? 162 00:09:30,130 --> 00:09:32,998 Park's looking mighty empty. 163 00:09:39,923 --> 00:09:43,141 Hey, you find any clippers in there? I got this hangnail 164 00:09:43,177 --> 00:09:44,760 that's just driving me nuts. 165 00:09:57,825 --> 00:10:00,859 While you're down there, Deputy Whatever-The-Hell Earp, 166 00:10:00,911 --> 00:10:02,861 my knobs need some polishing. 167 00:10:04,041 --> 00:10:05,671 Actually, there's a lot around here 168 00:10:05,696 --> 00:10:07,165 that could use a woman's touch. 169 00:10:07,201 --> 00:10:09,451 Officer, could you take him outside, please? 170 00:10:09,503 --> 00:10:11,503 Now. 171 00:10:11,538 --> 00:10:12,921 All right. 172 00:10:17,845 --> 00:10:20,929 He's clearly a criminal, so where's the stuff to prove it?! 173 00:10:20,964 --> 00:10:22,631 Time to regroup. 174 00:10:22,683 --> 00:10:26,184 Something's wrong, Dolls. I feel it. 175 00:10:28,889 --> 00:10:30,889 Back... 176 00:10:32,893 --> 00:10:34,893 Doc... 177 00:10:36,897 --> 00:10:39,030 die! 178 00:10:39,066 --> 00:10:41,566 Wooden crate. 179 00:10:41,618 --> 00:10:43,985 Five feet by two by one. 180 00:10:46,039 --> 00:10:47,789 Not ringin' any bells. 181 00:10:47,825 --> 00:10:50,408 I saw you receive it. 182 00:10:50,410 --> 00:10:52,711 Where's it at? What's in it? 183 00:10:52,746 --> 00:10:55,464 Oh, yeah. Um... 184 00:10:55,499 --> 00:10:57,716 - No, still not ringing. - I think it's time 185 00:10:57,751 --> 00:10:59,718 that I talk to some of your 'friends'. 186 00:10:59,753 --> 00:11:02,504 - Where can I find them? - Big sale on yoga mats 187 00:11:02,556 --> 00:11:04,589 down at Lululemon. 188 00:11:04,641 --> 00:11:07,142 He's just gonna keep jerking us around. This won't work. 189 00:11:07,177 --> 00:11:09,811 You in the mood to take a trip downtown, 190 00:11:09,847 --> 00:11:12,013 Bobo? 191 00:11:12,065 --> 00:11:14,983 Easy, boys. 192 00:11:15,018 --> 00:11:17,102 I'm think I'm comfy right here. 193 00:11:17,104 --> 00:11:20,188 But maybe Deputy Earp over there 194 00:11:20,240 --> 00:11:22,357 might want to give me a little underdoggy, 195 00:11:22,409 --> 00:11:24,860 get the breeze going? 196 00:11:32,536 --> 00:11:34,870 Uh-oh... 197 00:11:34,922 --> 00:11:36,621 All I want 198 00:11:36,673 --> 00:11:38,874 are the scumbags who came for Ward Earp. 199 00:11:38,926 --> 00:11:41,042 Two of them are still alive. 200 00:11:41,094 --> 00:11:43,512 Tell me who they are, and we leave you alone. 201 00:11:43,547 --> 00:11:45,104 - Get down. - Wynonna's 202 00:11:45,129 --> 00:11:46,932 going all Wynonna again. 203 00:11:46,967 --> 00:11:49,267 Two choices. You can help me... 204 00:11:49,303 --> 00:11:52,771 - Deputy Earp! - Or you can not help me, and die. 205 00:11:57,861 --> 00:11:59,110 Really? 206 00:11:59,146 --> 00:12:00,862 You can't arrest me, Mr. Dolls. 207 00:12:09,122 --> 00:12:11,072 Once it's done, it's done. 208 00:12:11,124 --> 00:12:13,658 There will be no mercy for you. 209 00:12:13,710 --> 00:12:15,911 Thanks for the tip. 210 00:12:27,591 --> 00:12:29,591 Oh shit. 211 00:12:38,819 --> 00:12:41,353 Find, Distance to Puerto Vallarta. 212 00:12:41,355 --> 00:12:44,823 Total distance - 2,696 miles 213 00:12:44,858 --> 00:12:46,825 or one day and 19 hours. 214 00:12:46,860 --> 00:12:48,827 Begin guidance? 215 00:12:48,862 --> 00:12:51,613 This shit would just follow me to the beach anyway. 216 00:12:55,194 --> 00:12:57,412 Hey, look. 217 00:12:57,413 --> 00:12:59,996 Evidence Bobo can't get his porn off the 'net. 218 00:13:00,048 --> 00:13:02,248 Resisting arrest. Resisting arrest. 219 00:13:02,300 --> 00:13:04,384 Possession for half an ounce. 220 00:13:04,419 --> 00:13:06,336 Pot brownie. And don't think 221 00:13:06,338 --> 00:13:08,053 I wasn't tempted to eat it on the way back. 222 00:13:08,054 --> 00:13:09,342 You know none of these charges are gonna 223 00:13:09,367 --> 00:13:10,473 stick, right? This is what happens 224 00:13:10,508 --> 00:13:12,725 when you go cowboy. We got nothing. 225 00:13:12,761 --> 00:13:15,979 We blew it. And now I gotta cover for you. 226 00:13:16,014 --> 00:13:18,731 - You don't have to do anything. - I have to do my job. 227 00:13:18,767 --> 00:13:20,784 When are you gonna get it, Wynonna? 228 00:13:20,809 --> 00:13:22,209 I'm not a cop, Dolls. 229 00:13:22,237 --> 00:13:24,310 OK? So let me just do things my way. 230 00:13:24,335 --> 00:13:25,822 Your way isn't working. 231 00:13:25,857 --> 00:13:27,577 You think I don't get worked up over 232 00:13:27,602 --> 00:13:29,158 these bastards, the same as you? 233 00:13:29,194 --> 00:13:32,528 - Who knows what you feel, Dolls. - I have to deal with Cryderman. 234 00:13:32,580 --> 00:13:34,947 - Well, I'll come with you. - No. 235 00:13:35,000 --> 00:13:38,418 You've done enough damage for one day. 236 00:13:41,923 --> 00:13:44,374 Waverly said the trailer park was so empty 237 00:13:44,426 --> 00:13:46,843 it looked like Sharknado had ripped through it. 238 00:13:46,878 --> 00:13:49,345 Sounds like Bobo was tipped off. 239 00:13:57,722 --> 00:13:59,889 It's about time. 240 00:13:59,891 --> 00:14:01,891 I'm starved. Just leave it on the table. 241 00:14:01,893 --> 00:14:03,810 I'm not your lunch. 242 00:14:06,064 --> 00:14:09,032 - Least I hope not. - Well, come in, come in. 243 00:14:09,067 --> 00:14:12,368 - To what do I owe... - Who told you 244 00:14:12,404 --> 00:14:14,537 I was watching you? 245 00:14:16,291 --> 00:14:18,658 Huh? Nobody else knew where I was. 246 00:14:18,710 --> 00:14:20,576 Nobody. 247 00:14:22,547 --> 00:14:24,213 You're shorter than I remember. 248 00:14:27,135 --> 00:14:29,469 And you're taller than I remember. 249 00:14:32,590 --> 00:14:34,006 Sit. 250 00:14:41,399 --> 00:14:44,267 Why, 251 00:14:44,319 --> 00:14:45,852 when I was little, 252 00:14:45,904 --> 00:14:47,854 did you choose me 253 00:14:47,906 --> 00:14:49,489 to manipulate? Huh? 254 00:14:49,524 --> 00:14:51,491 Because I was gullible? 255 00:14:53,111 --> 00:14:55,111 - Weak? - Weak... 256 00:14:55,163 --> 00:14:58,081 is something you've never been. 257 00:15:00,785 --> 00:15:02,785 I... 258 00:15:02,787 --> 00:15:04,787 chose you... 259 00:15:06,958 --> 00:15:08,925 because you were angry. 260 00:15:08,960 --> 00:15:10,960 I wasn't angry. 261 00:15:11,012 --> 00:15:12,345 You sure? 262 00:15:12,380 --> 00:15:15,465 - I'm not, OK? - You've got depths 263 00:15:15,517 --> 00:15:17,467 that neither of us 264 00:15:17,519 --> 00:15:20,353 know the bottom of yet. Trust me. 265 00:15:20,388 --> 00:15:22,772 You don't know anything about me. 266 00:15:22,807 --> 00:15:24,140 Oh? 267 00:15:24,192 --> 00:15:26,726 Except maybe what happened to Willa. 268 00:15:26,778 --> 00:15:29,312 Nothing good. 269 00:15:32,317 --> 00:15:33,900 Get out. 270 00:15:35,487 --> 00:15:36,569 Goodbye. 271 00:15:36,621 --> 00:15:39,622 Well now there then, 272 00:15:39,657 --> 00:15:41,958 isn't my dance card full. 273 00:15:53,338 --> 00:15:55,254 Privacy, 274 00:15:55,306 --> 00:15:57,473 finally. 275 00:15:57,509 --> 00:15:59,085 But something tells me you're not 276 00:15:59,110 --> 00:16:00,917 here to give me a lap dance, are you? 277 00:16:02,764 --> 00:16:03,868 It's a shame to waste 278 00:16:03,997 --> 00:16:07,016 those beautiful tits of yours. 279 00:16:07,018 --> 00:16:09,402 Thank you, Bobo, 280 00:16:09,437 --> 00:16:11,904 for making this so damn easy. 281 00:16:11,940 --> 00:16:13,940 And what would that be, sweetheart? 282 00:16:16,995 --> 00:16:18,945 Blowing a giant hole in your head. 283 00:16:18,997 --> 00:16:21,914 OK, Wynonna, you don't wanna do this. 284 00:16:21,950 --> 00:16:24,200 And I don't want to die. 285 00:16:24,252 --> 00:16:27,203 I can't die. 286 00:16:27,255 --> 00:16:29,422 At least, I'd rather not. 287 00:16:31,042 --> 00:16:32,758 You're a hot mess in tight jeans. 288 00:16:32,794 --> 00:16:35,845 You want to pump bullets into my head? 289 00:16:35,880 --> 00:16:38,381 I got some bullets I'd like to pump into you too. 290 00:16:38,433 --> 00:16:39,979 - Yeah, eat shit. - Or maybe your 291 00:16:40,004 --> 00:16:41,434 pretty little sister of yours. 292 00:16:41,469 --> 00:16:43,102 Watch your mouth. 293 00:16:45,056 --> 00:16:46,772 You watch your mouth. 294 00:16:46,808 --> 00:16:49,108 You think those shoulders are heavy now? 295 00:16:49,143 --> 00:16:51,227 You wait 296 00:16:51,279 --> 00:16:54,230 until everyone you love is in agony. 297 00:17:07,579 --> 00:17:09,962 Don't say another word, Robert. 298 00:17:09,998 --> 00:17:11,714 Ms. Stone. 299 00:17:14,836 --> 00:17:16,335 Hey! 300 00:17:16,387 --> 00:17:18,838 You're releasing him? On whose authority? 301 00:17:25,730 --> 00:17:28,347 You have a lawyer? 302 00:17:38,276 --> 00:17:40,409 Don't you start. 303 00:17:40,445 --> 00:17:42,612 Bad time to ask you for a lift? 304 00:17:43,948 --> 00:17:46,249 I guess so. 305 00:17:50,255 --> 00:17:52,038 Dick. 306 00:17:54,175 --> 00:17:55,791 No sudden moves. 307 00:17:55,843 --> 00:17:58,044 You're gonna give me your cell phone. 308 00:17:58,096 --> 00:18:00,296 OK. 309 00:18:00,348 --> 00:18:03,132 Here. 310 00:18:03,184 --> 00:18:05,134 I saw how you handled Bobo's guys. 311 00:18:05,186 --> 00:18:07,270 Now we're gonna pay him another visit. 312 00:18:07,305 --> 00:18:08,995 I was just thinking I need another man to 313 00:18:09,020 --> 00:18:10,830 tell me what to do today, and here you are! 314 00:18:10,858 --> 00:18:12,224 Awesome! 315 00:18:12,277 --> 00:18:14,026 Not to be rude, but can we cut the chitchat? 316 00:18:14,062 --> 00:18:16,112 I get car sick real bad. 317 00:18:16,147 --> 00:18:17,730 Absolutely. Anything else? 318 00:18:17,782 --> 00:18:20,032 Drive-thru fro-yo? Slurpee run? 319 00:18:20,068 --> 00:18:21,734 Just drive. 320 00:18:31,129 --> 00:18:33,663 That girl could use a cigarillo. 321 00:18:44,726 --> 00:18:46,759 Del Rey and his lawyers are considering suing 322 00:18:46,811 --> 00:18:48,761 for unreasonable search and seizure. 323 00:18:48,813 --> 00:18:50,964 - Know what that means? - Insufficient cause for action. 324 00:18:50,989 --> 00:18:51,705 And my name 325 00:18:51,733 --> 00:18:54,317 gets dragged through the mud by some overpaid battle-axe. 326 00:18:54,352 --> 00:18:57,236 - What can I do, sir? - I'll get the lawyer back 327 00:18:57,271 --> 00:18:59,188 before five. You draft an apology, 328 00:18:59,240 --> 00:19:02,024 and personally deliver it. Bring your protégée. 329 00:19:02,076 --> 00:19:04,493 Protégée? 330 00:19:04,529 --> 00:19:07,697 You hire somebody for their ass, you're responsible 331 00:19:07,749 --> 00:19:09,950 - for covering it. - That's out of line, sir. 332 00:19:09,975 --> 00:19:10,724 I disagree. 333 00:19:10,752 --> 00:19:12,668 And don't ask me for another warrant 334 00:19:12,704 --> 00:19:14,503 unless there's something there worth finding. 335 00:19:14,539 --> 00:19:16,372 Something was there. 336 00:19:16,424 --> 00:19:19,375 And for some reason, Bobo was a step ahead of us. 337 00:19:21,045 --> 00:19:24,296 If I need to move up the chain of command... 338 00:19:24,349 --> 00:19:27,133 Please. Your superiors have been calling me, 339 00:19:27,185 --> 00:19:30,052 Deputy Marshal. Asking if, given your lack of results, 340 00:19:30,054 --> 00:19:32,304 I think you should continue in your position. 341 00:19:32,357 --> 00:19:34,523 Really? 342 00:19:34,559 --> 00:19:36,609 Who you been talking to? 343 00:19:45,453 --> 00:19:47,820 What should I tell them? 344 00:20:00,001 --> 00:20:02,134 Put your hands on your stupid little head. 345 00:20:02,170 --> 00:20:05,004 I think I'm gonna be sick. Nope. 346 00:20:05,056 --> 00:20:06,972 It passed. Don't shoot. 347 00:20:07,008 --> 00:20:10,259 - I know who attacked your family. - Oh! Did you see us? 348 00:20:10,311 --> 00:20:12,678 That was awesome! Hey, we saw you leaving the cop shop 349 00:20:12,730 --> 00:20:15,564 driving like a maniac so... Oh shit. 350 00:20:15,600 --> 00:20:18,517 - Names. Now. - OK, thing is, 351 00:20:18,569 --> 00:20:21,437 I don't exactly have their names. 352 00:20:21,489 --> 00:20:23,105 But I have a picture of all seven. 353 00:20:24,242 --> 00:20:25,908 Standing by your dad's dead body. 354 00:20:25,943 --> 00:20:27,743 If you wanna know 355 00:20:27,779 --> 00:20:29,495 who's been killing the heirs, 356 00:20:29,530 --> 00:20:32,782 - who'll eventually come for you... - Fish?! 357 00:20:32,834 --> 00:20:35,284 That is you! 358 00:20:37,839 --> 00:20:41,090 - You old sonofagun. - Well, dang my melt. 359 00:20:41,125 --> 00:20:43,092 It's Doc Holliday! 360 00:20:45,430 --> 00:20:47,179 Dang, boy! 361 00:20:49,267 --> 00:20:51,133 You do not call me 362 00:20:51,135 --> 00:20:53,769 to deal with your petty affairs. 363 00:20:55,773 --> 00:20:57,940 Next time, 364 00:20:57,975 --> 00:20:59,775 I expect it to be 365 00:20:59,811 --> 00:21:02,144 for my reasons. 366 00:21:16,043 --> 00:21:17,993 I hear them. 367 00:21:18,045 --> 00:21:20,296 They call and they call, 368 00:21:20,331 --> 00:21:22,298 they cry and they cry. 369 00:21:22,333 --> 00:21:24,550 They won't stop. 370 00:21:24,585 --> 00:21:26,635 Why won't they stop? 371 00:21:26,671 --> 00:21:28,754 My head... 372 00:21:28,806 --> 00:21:31,173 We're getting close, Constance. 373 00:21:33,177 --> 00:21:35,311 Or should I call you 374 00:21:35,346 --> 00:21:38,514 by your alias, Miz Stone? 375 00:21:44,155 --> 00:21:47,823 It's Mrs. Clootie. 376 00:21:54,248 --> 00:21:55,716 Now. 377 00:21:57,251 --> 00:21:59,752 Tell me, what is it with you 378 00:21:59,787 --> 00:22:02,755 and those damn Earp girls? 379 00:22:04,759 --> 00:22:06,996 You're ridiculous. 380 00:22:06,997 --> 00:22:09,128 Always chasing one of them with your tongue out. 381 00:22:09,180 --> 00:22:11,680 Suck it up, revenant. 382 00:22:11,716 --> 00:22:13,265 All of it. 383 00:22:14,936 --> 00:22:17,186 You wanna know power? 384 00:22:18,306 --> 00:22:20,022 Suck. 385 00:22:20,057 --> 00:22:22,441 It. Up. 386 00:22:25,638 --> 00:22:27,675 OK, boy. 387 00:22:27,676 --> 00:22:28,701 You look good. 388 00:22:28,702 --> 00:22:31,286 What happened? Yatt were thick as thieves. 389 00:22:31,321 --> 00:22:33,988 - How come he turned you revenant? - He didn't. 390 00:22:34,040 --> 00:22:36,333 I'm still me. Except not. 391 00:22:37,577 --> 00:22:39,827 Not to mention a sight for sore eyes! 392 00:22:39,880 --> 00:22:42,997 Trout, Pickerel, whatever your name is. Can we focus? 393 00:22:44,217 --> 00:22:46,551 Doc, don't you feel a tad thirsty? 394 00:22:46,586 --> 00:22:49,220 Well, if you're buyin, I am always thirsty. 395 00:22:53,143 --> 00:22:54,926 So, about this picture. 396 00:22:54,978 --> 00:22:56,978 I saw you at the trailer park, 397 00:22:57,013 --> 00:22:58,980 standing up to Bobo? 398 00:22:59,015 --> 00:23:00,982 And I knew you could help me. 399 00:23:01,017 --> 00:23:04,068 - With? - Got caught up in a scheme. 400 00:23:04,104 --> 00:23:07,105 Somebody I love. I was weak. 401 00:23:07,157 --> 00:23:09,157 Some chick turn you to a life of crime? 402 00:23:09,192 --> 00:23:11,109 Haven't heard that song before. 403 00:23:11,161 --> 00:23:13,161 It wasn't a chick. 404 00:23:14,948 --> 00:23:16,915 Oh! OK. Yep. 405 00:23:16,950 --> 00:23:19,367 Life could be pretty lonely for a fella like me. 406 00:23:19,419 --> 00:23:22,120 Back in those days. You can imagine. 407 00:23:22,172 --> 00:23:24,289 And then, the most beautiful man 408 00:23:24,291 --> 00:23:26,507 I'd ever seen. 409 00:23:26,543 --> 00:23:28,876 A photographer. Daguerreotypes, 410 00:23:28,929 --> 00:23:31,095 - you know what those are? - Old-timey pictures, right? 411 00:23:31,131 --> 00:23:32,797 Mm-hmm. 412 00:23:32,849 --> 00:23:35,099 He walked right up to me on the street. 413 00:23:35,135 --> 00:23:37,435 He was so bold that way. 414 00:23:37,470 --> 00:23:39,354 Sold me on getting my photo done. 415 00:23:39,389 --> 00:23:41,723 You had to sit completely still. 416 00:23:41,775 --> 00:23:44,859 My stomach was fluttering something awful. 417 00:23:44,894 --> 00:23:46,861 We just stared at each other. 418 00:23:46,896 --> 00:23:48,980 And stared. 419 00:23:49,032 --> 00:23:50,982 By the time the photo was finished... 420 00:23:51,034 --> 00:23:53,451 How blarfably romantic. 421 00:23:53,486 --> 00:23:55,453 We promised 422 00:23:55,488 --> 00:23:58,156 that if we were ever struck down by Peacemaker, 423 00:23:58,208 --> 00:24:01,042 next time we regenerated, we'd meet at the same day, 424 00:24:01,077 --> 00:24:02,961 time and place. 425 00:24:02,996 --> 00:24:04,662 So, what? He didn't show? 426 00:24:04,714 --> 00:24:07,165 I went to the trailer park. All folk knew 427 00:24:07,167 --> 00:24:10,001 was that he'd struck some deal with Bobo. A deal that went bad. 428 00:24:10,053 --> 00:24:12,754 Which finally brings us around to you in my truck 429 00:24:12,806 --> 00:24:15,423 - and a knife at my throat. - I need to know if he's OK. 430 00:24:15,475 --> 00:24:17,759 Or not. 431 00:24:17,811 --> 00:24:19,978 And if we could find out? 432 00:24:20,013 --> 00:24:22,146 I'd die a happy man. 433 00:24:22,182 --> 00:24:24,932 Shoot me ten times if you want. 434 00:24:26,770 --> 00:24:28,486 You really have a photo of the Seven? 435 00:24:28,521 --> 00:24:31,489 My fella took all their hunting photos. 436 00:24:31,524 --> 00:24:34,942 Them with their "trophies". The heirs. 437 00:24:34,995 --> 00:24:37,161 So I help you... 438 00:24:37,197 --> 00:24:40,615 I help you back. 439 00:24:45,705 --> 00:24:47,872 You're gonna want to talk to Vinnie. 440 00:24:47,924 --> 00:24:50,708 He's alone at a crab shack. 441 00:24:55,265 --> 00:24:58,216 Whoa. 442 00:24:58,218 --> 00:25:00,218 So? 443 00:25:00,220 --> 00:25:02,270 I'm paying a visit to a guy named Vinnie. 444 00:25:02,305 --> 00:25:04,272 Vinnie the Vulture? 445 00:25:04,307 --> 00:25:07,725 Wynonna, he don't give up information so easy. 446 00:25:07,777 --> 00:25:09,727 I'll get it out of him any way I need to. 447 00:25:09,779 --> 00:25:12,196 Have you ever tortured anybody before? 448 00:25:12,232 --> 00:25:14,148 Does six-year-old Waverly count? 'Cause... 449 00:25:14,200 --> 00:25:16,034 Hurtin' and killin', Wynonna, they are 450 00:25:16,069 --> 00:25:19,620 two very different things. 451 00:25:19,656 --> 00:25:22,573 Yeah. I got this. 452 00:25:22,625 --> 00:25:25,209 Alone? 453 00:25:25,245 --> 00:25:27,912 Look, you stay here, 454 00:25:27,964 --> 00:25:29,797 keep an eye on your little friend. 455 00:25:29,833 --> 00:25:33,418 If this is a trap and I die, gut him. 456 00:25:44,764 --> 00:25:46,397 So you weren't expecting guests? 457 00:25:46,433 --> 00:25:47,899 Why you wanna find 458 00:25:47,934 --> 00:25:50,234 some brokeback Nancy's boyfriend anyway? 459 00:25:50,270 --> 00:25:53,738 - Why is he your problem? - I made a promise. 460 00:25:53,773 --> 00:25:55,440 A deal. 461 00:25:55,492 --> 00:25:58,109 I'm trying to become the type of woman who keeps her word. 462 00:25:58,161 --> 00:26:01,195 Oh, you have a 'code'? That's cute. 463 00:26:01,247 --> 00:26:04,031 Don't make me hurt you. 464 00:26:04,084 --> 00:26:06,033 Where's the photographer? 465 00:26:06,086 --> 00:26:08,536 Earps. 466 00:26:08,588 --> 00:26:11,422 Always trying to cut filthy little deals 467 00:26:11,458 --> 00:26:14,759 whenever it suits them. 468 00:26:19,549 --> 00:26:22,133 This is the good part. 469 00:26:26,022 --> 00:26:28,723 - Dad? - You enjoy yourself, baby girl. 470 00:26:28,775 --> 00:26:31,726 Vengeance is fun. 471 00:26:31,778 --> 00:26:34,896 It's what we live for. 472 00:26:34,948 --> 00:26:37,448 Nice party trick, 473 00:26:37,484 --> 00:26:40,151 but Ward didn't sound like that. 474 00:26:41,204 --> 00:26:43,371 I just need information. 475 00:26:43,406 --> 00:26:45,990 Mm-hmm. You keep telling yourself that. 476 00:26:45,992 --> 00:26:48,242 As long as you're having fun... 477 00:26:48,294 --> 00:26:50,545 No! 478 00:26:52,882 --> 00:26:55,082 - Where is the photographer? - Come on now, 479 00:26:55,135 --> 00:26:58,636 don't wuss out, honey! Why don't you go for the wrist 480 00:26:58,671 --> 00:27:01,923 - or the neck? - I'm not trying to kill him. 481 00:27:01,975 --> 00:27:04,475 It'll make you feel better. For a while. 482 00:27:04,511 --> 00:27:06,093 Then you'll have to kill another, 483 00:27:06,146 --> 00:27:08,763 but that's OK. It kept me busy. I loved it. 484 00:27:08,815 --> 00:27:10,148 You're not my dad! 485 00:27:10,183 --> 00:27:13,484 Now tell me what I need to know! 486 00:27:17,240 --> 00:27:18,940 Tell me. 487 00:27:18,992 --> 00:27:21,192 - Tell me! - Hell's Gate! 488 00:27:21,194 --> 00:27:24,612 Bobo had Doc take Levi over Hell's Gate. 489 00:27:24,664 --> 00:27:27,865 Across the line, so he'd fry. 490 00:27:27,917 --> 00:27:30,368 To torture him, teach him a lesson. 491 00:27:30,420 --> 00:27:32,703 Doc Holliday? 492 00:27:32,755 --> 00:27:34,705 Levi begged and begged him to stop. 493 00:27:34,757 --> 00:27:36,707 You would have loved it. 494 00:27:36,759 --> 00:27:39,010 Go on, don't stop now. 495 00:27:39,045 --> 00:27:41,596 'Cause we won't. Not until you're in pieces, 496 00:27:41,631 --> 00:27:43,631 like your big sister, Willa. 497 00:27:46,219 --> 00:27:49,136 OK. 498 00:27:54,194 --> 00:27:57,061 You OK? 499 00:27:58,565 --> 00:27:59,697 I know where he is. 500 00:27:59,732 --> 00:28:03,067 Vinnie told me where Bobo put him. 501 00:28:03,119 --> 00:28:05,236 I can take you there, 502 00:28:05,288 --> 00:28:07,376 but I get my photo of the Seven first. 503 00:28:07,401 --> 00:28:08,096 Sure. 504 00:28:08,124 --> 00:28:10,074 Thing is, we might need to commit 505 00:28:10,126 --> 00:28:12,493 a little tiny break-and-enter 506 00:28:12,545 --> 00:28:14,791 - to get our hands on it. - Where, Fish? 507 00:28:14,816 --> 00:28:15,713 The basement 508 00:28:15,748 --> 00:28:18,466 - of the civic building. - That's the police station. 509 00:28:18,501 --> 00:28:20,885 You want me to break into the place I work? 510 00:28:22,171 --> 00:28:24,505 Yeah, OK. I'm surprised it took me this long. 511 00:28:24,557 --> 00:28:26,075 Now, if we can get our hands on some 512 00:28:26,100 --> 00:28:27,699 dynamite, and scale the North wall... 513 00:28:27,727 --> 00:28:30,394 - I got something better. - What is better than dynamite? 514 00:28:30,430 --> 00:28:32,430 Boobs. 515 00:28:38,248 --> 00:28:41,916 Ugh! How do you boys work in this heat? 516 00:28:45,955 --> 00:28:47,955 Ladies. Even better! 517 00:28:48,007 --> 00:28:50,258 I wonder if you might be able to help me out? 518 00:28:50,293 --> 00:28:52,627 No? Nothing? 519 00:28:52,679 --> 00:28:55,379 OK. Yeah. 520 00:28:55,431 --> 00:28:57,181 Pardon me, ladies, 521 00:28:57,217 --> 00:28:59,267 but I seem to have gotten myself 522 00:28:59,302 --> 00:29:01,469 the tiniest bit lost. 523 00:29:03,252 --> 00:29:05,940 In short, ma'am, my partner and I sincerely apologize 524 00:29:05,975 --> 00:29:07,942 for the embarrassment on Mr. Del Rey 525 00:29:07,977 --> 00:29:09,817 for our unnecessary and unprofessional conduct. 526 00:29:13,149 --> 00:29:15,483 Where is his partner? Surely you know 527 00:29:15,535 --> 00:29:18,069 I cannot consider this a full 528 00:29:18,071 --> 00:29:21,372 - and plenary quittance. - Now now, Cece. 529 00:29:21,407 --> 00:29:23,374 Surely you know 530 00:29:23,409 --> 00:29:25,660 our whole municipal system can't be held accountable 531 00:29:25,712 --> 00:29:27,712 for every halfwit who goes off half-cocked. 532 00:29:27,747 --> 00:29:29,213 Dolls? 533 00:29:29,249 --> 00:29:32,416 We do our best to maintain discipline in the ranks. 534 00:29:32,418 --> 00:29:34,335 Ma'am. 535 00:29:34,387 --> 00:29:36,387 Miss Earp is a lowlife, 536 00:29:36,422 --> 00:29:38,139 but we can't be responsible. 537 00:29:38,174 --> 00:29:40,550 Deputy Marshal Dolls knows he's made a mistake. 538 00:29:40,575 --> 00:29:41,366 Wynonna 539 00:29:41,394 --> 00:29:44,061 is an unconventional vital asset to my team. 540 00:29:44,097 --> 00:29:46,814 She is a survivor that never gives up. 541 00:29:46,850 --> 00:29:48,900 And we could do with fewer child abusers 542 00:29:48,935 --> 00:29:50,768 behind the bench. 543 00:29:50,820 --> 00:29:52,765 Warning. The building is now under 544 00:29:52,790 --> 00:29:54,488 a carbon monoxide evacuation. 545 00:29:54,524 --> 00:29:57,525 Please exit in a calm and orderly manner. 546 00:29:57,577 --> 00:30:00,444 If you are dizzy or weak, inform a co-worker now. 547 00:30:00,496 --> 00:30:02,997 I've got some phone calls to make. 548 00:30:03,032 --> 00:30:05,032 To your bosses. 549 00:30:05,084 --> 00:30:07,251 Do whatever you like. 550 00:30:07,287 --> 00:30:10,755 And your bourbon's for shit. 551 00:30:14,794 --> 00:30:16,961 Uh, alarm! You need to evacuate. 552 00:30:17,013 --> 00:30:19,539 Uh, this just doesn't make sense to me. 553 00:30:19,564 --> 00:30:20,405 'Sense'? 554 00:30:20,433 --> 00:30:22,550 Carbon monoxide! 555 00:30:22,602 --> 00:30:24,936 - Colourless, odourless, lethal? - Not to be hurtful, 556 00:30:24,971 --> 00:30:27,021 but I know better than to take anything 557 00:30:27,056 --> 00:30:29,056 at face value when there's an Earp in the vicinity. 558 00:30:29,058 --> 00:30:32,777 Especially if they're claiming to look out for you. 559 00:30:35,949 --> 00:30:39,734 - Nice. Good instincts, Dickenson. - We better shake a leg. 560 00:30:42,538 --> 00:30:44,906 Hello? 561 00:30:48,628 --> 00:30:52,496 So this is the Black Badge Division. 562 00:30:55,835 --> 00:30:57,802 My, my. 563 00:30:57,837 --> 00:31:00,254 Dolls has been busy. 564 00:31:01,507 --> 00:31:04,842 - You looking for something? - Goddamn. It's you. 565 00:31:11,351 --> 00:31:14,018 How was it down there? 566 00:31:14,020 --> 00:31:16,237 Chilly, I bet. 567 00:31:16,272 --> 00:31:19,190 One burnin' thought kept me warm. 568 00:31:20,159 --> 00:31:22,944 Încá tu sunt piatrâ, 569 00:31:22,996 --> 00:31:26,247 John Henry 570 00:31:26,282 --> 00:31:28,449 Holliday. 571 00:31:28,501 --> 00:31:30,668 Înca tu sunt piatrâ, 572 00:31:30,703 --> 00:31:32,670 mort fârâ 573 00:31:32,705 --> 00:31:34,705 emu 574 00:31:34,757 --> 00:31:37,258 mângâia, 575 00:31:37,293 --> 00:31:40,795 tu somn somn somn... 576 00:31:57,814 --> 00:31:59,981 Yo, Fish. 577 00:32:00,033 --> 00:32:02,900 The problem with this whole criminal thing 578 00:32:02,952 --> 00:32:05,453 is that it's kinda fun. 579 00:32:05,488 --> 00:32:08,906 That is one of the problems, Fish. But there are other... 580 00:32:13,830 --> 00:32:16,213 Bigger problems. 581 00:32:19,052 --> 00:32:21,552 Run. Thank you! 582 00:32:38,071 --> 00:32:40,738 - You get your precious photos? - It's just a box of negatives. 583 00:32:40,773 --> 00:32:42,248 We have to find someplace to develop... 584 00:32:42,273 --> 00:32:44,775 No. No, you take me to him now. 585 00:32:44,827 --> 00:32:47,995 - Gear down, bro. We have a deal. - I can't live like this, 586 00:32:48,031 --> 00:32:49,780 not anymore, 587 00:32:49,782 --> 00:32:51,916 not knowing... 588 00:32:51,951 --> 00:32:53,918 Please, God, Wynonna! 589 00:32:53,953 --> 00:32:55,348 You had your way with the Vulture! 590 00:32:55,373 --> 00:32:56,728 Are you going to torture me too? 591 00:32:56,756 --> 00:32:59,623 The dates on the negatives match up. 592 00:33:02,795 --> 00:33:05,596 Yeah, fine, OK. We'll take you to Levi. 593 00:33:05,631 --> 00:33:08,045 Well, to where Vinnie said he was, at least. 594 00:33:08,070 --> 00:33:08,850 Levi? 595 00:33:08,885 --> 00:33:11,469 Oh, thank you. Thank you, thank you. 596 00:33:13,356 --> 00:33:15,306 So Vinnie wasn't lying. 597 00:33:15,358 --> 00:33:17,358 And don't try to tell me 598 00:33:17,393 --> 00:33:18,976 you just know Levi from the good old days. 599 00:33:19,001 --> 00:33:19,860 Oh, I wouldn't dare. 600 00:33:19,896 --> 00:33:21,979 But the name should ring a bell with you too, 601 00:33:22,031 --> 00:33:23,981 'cause the last time you saw him, 602 00:33:24,033 --> 00:33:26,617 he'd gotten himself mixed up with a Shadow Assassin. 603 00:33:29,405 --> 00:33:31,405 That guy? 604 00:33:39,582 --> 00:33:41,632 He's here? You're sure? 605 00:33:41,667 --> 00:33:43,017 Don't get your hopes up. We don't 606 00:33:43,042 --> 00:33:44,192 know what we're gonna find. 607 00:33:44,220 --> 00:33:46,220 Fish, you cross that line, 608 00:33:46,255 --> 00:33:48,472 and you will live a thousand lifetimes of agony. 609 00:33:48,508 --> 00:33:51,392 But you can cross, though. Right? 610 00:33:53,396 --> 00:33:55,396 Whatever we happen upon, 611 00:33:55,431 --> 00:33:58,015 I think we should tell Fish we didn't find anything. 612 00:33:58,017 --> 00:34:00,351 I don't give a rat's ass if he's a pile of carrion. 613 00:34:00,403 --> 00:34:01,909 - We made a deal. - Have you 614 00:34:01,934 --> 00:34:03,821 seen what happens to revenants 615 00:34:03,856 --> 00:34:06,240 that cross the Ghost River boundary? 616 00:34:06,275 --> 00:34:08,742 Not up close. 617 00:34:08,778 --> 00:34:10,778 But you have. 618 00:34:12,115 --> 00:34:14,115 Well, it ain't gonna be pretty. 619 00:34:19,705 --> 00:34:20,997 Clearly. 620 00:34:21,156 --> 00:34:24,402 I should've gone for Puerto Vallarta when I had the chance. 621 00:34:30,481 --> 00:34:34,094 The revenat steps over the line for a second and it's pure torture for them. 622 00:34:34,095 --> 00:34:35,240 So what the hell happens if you 623 00:34:35,265 --> 00:34:36,963 leave 'em staked out here for days? 624 00:34:38,409 --> 00:34:40,325 It wasn't my idea to do this. 625 00:34:40,361 --> 00:34:42,361 Oh, well, the fact that you were duped 626 00:34:42,413 --> 00:34:44,363 into doing Bobo's dirty work makes it all better. 627 00:34:44,415 --> 00:34:46,198 Bobo wanted to make an example 628 00:34:46,250 --> 00:34:49,868 of Levi so people wouldn't cross him. I don't have 629 00:34:49,920 --> 00:34:52,087 a Black Badge Division backing me up, so I was not 630 00:34:52,122 --> 00:34:54,506 in a position to be refusin'. 631 00:34:54,542 --> 00:34:57,626 He chewed off his foot like an animal. 632 00:34:59,680 --> 00:35:02,014 Where's the rest of him? 633 00:35:02,049 --> 00:35:05,601 Well, looks like he crawled back to safety. 634 00:35:05,636 --> 00:35:08,554 Hey, you guys? What's happening? 635 00:35:23,370 --> 00:35:26,121 This is the only way to sanctuary. 636 00:35:38,335 --> 00:35:40,335 Fish? 637 00:35:59,440 --> 00:36:01,940 Just thought you'd want to say goodbye. 638 00:36:05,446 --> 00:36:07,579 Levi? 639 00:36:09,583 --> 00:36:12,784 It's me. Ambrose. 640 00:36:12,836 --> 00:36:15,671 Your Ambrose. 641 00:36:15,706 --> 00:36:18,123 What'd you do to Bobo? 642 00:36:20,210 --> 00:36:22,511 What'd you do this time, bad boy? 643 00:36:22,546 --> 00:36:25,047 You just could never help yourself. 644 00:36:25,099 --> 00:36:28,216 No matter what I said, you were gonna do wrong. 645 00:36:28,269 --> 00:36:30,802 Are you gonna tell him, Doc? 646 00:36:30,854 --> 00:36:32,888 Well, I reckon he knows. 647 00:36:35,225 --> 00:36:37,859 - Fish... - Vengeance is hollow, Doc. 648 00:36:37,895 --> 00:36:40,946 Isn't worth a thing. 649 00:36:42,950 --> 00:36:45,200 I think it's time. You sure you're OK with this? 650 00:36:45,235 --> 00:36:47,736 It was always gonna end this way. 651 00:36:47,788 --> 00:36:50,205 I don't want to live, waiting 652 00:36:50,240 --> 00:36:53,241 for either of us to be shot down by the heir. 653 00:36:53,294 --> 00:36:56,578 That's no life. 654 00:36:56,630 --> 00:36:58,997 So you've made your peace? 655 00:36:59,049 --> 00:37:02,167 You're gonna be the one to break this curse, Wynonna. 656 00:37:02,219 --> 00:37:04,586 For all of us. 657 00:37:04,638 --> 00:37:06,588 And I thank you. 658 00:37:12,062 --> 00:37:14,646 I'm gonna count to three. OK? 659 00:37:18,602 --> 00:37:21,069 One. 660 00:37:30,614 --> 00:37:34,166 ♪ Don't you cry ♪ 661 00:37:34,201 --> 00:37:37,336 ♪ Go to sleepy ♪ 662 00:37:37,371 --> 00:37:40,005 ♪ Little babies ♪ 663 00:37:40,040 --> 00:37:42,624 It's almost time, lovies. 664 00:37:42,676 --> 00:37:46,094 Uncle Bobo is finding you. All of you. 665 00:37:46,130 --> 00:37:48,430 And then it will be just like we planned. 666 00:37:48,465 --> 00:37:50,349 All right, that's enough, Constance. 667 00:37:50,384 --> 00:37:52,300 Let's not get hysterical. 668 00:37:52,353 --> 00:37:55,470 Let me take them. They'll be happier with me. 669 00:37:55,522 --> 00:37:58,774 Won't you let me? 670 00:38:01,362 --> 00:38:04,696 You'd like that, wouldn't you? 671 00:38:04,732 --> 00:38:06,815 What I would like, 672 00:38:06,867 --> 00:38:09,034 Connie... 673 00:38:10,571 --> 00:38:14,039 is for the lead to get out of this goddamned prison. 674 00:38:14,074 --> 00:38:17,376 My lead that you've been promising me for years. 675 00:38:20,664 --> 00:38:23,415 Tit for tat. 676 00:38:23,467 --> 00:38:26,134 Like we've always said. 677 00:38:28,589 --> 00:38:32,507 I put your boys back together, 678 00:38:32,559 --> 00:38:34,226 you give me that lead. 679 00:38:36,230 --> 00:38:38,096 By the by. 680 00:38:38,148 --> 00:38:40,816 When were you gonna tell me Doc Holliday 681 00:38:40,851 --> 00:38:43,185 was back amongst the living? 682 00:38:43,237 --> 00:38:46,354 When were you gonna tell me 683 00:38:46,407 --> 00:38:48,907 he scares the living shit out of you? 684 00:38:50,661 --> 00:38:52,661 You had no right! 685 00:38:52,696 --> 00:38:54,663 I did what was right! 686 00:38:54,698 --> 00:38:55,949 Right woulda been shooting that 687 00:38:55,974 --> 00:38:57,224 thing and us running for it! 688 00:38:57,251 --> 00:38:58,749 He wasn't always a thing, Doc. 689 00:38:58,774 --> 00:39:00,142 And if I'm gonna keep killing them 690 00:39:00,170 --> 00:39:01,645 and not go crazy, then I need more than revenge! 691 00:39:01,670 --> 00:39:02,337 Goddamnit, Wynonna! 692 00:39:02,372 --> 00:39:04,120 - They're bad people! - So I just 693 00:39:04,145 --> 00:39:05,427 ignore they're people at all? 694 00:39:05,428 --> 00:39:07,959 I spent over a hundred years in the dark, at the bottom 695 00:39:08,011 --> 00:39:10,011 of a dried up old well. 696 00:39:10,047 --> 00:39:11,881 Do you know what thought I turned over 697 00:39:11,906 --> 00:39:13,739 and over in my head? What I lived on? 698 00:39:13,767 --> 00:39:16,051 The sheer knowledge 699 00:39:16,103 --> 00:39:18,186 that I would pay back the bitch 700 00:39:18,222 --> 00:39:20,639 that made me what I am. 701 00:39:20,691 --> 00:39:22,641 This monster. 702 00:39:22,693 --> 00:39:26,228 - You're not a monster. - But a lesser man than Fish. 703 00:39:26,280 --> 00:39:28,480 I saw her today. 704 00:39:28,532 --> 00:39:30,866 At least I think I did. 705 00:39:30,901 --> 00:39:33,034 And she... 706 00:39:33,070 --> 00:39:36,371 Her power... I couldn't. 707 00:39:36,406 --> 00:39:39,207 That's why you stayed. Not to help us. 708 00:39:39,243 --> 00:39:41,710 I staked that man out there. 709 00:39:41,745 --> 00:39:44,629 I knew what would happen to him and I staked him still. 710 00:39:44,665 --> 00:39:47,582 Even worse, I would stake every Revenant in this world, 711 00:39:47,634 --> 00:39:49,301 and most of the humans too, 712 00:39:49,336 --> 00:39:52,337 if that's what it takes to destroy Constance Clootie. 713 00:39:52,389 --> 00:39:55,674 I need rules, Doc. A code. 714 00:39:55,676 --> 00:39:57,843 Otherwise I'll end up just like you. 715 00:39:57,895 --> 00:39:59,638 Oh, stop kidding yourself, Wynonna. 716 00:39:59,663 --> 00:40:00,920 You are exactly like me. 717 00:40:08,021 --> 00:40:11,239 We can't. 718 00:40:11,275 --> 00:40:13,658 Shh. Say that after. 719 00:40:45,833 --> 00:40:48,334 - Is it of the Seven? Is it done? - Not yet. 720 00:40:48,386 --> 00:40:51,086 Please hurry. If Fish screwed me, I'm... 721 00:40:51,138 --> 00:40:54,757 Going to realize you shouldn't have trusted him? Stop hovering. 722 00:40:54,809 --> 00:40:56,675 Or do you want to do this yourself? 723 00:40:56,727 --> 00:40:59,144 'Cause this isn't my vendetta. It's my job. 724 00:40:59,180 --> 00:41:01,146 And I appreciate it. 725 00:41:01,182 --> 00:41:03,148 Are we good? 726 00:41:03,184 --> 00:41:05,768 Look, I killed three in a day. 727 00:41:05,820 --> 00:41:08,771 Including the one who helped us get these pictures, 728 00:41:08,823 --> 00:41:11,690 and you know what? He wasn't terrible. 729 00:41:11,742 --> 00:41:14,493 He looked into my eyes, 730 00:41:14,529 --> 00:41:17,446 and I offered him a chance to make peace. 731 00:41:17,498 --> 00:41:20,082 And I felt... better. 732 00:41:20,117 --> 00:41:22,334 Great plan. 733 00:41:22,370 --> 00:41:25,337 Only thing is, Revenants don't understand what 'peace' means. 734 00:41:25,373 --> 00:41:27,673 Well, maybe only a few take a shot at coming clean, 735 00:41:27,708 --> 00:41:30,960 but I gotta offer it. I can't fill up on revenge. 736 00:41:31,012 --> 00:41:34,179 I need some peace. For me, 737 00:41:34,215 --> 00:41:36,715 for my sister. 738 00:41:36,717 --> 00:41:39,635 You do it your way, I'll do it mine. 739 00:41:39,687 --> 00:41:41,647 As long as we are pulling in the same direction. 740 00:41:41,689 --> 00:41:43,606 Roughly. 741 00:41:44,942 --> 00:41:46,692 Take a look. 742 00:42:01,208 --> 00:42:04,376 - Can I take this? - Mm-hmm. 743 00:42:04,412 --> 00:42:06,629 As soon as you find a picture of The Seven... 744 00:42:06,664 --> 00:42:08,797 Yeah, I'll call. Go. 745 00:42:17,925 --> 00:42:21,510 I feel like I've seen this before. 746 00:42:31,865 --> 00:42:37,067 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 49230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.