All language subtitles for The.Looming.Tower.S01E04.720p.BluRay.x264-Demand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,180 --> 00:00:17,515 Has there been any word on an American woman, Deborah Fletcher? 2 00:00:26,318 --> 00:00:30,938 When people use my religion to justify this shit, it affects me. 3 00:00:31,156 --> 00:00:33,569 Don't tell me, you have to leave? 4 00:00:33,659 --> 00:00:34,649 I'm sorry. 5 00:00:35,369 --> 00:00:37,861 I know your feelings about church are complicated. 6 00:00:37,955 --> 00:00:40,288 Would you ever consider taking communion again? 7 00:00:42,167 --> 00:00:44,875 It's about future intention, not past sin. 8 00:00:45,003 --> 00:00:48,713 Write down the number you called after the bomb went off! 9 00:00:48,799 --> 00:00:50,290 Write down the number! 10 00:00:50,509 --> 00:00:52,250 Number he called after the bombing. 11 00:00:52,386 --> 00:00:54,173 This motherfucker bin Laden isn't kidding around. 12 00:00:54,263 --> 00:00:57,131 - That's why we have to act now. - Let's do it. 13 00:00:57,224 --> 00:00:59,432 You got talked into bullshit by Tenet and Schmidt, 14 00:00:59,518 --> 00:01:01,726 who don't give a shit about my people, and what we're doing over there. 15 00:01:01,812 --> 00:01:04,270 - It was the President's call. - "Bin Laden's laid a trap, 16 00:01:04,356 --> 00:01:06,268 "and we're walking right in and nibbling the cheese." 17 00:01:06,400 --> 00:01:07,686 He wants to go to war. 18 00:02:06,585 --> 00:02:09,168 President Omar al-Bashir lashed out at the US, 19 00:02:09,254 --> 00:02:13,919 describing last week's missile attack on a Khartoum factory as an ugly crime. 20 00:02:14,092 --> 00:02:18,928 Al-Bashir said US President Bill Clinton was a war criminal of the first degree, 21 00:02:19,222 --> 00:02:21,305 and blamed American intelligence services 22 00:02:21,391 --> 00:02:24,054 for supplying him with false information. 23 00:02:24,186 --> 00:02:26,052 He reasserted Sudan's claim 24 00:02:26,146 --> 00:02:30,607 that the destroyed factory was involved solely in the manufacture of medicines. 25 00:02:30,776 --> 00:02:34,190 Anti-US protests continue on the streets of Khartoum. 26 00:02:34,363 --> 00:02:36,855 In Cairo, the Arab League unanimously condemned 27 00:02:36,948 --> 00:02:38,564 the US strike on Khartoum, 28 00:02:38,867 --> 00:02:42,360 describing it as a flagrant violation of international law. 29 00:02:42,579 --> 00:02:44,320 This was a pharmaceutical... 30 00:02:44,414 --> 00:02:48,033 It was here for the production of medicines for the treatment of humans, 31 00:02:48,126 --> 00:02:50,789 and veterinary medicines for the treatment of animals, 32 00:02:50,879 --> 00:02:52,962 and certainly, it was not at any stage, 33 00:02:53,048 --> 00:02:56,632 being used for the production of any agent they say 34 00:02:56,718 --> 00:02:59,335 used in the manufacture of chemical weapons. 35 00:02:59,429 --> 00:03:02,046 The Sudanese government has asked for an inspection team, 36 00:03:02,140 --> 00:03:05,474 and it is now waiting to see that it gets one. Leon. 37 00:03:11,817 --> 00:03:14,525 You've been flagged for recent expense patterns. 38 00:03:14,778 --> 00:03:18,397 Last week alone, you submitted three separate receipts from Elaine's, 39 00:03:18,657 --> 00:03:22,651 the sum of which nearly exceeded your monthly allotment. 40 00:03:22,869 --> 00:03:26,158 Look, it's not like I'm renting party buses heading to Foxwoods. 41 00:03:26,248 --> 00:03:28,205 I'm having dinner and drinks with important people. 42 00:03:28,291 --> 00:03:31,079 But the Bureau simply can't cover what you're spending. 43 00:03:31,169 --> 00:03:32,956 Also, you happen to be in serious debt. 44 00:03:33,213 --> 00:03:35,500 Are you going through my fuckin' credit cards? 45 00:03:35,716 --> 00:03:36,706 Huh? 46 00:03:37,384 --> 00:03:39,922 - How long you been with the Bureau? - Six months. 47 00:03:40,011 --> 00:03:42,253 - What are you, 22, 23? - Twenty-six. 48 00:03:42,431 --> 00:03:44,798 - Where you from? - Overland Park, Kansas. 49 00:03:44,891 --> 00:03:48,555 - What's your first name, Nemtusiak? - Jim. 50 00:03:48,729 --> 00:03:51,142 You saw the footage of the Embassy bombings, Jim? 51 00:03:51,565 --> 00:03:53,101 The body parts? The rubble? 52 00:03:53,316 --> 00:03:56,104 The blind office workers, glass blown into their brains? 53 00:03:56,486 --> 00:03:58,443 - It was awful. - Jim, part of my job 54 00:03:58,530 --> 00:04:00,613 is to host law enforcement agents from abroad, 55 00:04:00,699 --> 00:04:02,440 so that when we're on their turf, 56 00:04:02,534 --> 00:04:06,904 whether it's Nairobi, Tanzania, London, what have you, they treat us right. 57 00:04:07,080 --> 00:04:11,199 This is a small, but very, very important part of what I do. 58 00:04:11,293 --> 00:04:15,162 Sir, I totally understand that, um, 59 00:04:16,131 --> 00:04:17,872 - entertaining... - Hosting. 60 00:04:18,925 --> 00:04:22,669 I understand that hosting might be a 61 00:04:22,763 --> 00:04:25,676 part of your job, but with all due respect, 62 00:04:25,849 --> 00:04:29,183 you need to start living within your means. 63 00:04:29,269 --> 00:04:31,226 As a veteran special agent, you're no doubt well aware 64 00:04:31,313 --> 00:04:34,431 that unresolvable debt makes you a target for enemy intelligence. 65 00:04:45,160 --> 00:04:47,948 You need to get on top of it. 66 00:05:17,943 --> 00:05:21,277 During the interrogation of the Nairobi embassy bomber, 67 00:05:21,363 --> 00:05:24,276 FBI Agent Robert Chesney was able to obtain 68 00:05:24,407 --> 00:05:27,115 the first number he called after the explosion. 69 00:05:27,244 --> 00:05:29,702 We passed that phone number to the CIA. 70 00:05:29,788 --> 00:05:32,155 It was the home of Ahmed al-Hada. 71 00:05:32,249 --> 00:05:35,833 Despite sharing our evidence about the Hada phone with the CIA, 72 00:05:35,919 --> 00:05:38,286 they never returned the favor. 73 00:05:38,421 --> 00:05:41,164 From then on, the FBI had an impossible time 74 00:05:41,258 --> 00:05:43,841 getting intelligence back about that phone. 75 00:05:44,052 --> 00:05:45,293 Yeah? 76 00:05:45,428 --> 00:05:47,841 - Hada's phone is tapped. - Proceed FOV. 77 00:05:48,139 --> 00:05:49,596 Copy that. 78 00:05:51,935 --> 00:05:54,052 Alec Station was holding back information, 79 00:05:54,145 --> 00:05:57,388 and it was becoming an unfortunate pattern. 80 00:07:02,881 --> 00:07:05,919 Demonstrators in Islamabad burned an effigy of Clinton 81 00:07:06,009 --> 00:07:08,626 in condemnation of the US missile attacks 82 00:07:08,720 --> 00:07:11,133 in nearby Khost, Afghanistan. 83 00:07:11,264 --> 00:07:13,005 Amid widespread protests, 84 00:07:13,224 --> 00:07:15,807 the United States bolstered security at facilities 85 00:07:16,019 --> 00:07:20,434 in all countries where there are likely to be sympathizers of bin Laden. 86 00:07:20,523 --> 00:07:23,982 As anti-American feelings escalate across the world... 87 00:07:29,741 --> 00:07:32,279 Al-Qaeda isn't a normal enemy force. 88 00:07:32,494 --> 00:07:35,862 You can't just cut the head off the snake. It's more pervasive. 89 00:07:36,539 --> 00:07:39,122 It's like the mercury theme in Terminator 2. 90 00:07:39,376 --> 00:07:40,492 Never saw it. 91 00:07:40,585 --> 00:07:42,702 In the movie, the enemy, the T-1000, 92 00:07:42,796 --> 00:07:45,459 which is an android assassin played by Robert Patrick, 93 00:07:45,548 --> 00:07:47,790 has harnessed the properties of liquid metal, 94 00:07:47,884 --> 00:07:50,422 which quickly disperses and reconstitutes. 95 00:07:50,637 --> 00:07:53,550 Therefore, he is virtually impossible to defeat. 96 00:07:54,307 --> 00:07:58,551 Bin Laden is espousing an ideology that exists at the cellular level. 97 00:07:58,645 --> 00:08:02,639 Cancer by its most basic definition is the multiplicity of cells, 98 00:08:02,732 --> 00:08:05,975 - and al-Qaeda is a cancer. - You're starting to mix your metaphors. 99 00:08:06,069 --> 00:08:08,026 My point is that al-Qaeda is not gonna be defeated 100 00:08:08,113 --> 00:08:10,275 by simply gunning down the boss. 101 00:08:10,448 --> 00:08:14,488 To them, martyrdom is the purest kind of poetry. 102 00:08:14,577 --> 00:08:17,945 It's beyond poetry. It's eternity. 103 00:08:18,039 --> 00:08:21,282 Each time we snuff a part of it out, it will keep resurfacing. 104 00:08:21,376 --> 00:08:23,333 It goes that deep. 105 00:08:23,461 --> 00:08:25,544 Killing bin Laden is only going to secure 106 00:08:25,630 --> 00:08:28,122 his legend and inspire more and more martyrs. 107 00:08:30,427 --> 00:08:34,512 So, I got a question. These so-called martyrs. 108 00:08:34,597 --> 00:08:38,511 They blow themselves to smithereens in front of our embassies. 109 00:08:38,601 --> 00:08:43,767 Is this 72 virgins thing really what they're expecting on the other side? 110 00:08:43,857 --> 00:08:45,519 Not merely 72 virgins, boss. 111 00:08:45,608 --> 00:08:47,691 Seventy-two blonde and redheaded virgins, 112 00:08:47,777 --> 00:08:50,645 with beautiful breasts and mesmerizing eyes. 113 00:08:50,739 --> 00:08:52,571 Like Swedish girls? 114 00:08:52,657 --> 00:08:55,741 Swedish, German, Irish, Russian. 115 00:08:56,286 --> 00:08:59,279 So, basically, this is all about international pussy. 116 00:08:59,372 --> 00:09:01,238 Who came up with this horseshit? 117 00:09:01,332 --> 00:09:02,573 It's not from the Quran. 118 00:09:02,959 --> 00:09:04,825 Basically, it's urban legend. 119 00:09:04,919 --> 00:09:07,411 - What do you make of it? - I think it's preposterous, 120 00:09:07,505 --> 00:09:09,212 and far from the heart of Islam. 121 00:09:09,466 --> 00:09:13,801 "Blow yourself up and win the pussy" sweepstakes is like consumer fraud, 122 00:09:13,887 --> 00:09:16,220 and, ironically, so fucking American. 123 00:09:16,431 --> 00:09:19,924 Yeah, but it does wonders for al-Qaeda recruitment. 124 00:09:20,060 --> 00:09:21,301 Your check, gentlemen. 125 00:09:21,978 --> 00:09:25,187 - Bartender put these beers on here? - He did. Take your time. 126 00:09:25,356 --> 00:09:26,563 - Got it. - No, no, put... 127 00:09:26,649 --> 00:09:27,981 - Boss, seriously... - Put... Hey. 128 00:09:28,109 --> 00:09:31,523 Put your fucking money away, or I'll tear it up. Here. 129 00:09:31,654 --> 00:09:33,270 Save it for a new pair of shoes. 130 00:09:33,490 --> 00:09:36,233 - Why? - Seriously? 131 00:09:36,534 --> 00:09:37,991 Are they that bad? 132 00:09:38,078 --> 00:09:39,819 What are those, friggin' cross-trainers? 133 00:09:40,455 --> 00:09:42,492 You look like you ump Little League, or something. 134 00:09:43,208 --> 00:09:46,497 We gotta set you up with a good pair. I know a guy. 135 00:09:46,586 --> 00:09:47,997 What do you wear? 136 00:09:48,254 --> 00:09:50,086 These are Bruno Magli. 137 00:09:50,173 --> 00:09:53,917 They judge you by your shoes quicker than anything else. 138 00:09:54,052 --> 00:09:56,760 You should start out with a pair of Harrises. 139 00:09:56,930 --> 00:09:59,297 Ferragamo makes a nice loafer, too. 140 00:09:59,432 --> 00:10:01,219 Sir, your card has been declined. 141 00:10:01,309 --> 00:10:04,052 - Really? - I'm afraid so. 142 00:10:04,229 --> 00:10:06,721 That's all right, I got it. 143 00:10:18,910 --> 00:10:21,118 So, what you're proposing is that we bomb 144 00:10:21,204 --> 00:10:24,197 a bird hunting expedition in Afghanistan. 145 00:10:24,290 --> 00:10:26,373 In the desert, approximately 12 miles south of Kandahar. 146 00:10:26,459 --> 00:10:29,952 And this party will consist of UAE princes, 147 00:10:30,046 --> 00:10:33,005 - unknown members of the Taliban... - And possibly, bin Laden. 148 00:10:33,883 --> 00:10:35,966 According to our source, the princes will be arriving 149 00:10:36,052 --> 00:10:38,385 in a C-130 with numerous supplies, 150 00:10:38,513 --> 00:10:41,631 and approximately a dozen 4x4 pickups. 151 00:10:41,724 --> 00:10:43,886 And what are the pickups there for, exactly? 152 00:10:43,977 --> 00:10:47,971 They're being left as gratuities for their Taliban hosts. 153 00:10:48,690 --> 00:10:51,182 As soon as bin Laden sets foot in that camp, 154 00:10:51,276 --> 00:10:52,938 my source will report to our handler in Pakistan. 155 00:10:53,027 --> 00:10:54,814 I'll have the intel on my desk within an hour. 156 00:10:54,946 --> 00:10:58,235 You realize there will be allies present at this bird hunt. 157 00:10:58,324 --> 00:11:00,441 They may be our allies, but they're cavorting with the enemy. 158 00:11:00,535 --> 00:11:04,279 Martin, we're already dealing with considerable blowback from Khost. 159 00:11:04,372 --> 00:11:06,238 We don't need any more questionable targets 160 00:11:06,332 --> 00:11:08,039 that haven't been thoroughly thought through. 161 00:11:08,251 --> 00:11:12,245 Sir, even if a few princes die, we can get bin Laden. 162 00:11:12,338 --> 00:11:15,331 - I'm sorry, but can I say something? - Please. 163 00:11:15,425 --> 00:11:16,541 If we do this, 164 00:11:17,385 --> 00:11:20,219 we might as well send al-Qaeda bronze bin Laden statues 165 00:11:20,305 --> 00:11:22,217 to erect in front of all their training camps. 166 00:11:22,307 --> 00:11:25,846 Within days, there will be a million more recruits, ready to sign up. 167 00:11:26,477 --> 00:11:28,309 Do you even understand the concept of martyrdom? 168 00:11:28,396 --> 00:11:29,728 Of course. I do. 169 00:11:29,939 --> 00:11:31,680 This isn't a war about one man. 170 00:11:31,858 --> 00:11:33,599 Bin Laden is an ideologue, 171 00:11:33,693 --> 00:11:35,980 not some plutocrat running a banana republic. 172 00:11:36,196 --> 00:11:39,360 His people actually believe. 173 00:11:39,449 --> 00:11:42,908 It's bin Laden-ism we're up against, not just bin Laden. 174 00:11:45,538 --> 00:11:48,372 Martin, I have to say that I agree with John on this one. 175 00:11:48,458 --> 00:11:50,120 You are making a mistake, sir. 176 00:11:50,210 --> 00:11:52,918 You can't even guarantee that bin Laden will be there. 177 00:11:53,004 --> 00:11:54,461 There's simply too much risk. 178 00:11:57,467 --> 00:12:01,051 Someday, this administration will be remembered for the risks it didn't take, 179 00:12:01,512 --> 00:12:03,504 and the nerve it didn't have. 180 00:12:04,682 --> 00:12:06,423 What are we gonna say to the American widows 181 00:12:06,517 --> 00:12:10,010 who want to know what could have been done to protect their husbands? 182 00:12:10,104 --> 00:12:12,016 Does your unit at Alec Station have 183 00:12:12,106 --> 00:12:15,395 any other intel that I-49 should know about? 184 00:12:15,568 --> 00:12:17,525 Anything from that phone number we gave you? 185 00:12:17,612 --> 00:12:18,944 You're getting everything we're getting. 186 00:12:41,636 --> 00:12:44,344 Bless me, Father, for I have sinned. 187 00:12:44,430 --> 00:12:48,891 My last confession was... Well, it was quite a while ago. 188 00:12:48,977 --> 00:12:53,221 - How long are we talking about? - I'm afraid, it's been years. 189 00:12:53,314 --> 00:12:54,304 Okay, then. 190 00:12:54,983 --> 00:12:56,895 May the Lord be in your heart, 191 00:12:56,985 --> 00:13:02,026 and help you to confess your sins with true sorrow. 192 00:13:03,449 --> 00:13:06,066 Father, the truth is, I'm in sort of a bind. 193 00:13:06,786 --> 00:13:10,621 I'm married, but I'm in love with another woman. 194 00:13:10,707 --> 00:13:13,950 She's actually a member of your church. 195 00:13:14,961 --> 00:13:17,624 You're Liz Egan's friend. 196 00:13:17,714 --> 00:13:19,956 - I am. - Did she send you to me? 197 00:13:20,133 --> 00:13:23,342 She did. I told her I wanted to start taking communion again. 198 00:13:23,428 --> 00:13:25,385 She advised that I come talk to you. 199 00:13:25,471 --> 00:13:28,384 But the truth is, you're actually more than friends, 200 00:13:28,474 --> 00:13:32,138 and she isn't aware of your current situation, 201 00:13:32,729 --> 00:13:36,473 and you're here, looking for advice. 202 00:13:36,566 --> 00:13:39,400 That's correct, Father. 203 00:13:39,485 --> 00:13:42,944 Well, you'd better tell her the truth about your wife. 204 00:13:43,197 --> 00:13:45,234 I've known Liz a long time. 205 00:13:45,325 --> 00:13:48,909 I served that girl her first communion. 206 00:13:48,995 --> 00:13:52,113 Honesty is everything to her. 207 00:13:52,290 --> 00:13:53,906 I plan on telling her very soon, 208 00:13:54,000 --> 00:13:57,459 but first, I need to get out of my marriage with minimal damage. 209 00:13:57,628 --> 00:14:00,086 My current wife is extremely devoted to her faith, 210 00:14:00,173 --> 00:14:04,042 and I'm seeing her for dinner this week. I was hoping we could start a dialogue. 211 00:14:04,177 --> 00:14:06,669 I'm afraid, divorce in the Catholic Church 212 00:14:06,763 --> 00:14:09,221 doesn't occur without consequence. 213 00:14:09,390 --> 00:14:14,476 And annulling a marriage is a long and difficult process. 214 00:14:14,729 --> 00:14:20,066 And perhaps, the single most important aspect of this process 215 00:14:20,902 --> 00:14:23,736 is that it needs to be mutual. 216 00:14:45,259 --> 00:14:47,922 Here, we have a 13th century illustration 217 00:14:48,012 --> 00:14:49,719 from the Book of Games. 218 00:14:49,806 --> 00:14:52,139 A Christian and a Muslim playing chess. 219 00:14:52,308 --> 00:14:54,345 It's a game of strategy modeled on war. 220 00:14:54,435 --> 00:14:56,722 You can play it fast. You can play it slow. 221 00:14:56,813 --> 00:14:59,021 A single game can last for days. 222 00:14:59,107 --> 00:15:01,474 The game of chess originated in India, 223 00:15:01,567 --> 00:15:05,186 and made its way to Europe by way of Islamic and Byzantine transmission 224 00:15:05,279 --> 00:15:06,986 by the 11th century. 225 00:15:07,073 --> 00:15:08,939 In literature, there's strong evidence 226 00:15:09,033 --> 00:15:11,901 of Muslim influence in Christian masterworks. 227 00:15:43,609 --> 00:15:46,352 Those are the Gancio Bit loafers by Ferragamo. 228 00:15:46,446 --> 00:15:50,235 The finest black patent leather. Would you like to try them on? 229 00:15:52,785 --> 00:15:56,825 - How much? - Those are currently on sale for $425. 230 00:16:26,360 --> 00:16:29,444 And six calls into Kuala Lumpur. 231 00:16:34,619 --> 00:16:37,783 Who the hell is this Ahmed al-Hada? 232 00:16:37,872 --> 00:16:39,613 And why is he getting all these calls? 233 00:16:39,707 --> 00:16:43,417 They're coming in from Afghanistan. Pakistan. Malaysia. 234 00:16:43,503 --> 00:16:46,246 Is this guy at the level of UBL? 235 00:16:56,015 --> 00:16:59,224 He obviously has some kind of power. 236 00:17:40,476 --> 00:17:42,889 - How's school? - School's fine. 237 00:17:48,651 --> 00:17:51,018 No, no, I approve. I'm just surprised. 238 00:17:52,613 --> 00:17:55,856 Come make a plate before Mom gets very, very disappointed. 239 00:17:58,077 --> 00:17:59,443 Hey. 240 00:18:07,336 --> 00:18:08,952 - Hi. - My brother. 241 00:18:09,046 --> 00:18:10,036 You must be Ali. 242 00:18:10,256 --> 00:18:13,294 - I am. And you are? - Foziah. 243 00:18:14,719 --> 00:18:15,960 So, you know my sister? 244 00:18:16,053 --> 00:18:20,593 I know your sister and your mother. I moved to Scranton three years ago. 245 00:18:20,975 --> 00:18:22,341 You have a Lebanese accent. 246 00:18:22,435 --> 00:18:24,392 You have a good ear. 247 00:18:28,524 --> 00:18:30,732 So, what brought you to the States? 248 00:18:30,818 --> 00:18:33,902 Uh, my studies. I'm in nursing school. 249 00:18:34,113 --> 00:18:36,150 Just finished my third semester. 250 00:18:36,324 --> 00:18:38,987 Congratulations. Is it going well? 251 00:18:39,118 --> 00:18:43,283 So far, yes. Your sister says you live in New York. 252 00:18:43,372 --> 00:18:45,489 In Brooklyn. Have you been? 253 00:18:45,583 --> 00:18:49,167 Last year, during semester break, I visited for the weekend. 254 00:18:49,587 --> 00:18:52,125 I went ice-skating in Rockefeller Center, 255 00:18:52,632 --> 00:18:55,921 which was fun, although I fell down more than all the children. 256 00:18:56,302 --> 00:19:00,387 Mostly just felt like a stupid tourist, but I would like to someday live there. 257 00:19:00,681 --> 00:19:03,674 Everyone dreams of New York City. 258 00:19:03,768 --> 00:19:06,010 I see you two have finally met. 259 00:19:17,073 --> 00:19:21,738 Willa, stop picking at your green beans. This isn't an art project. 260 00:19:22,370 --> 00:19:24,157 How's soccer practice? 261 00:19:24,330 --> 00:19:27,869 - All we do is run. - Well, conditioning's important. 262 00:19:27,958 --> 00:19:31,247 You don't want to run out of gas late in the second period. 263 00:19:31,337 --> 00:19:33,454 - Half. - What? 264 00:19:33,547 --> 00:19:35,834 Soccer has two halves. 265 00:19:36,008 --> 00:19:40,002 - Hockey has periods. - Right. 266 00:19:55,152 --> 00:19:56,609 Dinner was terrific. 267 00:19:56,696 --> 00:19:58,562 That meatloaf... 268 00:20:00,032 --> 00:20:04,151 - The girls love seeing you. - Well, I'm not so sure about that. 269 00:20:04,620 --> 00:20:06,577 Celia can barely look at me. 270 00:20:06,789 --> 00:20:08,530 She's just going through a phase. 271 00:20:08,791 --> 00:20:10,032 What, an anti-Dad phase? 272 00:20:10,126 --> 00:20:12,869 I smiled at her. She practically turned to stone. 273 00:20:13,129 --> 00:20:17,089 She misses you. She's just shy about it. 274 00:20:20,678 --> 00:20:24,467 You staying the night? I'm happy to make up the sofa for you. 275 00:20:24,765 --> 00:20:27,803 I gotta work early in New York, then I'm headed to D.C. 276 00:20:29,437 --> 00:20:32,726 I think I'll pay a visit to Cardinal Hickey. 277 00:20:32,815 --> 00:20:35,899 Why are you going to see Cardinal Hickey? Is his health okay? 278 00:20:36,068 --> 00:20:40,529 Routine visit. I'll bring him some cigars, shoot the breeze. 279 00:20:40,906 --> 00:20:42,613 He did marry us, after all. 280 00:20:43,033 --> 00:20:46,947 He certainly did. Please give him my best. 281 00:21:00,050 --> 00:21:02,167 And what kind of a bird hunt is this? 282 00:21:02,261 --> 00:21:04,048 They're hunting the houbara bustard. 283 00:21:04,138 --> 00:21:05,970 It's an endangered bird, 284 00:21:06,182 --> 00:21:08,344 known for its speed and cunning, 285 00:21:08,559 --> 00:21:10,642 as well as its potency as an aphrodisiac. 286 00:21:12,229 --> 00:21:14,892 So, you want to launch a missile 287 00:21:14,982 --> 00:21:19,397 at a campsite that includes UAE royal falconers. 288 00:21:19,487 --> 00:21:22,400 Yes, sir. They'll be encamped in the desert, just south of Kandahar. 289 00:21:22,490 --> 00:21:25,779 And I believe the probability of dispatching UBL is extraordinary. 290 00:21:26,035 --> 00:21:27,947 Have you pitched this to Richard Clarke? 291 00:21:28,037 --> 00:21:29,027 I'm pitching it to you. 292 00:21:29,121 --> 00:21:31,829 Why aren't you in Leonard Bliss' office? He's your immediate superior. 293 00:21:31,916 --> 00:21:33,828 This is extremely time-sensitive. 294 00:21:34,001 --> 00:21:38,962 Sir, if we're serious about neutralizing al-Qaeda, 295 00:21:39,048 --> 00:21:41,461 I really believe this is an incredibly important moment. 296 00:21:41,550 --> 00:21:45,669 We may never have another shot as clear as we do now. 297 00:21:45,763 --> 00:21:47,755 I'm getting hourly updates from Pakistan 298 00:21:47,848 --> 00:21:50,056 that say that bin Laden is going to be there. 299 00:21:50,142 --> 00:21:52,099 Martin, the chain of command is an important, 300 00:21:52,186 --> 00:21:55,805 I would even say, essential system for effective agency function. 301 00:21:55,898 --> 00:21:57,014 Would you agree with that assertion? 302 00:21:58,275 --> 00:22:00,688 Even the finest of systems has its flaws. 303 00:22:01,529 --> 00:22:03,316 - Is that so? - In physics, 304 00:22:04,532 --> 00:22:08,993 there is, well, degradation in an isolated system. 305 00:22:09,245 --> 00:22:11,362 For instance, when two billiard balls collide, 306 00:22:11,455 --> 00:22:15,790 there is consequence. The energy available for more work is lessened. 307 00:22:15,876 --> 00:22:17,617 - Momentum is compromised. - Are you suggesting 308 00:22:17,711 --> 00:22:19,873 there's some degradation here at the Agency? 309 00:22:19,964 --> 00:22:22,672 No, sir, but at times, there may be a lack of momentum. 310 00:22:24,385 --> 00:22:27,674 Martin. Might I make a suggestion? 311 00:22:28,597 --> 00:22:30,554 - Of course. - Save your physics metaphors 312 00:22:30,850 --> 00:22:34,184 for later in life, when you are regaling naive college students 313 00:22:34,270 --> 00:22:36,057 about your legendary time at the Agency. 314 00:22:36,397 --> 00:22:39,936 Use the chain of command. It exists for a reason. 315 00:22:40,025 --> 00:22:42,768 In other words, 316 00:22:42,862 --> 00:22:44,899 get the hell out of my office. 317 00:23:01,630 --> 00:23:03,246 Leonard Bliss, please. 318 00:23:04,383 --> 00:23:05,464 George Tenet. 319 00:23:07,344 --> 00:23:10,553 Hey, Leonard. Guess who was just in my office. 320 00:24:15,579 --> 00:24:18,367 "Qimma" means mountaintop or peak. 321 00:24:18,624 --> 00:24:21,332 What mountain? Why are they going to a mountain? 322 00:24:21,460 --> 00:24:22,792 I doubt they're into hang gliding. 323 00:24:22,878 --> 00:24:25,245 Qimma, qimma, qimma... 324 00:24:25,673 --> 00:24:28,507 It's like "Aqaba" from Lawrence of Arabia. 325 00:24:28,592 --> 00:24:30,959 "Aqaba, Aqaba, Aqaba..." 326 00:24:31,053 --> 00:24:33,386 Oh, I love all the camels in that movie. 327 00:24:33,472 --> 00:24:35,634 The camels? What about Peter O'Toole? 328 00:24:35,724 --> 00:24:37,590 Doesn't he have just the bluest eyes? 329 00:24:37,685 --> 00:24:40,974 And they really surge when the Bedouins give him those desert robes to wear. 330 00:24:41,105 --> 00:24:42,892 I think he looks like Julie Andrews half the time. 331 00:24:42,982 --> 00:24:44,268 Well, and then there's Anthony Quinn 332 00:24:44,358 --> 00:24:45,894 wearing all that fake tanner. 333 00:24:45,985 --> 00:24:48,102 "My mother mated with a scorpion." 334 00:24:48,195 --> 00:24:49,777 "Aqaba..." 335 00:25:08,841 --> 00:25:10,048 What is it? 336 00:25:11,093 --> 00:25:14,131 It's not the messenger. 337 00:25:14,680 --> 00:25:17,593 They're not calling him. It's the message. 338 00:25:17,891 --> 00:25:23,512 Ahmed al-Hada is the goddamn al-Qaeda switchboard. 339 00:25:23,647 --> 00:25:26,811 - Hada's the conduit? - He's simply 340 00:25:26,900 --> 00:25:30,314 relaying messages. 341 00:25:30,612 --> 00:25:32,649 - "Summit"! - Wait, what about summit? 342 00:25:32,823 --> 00:25:35,110 - Qimma is not mountaintop. - But it is mountaintop. 343 00:25:35,200 --> 00:25:36,407 - That's the literal translation... - It's a homonym. 344 00:25:36,493 --> 00:25:38,155 - ...from Arabic. - Qimma means mountaintop, 345 00:25:38,245 --> 00:25:39,577 but it also means summit. 346 00:25:39,663 --> 00:25:42,827 - A summit meeting. - In Malaysia. 347 00:25:42,916 --> 00:25:45,533 All roads lead to Southeast Asia. 348 00:25:48,589 --> 00:25:49,955 Qimma... 349 00:27:01,120 --> 00:27:03,612 Ready! Aim! 350 00:27:03,831 --> 00:27:04,821 Fire! 351 00:27:16,969 --> 00:27:19,131 - Vince Stuart. - What's a guy got to do to get 352 00:27:19,221 --> 00:27:20,928 a good 12-ounce filet around here? 353 00:27:21,014 --> 00:27:24,223 - Boss. - How's life on the walrus farm? 354 00:27:24,393 --> 00:27:26,430 They're wearing sweaters in August. 355 00:27:26,645 --> 00:27:27,852 They don't even know what season we're in. 356 00:27:27,938 --> 00:27:30,180 It's 82 degrees outside. They never leave the building. 357 00:27:30,524 --> 00:27:33,107 You have no idea how glad I am to hear your voice. 358 00:27:33,193 --> 00:27:35,310 You got anything for me on this Hada guy? 359 00:27:35,571 --> 00:27:38,314 Hold on. I'll call you right back. 360 00:27:54,214 --> 00:27:55,750 Excuse me. 361 00:28:27,706 --> 00:28:29,368 - Talk to me. - Boss, I got nothin'. 362 00:28:29,541 --> 00:28:31,658 They're slugging me out on all the cables. 363 00:28:31,919 --> 00:28:35,629 They fucking close the blinds every time I walk by the conference room. 364 00:28:35,714 --> 00:28:38,127 - What about Toni-Ann? - Same situation, they... 365 00:28:39,384 --> 00:28:41,797 They treat us like we're their friggin' hostages. 366 00:28:42,512 --> 00:28:46,096 Listen to me. You and Toni-Ann keep a low profile. 367 00:28:46,183 --> 00:28:50,018 I'm gonna see what I can come up with on my end. 368 00:29:35,399 --> 00:29:37,436 A redundancy? 369 00:29:37,526 --> 00:29:39,142 I'm the one who's been leading this thing. 370 00:29:39,236 --> 00:29:41,444 Oh, yeah? As I see it, you're leading Alec Station 371 00:29:41,530 --> 00:29:43,772 into a wild goose chase of absurdity. 372 00:29:43,949 --> 00:29:45,690 It's like watching the Marx Brothers. 373 00:29:45,909 --> 00:29:48,026 Animal Crackers makes more sense to me! 374 00:29:48,245 --> 00:29:51,738 Look what happened in Khost. Or should I say, what didn't happen. 375 00:29:51,873 --> 00:29:53,614 Zawahiri's probably laughing at us 376 00:29:53,709 --> 00:29:56,417 in some fucking shag-carpeted cave in the Tora Bora. 377 00:29:56,920 --> 00:29:59,913 Well, you can't fire me, Leonard. 378 00:30:00,007 --> 00:30:01,339 You can move me to the broom closet, 379 00:30:01,425 --> 00:30:04,634 you can make me process meaningless cables all day, 380 00:30:04,803 --> 00:30:08,547 but you cannot fire me. 381 00:30:09,099 --> 00:30:13,264 Once in the Agency, always in the Agency, right? 382 00:30:17,482 --> 00:30:19,269 Ahmed al-Hada. What's the update? 383 00:30:19,693 --> 00:30:22,527 - I'm trading calls with Alec Station. - You're trading? 384 00:30:22,696 --> 00:30:25,564 Well, I'm calling. They're not calling me back. 385 00:30:25,699 --> 00:30:27,861 - How many times have you tried? - Five. 386 00:30:28,035 --> 00:30:30,618 - I'm happy to keep at it. - No, don't worry about it. 387 00:30:30,829 --> 00:30:32,070 Thanks, Margie. 388 00:30:32,164 --> 00:30:34,156 Could you close the door on your way out? 389 00:30:39,004 --> 00:30:41,712 - US Attorney's office. - Mary Jo White, please. 390 00:30:43,008 --> 00:30:45,842 John O'Neill, line one. 391 00:30:47,888 --> 00:30:51,677 John O'Neill, the best dressed Bureau man since James B. Adams. 392 00:30:51,767 --> 00:30:53,224 How are you, Mary Jo? 393 00:30:53,310 --> 00:30:55,222 I'm sleep deprived, but hanging in there. 394 00:30:55,479 --> 00:30:58,563 Well, show me a United States Attorney that gets eight hours sleep at night, 395 00:30:58,648 --> 00:31:00,264 and I'll show you a flying rhinoceros. 396 00:31:00,359 --> 00:31:03,648 As long as the Yankees keep winning, I got nothing to complain about. 397 00:31:03,737 --> 00:31:05,353 Yeah, let's hope they don't blow it 398 00:31:05,447 --> 00:31:06,813 in the postseason like they did last year. 399 00:31:06,907 --> 00:31:08,523 Not a chance. Not this team. 400 00:31:08,617 --> 00:31:10,108 We got the secret weapon. 401 00:31:10,243 --> 00:31:12,576 - Yeah? Who's that? - Chuck Knoblauch. 402 00:31:12,662 --> 00:31:17,202 He's like the human Swiss Army knife, can do a little bit of everything. 403 00:31:17,292 --> 00:31:18,453 How are you, John? 404 00:31:18,710 --> 00:31:21,953 - To be honest, no so great. - Talk to me. 405 00:31:22,047 --> 00:31:24,289 I'm trying to get the take from a suspect in Yemen 406 00:31:24,383 --> 00:31:26,420 that I believe is linked to bin Laden and al-Qaeda, 407 00:31:26,510 --> 00:31:30,299 but the jackimoes over at Alec Station are being stingy. 408 00:31:30,472 --> 00:31:32,134 I even got two people working in their unit, 409 00:31:32,224 --> 00:31:34,136 but they're completely icing them out. 410 00:31:34,226 --> 00:31:35,467 I'm at the end of my rope here. 411 00:31:35,560 --> 00:31:37,472 Did you call the counter-terrorism AD? 412 00:31:37,562 --> 00:31:40,396 I did, and been calling Alec Station all day, 413 00:31:40,482 --> 00:31:42,018 but I'm running out of patience. 414 00:31:42,109 --> 00:31:43,270 What about Louis Freeh? 415 00:31:43,443 --> 00:31:46,777 The utterance of his name alone is like a knife in my spleen. 416 00:31:46,905 --> 00:31:48,237 That bad, huh? 417 00:31:48,323 --> 00:31:51,532 In all seriousness, Mary Jo, I'm getting low on options here. 418 00:31:51,618 --> 00:31:53,530 Is there someone you can talk to at Justice? 419 00:31:53,620 --> 00:31:56,613 I gotta have whatever intel they might have on this guy in Yemen. 420 00:31:56,706 --> 00:31:58,288 His name is Ahmed al-Hada. 421 00:31:58,500 --> 00:32:03,461 I'm writing that name down, now. "Ahmed al-Hada." 422 00:32:05,507 --> 00:32:09,968 John, I'd be happy to put in a call to Janet Reno for you. 423 00:32:10,762 --> 00:32:12,628 I'm buying you dinner at Delmonico's. 424 00:32:12,722 --> 00:32:14,554 But I can't promise you anything. 425 00:32:25,235 --> 00:32:26,442 - Jeff. - Jim. 426 00:32:26,528 --> 00:32:28,895 Jim, right. What can I do for you? 427 00:32:29,406 --> 00:32:32,399 Um... Maybe we should go into your office. 428 00:32:32,701 --> 00:32:34,283 No, we shouldn't. 429 00:32:34,536 --> 00:32:36,698 Okay, then... 430 00:32:36,788 --> 00:32:38,279 What's this? 431 00:32:38,457 --> 00:32:41,120 It's a report that shows your credit card was declined 432 00:32:41,209 --> 00:32:42,950 at Duane Street Tavern the other night. 433 00:32:45,589 --> 00:32:49,458 Do me a favor, and nod once and walk away from me. 434 00:32:50,510 --> 00:32:51,500 What? 435 00:32:55,348 --> 00:32:57,089 Nod one time, 436 00:32:57,767 --> 00:33:00,350 and walk 437 00:33:00,437 --> 00:33:01,678 away. 438 00:33:12,324 --> 00:33:13,860 Fucking mosquito. 439 00:33:16,536 --> 00:33:18,277 Shred that. 440 00:35:09,733 --> 00:35:15,149 I hate to say it, John, but regarding your prospects with Elizabeth, 441 00:35:15,280 --> 00:35:17,021 you're looking at an uphill battle. 442 00:35:17,991 --> 00:35:19,903 In order to remarry within the Church, 443 00:35:19,993 --> 00:35:23,111 you have to first nullify your current marriage. 444 00:35:23,246 --> 00:35:26,410 It sounds like Maria isn't necessarily gonna cooperate. 445 00:35:26,666 --> 00:35:29,204 She's still hanging on. To what, I don't know. 446 00:35:29,294 --> 00:35:31,411 She obviously still loves you. 447 00:35:31,504 --> 00:35:33,996 Oh, we've been over for a long time, Cardinal. 448 00:35:34,174 --> 00:35:38,339 When you and Maria got married, you took an oath before God, 449 00:35:38,470 --> 00:35:41,053 and there are consequences for breaking that oath. 450 00:35:41,431 --> 00:35:44,094 If the marriage is not properly nullified, 451 00:35:44,309 --> 00:35:48,223 then not only can you not remarry within the church, 452 00:35:48,313 --> 00:35:50,680 but you cannot receive the Holy Eucharist. 453 00:35:51,983 --> 00:35:53,064 What about Maria? 454 00:35:53,151 --> 00:35:56,519 - Would she be able to take communion? - No, not under these circumstances. 455 00:35:56,613 --> 00:35:59,651 But my abandoning the marriage, that wasn't her fault. 456 00:35:59,741 --> 00:36:02,108 Unfortunately, God does not see it that way. 457 00:36:02,202 --> 00:36:03,568 Well, Maria has to take communion. 458 00:36:03,662 --> 00:36:05,904 - It's that important to her. - As it should be. 459 00:36:08,083 --> 00:36:11,201 You came to me today, looking for a loophole. 460 00:36:12,337 --> 00:36:14,829 Well, we are in Washington. 461 00:36:16,883 --> 00:36:19,170 You sure there's not some little crack in the magisterium 462 00:36:19,260 --> 00:36:22,594 that would allow Maria to maintain her good standing? 463 00:36:23,056 --> 00:36:25,013 Well, 464 00:36:25,100 --> 00:36:27,012 if you were to die. 465 00:36:27,352 --> 00:36:29,719 How's that for a loophole? 466 00:36:29,813 --> 00:36:33,727 John, if you're serious about marrying Elizabeth, talk to your wife. 467 00:36:56,089 --> 00:36:58,581 He bivouacs among the stacks. 468 00:37:02,679 --> 00:37:04,921 Cast out like Quasimodo. 469 00:37:10,395 --> 00:37:11,931 From the ladies and me. 470 00:37:12,772 --> 00:37:14,889 Worried I'll get scurvy? 471 00:37:17,944 --> 00:37:21,984 In China, an orange symbolizes life, 472 00:37:23,533 --> 00:37:24,899 a new beginning. 473 00:37:25,827 --> 00:37:27,614 Then I better not eat it. 474 00:37:28,955 --> 00:37:30,867 Martin, you started this. 475 00:37:30,957 --> 00:37:32,664 Nobody else at the Agency foresaw 476 00:37:32,751 --> 00:37:35,835 what's happening with al-Qaeda. You are the prophet. 477 00:37:36,254 --> 00:37:38,792 We wouldn't have gotten the Hada phone or the Malaysia meeting, 478 00:37:38,882 --> 00:37:41,169 without your leadership, your vision. 479 00:37:41,468 --> 00:37:45,087 Every single person at Alec Station is devoted to cracking this thing. 480 00:37:45,346 --> 00:37:47,212 The ladies and I are working around the clock, 481 00:37:47,307 --> 00:37:51,927 and we're constantly asking ourselves, "What would Martin think?" 482 00:37:53,313 --> 00:37:55,305 - What about Bliss? - Bliss 483 00:37:56,483 --> 00:37:59,726 is a coat hanger with a cheap shirt on it. 484 00:38:00,278 --> 00:38:02,941 He has nothing of your knowledge and instinct. 485 00:38:03,823 --> 00:38:06,861 And fuck Bliss. 486 00:38:06,951 --> 00:38:11,412 Right now, I'm here with you, and I will keep coming to see you, 487 00:38:11,498 --> 00:38:14,832 and I'll bring you news of our progress. 488 00:38:20,173 --> 00:38:24,543 You have my undivided devotion, Martin. 489 00:38:27,013 --> 00:38:29,300 You have to believe me. 490 00:38:31,100 --> 00:38:33,558 I believe you. 491 00:40:21,711 --> 00:40:24,044 So, my sister introduces me to this woman. 492 00:40:24,130 --> 00:40:27,464 She's clearly Lebanese, speaks excellent English. Very good accent. 493 00:40:27,550 --> 00:40:30,088 - What's her name? - Foziah. She's new to Scranton. 494 00:40:30,178 --> 00:40:32,261 So, we're having a perfectly nice conversation, 495 00:40:32,347 --> 00:40:33,883 when my mother interrupts. 496 00:40:33,973 --> 00:40:37,683 She is so pleased we're finally talking. 497 00:40:37,852 --> 00:40:39,844 It turns out the whole thing is a setup. 498 00:40:41,648 --> 00:40:45,232 - Like a setup-setup. - Yeah. 499 00:40:47,528 --> 00:40:49,815 What did you think of her? Was she nice? 500 00:40:50,156 --> 00:40:51,818 She was very nice. 501 00:40:51,908 --> 00:40:55,197 - Pretty? - She was pretty. 502 00:40:55,495 --> 00:40:56,952 Good body? 503 00:40:57,705 --> 00:41:00,243 She seemed fit. 504 00:41:00,333 --> 00:41:03,326 But I couldn't really tell. She wore long pants and a blouse. 505 00:41:03,419 --> 00:41:05,285 Well, it's all about the collarbones. 506 00:41:05,380 --> 00:41:08,714 If they're pronounced, it usually means that they have a good body. 507 00:41:08,800 --> 00:41:12,089 Good collarbones, good ass. Fuzzy? 508 00:41:12,845 --> 00:41:14,131 Foziah. 509 00:41:14,263 --> 00:41:16,380 What did you and Foziah talk about? 510 00:41:16,516 --> 00:41:19,224 The food. The company. Her studies. 511 00:41:19,310 --> 00:41:22,803 She's enrolled in the nursing program at the local college. 512 00:41:24,607 --> 00:41:26,690 What? 513 00:41:26,776 --> 00:41:29,234 - What are you doing right now? - I'm telling you 514 00:41:29,320 --> 00:41:32,939 about my visit to my mother's house. 515 00:41:33,032 --> 00:41:36,992 Look, I like you, Ali. 516 00:41:37,161 --> 00:41:39,369 I really do. I like you a lot. 517 00:41:39,497 --> 00:41:40,658 But I have to be honest with you, 518 00:41:40,748 --> 00:41:43,786 I don't really understand what's going on right now. 519 00:41:44,168 --> 00:41:47,878 I mean, you're, like, this incredibly handsome, 520 00:41:47,964 --> 00:41:52,129 seemingly thoughtful, seemingly soulful, uh, 521 00:41:52,385 --> 00:41:53,375 enigma. 522 00:41:54,679 --> 00:41:57,092 All I know about you is that you grew up in Beirut, 523 00:41:57,181 --> 00:41:58,592 you lived through the civil war, 524 00:41:58,725 --> 00:42:03,186 and that you work for the government in some mysterious, classified way. 525 00:42:03,354 --> 00:42:04,435 All of this is true. 526 00:42:04,522 --> 00:42:08,141 And that every time we get together, your phone eventually rings, and you 527 00:42:08,234 --> 00:42:09,975 get pulled away on some job thing. 528 00:42:10,695 --> 00:42:12,652 - Every time? - We've been on three dates, 529 00:42:12,739 --> 00:42:15,277 and it's happened three times. 530 00:42:18,119 --> 00:42:20,236 It's off. 531 00:42:21,664 --> 00:42:26,876 I guess what I'm wondering is, what exactly do you want from me? 532 00:42:28,546 --> 00:42:31,129 Do you want to be my buddy? 'Cause we could do that. 533 00:42:31,215 --> 00:42:34,799 We could get together once a week, drink 40s, play video games, 534 00:42:34,886 --> 00:42:37,629 down a few pints of Haagen Dazs. We could do the crossword puzzle. 535 00:42:37,722 --> 00:42:39,759 Heather, I'm trying to tell you about my life. 536 00:42:39,849 --> 00:42:41,681 - But like a buddy. - Not like a buddy. 537 00:42:41,768 --> 00:42:44,761 You just spent the last five minutes telling me about Franzia. 538 00:42:45,313 --> 00:42:46,679 - Foziah. - Whatever her name is. 539 00:42:46,773 --> 00:42:48,605 That's what buddies do. 540 00:42:48,691 --> 00:42:51,604 They tell each other anecdotes about their dating lives. 541 00:42:51,736 --> 00:42:54,228 I have absolutely no interest in Foziah. 542 00:42:54,322 --> 00:42:58,066 Pretty, well-spoken, nicely put together Foziah? 543 00:42:58,159 --> 00:43:01,493 I'm positive, and I don't want to play video games with you either, okay? 544 00:43:01,579 --> 00:43:02,695 Really? Are you sure? 545 00:43:02,789 --> 00:43:07,124 Because there's this new game out on PlayStation. Gran Turismo. 546 00:43:07,460 --> 00:43:11,044 High-end car racing. Apparently, the graphics are super lifelike. 547 00:43:11,130 --> 00:43:13,793 - My students are raving about it. - Seriously, Heather. 548 00:43:14,133 --> 00:43:17,547 I definitely want us to be more than buddies. 549 00:43:17,804 --> 00:43:18,840 Oh, really? 550 00:43:19,889 --> 00:43:21,676 Do you want to talk more about that? 551 00:43:23,810 --> 00:43:27,178 I would do things. With you. 552 00:43:27,271 --> 00:43:29,763 To you, with 553 00:43:29,899 --> 00:43:34,109 fervent intensity and great care. 554 00:43:37,323 --> 00:43:38,359 Oh. 555 00:43:39,784 --> 00:43:44,324 Okay, then. Are you still hungry? 556 00:43:44,956 --> 00:43:46,413 Why? 557 00:43:46,499 --> 00:43:48,286 - Would you like some ice cream? - No. 558 00:43:48,793 --> 00:43:52,958 I want to take you home, to my place. 559 00:43:53,047 --> 00:43:56,791 Where there are no video games. 560 00:44:56,068 --> 00:44:59,277 I could watch you sleep all morning. 561 00:45:04,118 --> 00:45:06,485 Is it 562 00:45:06,579 --> 00:45:10,289 sort of like watching a homeless guy who passes out at the movies? 563 00:45:10,374 --> 00:45:12,331 Not at all. 564 00:45:12,418 --> 00:45:15,661 Was I snoring? Thrashing around? 565 00:45:15,755 --> 00:45:20,841 No, the opposite. You hardly even move. 566 00:45:34,941 --> 00:45:37,183 By the way, 567 00:45:38,986 --> 00:45:42,525 it looks like I might be moving to New York. 568 00:45:44,450 --> 00:45:47,238 New York City? 569 00:45:47,328 --> 00:45:50,116 No, New York, South Dakota. 570 00:45:50,206 --> 00:45:53,074 Of course, New York City. 571 00:45:53,167 --> 00:45:57,252 Lou wants me to manage one of our new branches in the East Village. 572 00:45:59,924 --> 00:46:05,170 That's great news, Sher. Congratulations. 573 00:46:28,244 --> 00:46:32,113 You have beautiful collarbones, by the way. 44295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.