Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,838 --> 00:00:07,839
Please raise your right hand.
2
00:00:09,476 --> 00:00:12,778
I, donald john trump,
do solemnly swear...
3
00:00:12,780 --> 00:00:14,946
I, donald john trump,
4
00:00:14,948 --> 00:00:16,815
Do solemnly swear...
5
00:00:16,817 --> 00:00:19,284
That I
will faithfully execute...
6
00:00:19,286 --> 00:00:22,054
That I will
faithfully execute...
7
00:00:22,056 --> 00:00:23,722
The office
of president of the...
8
00:00:38,639 --> 00:00:41,306
Those of you unclear
about the schedule,
9
00:00:41,308 --> 00:00:43,975
Today's portion of the exam
will consist of two sections.
10
00:00:43,977 --> 00:00:46,178
You will have three hours
to complete each one.
11
00:00:46,180 --> 00:00:48,246
Anything that's unclear
on the exam...
12
00:02:06,994 --> 00:02:08,527
What? What's wrong?
13
00:02:08,529 --> 00:02:10,862
I'm a lawyer.
14
00:02:10,864 --> 00:02:12,497
Babe.
15
00:02:14,501 --> 00:02:16,001
My god!
16
00:02:16,003 --> 00:02:18,603
I'm a lawyer!
17
00:02:18,605 --> 00:02:21,106
I'm a lawyer. My god.
18
00:02:29,583 --> 00:02:31,383
I'm resigning.
19
00:02:31,385 --> 00:02:32,784
To go where?
20
00:02:32,786 --> 00:02:34,085
Nowhere.
21
00:02:34,087 --> 00:02:35,353
I'm retiring.
22
00:02:35,355 --> 00:02:36,588
My god.
23
00:02:36,590 --> 00:02:38,089
When?
24
00:02:38,091 --> 00:02:40,025
Two weeks.
25
00:02:40,027 --> 00:02:41,927
I don't want to leave you
in the lurch.
26
00:02:41,929 --> 00:02:44,362
So, I'll just,
finish out the kendall case.
27
00:02:44,364 --> 00:02:46,631
Why are you doing this?
28
00:02:46,633 --> 00:02:48,066
We're top heavy.
29
00:02:48,068 --> 00:02:51,203
Eight name partners.
30
00:02:51,205 --> 00:02:53,371
I'm ready to live my life.
31
00:02:53,373 --> 00:02:55,707
Write a memoir,
take a deep breath.
32
00:02:55,709 --> 00:02:56,942
Well...
33
00:02:56,944 --> 00:02:59,344
Congratulations, diane.
34
00:02:59,346 --> 00:03:01,880
Thank you, david.
35
00:03:09,056 --> 00:03:11,856
Good morning.
Lockhart, deckler, gussman, lee,
36
00:03:11,858 --> 00:03:15,293
Lyman, gilbert-lurie, kagan,
tannebaum & associates,
37
00:03:15,295 --> 00:03:17,629
How may I direct your call?
38
00:03:17,631 --> 00:03:19,864
I heard they fire half of us
in the first month.
39
00:03:19,866 --> 00:03:21,766
Yeah, yeah, I heard that, too.
40
00:03:21,768 --> 00:03:23,335
We should stick together.
41
00:03:23,337 --> 00:03:25,837
I'm lili. Maia.
42
00:03:25,839 --> 00:03:27,305
Pretty ring.
43
00:03:27,307 --> 00:03:28,607
What is it?
44
00:03:28,609 --> 00:03:30,508
It's a rosary ring.
45
00:03:30,510 --> 00:03:31,743
Are you religious?
46
00:03:31,745 --> 00:03:33,478
No, no.
47
00:03:33,480 --> 00:03:34,813
Just nervous.
48
00:03:36,750 --> 00:03:38,016
Stand up!
49
00:03:39,553 --> 00:03:42,153
Those seats are for clients.
50
00:03:42,155 --> 00:03:44,322
Follow me and try to keep up.
51
00:03:46,360 --> 00:03:48,293
Lockhart, deckler, lee
is the result of a merger.
52
00:03:48,295 --> 00:03:49,995
Of three mid-sized firms.
53
00:03:49,997 --> 00:03:53,331
We are now the largest civil
litigator in the midwest,
54
00:03:53,333 --> 00:03:55,333
And you are lucky to be here.
55
00:03:55,335 --> 00:03:57,669
As new associates,
you can be fired at any time,
56
00:03:57,671 --> 00:03:59,504
And many of you will be.
57
00:03:59,506 --> 00:04:00,705
This is not lawyer camp.
58
00:04:00,707 --> 00:04:02,674
We are not here
to help you learn.
59
00:04:02,676 --> 00:04:04,276
You are here to help us.
60
00:04:04,278 --> 00:04:05,877
If a partner needs
their dry-cleaning,
61
00:04:05,879 --> 00:04:07,846
Treat it like a clerkship
for justice kennedy.
62
00:04:07,848 --> 00:04:09,314
Any questions?
63
00:04:12,452 --> 00:04:13,918
This is a depo dump.
64
00:04:13,920 --> 00:04:16,288
We need to know what
is in every one of these
65
00:04:16,290 --> 00:04:18,590
85,632 documents.
66
00:04:18,592 --> 00:04:20,292
Come forward when
I call your name.
67
00:04:20,294 --> 00:04:22,360
Michael baer.
68
00:04:22,362 --> 00:04:25,030
Where do I work? David yoo.
69
00:04:25,032 --> 00:04:27,465
Lili brenner.
70
00:04:27,467 --> 00:04:29,834
Maia...
71
00:04:29,836 --> 00:04:31,836
Maia rindell?
72
00:04:31,838 --> 00:04:33,772
How are you doing, maia?
73
00:04:33,774 --> 00:04:35,173
Good.
74
00:04:35,175 --> 00:04:39,878
No, no, no, here,
you take these.
75
00:04:39,880 --> 00:04:42,714
Say hello to your parents
for me, will you?
76
00:04:42,716 --> 00:04:44,316
Sure.
77
00:04:44,318 --> 00:04:47,686
By the way, this came
for you this morning.
78
00:04:47,688 --> 00:04:50,622
Burl ferrand.
79
00:04:50,624 --> 00:04:52,457
Rebecca luzzatto.
80
00:04:52,459 --> 00:04:54,092
Mom.
81
00:04:54,094 --> 00:04:56,461
Please don't send me
anything else, okay?
82
00:04:56,463 --> 00:04:59,264
Um, I appreciate it,
you know I do,
83
00:04:59,266 --> 00:05:02,334
But, it's making me look, um...
84
00:05:02,336 --> 00:05:03,735
I don't know, entitled.
85
00:05:03,737 --> 00:05:05,637
Are people not being
nice to you, dear?
86
00:05:05,639 --> 00:05:07,072
No, mom, they're being great.
87
00:05:07,074 --> 00:05:08,406
It's the attention.
88
00:05:08,408 --> 00:05:11,076
You know, I want to just...
Blend in.
89
00:05:11,078 --> 00:05:13,411
Do you want me to ask diane
to put you in your own office?
90
00:05:13,413 --> 00:05:15,680
No, mom, no, please, okay?
91
00:05:15,682 --> 00:05:16,915
Are you sure?
92
00:05:16,917 --> 00:05:18,350
Because we can call diane.
93
00:05:18,352 --> 00:05:19,584
No. Everything is fine.
94
00:05:19,586 --> 00:05:21,019
All right, we got to go.
95
00:05:21,021 --> 00:05:22,721
And, I'll check in
with diane later.
96
00:05:22,723 --> 00:05:24,489
No, mom-mom, it's okay.
97
00:05:24,491 --> 00:05:26,691
Love you, sweetheart.
98
00:05:28,462 --> 00:05:30,028
Good morning.
99
00:05:30,030 --> 00:05:31,730
Lockhart, deckler,
gussman, lee, lyman,
100
00:05:31,732 --> 00:05:32,964
Gilbert-lurie, kagan...
101
00:05:39,606 --> 00:05:41,873
Enough with the lilies.
102
00:05:41,875 --> 00:05:43,975
You know, some of us
have allergies.
103
00:05:43,977 --> 00:05:45,910
I'm actually
a new associate here.
104
00:05:45,912 --> 00:05:47,245
Good for you.
105
00:05:47,247 --> 00:05:50,882
Just go tell your head florist
no more lilies.
106
00:05:52,586 --> 00:05:54,052
Maia rindell?
107
00:06:01,795 --> 00:06:03,928
Maia. How you doing?
108
00:06:03,930 --> 00:06:05,196
Good, good.
109
00:06:05,198 --> 00:06:08,466
Your first day as a lawyer.
110
00:06:08,468 --> 00:06:09,734
Your parents called.
111
00:06:09,736 --> 00:06:11,169
God, I told them not to.
112
00:06:11,171 --> 00:06:12,604
No, it's all right.
113
00:06:12,606 --> 00:06:14,906
They're worried you might
be being ostracized.
114
00:06:14,908 --> 00:06:16,341
They have got to stop.
115
00:06:16,343 --> 00:06:18,042
Really... It's okay.
116
00:06:18,044 --> 00:06:19,577
There is an empty office
downstairs that I can...
117
00:06:19,579 --> 00:06:21,746
No, no, please. Come on,
118
00:06:21,748 --> 00:06:24,449
I-I don't want anything. Come on, let
your godmother spoil you a little bit.
119
00:06:24,451 --> 00:06:26,885
Diane, please.
120
00:06:26,887 --> 00:06:29,988
I have something for you.
121
00:06:33,427 --> 00:06:36,961
This was given to me
by pearl hart,
122
00:06:36,963 --> 00:06:40,098
The first female
public defender in chicago.
123
00:06:40,100 --> 00:06:42,233
Now it's yours.
124
00:06:42,235 --> 00:06:43,935
Seriously?
125
00:06:43,937 --> 00:06:45,670
I'm retiring. You're starting.
126
00:06:45,672 --> 00:06:47,939
It's fitting. Like a baton.
127
00:06:47,941 --> 00:06:50,041
Now it's your turn to carry it.
128
00:06:50,043 --> 00:06:51,309
I haven't done anything yet.
129
00:06:51,311 --> 00:06:52,310
I hadn't, either.
130
00:06:52,312 --> 00:06:53,845
This will force you to, okay?
131
00:06:53,847 --> 00:06:57,015
Let's make the most of my two
weeks left of mentoring.
132
00:06:57,017 --> 00:06:58,750
Take notes on this deposition.
133
00:06:58,752 --> 00:07:00,852
Afterwards, I'll ask you
what you think we should offer.
134
00:07:00,854 --> 00:07:02,454
As a settlement.
135
00:07:05,492 --> 00:07:08,126
Lucca.
136
00:07:08,128 --> 00:07:10,595
Ms. Lockhart. Hello.
137
00:07:10,597 --> 00:07:12,297
I didn't know you joined
reddick and boseman.
138
00:07:12,299 --> 00:07:13,665
Four months ago.
139
00:07:13,667 --> 00:07:15,600
Alicia, too?
140
00:07:15,602 --> 00:07:17,836
No, just me.
Well, congratulations.
141
00:07:17,838 --> 00:07:19,537
Shall we get started
here, or do we...
142
00:07:19,539 --> 00:07:22,340
Diane, sorry I'm late.
143
00:07:22,342 --> 00:07:24,542
Judge monroe stopped me
in the elevator.
144
00:07:24,544 --> 00:07:27,011
How is everyone?
145
00:07:27,013 --> 00:07:31,182
So, this is so confusing.
146
00:07:31,184 --> 00:07:33,184
Which side am I on here?
147
00:07:33,186 --> 00:07:35,987
Eeny... Meeny...
148
00:07:35,989 --> 00:07:39,824
Miny...
149
00:07:39,826 --> 00:07:41,993
Okay.
150
00:07:41,995 --> 00:07:43,294
Someone help!
151
00:07:43,296 --> 00:07:44,829
Leave him alone!
Leave him alone!
152
00:07:44,831 --> 00:07:46,064
I'm sick! Leave him alone!
153
00:07:46,066 --> 00:07:47,298
I'm sick! Let me up!
154
00:07:47,300 --> 00:07:50,368
Let me up...
155
00:07:50,370 --> 00:07:52,403
You shot that video,
didn't you, mr. Hunter?
156
00:07:52,405 --> 00:07:54,906
Yes. Would you tell
us what you saw?
157
00:07:54,908 --> 00:07:58,009
I saw these cops tackling toby.
And that would be.
158
00:07:58,011 --> 00:08:00,178
Mr. Toby kendall,
the victim right here?
159
00:08:00,180 --> 00:08:02,013
Objection as to ictim.
really, diane?
160
00:08:02,015 --> 00:08:03,314
The gentleman's in a wheelchair;
161
00:08:03,316 --> 00:08:04,682
His parents have to feed him.
162
00:08:04,684 --> 00:08:06,117
Now what do you want
me to call him, um...
163
00:08:06,119 --> 00:08:07,552
happy participant?
164
00:08:07,554 --> 00:08:08,953
"reste�" is good by me.
165
00:08:08,955 --> 00:08:10,555
No, you can preserve.
166
00:08:10,557 --> 00:08:12,490
Your objection for the record,
but that right there.
167
00:08:12,492 --> 00:08:14,359
Is no arrestee.�.
168
00:08:21,334 --> 00:08:23,134
Stop! Stop! Stop it!
169
00:08:23,136 --> 00:08:24,602
Stop!
170
00:08:24,604 --> 00:08:26,704
That kick to
toby kendall's head,
171
00:08:26,706 --> 00:08:28,806
That was completely
unprovoked, am I right?
172
00:08:28,808 --> 00:08:30,074
Yeah.
173
00:08:30,076 --> 00:08:31,843
Toby just lay there.
174
00:08:31,845 --> 00:08:33,444
All yours, diane.
175
00:08:33,446 --> 00:08:34,913
You keep referring to
the plaintiff as toby�...
176
00:08:34,915 --> 00:08:36,180
Do you know toby?
177
00:08:36,182 --> 00:08:39,784
Are you friends?
Should I ask mr. Boseman.
178
00:08:39,786 --> 00:08:41,486
If he wants to answer that question?
Objection.
179
00:08:41,488 --> 00:08:43,421
Okay, let me ask you again.
180
00:08:43,423 --> 00:08:45,523
Do you know toby? He's a friend.
181
00:08:45,525 --> 00:08:48,326
And were you together that night
trying to break into cars?
182
00:08:48,328 --> 00:08:50,695
We didn't break into anything. Because
you were caught before you could...
183
00:08:50,697 --> 00:08:52,764
Objection. He's already
answered the question.
184
00:08:52,766 --> 00:08:53,965
Adrian, why don't you sit down?
185
00:08:53,967 --> 00:08:55,366
Because I'm too passionate.
186
00:08:55,368 --> 00:08:57,101
Okay.
187
00:08:58,438 --> 00:09:00,171
Mr. Hunter, this video.
188
00:09:00,173 --> 00:09:01,839
Adrian, would you
mind rewinding?
189
00:09:01,841 --> 00:09:03,908
Sure. Thanks.
190
00:09:05,478 --> 00:09:06,911
Is this...
191
00:09:06,913 --> 00:09:08,046
The beginning of
the recording here?
192
00:09:08,048 --> 00:09:10,281
Yeah, what-what do you mean?
193
00:09:10,283 --> 00:09:12,050
This is where you turned on
your camera, right here?
194
00:09:12,052 --> 00:09:13,651
My cell phone, yeah.
195
00:09:13,653 --> 00:09:15,753
There was no other
footage before this moment?
196
00:09:15,755 --> 00:09:17,021
Diane, what do you have?
197
00:09:17,023 --> 00:09:18,156
Did you know that.
198
00:09:18,158 --> 00:09:20,091
Your video has metadata.
199
00:09:20,093 --> 00:09:22,026
Attached to it? Even if you try.
200
00:09:22,028 --> 00:09:25,196
To erase it, the
metadata tells us that.
201
00:09:25,198 --> 00:09:27,565
There is one minute
and 20 seconds missing.
202
00:09:27,567 --> 00:09:29,300
From the head of it. Objection!
203
00:09:29,302 --> 00:09:30,969
Well?
204
00:09:30,971 --> 00:09:33,171
$4 million.
205
00:09:33,173 --> 00:09:34,539
Why?
206
00:09:34,541 --> 00:09:35,807
The video.
207
00:09:35,809 --> 00:09:37,709
It's bad.
208
00:09:37,711 --> 00:09:41,346
We've been asked to keep the
settlement under $500,000.
209
00:09:41,348 --> 00:09:43,715
By... Cook county.
210
00:09:43,717 --> 00:09:46,851
They fired their last civil
law firm for being profligate.
211
00:09:46,853 --> 00:09:48,987
Here they come.
212
00:09:48,989 --> 00:09:50,355
Just play the radical.
213
00:09:50,357 --> 00:09:52,457
Come on, I'm bad at it.
214
00:09:52,459 --> 00:09:53,925
Are you kidding?
215
00:09:53,927 --> 00:09:56,461
You scare me. Not with diane.
216
00:09:56,463 --> 00:09:58,796
She'll know.
You are robbing the taxpayers.
217
00:09:58,798 --> 00:10:01,833
No, diane, no, you're implying
that this so-called missing.
218
00:10:01,835 --> 00:10:03,501
Video shows something nefarious.
I'm not saying anything.
219
00:10:03,503 --> 00:10:05,903
Other than what
the police report states.
220
00:10:05,905 --> 00:10:07,839
Come on, diane, you know
you got to give up something.
221
00:10:07,841 --> 00:10:09,774
$140,000. Come on.
222
00:10:09,776 --> 00:10:12,477
Cook county will no longer
have a gun put to its head.
223
00:10:12,479 --> 00:10:14,612
With these lawsuits.
Seriously... gun to its head?
224
00:10:14,614 --> 00:10:17,148
How nice to be able to talk
in metaphors when people like.
225
00:10:17,150 --> 00:10:19,717
Our clients have
a literal gun to their head.
226
00:10:19,719 --> 00:10:21,052
Look, diane, I understand.
227
00:10:21,054 --> 00:10:22,654
You want to impress
your new client.
228
00:10:22,656 --> 00:10:25,123
With your toughness,
but look at the optics.
229
00:10:25,125 --> 00:10:26,991
You got three cops...
Three white cops...
230
00:10:26,993 --> 00:10:28,960
Kicking the crap out
of this defenseless kid.
231
00:10:28,962 --> 00:10:30,662
Yes, this poor,
innocent car thief.
232
00:10:30,664 --> 00:10:32,397
So that's your strategy?
Blame the victim?
233
00:10:32,399 --> 00:10:33,698
No, this is our strategy.
234
00:10:33,700 --> 00:10:35,667
Your firm has personally
enriched itself.
235
00:10:35,669 --> 00:10:37,035
To the tune of $180 million.
236
00:10:37,037 --> 00:10:39,370
With these police
brutality cases.
237
00:10:39,372 --> 00:10:40,872
You are robbing
the tax dollars coming.
238
00:10:40,874 --> 00:10:42,206
From the city's most vulnerable
239
00:10:42,208 --> 00:10:43,541
African-american communities...
240
00:10:43,543 --> 00:10:45,943
Diane, when did you get
so cynical?
241
00:10:51,418 --> 00:10:54,218
You should be on this side of the
table, not... We're both using.
242
00:10:54,220 --> 00:10:56,387
This case, lucca. Why don't you
just stick to the facts?
243
00:10:56,389 --> 00:10:58,222
Okay, all right.
244
00:10:58,224 --> 00:11:00,024
We'll come down to $4 million,
245
00:11:00,026 --> 00:11:01,092
But that's it.
246
00:11:01,094 --> 00:11:02,794
And I'll go up to $400,000.
247
00:11:05,432 --> 00:11:07,198
We'll see you tomorrow, diane.
248
00:11:12,338 --> 00:11:14,706
Maia.
249
00:11:14,708 --> 00:11:17,108
Research everything you can on
recent police brutality payouts.
250
00:11:17,110 --> 00:11:19,077
For the last ten years.
251
00:11:19,079 --> 00:11:21,345
If you need another associate,
grab one.
252
00:11:21,347 --> 00:11:23,548
Thank you.
253
00:11:26,086 --> 00:11:27,618
Can I ask something?
254
00:11:27,620 --> 00:11:28,620
Sure, go ahead.
255
00:11:29,923 --> 00:11:33,458
Are we on the right side
on this one?
256
00:11:36,896 --> 00:11:39,564
We are on a necessary side.
257
00:11:39,566 --> 00:11:43,167
People I thought
with all my heart were guilty.
258
00:11:43,169 --> 00:11:45,169
Turned out to be innocent.
259
00:11:46,806 --> 00:11:49,107
And people I thought
were saints...
260
00:11:49,109 --> 00:11:51,576
They, um, they weren't.
261
00:11:51,578 --> 00:11:53,878
That's why you don't
go on instinct.
262
00:11:53,880 --> 00:11:56,247
You wait, you listen.
263
00:11:56,249 --> 00:11:58,049
And watch.
264
00:11:58,051 --> 00:12:01,819
Eventually,
everyone reveals themself.
265
00:12:04,157 --> 00:12:05,490
Hey, we're pooling
our resources.
266
00:12:05,492 --> 00:12:06,591
You want to join?
267
00:12:06,593 --> 00:12:08,659
No, it's all right. Thanks.
268
00:12:10,196 --> 00:12:11,729
Where were you?
269
00:12:11,731 --> 00:12:13,798
I'm only a third of
the way through this.
270
00:12:13,800 --> 00:12:15,099
A partner just gave me
an assignment.
271
00:12:15,101 --> 00:12:18,269
And I can pull
another associate onto it.
272
00:12:18,271 --> 00:12:19,971
You want to do it?
273
00:12:19,973 --> 00:12:22,006
Yes! Yeah? Okay.
274
00:12:24,410 --> 00:12:26,677
Wait, hey... Wait a second,
275
00:12:26,679 --> 00:12:28,746
Wait a second. It's a pose.
276
00:12:28,748 --> 00:12:31,282
That's all. They will come up.
277
00:12:31,284 --> 00:12:32,750
We don't want to bury
too much time in this, adrian.
278
00:12:32,752 --> 00:12:34,685
Barbara, look,
279
00:12:34,687 --> 00:12:37,088
Cook county, they're trying to
break our backs on this thing.
280
00:12:37,090 --> 00:12:40,091
We bend here, they use it
against us on the next suit.
281
00:12:40,093 --> 00:12:42,493
Lucca?
282
00:12:42,495 --> 00:12:46,798
You know diane.
Will she come up in her offer?
283
00:12:46,800 --> 00:12:48,800
I think diane's got
something to prove.
284
00:12:48,802 --> 00:12:50,401
And she's out to prove it.
So what?
285
00:12:50,403 --> 00:12:52,203
I have something to prove.
286
00:12:52,205 --> 00:12:53,471
We all have something to prove.
287
00:12:53,473 --> 00:12:54,972
She's retiring? Yes.
288
00:12:54,974 --> 00:12:58,943
She wants to go out with a win.
289
00:12:58,945 --> 00:13:01,512
Let's get her up to a million,
and move on to the next.
290
00:13:01,514 --> 00:13:04,916
No, barbara, she wants to cave.
I'm telling you.
291
00:13:04,918 --> 00:13:08,386
We'll talk when you get her
to a million.
292
00:13:08,388 --> 00:13:10,454
Lucca,
293
00:13:10,456 --> 00:13:11,823
Where was the support?
294
00:13:11,825 --> 00:13:14,826
I was asked a question,
that's all.
295
00:13:14,828 --> 00:13:17,495
Yeah, you don't think
I can take diane down?
296
00:13:17,497 --> 00:13:20,531
No, I just think
I'm not helping. What is this?
297
00:13:20,533 --> 00:13:22,967
Ask for cfo kendrick,
with the accent.
298
00:13:22,969 --> 00:13:24,402
Come on.
299
00:13:24,404 --> 00:13:26,337
I'm getting held up
at the corporate level.
300
00:13:26,339 --> 00:13:27,638
She'll raise her tone.
Come on, help me out.
301
00:13:27,640 --> 00:13:28,806
Mr. Boseman, i...
302
00:13:28,808 --> 00:13:30,274
Yes, hello.
303
00:13:30,276 --> 00:13:33,845
Adrian boseman
calling for mr. Kendrick.
304
00:13:33,847 --> 00:13:36,547
Well, he'd love to talk
to him now if he could.
305
00:13:36,549 --> 00:13:38,349
He's just popping out to lunch.
306
00:13:40,220 --> 00:13:42,486
Thank you.
307
00:13:42,488 --> 00:13:43,888
Okay.
308
00:13:45,692 --> 00:13:47,425
That was fantastic!
309
00:13:50,697 --> 00:13:53,598
After graduating
from law school with honors,
310
00:13:53,600 --> 00:13:55,633
Diane became an assistant
district attorney.
311
00:13:55,635 --> 00:13:57,001
She made her reputation
as someone.
312
00:13:57,003 --> 00:13:58,703
Who fought hard for the truth,
313
00:13:58,705 --> 00:14:00,338
And after five years...
314
00:14:00,340 --> 00:14:03,374
My god, was I ever that young?
315
00:14:03,376 --> 00:14:06,477
I can't believe you're
leaving us, diane.
316
00:14:06,479 --> 00:14:07,979
Not in spirit.
317
00:14:07,981 --> 00:14:09,881
If you ever think
of coming back,
318
00:14:09,883 --> 00:14:12,416
You don't go
anywhere else first.
319
00:14:12,418 --> 00:14:13,751
I promise, renee.
320
00:14:13,753 --> 00:14:14,986
Wait a minute...
321
00:14:14,988 --> 00:14:16,220
You promised me.
322
00:14:16,222 --> 00:14:17,622
Ethan.
323
00:14:19,425 --> 00:14:23,194
We have partners I'd throw out
the door to make room for you.
324
00:14:23,196 --> 00:14:25,529
Wow. Well, it's...
It's good to be wanted.
325
00:14:25,531 --> 00:14:26,564
Thank you for coming.
326
00:14:26,566 --> 00:14:28,366
Hi. Lenore!
327
00:14:28,368 --> 00:14:30,835
Look at you. Wow, wow.
328
00:14:30,837 --> 00:14:32,303
Congrats.
329
00:14:32,305 --> 00:14:34,505
Maia tells us
what a great mentor you are.
330
00:14:34,507 --> 00:14:36,641
She's such a doll. I love her.
331
00:14:36,643 --> 00:14:38,676
By the way, glenn's
been trying to reach you.
332
00:14:38,678 --> 00:14:40,378
We're running out of time
on the provence house.
333
00:14:40,380 --> 00:14:41,412
My god,
334
00:14:41,414 --> 00:14:43,247
I am so jealous. Provence!
335
00:14:43,249 --> 00:14:44,916
Yeah, but only if I
make the down payment.
336
00:14:44,918 --> 00:14:47,685
Well, yes, I wanted
to get my ducks in a row first.
337
00:14:47,687 --> 00:14:50,154
You know, your investments are
working so well for you, diane,
338
00:14:50,156 --> 00:14:52,757
I was wondering if it's not
smarter to borrow the money,
339
00:14:52,759 --> 00:14:54,558
And leave it in the fund.
340
00:14:54,560 --> 00:14:58,129
Hello, darling. There they
are, the power couple.
341
00:14:58,131 --> 00:14:59,397
Congratulations.
342
00:14:59,399 --> 00:15:01,265
So when are you two
getting married?
343
00:15:01,267 --> 00:15:02,934
Mom, no!
344
00:15:02,936 --> 00:15:05,703
Why? There's no
supreme court excuse anymore.
345
00:15:07,607 --> 00:15:09,073
Have you talked to your uncle?
346
00:15:09,075 --> 00:15:10,641
Who, jax?
347
00:15:10,643 --> 00:15:13,511
No. He didn't talk to
you about the fund?
348
00:15:13,513 --> 00:15:15,379
No, why?
349
00:15:15,381 --> 00:15:17,081
Nothing, just you
two are so close.
350
00:15:17,083 --> 00:15:19,450
D as
no, why? You to talk to anyone,
351
00:15:19,452 --> 00:15:22,019
Call me first, okay?
352
00:15:22,021 --> 00:15:23,688
What's going on, dad?
353
00:15:23,690 --> 00:15:26,757
Nothing, you know jax, he
tends to talk kind of wild.
354
00:15:26,759 --> 00:15:28,192
I don't want to
make everyone crazy.
355
00:15:28,194 --> 00:15:29,260
Okay.
356
00:15:29,262 --> 00:15:30,462
Good night, honey. Good night.
357
00:15:37,904 --> 00:15:40,538
Do you see that
car in the background?
358
00:15:40,540 --> 00:15:42,606
My parents own one just like it.
359
00:15:42,608 --> 00:15:44,141
It's not the car
they were breaking into.
360
00:15:44,143 --> 00:15:46,744
I know, but, well, do you see.
361
00:15:46,746 --> 00:15:48,713
The perimeter light on?
That's what happens.
362
00:15:48,715 --> 00:15:49,880
When someone bumps it.
363
00:15:49,882 --> 00:15:52,216
It has four perimeter cameras,
364
00:15:52,218 --> 00:15:55,920
And they automatically record
and save to its hard drive.
365
00:15:55,922 --> 00:15:57,788
You're saying if we contact.
366
00:15:57,790 --> 00:16:00,858
The owner of that car, they'll
have a video of this encounter?
367
00:16:00,860 --> 00:16:04,562
It's on its hard drive.
They can't erase it.
368
00:16:10,203 --> 00:16:11,802
Good job! Thanks.
369
00:16:11,804 --> 00:16:14,238
I like these daisies much
better than the lilies.
370
00:16:19,946 --> 00:16:22,747
Hey, what's up?
371
00:16:22,749 --> 00:16:25,016
What?
372
00:16:25,018 --> 00:16:26,450
They have a warrant.
373
00:16:26,452 --> 00:16:28,452
They're searching our apartment.
374
00:16:28,454 --> 00:16:30,454
They're asking if we have
a joint bank account.
375
00:16:30,456 --> 00:16:32,490
What? Why? I don't know.
376
00:16:32,492 --> 00:16:33,824
They've impounded our computers.
377
00:16:33,826 --> 00:16:35,059
And they're looking
for documents.
378
00:16:35,061 --> 00:16:36,394
On your parents' business.
379
00:16:36,396 --> 00:16:38,295
I think it's about your dad.
380
00:16:38,297 --> 00:16:40,431
Check this out.
381
00:16:40,433 --> 00:16:43,467
Maia, I have to call you back.
382
00:16:53,446 --> 00:16:57,181
Dad, the fbi are searching
my apartment.
383
00:16:57,183 --> 00:16:59,383
They say it's about you.
What's going on?
384
00:16:59,385 --> 00:17:01,685
So, you're saying
mr. Kendall was high on pcp?
385
00:17:01,687 --> 00:17:03,287
Yes. He was crazed,
386
00:17:03,289 --> 00:17:04,989
Grabbing for our guns.
How could you...
387
00:17:04,991 --> 00:17:06,357
Your accountant is on the line.
388
00:17:06,359 --> 00:17:07,725
Tell him I'll call him back.
389
00:17:07,727 --> 00:17:09,060
He says it's important.
390
00:17:09,062 --> 00:17:10,461
That we're trained to recognize.
391
00:17:10,463 --> 00:17:13,898
When we saw how he was acting...
392
00:17:26,279 --> 00:17:27,978
Dad!
393
00:17:27,980 --> 00:17:29,380
My god.
394
00:17:29,382 --> 00:17:31,715
Go see your mom. It's okay.
395
00:17:31,717 --> 00:17:33,150
Dad. Sweetheart, listen to me.
396
00:17:33,152 --> 00:17:34,552
Everything's gonna be fine,
I promise.
397
00:17:34,554 --> 00:17:35,886
I know.
398
00:17:35,888 --> 00:17:37,288
I love you.
I didn't do it, maia.
399
00:17:37,290 --> 00:17:39,457
I know, I know!
400
00:17:44,630 --> 00:17:48,332
Glenn, what's going on?
Is it the house?
401
00:17:48,334 --> 00:17:51,001
No, what?
402
00:17:51,003 --> 00:17:52,269
When?
403
00:17:52,271 --> 00:17:54,438
I don't understand, I just...
404
00:17:56,776 --> 00:17:58,209
Many on wall street are asking,
405
00:17:58,211 --> 00:18:01,178
Is henry rindell the new madoff?
406
00:18:01,180 --> 00:18:02,646
Earlier today, the fbi shuttered.
407
00:18:02,648 --> 00:18:04,748
The invitation-only
investment fund,
408
00:18:04,750 --> 00:18:06,951
Calling it a multibillion-dollar
ponzi scheme,
409
00:18:06,953 --> 00:18:09,019
Whose collapse
has decimated the accounts.
410
00:18:09,021 --> 00:18:11,155
Of many of the nation's
liberal elites.
411
00:18:11,157 --> 00:18:12,823
Glenn, what about my...
412
00:18:12,825 --> 00:18:15,559
My retirement money?
413
00:18:18,531 --> 00:18:20,831
Son of a bitch!
414
00:18:25,813 --> 00:18:27,546
This makes
the operation seem profitable.
415
00:18:27,548 --> 00:18:28,847
And legitimate even though
no actual profit is being made.
416
00:18:28,849 --> 00:18:31,450
You've been working out. Yeah.
417
00:18:31,452 --> 00:18:33,118
With someone not me.
418
00:18:33,120 --> 00:18:35,153
You were busy.
419
00:18:35,155 --> 00:18:38,390
With $8.3 billion in
assets, it'll be I know her.
420
00:18:38,392 --> 00:18:40,492
The fourth largest ponzi scheme in
america... I hope you didn't have.
421
00:18:40,494 --> 00:18:42,828
Any money wrapped up
with them. My aunt did.
422
00:18:42,830 --> 00:18:46,398
God, I'd sure hate
to be her right now.
423
00:18:46,400 --> 00:18:48,633
Talk about the most
hated person in america.
424
00:18:48,635 --> 00:18:51,136
The name originated
with charles ponzi,
425
00:18:51,138 --> 00:18:53,004
Who promised 50% returns.
426
00:18:53,006 --> 00:18:55,240
On investments in only 90 days.
427
00:18:55,242 --> 00:18:56,741
Shuddered at the invitation.
428
00:18:56,743 --> 00:18:58,477
Of the investment fund,
calling it.
429
00:18:58,479 --> 00:19:00,545
A multibillion-dollar
ponzi scheme...
430
00:19:00,547 --> 00:19:01,580
Lenore?
431
00:19:01,582 --> 00:19:02,781
Rupert? Hey!
432
00:19:02,783 --> 00:19:04,082
Did you see him?
433
00:19:04,084 --> 00:19:05,750
Yes, yes, yes.
434
00:19:05,752 --> 00:19:07,719
Henry is fine.
435
00:19:07,721 --> 00:19:09,921
Good, good. Hey, maia, amy.
436
00:19:09,923 --> 00:19:11,323
I'm glad you're both here.
What's going on?
437
00:19:11,325 --> 00:19:13,125
Your dad needs your help.
438
00:19:13,127 --> 00:19:14,893
Your uncle jax made a deal
with the feds. My god,
439
00:19:14,895 --> 00:19:16,561
He's a monster.
What's he saying?
440
00:19:16,563 --> 00:19:18,897
That henry created the ponzi scheme.
My...
441
00:19:18,899 --> 00:19:20,999
Jax claims he had
nothing to do it with it.
442
00:19:21,001 --> 00:19:22,968
He was just a fig
leaf for henry's scam.
443
00:19:22,970 --> 00:19:25,704
Come on. That is insane. That
doesn't even make sense.
444
00:19:25,706 --> 00:19:27,105
Jax traded stocks.
445
00:19:27,107 --> 00:19:28,874
We were just the ambassadors.
446
00:19:28,876 --> 00:19:31,276
That's why it's important
that we all agree.
447
00:19:31,278 --> 00:19:33,345
On our understanding here.
448
00:19:33,347 --> 00:19:34,513
Maia?
449
00:19:34,515 --> 00:19:37,415
Yeah. There are signatures on.
450
00:19:37,417 --> 00:19:39,251
On each one of the money
transfers. I need you.
451
00:19:39,253 --> 00:19:41,586
To take a look at them.
Actually, we should go.
452
00:19:41,588 --> 00:19:43,655
What? No, no. Why?
453
00:19:43,657 --> 00:19:45,757
We shouldn't be here
for this. Let's go.
454
00:19:45,759 --> 00:19:47,225
What are you talking about?
I just need maia to initial.
455
00:19:47,227 --> 00:19:49,861
These documents. Rupert.
456
00:19:49,863 --> 00:19:52,430
You're henry and lenore's
lawyer, not maia's.
457
00:19:52,432 --> 00:19:54,432
Well, I'm the family lawyer.
That's not true.
458
00:19:54,434 --> 00:19:57,302
Why are you arguing with him?
Maia.
459
00:19:57,304 --> 00:19:58,803
Dad's in trouble.
460
00:19:58,805 --> 00:20:00,739
We need your help. Maia, just.
461
00:20:00,741 --> 00:20:02,841
Look at these documents.
462
00:20:06,980 --> 00:20:09,981
Rupert, do we have
attorney-client privilege?
463
00:20:09,983 --> 00:20:13,318
Well, no, but we're covered
by your mom's privilege.
464
00:20:13,320 --> 00:20:16,288
Do we have
attorney-client privilege?
465
00:20:16,290 --> 00:20:18,456
N-no, but...
466
00:20:18,458 --> 00:20:20,759
You're not my lawyer, then.
467
00:20:25,499 --> 00:20:27,732
Mom.
468
00:20:35,642 --> 00:20:37,742
God, what does this mean? Um...
469
00:20:37,744 --> 00:20:40,145
It means I basically
lost half my life.
470
00:20:40,147 --> 00:20:42,047
I don't have a retirement.
471
00:20:42,049 --> 00:20:45,116
My wife and I will have to work
until we drop dead.
472
00:20:45,118 --> 00:20:47,018
They should go to jail,
every single one of 'em.
473
00:20:47,020 --> 00:20:48,954
Even the daughter.
She had to know, too.
474
00:20:48,956 --> 00:20:52,857
I-I just worked 20 years
for no reason.
475
00:20:52,859 --> 00:20:54,893
My husband and I
will lose our house,
476
00:20:54,895 --> 00:20:56,695
Our cars, everything.
477
00:20:56,697 --> 00:20:58,330
Our kids will have nothing.
478
00:20:58,332 --> 00:21:00,999
We've lost everything
that we've worked for.
479
00:21:01,001 --> 00:21:02,000
Almost everyone...
480
00:21:02,002 --> 00:21:03,568
That was hard.
481
00:21:03,570 --> 00:21:05,737
You did good.
482
00:21:07,174 --> 00:21:09,374
It's a nightmare.
483
00:21:10,911 --> 00:21:13,612
You're gonna need a lawyer.
484
00:21:13,614 --> 00:21:15,814
Diane?
485
00:21:17,117 --> 00:21:18,617
Yes?
486
00:21:18,619 --> 00:21:20,585
Are you hearing this?
487
00:21:20,587 --> 00:21:22,420
It's all gone?
488
00:21:22,422 --> 00:21:25,890
Well, the rindells
have $13.8 million on hand,
489
00:21:25,892 --> 00:21:28,627
And that's from an initial
investment of $8 billion.
490
00:21:28,629 --> 00:21:31,997
They never invested a cent?
491
00:21:31,999 --> 00:21:33,298
Not after 2008.
492
00:21:33,300 --> 00:21:35,133
The housing bubble.
There was a shortfall,
493
00:21:35,135 --> 00:21:36,868
And they made it up with
money from new investors.
494
00:21:36,870 --> 00:21:39,070
But I steered people to them.
495
00:21:39,072 --> 00:21:40,939
The women's fund,
all their money.
496
00:21:40,941 --> 00:21:43,908
I even told emily's list
to put their 401k there.
497
00:21:43,910 --> 00:21:45,644
I know there's a lot
for you to process, diane,
498
00:21:45,646 --> 00:21:47,746
But we need to think
about a few things.
499
00:21:47,748 --> 00:21:49,114
And act fast.
500
00:21:49,116 --> 00:21:51,783
The escrow? Yes.
501
00:21:51,785 --> 00:21:53,218
There will be a penalty,
502
00:21:53,220 --> 00:21:55,320
But we must get out of it now.
503
00:22:01,361 --> 00:22:02,327
Yes.
504
00:22:02,329 --> 00:22:04,596
Good.
505
00:22:04,598 --> 00:22:06,931
And you need to delay
your retirement.
506
00:22:06,933 --> 00:22:08,667
The government might
freeze your account.
507
00:22:08,669 --> 00:22:10,135
And put you on
a living-wage budget.
508
00:22:10,137 --> 00:22:12,170
What? Why?
509
00:22:12,172 --> 00:22:13,571
Well, they can claw back
past earnings.
510
00:22:13,573 --> 00:22:14,906
And distribute them
among all the victims.
511
00:22:14,908 --> 00:22:16,608
That's what they did
with madoff.
512
00:22:16,610 --> 00:22:19,711
But my personal account...
That is my money, isn't it?
513
00:22:19,713 --> 00:22:21,046
No, not necessarily.
514
00:22:21,048 --> 00:22:22,180
They'll allow you to keep.
515
00:22:22,182 --> 00:22:24,349
A subsistence-level
amount of cash,
516
00:22:24,351 --> 00:22:27,185
But they might freeze the rest.
517
00:22:29,623 --> 00:22:32,190
So am I broke?
518
00:22:33,260 --> 00:22:35,093
Well, I don't like
to talk that way,
519
00:22:35,095 --> 00:22:37,962
But you can't live
the way you've been living.
520
00:22:37,964 --> 00:22:39,397
For more than a few months.
521
00:22:39,399 --> 00:22:40,865
You'll need to keep your job.
522
00:22:40,867 --> 00:22:43,868
Or maybe sublet this apartment.
523
00:22:49,042 --> 00:22:51,042
Is there a reason
you and your husband.
524
00:22:51,044 --> 00:22:52,844
Are delaying your divorce?
525
00:22:52,846 --> 00:22:54,145
What?
526
00:22:54,147 --> 00:22:56,281
You and your husband
are separated, right?
527
00:22:56,283 --> 00:22:59,217
Yes. Well, if your
separation is permanent,
528
00:22:59,219 --> 00:23:01,186
Then you really should consider.
529
00:23:01,188 --> 00:23:02,954
Memorializing with the divorce,
530
00:23:02,956 --> 00:23:06,725
Otherwise, his accounts
could be frozen, too.
531
00:23:06,727 --> 00:23:08,259
This is a nightmare.
532
00:23:08,261 --> 00:23:11,329
Again, you need to act first.
533
00:23:11,331 --> 00:23:14,666
And the first thing
is to delay your retirement.
534
00:23:18,705 --> 00:23:22,340
This is not just about
my financial situation.
535
00:23:22,342 --> 00:23:25,910
I'm also afraid I would
miss practicing the law.
536
00:23:25,912 --> 00:23:28,313
I was in the midst
of the kendall deposition,
537
00:23:28,315 --> 00:23:30,582
And I thought, âmy god,
538
00:23:30,584 --> 00:23:33,118
I love this...
This is what I do.â.
539
00:23:33,120 --> 00:23:34,819
So what do you propose?
540
00:23:34,821 --> 00:23:37,355
That I not leave.
That I close the case,
541
00:23:37,357 --> 00:23:39,958
And, um, that I stay on.
542
00:23:39,960 --> 00:23:42,127
In what position?
543
00:23:43,797 --> 00:23:47,298
This position.
My-my current position.
544
00:23:47,300 --> 00:23:49,667
You signed your exit agreement.
545
00:23:49,669 --> 00:23:53,371
Well, yes, but I would suggest
we rip that up for the moment.
546
00:23:53,373 --> 00:23:56,307
Unfortunately,
I don't think that works for us.
547
00:23:57,444 --> 00:23:59,144
Why not?
548
00:23:59,146 --> 00:24:02,046
Well, we're kind of
top-heavy, like you said.
549
00:24:02,048 --> 00:24:06,151
We already reorganized
around your leaving.
550
00:24:09,423 --> 00:24:11,156
This is my firm.
551
00:24:11,158 --> 00:24:13,258
No, it was your firm.
552
00:24:13,260 --> 00:24:15,460
Look, if you want to stay on
as an emeritus,
553
00:24:15,462 --> 00:24:16,561
We can discuss that.
554
00:24:16,563 --> 00:24:18,630
And lose my equity?
555
00:24:24,004 --> 00:24:26,938
What is to keep me from taking
my clients out the door with me?
556
00:24:28,208 --> 00:24:31,176
Where would you take them?
557
00:24:34,481 --> 00:24:38,483
So, um, I was thinking about
what you said at the party.
558
00:24:38,485 --> 00:24:40,452
That you would have partners.
559
00:24:40,454 --> 00:24:42,754
Thrown out the door
to make room for me.
560
00:24:42,756 --> 00:24:46,524
Now, you're looking
for an emeritus position?
561
00:24:46,526 --> 00:24:50,495
No, a partnership.
562
00:24:50,497 --> 00:24:52,263
I mean, I'm not...
563
00:24:52,265 --> 00:24:55,333
Looking for my name
on the door, but...
564
00:24:55,335 --> 00:24:58,837
Well, let me talk
to my partners.
565
00:25:00,207 --> 00:25:03,975
So I was thinking about
what you said at my party,
566
00:25:03,977 --> 00:25:07,378
And I realized...
Why am I leaving the law?
567
00:25:07,380 --> 00:25:09,614
We're not done breaking
the glass ceiling.
568
00:25:09,616 --> 00:25:13,084
You're not retiring? No.
569
00:25:13,086 --> 00:25:15,553
But I am leaving my old firm.
570
00:25:17,324 --> 00:25:20,558
I was, um, hoping to join you.
571
00:25:24,464 --> 00:25:26,397
What's going on, renee?
572
00:25:26,399 --> 00:25:27,632
What do you mean?
573
00:25:27,634 --> 00:25:29,300
I've been to three firms today.
574
00:25:29,302 --> 00:25:30,502
A month ago, they
would've been climbing.
575
00:25:30,504 --> 00:25:31,469
All over themselves.
576
00:25:31,471 --> 00:25:33,071
It's a tough time, diane.
577
00:25:33,073 --> 00:25:35,406
No, it's not. That's bull.
578
00:25:37,544 --> 00:25:39,344
Diane, you're not
a spring chicken.
579
00:25:39,346 --> 00:25:41,145
So it's ageism,
with my book of clients?
580
00:25:41,147 --> 00:25:42,514
Call them, diane.
581
00:25:42,516 --> 00:25:44,782
How many will actually
go with you?
582
00:25:44,784 --> 00:25:48,019
How many lost money
with the rindells?
583
00:25:48,021 --> 00:25:49,687
I'm not the rindells.
584
00:25:49,689 --> 00:25:52,557
You referred them to people.
585
00:25:52,559 --> 00:25:54,225
The chicago women's fund?
586
00:25:54,227 --> 00:25:57,328
It's out $82 million.
587
00:25:57,330 --> 00:26:00,231
They may have to
close their doors.
588
00:26:02,435 --> 00:26:04,536
Just give it some time.
589
00:26:04,538 --> 00:26:07,438
It's a bad time right now.
You're poison.
590
00:26:07,440 --> 00:26:10,441
No firm will hire you.
591
00:26:10,443 --> 00:26:13,611
Just let it pass.
592
00:26:36,236 --> 00:26:38,870
You want a divorce?
593
00:26:38,872 --> 00:26:40,805
Your accountant called.
594
00:26:42,375 --> 00:26:45,376
Without a divorce, kurt,
your finances will suffer.
595
00:26:45,378 --> 00:26:46,544
From the same...
596
00:26:46,546 --> 00:26:49,714
From the same...
597
00:26:49,716 --> 00:26:51,716
Thing.
598
00:26:51,718 --> 00:26:54,185
It's about money, not about us.
599
00:26:54,187 --> 00:26:55,520
What do you want?
600
00:26:55,522 --> 00:26:56,754
No, this is...
601
00:26:56,756 --> 00:26:58,022
This is in your lap.
602
00:26:58,024 --> 00:26:59,357
I didn't leave you.
603
00:26:59,359 --> 00:27:01,626
Actually, you did.
604
00:27:01,628 --> 00:27:04,696
You slept with
your student, so...
605
00:27:04,698 --> 00:27:07,165
Okay, my accountant said that.
606
00:27:07,167 --> 00:27:09,968
My bank account will be frozen.
607
00:27:09,970 --> 00:27:13,504
A divorce will,
save your account.
608
00:27:13,506 --> 00:27:16,975
And just memorialize
what we're doing now.
609
00:27:18,244 --> 00:27:20,144
Which is?
610
00:27:20,146 --> 00:27:22,347
Living apart.
611
00:27:24,417 --> 00:27:26,117
How are you?
612
00:27:27,487 --> 00:27:28,920
I'm great.
613
00:27:28,922 --> 00:27:30,355
I'm broke and out of a job,
614
00:27:30,357 --> 00:27:33,758
But, hey...
615
00:27:33,760 --> 00:27:36,527
Bad things happen
to good people.
616
00:27:36,529 --> 00:27:38,930
You're out of a job?
617
00:27:41,501 --> 00:27:43,801
Yes, I signed my exit agreement,
618
00:27:43,803 --> 00:27:45,937
And they...
619
00:27:49,542 --> 00:27:51,843
They won't...
620
00:27:54,581 --> 00:27:57,181
My god.
621
00:27:57,183 --> 00:27:58,850
This is my life, and it's...
622
00:27:58,852 --> 00:28:00,451
It's over.
623
00:28:00,453 --> 00:28:02,654
It's gone.
624
00:28:02,656 --> 00:28:05,189
I'm losing my apartment.
625
00:28:06,526 --> 00:28:09,260
I'm unemployable.
How is that possible?
626
00:28:09,262 --> 00:28:12,330
How is my life suddenly
so... Meaningless?!
627
00:28:12,332 --> 00:28:14,499
It isn't.
628
00:28:15,402 --> 00:28:16,768
How can you work so hard.
629
00:28:16,770 --> 00:28:18,336
Every single day of your life.
630
00:28:18,338 --> 00:28:20,004
And have nothing to show for it?
631
00:28:20,006 --> 00:28:21,472
Not a friend!
632
00:28:21,474 --> 00:28:22,974
I'm a friend.
633
00:28:24,444 --> 00:28:25,677
Kurt?
634
00:28:25,679 --> 00:28:29,280
I feel bad enough already.
635
00:28:29,282 --> 00:28:30,882
I don't want to be responsible.
636
00:28:30,884 --> 00:28:32,850
For your going broke.
637
00:28:32,852 --> 00:28:34,919
Divorce me.
638
00:28:45,182 --> 00:28:46,915
Good morning, lockhart,
deckler, gussman, lee, lyman,
639
00:28:46,917 --> 00:28:48,677
Gilbert-lurie, kagan,
tannebaum & associates.
640
00:28:49,453 --> 00:28:52,854
Diane. I am so sorry.
641
00:28:52,856 --> 00:28:54,790
Are you okay?
642
00:28:54,792 --> 00:28:57,392
That depends...
Will I get my money back?
643
00:29:01,899 --> 00:29:03,098
I'm sorry, my
lawyer's directed me.
644
00:29:03,100 --> 00:29:04,533
Not to answer that.
645
00:29:04,535 --> 00:29:06,868
Then don't ask me.
646
00:29:10,040 --> 00:29:13,708
We may have a little
opening right here.
647
00:29:13,710 --> 00:29:16,211
Go for the jugular.
648
00:29:16,213 --> 00:29:19,014
Mr. Kendall, tell us
which car in the parking lot.
649
00:29:19,016 --> 00:29:20,415
You were hoping to steal.
Objection.
650
00:29:20,417 --> 00:29:22,217
It is a completely
fair question.
651
00:29:22,219 --> 00:29:24,152
Not in evidence. Not close.
652
00:29:24,154 --> 00:29:26,488
To being in evidence.
Can I ask my question, please?
653
00:29:26,490 --> 00:29:27,823
Sure, I'm just preserving my
objection for the record.
654
00:29:27,825 --> 00:29:29,224
Which car was it, mr. Kendall?
655
00:29:29,226 --> 00:29:31,359
Was it the sports car here?
656
00:29:31,361 --> 00:29:33,962
That's the one they found
with the window broken.
657
00:29:33,964 --> 00:29:35,363
I don't-i don't know.
658
00:29:35,365 --> 00:29:37,065
Um...
659
00:29:37,067 --> 00:29:39,000
I-I don't remember.
You don't remember.
660
00:29:39,002 --> 00:29:40,969
Which car you were there to steal?
Come on, diane,
661
00:29:40,971 --> 00:29:42,904
Is this what
you're left with... badgering.
662
00:29:42,906 --> 00:29:44,739
Someone in a wheelchair?
Excuse me,
663
00:29:44,741 --> 00:29:47,008
Objection as to badgering.
664
00:29:47,010 --> 00:29:48,643
I understand you're
not happy with your life,
665
00:29:48,645 --> 00:29:50,178
But don't take it out
on our client.
666
00:29:56,253 --> 00:29:58,453
Okay, we're done here.
667
00:30:05,229 --> 00:30:07,129
There you are.
668
00:30:07,131 --> 00:30:10,398
I want this firm to know
she stole my money.
669
00:30:10,400 --> 00:30:12,601
My kids are not going to college.
670
00:30:12,603 --> 00:30:15,070
Because she stole my savings.
671
00:30:15,072 --> 00:30:17,739
You can't get away!
I'm gonna sue you.
672
00:30:17,741 --> 00:30:19,141
For every single cent!
673
00:30:19,143 --> 00:30:21,143
Then do it!
674
00:30:21,145 --> 00:30:23,678
But right now, get out!
675
00:30:38,095 --> 00:30:40,629
When they see you cry,
676
00:30:40,631 --> 00:30:42,197
It makes them happy.
677
00:30:43,634 --> 00:30:47,335
So get it
out of your system here.
678
00:30:50,841 --> 00:30:53,041
You're on the other side.
679
00:30:54,745 --> 00:30:57,312
I had a friend.
680
00:30:57,314 --> 00:30:58,980
Went through the same thing.
681
00:30:58,982 --> 00:31:01,483
Said it was hell
for a few months.
682
00:31:07,057 --> 00:31:10,125
Harden yourself.
683
00:31:10,127 --> 00:31:12,460
Ignore what people say.
684
00:31:12,462 --> 00:31:15,664
Keep your head down
and keep working.
685
00:31:15,666 --> 00:31:17,766
You're a new associate?
686
00:31:17,768 --> 00:31:20,302
Work is your friend.
687
00:31:20,304 --> 00:31:23,572
Don't watch tv, don't
look at the internet.
688
00:31:23,574 --> 00:31:25,740
Do you have a book?
689
00:31:25,742 --> 00:31:27,542
Then read it.
690
00:31:27,544 --> 00:31:29,344
Keep it with you at all times.
691
00:31:29,346 --> 00:31:31,880
Don't give them the satisfaction.
692
00:31:31,882 --> 00:31:34,115
Of making eye contact.
693
00:31:38,755 --> 00:31:41,122
It's hard.
694
00:31:41,124 --> 00:31:43,291
But it ends.
695
00:31:48,699 --> 00:31:51,366
That's the video, mrs. Lockhart.
696
00:31:51,368 --> 00:31:53,268
Excuse me?
697
00:31:53,270 --> 00:31:56,037
The car video.
The one you asked for.
698
00:31:56,039 --> 00:31:59,774
Right.
699
00:31:59,776 --> 00:32:03,578
And, mr. Boseman
is here to see you.
700
00:32:03,580 --> 00:32:06,081
He... What?
701
00:32:06,083 --> 00:32:07,949
Did we have a negotiation?
702
00:32:07,951 --> 00:32:10,418
No.
703
00:32:10,420 --> 00:32:13,955
Okay, give me a minute.
704
00:32:39,683 --> 00:32:40,982
Adrian.
705
00:32:40,984 --> 00:32:42,217
Hey.
706
00:32:42,219 --> 00:32:43,785
I didn't know we had a meeting.
707
00:32:43,787 --> 00:32:45,153
No, no, we didn't.
708
00:32:45,155 --> 00:32:47,022
We're not.
709
00:32:49,559 --> 00:32:51,026
I'm here to chat.
710
00:32:54,798 --> 00:32:56,064
How you doing, diane?
711
00:32:57,601 --> 00:32:59,768
Come on, sympathy doesn't
suit you, adrian.
712
00:32:59,770 --> 00:33:01,069
What do you need?
713
00:33:01,071 --> 00:33:02,771
You.
714
00:33:03,774 --> 00:33:05,273
Me?
715
00:33:07,077 --> 00:33:10,078
I... Want you.
716
00:33:10,080 --> 00:33:11,479
To join our firm.
717
00:33:15,185 --> 00:33:18,019
You're broke, diane.
718
00:33:18,021 --> 00:33:20,855
You're looking for
a place to land...
719
00:33:20,857 --> 00:33:22,257
And nobody wants you
720
00:33:22,259 --> 00:33:25,093
'cause of this rindell scandal.
721
00:33:25,095 --> 00:33:26,695
I'm tired, adrian.
I want to go home.
722
00:33:26,697 --> 00:33:28,229
You know, we're in the
midst of expanding.
723
00:33:28,231 --> 00:33:32,033
You could be...
Our diversity hire.
724
00:33:37,507 --> 00:33:40,842
Well, if this is about the case,
725
00:33:40,844 --> 00:33:42,444
It doesn't make any difference.
726
00:33:42,446 --> 00:33:46,214
I mean, even if I joined you,
I can't use what I know.
727
00:33:46,216 --> 00:33:49,784
It's not about this case.
728
00:33:49,786 --> 00:33:52,120
It's about the next one
and the next one
729
00:33:52,122 --> 00:33:55,190
and the next one.
730
00:33:57,227 --> 00:34:00,995
Diane...
731
00:34:00,997 --> 00:34:04,099
We don't want you to beat us.
732
00:34:04,101 --> 00:34:06,935
I would much rather
you help us beat them.
733
00:34:13,009 --> 00:34:15,310
I'd be a partner?
734
00:34:15,312 --> 00:34:19,447
Yes, and you'd be back
on the right side of things.
735
00:34:24,321 --> 00:34:27,922
Why aren't you afraid
of the rindell scandal?
736
00:34:27,924 --> 00:34:30,658
I'm poison. Haven't you heard?
737
00:34:30,660 --> 00:34:33,895
Yeah, here's the thing, diane.
738
00:34:33,897 --> 00:34:36,064
The rindells ran an...
739
00:34:36,066 --> 00:34:40,034
Invitation-only investment fund,
and you know what?
740
00:34:41,905 --> 00:34:44,406
They never invited black folk.
741
00:34:47,344 --> 00:34:50,311
You got screwed here, diane.
742
00:34:50,313 --> 00:34:53,648
And you know the best response?
743
00:34:53,650 --> 00:34:57,552
You come with me,
and you screw 'em back.
744
00:35:05,854 --> 00:35:07,821
Explain it to me... what did you do?
Okay, i... What did i...
745
00:35:07,823 --> 00:35:09,389
I called an audible.
It was an audible, barbara.
746
00:35:09,391 --> 00:35:11,358
Don't act like
that's a thing here.
747
00:35:11,360 --> 00:35:13,593
You made a decision by fiat. No.
748
00:35:13,595 --> 00:35:15,996
You didn't care what the rest
of the partners thought. No!
749
00:35:15,998 --> 00:35:17,798
I saw an opportunity,
750
00:35:17,800 --> 00:35:19,533
And I thought it was an opportunity
that what opportunity?
751
00:35:19,535 --> 00:35:21,468
We would all appreciate.
What opportunity?
752
00:35:21,470 --> 00:35:23,937
Diane lockhart's firm
will be representing cook county.
753
00:35:23,939 --> 00:35:26,740
On every single one of their
police brutality cases.
754
00:35:26,742 --> 00:35:28,175
From here until eternity!
755
00:35:28,177 --> 00:35:30,043
Now, at the very least,
756
00:35:30,045 --> 00:35:31,678
We just stole away their
strongest attorney.
757
00:35:31,680 --> 00:35:34,114
At the most, she helps
us with strategy.
758
00:35:34,116 --> 00:35:35,749
She can't tell us anything.
759
00:35:35,751 --> 00:35:37,517
Not on this case she can't,
760
00:35:37,519 --> 00:35:40,320
But on every other case
going forward she can.
761
00:35:40,322 --> 00:35:42,889
Barbara,
762
00:35:42,891 --> 00:35:45,091
Are you worried about losing
the firm's culture.
763
00:35:45,093 --> 00:35:47,060
Or something? If that's
what you're worried about.
764
00:35:47,062 --> 00:35:48,428
We can make sure...
Adrian, stop.
765
00:35:49,865 --> 00:35:51,898
You want to know what
I'm worried about?
766
00:35:51,900 --> 00:35:53,567
Yeah, yes, I do.
Every rumor I hear.
767
00:35:53,569 --> 00:35:56,803
About lockhart is that
she doesn't know her place.
768
00:35:56,805 --> 00:36:00,073
She's not gonna be happy
until she's in the inner circle.
769
00:36:00,075 --> 00:36:01,474
You're describing yourself,
barbara.
770
00:36:01,476 --> 00:36:03,243
You're describing me.
771
00:36:03,245 --> 00:36:05,745
We're ambitious people,
and we need people like that.
772
00:36:05,747 --> 00:36:07,414
Around to grow this company.
Lucca.
773
00:36:07,416 --> 00:36:10,750
Yes, but we don't want people
who are only happy.
774
00:36:10,752 --> 00:36:12,853
When they're giving orders.
775
00:36:12,855 --> 00:36:15,121
Lucca, you worked
with diane lockhart.
776
00:36:15,123 --> 00:36:16,423
Yeah, for a year.
777
00:36:16,425 --> 00:36:17,791
This is not helpful, barbara.
778
00:36:17,793 --> 00:36:19,125
Did you like working with her?
779
00:36:19,127 --> 00:36:20,393
I don't think it mattered.
780
00:36:20,395 --> 00:36:22,162
She was a partner;
I was an associate.
781
00:36:22,164 --> 00:36:25,065
Yes, and if she came here,
it would be the same thing.
782
00:36:25,067 --> 00:36:26,099
Would you like that here?
783
00:36:26,101 --> 00:36:27,868
God, Jesus. God, help me.
784
00:36:27,870 --> 00:36:29,302
Since when is that
the criteria here?
785
00:36:29,304 --> 00:36:30,604
Lucca?
786
00:36:30,606 --> 00:36:34,174
Should we bring in diane
as a partner?
787
00:36:37,479 --> 00:36:39,212
Yes.
788
00:36:40,949 --> 00:36:42,182
Why?
789
00:36:42,184 --> 00:36:44,050
She's a good lawyer.
790
00:36:44,052 --> 00:36:47,187
She's passionate,
idealistic and cunning.
791
00:36:51,026 --> 00:36:52,192
Anything else?
792
00:36:52,194 --> 00:36:53,793
No.
793
00:36:53,795 --> 00:36:56,730
She would be an asset.
794
00:36:58,800 --> 00:37:00,567
Thanks.
795
00:37:05,440 --> 00:37:07,207
Well...
796
00:37:09,978 --> 00:37:12,412
That went in a different
direction than I thought.
797
00:37:16,351 --> 00:37:18,685
She can't be a name partner.
798
00:37:18,687 --> 00:37:20,086
I didn't offer her that.
799
00:37:20,088 --> 00:37:21,454
Junior partner is fine.
800
00:37:21,456 --> 00:37:23,523
With an equal equity draw.
801
00:37:27,896 --> 00:37:31,331
Don't you ever
call an audible again.
802
00:37:32,734 --> 00:37:34,067
You got it.
803
00:37:36,371 --> 00:37:37,704
My god, they're saying.
804
00:37:37,706 --> 00:37:39,272
They have a sex tape of us.
805
00:37:39,274 --> 00:37:43,143
Maia rindell lesbian sex tape!â.
806
00:37:43,145 --> 00:37:44,911
God, don't look
at it. Just close it.
807
00:37:44,913 --> 00:37:47,113
My god, it's like waving
a red flag at a bull.
808
00:37:47,115 --> 00:37:48,848
Suddenly I'm a
lesbian temptress?
809
00:37:48,850 --> 00:37:51,284
This isn't even us.
This person has a tattoo.
810
00:37:51,286 --> 00:37:53,720
Okay, listen to me, you
have to stay sane, okay?
811
00:37:53,722 --> 00:37:55,755
You have to ignore this stuff.
812
00:37:58,627 --> 00:38:00,694
They're obviously
lying. All of 'em, right?
813
00:38:00,696 --> 00:38:01,728
The whole family.
814
00:38:01,730 --> 00:38:03,563
Hey.
815
00:38:05,934 --> 00:38:07,233
Are you leaving?
816
00:38:07,235 --> 00:38:09,202
Yes.
817
00:38:09,204 --> 00:38:10,337
For where?
818
00:38:10,339 --> 00:38:13,039
Another firm.
819
00:38:14,843 --> 00:38:16,443
I don't want a divorce.
820
00:38:16,445 --> 00:38:19,245
Maybe it's smart, but
I... I don't want it.
821
00:38:19,247 --> 00:38:21,181
They'll freeze your account.
822
00:38:21,183 --> 00:38:22,782
Let 'em.
823
00:38:22,784 --> 00:38:24,317
Kurt, you're not a cowboy.
824
00:38:24,319 --> 00:38:27,654
We don't live in a world
with cowboys.
825
00:38:27,656 --> 00:38:31,291
I don't want the door
to close completely.
826
00:38:32,160 --> 00:38:34,461
It is closed between us.
827
00:38:36,164 --> 00:38:38,765
Then divorce me.
828
00:38:38,767 --> 00:38:41,334
But I won't do it.
829
00:38:46,641 --> 00:38:50,243
My parents saw the tape.
830
00:38:50,245 --> 00:38:52,512
They think it's us having sex.
831
00:38:54,583 --> 00:38:57,150
Tell them it's not.
832
00:38:58,954 --> 00:39:00,954
They don't believe me.
833
00:39:03,358 --> 00:39:05,058
I'm sorry.
834
00:39:17,005 --> 00:39:18,638
I'm going
to reddick and boseman.
835
00:39:18,640 --> 00:39:20,306
What?
836
00:39:20,308 --> 00:39:22,976
I'm leaving here and going
to reddick and boseman.
837
00:39:22,978 --> 00:39:24,411
The bunch of schvartzes?
838
00:39:24,413 --> 00:39:25,412
You can't do that.
839
00:39:25,414 --> 00:39:27,047
Yes, I can. You give them.
840
00:39:27,049 --> 00:39:29,549
Proprietary information,
we'll sue you.
841
00:39:29,551 --> 00:39:31,151
I don't need to.
842
00:39:31,153 --> 00:39:32,752
Well, what about
the police brutality case.
843
00:39:32,754 --> 00:39:34,087
You've been working on?
844
00:39:34,089 --> 00:39:36,189
I'm handing it off to you.
845
00:39:36,191 --> 00:39:37,690
And you may want
to look at this.
846
00:39:37,692 --> 00:39:39,159
The police were unprovoked.
847
00:39:39,161 --> 00:39:40,794
I could be wrong,
but it looks like.
848
00:39:40,796 --> 00:39:43,963
A $6 million payout
to me. Anyway,
849
00:39:43,965 --> 00:39:45,598
Good-bye.
850
00:39:45,600 --> 00:39:47,534
It was fun.
851
00:39:49,471 --> 00:39:51,971
Want the door closed?
852
00:39:54,209 --> 00:39:56,009
Could you please stand up?
853
00:39:56,011 --> 00:39:58,044
Stand over there.
854
00:39:58,046 --> 00:40:00,480
Is there anything on this desk
that is yours?
855
00:40:00,482 --> 00:40:02,449
No.
856
00:40:35,851 --> 00:40:38,318
Hey, I heard you got fired.
857
00:40:38,320 --> 00:40:41,621
Too bad, I thought the
flowers looked good.
858
00:40:49,498 --> 00:40:52,031
Adrian, it's diane.
859
00:40:52,033 --> 00:40:54,634
In a few hours you're gonna
get a call from this firm.
860
00:40:54,636 --> 00:40:58,505
Offering you a good deal
on the kendall brutality case.
861
00:40:58,507 --> 00:41:01,374
Yes, I don't disagree.
862
00:41:01,376 --> 00:41:04,410
I, um, I just want you to know,
there's an associate here.
863
00:41:04,412 --> 00:41:06,446
Who found the key piece
of evidence.
864
00:41:06,448 --> 00:41:08,481
That the case turned on,
865
00:41:08,483 --> 00:41:11,618
And she was just fired.
866
00:41:42,784 --> 00:41:45,285
You left this.
867
00:41:45,287 --> 00:41:48,254
Give it to someone who needs it.
868
00:41:48,256 --> 00:41:49,622
I'm done.
869
00:41:49,624 --> 00:41:51,958
No, you're not.
870
00:41:51,960 --> 00:41:54,294
Let's go.
871
00:41:54,296 --> 00:41:56,529
Where?
872
00:41:56,531 --> 00:41:57,764
Someplace.
873
00:41:59,768 --> 00:42:02,101
Why?
874
00:42:05,240 --> 00:42:07,707
Because it's not over yet.
875
00:42:07,709 --> 00:42:10,610
Captioning sponsored by cbs
60720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.