All language subtitles for The Son - 02x05 - Hot Oil.TBS.English.C.orig

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,890 --> 00:00:59,290 Maria Garcia's lawyers 2 00:00:59,292 --> 00:01:02,692 asked for a preliminary injunction. 3 00:01:02,694 --> 00:01:04,102 What is that in English? 4 00:01:04,105 --> 00:01:05,262 It would freeze all activity 5 00:01:05,264 --> 00:01:06,797 - on the Garcia land. - My land. 6 00:01:06,799 --> 00:01:07,905 No drilling, no pumping, 7 00:01:07,908 --> 00:01:09,935 nothing till the trial's over. 8 00:01:09,938 --> 00:01:11,805 Kilborne won't let that happen. 9 00:01:11,808 --> 00:01:13,537 Kilborne recused himself. 10 00:01:13,539 --> 00:01:15,539 What? Why? 11 00:01:15,541 --> 00:01:19,076 He's implicated. 12 00:01:19,078 --> 00:01:21,878 We bribed him to falsify Pedro's tax payments. 13 00:01:21,880 --> 00:01:23,747 Can you say that louder? 14 00:01:23,749 --> 00:01:26,716 I think there's a fella in Oklahoma didn't catch you. 15 00:01:26,718 --> 00:01:29,252 - I didn't hear a thing. - Shut up. 16 00:01:29,254 --> 00:01:32,889 County records can support our side. 17 00:01:32,891 --> 00:01:35,492 It's her word against the whole town's. 18 00:01:35,494 --> 00:01:37,327 - They have a witness. - What? 19 00:01:37,329 --> 00:01:40,564 One of Pedro's vaqueros? 20 00:01:41,566 --> 00:01:42,900 No such luck. 21 00:01:42,903 --> 00:01:45,077 It gives a man little pleasure, Your Honor, 22 00:01:45,080 --> 00:01:47,151 to admit that he has been duped. 23 00:01:48,974 --> 00:01:51,307 Whatever embarrassment I may feel 24 00:01:51,309 --> 00:01:52,976 pales in comparison 25 00:01:52,978 --> 00:01:57,514 to the base depravity of Eli McCullough's misdeeds. 26 00:02:03,688 --> 00:02:05,887 It has been my inclination for too long 27 00:02:05,890 --> 00:02:07,714 to excuse his terrible behavior 28 00:02:07,717 --> 00:02:11,057 because he is the namesake of our town. 29 00:02:11,060 --> 00:02:13,393 But I can do it no longer. 30 00:02:13,396 --> 00:02:15,101 My redemption lies 31 00:02:15,104 --> 00:02:18,305 in doing my part to bring him to justice. 32 00:02:58,066 --> 00:03:02,185 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 33 00:03:04,545 --> 00:03:08,715 Niles Gilbert is a disgruntled former employee 34 00:03:08,717 --> 00:03:11,184 out for revenge. 35 00:03:11,186 --> 00:03:16,055 We may attack his credibility at trial, counselor, 36 00:03:16,057 --> 00:03:20,059 but the issue before us right now is, 37 00:03:20,061 --> 00:03:21,995 does this meet the standard 38 00:03:21,997 --> 00:03:24,631 for a preliminary injunction? 39 00:03:24,633 --> 00:03:28,367 Well, there's no irreparable harm in drilling. 40 00:03:28,369 --> 00:03:30,302 So if you're client loses at trial, 41 00:03:30,304 --> 00:03:32,337 he'll put the oil back in the ground? 42 00:03:32,339 --> 00:03:33,806 He'll pay damages. 43 00:03:33,808 --> 00:03:35,508 If he's not bankrupt by then. 44 00:03:35,510 --> 00:03:38,076 Let's not rehash what's in the briefs. 45 00:03:40,915 --> 00:03:43,382 I'm going to err on the side of caution. 46 00:03:43,384 --> 00:03:45,802 I'm not gonna prejudge this case, 47 00:03:45,805 --> 00:03:48,171 but oil is a tricky business. 48 00:03:48,174 --> 00:03:50,010 So I have to make sure 49 00:03:50,013 --> 00:03:51,846 that there's something left to recover 50 00:03:51,849 --> 00:03:53,592 should Miss Garcia prevail. 51 00:03:53,594 --> 00:03:56,094 The injunction is granted. 52 00:03:57,598 --> 00:03:58,967 Your Honor, 53 00:03:58,970 --> 00:04:00,702 we understand that Mr. McCullough 54 00:04:00,705 --> 00:04:03,567 has already extracted a substantial volume of oil, 55 00:04:03,570 --> 00:04:05,904 which he is storing on the property. 56 00:04:05,906 --> 00:04:07,109 We'd like it clarified 57 00:04:07,112 --> 00:04:09,007 that the injunction applies to that, too. 58 00:04:09,009 --> 00:04:12,176 Hold on. 59 00:04:12,178 --> 00:04:13,878 You said yourself 60 00:04:13,880 --> 00:04:16,047 we can't put this back into the ground. 61 00:04:16,049 --> 00:04:17,882 I'm sorry. 62 00:04:17,884 --> 00:04:19,617 But if it came out of that land, 63 00:04:19,619 --> 00:04:20,852 it stays put. 64 00:04:54,286 --> 00:04:55,452 Shh. 65 00:04:55,454 --> 00:04:56,620 Shh. 66 00:04:59,992 --> 00:05:01,391 Come on. 67 00:05:04,730 --> 00:05:07,163 He pushed me down and held me there. 68 00:05:07,165 --> 00:05:09,465 Then he said he could kill me whenever he wanted. 69 00:05:09,467 --> 00:05:11,734 - Wait, slow down, who did? - Scalped-A-Dog. 70 00:05:11,736 --> 00:05:13,636 He said he'd buy me from you, 71 00:05:13,638 --> 00:05:16,005 violate me, and cut me into pieces. 72 00:05:16,007 --> 00:05:17,971 Well, Ingrid, what did you do? 73 00:05:22,080 --> 00:05:23,746 That. 74 00:05:33,457 --> 00:05:36,125 I'm not sorry. 75 00:05:59,482 --> 00:06:01,950 Gone a long time. 76 00:06:01,952 --> 00:06:03,952 Went for a walk. 77 00:06:09,191 --> 00:06:11,391 And why are your hands dirty? 78 00:06:14,797 --> 00:06:16,830 You smell different when you're scared. 79 00:06:16,833 --> 00:06:18,666 You're better off not knowing. 80 00:06:25,642 --> 00:06:27,475 Ingrid killed a Yap Eater. 81 00:06:31,436 --> 00:06:33,807 _ 82 00:06:34,684 --> 00:06:37,185 - Who is it? - Scalped-A-Dog. 83 00:06:37,187 --> 00:06:38,686 He probably had it comin'. 84 00:06:38,688 --> 00:06:40,388 - Where is he? - We buried him. 85 00:06:40,391 --> 00:06:42,733 - Where? - Far away... salt mounds. 86 00:06:42,736 --> 00:06:43,736 Deep? 87 00:06:43,739 --> 00:06:45,238 As deep as I could with my hands. 88 00:06:47,564 --> 00:06:50,164 - We have to tell Fat Wolf. - No. 89 00:06:50,166 --> 00:06:51,399 They'll kill her. 90 00:06:51,401 --> 00:06:53,334 - Better her than us. - No. 91 00:06:53,336 --> 00:06:54,401 No, stop. 92 00:06:54,403 --> 00:06:55,835 They won't just kill her. 93 00:06:55,837 --> 00:06:57,103 They'll torture her. 94 00:06:57,105 --> 00:06:58,505 They'll roast her over a slow fire 95 00:06:58,507 --> 00:06:59,673 and then cut her to pieces. 96 00:06:59,675 --> 00:07:01,423 Eli, remember when you were afraid 97 00:07:01,426 --> 00:07:04,042 Toshaway's temper would get us exiled? 98 00:07:04,045 --> 00:07:05,945 This is worse. 99 00:07:05,948 --> 00:07:08,048 Much worse. 100 00:07:08,051 --> 00:07:10,217 I'm not gonna let our daughter die in the snow 101 00:07:10,219 --> 00:07:12,035 because a slave couldn't control herself. 102 00:07:12,038 --> 00:07:13,137 _ 103 00:07:13,219 --> 00:07:14,554 _ 104 00:07:14,556 --> 00:07:15,955 No. 105 00:07:15,957 --> 00:07:17,383 No, she killed one of the Apaches 106 00:07:17,386 --> 00:07:19,003 that attacked our camp. 107 00:07:19,006 --> 00:07:21,427 She's earned her place. You know that. 108 00:07:21,430 --> 00:07:24,297 If I have to choose, I choose my family. 109 00:07:27,402 --> 00:07:29,936 What about after they kill her? 110 00:07:29,938 --> 00:07:31,070 After Scalped-A-Dog... 111 00:07:31,072 --> 00:07:32,910 _ 112 00:07:34,497 --> 00:07:36,708 _ 113 00:07:36,711 --> 00:07:38,644 Then we'll give them a horse. 114 00:07:38,646 --> 00:07:42,081 It won't be one horse or two. 115 00:07:42,083 --> 00:07:44,212 He'll set the nanuwokitu higher than we can pay. 116 00:07:44,215 --> 00:07:46,318 And when we can't, 117 00:07:46,320 --> 00:07:49,622 he'll have the excuse he's been looking for. 118 00:07:49,624 --> 00:07:53,159 He can exile Toshaway, he can exile us. 119 00:07:55,296 --> 00:07:57,830 The winter will kill us. 120 00:07:57,833 --> 00:08:00,198 We have no choice. 121 00:08:00,201 --> 00:08:02,201 You see this? 122 00:08:02,203 --> 00:08:04,243 Fat Wolf can never know. 123 00:08:54,854 --> 00:08:58,189 You're very handsome. 124 00:09:01,661 --> 00:09:04,075 Well, you didn't think so before. 125 00:09:04,078 --> 00:09:06,029 I was... 126 00:09:06,032 --> 00:09:07,598 scared of you. 127 00:09:15,207 --> 00:09:17,841 Will your wives care? 128 00:09:17,843 --> 00:09:20,711 They could sleep through a thunderstorm. 129 00:09:53,005 --> 00:09:55,740 World is full of wonders. 130 00:09:55,742 --> 00:09:59,777 I'm speaking not only of how grain becomes whiskey, 131 00:09:59,779 --> 00:10:03,881 but of our surprising and productive partnership. 132 00:10:03,883 --> 00:10:07,085 I pray you are right, Mr. Monahan. 133 00:10:07,087 --> 00:10:09,053 And that I have not in some way 134 00:10:09,055 --> 00:10:10,391 injured my honor here. 135 00:10:10,394 --> 00:10:11,723 Oh, well, my friend... 136 00:10:12,926 --> 00:10:14,559 ...you delivered. 137 00:10:15,961 --> 00:10:19,263 I do not want to look into the mirror 138 00:10:19,265 --> 00:10:21,999 and see a traitor looking back at me. 139 00:10:22,001 --> 00:10:24,435 That man was never gonna do right by you, 140 00:10:24,437 --> 00:10:26,203 and you need to accept that. 141 00:10:26,205 --> 00:10:28,139 The dirty deeds he had you do 142 00:10:28,141 --> 00:10:30,174 so his hands could stay clean. 143 00:10:30,176 --> 00:10:32,610 I'll tell you the truth right now: 144 00:10:32,612 --> 00:10:34,082 he never saw you as anything 145 00:10:34,085 --> 00:10:36,212 but a jumped-up sharecropper. 146 00:10:36,215 --> 00:10:38,982 Your working man's integrity, your loyalty 147 00:10:38,984 --> 00:10:40,651 is wasted on Eli McCullough. 148 00:10:42,788 --> 00:10:46,023 At the time, 149 00:10:46,025 --> 00:10:48,392 I did not think I was wasting it. 150 00:10:54,299 --> 00:10:56,633 Now, you and me, 151 00:10:56,635 --> 00:10:58,635 we're a lot alike. 152 00:10:58,637 --> 00:11:01,337 And I myself, I used to... 153 00:11:01,339 --> 00:11:03,239 used to plow fields for a family 154 00:11:03,241 --> 00:11:07,310 that my family worked for. 155 00:11:07,312 --> 00:11:10,413 And I thought that I'd earn their appreciation. 156 00:11:10,415 --> 00:11:14,084 But if I learned one thing it's this: 157 00:11:14,086 --> 00:11:15,552 to that family we worked for, 158 00:11:15,554 --> 00:11:17,921 I was no better than a slave. 159 00:11:20,292 --> 00:11:22,826 Well, Mr. Endicott... the man I work for now... 160 00:11:22,828 --> 00:11:26,729 same deal, different britches. 161 00:11:26,731 --> 00:11:30,655 I'm merely a spoke in a wheel on his machine, 162 00:11:30,658 --> 00:11:34,003 and the second I falter, I'll be replaced. 163 00:11:34,005 --> 00:11:36,872 Now, the McCulloughs and the Endicotts, 164 00:11:36,874 --> 00:11:38,708 they get rich. 165 00:11:38,710 --> 00:11:41,177 And you and me get exploited. 166 00:11:41,179 --> 00:11:43,413 And that's the way of the world. 167 00:11:45,283 --> 00:11:46,716 I hear you. 168 00:11:49,254 --> 00:11:51,221 I aim too high. 169 00:11:51,223 --> 00:11:54,557 No, Mr. Gilbert. 170 00:11:56,228 --> 00:12:00,529 I'm urging you to see me as an example. 171 00:12:00,531 --> 00:12:04,800 Because I believe that a man can rise. 172 00:12:04,802 --> 00:12:06,268 I have no intention 173 00:12:06,270 --> 00:12:08,994 of being Mr. Endicott's lackey forever. 174 00:12:08,997 --> 00:12:11,405 One day... 175 00:12:11,408 --> 00:12:13,308 I intend to be Endicott. 176 00:12:14,645 --> 00:12:17,046 The hell you say. 177 00:12:17,048 --> 00:12:19,381 Then I'll put it to you. 178 00:12:19,383 --> 00:12:22,402 Why stay Eli McCullough's hop-toad 179 00:12:22,405 --> 00:12:24,553 when you can be the man himself? 180 00:12:25,790 --> 00:12:26,922 When you can stand 181 00:12:26,924 --> 00:12:28,824 and look him square in the eye, 182 00:12:28,826 --> 00:12:31,627 and say, "Make no mistake, sir. 183 00:12:31,629 --> 00:12:34,730 Niles Gilbert is your peer." 184 00:12:39,069 --> 00:12:41,435 Well, now, wouldn't that be something? 185 00:12:43,406 --> 00:12:47,142 ♪ The Devil bent over and bared his red ass ♪ 186 00:12:47,144 --> 00:12:51,813 ♪ He broke a hot wind that dried out the grass ♪ 187 00:12:51,815 --> 00:12:55,449 ♪ And the Devil then said, "I have all that is needed" ♪ 188 00:12:55,451 --> 00:12:57,451 ♪ "Texas is Hell..." ♪ 189 00:12:59,189 --> 00:13:03,091 ♪ Angels, roll the rock away ♪ 190 00:13:03,093 --> 00:13:07,128 ♪ Death yield up your mighty prey ♪ 191 00:13:07,130 --> 00:13:08,696 ♪ See... ♪ 192 00:13:11,993 --> 00:13:15,168 ♪ He grew hot red peppers along all the creeks ♪ 193 00:13:15,171 --> 00:13:19,540 ♪ One bite and you'll shit burning water for weeks ♪ 194 00:13:19,542 --> 00:13:23,177 ♪ Just dine with a Greaser, and then you will shout ♪ 195 00:13:23,179 --> 00:13:25,212 ♪ "I've Hell on the inside as well... ♪ 196 00:13:26,382 --> 00:13:27,715 Miss Garcia? 197 00:13:32,722 --> 00:13:34,522 Miss Garcia. 198 00:13:35,325 --> 00:13:37,491 Wait! 199 00:13:37,494 --> 00:13:40,126 Please! 200 00:13:40,129 --> 00:13:42,162 Why do you want to hurt us?! 201 00:13:47,870 --> 00:13:50,470 I don't want to hurt you. 202 00:13:50,472 --> 00:13:52,206 That's not what they're sayin'. 203 00:13:54,409 --> 00:13:55,809 What did they tell you? 204 00:13:59,288 --> 00:14:00,688 I'm back here 205 00:14:00,691 --> 00:14:04,217 because your grandfather killed my family. 206 00:14:04,220 --> 00:14:06,553 That's not true. 207 00:14:06,555 --> 00:14:07,988 Other townsfolk did that. 208 00:14:07,990 --> 00:14:09,356 Daddy tried to stop them. 209 00:14:11,327 --> 00:14:13,526 Yes, he did try. 210 00:14:13,528 --> 00:14:17,029 But he was no match for your grandfather. 211 00:14:22,837 --> 00:14:24,526 Daddy said he took you to Mexico 212 00:14:24,529 --> 00:14:27,554 so that you'd be safe. 213 00:14:27,557 --> 00:14:30,242 And once you were okay, he was coming back here. 214 00:14:32,213 --> 00:14:33,846 That true? 215 00:14:35,416 --> 00:14:37,683 Maybe you should ask him. 216 00:14:37,685 --> 00:14:39,518 I did. 217 00:14:44,558 --> 00:14:47,459 What do you think? 218 00:14:50,564 --> 00:14:53,265 I think he's lying. 219 00:14:55,936 --> 00:14:58,437 Good luck, Jeanne Anne. 220 00:15:15,956 --> 00:15:17,656 Come in. 221 00:15:17,658 --> 00:15:18,824 Mrs. Sally. 222 00:15:18,826 --> 00:15:20,394 Mrs. Hurley here to see you. 223 00:15:20,397 --> 00:15:21,704 Who's that? 224 00:15:21,707 --> 00:15:23,672 The mother of the boy Jeanne Anne... 225 00:15:26,232 --> 00:15:27,432 I'll be right down. 226 00:15:29,589 --> 00:15:32,057 I always heard how beautiful this house is, 227 00:15:32,060 --> 00:15:34,971 but the descriptions did not do it justice. 228 00:15:34,974 --> 00:15:36,474 - Thank you. - Oh. 229 00:15:36,476 --> 00:15:39,160 The dimensions are gracious! 230 00:15:39,163 --> 00:15:42,231 You could practically fit our whole house in that room. 231 00:15:42,234 --> 00:15:44,614 And, I mean, I'm exaggerating, of course. 232 00:15:44,617 --> 00:15:46,651 How is Tommy? 233 00:15:46,653 --> 00:15:48,152 - We were so worried. - Oh. 234 00:15:48,154 --> 00:15:49,654 And mortified. 235 00:15:49,656 --> 00:15:52,014 Jeanne Anne is being punished as we speak. 236 00:15:52,017 --> 00:15:54,151 Oh. Tommy's fine. 237 00:15:54,154 --> 00:15:55,786 Thick head. 238 00:15:55,789 --> 00:15:57,994 But he did have to have seven stitches. 239 00:15:57,997 --> 00:15:59,964 So... 240 00:15:59,966 --> 00:16:03,434 here's the bill from Tommy's doctor. 241 00:16:03,436 --> 00:16:06,270 Stitches cost a lot. 242 00:16:06,272 --> 00:16:07,729 I see. 243 00:16:07,732 --> 00:16:12,541 Now, I don't excuse what Tommy said to her. 244 00:16:12,544 --> 00:16:16,280 A family's private affairs should stay private. 245 00:16:16,282 --> 00:16:20,117 And I know my... my husband has strayed on me as well. 246 00:16:20,119 --> 00:16:22,019 Claimed to be at a cattleman's convention. 247 00:16:22,021 --> 00:16:23,810 So 248 00:16:23,813 --> 00:16:25,689 Let's just say there's not a whole lot of difference 249 00:16:25,691 --> 00:16:27,458 between you and me. 250 00:16:30,029 --> 00:16:32,496 I'm gonna get you that money now. 251 00:16:32,498 --> 00:16:35,999 Inez, would you bring me the ledger? 252 00:17:11,736 --> 00:17:14,303 Ah, hey, I'm glad it's you. 253 00:17:14,305 --> 00:17:16,305 I was worried you were that damn Cullpepper kid 254 00:17:16,307 --> 00:17:17,640 with his flute. 255 00:17:17,642 --> 00:17:19,407 What a little asshole. 256 00:17:19,410 --> 00:17:21,577 Do you have any more lessons today? 257 00:17:21,580 --> 00:17:22,870 Uh, no. 258 00:17:22,873 --> 00:17:24,947 I am sadly bereft of tone-deaf children 259 00:17:24,949 --> 00:17:26,018 till tomorrow. 260 00:17:27,873 --> 00:17:29,606 Is everything okay? 261 00:17:29,609 --> 00:17:31,653 - Did something happen? - No. Um... 262 00:17:31,656 --> 00:17:34,090 Would you like to go in back, we could have a smoke. 263 00:17:54,812 --> 00:17:56,278 Does this feel good? 264 00:17:58,682 --> 00:18:00,648 Yeah. 265 00:18:07,658 --> 00:18:10,492 Matthew, um... 266 00:18:10,494 --> 00:18:12,794 I never, uh... 267 00:18:12,796 --> 00:18:14,929 I... I haven't... 268 00:18:15,699 --> 00:18:17,465 Only with my husband. 269 00:18:18,668 --> 00:18:22,670 You are a beautiful woman. 270 00:18:22,672 --> 00:18:25,539 And someone... 271 00:18:25,541 --> 00:18:28,042 someone should make you feel that way. 272 00:19:09,976 --> 00:19:12,209 Watch your reflection. 273 00:19:12,212 --> 00:19:13,644 I know. 274 00:19:17,917 --> 00:19:19,384 They are building a fort. 275 00:19:19,386 --> 00:19:21,852 I told you. 276 00:19:21,854 --> 00:19:24,055 So you were right. 277 00:19:24,057 --> 00:19:28,092 Those boxes, what is in them? 278 00:19:28,094 --> 00:19:29,193 I don't know. 279 00:19:31,330 --> 00:19:33,763 Whatever it is, there's a lot of it. 280 00:19:37,403 --> 00:19:40,270 They're only going to get stronger. 281 00:19:40,272 --> 00:19:42,439 We have to attack. 282 00:19:42,441 --> 00:19:44,374 I told you this is the border. 283 00:19:44,376 --> 00:19:48,678 If they want a fort here, they're gonna build a fort. 284 00:19:48,680 --> 00:19:52,015 No matter how many you kill, more will come. 285 00:19:52,017 --> 00:19:54,017 And they will rebuild. 286 00:20:07,398 --> 00:20:09,965 I had Ingrid last night. 287 00:20:09,967 --> 00:20:11,467 What? 288 00:20:11,469 --> 00:20:13,402 And the night before that. 289 00:20:13,404 --> 00:20:15,371 Have you ever had her? 290 00:20:15,373 --> 00:20:17,140 No. 291 00:20:17,142 --> 00:20:18,541 Has my father? 292 00:20:19,377 --> 00:20:22,478 Toshaway and Ingrid? 293 00:20:22,480 --> 00:20:24,713 No. 294 00:20:24,715 --> 00:20:26,949 Doesn't mean he won't some day. 295 00:20:26,951 --> 00:20:28,618 He won't. 296 00:20:28,620 --> 00:20:31,086 Be careful, Tiehteti. 297 00:20:31,088 --> 00:20:33,501 You think because he calls you his son 298 00:20:33,504 --> 00:20:35,390 that he won't do whatever he wants, 299 00:20:35,392 --> 00:20:37,626 take whatever he wants. 300 00:20:37,628 --> 00:20:39,094 But he will. 301 00:20:40,430 --> 00:20:44,566 He told me about your mother, what he did. 302 00:20:44,575 --> 00:20:46,475 I think he feels bad about it. 303 00:20:48,572 --> 00:20:51,106 My mother was unfaithful. 304 00:20:51,108 --> 00:20:54,442 She deserved what she got. 305 00:20:54,444 --> 00:20:56,311 I did not. 306 00:20:56,313 --> 00:20:59,982 He said you chose exile. 307 00:20:59,984 --> 00:21:03,243 _ 308 00:21:05,030 --> 00:21:07,388 _ 309 00:21:08,053 --> 00:21:10,775 _ 310 00:21:12,540 --> 00:21:14,840 _ 311 00:21:17,316 --> 00:21:18,647 _ 312 00:21:19,940 --> 00:21:22,370 _ 313 00:21:23,109 --> 00:21:26,468 _ 314 00:21:26,587 --> 00:21:28,489 _ 315 00:21:28,490 --> 00:21:31,742 _ 316 00:21:31,745 --> 00:21:34,586 _ 317 00:21:35,406 --> 00:21:39,696 _ 318 00:21:41,419 --> 00:21:43,116 _ 319 00:21:44,023 --> 00:21:46,694 _ 320 00:21:49,170 --> 00:21:52,333 _ 321 00:21:55,238 --> 00:21:58,505 _ 322 00:22:11,221 --> 00:22:13,087 You went to Fat Wolf's tipi last night? 323 00:22:13,089 --> 00:22:15,422 Why? 324 00:22:16,592 --> 00:22:17,959 I wanted to. 325 00:22:17,961 --> 00:22:20,694 You're drawing attention to yourself. 326 00:22:20,696 --> 00:22:22,796 That puts us all in danger, not just you. 327 00:22:22,798 --> 00:22:25,025 I'm smarter than you think I am. 328 00:22:27,270 --> 00:22:29,030 _ 329 00:22:29,546 --> 00:22:31,230 _ 330 00:22:31,985 --> 00:22:34,321 _ 331 00:22:35,110 --> 00:22:37,110 You told her? 332 00:22:37,112 --> 00:22:39,025 _ 333 00:22:39,028 --> 00:22:41,482 Stop pretending you're smart, Dirty Hair. 334 00:22:41,484 --> 00:22:42,583 You're not. 335 00:22:44,287 --> 00:22:47,721 I went to Fat Wolf's tipi to protect us. 336 00:22:47,723 --> 00:22:49,122 Us or you? 337 00:22:49,124 --> 00:22:52,492 I have a plan. 338 00:22:52,494 --> 00:22:53,893 He likes me. 339 00:22:53,895 --> 00:22:55,328 He does. 340 00:22:55,330 --> 00:22:57,950 And if I can become one of his favorites, 341 00:22:57,953 --> 00:22:59,919 maybe even a wife, 342 00:22:59,922 --> 00:23:05,136 then I can make sure nothing bad happens to any of us. 343 00:23:05,139 --> 00:23:07,507 I would never betray you, Eli. 344 00:23:07,509 --> 00:23:09,747 You know this, don't you? 345 00:23:10,785 --> 00:23:13,812 Do you know what I think? Hmm? 346 00:23:13,815 --> 00:23:17,082 I think you're only looking out for you. 347 00:23:17,084 --> 00:23:18,785 I think you'll go to his bed 348 00:23:18,787 --> 00:23:20,753 and you'll toss us out in the cold. 349 00:23:27,126 --> 00:23:29,126 _ 350 00:23:29,129 --> 00:23:34,165 I will cut off your nose and make you eat it. 351 00:23:54,153 --> 00:23:56,220 I was so angry. 352 00:23:56,223 --> 00:23:58,457 I mean, the sheer presumption. 353 00:23:58,459 --> 00:24:02,159 I gave her the money, sent her on her way. 354 00:24:02,161 --> 00:24:03,828 I suppose that wasn't the worst thing 355 00:24:03,830 --> 00:24:05,411 that I could do. 356 00:24:05,414 --> 00:24:07,732 Well, giving money to someone who actually needs money 357 00:24:07,734 --> 00:24:09,700 is usually considered a good thing. 358 00:24:09,702 --> 00:24:11,685 Maybe I could have been more gracious. 359 00:24:11,688 --> 00:24:14,037 Huh, maybe so. 360 00:24:14,039 --> 00:24:15,573 I'm all too aware that I was 361 00:24:15,576 --> 00:24:18,320 my husband's second choice from the start. 362 00:24:18,323 --> 00:24:21,044 I mean, I didn't see it till it was too late, of course, 363 00:24:21,046 --> 00:24:24,515 but I was swept up in it all. 364 00:24:24,517 --> 00:24:26,384 And I was 18 when we got married, 365 00:24:26,386 --> 00:24:28,051 and I just didn't know enough 366 00:24:28,053 --> 00:24:29,820 to ask certain questions like, 367 00:24:29,822 --> 00:24:31,321 "Do you love me?" 368 00:24:32,558 --> 00:24:34,658 Also, I had no other options. 369 00:24:34,660 --> 00:24:36,826 And we were gonna live in the Austin house, 370 00:24:36,828 --> 00:24:38,695 so maybe I just got swept off my feet 371 00:24:38,697 --> 00:24:39,939 by the thought of that. 372 00:24:41,146 --> 00:24:43,126 Do you realize that while you been talking, 373 00:24:43,129 --> 00:24:44,538 people in Europe have been dying? 374 00:24:46,544 --> 00:24:47,733 Excuse me? 375 00:24:47,736 --> 00:24:49,605 There is a whole world out there, Sally, 376 00:24:49,608 --> 00:24:51,107 and it's dangerous, and it's alive, 377 00:24:51,109 --> 00:24:52,742 and it does not care about the problems 378 00:24:52,744 --> 00:24:54,577 of a rich Texas housewife 379 00:24:54,579 --> 00:24:57,333 and the bad decisions that she makes. 380 00:25:00,585 --> 00:25:04,421 Yeah, I know there's a world out there. 381 00:25:04,423 --> 00:25:06,022 I was talking to you about my world 382 00:25:06,024 --> 00:25:07,590 and things that are important to me. 383 00:25:07,592 --> 00:25:08,758 Yeah, sorry. 384 00:25:08,760 --> 00:25:11,093 - I was rude. - Rude. 385 00:25:11,095 --> 00:25:12,761 Oh, no, Matthew. 386 00:25:12,763 --> 00:25:14,363 Oh, no, you are simply a... 387 00:25:14,365 --> 00:25:17,233 a bold teller of truths. 388 00:25:17,235 --> 00:25:20,136 You, uh, smoke exotic cigarettes 389 00:25:20,138 --> 00:25:22,305 and read exciting books 390 00:25:22,307 --> 00:25:23,772 and you hang up these posters 391 00:25:23,774 --> 00:25:25,308 of places that you'll never go. 392 00:25:25,310 --> 00:25:28,277 I consider you a very worldly man. 393 00:25:28,279 --> 00:25:30,413 Turn around. 394 00:25:30,415 --> 00:25:31,613 What? 395 00:25:31,615 --> 00:25:32,930 Face the wall. 396 00:25:32,933 --> 00:25:35,360 I'm leaving, and I don't want you looking at me. 397 00:27:22,909 --> 00:27:24,275 Judge Rowe. 398 00:27:26,279 --> 00:27:27,679 Want some company? 399 00:27:27,681 --> 00:27:29,551 Colonel, do I need to remind you 400 00:27:29,554 --> 00:27:31,782 that we're not supposed to talk to one another 401 00:27:31,785 --> 00:27:33,685 without opposing counsel present? 402 00:27:33,687 --> 00:27:36,955 You're a guest in McCullough Springs. 403 00:27:36,957 --> 00:27:38,856 I'm not allowed to be hospitable? 404 00:27:38,858 --> 00:27:40,023 Cigar? 405 00:27:40,025 --> 00:27:41,191 No, thank you. 406 00:27:41,193 --> 00:27:42,759 Hmm. 407 00:27:42,761 --> 00:27:46,296 Now, your father, if I'm not mistaken, 408 00:27:46,298 --> 00:27:48,616 was Gordon Rowe, the Texas Ranger. 409 00:27:48,619 --> 00:27:50,247 He was. 410 00:27:50,250 --> 00:27:52,202 Did you ever meet him? 411 00:27:52,204 --> 00:27:55,606 Yeah, he was before my time. 412 00:27:55,608 --> 00:27:58,241 But I understood he was a good man, 413 00:27:58,243 --> 00:28:00,043 a Godly man. 414 00:28:00,045 --> 00:28:02,579 That's very good to hear. 415 00:28:02,581 --> 00:28:04,648 My pleasure. 416 00:28:04,650 --> 00:28:07,951 You know, your family is, uh, 417 00:28:07,953 --> 00:28:11,622 part of the fabric of this state. 418 00:28:11,624 --> 00:28:13,390 There's not too many of us left. 419 00:28:15,259 --> 00:28:17,226 Colonel, I... 420 00:28:17,228 --> 00:28:18,561 I should be going. 421 00:28:18,563 --> 00:28:20,097 Well, just a moment. 422 00:28:23,335 --> 00:28:25,267 The real plaintiff in this case 423 00:28:25,269 --> 00:28:27,236 is not Maria Garcia, 424 00:28:27,238 --> 00:28:31,807 but Roy Endicott and Standard of Pennsylvania. 425 00:28:34,177 --> 00:28:37,245 Their purpose is not to even win, 426 00:28:37,248 --> 00:28:39,649 but to force me to sell. 427 00:28:41,318 --> 00:28:44,420 Now, you're an experienced man. 428 00:28:44,422 --> 00:28:47,189 You know how dirty this business can be. 429 00:28:47,191 --> 00:28:49,524 Yes, I do. 430 00:28:49,526 --> 00:28:51,593 I do, Mr. McCullough. 431 00:28:51,595 --> 00:28:54,429 I've watched my whole life as men like you 432 00:28:54,431 --> 00:28:58,934 have used tax foreclosures, sheriff sales, 433 00:28:58,936 --> 00:29:02,604 fraud, intimidation, and worse 434 00:29:02,606 --> 00:29:05,807 to take your neighbors' land. 435 00:29:05,809 --> 00:29:10,041 Now, Miss Garcia may prove her case 436 00:29:10,044 --> 00:29:12,614 or she may not. 437 00:29:12,616 --> 00:29:15,183 But I will not be your instrument, sir. 438 00:29:19,322 --> 00:29:20,989 And if you contact me again, 439 00:29:20,991 --> 00:29:23,391 I'll hold you in contempt. 440 00:29:26,228 --> 00:29:31,239 Maria Garcia has effectively put our balls in a vice! 441 00:29:31,242 --> 00:29:33,652 And there's a not a Goddamn thing we can do about it. 442 00:29:33,655 --> 00:29:36,470 We can't drill, and we can't move what we have. 443 00:29:36,472 --> 00:29:39,067 If we're not generating revenue with the oil we got, 444 00:29:39,070 --> 00:29:41,841 we can't afford to put test wells on those ranchers' land. 445 00:29:41,844 --> 00:29:43,310 Can we bluff, scrape together enough 446 00:29:43,312 --> 00:29:44,344 to put up one rig? 447 00:29:44,346 --> 00:29:45,714 - That would help. - No. 448 00:29:45,717 --> 00:29:48,978 Not without getting the oil in those tanks to market. 449 00:29:48,981 --> 00:29:50,487 Ranchers get wind of this, 450 00:29:50,490 --> 00:29:51,744 they're either gonna go with Monahan 451 00:29:51,746 --> 00:29:52,820 or string us up. 452 00:29:52,822 --> 00:29:55,155 Yeah, probably both. 453 00:29:55,157 --> 00:29:57,057 Standard's been gunning for a monopoly. 454 00:29:57,059 --> 00:29:58,492 This is how they're gonna do it. 455 00:30:01,029 --> 00:30:03,830 No. 456 00:30:03,832 --> 00:30:05,397 I don't care about that injunction. 457 00:30:07,235 --> 00:30:09,002 I made a promise to those ranchers. 458 00:30:09,004 --> 00:30:11,403 I'm not about to let Standard make a liar out of me. 459 00:30:15,710 --> 00:30:19,512 We move that oil... tonight. 460 00:30:19,514 --> 00:30:21,781 Law doesn't need to know. 461 00:30:21,783 --> 00:30:25,885 Well, shit. 462 00:30:25,887 --> 00:30:28,354 I could not be more proud. 463 00:30:32,527 --> 00:30:33,925 All right, now push. 464 00:30:36,264 --> 00:30:38,964 Right there. Again! 465 00:30:38,966 --> 00:30:40,399 Charles, grab it! 466 00:30:44,038 --> 00:30:46,972 Whoo! 467 00:30:46,974 --> 00:30:48,807 Careful! 468 00:30:48,809 --> 00:30:50,442 Pete, they're tired. 469 00:30:53,633 --> 00:30:55,780 We gotta get it to the train before sun-up. 470 00:30:55,783 --> 00:30:58,417 Well, someone's gonna get hurt if you keep pushing. 471 00:31:00,987 --> 00:31:03,555 20 bucks to the team who loads their truck first. 472 00:31:03,558 --> 00:31:06,425 - Let's get it, boys! - Let's go! 473 00:31:13,167 --> 00:31:14,900 Boss? 474 00:31:14,902 --> 00:31:16,234 We got company. 475 00:31:20,407 --> 00:31:22,640 Who the hell is this? 476 00:31:22,642 --> 00:31:24,676 Looks like the law and order league. 477 00:31:41,695 --> 00:31:44,300 Evening, Pete. 478 00:31:44,303 --> 00:31:46,863 Niles. 479 00:31:49,469 --> 00:31:51,302 Huh. 480 00:31:51,938 --> 00:31:53,871 Now as I recollect, 481 00:31:53,873 --> 00:31:55,773 ownership of this land 482 00:31:55,775 --> 00:31:58,008 has been questioned in a court of law. 483 00:31:58,010 --> 00:32:02,347 And the widow Garcia has hired me 484 00:32:02,349 --> 00:32:04,148 to make sure that you McCulloughs 485 00:32:04,150 --> 00:32:08,319 do not attempt to move her oil off her properties. 486 00:32:08,321 --> 00:32:11,456 The law is with me. 487 00:32:13,025 --> 00:32:15,460 Monahan's using you. 488 00:32:15,462 --> 00:32:16,893 It is a fortunate man 489 00:32:16,895 --> 00:32:19,730 who takes gratification in his work, 490 00:32:19,732 --> 00:32:21,865 and I am... 491 00:32:23,335 --> 00:32:25,596 I'm damn proud to be stopping you 492 00:32:25,599 --> 00:32:29,005 from profiting on oil that ain't rightly yours. 493 00:32:33,345 --> 00:32:35,812 You gave me a fright, Gus. 494 00:32:35,814 --> 00:32:38,515 I couldn't make you out there. 495 00:32:38,517 --> 00:32:40,751 Make me out now. 496 00:32:40,753 --> 00:32:44,220 This is what the McCullough ascendency 497 00:32:44,222 --> 00:32:46,356 looks like, gentlemen. 498 00:32:46,358 --> 00:32:48,392 It's dark. 499 00:32:50,763 --> 00:32:55,531 Your people are no friend to the workin' man, Pete. 500 00:32:55,533 --> 00:32:58,734 Hiring mongrels... 501 00:32:58,736 --> 00:33:00,270 turning your back 502 00:33:00,272 --> 00:33:05,275 on the many qualified white men in need. 503 00:33:05,277 --> 00:33:09,179 Sons spoiled and hairless 504 00:33:09,181 --> 00:33:11,781 without the tiniest idea 505 00:33:11,783 --> 00:33:15,384 of what the world is really like. 506 00:33:15,386 --> 00:33:16,853 You want to see the next world? 507 00:33:24,094 --> 00:33:25,586 Hmm. 508 00:33:28,465 --> 00:33:30,732 Take your goons and go, Niles. 509 00:33:33,270 --> 00:33:35,137 Whoo, whoo! 510 00:33:37,362 --> 00:33:40,220 He just called you all goons. 511 00:33:46,250 --> 00:33:49,885 God dog. 512 00:33:49,887 --> 00:33:52,754 The McCulloughs have been making a habit, lately, 513 00:33:52,756 --> 00:33:56,124 of pushing away the white men of this town. 514 00:33:56,126 --> 00:33:59,294 But they seem to have forgotten 515 00:33:59,296 --> 00:34:01,996 one very important thing. 516 00:34:04,433 --> 00:34:06,433 White men push back. 517 00:34:07,904 --> 00:34:12,006 Now, you take that oil... 518 00:34:12,008 --> 00:34:14,075 back where it belongs... 519 00:34:16,479 --> 00:34:18,612 ...before I have my goons 520 00:34:18,614 --> 00:34:21,582 set your damn truck on fire. 521 00:34:39,434 --> 00:34:41,601 You heard him boys. 522 00:34:41,603 --> 00:34:42,835 Let's go. 523 00:35:02,686 --> 00:35:04,280 _ 524 00:35:05,514 --> 00:35:07,175 _ 525 00:35:08,135 --> 00:35:10,746 _ 526 00:35:11,199 --> 00:35:13,457 _ 527 00:35:32,549 --> 00:35:34,548 The search party is still out there. 528 00:35:34,550 --> 00:35:36,050 I know. 529 00:35:36,053 --> 00:35:38,348 - What if they find the body? - They won't. 530 00:35:38,351 --> 00:35:39,950 They can find anything, Eli. 531 00:35:39,953 --> 00:35:42,323 - I covered our tracks. - Well, maybe not good enough. 532 00:35:42,326 --> 00:35:44,291 - The spot where we killed him... - You killed him. 533 00:35:44,293 --> 00:35:46,777 - There's still blood there. - I covered it. 534 00:35:46,780 --> 00:35:48,762 - I should go there. - Why? 535 00:35:48,764 --> 00:35:50,564 So you can take his scalp? 536 00:35:52,535 --> 00:35:54,401 Don't be mean, Eli. 537 00:35:54,403 --> 00:35:56,737 I have no other friends here. 538 00:35:57,282 --> 00:35:59,940 _ 539 00:35:59,942 --> 00:36:02,275 Just don't leave camp. 540 00:36:02,277 --> 00:36:03,477 Please. 541 00:36:09,451 --> 00:36:12,785 You and Prairie Flower are lucky. 542 00:36:12,787 --> 00:36:16,289 You protect each other. 543 00:36:16,291 --> 00:36:18,765 You don't know what it's like for me. 544 00:36:20,562 --> 00:36:23,230 You're starting to look guilty. 545 00:36:23,232 --> 00:36:24,931 That's how they'll catch you. 546 00:36:53,361 --> 00:36:54,660 Whoa, what, what? 547 00:36:54,662 --> 00:36:56,828 I just dreamt something. 548 00:36:56,830 --> 00:36:59,598 Oh, go back to sleep. 549 00:36:59,600 --> 00:37:02,668 I dreamt of Scalped-A-Dog. 550 00:37:02,670 --> 00:37:05,604 I saw everything. 551 00:37:07,108 --> 00:37:11,210 The water was coming closer and closer. 552 00:37:11,212 --> 00:37:15,281 And it ripped at his belly and tore out his heart. 553 00:37:15,283 --> 00:37:18,650 And when the water left, his eyes were still there, 554 00:37:18,652 --> 00:37:22,153 staring up at nothing forever. 555 00:37:26,059 --> 00:37:27,382 I think it means 556 00:37:27,385 --> 00:37:30,527 the white men from the fort killed him. 557 00:37:39,072 --> 00:37:41,339 Maybe it was just a dream. 558 00:37:41,341 --> 00:37:46,144 Dreams sometimes tell us truth... 559 00:37:46,146 --> 00:37:48,045 and show us things 560 00:37:48,047 --> 00:37:50,014 we cannot see any other way. 561 00:37:52,487 --> 00:37:55,958 Right now... 562 00:37:55,961 --> 00:37:58,654 _ 563 00:37:58,657 --> 00:38:01,091 ...have little drops on them. 564 00:38:01,093 --> 00:38:04,995 Dried blood, I think. 565 00:38:04,997 --> 00:38:08,599 I noticed them the night you first came to my tipi, 566 00:38:08,601 --> 00:38:11,201 the night Scalped-A-Dog disappeared. 567 00:38:18,744 --> 00:38:20,353 _ 568 00:38:21,067 --> 00:38:22,562 _ 569 00:38:50,542 --> 00:38:52,642 Injunctions... 570 00:38:52,644 --> 00:38:56,813 it's like a snake bite. 571 00:38:56,815 --> 00:39:00,316 It's gonna hurt more and more till it kills us. 572 00:39:00,318 --> 00:39:04,154 And it will kill us. 573 00:39:04,156 --> 00:39:06,755 I should have seen this coming. 574 00:39:06,757 --> 00:39:08,323 Well, you can't blame yourself 575 00:39:08,325 --> 00:39:09,925 for not having a crystal ball. 576 00:39:11,323 --> 00:39:13,556 That woman's gonna be the ruin of me. 577 00:39:21,505 --> 00:39:24,472 Listen... 578 00:39:24,474 --> 00:39:27,442 the injunction only stays in place... 579 00:39:27,444 --> 00:39:29,111 if there's a plaintiff. 580 00:39:31,348 --> 00:39:34,416 If she goes away, so does our problem. 581 00:39:34,418 --> 00:39:37,119 - Absolutely not. - It solves everything. 582 00:39:37,121 --> 00:39:39,187 Everyone's gonna know who did it and why. 583 00:39:39,189 --> 00:39:40,755 Once Kilborne's back, it won't matter. 584 00:39:40,757 --> 00:39:43,358 The law is not my concern. 585 00:39:44,461 --> 00:39:48,096 You hurt her, we lose Pete forever. 586 00:39:48,098 --> 00:39:50,090 - I'm giving you a way out of this. - No. 587 00:39:50,093 --> 00:39:53,267 The town doesn't miss her family. 588 00:39:53,270 --> 00:39:56,037 They won't miss her. 589 00:39:56,039 --> 00:39:58,773 But you can't do what needs to be done 590 00:39:58,775 --> 00:40:01,142 because you don't trust Pete to stay in the fold. 591 00:40:01,144 --> 00:40:04,212 - Son! - Pete is not himself when she's around. 592 00:40:04,214 --> 00:40:08,047 And if we expect him to lead, she's gotta be gone. 593 00:40:11,388 --> 00:40:13,654 You're coddling him. 594 00:40:13,656 --> 00:40:16,523 This is what's gonna cost us everything. 595 00:40:21,797 --> 00:40:23,731 Turn off the lights when you leave. 596 00:40:58,566 --> 00:41:03,169 Turn around, Mr. McCullough. 597 00:41:03,171 --> 00:41:05,438 I need to see Miss Garcia. 598 00:41:05,440 --> 00:41:08,207 Don't think that you do. 599 00:41:08,209 --> 00:41:10,042 Tell her Pete McCullough's here. 600 00:41:13,448 --> 00:41:15,915 Fine. 601 00:41:17,218 --> 00:41:18,451 What do you want? 602 00:41:23,090 --> 00:41:25,791 I want you... 603 00:41:25,793 --> 00:41:27,193 to leave. 604 00:42:02,128 --> 00:42:03,795 Drive. 605 00:42:27,788 --> 00:42:36,385 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 606 00:42:40,221 --> 00:42:43,831 ♪ So, once dear old Texas came into his hands ♪ 607 00:42:43,834 --> 00:42:47,035 ♪ The Devil pissed down to water the lands ♪ 608 00:42:47,038 --> 00:42:50,327 ♪ He mixed up the sand with millions of fleas ♪ 609 00:42:50,330 --> 00:42:53,484 ♪ He put horns on the toad and put thorns on the trees ♪ 610 00:42:53,487 --> 00:42:56,679 ♪ He scattered tarantulas, chiggers, and ants ♪ 611 00:42:56,681 --> 00:43:01,150 ♪ Determined to bite through the back of your pants ♪ 612 00:43:01,152 --> 00:43:04,720 ♪ And the Devil then said, "I have all that is needed" ♪ 613 00:43:04,722 --> 00:43:08,090 ♪ "Texas is Hell," and hence he succeeded ♪ 41175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.