All language subtitles for Supergirl - 01x13 - For the Girl Who Has Everything.LOL.English.HI.C.orig.A

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,515 --> 00:00:05,344 KARA: When I was a child, my planet Krypton was dying. 2 00:00:05,345 --> 00:00:08,594 I was sent to Earth to protect my cousin. 3 00:00:08,595 --> 00:00:10,514 But my pod got knocked off-course 4 00:00:10,515 --> 00:00:11,934 and by the time I got here, 5 00:00:11,935 --> 00:00:15,725 my cousin had already grown up and become Superman. 6 00:00:16,305 --> 00:00:17,934 And so I hid my powers 7 00:00:17,935 --> 00:00:22,055 until recently when an accident forced me to reveal myself to the world. 8 00:00:22,765 --> 00:00:26,474 To most people I'm an assistant at CatCo Worldwide Media. 9 00:00:26,475 --> 00:00:29,844 But in secret, I work with my adoptive sister for the DEO 10 00:00:29,845 --> 00:00:31,764 to protect my city from alien life 11 00:00:31,765 --> 00:00:34,305 and anyone else that means to cause it harm. 12 00:00:35,555 --> 00:00:37,845 I am Supergirl. 13 00:00:38,225 --> 00:00:40,014 KARA: Previously on Supergirl... 14 00:00:40,015 --> 00:00:41,515 The aliens didn't take anything. 15 00:00:41,725 --> 00:00:43,514 - WINN: I shouldn't have kissed you. - Um... 16 00:00:43,515 --> 00:00:45,014 What does this mean for us? 17 00:00:45,015 --> 00:00:46,054 I don't know. 18 00:00:46,055 --> 00:00:47,264 NON: You didn't kill her. 19 00:00:47,265 --> 00:00:50,265 Was it her strength or your weakness? 20 00:00:50,845 --> 00:00:53,174 KARA: My parents passed away when I was 13. 21 00:00:53,175 --> 00:00:55,264 It's always been hard for me to feel normal, 22 00:00:55,265 --> 00:00:57,055 like I'm where I'm supposed to be. 23 00:01:09,515 --> 00:01:11,634 ELECTRONIC FEMALE VOICE: How are you feeling, Kara? 24 00:01:11,635 --> 00:01:14,015 - Reflexes are normal. - (GASPS) 25 00:01:16,015 --> 00:01:18,724 - What are you? - I am Kelex, your medical attendant. 26 00:01:18,725 --> 00:01:19,849 Where am I? 27 00:01:19,875 --> 00:01:23,224 Your confusion will abate as your temperature stabilizes. 28 00:01:23,225 --> 00:01:24,635 Would you care to dress? 29 00:01:26,305 --> 00:01:27,885 This was my mother's tunic. 30 00:01:31,175 --> 00:01:34,225 She used to wear it when she would put me to bed at night. 31 00:01:37,725 --> 00:01:38,844 Where did you get this? 32 00:01:38,845 --> 00:01:40,175 I gave it to you. 33 00:01:42,055 --> 00:01:43,265 Mom? 34 00:01:45,175 --> 00:01:46,265 How could you be here? 35 00:01:47,175 --> 00:01:50,675 I stayed home every day while you recovered from the Argo fever. 36 00:01:51,305 --> 00:01:52,845 This can't be real. 37 00:01:54,135 --> 00:01:55,934 You died with the rest of Krypton. 38 00:01:55,935 --> 00:01:58,434 Oh, sweet Kara... 39 00:01:58,435 --> 00:02:01,434 You must have had terrible hallucinations from the fever. 40 00:02:01,435 --> 00:02:02,594 But it's over now. 41 00:02:02,595 --> 00:02:04,055 You're awake. You're safe. 42 00:02:05,265 --> 00:02:06,345 You're home. 43 00:02:14,935 --> 00:02:16,265 KARA: I'm on Krypton. 44 00:02:23,725 --> 00:02:27,514 CAT: Where is Ker-rah? And why isn't she answering her cell phone? 45 00:02:27,515 --> 00:02:29,094 Uh, you know, maybe she can't... 46 00:02:29,095 --> 00:02:32,224 We're actually in the middle of the worst solar storm in recorded history. 47 00:02:32,225 --> 00:02:34,724 It's just been scrambling communication signals all morning. 48 00:02:34,725 --> 00:02:36,100 I'm sure there's a... There's a good reason. 49 00:02:36,125 --> 00:02:36,804 I know the reason. 50 00:02:36,805 --> 00:02:40,174 She's avoiding me. She's obviously afraid that I plan to retaliate 51 00:02:40,175 --> 00:02:41,344 because she drove my son away 52 00:02:41,345 --> 00:02:43,384 right when I was repairing my relationship with him. 53 00:02:43,385 --> 00:02:46,474 But I am a professional. I do not do upset. 54 00:02:46,475 --> 00:02:48,304 So you can tell Ker-rah 55 00:02:48,305 --> 00:02:50,675 that it is safe for her to resume her duties. 56 00:02:51,845 --> 00:02:53,674 (BOTH EXHALING) 57 00:02:53,675 --> 00:02:54,974 Hey, hey, have you seen Kara? 58 00:02:54,975 --> 00:02:56,344 She, she still hasn't come in yet. 59 00:02:56,345 --> 00:02:57,885 No. I haven't been able to reach her either. 60 00:02:58,515 --> 00:02:59,844 Okay, that is so not Kara. 61 00:02:59,845 --> 00:03:01,304 BOTH: We should call Alex. 62 00:03:01,305 --> 00:03:02,844 She's not out on DEO business. 63 00:03:02,845 --> 00:03:04,844 (SIGHS) There's nothing on the news about Supergirl. 64 00:03:04,845 --> 00:03:06,094 I got a bad feeling about this. 65 00:03:06,095 --> 00:03:07,725 - You bring your key? - Yeah. 66 00:03:10,225 --> 00:03:12,305 - Kara? - Oh, my God! 67 00:03:14,595 --> 00:03:16,845 WINN: What... What is that? ALEX: Don't touch it. 68 00:03:20,015 --> 00:03:22,095 (STAMMERS) She... She's still breathing. I... 69 00:03:25,015 --> 00:03:27,675 This is Agent Danvers. I need a medical evac now. 70 00:03:28,015 --> 00:03:29,264 She was found unconscious. 71 00:03:29,265 --> 00:03:32,555 The organism is gripping her torso with over 100 pounds of pressure. 72 00:03:35,595 --> 00:03:37,094 What the hell are these guys doing here? 73 00:03:37,095 --> 00:03:39,934 - Where Supergirl goes, we go. - This is a top secret facility, Mr. Olsen. 74 00:03:39,935 --> 00:03:41,724 You think I'm gonna let the media waltz through here? 75 00:03:41,725 --> 00:03:43,264 Actually, I'm in IT. 76 00:03:43,265 --> 00:03:46,055 So, definitely not worth, uh, shooting. 77 00:03:48,055 --> 00:03:49,764 If something happens to her, I'm coming back for you. 78 00:03:49,765 --> 00:03:51,674 If anything happens to her, I won't stop you. 79 00:03:51,675 --> 00:03:52,675 Get them out of here. 80 00:03:54,805 --> 00:03:57,765 You are clearly in need of a refresher course on base security protocol. 81 00:03:57,975 --> 00:04:00,175 You don't know them like I do, sir. They're Kara's family. 82 00:04:01,385 --> 00:04:04,174 - And what's her condition? - She's unresponsive to outside stimuli, 83 00:04:04,175 --> 00:04:06,054 but her brain activity is still normal. 84 00:04:06,055 --> 00:04:08,304 It's like her body is unaware that anything is wrong. 85 00:04:08,305 --> 00:04:09,554 HANK: What the hell is that thing? 86 00:04:09,555 --> 00:04:11,344 ALEX: I have no idea. 87 00:04:11,345 --> 00:04:13,015 But I think we know someone who does. 88 00:04:16,555 --> 00:04:19,094 Agent Danvers. What a surprise. 89 00:04:19,095 --> 00:04:21,555 You haven't visited since you threw me in my collectible display case. 90 00:04:21,975 --> 00:04:23,015 (WHOOSHING) 91 00:04:27,675 --> 00:04:28,974 How do I get that thing off of Kara? 92 00:04:28,975 --> 00:04:30,514 You may have to be a tad more specific. 93 00:04:30,515 --> 00:04:32,804 Don't test my patience, Max. 94 00:04:32,805 --> 00:04:34,514 You tried to kill Kara with Bizarro. 95 00:04:34,515 --> 00:04:37,224 I'm guessing you designed this new freak to finish the job. 96 00:04:37,225 --> 00:04:39,174 I'm flattered that I've made such a lasting impression on you, 97 00:04:39,175 --> 00:04:40,434 but the truth is 98 00:04:40,435 --> 00:04:41,804 I don't know what you're talking about. 99 00:04:41,805 --> 00:04:44,724 I advise you start to make yourself much more useful. 100 00:04:44,725 --> 00:04:46,224 - And fast! - Alex, stand down! 101 00:04:46,225 --> 00:04:48,264 He's got to be behind this. You know what he's capable of. 102 00:04:48,265 --> 00:04:50,174 - HANK HENSHAW: Come on. Come on! - (ALEX GRUNTING) 103 00:04:50,175 --> 00:04:52,514 I also know Max is a survivor. 104 00:04:52,515 --> 00:04:53,844 If he knew anything, 105 00:04:53,845 --> 00:04:55,844 he'd tell us to save his own neck. 106 00:04:55,845 --> 00:04:59,014 I never thought I'd say this, but... Thanks for the assist. 107 00:04:59,015 --> 00:05:02,014 If we find out you're lying, she comes back down here... 108 00:05:02,015 --> 00:05:03,175 Alone. 109 00:05:09,475 --> 00:05:12,554 NON: The humans remain unaware of our plans. 110 00:05:12,555 --> 00:05:15,844 The solar storm is wreaking havoc on their satellite system. 111 00:05:15,845 --> 00:05:19,174 We will be ready the moment their network goes down. 112 00:05:19,175 --> 00:05:20,844 You forget my niece. 113 00:05:20,845 --> 00:05:22,844 She has proven to be a willful opponent. 114 00:05:22,845 --> 00:05:24,015 She will not be a problem. 115 00:05:25,675 --> 00:05:27,055 What have you done, Non? 116 00:05:28,555 --> 00:05:30,554 I gave orders for her to remain unharmed. 117 00:05:30,555 --> 00:05:32,345 And I obeyed them to the letter. 118 00:05:34,675 --> 00:05:37,434 Kara Zor-El is at peace, 119 00:05:37,435 --> 00:05:39,554 which is more than she deserves. 120 00:05:39,555 --> 00:05:42,014 She has everything her heart desires. 121 00:05:42,015 --> 00:05:43,674 You used a Black Mercy on her? 122 00:05:43,675 --> 00:05:46,384 If it were up to me, she'd be dead. 123 00:05:46,385 --> 00:05:51,225 Astra, the time has come for us to implement the next phase of Myriad. 124 00:05:51,935 --> 00:05:53,385 This was the only way. 125 00:05:53,675 --> 00:05:55,134 There is always another way. 126 00:05:55,135 --> 00:05:56,555 Your sister thought that. 127 00:05:57,675 --> 00:05:58,805 Look what it got her. 128 00:06:03,805 --> 00:06:06,345 ALEX: The claw is made of a titanium alloy. 129 00:06:07,015 --> 00:06:09,174 We just need to pull it off slow and steady. 130 00:06:09,175 --> 00:06:11,345 Claw is secure. Commence extraction. 131 00:06:14,095 --> 00:06:15,675 (GRUNTING) 132 00:06:16,175 --> 00:06:17,344 Her heart rate is spiking. 133 00:06:17,345 --> 00:06:18,514 Brain waves are off the charts. 134 00:06:18,515 --> 00:06:19,675 Increase the power. 135 00:06:20,635 --> 00:06:22,175 Pull it off her! 136 00:06:23,095 --> 00:06:25,554 (MACHINE REVVING) 137 00:06:25,555 --> 00:06:27,884 She's crashing. I'm stopping it. I... 138 00:06:27,885 --> 00:06:29,095 (MACHINE POWERS DOWN) 139 00:06:30,095 --> 00:06:31,344 What the hell happened here? 140 00:06:31,345 --> 00:06:34,304 (EXHALES) It's a symbiotic defense. 141 00:06:34,305 --> 00:06:36,884 If we pull that thing out by force, 142 00:06:36,885 --> 00:06:38,095 it'll kill Kara. 143 00:06:41,475 --> 00:06:43,554 KARA: This can't be happening. I have to get out of here. 144 00:06:43,555 --> 00:06:45,174 - (LABORED BREATHING) - Kara, please calm down. 145 00:06:45,175 --> 00:06:46,724 I don't have my powers. 146 00:06:46,725 --> 00:06:49,844 Whatever's behind this is mimicking the effects of Krypton's sun. 147 00:06:49,845 --> 00:06:51,094 We are on Krypton. 148 00:06:51,095 --> 00:06:53,514 What? No, someone is manipulating me 149 00:06:53,515 --> 00:06:55,935 by using my memories against me. 150 00:06:58,345 --> 00:06:59,515 Do you see that? 151 00:07:00,015 --> 00:07:01,845 I made it for my father when I was eight. 152 00:07:05,675 --> 00:07:06,675 (CHUCKLES) 153 00:07:07,675 --> 00:07:10,554 I even remember getting upset I couldn't get the wings right. 154 00:07:10,555 --> 00:07:12,885 And then he told you it was perfect. 155 00:07:13,555 --> 00:07:15,674 And that he loved it, and you, 156 00:07:15,675 --> 00:07:17,594 with all his heart. 157 00:07:17,595 --> 00:07:19,675 He made me feel so proud. 158 00:07:21,225 --> 00:07:22,765 And so happy. 159 00:07:24,305 --> 00:07:25,384 (CHUCKLES) Like he always did. 160 00:07:25,385 --> 00:07:26,635 (CHUCKLES) See? 161 00:07:27,515 --> 00:07:28,845 You do remember. 162 00:07:31,555 --> 00:07:36,014 But I also remember saying goodbye to you on that launch bay. 163 00:07:36,015 --> 00:07:38,434 And promising to take care of Clark... 164 00:07:38,435 --> 00:07:39,635 Kal-El. 165 00:07:41,055 --> 00:07:42,435 And hugging you so tight. 166 00:07:43,805 --> 00:07:45,225 Never wanting to let go. 167 00:07:50,475 --> 00:07:54,055 I've fantasized about all of this every day since I left. 168 00:07:56,675 --> 00:07:59,674 I don't know how this is happening, but I'm going to find out. 169 00:07:59,675 --> 00:08:02,675 And when I do, I'm going home. 170 00:08:03,695 --> 00:08:06,297 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 171 00:08:18,568 --> 00:08:19,281 (ELEVATOR BELL DINGS) 172 00:08:19,306 --> 00:08:21,148 It just feels wrong pretending everything is fine 173 00:08:21,149 --> 00:08:23,638 when Kara's back there fighting for her life. 174 00:08:23,670 --> 00:08:26,301 Winn, this is Kara's life, okay. 175 00:08:26,326 --> 00:08:28,365 You and I know that better than anybody. 176 00:08:28,366 --> 00:08:30,536 This is why we have to protect it for her. 177 00:08:31,166 --> 00:08:32,996 Ah, it's not just that. It's like... 178 00:08:33,826 --> 00:08:35,785 Kara and I were not in good place 179 00:08:35,786 --> 00:08:37,785 before all this happened. What if something goes wrong 180 00:08:37,786 --> 00:08:39,905 and then I never get the chance to tell her... 181 00:08:39,906 --> 00:08:41,405 Winn. 182 00:08:41,406 --> 00:08:42,826 Please, don't think like that. 183 00:08:44,206 --> 00:08:45,706 She's gonna be fine, okay? 184 00:08:47,286 --> 00:08:48,286 Mmm-hmm. 185 00:08:55,746 --> 00:08:58,365 Who allowed this cheap arrangement in here? 186 00:08:58,366 --> 00:09:01,116 And where have you been? And where is Ker-rah? 187 00:09:02,786 --> 00:09:04,036 Kara, um... 188 00:09:04,326 --> 00:09:05,706 Use your words. 189 00:09:06,116 --> 00:09:08,245 I... Yes, I... 190 00:09:08,246 --> 00:09:10,535 I... You know, I did see Kara, Miss Grant. 191 00:09:10,536 --> 00:09:13,165 She was bitten by a tic. 192 00:09:13,166 --> 00:09:14,745 She's had a horrible allergic reaction. 193 00:09:14,746 --> 00:09:16,325 Yeah. So, swelling, vomiting... 194 00:09:16,326 --> 00:09:19,825 Oh, God, she had these swollen ankles, it was awful. And I... 195 00:09:19,826 --> 00:09:21,705 You know, you should've seen the size of this tic. 196 00:09:21,706 --> 00:09:23,206 (CHUCKLING) This thing was like... 197 00:09:23,866 --> 00:09:26,745 (STUTTERING) She... It was normal size. It was... 198 00:09:26,746 --> 00:09:29,665 You know, small... It was actually a bunch of little... 199 00:09:29,666 --> 00:09:32,826 Little ones like lice. It was... Kara's lice. 200 00:09:33,406 --> 00:09:35,865 I have been watching you cover for her 201 00:09:35,866 --> 00:09:37,575 day after day, 202 00:09:37,576 --> 00:09:40,535 putting yourself and your job in jeopardy. 203 00:09:40,536 --> 00:09:42,246 And for what? 204 00:09:42,996 --> 00:09:46,825 Now, you tell her that she is expected to be back at her desk within the hour 205 00:09:46,826 --> 00:09:50,166 or she can kiss this little mediocre job goodbye. 206 00:09:53,116 --> 00:09:55,785 Unless someone has a better way of monitoring alien life on Earth, 207 00:09:55,786 --> 00:09:58,035 I need my satellite signal back. 208 00:09:58,036 --> 00:09:59,206 Now! 209 00:10:01,206 --> 00:10:02,665 ALEX: I know you're upset about Kara, 210 00:10:02,666 --> 00:10:04,076 but don't take it out on the troops. 211 00:10:06,576 --> 00:10:09,166 This must be hard on you, too. 212 00:10:09,826 --> 00:10:12,116 (EXHALES DEEPLY) It's been a tough couple of weeks for Kara. 213 00:10:12,746 --> 00:10:14,285 I got a call from James Olsen. 214 00:10:14,286 --> 00:10:17,405 Cat's gonna fire her unless she shows up for work. 215 00:10:17,406 --> 00:10:19,705 Her friends are doing the best that they can to cover for her, 216 00:10:19,706 --> 00:10:22,535 but... They need help. 217 00:10:22,536 --> 00:10:24,955 CatCo is more than a job to Kara. 218 00:10:24,956 --> 00:10:28,035 It's where she gets to live a normal life. 219 00:10:28,036 --> 00:10:29,705 You know, for all that she does 220 00:10:29,706 --> 00:10:31,956 for the DEO and, and for us. 221 00:10:33,406 --> 00:10:35,245 I just think that it's our responsibility to make sure 222 00:10:35,246 --> 00:10:37,325 that that life is waiting for her 223 00:10:37,326 --> 00:10:38,905 - when she wakes up. - All right. 224 00:10:38,906 --> 00:10:40,036 What can I do? 225 00:10:41,076 --> 00:10:42,076 (SIGHS) 226 00:10:53,496 --> 00:10:54,496 WINN: Kara? 227 00:10:54,706 --> 00:10:57,115 - Hey! You're back! - (CHUCKLING) 228 00:10:57,116 --> 00:10:58,955 Sorry to disappoint you, Mr. Schott, 229 00:10:58,956 --> 00:11:01,455 but Miss Danvers is still incapacitated. 230 00:11:01,456 --> 00:11:03,905 Well... Well, then, who are you? 231 00:11:03,906 --> 00:11:06,705 An agent of the DEO sent to maintain Miss Danver's cover 232 00:11:06,706 --> 00:11:08,785 until she's able to return herself. 233 00:11:08,786 --> 00:11:11,245 So, is that like an organic bio-mass? 234 00:11:11,246 --> 00:11:12,615 Touch my face, lose your hand. 235 00:11:12,616 --> 00:11:13,745 Mmm-hmm. Mmm-hmm. 236 00:11:13,746 --> 00:11:15,035 Do you know what you're getting yourself into? 237 00:11:15,036 --> 00:11:17,826 I mean, have you ever been an assistant before? 238 00:11:18,536 --> 00:11:21,615 I'm an elite agent of an intergalactic paramilitary force. 239 00:11:21,616 --> 00:11:23,666 I think I can handle Cat Grant. 240 00:11:29,746 --> 00:11:34,075 Oh, how lovely for you to come in to the office on a weekday, no less. 241 00:11:34,076 --> 00:11:37,455 You are a real hero, Carla. 242 00:11:37,456 --> 00:11:39,365 Was there a reason you called me in, Miss Grant? 243 00:11:39,366 --> 00:11:40,575 Oh, I'm sorry. 244 00:11:40,576 --> 00:11:42,705 I'm just dealing with a little story 245 00:11:42,706 --> 00:11:45,995 about a solar storm that threatens all global commerce 246 00:11:45,996 --> 00:11:48,575 and promises civilian unrest. 247 00:11:48,576 --> 00:11:49,576 Hmm. 248 00:11:51,076 --> 00:11:54,365 Yes! Book me interviews with Barbara at NASA, 249 00:11:54,366 --> 00:11:56,825 Eduardo at the NSA and Gina at the White House. 250 00:11:56,826 --> 00:11:59,405 And I want attributable quotes, no press releases. 251 00:11:59,406 --> 00:12:01,115 And if they try to evade you, 252 00:12:01,116 --> 00:12:04,115 you remind them I'm still holding on to their Hamilton tickets. 253 00:12:04,116 --> 00:12:06,496 Wait, uh, Eduardo... 254 00:12:07,206 --> 00:12:09,205 Ella... Who? 255 00:12:09,206 --> 00:12:10,826 Oh, first base. Keep up. 256 00:12:12,616 --> 00:12:13,866 Mmm! Mmm! 257 00:12:16,616 --> 00:12:18,865 - What kind of milk is in this? - Whole, ma'am. 258 00:12:18,866 --> 00:12:21,705 Whole milk has not passed my lips 259 00:12:21,706 --> 00:12:24,456 since I rode a bicycle with streamers on the handles. 260 00:12:27,786 --> 00:12:30,865 Well, perhaps if you were clearer with instructions, 261 00:12:30,866 --> 00:12:34,535 there would be less of an issue with execution. 262 00:12:34,536 --> 00:12:37,035 Well, I am so glad to see that you are so comfortable 263 00:12:37,036 --> 00:12:38,785 that you can speak so honestly. 264 00:12:38,786 --> 00:12:40,576 Allow me to do the same for you. 265 00:12:41,326 --> 00:12:43,905 All this time you've been prancing around my office, 266 00:12:43,906 --> 00:12:46,405 pretending to be someone you're not. 267 00:12:46,406 --> 00:12:48,995 Well, I see the real you. 268 00:12:48,996 --> 00:12:51,495 And I cannot un-see it. 269 00:12:51,496 --> 00:12:55,406 So I'd advise you to strap in. 270 00:13:03,906 --> 00:13:05,035 (EXHALES) 271 00:13:05,036 --> 00:13:07,326 That woman makes me miss my alien prison. 272 00:13:09,286 --> 00:13:12,205 The creature wasn't a prisoner on Fort Rozz. 273 00:13:12,206 --> 00:13:13,866 But do you have a planet of origin? 274 00:13:14,536 --> 00:13:16,705 - Is it sentient? - I am sorry. 275 00:13:16,706 --> 00:13:19,325 I do not have sufficient information regarding this species. 276 00:13:19,326 --> 00:13:21,205 Kara is in trouble. 277 00:13:21,206 --> 00:13:23,035 And nothing I am doing is working. 278 00:13:23,036 --> 00:13:25,205 I do not have sufficient data regarding this species... 279 00:13:25,206 --> 00:13:28,205 Damn it! Kara is relying on me! 280 00:13:28,206 --> 00:13:30,865 She has always relied on me... 281 00:13:30,866 --> 00:13:32,706 Ever since you sent her here. 282 00:13:34,496 --> 00:13:37,955 I'm sure you had hoped that she would find people that would take care of her. 283 00:13:37,956 --> 00:13:40,166 Who would love her like she was their own. 284 00:13:41,996 --> 00:13:42,996 I did. 285 00:13:47,206 --> 00:13:50,616 I only wish I'd been a better sister to her when she first got here. 286 00:13:52,616 --> 00:13:53,616 I can't... 287 00:13:55,666 --> 00:13:59,205 I can't even imagine it now. (VOICE BREAKING) 288 00:13:59,206 --> 00:14:01,206 I used to resent her 289 00:14:02,496 --> 00:14:04,745 for coming into my home. 290 00:14:04,746 --> 00:14:07,785 For following me around at school. 291 00:14:07,786 --> 00:14:11,366 Some strange girl who didn't know how to fit in. 292 00:14:13,326 --> 00:14:16,326 For embarrassing me in front of my friends. 293 00:14:21,206 --> 00:14:23,536 But all Kara wanted was a family. 294 00:14:25,326 --> 00:14:27,705 And that's what she is to me. 295 00:14:27,706 --> 00:14:29,865 She is my sister. 296 00:14:29,866 --> 00:14:34,575 (SNIFFLES) And she needs me now more than ever. 297 00:14:34,576 --> 00:14:37,205 So please. 298 00:14:37,206 --> 00:14:39,866 Tell me how to help my little sister! 299 00:14:40,786 --> 00:14:44,206 I do not have sufficient information regarding this species. 300 00:14:45,746 --> 00:14:48,285 I don't understand. Something has to be causing this. 301 00:14:48,286 --> 00:14:49,865 Kara, nothing is wrong. 302 00:14:49,866 --> 00:14:51,705 I told you. You're safe at home. 303 00:14:51,706 --> 00:14:53,996 This is not my home. My home is back on... 304 00:14:55,576 --> 00:14:57,116 Back on... 305 00:14:58,326 --> 00:14:59,405 Earth! 306 00:14:59,406 --> 00:15:01,705 Earth is thousands of light years away. 307 00:15:01,706 --> 00:15:04,035 And why would I ever send you to that primitive planet? 308 00:15:04,036 --> 00:15:05,786 (LABORED BREATHING) 309 00:15:15,206 --> 00:15:16,206 Kara. 310 00:15:17,366 --> 00:15:18,366 Father? 311 00:15:21,746 --> 00:15:23,575 No. No, this is... 312 00:15:23,576 --> 00:15:26,206 Cannot be real. This is not real. This is not real. 313 00:15:28,666 --> 00:15:30,036 It's the fever again. 314 00:15:34,286 --> 00:15:36,325 I remember playing right there. 315 00:15:36,326 --> 00:15:39,665 And I made this crack 316 00:15:39,666 --> 00:15:42,745 when I tripped chasing after Aunt Astra. 317 00:15:42,746 --> 00:15:46,865 Yet, even after you fell, you got right back up again. 318 00:15:46,866 --> 00:15:48,666 Nothing can keep you down. 319 00:15:52,406 --> 00:15:53,706 You did this to me! 320 00:15:54,406 --> 00:15:56,405 - You, you did this to me! - ALURA: Kara, stop! 321 00:15:56,406 --> 00:15:57,615 - Stop it. - No! I understand now. 322 00:15:57,616 --> 00:15:58,865 You and Non are behind this. 323 00:15:58,866 --> 00:16:02,165 Non? But he was banished to the Phantom Zone ages ago. 324 00:16:02,166 --> 00:16:05,576 No, I fought both of you days ago back on... 325 00:16:06,746 --> 00:16:07,746 Um... 326 00:16:09,906 --> 00:16:11,115 Why can't I remember? 327 00:16:11,116 --> 00:16:13,205 All nightmares end the longer we are awake. 328 00:16:13,206 --> 00:16:15,115 KARA: No, wait... I still... I feel it. 329 00:16:15,116 --> 00:16:16,666 I have glimpses of... 330 00:16:18,616 --> 00:16:21,365 - ...flying. - We only fly in our dreams, Kara. 331 00:16:21,366 --> 00:16:24,206 I have friends there who need me. 332 00:16:25,166 --> 00:16:26,405 Family... 333 00:16:26,406 --> 00:16:27,496 KAL-EL: Kara. 334 00:16:30,866 --> 00:16:31,996 Kal-El. 335 00:16:35,456 --> 00:16:37,406 - Do you remember how to open it? - (CHUCKLING) 336 00:16:42,206 --> 00:16:44,206 - (BEEPING) - (SNIFFLING) 337 00:16:47,866 --> 00:16:49,365 KAL-EL: Look, Kara. 338 00:16:49,366 --> 00:16:51,165 There's Krypton. 339 00:16:51,166 --> 00:16:52,456 Isn't it beautiful? 340 00:16:53,576 --> 00:16:54,906 It's so beautiful. 341 00:17:12,906 --> 00:17:16,035 - (CHOKING) - I came here to help Kara, not fight. 342 00:17:16,036 --> 00:17:17,706 (GASPING FOR BREATH) 343 00:17:19,366 --> 00:17:21,705 You tried to kill her before. Why should I trust you now? 344 00:17:21,706 --> 00:17:24,865 Kara's saved me from a death without honor. 345 00:17:24,866 --> 00:17:27,286 As a fellow soldier, I expect you understand the meaning of that. 346 00:17:30,246 --> 00:17:31,785 Kara has been attacked 347 00:17:31,786 --> 00:17:34,405 by a telepathic parasite known as the Black Mercy. 348 00:17:34,406 --> 00:17:35,865 It has her in some kind of coma. 349 00:17:35,866 --> 00:17:38,705 Her brain waves are still active. It's like as if she's awake. 350 00:17:38,706 --> 00:17:42,285 The Black Mercy has her trapped in lifelike hallucinations. 351 00:17:42,286 --> 00:17:44,165 Her perfect fantasy life. 352 00:17:44,166 --> 00:17:46,865 One that grows more and more real with each passing moment. 353 00:17:46,866 --> 00:17:48,285 How do I wake her out of it? 354 00:17:48,286 --> 00:17:50,035 Kara must reject the fantasy herself. 355 00:17:50,036 --> 00:17:52,616 But if she doesn't know it isn't real, how can she reject it? 356 00:17:53,166 --> 00:17:54,956 I can tell you how to help her. 357 00:17:57,366 --> 00:17:58,665 But you have to trust me. 358 00:17:58,666 --> 00:18:01,786 The last time I trusted you, six soldiers died. 359 00:18:09,206 --> 00:18:11,366 I knew there was more to you and my niece. 360 00:18:12,746 --> 00:18:13,866 She's my sister. 361 00:18:15,286 --> 00:18:18,405 If she is your sister and I am her aunt, 362 00:18:18,406 --> 00:18:20,325 what does that make us? 363 00:18:20,326 --> 00:18:21,326 Nothing. 364 00:18:22,956 --> 00:18:25,456 Do not allow your hatred for me blind you now. 365 00:18:26,706 --> 00:18:28,535 Are you ready to listen? 366 00:18:28,536 --> 00:18:29,576 Or not. 367 00:18:42,641 --> 00:18:44,760 WINN: Okay, so... So you were her? 368 00:18:44,761 --> 00:18:46,430 I don't have time for explanations. 369 00:18:46,431 --> 00:18:48,430 There is no way you are doing this. This is way too risky. 370 00:18:48,431 --> 00:18:51,590 It's the only way that we can stop the Black Mercy. 371 00:18:51,591 --> 00:18:53,640 We can modify our virtual reality tech 372 00:18:53,641 --> 00:18:55,550 so that I can enter into Kara's mind 373 00:18:55,551 --> 00:18:57,720 and convince her to reject the hallucination. 374 00:18:57,721 --> 00:18:58,840 Unless Astra's playing you. 375 00:18:58,841 --> 00:19:02,260 Have either of you considered what would happen to Kara if you do this? 376 00:19:02,261 --> 00:19:04,550 You're basically yanking her out of heaven. 377 00:19:04,551 --> 00:19:06,050 I mean, that's gonna be slightly traumatic. 378 00:19:06,051 --> 00:19:07,510 Agent Danvers has considered it, 379 00:19:07,511 --> 00:19:09,221 which is why she came here. 380 00:19:09,761 --> 00:19:13,340 Kara is gonna need James and Winn by her side when she wakes up. 381 00:19:13,341 --> 00:19:15,090 - I know there are security issues... - Take them. 382 00:19:15,091 --> 00:19:16,261 Take them. 383 00:19:16,801 --> 00:19:18,640 I thought I was gonna have to argue that point a lot harder. 384 00:19:18,641 --> 00:19:20,881 I'm beginning to see why she values them so much. 385 00:19:23,221 --> 00:19:26,591 I'll see you back at the DEO, after I deal with Cat. 386 00:19:30,261 --> 00:19:33,011 Miss Grant... If I may? 387 00:19:34,011 --> 00:19:37,591 It's clear I've caused you significant emotional distress 388 00:19:38,341 --> 00:19:40,550 and I want you to know that pains me a great deal. 389 00:19:40,551 --> 00:19:42,471 What, are you resigning from Congress? 390 00:19:44,341 --> 00:19:46,880 I just think considering our personal issues, 391 00:19:46,881 --> 00:19:48,880 it might be wise for me to take the day and... 392 00:19:48,881 --> 00:19:50,380 Uh, uh, hold on. 393 00:19:50,381 --> 00:19:51,550 Hold on, I want to record this. 394 00:19:51,551 --> 00:19:57,221 It sounds an awful lot like you're asking for the day off after being three hours late. 395 00:20:02,881 --> 00:20:04,381 (EXHALES DEEPLY) 396 00:20:05,931 --> 00:20:08,550 The truth is... (SNIFFLING) 397 00:20:08,551 --> 00:20:11,930 I am so very sorry, Miss Grant. 398 00:20:11,931 --> 00:20:14,340 Because I respect you so much. 399 00:20:14,341 --> 00:20:16,220 And I never meant to hurt you. 400 00:20:16,221 --> 00:20:17,641 Or Adam. 401 00:20:19,471 --> 00:20:20,681 Of course not. 402 00:20:21,551 --> 00:20:22,841 Him... Uh... 403 00:20:24,011 --> 00:20:25,930 I just don't know what came over me. 404 00:20:25,931 --> 00:20:30,761 Ker-rah, what is the most important thing I told you when I hired you? 405 00:20:31,381 --> 00:20:34,930 - No whole milk in the lattes? - No crying at work. 406 00:20:34,931 --> 00:20:38,720 Ever. Especially not big, fat crocodile tears. 407 00:20:38,721 --> 00:20:40,550 Do you really think that you can come into my office 408 00:20:40,551 --> 00:20:44,380 and manipulate me with this Catskills summer stock performance? 409 00:20:44,381 --> 00:20:45,641 No. 410 00:20:46,551 --> 00:20:49,550 But by all means, take the day off 411 00:20:49,551 --> 00:20:52,221 because I cannot stomach looking at you any longer. 412 00:20:57,301 --> 00:20:58,800 Hey, Kara. 413 00:20:58,801 --> 00:21:00,181 Wake up. 414 00:21:09,181 --> 00:21:10,680 How'd it go with Cat Grant? 415 00:21:10,681 --> 00:21:13,300 Let's deal with one disaster at a time. 416 00:21:13,301 --> 00:21:15,510 Can the lab modify the VR? 417 00:21:15,511 --> 00:21:16,880 Merging my consciousness with Kara's 418 00:21:16,881 --> 00:21:18,970 is beyond anything they've ever done. 419 00:21:18,971 --> 00:21:20,550 They need days. 420 00:21:20,551 --> 00:21:22,050 Which is time she doesn't have. 421 00:21:22,051 --> 00:21:23,380 We may have another problem. 422 00:21:23,381 --> 00:21:26,430 Kryptonian technology would've been able to predict these solar storms. 423 00:21:26,431 --> 00:21:28,761 The timing of the attack on Kara can't be a coincidence. 424 00:21:30,261 --> 00:21:32,681 They're using the interface of the storms to hide their next move. 425 00:21:33,641 --> 00:21:35,141 We need a miracle. Now. 426 00:21:36,091 --> 00:21:38,341 Is that why you had your goons bring me up here, Agent Danvers? 427 00:21:39,931 --> 00:21:41,551 My sister needs your help. 428 00:21:42,681 --> 00:21:45,180 Maybe I help her, you help me. 429 00:21:45,181 --> 00:21:47,720 Something like, "Early release for brilliant behavior?" 430 00:21:47,721 --> 00:21:48,841 That's not on the table. 431 00:21:49,591 --> 00:21:51,180 Then how about a case of Dr Pepper 432 00:21:51,181 --> 00:21:52,380 and access to my Netflix account? 433 00:21:52,381 --> 00:21:57,050 The same aliens that attacked your lab are coming back for more. 434 00:21:57,051 --> 00:21:58,841 "The enemy of your enemy," right? 435 00:22:02,801 --> 00:22:04,051 What do you need me to do? 436 00:22:05,761 --> 00:22:08,640 We will hit the six targets simultaneously. 437 00:22:08,641 --> 00:22:10,090 Timing is of the essence. 438 00:22:10,091 --> 00:22:11,550 The packages must be deployed 439 00:22:11,551 --> 00:22:14,380 before the humans have a chance to uncover our plan. 440 00:22:14,381 --> 00:22:17,721 This is what we fought so hard for back on Krypton. 441 00:22:18,721 --> 00:22:21,720 Now is our chance to finish the job. 442 00:22:21,721 --> 00:22:22,721 Ready your men. 443 00:22:31,381 --> 00:22:33,721 Where were you earlier? 444 00:22:34,721 --> 00:22:35,760 You dare question me? 445 00:22:35,761 --> 00:22:39,550 We are on the verge of launching our campaign against the humans 446 00:22:39,551 --> 00:22:41,430 and you disappear without explanation. 447 00:22:41,431 --> 00:22:44,381 So yes, I dare question you. 448 00:22:46,141 --> 00:22:47,591 Then ask me. 449 00:22:49,261 --> 00:22:51,261 Is your heart in this war? 450 00:22:53,051 --> 00:22:55,010 Once Myriad is complete, 451 00:22:55,011 --> 00:22:58,380 humanity will be brought to its knees, 452 00:22:58,381 --> 00:23:00,221 and this planet will be saved. 453 00:23:04,681 --> 00:23:06,470 I was afraid you went to the humans 454 00:23:06,471 --> 00:23:08,141 because of what I did to your niece. 455 00:23:09,881 --> 00:23:12,341 Forgive me for questioning your loyalty. 456 00:23:19,881 --> 00:23:21,880 James. 457 00:23:21,881 --> 00:23:23,430 I need a favor. 458 00:23:23,431 --> 00:23:24,591 Name it. 459 00:23:25,761 --> 00:23:27,011 I know Director Henshaw. 460 00:23:27,971 --> 00:23:29,840 If he thinks I'm in trouble when I'm plugged into that thing, 461 00:23:29,841 --> 00:23:33,430 he's gonna pull me out, whether I've saved Kara or not. 462 00:23:33,431 --> 00:23:35,550 I need you to stop him. 463 00:23:35,551 --> 00:23:37,050 I either come back with my sister, 464 00:23:37,051 --> 00:23:38,381 or I don't come back at all. 465 00:23:47,141 --> 00:23:49,760 The helmet will instantly connect you to Supergirl's consciousness. 466 00:23:49,761 --> 00:23:51,720 That will allow you to experience whatever's going on 467 00:23:51,721 --> 00:23:53,550 in Supergirl's head in real time. 468 00:23:53,551 --> 00:23:54,720 It's pretty brilliant actually. 469 00:23:54,721 --> 00:23:58,051 Remember, you have to get Supergirl to reject this fantasy herself. 470 00:24:03,841 --> 00:24:05,221 Come back to us, Kara. 471 00:24:06,721 --> 00:24:07,881 We need you. 472 00:24:08,551 --> 00:24:10,090 ALEX: Is this going to work? 473 00:24:10,091 --> 00:24:11,261 Don't know. 474 00:24:15,381 --> 00:24:17,301 (EXHALES) Sweet dreams. 475 00:24:20,221 --> 00:24:21,221 (BEEPS) 476 00:24:24,091 --> 00:24:25,881 (GASPS) Kara! 477 00:24:35,221 --> 00:24:37,470 Oh, my God. 478 00:24:37,471 --> 00:24:38,761 I'm on Krypton. 479 00:24:52,805 --> 00:24:55,434 Sir, the storm's knocked the satellites offline. We're blind. 480 00:24:55,435 --> 00:24:57,144 We need them back up and running if we have any hope 481 00:24:57,145 --> 00:24:58,804 of discovering Non's next move. 482 00:24:58,805 --> 00:25:01,764 Have you guys considered Non's next move, um, 483 00:25:01,765 --> 00:25:04,225 involves the satellites going down? 484 00:25:04,725 --> 00:25:08,014 I mean, he could be using our own technology against us. 485 00:25:08,015 --> 00:25:09,805 That's an interesting theory, Mr. Schott. 486 00:25:10,605 --> 00:25:12,064 Care to explore it with my team? 487 00:25:12,065 --> 00:25:14,184 Uh, no, I need to be there for Kara. 488 00:25:14,185 --> 00:25:15,514 The best thing you can do for Supergirl 489 00:25:15,515 --> 00:25:18,394 is keep the world turning until she gets back to defend it. 490 00:25:18,395 --> 00:25:20,605 - Uh, point me to a computer. - Let's go. 491 00:25:30,895 --> 00:25:32,804 ALURA: Kara was a natural in court today. 492 00:25:32,805 --> 00:25:34,564 Kal-El, you would've been so proud of your cousin. 493 00:25:34,565 --> 00:25:38,184 ZOR-EL: I noticed your mother and I were not the only ones who came to watch you today. 494 00:25:38,185 --> 00:25:40,474 ALURA: Del-Or seems like a very nice young man. 495 00:25:40,475 --> 00:25:41,644 ZOR-EL: Boy. 496 00:25:41,645 --> 00:25:43,304 - And yes, I like him very much. - (CHUCKLES) 497 00:25:43,305 --> 00:25:44,604 Clearly, Kara does, too, 498 00:25:44,605 --> 00:25:47,264 or she would not be spending so much of her free time with him. 499 00:25:47,265 --> 00:25:49,304 Father! (LAUGHING) 500 00:25:49,305 --> 00:25:50,305 ALEX: Kara. 501 00:25:50,855 --> 00:25:51,935 Kara... 502 00:25:55,565 --> 00:25:58,564 - Who are you? - It's me. 503 00:25:58,565 --> 00:25:59,605 Alex. 504 00:26:01,435 --> 00:26:03,305 - Your sister. - I have no sister. 505 00:26:04,225 --> 00:26:07,684 Kara, you're suffering from the effects of a creature called the Black Mercy. 506 00:26:07,685 --> 00:26:10,724 It's created this illusion to incapacitate you back on Earth. 507 00:26:10,725 --> 00:26:11,445 Earth? 508 00:26:11,470 --> 00:26:13,629 It's where you've been for the past 12 years. 509 00:26:14,435 --> 00:26:15,645 I've come to take you home. 510 00:26:16,355 --> 00:26:17,435 I am home. 511 00:26:23,265 --> 00:26:24,265 (GRUNTING) 512 00:26:24,685 --> 00:26:25,804 (BEEPING) 513 00:26:25,805 --> 00:26:27,265 We're losing her. Pull her out now! 514 00:26:27,895 --> 00:26:30,224 Sorry, Supergirl. Guess it just wasn't your day. 515 00:26:30,225 --> 00:26:32,104 - I can't let you do that. - Olsen. 516 00:26:32,105 --> 00:26:34,685 - Get out of his way. - If we pull her out now, we lose Kara! 517 00:26:37,725 --> 00:26:40,015 We're safe, Kal. I'm here. 518 00:26:40,725 --> 00:26:41,725 (GASPS) 519 00:26:42,855 --> 00:26:44,264 Anyone have some popcorn? 520 00:26:44,265 --> 00:26:46,894 Director Henshaw, I know you're worried about Alex, 521 00:26:46,895 --> 00:26:48,725 but I'm begging you, give her some more time! 522 00:26:51,645 --> 00:26:54,354 I am the one responsible for her safety. 523 00:26:54,355 --> 00:26:56,015 This is on my head, Olsen! 524 00:26:58,685 --> 00:27:01,434 - Well, she asked me to stop you. - What? 525 00:27:01,435 --> 00:27:03,644 She knew that you would react this way if things went bad. 526 00:27:03,645 --> 00:27:06,304 So she came to me because she wants to save Kara. 527 00:27:06,305 --> 00:27:07,604 HANK HENSHAW: You think I don't want that? 528 00:27:07,605 --> 00:27:08,935 I want them both back. 529 00:27:11,145 --> 00:27:13,064 - More than anything. - I know you do. 530 00:27:13,065 --> 00:27:14,804 And I can also see that Alex 531 00:27:14,805 --> 00:27:17,304 is more than just one of your agents. 532 00:27:17,305 --> 00:27:18,434 She's family. 533 00:27:18,435 --> 00:27:20,394 And you want to protect her at all costs. 534 00:27:20,395 --> 00:27:21,644 I get that. 535 00:27:21,645 --> 00:27:24,394 But if you pull her out before she has a chance to save her sister, 536 00:27:24,395 --> 00:27:26,144 she will never look at you the same way again. 537 00:27:26,145 --> 00:27:27,185 You know that. 538 00:27:29,395 --> 00:27:30,645 I can't lose her. 539 00:27:31,225 --> 00:27:32,225 And you won't. 540 00:27:35,145 --> 00:27:38,065 'Cause Alex is a lot like Supergirl. 541 00:27:39,935 --> 00:27:41,355 She always finds a way. 542 00:27:42,065 --> 00:27:43,475 You just have to trust her. 543 00:27:50,395 --> 00:27:51,395 (GASPS) 544 00:27:52,265 --> 00:27:55,265 The High Council has rendered our verdict on the alien spy. 545 00:27:56,435 --> 00:27:58,604 We impose the maximum penalty. 546 00:27:58,605 --> 00:28:00,305 Banishment to the Phantom Zone. 547 00:28:00,765 --> 00:28:04,564 Kara, if they take me away, you and I will be trapped here 548 00:28:04,565 --> 00:28:06,064 until the Black Mercy kills us. 549 00:28:06,065 --> 00:28:07,304 ZOR-EL: Do not listen to her. 550 00:28:07,305 --> 00:28:09,354 Once she is gone, we'll be happy. 551 00:28:09,355 --> 00:28:10,854 Like we were before she came here. 552 00:28:10,855 --> 00:28:12,604 ALEX: Why do you think they're trying to silence me? 553 00:28:12,605 --> 00:28:14,724 It's because they're afraid of what I have to say! 554 00:28:14,725 --> 00:28:16,514 She's trying to confuse you with lies. 555 00:28:16,515 --> 00:28:19,144 ALEX: No! I'm trying to remind you of the truth. 556 00:28:19,145 --> 00:28:20,605 (SOBBING) Life isn't perfect. 557 00:28:21,435 --> 00:28:24,104 I know it can be hard and it can be lonely. 558 00:28:24,105 --> 00:28:25,725 Especially for you. 559 00:28:26,265 --> 00:28:27,934 You have sacrificed 560 00:28:27,935 --> 00:28:29,604 and you have lost so much. 561 00:28:29,605 --> 00:28:32,224 I wish you could've had a life with your family. 562 00:28:32,225 --> 00:28:35,145 But even if you did, Kara, it wouldn't be this. 563 00:28:35,935 --> 00:28:38,395 Because this isn't real. 564 00:28:39,565 --> 00:28:42,280 And deep down, Kara. Deep down, you know it. 565 00:28:42,305 --> 00:28:43,209 (RUMBLING) 566 00:28:44,685 --> 00:28:46,934 I can't promise you a life without pain and loss 567 00:28:46,935 --> 00:28:49,264 because pain is a part of life. 568 00:28:49,265 --> 00:28:52,014 It's what makes us who we are. 569 00:28:52,015 --> 00:28:54,395 It is what makes you a hero. 570 00:28:56,565 --> 00:28:58,185 (GRUNTING) 571 00:29:07,765 --> 00:29:12,684 You fight every day to keep people from struggling like you have. 572 00:29:12,685 --> 00:29:14,185 I know you can remember, please... 573 00:29:14,725 --> 00:29:18,305 If you try, please... Please try, Kara. 574 00:29:18,645 --> 00:29:21,105 Because Earth needs Supergirl. 575 00:29:23,565 --> 00:29:24,605 Supergirl. 576 00:29:25,105 --> 00:29:27,014 Yes, remember that life. 577 00:29:27,015 --> 00:29:29,514 With James and Winn and Hank. 578 00:29:29,515 --> 00:29:31,105 Your friends need you. 579 00:29:32,015 --> 00:29:33,565 And I need my sister! 580 00:29:34,395 --> 00:29:36,304 (LOUD RUMBLING) 581 00:29:36,305 --> 00:29:39,764 (SOBBING) Kara, I can't choose this for you. 582 00:29:39,765 --> 00:29:41,435 You have to choose it yourself. 583 00:29:42,605 --> 00:29:43,765 - (GRUNTING) - (GROANS) 584 00:29:44,935 --> 00:29:46,685 (ALEX PANTING) 585 00:29:49,105 --> 00:29:50,895 Please come back to us, Kara. Please. 586 00:29:59,185 --> 00:30:00,565 I wish... 587 00:30:05,605 --> 00:30:08,265 I want so much for all of this to be true. 588 00:30:11,515 --> 00:30:13,015 To stay here with you. 589 00:30:18,065 --> 00:30:19,764 But this isn't real. 590 00:30:19,765 --> 00:30:21,225 KAL-EL: No. No! 591 00:30:27,225 --> 00:30:29,105 You taught me to be so strong. 592 00:30:30,435 --> 00:30:31,605 And I am. 593 00:30:32,515 --> 00:30:33,515 (INAUDIBLE) 594 00:30:36,565 --> 00:30:38,515 Krypton will be in my heart forever. 595 00:30:39,685 --> 00:30:40,934 But Alex is right... 596 00:30:40,935 --> 00:30:43,065 My sister is right. 597 00:30:45,565 --> 00:30:46,605 I have to go. 598 00:30:46,935 --> 00:30:48,355 (LOUD RUMBLING) 599 00:30:50,305 --> 00:30:51,765 - I love you. - Oh, Kara... 600 00:30:54,265 --> 00:30:55,935 We will never let you leave. 601 00:30:58,265 --> 00:30:59,805 (LOUD RUMBLING) 602 00:31:01,935 --> 00:31:04,935 - Alex! - I got you. I got you. 603 00:31:08,645 --> 00:31:10,644 - (GASPS) - JAMES: Alex, thank God. 604 00:31:10,645 --> 00:31:12,395 (ALEX PANTING) 605 00:31:16,805 --> 00:31:17,935 You pulled me out? 606 00:31:19,855 --> 00:31:21,394 How could you? 607 00:31:21,395 --> 00:31:23,304 I told you to stop him! 608 00:31:23,305 --> 00:31:25,224 - I did. - She was about to choose us! 609 00:31:25,225 --> 00:31:27,394 - She was about to come home! - Alex... 610 00:31:27,395 --> 00:31:29,224 - Why did you pull me out? - Alex! 611 00:31:29,225 --> 00:31:31,264 - Why? - I didn't! 612 00:31:31,265 --> 00:31:32,684 Then how did I come back? 613 00:31:32,685 --> 00:31:35,104 Because you did it. You did it. You did it. 614 00:31:35,105 --> 00:31:36,184 You convinced her. 615 00:31:36,185 --> 00:31:37,185 Hey. 616 00:31:39,185 --> 00:31:41,105 (SQUELCHING) 617 00:31:45,605 --> 00:31:46,724 WINN: Hey. 618 00:31:46,725 --> 00:31:48,144 Hey. Kara. 619 00:31:48,145 --> 00:31:49,224 It's okay, wait, wait. It's okay. 620 00:31:49,225 --> 00:31:51,145 Hey, hey, we're here. We're here. 621 00:31:51,605 --> 00:31:53,805 Hey, we're here. We're here. I got you. 622 00:31:56,515 --> 00:31:57,515 You okay? 623 00:31:59,765 --> 00:32:01,895 That was one messed up daffodil. 624 00:32:06,685 --> 00:32:07,855 Kara, are you okay? 625 00:32:30,725 --> 00:32:31,855 Who did this to me? 626 00:32:33,515 --> 00:32:34,685 Non. 627 00:32:35,265 --> 00:32:36,265 Where is he? 628 00:32:50,375 --> 00:32:51,874 The Kryptonians used the Black Mercy 629 00:32:51,875 --> 00:32:54,954 and the solar storms to distract us from their next move. 630 00:32:54,955 --> 00:32:57,574 Agent Vasquez tells me you have a working theory on what that might be. 631 00:32:57,575 --> 00:32:58,874 Um, like I said before, 632 00:32:58,875 --> 00:33:01,244 I thought it would have something to do with satellites. 633 00:33:01,245 --> 00:33:04,324 And since I spend most of my day looking at satellite signals, 634 00:33:04,325 --> 00:33:06,114 I decided to analyze them with your computers 635 00:33:06,115 --> 00:33:09,244 which, by the way, if you're ever having, like, a fire sale, 636 00:33:09,245 --> 00:33:10,955 you just let me know. (CHUCKLES) 637 00:33:11,495 --> 00:33:12,874 Ahem. 638 00:33:12,875 --> 00:33:14,074 Um... 639 00:33:14,075 --> 00:33:18,244 Anyways, I found some hidden transmissions buried in the C-band spectrum. 640 00:33:18,245 --> 00:33:20,535 - What's the connection? - Uh, well, funny you should ask. 641 00:33:22,205 --> 00:33:23,874 They all use Lord Tech servers, 642 00:33:23,875 --> 00:33:26,874 which happen to be based at the same lab Non's troops attacked. 643 00:33:26,875 --> 00:33:28,374 Now you know why he hit my facility. 644 00:33:28,375 --> 00:33:30,665 He's using your tech to override the civilian network. 645 00:33:31,535 --> 00:33:33,875 Non didn't take anything, he left something behind. 646 00:33:34,535 --> 00:33:35,994 A virus. 647 00:33:35,995 --> 00:33:37,534 - A virus that does what? - I don't know. 648 00:33:37,535 --> 00:33:38,664 But I don't want to wait around to find out. 649 00:33:38,665 --> 00:33:39,704 How do we find them? 650 00:33:39,705 --> 00:33:42,534 My company handles six other satellite farms in the city limits. 651 00:33:42,535 --> 00:33:43,614 They have to be the next target. 652 00:33:43,615 --> 00:33:45,204 Scramble our teams to each location. 653 00:33:45,205 --> 00:33:46,875 Non is mine. 654 00:33:58,915 --> 00:34:00,615 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 655 00:34:08,825 --> 00:34:09,915 (BEEPING) 656 00:34:12,955 --> 00:34:14,705 (SUPERGIRL GRUNTING) 657 00:34:17,285 --> 00:34:19,705 Do you have any idea what you did to me? 658 00:34:20,745 --> 00:34:23,285 You made me lose them again! 659 00:34:24,205 --> 00:34:28,455 (GRUNTS) My parents! My whole world! 660 00:34:29,455 --> 00:34:31,205 (GRUNTING) 661 00:34:31,875 --> 00:34:33,534 - (GROANING) - And you think 662 00:34:33,535 --> 00:34:37,324 that I'm gonna let you take this world away from me, too? 663 00:34:37,325 --> 00:34:40,114 You think I'm gonna let you hurt them like you hurt me? 664 00:34:40,115 --> 00:34:41,205 Never! 665 00:34:42,825 --> 00:34:44,375 (GRUNTING) 666 00:34:50,115 --> 00:34:51,115 Stay back! 667 00:34:57,245 --> 00:34:58,785 (SHOTS FIRING) 668 00:35:04,995 --> 00:35:06,534 I don't want to fight you, Astra. 669 00:35:06,535 --> 00:35:10,784 I helped save my niece out of a sense of duty, which does not extend to you. 670 00:35:10,785 --> 00:35:12,704 That's not why you helped her. 671 00:35:12,705 --> 00:35:14,074 You love her. 672 00:35:14,075 --> 00:35:16,205 That's how I know your heart isn't in this war anymore. 673 00:35:18,035 --> 00:35:19,324 You know nothing of me. 674 00:35:19,325 --> 00:35:22,744 I know that you've had plenty of chances to kill me. 675 00:35:22,745 --> 00:35:24,165 And to kill Kara. 676 00:35:24,995 --> 00:35:26,165 But you haven't. 677 00:35:27,205 --> 00:35:28,495 Because you don't want to. 678 00:35:29,035 --> 00:35:31,745 (PANTING) Give it up, Astra. 679 00:35:33,375 --> 00:35:34,535 Help us. 680 00:35:39,075 --> 00:35:40,075 Kara... 681 00:35:42,205 --> 00:35:43,665 I thought all your kind were dead. 682 00:35:43,955 --> 00:35:45,454 I am the last. 683 00:35:45,455 --> 00:35:47,114 Earth is my home now. 684 00:35:47,115 --> 00:35:48,995 And I will not let you take it from me. 685 00:35:51,205 --> 00:35:52,455 (ASTRA GRUNTING) 686 00:35:57,575 --> 00:35:59,914 You stupid girl. 687 00:35:59,915 --> 00:36:01,784 Have you any idea what you're doing? 688 00:36:01,785 --> 00:36:03,535 Yes, I'm stopping you. 689 00:36:04,035 --> 00:36:07,705 Your mother believed she could, but she failed. 690 00:36:08,495 --> 00:36:09,614 I won't. 691 00:36:09,615 --> 00:36:10,615 (GRUNTS) 692 00:36:13,075 --> 00:36:15,244 Because I've known pain. 693 00:36:15,245 --> 00:36:17,034 But I've also known love. 694 00:36:17,035 --> 00:36:19,284 And the people here are my family. 695 00:36:19,285 --> 00:36:21,874 I may have been born on Krypton, but I choose Earth. 696 00:36:21,875 --> 00:36:24,824 And I will protect it until my last breath. 697 00:36:24,825 --> 00:36:26,375 (BOTH GRUNTING) 698 00:36:29,115 --> 00:36:33,324 You have the hubris of the great House of El, 699 00:36:33,325 --> 00:36:35,535 which blinds you to the truth. 700 00:36:36,875 --> 00:36:39,074 Humanity is a disease. 701 00:36:39,075 --> 00:36:40,995 Myriad is the cure. 702 00:36:43,415 --> 00:36:44,415 (GRUNTS) 703 00:36:47,035 --> 00:36:48,415 (BEEPING) 704 00:36:53,325 --> 00:36:54,915 (ASTRA GRUNTING) 705 00:37:06,575 --> 00:37:08,204 Fear not, Martian. 706 00:37:08,205 --> 00:37:09,615 You will die a soldier's death. 707 00:37:19,665 --> 00:37:21,115 (GASPING) 708 00:37:33,615 --> 00:37:36,954 NON: You are getting better, Kara Zor-El. 709 00:37:36,955 --> 00:37:38,875 But I will not be dying today. 710 00:37:56,165 --> 00:37:58,164 ALEX: Kara, get over here now. 711 00:37:58,165 --> 00:37:59,285 It's Astra. 712 00:38:05,575 --> 00:38:06,575 What happened? 713 00:38:10,165 --> 00:38:11,245 There was a fight. 714 00:38:14,035 --> 00:38:15,035 I killed her. 715 00:38:16,035 --> 00:38:17,705 I'm sorry, but I could see no other way. 716 00:38:22,165 --> 00:38:23,455 Kara, she doesn't have long. 717 00:38:27,375 --> 00:38:28,535 ASTRA: Hello, little one. 718 00:38:29,745 --> 00:38:32,284 (GASPING FOR BREATH) I'm so happy to see 719 00:38:32,285 --> 00:38:33,824 your sister 720 00:38:33,825 --> 00:38:35,205 was able to bring you back. 721 00:38:38,375 --> 00:38:40,664 Astra, I have to tell you, 722 00:38:40,665 --> 00:38:42,875 when I was under the Black Mercy, 723 00:38:44,705 --> 00:38:45,875 you were there. 724 00:38:46,705 --> 00:38:48,075 As your enemy. 725 00:38:51,035 --> 00:38:52,375 (SOBBING) As my family. 726 00:38:53,995 --> 00:38:54,995 Kara... 727 00:38:56,785 --> 00:38:58,614 Kara, listen to me. 728 00:38:58,615 --> 00:39:00,535 Non cannot be stopped. 729 00:39:02,535 --> 00:39:04,744 If you stand in his way, 730 00:39:04,745 --> 00:39:07,244 he will kill you 731 00:39:07,245 --> 00:39:08,324 and those you love. 732 00:39:08,325 --> 00:39:10,705 He said something about, um, Myriad. 733 00:39:12,115 --> 00:39:15,414 Tell me, tell me what it is before it's too late. Please. 734 00:39:15,415 --> 00:39:18,074 It already is, 735 00:39:18,075 --> 00:39:19,075 little one. 736 00:39:26,745 --> 00:39:28,415 (SUPERGIRL CRYING) 737 00:39:35,115 --> 00:39:36,115 ALEX: Kara... 738 00:39:36,995 --> 00:39:38,115 Kara, we have to go. 739 00:39:39,035 --> 00:39:40,915 - Now. Now! - Go! 740 00:40:06,535 --> 00:40:08,874 I promise you. 741 00:40:08,875 --> 00:40:10,415 She died a hero. 742 00:40:10,995 --> 00:40:12,574 And Myriad is operational. 743 00:40:12,575 --> 00:40:14,205 Our general did not die in vain. 744 00:40:18,165 --> 00:40:19,245 Courtesy of Supergirl. 745 00:40:20,535 --> 00:40:21,994 Get this to the lab. 746 00:40:21,995 --> 00:40:23,915 I want to know everything there is to know about it. 747 00:40:35,415 --> 00:40:38,414 (SIGHS) Beta and Delta Squadrons never reported in. 748 00:40:38,415 --> 00:40:41,374 I'm guessing after what happened to Astra, they never will. 749 00:40:41,375 --> 00:40:43,244 This isn't your fault, Alex. 750 00:40:43,245 --> 00:40:44,704 Astra was a righteous kill. 751 00:40:44,705 --> 00:40:46,074 That doesn't make this any easier. 752 00:40:46,075 --> 00:40:48,035 You made the hard choice. It's what soldiers do. 753 00:40:49,455 --> 00:40:50,575 How is your sister holding up? 754 00:40:51,375 --> 00:40:54,034 Astra may have been Kara's enemy on the battlefield, 755 00:40:54,035 --> 00:40:56,245 but she was also family. 756 00:40:56,995 --> 00:40:59,205 - She's taking it hard. - Yeah, I knew she would. 757 00:41:00,325 --> 00:41:03,034 She never stopped believing Astra could be saved. 758 00:41:03,035 --> 00:41:05,075 That's the difference between soldiers and heroes. 759 00:41:06,785 --> 00:41:07,785 Sir. 760 00:41:10,615 --> 00:41:12,205 Why did you lie to Kara? 761 00:41:19,995 --> 00:41:21,705 Because you're Supergirl's hero. 762 00:41:23,205 --> 00:41:24,374 And I don't want her to see you 763 00:41:24,375 --> 00:41:25,995 as anything other than that. 764 00:41:43,745 --> 00:41:47,034 Oh, you guys, you did not have to do this. 765 00:41:47,035 --> 00:41:48,204 WINN: Like, seriously, we didn't? 766 00:41:48,205 --> 00:41:49,704 I thought this was mandatory. 767 00:41:49,705 --> 00:41:51,325 (ALL LAUGH) 768 00:41:52,455 --> 00:41:53,665 Hey, um... 769 00:41:55,165 --> 00:41:57,374 We need to talk about that 770 00:41:57,375 --> 00:41:59,074 "perfect fantasy world" I was in... 771 00:41:59,075 --> 00:42:00,164 Kara, we don't need to discuss... 772 00:42:00,165 --> 00:42:03,705 I want to tell you guys why I imagined myself on Krypton. 773 00:42:06,455 --> 00:42:08,284 It's not because I hate it here. 774 00:42:08,285 --> 00:42:10,575 It's because the past few weeks I've 775 00:42:11,375 --> 00:42:13,325 been feeling lost and... 776 00:42:14,455 --> 00:42:17,824 Like I did when I first came to Earth. 777 00:42:17,825 --> 00:42:20,825 So I started fantasizing about the same things I used to back then. 778 00:42:23,375 --> 00:42:26,205 I chose to come back because I realized 779 00:42:27,825 --> 00:42:29,665 I belong here with you. 780 00:42:30,575 --> 00:42:31,825 My family. 781 00:42:33,035 --> 00:42:34,784 I guess it's true. 782 00:42:34,785 --> 00:42:36,574 There's no place like home. 783 00:42:36,575 --> 00:42:38,034 - (CHUCKLING) - JAMES: Aw. 784 00:42:38,035 --> 00:42:39,375 That's right. You just quoted a movie. 785 00:42:39,915 --> 00:42:42,995 Danvers, this is like a whole new level in our friendship here. 786 00:42:46,665 --> 00:42:48,075 'Cause we are friends. 787 00:42:48,785 --> 00:42:50,285 Yeah. Yeah, the best. 788 00:42:50,785 --> 00:42:52,454 - ALEX: Aw... - Give it up. 789 00:42:52,455 --> 00:42:54,994 Well, I didn't know if it was a pot sticker night... 790 00:42:54,995 --> 00:42:56,954 - (GASPING) - (PAPERS RUSTLING) 791 00:42:56,955 --> 00:42:59,704 ...or ice cream. 792 00:42:59,705 --> 00:43:02,784 So, guess what? I got both. 793 00:43:02,785 --> 00:43:04,955 - They're my favorite! - I know. I know what you like. 794 00:43:07,615 --> 00:43:09,205 ALEX: Kara, there's, um... 795 00:43:10,325 --> 00:43:12,205 There's something that you should know. 796 00:43:13,035 --> 00:43:14,325 Yeah, sure. What is it? 797 00:43:18,915 --> 00:43:22,704 Hank tried to cover for you at work while you were gone. 798 00:43:22,705 --> 00:43:24,704 KARA: Whoa... (EXHALES) 799 00:43:24,705 --> 00:43:27,035 I'm guessing that did not go well. 800 00:43:27,825 --> 00:43:29,074 Well, that would be a solid guess. 801 00:43:29,075 --> 00:43:31,324 WINN: Oh, no. Not by any metric. No. 802 00:43:31,325 --> 00:43:34,164 (SPLUTTERS) Let's take the CatCo talk for tomorrow. 803 00:43:34,165 --> 00:43:36,874 Okay? It's time to eat. And plus... 804 00:43:36,875 --> 00:43:38,343 I got a little bit of this. 805 00:43:38,859 --> 00:43:39,612 Yes! 806 00:43:39,637 --> 00:43:41,704 KARA: That's no fun. You know I can't get drunk. 807 00:43:41,705 --> 00:43:44,034 - It is fun be 'cause we can. - ALEX: Uh, and we will. 808 00:43:44,035 --> 00:43:45,955 (ALL TALKING SIMULTANEOUSLY) 809 00:43:49,414 --> 00:43:52,648 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 59751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.