Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,040 --> 00:01:18,840
Jeg hedder Jonas, og ja, jeg er
i gang med at flygte fra politiet.
2
00:01:19,000 --> 00:01:25,440
Det virker en smule mistænkeligt,
men jeg er altså uskyldig.
3
00:01:25,600 --> 00:01:30,920
Og nu er jeg på vej ud
for at bevise det.
4
00:01:31,080 --> 00:01:34,800
De siger,
at jeg har sat ild til min skole.
5
00:01:34,960 --> 00:01:40,280
Det har jeg ikke. Og jeg ved ikke,
hvorfor de tror det.
6
00:01:45,960 --> 00:01:51,280
Hvis det her kunne ske for mig,
kan det også ske for dig.
7
00:02:18,080 --> 00:02:22,280
Brandvæsnet rykkede ud til
Lillevangsskolen, som stod i flammer.
8
00:02:22,440 --> 00:02:28,200
Om branden er påsat vides endnu ikke,
og brandvæsnet er stadig i gang.
9
00:02:30,320 --> 00:02:33,880
Der er umiddelbart
ingen tilskadekomne -
10
00:02:34,040 --> 00:02:39,600
- men politiet oplyser, at tre
elever er taget med til afhøring.
11
00:02:48,560 --> 00:02:55,120
Bare sæt jer på bænken. Bare sæt jer.
Jeg er tilbage lige om lidt.
12
00:03:04,360 --> 00:03:10,600
- Hvad sker der?
- Hvad tror du selv?
13
00:03:15,320 --> 00:03:18,680
- De tror, at det var os.
- Hvorfor det?
14
00:03:18,840 --> 00:03:21,040
Det ved jeg sgu da ikke.
15
00:03:21,200 --> 00:03:27,120
Jonas, hvis du kommer med mig,
så starter vi med dig. Den vej.
16
00:03:41,560 --> 00:03:47,720
Ja. Jeg hedder Lars Skovgård,
og det er mig, der skal afhøre dig.
17
00:03:47,880 --> 00:03:52,680
Vi har grund til at tro, at du og
dine venner er indblandet i branden.
18
00:03:52,840 --> 00:03:58,320
- Hvad? Det er jeg ikke.
- Det skal vi nok komme tilbage til.
19
00:03:58,480 --> 00:04:03,320
Du hedder Jonas Rasmussen og er
elev på Lillevangsskolen. Korrekt?
20
00:04:03,480 --> 00:04:09,440
Og dine to venner hedder
Signe Nord og Kristian Yusuf Elmi?
21
00:04:09,600 --> 00:04:12,760
Vi er ikke venner mere.
22
00:04:12,920 --> 00:04:17,800
Men de hedder vel stadig Signe Nord
og Kristian Yusuf Elmi, ikke?
23
00:04:17,960 --> 00:04:22,280
Hvor var du i går kl. 20,
da branden startede?
24
00:04:22,440 --> 00:04:30,200
- I går? Jeg var i biografen.
- Og det er du sikker på?
25
00:04:30,360 --> 00:04:34,160
Ja. Jeg ved ikke noget
om den brand.
26
00:04:34,320 --> 00:04:40,080
Det har jeg grund til at tro, at du
gør. Brandstiftelse er alvorligt.
27
00:04:40,240 --> 00:04:46,200
Hvis det viser sig, at du har noget
med det her at gøre -
28
00:04:46,360 --> 00:04:52,440
- så kan du blive sendt væk
fra dine venner og din familie.
29
00:04:52,600 --> 00:04:58,760
Forstår du det?
Så lad mig starte et andet sted.
30
00:05:00,360 --> 00:05:04,040
Jonas, har du, Signe og Kristian
en YouTube-kanal?
31
00:05:04,200 --> 00:05:06,800
- Hvorfor?
- Svar mig.
32
00:05:06,960 --> 00:05:10,360
- Nej, det har vi ikke.
- Det har I ikke?
33
00:05:10,520 --> 00:05:14,840
Vi har kun hjulpet en, der hedder
Andreas, med nogle videoer.
34
00:05:15,000 --> 00:05:18,720
Andreas?
Kan du fortælle lidt mere om ham?
35
00:05:18,880 --> 00:05:23,200
Han går en årgang over os på skolen.
36
00:05:23,360 --> 00:05:32,160
Er han en af dine venner?
Siden I har lavet videoer til ham?
37
00:05:32,320 --> 00:05:37,640
Kristian og Signe vil gerne være
kendte youtubere.
38
00:05:37,800 --> 00:05:43,360
Hvordan startede I
med at lave videoer til Andreas?
39
00:05:43,520 --> 00:05:49,000
Vi kunne egentlig ikke lide ham,
men vi var vilde med YouTube.
40
00:05:56,120 --> 00:05:59,000
Han er så fed!
41
00:06:00,240 --> 00:06:05,280
- Tænk, at man kan leve af det der.
- Det er for sindssygt.
42
00:06:07,040 --> 00:06:11,080
- Hvad så?
- Er det ikke Andreas' kanal?
43
00:06:11,240 --> 00:06:15,160
- Der.
- What?
44
00:06:15,320 --> 00:06:20,800
- Den er på hotlisten.
- Prøv lige at se der.
45
00:06:20,960 --> 00:06:26,280
- Flora er åbenbart med.
- Hold nu bare kæft.
46
00:06:26,440 --> 00:06:29,560
Hun er bare sød, okay?
47
00:06:29,720 --> 00:06:35,840
- Kan du ikke trykke på den?
- Jo, selvfølgelig, Jonas.
48
00:06:36,000 --> 00:06:39,160
Andreas her.
Sammen med min kæreste, Flora.
49
00:06:39,320 --> 00:06:43,640
Og det her er så meget mig,
når jeg ikke gider i skole.
50
00:06:43,800 --> 00:06:48,760
Like og tryk på subscribe-knappen,
hvis du kunne lide videoen.
51
00:06:48,920 --> 00:06:57,520
Det er nummer 20 på hot! Er det der
nummer 20 på hot lige nu?
52
00:06:58,600 --> 00:07:02,880
- Alle elsker fails.
- Hvad ser Flora i ham?
53
00:07:03,040 --> 00:07:08,000
Han er youtuber.
Så kan man få alt.
54
00:07:08,160 --> 00:07:12,800
- Nu hjælper jeg dig lige.
- Hvad gør du?
55
00:07:21,120 --> 00:07:26,880
- Hvad skrev du?
- "Jonas fra Lillevangsskolen".
56
00:07:27,040 --> 00:07:32,200
Nej!
Kristian, det skrev du ikke, vel?
57
00:07:32,360 --> 00:07:37,880
- Jo, sgu da.
- Det mener du kraftedeme ikke.
58
00:07:38,040 --> 00:07:41,440
Kristian sendte beskeden,
så alle kunne se den.
59
00:07:41,600 --> 00:07:46,520
Kan vi holde os til sagen? Hvordan
begyndte samarbejdet med Andreas?
60
00:07:48,280 --> 00:07:55,960
Der skete noget, som gjorde, at vi
blev nødt til at lave de videoer.
61
00:07:56,120 --> 00:08:01,480
- Til Andreas?
- Nej, imod Andreas.
62
00:08:06,400 --> 00:08:13,360
- Hvorfor skal vi møde så tidligt?
- Sådan er det nok bare med skoler.
63
00:08:13,520 --> 00:08:19,120
- Tror du, Andreas har læst det?
- Ingen læser de kommentarer.
64
00:08:19,280 --> 00:08:27,520
Hvad så, Jonas? Går det godt?
Har du hørt noget fra Flora?
65
00:08:27,680 --> 00:08:34,000
Hvad skulle jeg sige? "Hej Flora, jeg
kender dig ikke, men jeg er vild ..."
66
00:08:34,160 --> 00:08:38,520
Undskyld?
Snakker du til mig?
67
00:08:38,680 --> 00:08:41,040
Nej, det tror jeg ikke.
68
00:08:41,200 --> 00:08:46,680
Nå, okay. Der er bare ikke så mange,
der hedder Flora.
69
00:08:49,240 --> 00:08:52,200
- Nej.
- Nå, okay.
70
00:08:52,360 --> 00:08:56,440
Vent lige, Flora.
71
00:08:56,600 --> 00:09:03,240
Jeg hedder Kristian. Det er Signe,
og her har vi Jonas.
72
00:09:03,400 --> 00:09:07,360
- Hej.
- Hej.
73
00:09:09,040 --> 00:09:16,000
Hvad så, smukke? Går det godt?
Vil du med op i klassen?
74
00:09:16,160 --> 00:09:19,400
Hej, Andreas.
75
00:09:19,560 --> 00:09:23,920
- Er det nogen, du kender?
- Egentlig ikke.
76
00:09:24,080 --> 00:09:29,280
Det er Kristian, Signe og ... Jonas?
77
00:09:29,440 --> 00:09:36,640
Jonas? Jonas fra Lillevangsskolen?
Som vil være kærester med dig?
78
00:09:38,600 --> 00:09:41,480
Hvad? Nej!
Jeg ... Nej!
79
00:09:43,160 --> 00:09:46,920
Held og lykke med den, makker.
80
00:09:48,920 --> 00:09:52,840
- Hold kæft, han er en nar.
- Ja, virkelig.
81
00:09:53,000 --> 00:09:56,720
Men hun er nu meget sød.
82
00:09:56,880 --> 00:10:01,640
Ja, jeg fatter bare ikke,
hvorfor hun er sammen med ham.
83
00:10:01,800 --> 00:10:05,600
Han er stor på YouTube, Jonas.
84
00:10:05,760 --> 00:10:09,960
Hvis du lavede en kanal,
ville du måske få en chance.
85
00:10:10,120 --> 00:10:13,280
Så ville jeg lave fail-videoer
med Andreas.
86
00:10:13,440 --> 00:10:18,640
Det gør vi! En kanal kun
med fail-videoer med Andreas!
87
00:10:18,800 --> 00:10:25,120
Det ville give sygt mange views!
Og du ville kunne få Flora.
88
00:10:26,720 --> 00:10:30,840
Så I ville lave en fail-kanal
for at få ram på Andreas.
89
00:10:31,000 --> 00:10:36,920
Fordi Kristian og Signe ville være
kendte, og du var vild med Flora?
90
00:10:37,080 --> 00:10:41,120
Men det har jo ikke noget
med branden at gøre.
91
00:10:41,280 --> 00:10:45,080
I aftes blev der uploadet
en video til Andreas' kanal.
92
00:10:45,240 --> 00:10:49,640
- En film af branden.
- Hvorfor taler I ikke med Andreas?
93
00:10:49,800 --> 00:10:55,680
Det gør vi også. Men der er noget
lidt specielt ved den her film.
94
00:10:57,480 --> 00:11:02,240
- Prøv lige at tjekke det ud, Jonas.
- Ja, det ser sygt fedt ud.
95
00:11:02,400 --> 00:11:05,800
Det er jo helt vildt, det der.
96
00:11:05,960 --> 00:11:13,000
Det er din og dine venners stemmer,
er det ikke, Jonas?
97
00:11:16,360 --> 00:11:21,640
- Det er ikke mig, der har gjort det.
- Men du var til stede, da det skete.
98
00:11:21,800 --> 00:11:25,560
Det må være Andreas.
Vi gjorde noget imod ham.
99
00:11:25,720 --> 00:11:29,440
- Hvad laver I?
- Hvad har du gang i?
100
00:11:34,720 --> 00:11:38,560
Danske tekster:
Helle Hessellund Klausen - Subline
8408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.