All language subtitles for S06E02.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:04,004 Previously onElementary...My father is, uh... 2 00:00:05,048 --> 00:00:06,397 he's schizophrenic 3 00:00:06,441 --> 00:00:07,746 and homeless. 4 00:00:07,790 --> 00:00:10,706 Sometimes he recognizes me. 5 00:00:10,749 --> 00:00:11,968 Sometimes he doesn't. 6 00:00:12,012 --> 00:00:14,144 It just depends on if he's on his meds. 7 00:00:14,188 --> 00:00:16,320 I have something called post-concussion syndrome. 8 00:00:16,364 --> 00:00:18,322 The doctor is loathe 9 00:00:18,366 --> 00:00:20,020 to make any promises. 10 00:00:20,063 --> 00:00:22,022 Things could get worse before they get better. 11 00:00:22,065 --> 00:00:24,720 Can't remember why I entered this room. 12 00:00:24,763 --> 00:00:27,505 Well, we all walk into rooms sometimes and forget why. 13 00:00:27,549 --> 00:00:28,376 It happens to everyone. 14 00:00:28,419 --> 00:00:30,856 Mm, not to me it doesn't. 15 00:00:32,336 --> 00:00:34,512 If I can no longer function as a detective, 16 00:00:34,556 --> 00:00:35,905 I-I'm just not sure 17 00:00:35,948 --> 00:00:38,342 I can stay sober, and if I can't stay sober, 18 00:00:38,386 --> 00:00:40,344 how is my brain gonna heal? 19 00:00:42,955 --> 00:00:44,653 ♪ 20 00:01:00,756 --> 00:01:02,453 I'm glad you came. 21 00:01:02,497 --> 00:01:04,281 My mom really appreciated it. 22 00:01:04,325 --> 00:01:06,109 Of course. 23 00:01:06,153 --> 00:01:08,068 He was my father, too. 24 00:01:08,111 --> 00:01:09,634 Your eulogy was beautiful. 25 00:01:09,678 --> 00:01:10,809 He would've loved it. 26 00:01:10,853 --> 00:01:11,854 Probably would've depended 27 00:01:11,897 --> 00:01:13,769 whether he was on his meds or not. 28 00:01:13,812 --> 00:01:16,554 Last time I saw him, his schizophrenia was pretty bad. 29 00:01:16,598 --> 00:01:19,079 Talking to him was tough. 30 00:01:20,689 --> 00:01:23,648 How are you holding up? 31 00:01:23,692 --> 00:01:26,869 Honestly... 32 00:01:26,912 --> 00:01:29,437 I wish I felt more. 33 00:01:29,480 --> 00:01:30,786 I was so young 34 00:01:30,829 --> 00:01:33,223 when he left that I don't really remember him. 35 00:01:33,267 --> 00:01:36,835 I mean, you and your mother, you spent years with him. 36 00:01:36,879 --> 00:01:40,012 I mean, he was my father, but he was your dad. 37 00:01:42,624 --> 00:01:45,757 I don't want this to be the only time I see you this week. 38 00:01:45,801 --> 00:01:47,498 Are you free for lunch tomorrow? 39 00:01:47,542 --> 00:01:49,587 [cell phone chimes]Of course. 40 00:01:49,631 --> 00:01:51,633 Oh, that's Sherlock at the gate. 41 00:01:51,676 --> 00:01:52,808 Why don't you call me 42 00:01:52,851 --> 00:01:54,810 and tell me where you want me to meet you 43 00:01:54,853 --> 00:01:56,638 and I will be there. Okay. 44 00:02:04,341 --> 00:02:05,864 No, I don't know how long I'm gonna be. 45 00:02:05,908 --> 00:02:08,389 I've got to go to the office and file a report. 46 00:02:09,825 --> 00:02:11,566 This again? Seriously? 47 00:02:11,609 --> 00:02:13,176 I'm not cheating on you. 48 00:02:13,220 --> 00:02:14,960 I'm-I'm dealing with an emergency, a big one. 49 00:02:16,962 --> 00:02:19,878 Hand to God, Heather, I'm not having an affair. 50 00:02:22,620 --> 00:02:24,622 [sirens wailing] 51 00:02:26,972 --> 00:02:30,802 One, two, three. 52 00:02:30,846 --> 00:02:32,326 HOLMES: Gentlemen, hi. Just a moment, if you would. 53 00:02:32,369 --> 00:02:33,762 I'd like a quick look before you take him away. 54 00:02:33,805 --> 00:02:35,807 Cool, man. He's with the police. 55 00:02:35,851 --> 00:02:36,939 Be our guest. 56 00:02:38,984 --> 00:02:40,986 Think you wasted a trip. 57 00:02:41,030 --> 00:02:42,031 MLI was already here. 58 00:02:42,074 --> 00:02:43,163 Confirmed the witness statements. 59 00:02:43,206 --> 00:02:44,816 Guy died from a lightning strike. 60 00:02:44,860 --> 00:02:46,340 So, if you're thinking foul play, 61 00:02:46,383 --> 00:02:47,906 you might just have to take it up with God. 62 00:02:47,950 --> 00:02:50,431 Ordinarily, I would, 63 00:02:50,474 --> 00:02:52,607 but medicolegal investigator got it wrong. 64 00:02:52,650 --> 00:02:53,390 This man was not killed 65 00:02:53,434 --> 00:02:54,913 by God or by Zeus 66 00:02:54,957 --> 00:02:57,177 or Indra or any other bolt-flinging deity. 67 00:02:57,220 --> 00:02:58,569 You know, it's impossible 68 00:02:58,613 --> 00:02:59,875 for someone to be struck by lightning 69 00:02:59,918 --> 00:03:01,268 on a Midtown sidewalk. 70 00:03:01,311 --> 00:03:02,660 The surrounding skyscrapers 71 00:03:02,704 --> 00:03:04,619 act as lightning rods. 72 00:03:04,662 --> 00:03:05,707 He has burns all over his body. 73 00:03:05,750 --> 00:03:07,839 He does. 74 00:03:07,883 --> 00:03:10,842 But I think the lightning that struck him was man-made. 75 00:03:12,061 --> 00:03:13,845 This is a murder. 76 00:03:13,889 --> 00:03:15,847 ♪ 77 00:03:20,548 --> 00:03:22,463 HOLMES: Note the location of the lightning strike, 78 00:03:22,506 --> 00:03:27,207 near his right hip. 79 00:03:27,250 --> 00:03:29,644 GREGSON: Hit in the pelvis 80 00:03:29,687 --> 00:03:31,776 by a billion bolts of electricity. 81 00:03:31,820 --> 00:03:33,256 Ouch. 82 00:03:33,300 --> 00:03:35,215 Luckily for him, death would've been nigh instantaneous. 83 00:03:35,258 --> 00:03:36,868 What matters is 84 00:03:36,912 --> 00:03:40,002 that natural lightning would never have struck a standing man 85 00:03:40,045 --> 00:03:41,525 in his lower torso. 86 00:03:41,569 --> 00:03:44,702 The scorch marks would start on his head or upper body. 87 00:03:44,746 --> 00:03:46,182 Precisely. 88 00:03:46,226 --> 00:03:48,228 But this bolt of lightning did not travel vertically. 89 00:03:48,271 --> 00:03:51,013 It travelled parallel to the ground, like a bullet 90 00:03:51,056 --> 00:03:53,233 fired from a gun. WATSON: I don't see any 91 00:03:53,276 --> 00:03:56,627 puncture marks that would indicate he was hit by a Taser, 92 00:03:56,671 --> 00:03:59,369 and the burn patterns don't match a stun gun 93 00:03:59,413 --> 00:04:00,544 or a cattle prod. 94 00:04:00,588 --> 00:04:01,937 You're thinking something more exotic? 95 00:04:01,980 --> 00:04:05,506 A heretofore unknown weapon. 96 00:04:05,549 --> 00:04:08,291 Possibly experimental. 97 00:04:08,335 --> 00:04:09,858 Killer's freeze ray was probably in the shop, 98 00:04:09,901 --> 00:04:12,034 so he used his lightning gun instead. 99 00:04:12,077 --> 00:04:14,079 Not as unlikely as it sounds. 100 00:04:14,123 --> 00:04:16,647 According to the badge in his personal effects, 101 00:04:16,691 --> 00:04:19,041 our victim's name is Rohan Giri. 102 00:04:19,084 --> 00:04:21,826 He was an inspector for the Department of Energy. 103 00:04:21,870 --> 00:04:23,480 He spent his days stalking the halls 104 00:04:23,524 --> 00:04:26,178 of nuclear power plants, scientific research labs. 105 00:04:26,222 --> 00:04:29,704 And looking at his social media, his wife is a physicist, 106 00:04:29,747 --> 00:04:31,401 as are most of the couple's friends. 107 00:04:31,445 --> 00:04:33,447 WATSON: So, he knew a lot of people 108 00:04:33,490 --> 00:04:36,537 who could, in theory, create artificial lightning. 109 00:04:36,580 --> 00:04:37,886 Marcus. 110 00:04:37,929 --> 00:04:40,323 He says you asked him to look into the wife. 111 00:04:40,367 --> 00:04:42,325 Found a couple of domestic disputes 112 00:04:42,369 --> 00:04:44,849 and accusations of infidelity on both sides. 113 00:04:44,893 --> 00:04:47,678 Perhaps Mr. Giri's wife throws things when she gets angry, 114 00:04:47,722 --> 00:04:50,115 only she can throw lightning. 115 00:04:50,159 --> 00:04:52,204 She's on her way to the precinct right now. 116 00:04:52,248 --> 00:04:53,641 You want in on the interview? 117 00:04:53,684 --> 00:04:56,687 I'll call Marcus, tell him you're coming. 118 00:04:56,731 --> 00:04:59,211 I can't go. I have lunch with Lin. 119 00:04:59,255 --> 00:05:00,691 Given your father's recent passing, 120 00:05:00,735 --> 00:05:02,345 I don't think you'll be blamed for missing an interview. 121 00:05:02,389 --> 00:05:04,434 I'm fine. You're the one who's supposed to be taking it easy. 122 00:05:04,478 --> 00:05:06,436 Well, I am pacing myself. 123 00:05:06,480 --> 00:05:09,178 Have you tried any of those exercises I gave you yet? 124 00:05:09,221 --> 00:05:11,354 Sorting things by color, assembling children's puzzles? 125 00:05:11,398 --> 00:05:14,357 No. If the point is to test my cognitive skills, 126 00:05:14,401 --> 00:05:17,578 much rather do so by solving a murder. 127 00:05:17,621 --> 00:05:19,536 I don't understand. 128 00:05:19,580 --> 00:05:22,365 I thought you said Rohan was killed by lightning. 129 00:05:22,409 --> 00:05:23,758 You're a physicist, Professor Giri. 130 00:05:23,801 --> 00:05:26,282 Tell us, would it be possible for your husband 131 00:05:26,326 --> 00:05:28,806 to be struck by lightning in this part of town? 132 00:05:30,678 --> 00:05:32,419 No. 133 00:05:32,462 --> 00:05:35,422 N-No. The-the buildings would've drawn the charge. 134 00:05:35,465 --> 00:05:37,685 See, we're exploring the possibility 135 00:05:37,728 --> 00:05:42,603 that Rohan was killed by some kind of electrical weapon. 136 00:05:42,646 --> 00:05:44,431 Something experimental, maybe. 137 00:05:44,474 --> 00:05:47,782 I'm a suspect, aren't I? 138 00:05:47,825 --> 00:05:49,392 That's why you called me down here. 139 00:05:49,436 --> 00:05:51,438 Look, you and your husband fought a lot. 140 00:05:51,481 --> 00:05:52,830 Police were called to your residence 141 00:05:52,874 --> 00:05:54,049 on more than one occasion. 142 00:05:54,092 --> 00:05:55,398 We also know that you caused 143 00:05:55,442 --> 00:05:56,921 a public disturbance at a bar 144 00:05:56,965 --> 00:05:58,619 when you accused Rohan of cheating. 145 00:05:58,662 --> 00:06:00,360 Maybe you'd finally had enough. 146 00:06:00,403 --> 00:06:04,581 What I said that night... I didn't mean it. 147 00:06:04,625 --> 00:06:06,975 I knew Rohan wasn't cheating on me. 148 00:06:09,543 --> 00:06:11,675 I was cheating on him. 149 00:06:13,808 --> 00:06:19,248 I'm working a lot of late hours with my colleague, Jose. 150 00:06:19,291 --> 00:06:21,381 Rohan seemed suspicious, so I... 151 00:06:21,424 --> 00:06:22,991 So you accused him of an affair 152 00:06:23,034 --> 00:06:25,167 in order to distract from your own infidelity. 153 00:06:25,210 --> 00:06:27,517 Talk to Jose. 154 00:06:27,561 --> 00:06:29,606 He isn't just my lover. 155 00:06:29,650 --> 00:06:31,347 He's my alibi. 156 00:06:31,391 --> 00:06:33,567 We were having dinner when Rohan was killed. 157 00:06:33,610 --> 00:06:36,221 I'm sure the waiter remembers us, maybe some of the staff. 158 00:06:36,265 --> 00:06:38,528 All right, we're gonna need the name of the restaurant. 159 00:06:38,572 --> 00:06:40,748 Well, you should know, even if I wanted 160 00:06:40,791 --> 00:06:42,532 to kill my husband with weaponized lightning, 161 00:06:42,576 --> 00:06:43,838 I wouldn't know how. 162 00:06:45,492 --> 00:06:47,189 I'm a cosmologist. 163 00:06:47,232 --> 00:06:48,712 So is Jose. 164 00:06:48,756 --> 00:06:49,931 We study the nature of the universe. 165 00:06:49,974 --> 00:06:51,628 It isn't exactly practical. 166 00:06:51,672 --> 00:06:53,630 Neither one of us 167 00:06:53,674 --> 00:06:56,503 would know where to begin to build an LIPC. 168 00:06:57,591 --> 00:06:59,593 An LIPC? 169 00:06:59,636 --> 00:07:01,595 A laser-induced plasma channel. 170 00:07:01,638 --> 00:07:03,510 An electrolaser. 171 00:07:03,553 --> 00:07:06,295 It's a lightning gun, basically. 172 00:07:08,645 --> 00:07:10,865 The kind of weapon you think killed Rohan. 173 00:07:10,908 --> 00:07:13,345 You familiar with that technology? 174 00:07:13,389 --> 00:07:16,044 I've read articles. 175 00:07:16,087 --> 00:07:18,655 Electrolasers are still very experimental, 176 00:07:18,699 --> 00:07:22,616 but I do know a few labs that are developing them. 177 00:07:22,659 --> 00:07:26,663 Tell us, any of those labs in New York? 178 00:07:26,707 --> 00:07:28,709 [jazz music playing] 179 00:07:31,146 --> 00:07:32,974 Lin, hey. 180 00:07:33,017 --> 00:07:34,758 They wouldn't seat you without me here? 181 00:07:34,802 --> 00:07:38,501 Actually, they didn't seat me because I didn't ask them to, 182 00:07:38,545 --> 00:07:40,329 because I can't stay. 183 00:07:40,372 --> 00:07:42,505 A colleague came down with a stomach bug. 184 00:07:42,549 --> 00:07:44,638 I have to show a house for her at 1:30. 185 00:07:44,681 --> 00:07:46,596 Oh, you should've called me. 186 00:07:46,640 --> 00:07:49,425 I still needed to see you. 187 00:07:49,469 --> 00:07:51,862 I got a call this morning from the shelter 188 00:07:51,906 --> 00:07:53,385 where Dad was staying. 189 00:07:53,429 --> 00:07:55,170 They said they had some of his personal effects 190 00:07:55,213 --> 00:07:56,693 and they were wondering if I wanted them. 191 00:07:56,737 --> 00:07:59,522 I don't know. I guess I thought I might find 192 00:07:59,566 --> 00:08:02,003 an old picture of me or my mom 193 00:08:02,046 --> 00:08:04,788 or some grade school art project I gave him. 194 00:08:04,832 --> 00:08:06,573 Something he kept to remember me by. 195 00:08:06,616 --> 00:08:10,446 What do they have for you? 196 00:08:10,490 --> 00:08:13,536 His water bottle, a watch that didn't work, 197 00:08:13,580 --> 00:08:18,498 an old dictionary I'm pretty sure he dug out of a Dumpster, 198 00:08:18,541 --> 00:08:20,543 and this. 199 00:08:20,587 --> 00:08:23,807 That's your Chinese name, right? 200 00:08:23,851 --> 00:08:26,114 Yun Jingyi? 201 00:08:26,157 --> 00:08:28,246 I don't understand. He wrote us letters? 202 00:08:28,290 --> 00:08:30,640 Just you. 203 00:08:30,684 --> 00:08:32,729 No. 204 00:08:32,773 --> 00:08:34,688 It's okay. Seriously. 205 00:08:34,731 --> 00:08:36,820 At least he remembered one of us, right? 206 00:08:40,607 --> 00:08:42,043 If you're wondering why it's in such great shape, 207 00:08:42,086 --> 00:08:43,697 he kept it flat in the middle of his dictionary. 208 00:08:43,740 --> 00:08:45,046 I think it was important to him. 209 00:08:45,089 --> 00:08:47,265 And despite what you thought, 210 00:08:47,309 --> 00:08:49,311 I think you were important to him, too. 211 00:08:58,059 --> 00:09:00,757 Just so you know, Sparky isn't a lightning gun, 212 00:09:00,801 --> 00:09:04,369 more like a giant, freaking lightning cannon. 213 00:09:04,413 --> 00:09:07,590 And your lab built Sparky for the military? 214 00:09:07,634 --> 00:09:10,027 Hopefully. We're trying to win an Air Force contract. 215 00:09:10,071 --> 00:09:12,943 They want to mount LIPCs on their planes. 216 00:09:12,987 --> 00:09:15,598 The problem is Sparky's way too big 217 00:09:15,642 --> 00:09:17,774 to fit in a jet fuselage right now. 218 00:09:17,818 --> 00:09:19,950 That's where Rohan Giri came in. 219 00:09:19,994 --> 00:09:21,735 Thought he was just an inspector. 220 00:09:21,778 --> 00:09:24,433 He is. Was. 221 00:09:24,476 --> 00:09:25,739 I mean, I only met him yesterday, 222 00:09:25,782 --> 00:09:27,697 but his inspection was a big deal for us. 223 00:09:27,741 --> 00:09:30,787 Like I said, Sparky needs to trim down. 224 00:09:30,831 --> 00:09:33,747 His power generation and storage system 225 00:09:33,790 --> 00:09:34,965 is big and bulky. 226 00:09:35,009 --> 00:09:36,401 The only way to make those components smaller 227 00:09:36,445 --> 00:09:37,925 is to go nuclear. 228 00:09:37,968 --> 00:09:39,796 So we built him a mini reactor. 229 00:09:39,840 --> 00:09:41,624 But to test it, we need access to fissionable materials. 230 00:09:41,668 --> 00:09:44,409 Like uranium? 231 00:09:44,453 --> 00:09:46,150 In our case, plutonium. 232 00:09:46,194 --> 00:09:47,978 Mr. Giri was here 233 00:09:48,022 --> 00:09:49,719 to inspect our containment facilities. 234 00:09:49,763 --> 00:09:51,416 His approval would've gotten us 235 00:09:51,460 --> 00:09:52,853 a lot closer to our goal 236 00:09:52,896 --> 00:09:54,855 and a big payout from the Air Force. 237 00:09:54,898 --> 00:09:56,770 So, believe me, no one here wanted him dead. 238 00:09:56,813 --> 00:09:59,686 Not even if he was gonna fail you? 239 00:09:59,729 --> 00:10:01,949 Failed inspection still would've been progress. 240 00:10:01,992 --> 00:10:03,690 Would've told us what to fix. 241 00:10:07,998 --> 00:10:11,175 Meet Sparky, the wonder cannon. 242 00:10:11,219 --> 00:10:13,656 So, I take it you put it in a truck 243 00:10:13,700 --> 00:10:15,876 so you could take it somewhere for testing. 244 00:10:15,919 --> 00:10:17,791 That implies it's fully operational? 245 00:10:17,834 --> 00:10:19,836 Yeah. We're scheduled for 246 00:10:19,880 --> 00:10:20,881 a test firing at Brookhaven National Laboratory 247 00:10:20,924 --> 00:10:21,882 later this week. 248 00:10:21,925 --> 00:10:23,492 We loaded Sparky up three days ago 249 00:10:23,535 --> 00:10:24,885 and no one's moved him since. 250 00:10:24,928 --> 00:10:27,975 He isn't your murder weapon. 251 00:10:28,018 --> 00:10:30,934 Hmm, look at these dust patterns. 252 00:10:33,110 --> 00:10:34,634 Scattered showers last night. 253 00:10:34,677 --> 00:10:36,244 This van was recently dotted with rain, 254 00:10:36,287 --> 00:10:40,117 despite being parked in a garage with a covered roof. 255 00:10:40,161 --> 00:10:42,032 Correct me if I'm wrong, Mr. Kwan, 256 00:10:42,076 --> 00:10:43,991 but the only way it could have gotten wet 257 00:10:44,034 --> 00:10:46,558 is if someone was driving it around in the rain. 258 00:10:46,602 --> 00:10:48,691 Well, that's not possible. 259 00:10:48,735 --> 00:10:50,432 I'll check the onboard logs. 260 00:10:50,475 --> 00:10:52,913 They'll show if the cannon was fired. 261 00:11:02,139 --> 00:11:04,751 There's nothing. 262 00:11:04,794 --> 00:11:08,145 You're saying the logs don't show the cannon was fired? 263 00:11:08,189 --> 00:11:10,147 I'm saying the logs are blank. 264 00:11:10,191 --> 00:11:12,672 They're set to record a charge level every 30 minutes, 265 00:11:12,715 --> 00:11:15,022 but there's no record for this morning at 5:00 a.m. 266 00:11:15,065 --> 00:11:18,112 Someone wiped the logs. 267 00:11:18,155 --> 00:11:19,591 I need to check the security tapes, 268 00:11:19,635 --> 00:11:20,984 see who's been messing with Sparky. 269 00:11:21,028 --> 00:11:22,464 They've probably been wiped as well. 270 00:11:22,507 --> 00:11:24,248 This is almost certainly an inside job, 271 00:11:24,292 --> 00:11:26,120 judging by the position of the seat and the mirrors, 272 00:11:26,163 --> 00:11:28,165 perpetrated by someone who's about six-foot-three. 273 00:11:28,209 --> 00:11:30,646 Any of your employees match that description? 274 00:11:30,690 --> 00:11:32,735 No, none of our employees are that tall. 275 00:11:32,779 --> 00:11:35,216 But the guy who's financing us is. 276 00:11:35,259 --> 00:11:37,174 BELL: When we found out you matched the description 277 00:11:37,218 --> 00:11:38,828 of our killer, Mr. Amberlin, 278 00:11:38,872 --> 00:11:40,351 we tried to speak with you right away, 279 00:11:40,395 --> 00:11:41,918 but you weren't in. 280 00:11:41,962 --> 00:11:43,790 HOLMES: Committing murder can be rather unsettling, 281 00:11:43,833 --> 00:11:45,661 so small wonder you didn't feel like 282 00:11:45,705 --> 00:11:46,967 going to work today. 283 00:11:47,010 --> 00:11:48,838 I had a stomach bug. 284 00:11:48,882 --> 00:11:50,666 You do look rather queasy. 285 00:11:50,710 --> 00:11:52,755 Nausea can have many causes: 286 00:11:52,799 --> 00:11:56,759 food-borne viruses, shock, guilt. 287 00:11:56,803 --> 00:11:58,630 Radiation poisoning. 288 00:12:00,763 --> 00:12:02,722 BELL: Have you been exposed to any 289 00:12:02,765 --> 00:12:03,940 radioactive materials lately? 290 00:12:03,984 --> 00:12:06,769 No. That's crazy. 291 00:12:06,813 --> 00:12:08,858 We don't think it is. 292 00:12:08,902 --> 00:12:11,121 When your head engineer brought us to your office, 293 00:12:11,165 --> 00:12:14,516 he spotted this behind your desk. 294 00:12:14,559 --> 00:12:16,344 Said it's a dosimeter. 295 00:12:16,387 --> 00:12:18,912 Lets you know if you've been exposed to radiation. 296 00:12:18,955 --> 00:12:22,611 Prior to that, he told us that your lab required plutonium 297 00:12:22,654 --> 00:12:25,614 to perfect your electrolaser, but you hadn't been able 298 00:12:25,657 --> 00:12:28,312 to procure any yet-- at least not legally. 299 00:12:28,356 --> 00:12:31,054 So we're wondering, why do you have a dosimeter? 300 00:12:31,098 --> 00:12:34,971 Your secretary told us you recently went to Japan. 301 00:12:35,015 --> 00:12:36,973 So? 302 00:12:37,017 --> 00:12:40,150 So Japan had to scale down their nuclear power program 303 00:12:40,194 --> 00:12:42,065 after the Fukushima disaster. 304 00:12:42,109 --> 00:12:44,851 As a result, they've got a lot of plutonium lying around. 305 00:12:44,894 --> 00:12:47,157 We think you took some off their hands. 306 00:12:48,985 --> 00:12:53,076 Mr. Giri's visit was of the surprise variety, wasn't it? 307 00:12:53,120 --> 00:12:55,949 He saw something he wasn't supposed to. 308 00:12:55,992 --> 00:12:57,907 Perhaps it was the dosimeter, 309 00:12:57,951 --> 00:12:59,430 perhaps it was something else. 310 00:12:59,474 --> 00:13:01,824 In any event, he realized that you were in possession 311 00:13:01,868 --> 00:13:03,826 of black market plutonium, 312 00:13:03,870 --> 00:13:06,829 he confronted you about it, and you killed him. 313 00:13:06,873 --> 00:13:11,007 This is you driving through toll booths last night 314 00:13:11,051 --> 00:13:12,400 in the truck that houses Sparky. 315 00:13:12,443 --> 00:13:14,402 You took your lightning cannon into Manhattan 316 00:13:14,445 --> 00:13:16,012 so you could kill Rohan Giri, 317 00:13:16,056 --> 00:13:19,450 then you drove it back and wiped its logs. 318 00:13:19,494 --> 00:13:22,018 Look, you don't want to cop to it, fine. 319 00:13:22,062 --> 00:13:24,934 But we're pretty sure a jury is gonna see it 320 00:13:24,978 --> 00:13:26,283 just like we do. 321 00:13:28,285 --> 00:13:30,766 I didn't mean to kill him, okay? 322 00:13:30,810 --> 00:13:32,420 I just thought it would knock him out, 323 00:13:32,463 --> 00:13:34,552 maybe put him in the hospital for a few days. 324 00:13:34,596 --> 00:13:36,293 I was just trying to buy myself time. 325 00:13:36,337 --> 00:13:38,469 To do what? 326 00:13:40,080 --> 00:13:42,517 To find my plutonium. 327 00:13:42,560 --> 00:13:43,866 You were right, 328 00:13:43,910 --> 00:13:45,085 about everything. 329 00:13:45,128 --> 00:13:47,217 I went to Japan, I bought plutonium illegally 330 00:13:47,261 --> 00:13:49,089 and had it smuggled back into the States. 331 00:13:49,132 --> 00:13:50,917 About a week ago, 332 00:13:50,960 --> 00:13:52,744 it was stolen. 333 00:13:52,788 --> 00:13:54,746 It could be it was just a little corporate espionage-- 334 00:13:54,790 --> 00:13:57,097 some other lab working on an LIPC, trying to set us back-- 335 00:13:57,140 --> 00:13:59,099 but I don't think I'm that lucky. 336 00:13:59,142 --> 00:14:02,450 If it was terrorists, then we're all in trouble. 337 00:14:02,493 --> 00:14:04,321 'Cause they made off with enough plutonium 338 00:14:04,365 --> 00:14:06,454 to kill hundreds of thousands of people. 339 00:14:13,026 --> 00:14:14,375 GREGSON: This is Agent Kohler, NNSA. 340 00:14:14,418 --> 00:14:15,898 KOHLER: Hello, everyone. 341 00:14:15,942 --> 00:14:17,465 He'll be taking over the investigation 342 00:14:17,508 --> 00:14:18,814 into the missing plutonium. 343 00:14:18,858 --> 00:14:20,903 NNSA? 344 00:14:20,947 --> 00:14:23,166 National Nuclear Security Administration. 345 00:14:23,210 --> 00:14:24,907 We're part of the DoE, like Inspector Giri, 346 00:14:24,951 --> 00:14:28,868 but we're the guys who show up when things get ugly. 347 00:14:28,911 --> 00:14:30,434 Actual plutonium missing 348 00:14:30,478 --> 00:14:31,871 in the greater New York area, 349 00:14:31,914 --> 00:14:33,829 possibly in the hands of terrorists, 350 00:14:33,873 --> 00:14:35,004 that's our worst-case scenario. 351 00:14:35,048 --> 00:14:36,614 Whoa, what are we talking about here, 352 00:14:36,658 --> 00:14:37,789 a nuclear bomb? 353 00:14:37,833 --> 00:14:39,269 HOLMES: According to Mr. Amberlin, 354 00:14:39,313 --> 00:14:40,575 he didn't have enough plutonium on hand 355 00:14:40,618 --> 00:14:42,229 for a full-scale nuclear weapon. 356 00:14:42,272 --> 00:14:44,796 Agent Kohler fears a dirty bomb. 357 00:14:44,840 --> 00:14:46,886 Yeah. 358 00:14:46,929 --> 00:14:50,237 Take a conventional explosive, you coat it with plutonium, 359 00:14:50,280 --> 00:14:51,934 and then you set it off. 360 00:14:51,978 --> 00:14:54,719 It would spread the plutonium far and wide, 361 00:14:54,763 --> 00:14:56,199 poison thousands of people. 362 00:14:56,243 --> 00:14:58,506 It would contaminate the blast area for decades. 363 00:14:58,549 --> 00:15:00,377 GREGSON: If there is a bomb out there, 364 00:15:00,421 --> 00:15:01,901 it could be headed anywhere. 365 00:15:01,944 --> 00:15:03,946 But let's face it, this is New York. 366 00:15:03,990 --> 00:15:05,600 Show me a terrorist who doesn't want to bomb us. 367 00:15:05,643 --> 00:15:06,906 We got to assume we're the target. 368 00:15:06,949 --> 00:15:08,951 KOHLER: My people have sophisticated equipment. 369 00:15:08,995 --> 00:15:10,953 It might be able to detect the plutonium. 370 00:15:10,997 --> 00:15:13,129 So, uh, we'll spearhead the search. 371 00:15:13,173 --> 00:15:15,915 GREGSON: We'll look into the robbery, see if we can 372 00:15:15,958 --> 00:15:17,307 find out who stole the plutonium, 373 00:15:17,351 --> 00:15:19,701 and maybe figure out where it went. 374 00:15:19,744 --> 00:15:21,746 Excuse me a moment. 375 00:15:29,015 --> 00:15:31,539 You okay? Yeah. The, um, 376 00:15:31,582 --> 00:15:34,977 the light in there was just bothering my eyes. 377 00:15:35,021 --> 00:15:37,545 It's possible I overdid it today. 378 00:15:37,588 --> 00:15:39,982 Let's get you home. 379 00:15:40,026 --> 00:15:41,897 Perhaps you missed the part about the potential 380 00:15:41,941 --> 00:15:44,117 weapon of mass destruction needing to be found. 381 00:15:44,160 --> 00:15:45,640 No, I didn't. 382 00:15:45,683 --> 00:15:47,381 But the next step would be to look 383 00:15:47,424 --> 00:15:49,905 at the traffic camera footage from the area around the lab 384 00:15:49,949 --> 00:15:51,385 where the plutonium was stolen. 385 00:15:51,428 --> 00:15:53,387 We can look at that from home. 386 00:15:53,430 --> 00:15:54,997 You're not doing anyone any good like this. 387 00:15:56,781 --> 00:15:58,566 WATSON: You feeling any better? 388 00:15:58,609 --> 00:16:01,134 Sadly, I am not. 389 00:16:01,177 --> 00:16:03,179 The pain is quite remarkable. 390 00:16:03,223 --> 00:16:05,007 [sighs] 391 00:16:05,051 --> 00:16:06,835 The captain just sent over the footage 392 00:16:06,878 --> 00:16:08,228 from the night of the robbery. 393 00:16:08,271 --> 00:16:09,838 I can go through it myself. 394 00:16:09,881 --> 00:16:11,883 Just let me know if you need anything. 395 00:16:11,927 --> 00:16:14,625 What I could use, given that opiates are out of the question, 396 00:16:14,669 --> 00:16:15,844 is a distraction 397 00:16:15,887 --> 00:16:17,324 from my condition. 398 00:16:17,367 --> 00:16:19,326 The work generally provides that, 399 00:16:19,369 --> 00:16:21,241 but as scrutinizing traffic patterns around the scene 400 00:16:21,284 --> 00:16:24,244 of a robbery is not an option... 401 00:16:24,287 --> 00:16:26,507 How was your lunch with Lin? 402 00:16:26,550 --> 00:16:28,770 Actually, lunch didn't happen. Lin had to work. 403 00:16:28,813 --> 00:16:30,685 But before she left, she gave me a... 404 00:16:30,728 --> 00:16:32,252 a letter that my father wrote. 405 00:16:32,295 --> 00:16:33,905 To whom? To me. 406 00:16:33,949 --> 00:16:36,038 What did it say? 407 00:16:36,082 --> 00:16:37,692 No clue. I threw it away. 408 00:16:37,735 --> 00:16:39,650 Your long-lost father, 409 00:16:39,694 --> 00:16:42,566 who is a virtual stranger to you, wrote you a missive, 410 00:16:42,610 --> 00:16:44,307 and you threw it away? 411 00:16:44,351 --> 00:16:47,441 The last time I got a letter from my father was in college. 412 00:16:47,484 --> 00:16:49,530 It was a dozen pages long and in Chinese. 413 00:16:49,573 --> 00:16:51,880 I spent hours trying to read it, and then I realized 414 00:16:51,923 --> 00:16:53,664 it didn't make sense in any language. 415 00:16:53,708 --> 00:16:55,927 His schizophrenia? 416 00:16:55,971 --> 00:16:58,930 Yeah, it was sad and disturbing. 417 00:16:58,974 --> 00:17:00,889 I didn't want to put myself through it again. 418 00:17:00,932 --> 00:17:02,891 But you know what? I felt bad for Lin. 419 00:17:02,934 --> 00:17:04,936 I mean, she had so many good years with him. 420 00:17:04,980 --> 00:17:06,590 He stayed on his meds back then. 421 00:17:06,634 --> 00:17:08,375 And then, seeing that letter, and realizing 422 00:17:08,418 --> 00:17:10,159 that he remembered me, but not her... 423 00:17:12,509 --> 00:17:14,468 You know, I could see that it hurt her. 424 00:17:14,511 --> 00:17:16,687 Spotted something? 425 00:17:16,731 --> 00:17:18,602 What?Spotted something in the footage? 426 00:17:18,646 --> 00:17:20,039 How did...? 427 00:17:20,082 --> 00:17:21,562 I'm blind. I'm not deaf. 428 00:17:21,605 --> 00:17:23,172 Your breathing changed. What did you see? 429 00:17:23,216 --> 00:17:24,695 Do you remember that article 430 00:17:24,739 --> 00:17:26,219 about the express delivery companies 431 00:17:26,262 --> 00:17:28,090 using software to optimize their drivers' routes? 432 00:17:28,134 --> 00:17:29,222 Yes. 433 00:17:29,265 --> 00:17:31,050 Well, there's a whole section about 434 00:17:31,093 --> 00:17:33,356 how they avoid making left turns to save time and fuel. 435 00:17:33,400 --> 00:17:35,010 I just saw an express 436 00:17:35,054 --> 00:17:37,056 delivery van making a left turn 437 00:17:37,099 --> 00:17:40,276 at 127th Street and 20th at 3:00 a.m. 438 00:17:40,320 --> 00:17:41,799 on the night of the robbery. 439 00:17:41,843 --> 00:17:43,279 The late hour 440 00:17:43,323 --> 00:17:45,629 and the inefficient left are suspicious. 441 00:17:47,066 --> 00:17:49,068 Can you make out the van's serial number? 442 00:17:49,111 --> 00:17:50,243 [keyboard keys clicking] 443 00:17:50,286 --> 00:17:52,071 BELL: Hey. 444 00:17:52,114 --> 00:17:53,420 Kohler said we should keep our distance 445 00:17:53,463 --> 00:17:55,030 till he gives the all-clear. 446 00:17:55,074 --> 00:17:57,902 HOLMES: You said the van was stolen and then recovered. 447 00:17:57,946 --> 00:18:00,296 Here's the company report. 448 00:18:00,340 --> 00:18:01,993 Stolen out on Long Island, 449 00:18:02,037 --> 00:18:04,953 and found looted and abandoned two days later in New Jersey. 450 00:18:04,996 --> 00:18:07,303 HOLMES: Well, if our suspicions are correct, 451 00:18:07,347 --> 00:18:10,350 the looting was a cover, and the van was the actual objective. 452 00:18:10,393 --> 00:18:13,396 Well, the point is, the company didn't think much of it. 453 00:18:13,440 --> 00:18:14,963 When something like this happens, 454 00:18:15,006 --> 00:18:16,617 they just reclaim the truck, 455 00:18:16,660 --> 00:18:18,967 put it back in service soon as they can. 456 00:18:19,010 --> 00:18:20,708 If this one was used to transport the plutonium, 457 00:18:20,751 --> 00:18:22,927 then it's a good thing you spotted it when you did, 458 00:18:22,971 --> 00:18:25,191 'cause they were gonna wash it and get it back out there today. 459 00:18:25,234 --> 00:18:27,149 I'm detecting radiation. 460 00:18:27,193 --> 00:18:28,629 Beg your pardon? 461 00:18:28,672 --> 00:18:30,021 She downloaded an app last night 462 00:18:30,065 --> 00:18:32,154 that turns her phone into a Geiger counter. 463 00:18:32,198 --> 00:18:33,373 For real? 464 00:18:33,416 --> 00:18:34,722 It works through the camera. 465 00:18:34,765 --> 00:18:36,115 You have to cover the lens with foil. 466 00:18:36,158 --> 00:18:38,029 I'm not sure if I'm reading it right. 467 00:18:38,073 --> 00:18:40,771 You are. May I? 468 00:18:40,815 --> 00:18:42,164 This indicates alpha particles. 469 00:18:42,208 --> 00:18:43,600 My guys got 470 00:18:43,644 --> 00:18:45,994 a lot stronger readings around the back of the truck. 471 00:18:46,037 --> 00:18:48,736 It's a sure sign that there wassome plutonium inside. 472 00:18:48,779 --> 00:18:50,999 Is it safe to approach?Not enough radiation 473 00:18:51,042 --> 00:18:52,957 to be dangerous with a short exposure. 474 00:18:53,001 --> 00:18:54,524 Shall we? 475 00:18:54,568 --> 00:18:57,005 Well, I want to have kids some day. 476 00:18:57,048 --> 00:18:59,050 But you go, tell us what you find. 477 00:19:01,618 --> 00:19:04,055 The report includes mileage logs, 478 00:19:04,099 --> 00:19:06,232 so we know exactly how far the van went 479 00:19:06,275 --> 00:19:08,147 after it was stolen. 480 00:19:08,190 --> 00:19:10,714 It's enough distance to account for 481 00:19:10,758 --> 00:19:13,064 driving from the point of its theft to 482 00:19:13,108 --> 00:19:15,632 Amberlin's lab, and then to the place where it was abandoned, 483 00:19:15,676 --> 00:19:17,939 about 16 miles to spare. 484 00:19:17,982 --> 00:19:20,289 Yeah, obviously, they must have taken a detour 485 00:19:20,333 --> 00:19:23,074 to drop off the plutonium along the way. 486 00:19:23,118 --> 00:19:25,251 There's a good amount of gravel stuck in the tire treads, 487 00:19:25,294 --> 00:19:26,904 but the route from where the van was stolen 488 00:19:26,948 --> 00:19:29,168 to where it was found is entirely paved. 489 00:19:30,386 --> 00:19:33,433 So, you think it picked up the gravel during the detour? 490 00:19:33,476 --> 00:19:34,999 HOLMES: Yeah, the composition of 491 00:19:35,043 --> 00:19:37,088 this gravel is, I believe, consistent with that 492 00:19:37,132 --> 00:19:40,266 used by the Department of Public Works in Somerset County. 493 00:19:40,309 --> 00:19:42,964 If you want to find your missing plutonium, 494 00:19:43,007 --> 00:19:45,575 I suggest you check properties along the gravel roads 495 00:19:45,619 --> 00:19:47,708 near Bedminster, New Jersey. 496 00:19:50,580 --> 00:19:52,539 [Geiger counters clicking] 497 00:19:52,582 --> 00:19:55,716 [indistinct police radio chatter] 498 00:19:55,759 --> 00:19:57,108 House belongs to Hayden Wischer. 499 00:19:57,152 --> 00:19:58,762 He's on parole. 500 00:19:58,806 --> 00:20:00,460 Served seven years for making homemade bombs 501 00:20:00,503 --> 00:20:02,375 and land mines for local pot farms. 502 00:20:02,418 --> 00:20:05,116 Might be a coincidence that a known bomb-maker lives in 503 00:20:05,160 --> 00:20:07,031 the same area where someone may have stashed a supply 504 00:20:07,075 --> 00:20:09,947 of stolen plutonium, but I tend to doubt it. 505 00:20:09,991 --> 00:20:11,297 Any sign of this Wischer guy? 506 00:20:11,340 --> 00:20:14,169 Not yet. No one's seen him for a few days. 507 00:20:14,213 --> 00:20:15,388 There's no radiation in the house, 508 00:20:15,431 --> 00:20:17,128 but my guys got a hit in the driveway. 509 00:20:17,172 --> 00:20:18,565 Could be naturally-occurring, 510 00:20:18,608 --> 00:20:19,957 but I think we're in the right place. 511 00:20:20,001 --> 00:20:21,394 Where's your other consultant? 512 00:20:21,437 --> 00:20:22,960 I asked everyone to stay put 513 00:20:23,004 --> 00:20:24,353 till we cleared the area. 514 00:20:24,397 --> 00:20:25,267 She was trying to call Wischer's parole officer. 515 00:20:25,311 --> 00:20:26,094 Couldn't get a signal, so... 516 00:20:26,137 --> 00:20:29,228 Guys, you got to see this. 517 00:20:31,273 --> 00:20:32,753 So I was trying to get a clear signal 518 00:20:32,796 --> 00:20:34,320 when my Geiger app went off. 519 00:20:34,363 --> 00:20:36,800 Gets stronger the deeper you go into the woods. 520 00:20:36,844 --> 00:20:38,106 [clicking] 521 00:20:38,149 --> 00:20:41,283 May I? 522 00:20:41,327 --> 00:20:43,242 Alpha particles. 523 00:20:43,285 --> 00:20:45,156 Still within safety margins, but barely. 524 00:20:45,200 --> 00:20:47,202 I need a team to my location. 525 00:20:47,246 --> 00:20:48,638 The plutonium may be in the woods. 526 00:20:48,682 --> 00:20:50,031 HOLMES: Not in the woods. 527 00:20:51,032 --> 00:20:52,033 Under them. 528 00:20:59,301 --> 00:21:00,998 GREGSON: Looks like some kind 529 00:21:01,042 --> 00:21:03,305 of a bunker. 530 00:21:04,828 --> 00:21:06,917 [Geiger counters clicking] 531 00:21:10,399 --> 00:21:12,358 You were right about Wischer. 532 00:21:12,401 --> 00:21:14,185 He was using the bunker as his workshop. 533 00:21:14,229 --> 00:21:16,884 No sign of the plutonium, but it's pretty damn obvious 534 00:21:16,927 --> 00:21:18,494 he built an explosive device 535 00:21:18,538 --> 00:21:20,191 sometime within the last week or so. 536 00:21:20,235 --> 00:21:21,584 Unfortunately, it's gone. 537 00:21:21,628 --> 00:21:23,151 GREGSON: Well, we got to find Wischer. 538 00:21:23,194 --> 00:21:24,674 Get him to tell us who he built it for and where it went. 539 00:21:24,718 --> 00:21:25,849 That's not gonna happen. 540 00:21:25,893 --> 00:21:27,895 Wischer's dead. Shot through the eye. 541 00:21:27,938 --> 00:21:30,463 I guess whoever he was working for 542 00:21:30,506 --> 00:21:31,768 didn't want any loose ends. 543 00:21:31,812 --> 00:21:33,117 May I? 544 00:21:33,161 --> 00:21:35,163 Yeah. 545 00:21:38,732 --> 00:21:40,473 Look at the tattoo. 546 00:21:41,909 --> 00:21:43,911 BELL: "88" is prison gang code. 547 00:21:43,954 --> 00:21:45,042 "H" is the eighth letter 548 00:21:45,086 --> 00:21:46,435 of the alphabet. 549 00:21:46,479 --> 00:21:48,263 So two eights stands for "H.H." 550 00:21:48,307 --> 00:21:49,830 As in "Heil, Hitler." 551 00:21:49,873 --> 00:21:51,266 GREGSON: That's great. 552 00:21:51,310 --> 00:21:52,876 Our guy wasn't just a bomb-maker, 553 00:21:52,920 --> 00:21:55,270 he was in a white power gang. 554 00:21:55,314 --> 00:21:56,750 HOLMES: Watson, does your phone 555 00:21:56,793 --> 00:21:58,926 also have an app for locating white supremacists? 556 00:21:58,969 --> 00:22:00,623 Because a group of them may now be in possession 557 00:22:00,667 --> 00:22:02,364 of a dirty bomb, and our best hope of finding them 558 00:22:02,408 --> 00:22:04,758 has a bullet in his brain. 559 00:22:12,679 --> 00:22:14,376 According to prison officials, while he was inside, 560 00:22:14,420 --> 00:22:17,031 Wischer was a member of the Pure Aryan Independent Nation, 561 00:22:17,074 --> 00:22:18,728 A.K.A. PAIN. 562 00:22:18,772 --> 00:22:21,949 Now, he told the parole board he only joined PAIN for protection, 563 00:22:21,992 --> 00:22:24,212 and that he would be done with them once he was out. 564 00:22:24,255 --> 00:22:27,171 No one's ever done with a prison gang. 565 00:22:27,215 --> 00:22:29,217 They promise you protection while you're locked up, 566 00:22:29,260 --> 00:22:31,785 and then force you to work for them for the rest of your life. 567 00:22:31,828 --> 00:22:34,178 This gang-- how extremist are they? 568 00:22:34,222 --> 00:22:36,442 Well, they're part of the so-called 569 00:22:36,485 --> 00:22:40,359 Christian Identity movement. 570 00:22:40,402 --> 00:22:41,447 They preach that all non-whites 571 00:22:41,490 --> 00:22:43,797 need to be exterminated to usher in 572 00:22:43,840 --> 00:22:45,059 a new heavenly kingdom 573 00:22:45,102 --> 00:22:46,756 on Earth. 574 00:22:46,800 --> 00:22:49,150 So, basically, the American equivalent of the Taliban. 575 00:22:49,193 --> 00:22:51,021 Now they have a weapon of mass destruction. 576 00:22:51,065 --> 00:22:52,283 GREGSON: Or... 577 00:22:52,327 --> 00:22:53,850 they rented out their bomb-maker 578 00:22:53,894 --> 00:22:56,375 to build the thing for someone else. 579 00:22:56,418 --> 00:23:00,640 Either way, prison gangs like PAIN have a strict hierarchy. 580 00:23:00,683 --> 00:23:02,293 Something like a terrorist attack 581 00:23:02,337 --> 00:23:04,644 would have to be approved by senior leadership. 582 00:23:04,687 --> 00:23:07,516 Think you're talking about this guy. 583 00:23:07,560 --> 00:23:10,519 Colm Frick is PAIN's top shot-caller. 584 00:23:10,563 --> 00:23:12,478 Unlike a lot of prison gang leaders, 585 00:23:12,521 --> 00:23:13,740 he's on the outside. 586 00:23:13,783 --> 00:23:16,133 Served 20 years for manslaughter, 587 00:23:16,177 --> 00:23:17,439 got paroled about two years ago. 588 00:23:17,483 --> 00:23:19,310 Unfortunately, he's in the wind. 589 00:23:19,354 --> 00:23:20,964 Absconded as soon as he got out. 590 00:23:21,008 --> 00:23:22,662 There's been a warrant out for his arrest ever since. 591 00:23:22,705 --> 00:23:25,621 Safe bet he's either planning to use the bomb himself, 592 00:23:25,665 --> 00:23:28,189 or he knows who is. 593 00:23:28,232 --> 00:23:30,496 Much as I'd like to help you find this guy, 594 00:23:30,539 --> 00:23:32,759 I have a meeting at the Joint Operations Center, 595 00:23:32,802 --> 00:23:34,674 to start preparing for large-scale evacuations, 596 00:23:34,717 --> 00:23:36,197 potential mass casualties. 597 00:23:36,240 --> 00:23:39,069 All the nightmare possibilities. 598 00:23:39,113 --> 00:23:41,507 We'll take care of Frick. 599 00:23:41,550 --> 00:23:43,987 Hopefully, we can grab him before the bomb goes off. 600 00:23:44,031 --> 00:23:45,641 Hope for the best. 601 00:23:45,685 --> 00:23:47,948 Prepare for the worst. 602 00:23:47,991 --> 00:23:50,603 [printer beeps] 603 00:23:51,604 --> 00:23:53,388 That's the rest of it. 604 00:23:53,432 --> 00:23:55,521 [sighs] 605 00:23:55,564 --> 00:23:57,566 Portrait of a hate-filled idiot. 606 00:23:57,610 --> 00:23:59,655 I don't know how this guy ended up in charge of anything. 607 00:23:59,699 --> 00:24:00,917 He's a high school dropout 608 00:24:00,961 --> 00:24:02,658 and his whole life is a rap sheet. 609 00:24:02,702 --> 00:24:04,486 Well, you only have to be the brightest bulb of a dim lot. 610 00:24:04,530 --> 00:24:07,620 Racist ideology mostly attracts 611 00:24:07,663 --> 00:24:09,491 failures and reprobates. 612 00:24:09,535 --> 00:24:10,884 Gives them a sense of elevation 613 00:24:10,927 --> 00:24:12,668 that they cannot otherwise justify. 614 00:24:12,712 --> 00:24:14,888 Any luck, we'll find something which sets him apart 615 00:24:14,931 --> 00:24:16,672 from his fellow dullards. 616 00:24:16,716 --> 00:24:19,501 The better to track him by. 617 00:24:19,545 --> 00:24:20,502 Something like this, 618 00:24:20,546 --> 00:24:23,331 for example. 619 00:24:23,374 --> 00:24:27,117 A list of confiscated items from... Frick's cell. 620 00:24:27,161 --> 00:24:28,902 Most notably, 621 00:24:28,945 --> 00:24:30,904 several dozen 15-millimeter figurines 622 00:24:30,947 --> 00:24:32,471 of Napoleonic-era soldiers, 623 00:24:32,514 --> 00:24:34,473 along with various paints and brushes. 624 00:24:34,516 --> 00:24:37,301 He paints toy soldiers? 625 00:24:37,345 --> 00:24:38,868 More than paints, I suspect. 626 00:24:38,912 --> 00:24:41,131 Miniatures of that type are painted for a purpose. 627 00:24:41,175 --> 00:24:43,569 I think Frick is a tabletop wargamer. 628 00:24:45,962 --> 00:24:48,530 HOLMES: In this particular brand of wargaming, 629 00:24:48,574 --> 00:24:50,445 enthusiasts use painted miniatures to refight 630 00:24:50,489 --> 00:24:51,881 historical battles. 631 00:24:51,925 --> 00:24:53,535 Frick went to great lengths to maintain his hobby 632 00:24:53,579 --> 00:24:55,537 while he was in prison, despite the fact 633 00:24:55,581 --> 00:24:58,366 that his figurines, paints and glue were all contraband. 634 00:24:58,409 --> 00:25:00,673 I doubt he would abandon it now he's in hiding. 635 00:25:00,716 --> 00:25:01,717 [tapping keys] 636 00:25:02,979 --> 00:25:06,200 Well, these figurines seem pretty specialized. 637 00:25:06,243 --> 00:25:09,159 I mean, there can't be that many places you can buy them. 638 00:25:09,203 --> 00:25:11,031 In the morning, we will contact the relevant hobby shops, 639 00:25:11,074 --> 00:25:12,989 and see if they have any customers matching 640 00:25:13,033 --> 00:25:14,643 Frick's description. Meanwhile, 641 00:25:14,687 --> 00:25:15,601 I think we should check wargaming websites, 642 00:25:15,644 --> 00:25:17,167 message boards. 643 00:25:17,211 --> 00:25:18,691 It's possible he appears in photographs 644 00:25:18,734 --> 00:25:20,519 taken at tournaments. 645 00:25:20,562 --> 00:25:23,609 I don't think you should be working on the computer. 646 00:25:23,652 --> 00:25:24,523 You don't want to trigger another headache. 647 00:25:24,566 --> 00:25:25,698 So far, all is well. 648 00:25:25,741 --> 00:25:27,569 That's the blessing and the curse 649 00:25:27,613 --> 00:25:29,571 of a condition with intermittent symptoms. 650 00:25:29,615 --> 00:25:31,530 There are good days and there are bad days. 651 00:25:31,573 --> 00:25:35,534 So far, today has been a good day. 652 00:25:35,577 --> 00:25:36,752 Which reminds me... 653 00:25:36,796 --> 00:25:39,146 [drawer opens] 654 00:25:40,364 --> 00:25:41,583 Your father's letter. 655 00:25:41,627 --> 00:25:44,151 I think he wrote it on one of his good days. 656 00:25:44,194 --> 00:25:46,545 I threw that away for a reason. 657 00:25:46,588 --> 00:25:47,807 You did. 658 00:25:47,850 --> 00:25:49,765 But if you were resolved not to read it, 659 00:25:49,809 --> 00:25:52,376 why not put it in your shredder instead of the trash? 660 00:25:52,420 --> 00:25:55,118 Alternately, there are several fireplaces in this house. 661 00:25:55,162 --> 00:25:57,120 You could easily have turned it to ash. 662 00:25:57,164 --> 00:25:59,601 Maybe I'm just lazy. 663 00:25:59,645 --> 00:26:01,603 You most assuredly are not. 664 00:26:01,647 --> 00:26:03,344 In this case, 665 00:26:03,387 --> 00:26:06,434 I suspect you were leaving yourself room to reconsider. 666 00:26:06,477 --> 00:26:10,133 It was a good instinct; I advise you to follow it. 667 00:26:22,668 --> 00:26:24,278 Watson. 668 00:26:24,321 --> 00:26:27,150 You said that you thought that my father wrote that letter 669 00:26:27,194 --> 00:26:28,935 on a good day. Why? 670 00:26:28,978 --> 00:26:31,546 While I did not open it, 671 00:26:31,590 --> 00:26:35,289 it was clear that it is a brief missive. 672 00:26:35,332 --> 00:26:36,725 Just a few hundred Chinese characters 673 00:26:36,769 --> 00:26:39,336 neatly printed on a single sheet of paper. 674 00:26:39,380 --> 00:26:41,730 And given my current difficulties, 675 00:26:41,774 --> 00:26:43,297 I can appreciate how much self-discipline 676 00:26:43,340 --> 00:26:46,082 it would take a man in your father's condition 677 00:26:46,126 --> 00:26:48,302 to write something so succinct. 678 00:26:51,218 --> 00:26:52,872 Okay, so he worked hard on it. 679 00:26:52,915 --> 00:26:54,482 I mean, it could be more craziness. 680 00:26:54,525 --> 00:26:56,353 Unlikely. 681 00:26:56,397 --> 00:26:59,574 The envelope was resting beneath the letter as he wrote it. 682 00:26:59,618 --> 00:27:02,142 From the impressions thereon, it's clear 683 00:27:02,185 --> 00:27:03,926 that he penned several drafts. 684 00:27:03,970 --> 00:27:05,362 So? 685 00:27:05,406 --> 00:27:07,321 So, from my experience, 686 00:27:07,364 --> 00:27:10,019 one rarely edits when in the throes of madness. 687 00:27:10,063 --> 00:27:11,194 The madman perceives 688 00:27:11,238 --> 00:27:13,370 his every written word to be vital. 689 00:27:13,414 --> 00:27:15,285 That letter was written by someone 690 00:27:15,329 --> 00:27:18,419 in control of their faculties, at least temporarily. 691 00:27:20,334 --> 00:27:21,988 But you already knew that. 692 00:27:22,031 --> 00:27:23,946 I did? 693 00:27:23,990 --> 00:27:26,557 You're too fine a detective to have missed it. 694 00:27:26,601 --> 00:27:29,473 Then why did I throw the letter away? 695 00:27:29,517 --> 00:27:31,867 If I had to guess, I'd say that you were worried 696 00:27:31,911 --> 00:27:33,216 it was an attempt at rapprochement 697 00:27:33,260 --> 00:27:35,392 from a man that you had already dismissed. 698 00:27:35,436 --> 00:27:37,481 You were afraid to reopen old wounds. 699 00:27:37,525 --> 00:27:40,441 And what's wrong with that? 700 00:27:40,484 --> 00:27:42,225 Nothing. 701 00:27:42,269 --> 00:27:44,314 But you are a detective. 702 00:27:46,012 --> 00:27:47,491 And that letter is the final clue 703 00:27:47,535 --> 00:27:49,842 in your lifelong personal mystery. 704 00:27:49,885 --> 00:27:51,234 It might confirm 705 00:27:51,278 --> 00:27:52,975 your theories about your father, 706 00:27:53,019 --> 00:27:54,498 it might force you to reevaluate. 707 00:27:54,542 --> 00:27:56,065 But it is evidence, nonetheless, 708 00:27:56,109 --> 00:28:00,374 and... a good detective 709 00:28:00,417 --> 00:28:04,334 must never ignore the evidence. 710 00:28:11,777 --> 00:28:12,995 Well... 711 00:28:15,389 --> 00:28:18,131 We have a bomb to find. 712 00:28:18,174 --> 00:28:20,176 The letter can wait. 713 00:28:28,445 --> 00:28:30,970 I guess playing in that tournament was a bad idea. 714 00:28:31,013 --> 00:28:32,232 In hindsight. 715 00:28:32,275 --> 00:28:33,712 HOLMES: So was holding back 716 00:28:33,755 --> 00:28:35,452 your cavalry until far too late in the battle. 717 00:28:35,496 --> 00:28:36,323 You missed a golden opportunity to override 718 00:28:36,366 --> 00:28:37,454 your opponent's artillery. 719 00:28:37,498 --> 00:28:39,761 BELL: Probably should've gotten rid of 720 00:28:39,805 --> 00:28:41,458 those racist tattoos, too. 721 00:28:41,502 --> 00:28:44,200 One look at those tells us you're Colm Frick, 722 00:28:44,244 --> 00:28:46,768 no matter what you're calling yourself these days. 723 00:28:46,812 --> 00:28:51,207 This seems like a-a lot of fuss over a parole violation. 724 00:28:51,251 --> 00:28:54,471 This is about a hell of a lot more than that. 725 00:28:54,515 --> 00:28:56,691 You remember Hayden Wischer? 726 00:28:58,214 --> 00:28:59,999 FRICK: Someone killed him? 727 00:29:01,261 --> 00:29:02,610 [scoffs] 728 00:29:02,653 --> 00:29:04,438 Well it wasn't me. I can tell you that. 729 00:29:04,481 --> 00:29:06,092 Nobody I know, either. 730 00:29:06,135 --> 00:29:08,703 Just supposed to take your word on that? 731 00:29:08,747 --> 00:29:10,226 Or use some damn sense. 732 00:29:10,270 --> 00:29:12,489 I would never kill Wischer. 733 00:29:12,533 --> 00:29:14,709 He made me and my friends too much money. 734 00:29:14,753 --> 00:29:16,145 Building bombs? 735 00:29:16,189 --> 00:29:17,538 Selling phones. 736 00:29:18,495 --> 00:29:20,541 He was smart. He knew how to... 737 00:29:20,584 --> 00:29:23,065 to take things apart, and put them back together. 738 00:29:23,109 --> 00:29:24,327 Things like cell phones. 739 00:29:24,371 --> 00:29:26,895 Precious commodity in prison. 740 00:29:26,939 --> 00:29:31,160 Wischer could break them down into smaller parts 741 00:29:31,204 --> 00:29:34,642 and modify them so they'd snap back together without any tools. 742 00:29:34,685 --> 00:29:36,775 We got them inside one piece at a time, 743 00:29:36,818 --> 00:29:38,298 and snap, snap, snap. 744 00:29:38,341 --> 00:29:40,735 Presto. Profit. 745 00:29:40,779 --> 00:29:43,564 So why the hell would I put a bullet in his head, huh? 746 00:29:43,607 --> 00:29:45,479 Maybe because you didn't want 747 00:29:45,522 --> 00:29:47,960 anyone to know that he'd built you a dirty bomb. 748 00:29:48,003 --> 00:29:49,526 A what? 749 00:29:49,570 --> 00:29:51,311 WATSON: A conventional explosive 750 00:29:51,354 --> 00:29:53,400 coated with stolen plutonium. 751 00:29:53,443 --> 00:29:54,705 A weapon of mass destruction. 752 00:29:54,749 --> 00:29:57,186 [laughs]: You... 753 00:29:57,230 --> 00:30:00,189 You think I'm planning a terrorist attack? 754 00:30:00,233 --> 00:30:02,583 You don't get it. 755 00:30:02,626 --> 00:30:04,193 All these tattoos, 756 00:30:04,237 --> 00:30:06,979 the-the white pride stuff, it's just... 757 00:30:07,022 --> 00:30:08,545 it's a scam. 758 00:30:08,589 --> 00:30:11,331 To keep all the foot soldiers in line. 759 00:30:11,374 --> 00:30:13,376 To get the white prison guards on our side. 760 00:30:13,420 --> 00:30:15,378 So, you honestly expect us to believe 761 00:30:15,422 --> 00:30:17,380 that you are not a racist? 762 00:30:17,424 --> 00:30:20,122 The only color me and the other PAIN leaders 763 00:30:20,166 --> 00:30:22,777 really care about is green. 764 00:30:22,821 --> 00:30:24,170 Money from drugs, 765 00:30:24,213 --> 00:30:25,824 contraband, extortion, protection. 766 00:30:25,867 --> 00:30:27,608 Mostly, we get away with it. 767 00:30:27,651 --> 00:30:29,392 Now, we set off a dirty bomb, 768 00:30:29,436 --> 00:30:31,394 we'd be public enemy number one. 769 00:30:31,438 --> 00:30:34,397 The feds would tear us apart. 770 00:30:34,441 --> 00:30:36,225 If no one in PAIN had Wischer build a bomb, 771 00:30:36,269 --> 00:30:37,574 who do you think did? 772 00:30:37,618 --> 00:30:39,576 Could be anybody. 773 00:30:39,620 --> 00:30:42,101 Those pot farmers he used to hang out with, 774 00:30:42,144 --> 00:30:44,581 they were a bunch of nutjobs. 775 00:30:44,625 --> 00:30:46,366 And there's the Euros. 776 00:30:46,409 --> 00:30:48,368 Euros? 777 00:30:48,411 --> 00:30:50,413 A few weeks back, um, lieutenant of mine, 778 00:30:50,457 --> 00:30:51,980 he gets approached by a couple of Europeans. 779 00:30:52,024 --> 00:30:55,592 He said they were slick, tall, expensive suits. 780 00:30:55,636 --> 00:30:56,550 They wanted a bomb. 781 00:30:56,593 --> 00:30:58,508 Nothing nuclear, 782 00:30:58,552 --> 00:31:00,597 just something to blow up a car, you know. 783 00:31:00,641 --> 00:31:03,600 My boys set up a meeting with Wischer, 784 00:31:03,644 --> 00:31:04,993 the Europeans, they didn't show. 785 00:31:05,037 --> 00:31:07,213 We figured they must've... 786 00:31:07,256 --> 00:31:09,432 got cold feet. 787 00:31:09,476 --> 00:31:11,695 Or maybe they already got what they wanted: 788 00:31:11,739 --> 00:31:13,262 the name of your bomb-maker. 789 00:31:20,704 --> 00:31:22,881 You think he was lying? 790 00:31:22,924 --> 00:31:25,231 Prison gangs come in every size and color, 791 00:31:25,274 --> 00:31:26,623 but they all preach some version 792 00:31:26,667 --> 00:31:28,582 of "lie or die." 793 00:31:28,625 --> 00:31:30,671 You get interrogated, you don't tell the truth. 794 00:31:30,714 --> 00:31:32,542 Sounds like PAIN has two sets of rules, 795 00:31:32,586 --> 00:31:34,675 one for rank and file and another for leadership. 796 00:31:34,718 --> 00:31:37,852 Frick is despicable, but I'm inclined to believe him. 797 00:31:37,896 --> 00:31:40,246 Because of his story about some European bomb shoppers? 798 00:31:40,289 --> 00:31:41,682 Because earlier today, 799 00:31:41,725 --> 00:31:43,597 I reviewed the footage that we found 800 00:31:43,640 --> 00:31:45,468 of his wargaming play. 801 00:31:45,512 --> 00:31:47,340 He never goes for the big, splashy victory. 802 00:31:47,383 --> 00:31:48,645 Instead, he carefully preserves 803 00:31:48,689 --> 00:31:49,951 his units, 804 00:31:49,995 --> 00:31:52,040 often sacrificing important game objectives 805 00:31:52,084 --> 00:31:53,433 to avoid casualties. 806 00:31:53,476 --> 00:31:55,522 It's the exact opposite of a terrorist mentality. 807 00:31:55,565 --> 00:31:57,306 I think his claim regarding the Europeans 808 00:31:57,350 --> 00:31:58,307 is-is worth looking into. 809 00:31:58,351 --> 00:32:00,962 Frick give you anything? 810 00:32:01,006 --> 00:32:03,486 We were just trying to figure that out. 811 00:32:03,530 --> 00:32:05,619 Well, unless you got something actionable, I need you in the bullpen. 812 00:32:05,662 --> 00:32:07,012 KOHLER: We just got a credible threat. 813 00:32:07,055 --> 00:32:08,752 A woman called 911 from a pay phone, 814 00:32:08,796 --> 00:32:10,058 said she knew some men 815 00:32:10,102 --> 00:32:11,407 who were gonna blow up a New York City mosque. 816 00:32:11,451 --> 00:32:12,408 She wouldn't leave her information, 817 00:32:12,452 --> 00:32:13,453 but the device she described 818 00:32:13,496 --> 00:32:15,585 sounded a lot like a dirty bomb. 819 00:32:15,629 --> 00:32:17,848 According to her, they hid it in a taxi cab 820 00:32:17,892 --> 00:32:19,198 and they plan to attack today. 821 00:32:19,241 --> 00:32:20,764 The Department's Security 822 00:32:20,808 --> 00:32:23,463 Coordination Center is streaming us footage 823 00:32:23,506 --> 00:32:25,160 from surveillance cameras near mosques 824 00:32:25,204 --> 00:32:27,075 and Muslim community centers all over the city. 825 00:32:27,119 --> 00:32:30,078 I need every eyeball on a monitor. 826 00:32:32,080 --> 00:32:34,865 Captain, I've got my teams deployed, 827 00:32:34,909 --> 00:32:37,042 but we don't have enough mobile radiation detectors 828 00:32:37,085 --> 00:32:40,480 to cover 14,000 taxis and a few hundred mosques. 829 00:32:40,523 --> 00:32:42,656 Hopefully you'll get lucky. 830 00:32:42,699 --> 00:32:43,657 Or they will. 831 00:32:43,700 --> 00:32:45,964 [indistinct chatter] 832 00:32:48,314 --> 00:32:51,665 Nothing. Nothing. 833 00:32:51,708 --> 00:32:53,580 Nothing. 834 00:32:53,623 --> 00:32:55,190 How's your head? 835 00:32:55,234 --> 00:32:57,671 Still attached to my body and not in the least bit irradiated. 836 00:32:57,714 --> 00:33:00,239 I'd very much like to keep it that way. 837 00:33:00,282 --> 00:33:01,457 I got something. 838 00:33:04,721 --> 00:33:06,549 This cab. It's got 839 00:33:06,593 --> 00:33:07,724 its "available" number lit, 840 00:33:07,768 --> 00:33:09,552 but it's passed a dozen potential fares. 841 00:33:09,596 --> 00:33:10,510 And it's been circling 842 00:33:10,553 --> 00:33:13,034 this mosque in Midtown. 843 00:33:16,342 --> 00:33:18,997 Can you zoom in? 844 00:33:29,703 --> 00:33:30,791 That's got to be our guy. 845 00:33:30,834 --> 00:33:32,619 We have to evacuate that entire area. 846 00:33:33,750 --> 00:33:35,709 GREGSON: Tell ESU 847 00:33:35,752 --> 00:33:37,450 to get down to that mosque. 848 00:33:37,493 --> 00:33:38,842 Listen up, everybody! 849 00:33:38,886 --> 00:33:41,410 We're going straight to a level two mobilization! 850 00:33:41,454 --> 00:33:42,759 You know what to do. 851 00:33:56,251 --> 00:33:59,559 Before you leave, I-I'd like to review 852 00:33:59,602 --> 00:34:02,388 all the footage of this area from the last hour or so. 853 00:34:02,431 --> 00:34:04,999 Particularly Camera 55-103. 854 00:34:05,043 --> 00:34:07,088 What is it? You think I got the wrong cab? 855 00:34:07,132 --> 00:34:09,047 Not at all. But I think there's more going on 856 00:34:09,090 --> 00:34:10,048 than meets the eye. 857 00:34:10,091 --> 00:34:11,788 More than a WMD? 858 00:34:11,832 --> 00:34:15,053 Camera 55-103. 859 00:34:15,096 --> 00:34:17,533 [sirens wailing] 860 00:34:19,753 --> 00:34:21,885 [indistinct shouting] 861 00:34:25,715 --> 00:34:27,935 MAN: Sir.GREGSON: Thanks. 862 00:34:29,415 --> 00:34:31,330 Can I have a word?Uh, make it quick. 863 00:34:31,373 --> 00:34:32,679 I got to get to Midtown.You do. 864 00:34:32,722 --> 00:34:33,941 But I don't think you'll be needing that. 865 00:34:33,984 --> 00:34:35,769 What are you talking about? 866 00:34:35,812 --> 00:34:38,250 Based on video footage of the area, while there may well be 867 00:34:38,293 --> 00:34:40,121 a bomb inside the cab that Marcus spotted, 868 00:34:40,165 --> 00:34:42,558 I'm quite certain it's not a dirty bomb. 869 00:34:42,602 --> 00:34:44,995 And how can you know that?Simple logic. 870 00:34:45,039 --> 00:34:46,954 The men who've been planning this day, the ones who put 871 00:34:46,997 --> 00:34:49,261 the cab there, they won't want to be exposed to plutonium 872 00:34:49,304 --> 00:34:50,566 while they're committing their crime. 873 00:34:50,610 --> 00:34:53,091 It is not a terrorist attack. It's a heist. 874 00:34:53,134 --> 00:34:55,267 ♪ 875 00:35:14,503 --> 00:35:16,636 Don't move. Open the case. 876 00:35:16,679 --> 00:35:18,333 Open it. 877 00:35:18,377 --> 00:35:20,205 [keys jangling] 878 00:35:20,248 --> 00:35:22,250 [sirens wailing in distance] 879 00:35:25,123 --> 00:35:26,950 [grunts] 880 00:35:29,823 --> 00:35:32,086 [alarm beeping] 881 00:35:54,195 --> 00:35:56,371 Police! Drop your weapons! 882 00:35:56,415 --> 00:35:57,981 Drop it! 883 00:36:01,594 --> 00:36:03,335 Obviously, 884 00:36:03,378 --> 00:36:05,815 you know about the bomb outside. 885 00:36:05,859 --> 00:36:08,035 Let us go, 886 00:36:08,078 --> 00:36:12,648 or I will trigger it and poison the entire city. 887 00:36:12,692 --> 00:36:15,651 We know the bomb isn't radioactive. 888 00:36:15,695 --> 00:36:17,566 You try to set it off, 889 00:36:17,610 --> 00:36:21,570 the only people who are gonna die today are you and your men. 890 00:36:21,614 --> 00:36:23,006 Your choice. 891 00:36:36,455 --> 00:36:38,239 Once the bomb squad defused the device, 892 00:36:38,283 --> 00:36:40,981 my guys were able to confirm that it wasn't a dirty bomb, 893 00:36:41,024 --> 00:36:43,026 just a conventional explosive. 894 00:36:43,070 --> 00:36:45,072 It was a bluff, like you said. 895 00:36:45,115 --> 00:36:47,030 The thieves didn't need an actual dirty bomb 896 00:36:47,074 --> 00:36:49,076 to pull off their heist, merely the appearance of one. 897 00:36:49,119 --> 00:36:51,034 GREGSON: Getting us to evacuate those buildings 898 00:36:51,078 --> 00:36:53,123 let them walk right into the offices 899 00:36:53,167 --> 00:36:55,387 of an international diamond cartel 900 00:36:55,430 --> 00:36:58,868 and scoop up $300 million in diamonds. 901 00:36:58,912 --> 00:37:00,609 KOHLER: That's what I don't understand. 902 00:37:00,653 --> 00:37:03,656 How did you know that the bomb was-was just a distraction? 903 00:37:03,699 --> 00:37:06,398 It was easier to know it than to explain how I knew it. 904 00:37:06,441 --> 00:37:08,182 If you were asked to prove 905 00:37:08,226 --> 00:37:11,141 that two and two made four, you might find some difficulty. 906 00:37:11,185 --> 00:37:12,969 And yet you are sure of the fact. 907 00:37:13,013 --> 00:37:14,101 WATSON: Bottom line is, there were 908 00:37:14,144 --> 00:37:15,929 too many things that didn't add up. 909 00:37:15,972 --> 00:37:18,148 For one, why bomb a mosque on a Wednesday afternoon, 910 00:37:18,192 --> 00:37:19,411 when there's almost no one there? 911 00:37:19,454 --> 00:37:20,586 HOLMES: I was trying to puzzle that out 912 00:37:20,629 --> 00:37:22,065 when I noticed the next inconsistency, 913 00:37:22,109 --> 00:37:23,545 the Dutch Reach. 914 00:37:23,589 --> 00:37:24,720 The Dutch Reach? 915 00:37:24,764 --> 00:37:27,201 When our false cabby exited his vehicle, 916 00:37:27,245 --> 00:37:28,942 he turned his entire body 917 00:37:28,985 --> 00:37:30,987 and used his right hand to open his door. 918 00:37:31,031 --> 00:37:33,207 That's a technique that's taught in the Netherlands 919 00:37:33,251 --> 00:37:35,209 to prevent drivers from opening their doors 920 00:37:35,253 --> 00:37:36,863 into oncoming cyclists. 921 00:37:36,906 --> 00:37:38,125 Now, PAIN is an American group, 922 00:37:38,168 --> 00:37:41,041 and a Dutch member seemed unlikely. 923 00:37:41,084 --> 00:37:42,825 But it did remind me of the Europeans 924 00:37:42,869 --> 00:37:44,349 that Colm Frick mentioned. 925 00:37:44,392 --> 00:37:46,655 Netherlands has racist gangs, too. 926 00:37:46,699 --> 00:37:48,440 Still could've been an attack. 927 00:37:48,483 --> 00:37:50,355 Except that, after our mysterious Dutchman 928 00:37:50,398 --> 00:37:51,965 disappeared into the crowd, 929 00:37:52,008 --> 00:37:53,445 I spotted him on another camera, 930 00:37:53,488 --> 00:37:54,794 entering a different building. 931 00:37:54,837 --> 00:37:56,796 If you're planning to set off a dirty bomb, 932 00:37:56,839 --> 00:37:59,755 why go into a building near the blast site? 933 00:37:59,799 --> 00:38:02,149 To answer that question, I checked the footage 934 00:38:02,192 --> 00:38:04,282 from before our suspect entered. 935 00:38:04,325 --> 00:38:05,544 And I saw this. 936 00:38:05,587 --> 00:38:07,937 Three uniformed officers 937 00:38:07,981 --> 00:38:10,157 entering the building just minutes earlier. 938 00:38:10,200 --> 00:38:12,159 GREGSON: Uniforms work in pairs, 939 00:38:12,202 --> 00:38:14,117 so a group of three stands out. 940 00:38:14,161 --> 00:38:16,555 Mm.I realized that they were entering 941 00:38:16,598 --> 00:38:20,167 the North American headquarters of the Vonale Cartel. 942 00:38:20,210 --> 00:38:23,170 That's a company which controls 25% 943 00:38:23,213 --> 00:38:25,128 of the world's diamond market. 944 00:38:25,172 --> 00:38:27,479 Ergo, heist. 945 00:38:27,522 --> 00:38:29,089 WATSON: Once we really knew what was going on, 946 00:38:29,132 --> 00:38:31,483 it was just one last question that was raised. 947 00:38:31,526 --> 00:38:33,180 The thieves' plan relied on creating 948 00:38:33,223 --> 00:38:35,356 a credible dirty bomb threat. That's why they stole 949 00:38:35,400 --> 00:38:37,358 the plutonium from Dave Amberlin. 950 00:38:37,402 --> 00:38:39,142 But how did they find out about the plutonium 951 00:38:39,186 --> 00:38:40,187 in the first place? 952 00:38:40,230 --> 00:38:42,494 Maybe somebody at the lab talked. 953 00:38:42,537 --> 00:38:44,104 I can look into it. 954 00:38:44,147 --> 00:38:45,888 BELL: No. No need. 955 00:38:45,932 --> 00:38:47,499 Mr. Amberlin is cooperating. 956 00:38:47,542 --> 00:38:49,979 He told us how he smuggled the plutonium into the country. 957 00:38:50,023 --> 00:38:52,112 It's a funny thing. On the day it came into port, 958 00:38:52,155 --> 00:38:53,722 records show 959 00:38:53,766 --> 00:38:55,942 that one of the port's radiation alarms went off. 960 00:38:55,985 --> 00:38:58,901 Your agency is in charge of investigating those alarms. 961 00:38:58,945 --> 00:39:02,122 Right? In fact, you personally cleared that particular alarm. 962 00:39:02,165 --> 00:39:05,168 You intentionally let the plutonium through. 963 00:39:05,212 --> 00:39:06,474 Then you told the Dutchmen about it 964 00:39:06,518 --> 00:39:08,258 so they could use it in their heist. 965 00:39:08,302 --> 00:39:09,912 That's the craziest damn thing I've ever heard. 966 00:39:09,956 --> 00:39:12,393 We get false alarms all the time. 967 00:39:12,437 --> 00:39:13,612 Well, we thought there could be 968 00:39:13,655 --> 00:39:15,396 an honest mistake, so we looked into you. 969 00:39:15,440 --> 00:39:19,879 Turns out that you have a new girlfriend from Amsterdam 970 00:39:19,922 --> 00:39:23,317 named Natalie Van Rijn. 971 00:39:25,493 --> 00:39:28,322 Her cousin is one of the jewel thieves. 972 00:39:30,716 --> 00:39:33,458 Whether you were honey-trapped or whether the whole thing 973 00:39:33,501 --> 00:39:35,198 was your idea, we're not quite certain. 974 00:39:35,242 --> 00:39:38,288 But, at this point, it doesn't much matter. 975 00:39:38,332 --> 00:39:39,594 BELL: We paid Natalie a visit. 976 00:39:39,638 --> 00:39:43,337 She admitted to hooking you up with the thieves. 977 00:39:43,381 --> 00:39:45,861 She's the one who called in the tip about the bomb. 978 00:39:45,905 --> 00:39:48,429 She told us the plutonium is in a storage unit 979 00:39:48,473 --> 00:39:50,692 in Long Island City. 980 00:39:51,693 --> 00:39:54,130 You arrested her. 981 00:39:54,174 --> 00:39:56,132 Hours ago. 982 00:39:56,176 --> 00:39:58,091 Now it's your turn. 983 00:40:00,006 --> 00:40:02,312 [footsteps approaching] 984 00:40:02,356 --> 00:40:04,184 You're up early. 985 00:40:04,227 --> 00:40:07,448 Yes, and just look how productive I've been. 986 00:40:07,492 --> 00:40:10,364 Ah, you're trying the puzzles. 987 00:40:10,408 --> 00:40:12,888 I recognize that, like any potent adversary, 988 00:40:12,932 --> 00:40:14,412 PCS is best attacked from different angles. 989 00:40:14,455 --> 00:40:15,717 Yesterday, I helped foil 990 00:40:15,761 --> 00:40:17,066 an international ring of jewel thieves. 991 00:40:17,110 --> 00:40:19,721 And, today, I'm assembling Unicorn Utopia, 992 00:40:19,765 --> 00:40:20,940 ages eight and up. 993 00:40:20,983 --> 00:40:22,376 And? 994 00:40:22,420 --> 00:40:24,465 I prefer the jewel thieves. 995 00:40:29,514 --> 00:40:31,080 How long are you going to be at the cemetery? 996 00:40:32,081 --> 00:40:33,518 It's customary in Chinese culture 997 00:40:33,561 --> 00:40:35,520 to leave food at the grave of a loved one, and oranges 998 00:40:35,563 --> 00:40:37,609 are the most common offering, so... 999 00:40:37,652 --> 00:40:39,698 May I take it that you read your father's letter? 1000 00:40:43,005 --> 00:40:46,095 When you're done with that one, I have three more downstairs. 1001 00:40:46,139 --> 00:40:48,489 If you like Unicorn Utopia, 1002 00:40:48,533 --> 00:40:51,013 you are gonna love Pretty Princess Party. 1003 00:40:56,541 --> 00:40:59,544 ♪ 1004 00:40:59,587 --> 00:41:02,503 WATSON: They took the flowers away already? 1005 00:41:02,547 --> 00:41:06,594 They clear the graves every other Thursday. 1006 00:41:06,638 --> 00:41:08,988 You wanted to talk? 1007 00:41:09,031 --> 00:41:11,991 I read the letter last night. 1008 00:41:12,034 --> 00:41:14,559 It wasn't what I expected. 1009 00:41:14,602 --> 00:41:16,604 What do you mean? 1010 00:41:16,648 --> 00:41:19,433 I guess I thought that he wrote the letter when he wasn't well. 1011 00:41:19,477 --> 00:41:21,435 But I was wrong. 1012 00:41:21,479 --> 00:41:23,829 The things he said were special. 1013 00:41:23,872 --> 00:41:27,223 I'm happy for you. 1014 00:41:27,267 --> 00:41:32,881 He might have addressed the letter to me... 1015 00:41:32,925 --> 00:41:35,623 but it was about you. 1016 00:41:35,667 --> 00:41:39,105 I don't know exactly when he wrote it, 1017 00:41:39,148 --> 00:41:42,195 but he could tell that his health was failing. 1018 00:41:42,238 --> 00:41:44,937 He didn't want to die without telling me about you. 1019 00:41:47,026 --> 00:41:50,246 He said that you were... 1020 00:41:50,290 --> 00:41:52,466 amazing. 1021 00:41:52,510 --> 00:41:56,078 And beautiful. And that he loved you very much. 1022 00:41:58,080 --> 00:42:01,649 He wanted you to find me. 1023 00:42:01,693 --> 00:42:03,869 He wanted us to be sisters. 1024 00:42:03,912 --> 00:42:06,654 Obviously, that happened without him. 1025 00:42:06,698 --> 00:42:11,659 But... the time that you had together, he remembered it. 1026 00:42:12,530 --> 00:42:15,794 He remembered you. 1027 00:42:15,837 --> 00:42:17,796 Captioning sponsored by CBS 1028 00:42:17,839 --> 00:42:18,840 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.