All language subtitles for Prison Break S01E22 720p BluRay ReEnc DeeJayAhmed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:03,400 SCOFIELD: Previously on Prison Break. 2 00:00:03,506 --> 00:00:05,736 You got a couple foxes in your hen house, right? 3 00:00:05,842 --> 00:00:08,244 They both want out of here. They'll behave until then. 4 00:00:08,346 --> 00:00:10,908 Look, this is it, man. Ain't no do-overs this time. 5 00:00:11,018 --> 00:00:13,853 We break out tonight, or we ain't never getting out. 6 00:00:16,460 --> 00:00:18,588 Brains of the outfit, huh, Scofield? 7 00:00:19,932 --> 00:00:22,094 He's leading you off a cliff, boys. 8 00:00:22,404 --> 00:00:24,839 Now you're acting like you still in charge. 9 00:00:24,940 --> 00:00:25,998 Pretend I ain't here. 10 00:00:26,109 --> 00:00:28,044 Yeah, you and the radio. 11 00:00:32,218 --> 00:00:33,949 The thing I can't quite figure is 12 00:00:34,056 --> 00:00:36,890 with the crap storm this thing's become 13 00:00:37,160 --> 00:00:39,096 why they haven't killed you. 14 00:00:39,197 --> 00:00:41,667 We have an employee. She's not working out. 15 00:00:42,269 --> 00:00:44,704 We fire her. It needs to be that simple. 16 00:00:44,840 --> 00:00:47,173 She's the Vice President of the United States. 17 00:00:47,277 --> 00:00:48,802 And that's all she'll ever be, Jim. 18 00:00:48,913 --> 00:00:49,972 What's going on? 19 00:00:50,082 --> 00:00:51,846 You get to Blackfoot, you find Steadman. 20 00:00:52,285 --> 00:00:53,549 Just give me a chance. 21 00:00:54,055 --> 00:00:56,047 - No! - Where's the lawyer? 22 00:01:03,002 --> 00:01:04,470 We're through. 23 00:01:21,633 --> 00:01:25,572 - Hey, hey, hey. You okay, old man? - No! 24 00:01:25,974 --> 00:01:27,442 Oh, my God! 25 00:01:28,979 --> 00:01:30,208 Sound the alarm. 26 00:01:30,314 --> 00:01:32,408 - Come on, Michael! - Sound the alarm! 27 00:01:32,518 --> 00:01:33,713 LINCOLN: Come on! 28 00:01:33,920 --> 00:01:35,388 (ALARM BLARING) 29 00:01:35,556 --> 00:01:36,785 Come on! 30 00:01:40,364 --> 00:01:42,196 Michael, come on, move it! 31 00:01:44,371 --> 00:01:45,395 (GROANING) 32 00:01:46,741 --> 00:01:48,573 Michael, grab my hand! 33 00:01:48,945 --> 00:01:50,345 Grab my hand. 34 00:01:52,249 --> 00:01:55,119 - Don't shoot! Don't shoot! - Get down! 35 00:02:10,546 --> 00:02:11,980 (DOGS BARKING) 36 00:02:13,652 --> 00:02:15,746 (MAN CHATTERING ON PA) 37 00:02:21,398 --> 00:02:25,336 Don't shoot, please! Don't shoot, please! 38 00:02:25,438 --> 00:02:27,704 We got a 10-98! Inmates over the wall! 39 00:02:28,943 --> 00:02:32,176 - Who was with you? Who was with you? - Nobody! 40 00:02:32,282 --> 00:02:33,911 - Nobody, huh? - No. 41 00:02:34,286 --> 00:02:37,085 Talk or I swear to God, I'll snap your neck right here! 42 00:02:37,858 --> 00:02:39,690 I don't know! I don't know! 43 00:02:39,794 --> 00:02:41,660 Names. I want names. 44 00:02:43,600 --> 00:02:48,336 Scofield, Burrows, Sucre. 45 00:02:48,608 --> 00:02:51,078 - And that Vanilla Ice kid. - Who else? 46 00:02:53,350 --> 00:02:58,017 Bagwell, man. C-Note. Abruzzi. 47 00:02:58,659 --> 00:03:00,491 And that bug-eyed J-Cat... 48 00:03:00,828 --> 00:03:03,321 - Was there anybody else? - I don't know. 49 00:03:03,801 --> 00:03:05,292 Was there anybody else? 50 00:03:08,574 --> 00:03:10,043 Westmoreland. 51 00:03:17,757 --> 00:03:19,588 MAN ON PA: We got inmates over the wall. Repeat. 52 00:03:19,693 --> 00:03:21,253 - How many? - Eight. 53 00:03:24,268 --> 00:03:26,260 (RADIO CHATTERING) 54 00:03:43,966 --> 00:03:45,559 (PRISONERS WHOOPING) 55 00:03:49,609 --> 00:03:51,373 (PRISONERS SHOUTING) 56 00:04:26,670 --> 00:04:29,139 Warden, they just found Bellick. 57 00:04:34,749 --> 00:04:36,047 Get me my shotgun. 58 00:04:36,151 --> 00:04:38,621 Pope's already given orders for all the COs to hit the streets. 59 00:04:38,722 --> 00:04:39,849 Did I stutter? 60 00:04:39,958 --> 00:04:41,893 Get me my shotgun! 61 00:04:44,899 --> 00:04:47,368 Those piles of crap, doing what they just did, 62 00:04:47,470 --> 00:04:50,032 they just signed their death warrant. 63 00:04:51,611 --> 00:04:53,238 Every last one of them. 64 00:05:00,692 --> 00:05:04,131 POPE ON MEGAPHONE: When those men went over the wall, they made a choice. 65 00:05:04,632 --> 00:05:08,035 That choice makes them a threat to society once again. 66 00:05:08,137 --> 00:05:12,132 Now, as many of you know, some of those men are convicted killers. 67 00:05:12,577 --> 00:05:13,738 Now, our job 68 00:05:13,846 --> 00:05:17,649 is to protect and ensure the safety of the general population. 69 00:05:18,922 --> 00:05:22,485 That means if we have to bring them down to ensure that safety, 70 00:05:22,594 --> 00:05:24,358 by God we will do it! 71 00:05:25,132 --> 00:05:27,625 This time we're playing for keeps, gentlemen. 72 00:05:28,337 --> 00:05:31,502 Now it's been at least 12 minutes since they went over that wall. 73 00:05:31,609 --> 00:05:33,635 That's one mile on foot at best. 74 00:05:33,947 --> 00:05:37,577 If they've got their hands on a vehicle, they could be 10 miles from here. 75 00:05:37,686 --> 00:05:39,780 So let's get moving! 76 00:05:42,260 --> 00:05:43,888 (POLICE RADIO CHATTERING) 77 00:06:08,269 --> 00:06:10,398 Yo, come on, man, we got to roll. 78 00:06:10,506 --> 00:06:14,740 We don't got to do anything but wait right here and let them get ahead of us. 79 00:06:14,846 --> 00:06:17,180 I don't know if we're gonna get a chance, papi. 80 00:06:17,986 --> 00:06:19,852 Dogs. Son of a bitch. 81 00:06:20,289 --> 00:06:23,124 - They're coming right for us. - Nobody move. 82 00:06:30,840 --> 00:06:32,433 They can't smell us. 83 00:06:32,909 --> 00:06:34,775 (BARKING) 84 00:06:34,979 --> 00:06:36,573 But they can see us. 85 00:07:17,582 --> 00:07:18,982 (DOGS BARKING) 86 00:07:38,884 --> 00:07:41,184 Hey, this is Nick. Can't get to the phone. Leave a message. 87 00:07:41,288 --> 00:07:42,516 Hey, Nick, it's me. 88 00:07:42,623 --> 00:07:45,720 Look, I just landed in Montana. I'm about an hour outside of Blackfoot. 89 00:07:45,829 --> 00:07:49,062 And this house, it's got something to do with Terrence Steadman's murder, 90 00:07:49,168 --> 00:07:50,192 I know it. 91 00:07:50,303 --> 00:07:54,605 And if whatever's here can help free Lincoln, then I wanted to say thank you. 92 00:07:55,879 --> 00:07:56,904 Bye. 93 00:07:59,385 --> 00:08:03,221 Soft money makes the world go round. You know it, and I know it. 94 00:08:03,324 --> 00:08:07,262 You cut my funding and I can't run a proper campaign without it. 95 00:08:07,364 --> 00:08:09,664 There was a lot of internal debate, trust me. 96 00:08:09,768 --> 00:08:12,295 And there's every chance that you can still win with your message, 97 00:08:12,406 --> 00:08:15,571 - and it would certainly be our loss... - Oh, cut the crap. 98 00:08:16,245 --> 00:08:18,772 Is there anything else you want to tell me, 99 00:08:18,883 --> 00:08:22,252 or did you just come here to twist the knife you stuck in my back? 100 00:08:22,355 --> 00:08:25,758 Well, actually, I came here to express our gratitude 101 00:08:25,961 --> 00:08:28,397 for all that you've done for us over the years. 102 00:08:28,499 --> 00:08:30,696 And to let you know that this isn't personal. 103 00:08:30,803 --> 00:08:34,001 Surely you've been in politics long enough to know that. 104 00:08:34,642 --> 00:08:36,474 Look, is this about the energy bill? 105 00:08:36,579 --> 00:08:38,741 The energy bill has nothing to do with it. 106 00:08:38,849 --> 00:08:41,581 Why am I finding that so tough to believe? 107 00:08:44,191 --> 00:08:45,819 I'm a grown woman. 108 00:08:46,494 --> 00:08:49,056 How about you give it to me straight? 109 00:08:49,167 --> 00:08:50,464 All right. 110 00:08:51,469 --> 00:08:52,767 All right. 111 00:08:53,573 --> 00:08:56,442 The bottom line, Madam Vice President, is that 112 00:08:56,545 --> 00:08:59,311 you can't effect change in the Oval Office. 113 00:08:59,450 --> 00:09:02,683 And that is what we need the most. Certitude. 114 00:09:03,289 --> 00:09:04,655 Simply put, 115 00:09:05,493 --> 00:09:07,587 you can't get things done. 116 00:09:10,166 --> 00:09:12,796 Well, maybe you don't know me so well. 117 00:09:18,814 --> 00:09:21,842 I highly suggest that in the coming weeks, 118 00:09:21,953 --> 00:09:25,483 as the race narrows and the candidates start falling out, 119 00:09:25,993 --> 00:09:29,658 that you walk away, quietly, of your own volition. 120 00:09:30,668 --> 00:09:34,970 Otherwise, maybe it'll be of The Company's volition. 121 00:09:41,752 --> 00:09:42,719 (SIGHING) 122 00:09:48,129 --> 00:09:49,096 (GROANING) 123 00:09:50,534 --> 00:09:53,095 Hey, hey, take the suit off. You're practically glowing in the dark. 124 00:09:53,204 --> 00:09:55,230 - I only got my Skivvies on underneath. - Take the suit off! 125 00:09:55,341 --> 00:09:57,004 - I'll freeze to death! - Hey! Hey, hey! 126 00:09:57,111 --> 00:09:58,079 Hurry up. 127 00:09:58,180 --> 00:09:59,477 We got to do something about that freak. 128 00:09:59,581 --> 00:10:02,108 You got it, dude. Come on. Come on, hurry up. Hurry up. 129 00:10:14,239 --> 00:10:16,208 Where the hell is the van? 130 00:10:17,077 --> 00:10:19,842 Eyetie, where in the hell is the van? 131 00:10:19,948 --> 00:10:21,678 Ye of little faith. 132 00:10:28,829 --> 00:10:30,320 Come on, come on. 133 00:10:38,111 --> 00:10:39,636 I told you. I told you. 134 00:10:40,783 --> 00:10:42,615 Behind the wheel, Cro-Magnon. 135 00:10:42,719 --> 00:10:44,209 Hey, hey, hey. 136 00:10:51,867 --> 00:10:55,100 - What the hell you doing? - I'm getting us invisible. 137 00:11:06,424 --> 00:11:08,017 - John, where are the keys? - What? 138 00:11:08,127 --> 00:11:09,116 The keys, where are they? 139 00:11:09,228 --> 00:11:12,166 I told you, in the garbage can by the trees in a plastic bag. 140 00:11:12,267 --> 00:11:13,997 What are you waiting for? 141 00:11:14,104 --> 00:11:15,128 Oh, the keys. 142 00:11:15,238 --> 00:11:16,832 Come on, come on. 143 00:11:21,248 --> 00:11:22,477 The keys. 144 00:11:24,955 --> 00:11:27,288 Must find the car keys. Where are the keys? 145 00:11:29,061 --> 00:11:31,588 The keys. The keys. The car keys. 146 00:11:32,167 --> 00:11:33,634 There's not even a plastic bag. 147 00:11:34,303 --> 00:11:35,497 (ENGINE STARTING) 148 00:11:38,009 --> 00:11:39,534 No! No, no, no! 149 00:11:42,049 --> 00:11:43,278 No! 150 00:11:48,393 --> 00:11:50,795 We got the on-ramps to 55 and 80 being monitored. 151 00:11:50,898 --> 00:11:53,959 We've got traffic checks on 171, 6 and 53. 152 00:11:54,068 --> 00:11:56,538 Special Services has secured a watch on passenger lists 153 00:11:56,640 --> 00:11:57,665 at O'Hare and Midway. 154 00:11:57,775 --> 00:11:58,901 How are we doing with the wiretaps? 155 00:11:59,010 --> 00:12:01,708 They're being set up on all the family members of the escapees as we speak. 156 00:12:01,814 --> 00:12:03,306 Surveillance teams are being established 157 00:12:03,418 --> 00:12:05,318 - outside the residences as well. - Thank you. 158 00:12:06,322 --> 00:12:07,415 What do you got? 159 00:12:07,524 --> 00:12:10,290 Door wasn't forced. Lock wasn't picked. 160 00:12:11,463 --> 00:12:13,899 As far as I can tell, they basically just walked right in. 161 00:12:14,001 --> 00:12:15,128 I don't see how that's possible. 162 00:12:15,237 --> 00:12:17,331 These doors are locked down every night when we leave. 163 00:12:17,440 --> 00:12:18,965 It's priority number one. 164 00:12:19,076 --> 00:12:21,672 - Only thing I can think is... - What? 165 00:12:22,482 --> 00:12:24,678 Someone left it open for them. 166 00:12:35,904 --> 00:12:37,896 Hey, John, I've got to ask you 167 00:12:38,007 --> 00:12:40,204 why you were so intent on Lincoln driving here 168 00:12:40,311 --> 00:12:42,803 and you taking that particular seat? 169 00:12:48,491 --> 00:12:51,792 Now, what is it exactly you got up underneath there, huh? 170 00:12:53,533 --> 00:12:54,830 What the hell are you doing? 171 00:12:54,968 --> 00:12:57,165 You think that will stop me, huh? 172 00:12:57,273 --> 00:12:59,208 Think twice, Johnny boy. 173 00:13:00,444 --> 00:13:02,106 You shoot me, pretty here 174 00:13:02,214 --> 00:13:03,115 will be dragging around 170 pounds of dead Alabama flesh with him. 175 00:13:03,115 --> 00:13:05,017 Will be dragging around 170 pounds of dead Alabama flesh with him. 176 00:13:05,119 --> 00:13:07,315 And considering how much you need him to get this little 177 00:13:07,422 --> 00:13:09,654 Fibonacci vendetta of yours... 178 00:13:10,160 --> 00:13:13,393 So I just don't think you're gonna be pulling that trigger. 179 00:13:16,437 --> 00:13:17,427 No. 180 00:13:23,983 --> 00:13:26,544 SCOFIELD: You're gonna give me the key to those cuffs, T-bag. 181 00:13:27,722 --> 00:13:29,954 Give me the key, you son of a bitch. 182 00:13:30,060 --> 00:13:31,756 Get it, get it. Get it. 183 00:13:31,862 --> 00:13:33,626 You looking for this? 184 00:13:37,439 --> 00:13:39,533 - Come on. Spit it out! - Spit it out! 185 00:13:40,309 --> 00:13:41,538 Come on. 186 00:13:42,714 --> 00:13:43,807 Oops. 187 00:13:53,365 --> 00:13:56,803 MAN 1: They drink this, it's only a matter of minutes. 188 00:13:58,606 --> 00:14:02,705 This glycoside saxitoxin hybrid goes to work in the blood stream instantly. 189 00:14:04,448 --> 00:14:06,111 Five minutes is the outside limit 190 00:14:06,219 --> 00:14:09,281 even the strongest cardiac muscles can continue to function. 191 00:14:09,391 --> 00:14:13,854 After that, massive cardiac arrest with no chance of survival. 192 00:14:14,332 --> 00:14:16,460 MAN 2: What about toxicology tests? 193 00:14:17,737 --> 00:14:19,730 Well, they'll reveal nothing. 194 00:14:19,841 --> 00:14:22,709 Death will appear to be from natural causes. 195 00:14:25,350 --> 00:14:28,378 This is high treason. You know that, don't you? 196 00:14:45,951 --> 00:14:47,919 - It's fresh, boss. - From tonight. 197 00:14:48,020 --> 00:14:49,454 Can't be more than an hour old. 198 00:14:49,557 --> 00:14:51,651 - Dogs get the scent? - Already have. 199 00:14:53,529 --> 00:14:55,521 GUARD: Hey, boss, check this out. 200 00:15:01,242 --> 00:15:02,437 Captain, 201 00:15:03,813 --> 00:15:07,216 this guy lives up the road. Works on the property during the day. 202 00:15:07,319 --> 00:15:10,518 - You see a vehicle parked here? - I think so, yeah. 203 00:15:11,059 --> 00:15:15,794 - What did it look like? - Like a... Like a van. A blue van. 204 00:15:16,000 --> 00:15:19,129 And you didn't think to report it to the authorities? 205 00:15:19,772 --> 00:15:21,206 A parked car? 206 00:15:24,413 --> 00:15:25,641 Come on. 207 00:15:32,360 --> 00:15:36,356 If you think I won't gut you myself to get that key, 208 00:15:36,467 --> 00:15:37,957 you're in for a big surprise. 209 00:15:38,068 --> 00:15:41,507 I encourage you to remember the last time you came at me with a knife. 210 00:15:41,608 --> 00:15:44,875 Shut up! Shut up! Both of you! 211 00:15:44,980 --> 00:15:46,642 You can settle this in Mexico. 212 00:15:46,750 --> 00:15:50,381 - How far to the airstrip? - I guess five miles, maybe. 213 00:15:54,964 --> 00:15:57,627 You know your jet better be there, Mr. Mafia. 214 00:15:57,734 --> 00:16:00,705 You feel me? It better be there. 215 00:16:11,290 --> 00:16:12,883 MAN ON RADIO: Canine unit being deployed. 216 00:16:12,993 --> 00:16:14,962 MAN: Roger that. 217 00:16:15,630 --> 00:16:19,091 Push past the search perimeter before we can pick up track. Over. 218 00:16:19,203 --> 00:16:22,732 - They're everywhere out there. - Tell me something I don' t know. 219 00:16:30,355 --> 00:16:32,917 You're saying you don't know anything about this? 220 00:16:33,026 --> 00:16:36,259 - Honestly, I don't. - The door was left open, Katie. 221 00:16:36,365 --> 00:16:38,095 - It wasn't me. - Well, then who was it? 222 00:16:38,201 --> 00:16:40,602 Only you and Dr. Tancredi were left at the end of the night. 223 00:16:40,704 --> 00:16:43,437 - The orderly confirmed that. - It wasn't me. 224 00:16:43,543 --> 00:16:44,977 Then you're telling me it was Dr. Tancredi? 225 00:16:45,079 --> 00:16:46,137 No... 226 00:16:49,486 --> 00:16:51,649 I know you know something, Katie. 227 00:16:51,757 --> 00:16:53,919 And anything you know, you have got to tell me. 228 00:16:54,027 --> 00:16:57,329 If you don't, you are gonna lose a lot more than your job. 229 00:16:57,433 --> 00:16:59,492 Withholding information makes you an accessory. 230 00:16:59,602 --> 00:17:03,132 And I will press that button if you don't start talking! 231 00:17:06,781 --> 00:17:09,377 - Sara. - What about Sara? 232 00:17:11,355 --> 00:17:14,155 Sara had a thing for Scofield. 233 00:17:19,501 --> 00:17:21,095 Thank you, Katie. 234 00:17:27,282 --> 00:17:29,808 All I want to do is touch her belly, 235 00:17:31,021 --> 00:17:32,990 feel that he's in there. 236 00:17:35,462 --> 00:17:36,793 After that, 237 00:17:37,832 --> 00:17:40,598 whatever I got to do, I'll figure it out. 238 00:17:42,072 --> 00:17:44,337 I just want to touch her belly. 239 00:17:45,111 --> 00:17:46,841 We're close, papi. 240 00:17:47,615 --> 00:17:48,946 We got trouble. 241 00:18:04,375 --> 00:18:05,843 (RADIO CHATTERING) 242 00:18:06,846 --> 00:18:09,509 Yo, dawg, man, this is bananas. We got to get off this road. 243 00:18:09,617 --> 00:18:11,587 - Any other way to the airstrip? - This is the only road. 244 00:18:11,687 --> 00:18:12,882 Then let's just run this bitch. 245 00:18:12,990 --> 00:18:15,221 Somebody shut him up, or I will. 246 00:18:15,326 --> 00:18:17,922 - Can we go back? - That won't do us any good. 247 00:18:18,298 --> 00:18:20,460 It'll only get us farther from where we need to be. 248 00:18:20,568 --> 00:18:22,595 LINCOLN: Which means we got to bust that roadblock. 249 00:18:22,705 --> 00:18:25,471 Maybe not. We've got to try and go around. 250 00:18:26,478 --> 00:18:27,673 Come on. 251 00:18:35,893 --> 00:18:38,159 We're gonna get that key from you. 252 00:18:38,298 --> 00:18:40,995 I don't care if you got to crap it out. 253 00:18:41,236 --> 00:18:43,934 You got a foul mouth sometimes, pretty. 254 00:18:44,808 --> 00:18:45,968 (GROANING) 255 00:18:49,316 --> 00:18:50,409 What? 256 00:18:52,921 --> 00:18:56,917 - Son of a bitch, we're stuck! - Everybody out. Everybody out. 257 00:18:57,329 --> 00:18:58,296 You heard. 258 00:19:05,208 --> 00:19:08,543 - This for the speech tonight? - Need some ID. 259 00:19:10,416 --> 00:19:13,512 - Secret Service. - Have at it. 260 00:19:20,333 --> 00:19:21,528 Come on! 261 00:19:21,702 --> 00:19:23,567 (FROGS CROAKING) 262 00:19:24,172 --> 00:19:26,438 - This thing ain't going nowhere! - How far is the airstrip? 263 00:19:26,543 --> 00:19:28,307 On foot? Maybe two miles. 264 00:19:28,413 --> 00:19:30,143 What the hell are we waiting for? Let's move. 265 00:19:30,249 --> 00:19:32,378 Three-legged race over here ain't going to make it 10 feet. 266 00:19:32,487 --> 00:19:36,255 - We'll manage, won't we? - Sure, pretty. We're teammates. 267 00:19:36,359 --> 00:19:38,829 - Teammates till the end. - Let's get out of here! Let's go! 268 00:19:38,931 --> 00:19:39,990 Let's go. 269 00:19:40,099 --> 00:19:41,566 Let's go. Come on. 270 00:19:42,068 --> 00:19:44,595 - This is as far as you go, my friend. - What? 271 00:19:44,706 --> 00:19:46,699 No, man, you can't leave me out here, not like this. 272 00:19:46,810 --> 00:19:48,745 We had a deal, remember? 273 00:19:50,516 --> 00:19:54,318 - Yeah, but come on, bro. - You and I, we're not bros. 274 00:19:55,457 --> 00:19:58,691 And I don't think you want me telling the guys what I know. 275 00:20:01,667 --> 00:20:02,930 Now walk. 276 00:20:09,046 --> 00:20:10,878 We got trouble, pretty. 277 00:20:10,983 --> 00:20:12,508 We got more than that. 278 00:20:12,885 --> 00:20:14,285 (HELICOPTER WHIRRING) 279 00:20:17,126 --> 00:20:18,719 Go! Go! Come on! 280 00:20:36,425 --> 00:20:37,756 Oh, my God! 281 00:20:37,860 --> 00:20:39,226 Oh, come on. 282 00:20:39,796 --> 00:20:40,889 Now what? 283 00:20:40,998 --> 00:20:42,524 - What do we do now, Michael? - I don't believe this. 284 00:20:42,635 --> 00:20:43,863 What now? 285 00:20:47,877 --> 00:20:49,402 (HELICOPTER APPROACHING) 286 00:21:10,146 --> 00:21:12,240 MAN: This area clear. Negative contact. 287 00:21:22,332 --> 00:21:25,133 It's coming back, y'all, it's coming back! 288 00:21:28,977 --> 00:21:30,707 C-NOTE: Make yourself small. 289 00:21:36,356 --> 00:21:39,657 There's no way we are gonna make two miles like this. 290 00:21:41,431 --> 00:21:43,423 Especially with that bird up there. 291 00:21:52,415 --> 00:21:55,147 We are if I got something to do with it. 292 00:22:05,970 --> 00:22:07,564 (CRICKETS CHIRPING) 293 00:22:32,949 --> 00:22:34,247 Excuse me. 294 00:22:34,985 --> 00:22:36,817 What can I do for you? 295 00:22:36,921 --> 00:22:39,483 Sort of was gonna ask you the same question. 296 00:22:39,593 --> 00:22:42,962 I run the tower during the day. There's no traffic allowed here after sundown. 297 00:22:43,065 --> 00:22:44,397 Had some mechanical problems. 298 00:22:44,500 --> 00:22:45,968 You need me to take a look at anything? 299 00:22:46,070 --> 00:22:47,733 No, no, we got it. 300 00:22:48,908 --> 00:22:51,606 Don't trouble yourself. We'll be on our way in no time. 301 00:22:51,713 --> 00:22:53,705 - You sure? - Positive. 302 00:22:55,652 --> 00:22:56,642 Okay. 303 00:22:56,754 --> 00:22:59,418 - Have a good night, hey, buddy? - Yeah, you, too. 304 00:23:05,669 --> 00:23:07,729 Those guys better hurry up. 305 00:23:13,482 --> 00:23:14,574 Hey, it's me. 306 00:23:14,683 --> 00:23:16,812 I've got an unidentified aircraft here at Goose Park. 307 00:23:16,920 --> 00:23:21,417 I think you better have a look at it. Tail number's 986-Delta. 308 00:23:24,433 --> 00:23:25,560 Hurry it up. 309 00:23:25,669 --> 00:23:29,266 Tranquilo. Just let papi work a little bit of his magic, okay? 310 00:23:29,374 --> 00:23:31,844 - You know what you're doing? - Are you kidding me? 311 00:23:31,945 --> 00:23:34,380 Hot-wiring this thing is like hot-wiring a toaster. 312 00:23:34,482 --> 00:23:37,078 Now, if it were to be an Acura, or one of those Chinese cars, 313 00:23:37,187 --> 00:23:38,780 that's a whole different story. 314 00:23:38,890 --> 00:23:42,259 Electronic ignition, computer chips, forget about it. 315 00:23:42,562 --> 00:23:44,293 But, no, we're good. 316 00:23:44,866 --> 00:23:48,167 LINCOLN: Well, that chopper's gonna be coming back again, so hurry up. 317 00:24:01,794 --> 00:24:04,491 Hey, yo. What they got in Mexico, anyhow? 318 00:24:05,132 --> 00:24:06,726 You never been there? 319 00:24:06,836 --> 00:24:09,898 Ain't never been nowhere except for Iraq, 320 00:24:10,475 --> 00:24:12,376 Chi-Town and Fox River. 321 00:24:13,313 --> 00:24:15,043 What you looking at? 322 00:24:18,187 --> 00:24:19,519 Look, man, 323 00:24:22,094 --> 00:24:24,893 is it a good place where you can have a family? 324 00:24:26,367 --> 00:24:29,270 Lots of families down there, so I hear. 325 00:24:29,439 --> 00:24:31,500 Man, you know what I'm talking about. 326 00:24:31,610 --> 00:24:36,516 For a black man, an American man with a family. 327 00:24:36,918 --> 00:24:38,887 So that's the plan, huh? 328 00:24:39,156 --> 00:24:41,489 They're gonna meet you down in Mexico? 329 00:24:42,160 --> 00:24:44,528 Yeah, it's worse to not see them. 330 00:24:44,764 --> 00:24:46,791 And I can't do that no more. 331 00:24:46,902 --> 00:24:48,996 Not much of a life for them. 332 00:24:49,505 --> 00:24:51,269 But it'll be a life. 333 00:24:53,012 --> 00:24:57,383 More than what me and them have been having for the last two years, man. 334 00:25:00,523 --> 00:25:02,583 They're family, snowflake. 335 00:25:04,063 --> 00:25:06,999 Ain't no way in hell I'm leaving them behind. 336 00:25:09,505 --> 00:25:10,871 We're good. 337 00:25:11,208 --> 00:25:13,268 I must have done this a thousand times. 338 00:25:13,377 --> 00:25:16,041 Man, I thought you got busted for armed robbery. 339 00:25:16,550 --> 00:25:18,246 That's what they caught me for. 340 00:25:19,654 --> 00:25:22,591 Red's the juice, white is the ground. 341 00:25:22,961 --> 00:25:25,988 You strike them together and we blow this town. 342 00:25:26,766 --> 00:25:29,828 - What? What? - I don't get it. 343 00:25:39,287 --> 00:25:40,983 LINCOLN: Great. That's just great. 344 00:25:58,552 --> 00:25:59,918 It's okay. 345 00:26:18,184 --> 00:26:19,311 Sorry. 346 00:26:28,701 --> 00:26:32,037 Engine's still warm, and I don't see any other tire tracks out here. 347 00:26:32,140 --> 00:26:35,578 They're on foot, and judging by how hot this engine is, 348 00:26:35,679 --> 00:26:38,844 they haven't gone far. Five, ten minutes ahead of us, at the most. 349 00:26:39,018 --> 00:26:41,078 Where are you? Renwick road? 350 00:26:41,188 --> 00:26:43,522 BELLICK: A quarter mile west of Weber on Renwick. 351 00:26:43,892 --> 00:26:47,091 Okay, we've got Renwick on the south, Weber on the east, 352 00:26:47,198 --> 00:26:51,035 143rd Street on the north and 55 on the west. 353 00:26:51,640 --> 00:26:53,642 Units are in place along all those roads. 354 00:26:53,808 --> 00:26:55,437 And I've got a dozen more coming. 355 00:26:55,545 --> 00:26:58,778 Brad, this could be over quicker than we thought. 356 00:26:59,718 --> 00:27:01,243 We've got them boxed in. 357 00:27:04,360 --> 00:27:06,590 Sir, we've got an update on Dr. Tancredi. 358 00:27:06,697 --> 00:27:07,686 Tell me. 359 00:27:07,798 --> 00:27:09,893 None of the staff had any interaction with her. 360 00:27:10,002 --> 00:27:12,233 She left work suddenly in the early afternoon, 361 00:27:12,339 --> 00:27:15,937 returned for maybe an hour, then left again. All of it's very erratic. 362 00:27:16,046 --> 00:27:17,446 Has anyone been able to reach her? 363 00:27:17,548 --> 00:27:20,211 Doesn't have a home line, cell phone seems to be shut off. 364 00:27:20,318 --> 00:27:23,154 Chicago PD identified her car outside her residence. 365 00:27:23,258 --> 00:27:25,727 They're getting an emergency warrant to go in. 366 00:27:27,664 --> 00:27:31,227 Sir, it's none of my business, but are you gonna call the Governor? 367 00:27:31,905 --> 00:27:34,398 This is his daughter we're talking about. 368 00:27:38,982 --> 00:27:41,475 - Captain, the dogs picked up a trail. - Which way? 369 00:27:41,587 --> 00:27:43,988 - That way and that way. - They split up? 370 00:27:44,091 --> 00:27:46,858 - Looks like it. - What the hell we waiting for? 371 00:27:50,101 --> 00:27:51,592 (CRICKETS CHIRPING) 372 00:28:38,181 --> 00:28:39,148 (LIQUID POURING) 373 00:29:27,294 --> 00:29:30,925 I think it's pretty clear that our policies have been effective. 374 00:29:31,033 --> 00:29:35,939 We've had 14 consecutive quarters of GDP growth above 3%. 375 00:29:36,708 --> 00:29:38,735 The tax cuts are working. 376 00:29:38,846 --> 00:29:40,713 MAN: Madame Vice President! WOMAN: Madame Vice President! 377 00:29:40,816 --> 00:29:41,908 Peter. 378 00:29:42,018 --> 00:29:43,611 Madame Vice President, a lot of people 379 00:29:43,720 --> 00:29:46,623 question the wisdom of granting tax cuts to the oil industry, 380 00:29:46,725 --> 00:29:49,251 in light of the fact that they're seeing record profits. 381 00:29:49,363 --> 00:29:50,831 Do you have thoughts on that? 382 00:29:50,933 --> 00:29:53,665 We're a market-driven economy, Peter. 383 00:29:53,904 --> 00:29:56,635 Punishing companies for being a good business model 384 00:29:56,741 --> 00:29:59,611 doesn't make a whole lot of sense to this administration. 385 00:29:59,714 --> 00:30:02,275 - Madame Vice President! - Yeah, Rebecca. 386 00:30:02,384 --> 00:30:04,820 Thank you. Madame Vice President, are you saying... 387 00:30:07,592 --> 00:30:09,687 ...if you're elected president? 388 00:30:09,997 --> 00:30:13,901 If those tax breaks result in growth, yes. 389 00:30:16,407 --> 00:30:19,207 Excuse me. Excuse me. Sir? Yes. 390 00:30:19,546 --> 00:30:21,378 Sir, can I... 391 00:30:30,430 --> 00:30:31,398 (CRICKETS CHIRPING) 392 00:30:45,421 --> 00:30:46,719 Where are they? 393 00:30:46,823 --> 00:30:48,725 They were way the hell back there. 394 00:30:48,827 --> 00:30:50,386 C-NOTE: Now they're slowing us down, man. 395 00:30:50,497 --> 00:30:53,491 This ain't gonna work like this. We've got to do something. 396 00:30:58,309 --> 00:30:59,641 This way. 397 00:31:00,613 --> 00:31:01,581 (WHISTLES) 398 00:31:03,651 --> 00:31:04,846 Come on. 399 00:31:08,660 --> 00:31:11,357 What's going on? What's going on? 400 00:31:12,366 --> 00:31:13,334 (GRUNTING) 401 00:31:14,269 --> 00:31:17,468 T-BAG: Guys, what are you doing? What the hell you doing? 402 00:31:21,314 --> 00:31:23,749 - T-BAG: I swear to God. - You swear what? 403 00:31:26,055 --> 00:31:27,785 SUCRE: It ain't gonna work. 404 00:31:30,695 --> 00:31:33,599 I guess it was just meant to be, hey, now, fellas? 405 00:31:38,342 --> 00:31:39,674 (T-BAG SCREAMING) 406 00:31:43,784 --> 00:31:45,377 (T-BAG SCREAMING) 407 00:31:52,332 --> 00:31:55,427 He's lucky I didn't take this to his head. 408 00:31:57,373 --> 00:32:00,207 You cut his... You cut his... 409 00:32:02,348 --> 00:32:04,978 - You cut his... - Sucre, shut up. 410 00:32:06,087 --> 00:32:07,248 MAN: Hello! 411 00:32:09,527 --> 00:32:10,494 Hello. 412 00:32:14,000 --> 00:32:15,127 Hello! 413 00:32:21,913 --> 00:32:23,142 (DOG BARKING) 414 00:32:28,089 --> 00:32:29,284 (T-BAG WHIMPERING) 415 00:32:29,726 --> 00:32:30,988 Come on, let's go. 416 00:32:32,864 --> 00:32:36,268 - SUCRE: We can't leave him to just like... - You want to stay here? Be my guest. 417 00:32:39,742 --> 00:32:40,709 (SOBBING) 418 00:32:46,887 --> 00:32:48,618 Good boy, good boy. 419 00:33:01,945 --> 00:33:03,846 Boss, we got something. 420 00:33:03,982 --> 00:33:05,109 (DOGS BARKING) 421 00:33:25,250 --> 00:33:26,582 (ENGINE STARTING) 422 00:33:49,022 --> 00:33:52,585 Yes, this is Warden Henry Pope at Fox River Penitentiary. 423 00:33:52,695 --> 00:33:54,790 I need to speak with the Governor. 424 00:33:57,002 --> 00:33:59,631 - Yes? - Governor, I'm sorry to bother you, 425 00:33:59,740 --> 00:34:02,836 - but there's been an... - Are you watching this? 426 00:34:03,513 --> 00:34:07,006 - Watching what? - I suggest you turn on your TV, Warden. 427 00:34:07,586 --> 00:34:08,554 (PHONE CLICKS) 428 00:34:11,826 --> 00:34:14,228 FEMALE REPORTER: Doctors at Washington Medical Center have corroborated 429 00:34:14,330 --> 00:34:17,392 that President Mills was admitted into emergency care here 430 00:34:17,502 --> 00:34:20,632 a little more than 45 minutes ago. In the chief surgeon's words, 431 00:34:20,741 --> 00:34:22,370 President Mills suffered massive cardiac arrest, 432 00:34:23,579 --> 00:34:25,548 doctors were unable to revive him. 433 00:34:25,648 --> 00:34:28,244 The news out of Washington Medical Center is official now. 434 00:34:28,353 --> 00:34:31,415 The President of the United States, Richard Mills, is dead. 435 00:34:31,692 --> 00:34:33,217 And keeping with protocol, 436 00:34:33,328 --> 00:34:36,299 Vice President Reynolds is in an undisclosed location, 437 00:34:36,400 --> 00:34:38,369 being sworn in as the 46th president... 438 00:34:38,470 --> 00:34:42,875 "I will faithfully execute the office of President of the United States, 439 00:34:42,977 --> 00:34:44,036 "and will to the best of my ability, 440 00:34:45,214 --> 00:34:47,878 "preserve, protect and defend 441 00:34:47,986 --> 00:34:50,421 "the Constitution of the United States." 442 00:34:50,523 --> 00:34:54,462 I hereby recognize you as the 46th president of this country. 443 00:34:56,666 --> 00:35:00,605 And now, if you'll excuse me, I have a lot to attend to tonight. 444 00:35:01,374 --> 00:35:02,899 Thank you, all. 445 00:35:12,960 --> 00:35:16,056 And you said I couldn't get things done. 446 00:35:17,367 --> 00:35:19,427 Madam Vice President, perhaps we could get together 447 00:35:19,537 --> 00:35:20,595 and discuss how to move... 448 00:35:20,705 --> 00:35:22,834 It is "President" now, madam, 449 00:35:22,943 --> 00:35:25,175 and you're going to have to talk to my organizers. 450 00:35:25,280 --> 00:35:29,241 My schedule is suddenly quite full. I'm sure you'll understand. 451 00:35:36,198 --> 00:35:40,068 Sara Tancredi! It's the police. We have a warrant to come in. 452 00:35:40,171 --> 00:35:41,139 (POLICE RADIO CHATTERING) 453 00:35:41,974 --> 00:35:45,503 It's easier if you just open the door. Otherwise, we're gonna come on in. 454 00:36:04,210 --> 00:36:08,913 MAN: Dispatch, this is 15 David on scene. Roll a bus to 1616 Vanlear Drive. 455 00:36:09,319 --> 00:36:13,087 Apartment 236. Possible overdose. Likely DOA. 456 00:36:13,191 --> 00:36:14,318 Copy. 457 00:36:14,962 --> 00:36:16,896 WOMAN ON RADIO: Copy 15 David. Bus en route. 458 00:37:01,638 --> 00:37:03,733 The airstrip's on the other side of that field. 459 00:37:03,842 --> 00:37:06,107 Just 500 yards, and this whole thing's over. 460 00:37:07,681 --> 00:37:09,013 He's not moving. 461 00:37:09,117 --> 00:37:12,350 Every second we stay here is another chance for them to find the plane. 462 00:37:12,455 --> 00:37:14,424 - We got to go now. - Wait, wait. 463 00:37:14,525 --> 00:37:15,857 (SIRENS WAILING) 464 00:37:23,875 --> 00:37:26,070 All right, let's go. Let's go. 465 00:37:27,179 --> 00:37:28,408 Michael. 466 00:37:28,716 --> 00:37:30,981 If this doesn't work out, I want you to know... 467 00:37:31,086 --> 00:37:33,351 I know. I know. 468 00:37:46,110 --> 00:37:47,841 MAN ON MEGAPHONE: Freeze. Don't move. 469 00:37:52,187 --> 00:37:55,216 - I'll tell you when we got to go. - No, man. I mean, we got to go. 470 00:37:57,261 --> 00:37:58,661 (SIREN WAILING) 471 00:37:59,299 --> 00:38:00,699 Fire her up. 472 00:38:11,017 --> 00:38:15,218 We find the defendant charged of murdering Terrence Steadman guilty. 473 00:38:18,731 --> 00:38:22,692 REYNOLDS: This stunt by Lincoln Burrows' defense counsel 474 00:38:22,804 --> 00:38:25,673 is an affront to the memory of my brother. 475 00:38:30,817 --> 00:38:33,185 We made an imprint of the deceased's teeth, 476 00:38:33,288 --> 00:38:36,521 and compared them to the dental records of Terrence Steadman. 477 00:38:36,627 --> 00:38:38,493 They were a perfect match. 478 00:38:40,166 --> 00:38:42,135 Who killed Terrence Steadman? 479 00:38:43,839 --> 00:38:45,102 Nobody. 480 00:38:52,753 --> 00:38:54,244 Hello, Terrence. 481 00:39:13,520 --> 00:39:14,545 I can see it. 482 00:39:15,057 --> 00:39:17,026 (ENGINE WHIRRING) 483 00:39:28,778 --> 00:39:30,178 - Faster. - Oh, God. 484 00:39:30,281 --> 00:39:32,045 Come on, let's go. 485 00:39:32,150 --> 00:39:34,416 - It's on the runway. Right there. - Let's move it. Let's go. 486 00:39:44,704 --> 00:39:46,070 I see it, baby. 487 00:39:54,187 --> 00:39:55,347 Let's go. 488 00:40:13,052 --> 00:40:15,180 - We're almost there. - It better be there, man. 489 00:40:15,288 --> 00:40:16,449 It better be there. 490 00:40:39,294 --> 00:40:40,262 (GROANING) 491 00:40:52,750 --> 00:40:54,309 C-NOTE: What's the deal? Hey! 492 00:40:54,619 --> 00:40:56,315 - ALL: Hey! - Where's it going? 493 00:41:09,577 --> 00:41:11,272 No! No! 494 00:41:17,322 --> 00:41:18,813 What do we do now? 495 00:41:25,437 --> 00:41:26,666 We run. 496 00:41:28,341 --> 00:41:30,070 This way, this way. 497 00:41:30,611 --> 00:41:32,603 Run into the dark. Run into the dark. 498 00:41:36,788 --> 00:41:39,816 MAN ON MEGAPHONE: Stop and put your hands up. You are completely surrounded. 499 00:41:44,568 --> 00:41:47,664 Stop and put your hands up. You are completely surrounded. 38441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.