Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:02,868
- Previously on In the Dark...
- I have retinitis pigmentosa,
2
00:00:02,893 --> 00:00:04,771
so I lost my vision
completely when I was 14.
3
00:00:04,795 --> 00:00:07,393
We match hundreds
of the visually impaired
4
00:00:07,418 --> 00:00:08,796
with Seeing Eye dogs.
5
00:00:08,820 --> 00:00:10,184
You pay Murphy to work here,
6
00:00:10,208 --> 00:00:11,448
and she doesn't do anything except
7
00:00:11,449 --> 00:00:13,327
eat candy bars and take naps.
8
00:00:13,351 --> 00:00:15,347
A couple years ago, she got mugged.
9
00:00:15,371 --> 00:00:18,465
She probably would have died
if Tyson hadn't have seen it
10
00:00:18,489 --> 00:00:21,735
- and stopped the guy.
- Oh, my gosh. Help!
11
00:00:21,759 --> 00:00:24,071
Something happening to Tyson
is probably the worst thing
12
00:00:24,095 --> 00:00:25,772
that could ever happen to her.
13
00:00:25,796 --> 00:00:28,175
Someone killed your cousin, Darnell.
14
00:00:28,199 --> 00:00:29,443
Ty is fine.
15
00:00:29,467 --> 00:00:30,510
You're Tyson's mom?
16
00:00:30,534 --> 00:00:32,760
He's not okay, is he?
17
00:00:33,437 --> 00:00:34,548
You know Darnell?
18
00:00:34,572 --> 00:00:36,183
Yeah, he's my boy.
19
00:00:36,207 --> 00:00:37,551
Want to grab a drink?
20
00:00:37,575 --> 00:00:38,919
Fine, one drink.
21
00:00:38,943 --> 00:00:40,187
It's a program for
22
00:00:40,211 --> 00:00:41,888
a dance recital at Fairview High School.
23
00:00:41,912 --> 00:00:44,925
He drew a little heart
next to "Keira Shields."
24
00:00:44,949 --> 00:00:46,915
Maybe she knows what happened to Tyson.
25
00:00:57,728 --> 00:00:59,094
Hello, Murphy.
26
00:01:00,665 --> 00:01:01,960
Hey.
27
00:01:01,984 --> 00:01:03,977
So, this is your spot, huh?
28
00:01:04,001 --> 00:01:06,046
Is it as horrible as I think it is?
29
00:01:06,070 --> 00:01:08,448
Worse. Need a refill?
30
00:01:08,472 --> 00:01:10,150
Uh, I'm good for now.
31
00:01:10,174 --> 00:01:11,418
Double bourbon on the rocks, please.
32
00:01:11,442 --> 00:01:12,975
- Sure.
- Thanks.
33
00:01:15,646 --> 00:01:17,513
You want to play a game of pool?
34
00:01:18,616 --> 00:01:20,961
I don't think that's possible.
35
00:01:20,985 --> 00:01:22,963
Why not? You got two hands.
36
00:01:22,987 --> 00:01:24,731
Come on, let's play a round.
37
00:01:29,694 --> 00:01:31,638
All right, so keep this arm straight.
38
00:01:31,662 --> 00:01:33,740
And the hand steady. You all right?
39
00:01:33,764 --> 00:01:35,842
- Yep.
- Yeah? Got it?
40
00:01:35,866 --> 00:01:37,644
- Yeah.
- Okay.
41
00:01:41,535 --> 00:01:43,083
Now just hit it toward my voice.
42
00:01:43,498 --> 00:01:44,651
This is stupid.
43
00:01:44,675 --> 00:01:46,086
Just hit it.
44
00:01:46,110 --> 00:01:47,988
Hit it, hit it, hit it, hit it, hit it.
45
00:01:48,012 --> 00:01:49,778
- Hit it, hit it, hit it...
- Oh, my God, fine.
46
00:01:55,519 --> 00:01:56,863
Did I win?
47
00:02:32,255 --> 00:02:34,134
Should we go to your place?
48
00:02:34,158 --> 00:02:35,902
I have a thing in the morning.
49
00:02:35,926 --> 00:02:37,170
A thing?
50
00:02:37,194 --> 00:02:39,139
Wow, wow. Sounds important.
51
00:02:39,163 --> 00:02:41,842
It is. I have to talk to Keira.
52
00:02:41,866 --> 00:02:44,010
Tyson's girlfriend.
53
00:02:44,034 --> 00:02:46,394
She might have been the
last person to see him.
54
00:02:47,271 --> 00:02:48,521
Okay.
55
00:02:49,173 --> 00:02:53,487
Um... you got plans tomorrow night?
56
00:02:56,247 --> 00:02:57,557
No.
57
00:02:59,049 --> 00:03:00,827
Want to hang?
58
00:03:03,187 --> 00:03:05,165
Sure.
59
00:03:10,361 --> 00:03:12,773
So, you're hanging out
with Max again tonight. Wow.
60
00:03:12,797 --> 00:03:13,907
You like him.
61
00:03:13,931 --> 00:03:15,542
- No, I don't.
- Yeah, you do.
62
00:03:15,566 --> 00:03:18,211
We didn't even have sex;
we just made out.
63
00:03:18,235 --> 00:03:20,814
Oh, God. You love him.
64
00:03:20,838 --> 00:03:22,749
Shut up. I do not.
65
00:03:23,431 --> 00:03:25,051
You know what, I'm going
to have to sex with him tonight
66
00:03:25,075 --> 00:03:26,787
just to prove how much I don't like him.
67
00:03:26,811 --> 00:03:28,361
Cool plan. I'm sure that'll work.
68
00:03:28,385 --> 00:03:30,223
Come on. Let's focus on Keira.
69
00:03:30,247 --> 00:03:31,758
It's so weird that Tyson never
told me he had a girlfriend.
70
00:03:31,782 --> 00:03:33,026
Well, maybe you didn't know him
71
00:03:33,050 --> 00:03:34,361
- as well as you thought.
-
72
00:03:34,385 --> 00:03:35,562
You know what she looks like, right?
73
00:03:35,586 --> 00:03:37,731
Yeah, sort of. Her Instagram's private,
74
00:03:37,755 --> 00:03:39,633
but that tiny little profile pic thingy,
75
00:03:39,657 --> 00:03:41,568
she's smoking a blunt.
76
00:03:41,592 --> 00:03:44,438
Follow the pot smoke. Got it.
77
00:03:44,462 --> 00:03:46,206
- Incoming. Security.
- I'll handle.
78
00:03:46,829 --> 00:03:48,442
Do you have a pass?
79
00:03:48,466 --> 00:03:50,210
I lost mine. I just need to speak
80
00:03:50,234 --> 00:03:51,645
with a student, Keira Shields.
81
00:03:51,669 --> 00:03:53,079
We'll just be a second.
82
00:03:53,103 --> 00:03:55,415
You need a pass.
83
00:03:56,130 --> 00:03:57,773
Do we really, though?
84
00:04:00,277 --> 00:04:01,455
Have a good day, ma'am.
85
00:04:01,479 --> 00:04:03,639
Ah, get bent, sir.
86
00:04:03,663 --> 00:04:11,669
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
87
00:04:13,524 --> 00:04:15,001
Hello.
88
00:04:15,025 --> 00:04:18,438
Hey, could you break me
into a high school?
89
00:04:18,462 --> 00:04:20,941
I think I have a lead on Tyson's
girlfriend, but the security
90
00:04:20,965 --> 00:04:22,945
- at the school are being jerks.
- What do you think
91
00:04:22,969 --> 00:04:24,311
the answer to this question
is going to be?
92
00:04:24,335 --> 00:04:25,512
Tyson is a missing person now.
93
00:04:25,536 --> 00:04:26,580
We're working on it.
94
00:04:26,604 --> 00:04:28,270
Bye, Murphy.
95
00:04:33,777 --> 00:04:35,021
I'll get it.
96
00:04:35,545 --> 00:04:36,790
Who's that?
97
00:04:36,814 --> 00:04:38,859
- Food truck guy.
- Ooh.
98
00:04:38,883 --> 00:04:41,795
- Shut up.
- Murphy, you have a crush.
99
00:04:41,819 --> 00:04:43,763
Oh, yeah, 'cause that's totally my thing.
100
00:04:44,303 --> 00:04:45,966
Hey, come up.
101
00:04:45,990 --> 00:04:47,767
Come down. Let's go eat.
102
00:04:48,224 --> 00:04:50,437
Come up. We're having sex.
103
00:04:50,461 --> 00:04:52,303
Oh, sorry to interrupt.
104
00:04:52,327 --> 00:04:53,607
Call me when you're through.
105
00:04:53,631 --> 00:04:55,631
Just get up here.
106
00:04:57,902 --> 00:05:00,480
See, Jess? I don't like him.
107
00:05:00,504 --> 00:05:02,516
- Then why is your hair all shiny?
- 'Cause she washed it.
108
00:05:02,540 --> 00:05:06,152
I washed it because I spilled
a bunch of stuff in it.
109
00:05:06,176 --> 00:05:07,487
Like shampoo?
110
00:05:07,891 --> 00:05:09,190
Hey.
111
00:05:10,580 --> 00:05:12,246
Let's go to my room.
112
00:05:19,222 --> 00:05:20,755
Hi.
113
00:05:38,909 --> 00:05:40,587
What are you doing? Are you naked?
114
00:05:41,118 --> 00:05:42,556
I'm looking at you.
115
00:05:43,070 --> 00:05:45,892
I said we are having sex.
That's not how sex works.
116
00:05:45,916 --> 00:05:47,894
Explain to me how sex works. It's, uh...
117
00:05:47,918 --> 00:05:49,229
- my first time.
- Is it?
118
00:05:49,253 --> 00:05:50,931
- Mm-hmm.
- Yeah, I can tell.
119
00:05:50,955 --> 00:05:52,399
It's not that hard.
120
00:05:52,423 --> 00:05:56,903
Uh, first, you service
me for 20 to 40 minutes,
121
00:05:56,927 --> 00:05:59,172
and then I, uh,
122
00:05:59,196 --> 00:06:01,174
kick you out and...
123
00:06:01,198 --> 00:06:03,131
never talk to you again.
124
00:06:04,201 --> 00:06:05,601
Boom. Sex.
125
00:06:06,971 --> 00:06:09,118
But, seriously, take off your clothes.
126
00:06:09,142 --> 00:06:10,465
Don't tell me what to do.
127
00:06:10,489 --> 00:06:12,018
Take off your... Oh, my God.
128
00:06:47,911 --> 00:06:49,578
I think I might actually like you.
129
00:06:50,988 --> 00:06:52,095
What?
130
00:06:52,119 --> 00:06:53,994
Shut up. You like me, too.
131
00:07:00,658 --> 00:07:02,024
You okay?
132
00:07:05,895 --> 00:07:06,970
- Max?
133
00:07:10,360 --> 00:07:13,030
Jess? Jess, there's something
134
00:07:13,055 --> 00:07:14,533
seriously wrong with Max's penis.
135
00:07:14,557 --> 00:07:16,601
- What?
- His penis.
136
00:07:16,625 --> 00:07:17,836
There's something wrong with it.
137
00:07:17,860 --> 00:07:19,971
Oh, I knew he was too perfect-looking.
138
00:07:19,995 --> 00:07:21,540
No. I did something.
139
00:07:21,564 --> 00:07:23,442
Jess, I need you to look at it.
140
00:07:23,466 --> 00:07:24,958
You want me to look at his junk?
141
00:07:24,982 --> 00:07:27,379
Well, I can't, and you're a doctor.
142
00:07:27,403 --> 00:07:29,802
And a lesbian. Please, he's freaking out.
143
00:07:30,873 --> 00:07:32,718
This is exactly how I always dreamed
144
00:07:32,742 --> 00:07:34,586
of seeing my first penis.
145
00:07:37,400 --> 00:07:38,489
Hi.
146
00:07:38,514 --> 00:07:40,414
It hurts to breathe.
147
00:07:41,403 --> 00:07:43,570
Let me have a little look-see? Okay.
148
00:07:46,689 --> 00:07:49,878
Um, it's very purple. I know.
149
00:07:49,902 --> 00:07:51,903
I saw a case like this back in school.
150
00:07:51,927 --> 00:07:54,206
Uh, an orangutan fell out of a tree
151
00:07:54,230 --> 00:07:56,108
with an erection.
152
00:07:56,132 --> 00:07:58,577
It looks like you broke it.
153
00:07:58,601 --> 00:08:00,412
Or sprained it. It's hard to diagnose.
154
00:08:00,436 --> 00:08:03,081
- You broke it.
- Or sprained it.
155
00:08:03,105 --> 00:08:04,649
You're going to want to stay off
156
00:08:04,673 --> 00:08:06,218
your feet and ice it for a few days.
157
00:08:06,772 --> 00:08:08,453
What kind of doctor are you?
158
00:08:08,477 --> 00:08:09,955
She's a vet.
159
00:08:09,979 --> 00:08:11,957
- Perfect.
- Here's a fun fact.
160
00:08:11,981 --> 00:08:15,160
The same thing happens to octopuses.
161
00:08:15,184 --> 00:08:17,162
The female just breaks it
right off after sex.
162
00:08:17,186 --> 00:08:18,730
Super fun fact, yeah.
163
00:08:18,754 --> 00:08:21,233
Read the room, Jess.
164
00:08:22,108 --> 00:08:23,735
How did that even happen?
165
00:08:23,759 --> 00:08:25,637
He...
166
00:08:25,661 --> 00:08:30,442
He, like, caressed my hair
and told me he likes me.
167
00:08:31,113 --> 00:08:33,247
What kind of psycho does that during sex?
168
00:08:34,810 --> 00:08:35,887
- You're late.
169
00:08:35,911 --> 00:08:37,282
Now, this might fly when
your parents are in charge,
170
00:08:37,306 --> 00:08:38,683
but things are going
to be a lot different
171
00:08:38,707 --> 00:08:40,185
around here this week, okay?
172
00:08:40,209 --> 00:08:42,621
Oh, yeah? Where are my parents?
173
00:08:42,645 --> 00:08:45,157
Hello. The Ride for
the Guide fund-raiser?
174
00:08:45,181 --> 00:08:46,658
Do you listen to anything around here?
175
00:08:46,682 --> 00:08:48,126
- I mean...
- No.
176
00:08:48,150 --> 00:08:49,928
Well, Hank and Joy left me in charge,
177
00:08:49,952 --> 00:08:51,129
and while I'm in charge,
178
00:08:51,153 --> 00:08:52,364
I'm making some big changes.
179
00:08:52,388 --> 00:08:54,195
You finally looking into hair plugs?
180
00:08:55,391 --> 00:08:56,868
I'm not bald.
181
00:08:56,892 --> 00:08:58,837
Really? Your whole vibe screams bald.
182
00:08:58,861 --> 00:09:00,305
Well, I'm not.
183
00:09:00,329 --> 00:09:02,207
I have a very strong hairline, actually.
184
00:09:02,787 --> 00:09:04,146
Let's go. We have a staff meeting.
185
00:09:04,900 --> 00:09:06,333
Staff meeting?
186
00:09:09,151 --> 00:09:10,637
You're not eating?
187
00:09:11,674 --> 00:09:13,197
I'm good with this.
188
00:09:13,843 --> 00:09:16,688
I don't want you out here
worrying so much, Auntie.
189
00:09:16,712 --> 00:09:18,490
My kid hasn't been home in eight days,
190
00:09:18,514 --> 00:09:20,158
and I'm not supposed to worry?
191
00:09:20,182 --> 00:09:21,860
You know how these young boys are.
192
00:09:21,884 --> 00:09:23,528
Running around, getting into something.
193
00:09:23,552 --> 00:09:26,565
Tyson always turns up, though.
You know that.
194
00:09:26,589 --> 00:09:28,533
That friend of his, the blind girl...
195
00:09:28,557 --> 00:09:29,701
Murphy?
196
00:09:29,725 --> 00:09:31,570
She thinks something happened to him.
197
00:09:31,594 --> 00:09:33,171
She don't know what she knows.
198
00:09:33,195 --> 00:09:36,408
I got ears on the ground
in case anybody hears something.
199
00:09:36,432 --> 00:09:38,476
Tyson will be back.
200
00:09:40,162 --> 00:09:41,428
Eat your food.
201
00:09:45,741 --> 00:09:48,587
Okay, next on the agenda.
202
00:09:48,611 --> 00:09:50,755
As we all know, Guiding Hope could use
203
00:09:50,779 --> 00:09:52,190
a little PR boost.
204
00:09:52,214 --> 00:09:54,492
We only have 75 Instagram followers.
205
00:09:54,516 --> 00:09:55,760
How can we up our game?
206
00:09:55,784 --> 00:09:57,362
What up, Fievel?
207
00:09:57,386 --> 00:09:58,730
Uh...
208
00:09:58,754 --> 00:10:00,932
This meeting's about to
suck a whole lot less.
209
00:10:00,956 --> 00:10:02,067
Water guy is here.
210
00:10:02,091 --> 00:10:04,004
It's, uh, Felix.
211
00:10:04,727 --> 00:10:05,937
Remember when he called him Phyllis
212
00:10:05,961 --> 00:10:07,672
- for, like, two weeks?
-
213
00:10:07,696 --> 00:10:10,275
I think you forgot to put the
new bottle in the dispenser.
214
00:10:10,299 --> 00:10:12,577
Sorry, I just assumed
you wanted to do it yourself.
215
00:10:12,601 --> 00:10:13,845
Most men do.
216
00:10:13,869 --> 00:10:15,580
No, no, no, that's not it.
217
00:10:15,604 --> 00:10:18,554
Just that it's, uh, part of your job.
218
00:10:21,443 --> 00:10:23,100
- Sign this.
- Okay.
219
00:10:23,124 --> 00:10:24,745
Unless the pen is too heavy for you.
220
00:10:26,715 --> 00:10:30,274
Damn. These are the moments
where I really wish I could see.
221
00:10:34,290 --> 00:10:35,700
Uh, right.
222
00:10:36,363 --> 00:10:37,769
Where was I?
223
00:10:37,793 --> 00:10:39,271
Uh, getting owned by the water guy.
224
00:10:39,295 --> 00:10:40,939
Thank you, Murphy.
225
00:10:40,963 --> 00:10:42,240
We were talking about
getting Guiding Hope
226
00:10:42,264 --> 00:10:43,575
some name recognition.
227
00:10:43,599 --> 00:10:45,043
We could do a calendar
228
00:10:45,067 --> 00:10:46,611
of all our cutest puppies in training.
229
00:10:46,635 --> 00:10:48,980
Wait, we should go to a high school.
230
00:10:49,210 --> 00:10:50,649
You running low on Adderall?
231
00:10:52,107 --> 00:10:53,818
Yes, Felix. I take Adderall.
232
00:10:53,842 --> 00:10:56,154
That's why I have zero focus
and I'm late every day.
233
00:10:56,178 --> 00:10:58,290
No, seriously, you know, high school kids
234
00:10:58,314 --> 00:11:00,208
are total jerks to blind people.
235
00:11:00,741 --> 00:11:03,728
And don't you always do those outreach...
things, you know?
236
00:11:03,752 --> 00:11:05,597
We need to do one at a high school.
237
00:11:05,621 --> 00:11:07,766
Yeah, high school
kids are the worst, so...
238
00:11:07,790 --> 00:11:09,467
Ben Fields told everyone
at my high school
239
00:11:09,491 --> 00:11:12,003
he caught me masturbating
to the Blink-182 album cover
240
00:11:12,027 --> 00:11:13,238
during lunch.
241
00:11:15,597 --> 00:11:16,608
Which album?
242
00:11:16,632 --> 00:11:18,109
No, none. It was a lie.
243
00:11:18,133 --> 00:11:19,411
Obviously, but it haunted me
244
00:11:19,435 --> 00:11:21,446
until the day I graduated.
245
00:11:21,470 --> 00:11:23,114
The entire school sang
246
00:11:23,138 --> 00:11:25,250
"All the Small Things"
when I got my diploma.
247
00:11:25,274 --> 00:11:27,618
Oh.
248
00:11:27,642 --> 00:11:28,771
My point is,
249
00:11:28,811 --> 00:11:31,256
is that, uh, high school kids are awful.
250
00:11:31,280 --> 00:11:32,991
Right. Exactly.
251
00:11:33,015 --> 00:11:34,826
So I can call some local schools and see
252
00:11:34,850 --> 00:11:36,628
if anyone's interested.
253
00:11:36,652 --> 00:11:39,531
We might get some volunteers
and, at the very least,
254
00:11:39,969 --> 00:11:41,499
Instagram followers.
255
00:11:42,138 --> 00:11:43,301
Okay, but you do realize
256
00:11:43,325 --> 00:11:45,537
you're offering to do actual work, right?
257
00:11:45,561 --> 00:11:48,173
Yes, Felix, I realize.
258
00:11:48,602 --> 00:11:51,276
Okay. I'll allow it.
259
00:11:51,300 --> 00:11:53,311
All right, I want to
talk to you guys about
260
00:11:53,335 --> 00:11:55,180
telltale dog behavior, all right?
261
00:11:55,204 --> 00:11:57,282
You are a transparent idiot.
262
00:11:57,306 --> 00:11:58,683
Whatever.
263
00:11:58,707 --> 00:12:00,852
I just got my pass to find Keira.
264
00:12:00,876 --> 00:12:02,454
Fairview High School...
265
00:12:03,192 --> 00:12:04,858
You wanted to see me?
266
00:12:06,311 --> 00:12:07,488
What?
267
00:12:07,513 --> 00:12:09,294
- You wanted to see me.
- Yes.
268
00:12:09,318 --> 00:12:10,996
I called Fairview High,
269
00:12:11,020 --> 00:12:13,465
and we're all set for
a presentation tomorrow morning.
270
00:12:13,489 --> 00:12:15,005
What time do we have to be there?
271
00:12:15,029 --> 00:12:18,003
Oh, I-I thought Jess and I
would just handle this one.
272
00:12:18,027 --> 00:12:20,895
Jess? She's a vet. I always do
the outreach presentations.
273
00:12:20,919 --> 00:12:23,208
No, no, I know, but, I mean,
you have so much work to do here
274
00:12:23,232 --> 00:12:25,243
and, like, you're the boss
this week and...
275
00:12:25,267 --> 00:12:26,911
Well, yeah.
276
00:12:26,935 --> 00:12:29,216
I mean, look, I don't want
to go back to high school,
277
00:12:29,240 --> 00:12:30,882
but my main objective is making sure
278
00:12:30,906 --> 00:12:32,550
that Guiding Hope is represented well.
279
00:12:32,574 --> 00:12:34,052
You don't think I can do that?
280
00:12:38,068 --> 00:12:39,491
Oh, absolutely not.
281
00:12:40,279 --> 00:12:41,926
So how are you gonna find Keira
282
00:12:41,950 --> 00:12:43,528
if you're stuck with Felix?
283
00:12:43,552 --> 00:12:45,964
Oh, easy. I'll just ditch him.
284
00:12:46,410 --> 00:12:49,676
And while he's doing the dumb
assembly, I'll go find her.
285
00:12:49,985 --> 00:12:52,058
'Cause stoners always ditch
assemblies to get high,
286
00:12:52,083 --> 00:12:53,571
so all I got to do is
figure out where she is.
287
00:12:53,595 --> 00:12:55,106
Hey.
288
00:12:56,698 --> 00:12:58,877
Hey, there.
289
00:12:58,901 --> 00:13:01,675
I'm gonna leave you two lovebirds alone.
290
00:13:11,226 --> 00:13:12,978
What are you still doing here?
291
00:13:13,382 --> 00:13:17,729
Well, I tried walking down
the stairs, but I couldn't.
292
00:13:18,317 --> 00:13:19,731
Yeah, I'm sure you can do it.
293
00:13:19,755 --> 00:13:22,367
I almost passed out from the pain.
294
00:13:22,391 --> 00:13:25,236
Look, I'm sorry, babe.
You broke it, you bought it.
295
00:13:25,562 --> 00:13:27,173
Gonna have to crash here tonight.
296
00:13:27,576 --> 00:13:29,442
But you stayed here last night.
297
00:13:29,787 --> 00:13:31,077
So?
298
00:13:31,101 --> 00:13:33,635
So, we're supposed to be
this, like, casual sex thing.
299
00:13:35,038 --> 00:13:36,883
And what if I wanted more than casual?
300
00:13:36,907 --> 00:13:39,853
Then go hang out with the other
lesbians in this house.
301
00:13:39,877 --> 00:13:41,382
Get your ass over here.
302
00:13:55,626 --> 00:13:57,404
How was your day?
303
00:13:57,428 --> 00:13:58,972
What?
304
00:13:58,996 --> 00:14:01,997
Your-your day. How-how was it?
305
00:14:30,828 --> 00:14:32,906
Hey.
306
00:14:32,930 --> 00:14:36,854
Murphy, what the hell
are you doing in the bathtub?
307
00:14:37,453 --> 00:14:39,031
Max is in my bed.
308
00:14:39,203 --> 00:14:41,734
He's, like, touching me and stuff.
309
00:14:42,651 --> 00:14:44,184
Welcome to dating.
310
00:14:44,208 --> 00:14:45,752
I don't want to date anyone.
311
00:14:45,776 --> 00:14:47,353
Well, I hate to break it
312
00:14:47,377 --> 00:14:49,908
to you, kid, but you're kind of
dating this dude.
313
00:14:57,054 --> 00:14:59,032
There you are.
314
00:15:02,226 --> 00:15:03,937
Can you grab me some more ice?
315
00:15:03,961 --> 00:15:07,707
Here. Fill it up, please?
316
00:15:07,731 --> 00:15:09,136
Thank you.
317
00:15:30,487 --> 00:15:32,034
Everything okay, babe?
318
00:15:33,156 --> 00:15:35,037
Don't call me babe.
319
00:15:36,059 --> 00:15:37,659
Okay.
320
00:15:38,999 --> 00:15:40,306
I'd, uh...
321
00:15:40,330 --> 00:15:42,878
I'd help you pick it up,
but I can't bend over, so...
322
00:15:43,707 --> 00:15:47,020
Maybe you'd be more comfortable
in your own apartment.
323
00:15:47,271 --> 00:15:49,382
I don't think I'd be
comfortable anywhere, babe.
324
00:15:51,348 --> 00:15:53,381
I'm not the ice girl, okay?
325
00:15:55,245 --> 00:15:57,423
You seem pretty icy to me.
326
00:15:57,447 --> 00:16:00,927
This "us" or whatever it is,
it's not my thing.
327
00:16:00,951 --> 00:16:02,210
So you got to go.
328
00:16:02,234 --> 00:16:03,444
I don't believe you.
329
00:16:03,468 --> 00:16:05,234
Stop acting like you know me.
330
00:16:05,716 --> 00:16:09,095
I don't know you, and you don't know me.
331
00:16:09,426 --> 00:16:11,437
Which is why we're getting
to know each other.
332
00:16:11,461 --> 00:16:13,072
I don't want to do that.
333
00:16:13,096 --> 00:16:15,375
I like my life exactly the way it is.
334
00:16:15,399 --> 00:16:16,776
Right.
335
00:16:16,800 --> 00:16:18,245
All your drunk and meaningless sex.
336
00:16:18,269 --> 00:16:19,405
I'm sure it's very fulfilling.
337
00:16:19,429 --> 00:16:20,874
- It is.
- I bet.
338
00:16:21,357 --> 00:16:22,434
- Have fun with it.
- I will.
339
00:16:22,459 --> 00:16:23,759
- Great.
- Great.
340
00:16:32,642 --> 00:16:34,001
Hello?
341
00:16:34,025 --> 00:16:35,681
Down here.
342
00:16:38,595 --> 00:16:40,339
What happened to you?
343
00:16:40,364 --> 00:16:41,946
I broke my penis.
344
00:16:43,953 --> 00:16:45,530
You still smashing that married one?
345
00:16:45,555 --> 00:16:48,071
Husband finally find out
and take a bat to it?
346
00:16:48,071 --> 00:16:51,233
No. I ended that weeks ago
because I'm a good person,
347
00:16:51,257 --> 00:16:52,832
and this is how God repays me.
348
00:16:52,856 --> 00:16:55,822
Well, look, um,
349
00:16:55,846 --> 00:16:58,324
I actually came to talk
'cause I need a favor.
350
00:16:59,079 --> 00:17:02,228
- Oh, now you want to talk.
- What's that supposed to mean?
351
00:17:02,252 --> 00:17:04,130
You should have told me
your little cousin's missing.
352
00:17:04,154 --> 00:17:06,265
My auntie told me to
find out what happened,
353
00:17:06,289 --> 00:17:08,568
but Nia's riding me
and told me to drop it.
354
00:17:08,592 --> 00:17:10,002
Just go behind Nia's back.
355
00:17:10,026 --> 00:17:12,238
And end up missing, too?
356
00:17:12,262 --> 00:17:13,339
Yeah, okay.
357
00:17:13,363 --> 00:17:15,341
Murphy thinks Tyson's dead.
358
00:17:15,804 --> 00:17:18,311
Murphy? What, you been talking to her?
359
00:17:18,807 --> 00:17:20,179
Wait, let me guess.
360
00:17:20,559 --> 00:17:22,014
She's the one who did this to you.
361
00:17:22,311 --> 00:17:23,749
So you messing with her?
362
00:17:23,773 --> 00:17:26,652
I was. Eh, but I'm off it.
363
00:17:26,676 --> 00:17:29,288
Good. Girl's trouble.
364
00:17:30,152 --> 00:17:32,024
Oh, what's this favor you needed?
365
00:17:32,048 --> 00:17:34,126
I need you to help me skim a little.
366
00:17:34,150 --> 00:17:35,761
How much is a little?
367
00:17:36,074 --> 00:17:37,530
15 stacks.
368
00:17:39,556 --> 00:17:41,300
Man, that's not really a little.
369
00:17:41,324 --> 00:17:43,636
Look, we don't make the
drop until next Thursday.
370
00:17:44,082 --> 00:17:46,394
I'll pay you back
before we have to square it up.
371
00:17:51,027 --> 00:17:53,227
Don't let this come back on me.
372
00:18:00,844 --> 00:18:02,955
I swore I would never step foot
in a high school ever again.
373
00:18:02,979 --> 00:18:05,658
- The things I do for my career.
- Oh, man.
374
00:18:05,682 --> 00:18:07,293
I'm not feeling so good.
375
00:18:07,317 --> 00:18:08,928
I'm gonna go to the bathroom.
376
00:18:08,952 --> 00:18:10,897
Now? We're about to go on.
377
00:18:10,921 --> 00:18:13,532
- Just start without me.
- No. This was your thing.
378
00:18:13,556 --> 00:18:15,568
Calm down. You do these stupid
presentations all the time.
379
00:18:15,592 --> 00:18:17,470
Not to an auditorium full of teenagers.
380
00:18:17,494 --> 00:18:19,405
Well, unless you want
an auditorium full of teenagers
381
00:18:19,429 --> 00:18:22,246
to see me vom on stage,
you're gonna have to start.
382
00:18:23,366 --> 00:18:25,411
Oh, God. No, no, no, no, no.
383
00:18:25,435 --> 00:18:26,879
This can't be happening. Not right now.
384
00:18:26,903 --> 00:18:29,081
What? My eyes are watering.
385
00:18:29,105 --> 00:18:30,883
- You're crying?
- No, watering.
386
00:18:30,907 --> 00:18:32,184
***
387
00:18:32,208 --> 00:18:33,586
It's glandular.
388
00:18:33,610 --> 00:18:34,943
I'll just wear my sunglasses.
389
00:18:36,593 --> 00:18:38,046
Hurry.
390
00:18:43,353 --> 00:18:45,031
I got it.
391
00:18:45,055 --> 00:18:46,688
- Hi, Dean.
- Uh, thank you.
392
00:18:51,528 --> 00:18:53,272
Pumpkin, how you feeling?
393
00:18:53,550 --> 00:18:55,112
Fine.
394
00:18:59,302 --> 00:19:01,747
Talked to the, uh, school nurse.
395
00:19:01,771 --> 00:19:06,252
She told me that you
got your period today.
396
00:19:07,911 --> 00:19:09,889
So that's pretty cool.
397
00:19:10,126 --> 00:19:12,193
Right? Being a-a woman and all?
398
00:19:16,486 --> 00:19:17,964
Okay, okay.
399
00:19:17,988 --> 00:19:19,565
Okay, we have a special guest here today
400
00:19:19,589 --> 00:19:22,034
to talk to us about blindness.
401
00:19:22,058 --> 00:19:24,904
Here from Guiding Hope,
give a warm welcome
402
00:19:24,928 --> 00:19:26,393
to Felix Bell.
403
00:19:29,466 --> 00:19:31,610
Thank you, Principal Lee.
404
00:19:31,634 --> 00:19:36,983
So, uh, like he said, I'm here
to talk to you about blindness.
405
00:19:37,529 --> 00:19:38,951
That's fun, huh?
406
00:19:43,446 --> 00:19:45,791
I mean, not... Being blind isn't fun.
407
00:19:45,815 --> 00:19:48,160
It's actually very un-fun at times,
408
00:19:48,184 --> 00:19:50,417
but you're out of class.
409
00:19:51,501 --> 00:19:53,332
That's pretty bitchin'.
410
00:19:55,458 --> 00:19:57,801
Some sighted people think
that being blind
411
00:19:57,825 --> 00:19:59,672
is all about giving up your independence,
412
00:19:59,696 --> 00:20:01,807
but that's just not true.
413
00:20:01,831 --> 00:20:04,306
I will now give you a quick demo
414
00:20:05,390 --> 00:20:07,434
of the two most common...
415
00:20:08,838 --> 00:20:10,772
...cane techniques.
416
00:20:12,356 --> 00:20:13,775
Sweeping.
417
00:20:15,478 --> 00:20:17,590
And tapping.
418
00:20:18,441 --> 00:20:19,807
Whoa!
419
00:20:21,684 --> 00:20:25,698
See? This cane saves lives.
420
00:20:26,161 --> 00:20:27,600
I got a question.
421
00:20:27,624 --> 00:20:30,603
Well, we're not really
at the question part.
422
00:20:30,627 --> 00:20:32,338
Do you dream?
423
00:20:33,126 --> 00:20:34,440
What?
424
00:20:34,464 --> 00:20:38,644
Well, I was just wondering if
a dude like you can have dreams.
425
00:20:39,257 --> 00:20:42,048
That's a very w-woke question.
426
00:20:42,072 --> 00:20:44,483
I dream all the time.
427
00:20:44,507 --> 00:20:46,986
Both when I'm asleep and awake.
428
00:20:47,010 --> 00:20:48,821
But if you're blind, like,
429
00:20:48,845 --> 00:20:51,223
can you see things when you dream?
430
00:20:51,247 --> 00:20:54,960
Oh, uh, this is a misunderstanding.
431
00:20:54,984 --> 00:20:56,529
I-I'm not actually...
432
00:20:56,553 --> 00:20:58,831
Dude, you're legit brave.
433
00:21:10,831 --> 00:21:12,144
Thanks.
434
00:21:12,708 --> 00:21:14,680
You know, some days
are harder than others.
435
00:21:14,704 --> 00:21:16,916
But I truly believe
436
00:21:16,940 --> 00:21:20,048
that when life hands you lemons,
437
00:21:21,277 --> 00:21:23,556
well, you can't see them
because you're blind.
438
00:21:27,117 --> 00:21:28,683
All right.
439
00:21:32,686 --> 00:21:34,433
Do you smell pot?
440
00:21:41,297 --> 00:21:42,541
Hello?
441
00:21:43,280 --> 00:21:45,177
Can we help you with something?
442
00:21:45,201 --> 00:21:47,847
Do you know a girl named Keira Shields?
443
00:21:47,871 --> 00:21:49,281
What's it to you?
444
00:21:49,305 --> 00:21:52,084
Yeah, are you, like, a cop or something?
445
00:21:52,108 --> 00:21:54,854
Uh, yeah, I'm a cop.
446
00:21:54,878 --> 00:21:56,856
Yeah, the Chicago
Police Department is hiring
447
00:21:56,880 --> 00:21:59,258
a bunch of blind girls
to protect the streets.
448
00:21:59,282 --> 00:22:01,249
They'd probably do a better job.
449
00:22:07,290 --> 00:22:08,638
Can I have a hit of that?
450
00:22:14,831 --> 00:22:17,179
So you ditched the assembly
you were supposed to lead?
451
00:22:17,203 --> 00:22:20,307
- That is badass.
- It's just some lame talking points
452
00:22:20,332 --> 00:22:22,076
about what it's like to be blind.
453
00:22:22,100 --> 00:22:24,078
Super accurate.
454
00:22:26,671 --> 00:22:28,249
What's it like?
455
00:22:28,273 --> 00:22:30,017
Boring.
456
00:22:30,041 --> 00:22:31,536
And annoying.
457
00:22:32,410 --> 00:22:35,323
Imagine if you could only judge
people by their personalities.
458
00:22:35,347 --> 00:22:37,024
I wouldn't like anyone.
459
00:22:37,048 --> 00:22:40,061
Ding, ding, ding.
460
00:22:40,629 --> 00:22:42,297
Is it hard to date?
461
00:22:45,056 --> 00:22:47,635
I don't know. I don't do it.
462
00:22:48,220 --> 00:22:49,370
Ever?
463
00:22:49,394 --> 00:22:51,405
Nah, it's not really my thing.
464
00:22:51,429 --> 00:22:54,075
I'm just gonna have a bunch
of meaningless sex until I die.
465
00:22:55,734 --> 00:22:57,845
So you really can't see?
466
00:22:57,869 --> 00:22:59,606
Like, if I go like this...
467
00:23:01,399 --> 00:23:02,750
You can't see me?
468
00:23:02,774 --> 00:23:04,552
Nope.
469
00:23:05,362 --> 00:23:07,277
Do you remember what you look like?
470
00:23:09,407 --> 00:23:11,547
I don't think anyone's
ever asked me that.
471
00:23:16,373 --> 00:23:18,099
No, I-I don't.
472
00:23:18,583 --> 00:23:20,752
You don't know what you look like?
473
00:23:21,493 --> 00:23:22,970
Mm-mm.
474
00:23:25,930 --> 00:23:27,508
I think about what I look like
475
00:23:27,532 --> 00:23:28,909
about a thousand times a day.
476
00:23:33,838 --> 00:23:35,183
Come here.
477
00:23:38,643 --> 00:23:42,845
Stand... here.
478
00:23:45,684 --> 00:23:48,162
You're standing in front of the mirror.
479
00:23:48,772 --> 00:23:51,072
We're gonna tell you what you look like.
480
00:23:51,589 --> 00:23:53,901
I'm obsessed with your hair.
481
00:23:54,578 --> 00:23:57,539
It's blondish and really thick.
482
00:23:58,373 --> 00:24:00,250
Thanks. I washed it yesterday.
483
00:24:01,266 --> 00:24:06,080
And your eyes are green and super sexual.
484
00:24:06,798 --> 00:24:08,516
I have sexual eyes?
485
00:24:10,218 --> 00:24:11,786
You're seriously so pretty.
486
00:24:11,810 --> 00:24:14,139
Okay. Yep, we're done.
487
00:24:17,882 --> 00:24:19,293
So, you guys friends with Keira?
488
00:24:19,317 --> 00:24:20,661
I heard she goes here.
489
00:24:20,685 --> 00:24:22,463
Yeah, she's our girl, but she's been
490
00:24:22,487 --> 00:24:23,964
out of school for, like, a week.
491
00:24:23,988 --> 00:24:25,333
Wait, she's not at school?
492
00:24:25,357 --> 00:24:26,634
Since her boyfriend ghosted,
493
00:24:26,658 --> 00:24:28,391
she's been mad depressed.
494
00:24:35,300 --> 00:24:38,212
What's going on here? Is that weed?
495
00:24:38,236 --> 00:24:40,483
- Uh...
- Uh... it's mine.
496
00:24:41,249 --> 00:24:42,483
Uh, these nice girls
497
00:24:42,507 --> 00:24:44,785
told me that smoking's super bad for me
498
00:24:44,809 --> 00:24:46,954
and my brain.
499
00:24:46,978 --> 00:24:49,132
But I refused to listen because I'm dumb.
500
00:24:49,924 --> 00:24:51,225
From all the pot.
501
00:24:51,760 --> 00:24:52,960
And who are you?
502
00:24:52,984 --> 00:24:54,662
Murphy. Hello.
503
00:24:54,686 --> 00:24:58,466
Yeah, I'm-I'm, uh, sort of
in charge of the assembly.
504
00:24:58,490 --> 00:25:00,568
And the assembly is where you
two girls are supposed to be.
505
00:25:00,592 --> 00:25:02,570
Okay, okay, we're going.
506
00:25:02,594 --> 00:25:04,505
Hey, tell Keira I'm looking for her.
507
00:25:04,529 --> 00:25:06,173
It's about Tyson.
508
00:25:06,197 --> 00:25:07,330
Have her call me.
509
00:25:11,696 --> 00:25:13,714
So you gonna give me
detention now or what?
510
00:25:13,738 --> 00:25:16,584
I have to pretend like I care
about stupid stuff
511
00:25:16,608 --> 00:25:18,819
like pot-smoking
in front of the students.
512
00:25:19,256 --> 00:25:21,023
Mm.
513
00:25:22,374 --> 00:25:25,415
Do you... have a boyfriend?
514
00:25:27,852 --> 00:25:29,673
I do not.
515
00:25:41,599 --> 00:25:43,744
It was like a curtain closed.
516
00:25:43,768 --> 00:25:45,271
But you know what's weird?
517
00:25:46,356 --> 00:25:49,250
Even though I lost my sight,
518
00:25:49,841 --> 00:25:52,875
I feel like I gained so much more.
519
00:26:10,962 --> 00:26:12,273
Are you ready?
520
00:26:12,297 --> 00:26:14,041
Oh. Here. No, over here.
521
00:26:23,775 --> 00:26:25,119
Oh. Oh.
522
00:26:30,281 --> 00:26:31,492
Is that Mr. Robbins?
523
00:26:31,516 --> 00:26:32,960
Get it, Robbins.
524
00:26:41,759 --> 00:26:43,904
Oh, dear God.
525
00:26:43,928 --> 00:26:45,806
- Here. Take this.
- What?
526
00:26:45,830 --> 00:26:47,091
- Here, here.
- Okay.
527
00:26:47,115 --> 00:26:49,465
She is my hero.
528
00:26:51,102 --> 00:26:52,680
Okay, guys,
529
00:26:52,704 --> 00:26:54,915
I know what we just saw was a lot,
530
00:26:54,939 --> 00:26:57,017
but let's just try to get back to, uh...
531
00:26:57,041 --> 00:26:58,841
I thought you couldn't see.
532
00:27:02,046 --> 00:27:03,491
Are you not blind?
533
00:27:08,354 --> 00:27:09,997
You were lying?
534
00:27:10,321 --> 00:27:12,254
About being blind?
535
00:27:14,235 --> 00:27:15,302
No?
536
00:27:15,326 --> 00:27:16,971
What a psycho.
537
00:27:33,404 --> 00:27:34,648
I'm never speaking to you again.
538
00:27:34,672 --> 00:27:36,441
Love that you think that's a punishment.
539
00:27:36,465 --> 00:27:38,385
Well, what was the plan, by the way?
540
00:27:38,409 --> 00:27:40,719
Just bring me here and
watch me get humiliated?
541
00:27:40,744 --> 00:27:42,088
Like, this is your idea of fun?
542
00:27:42,112 --> 00:27:44,046
I didn't even want you to come.
543
00:27:47,518 --> 00:27:49,462
My friend died, okay?
544
00:27:51,047 --> 00:27:53,273
If this is some weird lie to
get me to stop yelling at you...
545
00:27:53,297 --> 00:27:55,802
It's not. It's the truth, and I was
looking for his girlfriend
546
00:27:55,826 --> 00:27:58,160
to try to get some information,
but I failed.
547
00:28:00,990 --> 00:28:03,109
You-you cannot smoke here.
There are teachers around.
548
00:28:03,133 --> 00:28:04,577
We're not students, you dork.
549
00:28:04,601 --> 00:28:06,913
And you won't let me smoke in your car.
550
00:28:07,288 --> 00:28:09,971
Just... God, come with me.
551
00:28:11,167 --> 00:28:12,585
Just come with me.
552
00:28:13,044 --> 00:28:14,609
Squat.
553
00:28:30,353 --> 00:28:31,771
Your friend really died?
554
00:28:32,397 --> 00:28:33,648
Yeah.
555
00:28:35,358 --> 00:28:36,985
I'm sorry. That sucks.
556
00:28:40,446 --> 00:28:41,603
Do you want one?
557
00:28:44,200 --> 00:28:45,827
What the hell?
558
00:29:05,805 --> 00:29:07,816
I always wanted to go under one of these.
559
00:29:08,474 --> 00:29:09,618
Where are we?
560
00:29:09,642 --> 00:29:11,253
Under the bleachers.
561
00:29:11,277 --> 00:29:13,077
Where the burnouts hang out.
562
00:29:16,749 --> 00:29:18,861
What were you like in high school?
563
00:29:18,885 --> 00:29:21,363
Oh, I... I didn't go.
564
00:29:22,155 --> 00:29:23,232
I just lost my sight.
565
00:29:23,256 --> 00:29:25,501
My mom thought
I couldn't handle it, so...
566
00:29:25,525 --> 00:29:27,169
She homeschooled me.
567
00:29:27,193 --> 00:29:29,838
And you thought your high school
experience was bad.
568
00:29:30,288 --> 00:29:32,608
The only thing worse than
being tortured in high school
569
00:29:32,632 --> 00:29:36,601
is returning as a grown man
and being tortured again.
570
00:29:38,057 --> 00:29:40,502
Speaking as someone
who tortures you on the reg...
571
00:29:41,874 --> 00:29:43,485
...you make it too easy.
572
00:29:43,509 --> 00:29:45,521
You got to start pushing back.
573
00:29:45,545 --> 00:29:47,156
Well, how?
574
00:29:47,180 --> 00:29:49,858
First of all, stop letting
the water guy bully you.
575
00:29:49,882 --> 00:29:51,760
I don't get bullied by the water guy.
576
00:29:51,784 --> 00:29:53,144
Okay.
577
00:29:55,221 --> 00:29:56,832
Okay, fine.
578
00:29:56,856 --> 00:29:59,025
I do get bullied by the water guy.
579
00:30:03,488 --> 00:30:06,964
Did you really masturbate
to the Blink-182 album cover?
580
00:30:09,535 --> 00:30:11,371
It was Shania Twain.
581
00:30:21,848 --> 00:30:23,675
Doing okay in there, honey?
582
00:30:27,929 --> 00:30:30,633
Hey, I-I looked up instructions
on how to put in a tampon.
583
00:30:30,657 --> 00:30:32,635
I'm just gonna go ahead
and read them, okay?
584
00:30:32,659 --> 00:30:36,138
- Dad, seriously? No.
- "Number one:
585
00:30:36,162 --> 00:30:38,007
Wash your hands thoroughly."
586
00:30:38,031 --> 00:30:40,909
That's... that's always
good advice, tight?
587
00:30:40,933 --> 00:30:43,545
Um, "Two: Stand in a...
588
00:30:43,569 --> 00:30:45,748
a comfortable position and,"
589
00:30:45,772 --> 00:30:48,083
says here, "some women prefer to squat,"
590
00:30:48,107 --> 00:30:52,521
so are you squatting or... standing up?
591
00:30:52,545 --> 00:30:55,691
Dad, could you call Murphy?
592
00:30:56,749 --> 00:30:59,028
Are you sure?
I-I could just call Grandma.
593
00:30:59,585 --> 00:31:02,231
Like Grandma still has her period.
594
00:31:02,255 --> 00:31:04,455
Dad, just call Murphy.
595
00:31:06,893 --> 00:31:09,071
Call Murphy.
596
00:31:09,095 --> 00:31:11,340
I'm dizzy. I feel like I'm dying.
597
00:31:11,364 --> 00:31:13,964
- These things are horrible.
- Yeah, you get used to it.
598
00:31:16,069 --> 00:31:18,213
Come on, Pretzel.
599
00:31:18,237 --> 00:31:19,288
Hang on.
600
00:31:20,239 --> 00:31:23,568
Incoming call from that cop.
601
00:31:24,277 --> 00:31:25,509
Hello?
602
00:31:32,819 --> 00:31:36,687
You can't let the dumb girls at
school make you feel bad, okay?
603
00:31:36,711 --> 00:31:38,458
Period stains are nothing.
604
00:31:38,958 --> 00:31:41,603
God, I wish they had made fun of me.
605
00:31:42,086 --> 00:31:45,423
They were all super nice,
which was way worse.
606
00:31:46,566 --> 00:31:49,945
One girl even gave me her jacket
to put around my waist.
607
00:31:50,344 --> 00:31:53,382
Wait. Wait, that's why you're bummed?
608
00:31:53,406 --> 00:31:55,084
You want someone to make fun of you?
609
00:31:55,767 --> 00:31:57,119
Yeah.
610
00:31:57,518 --> 00:32:01,423
Fine, I'll make fun of you.
It's sort of my specialty.
611
00:32:01,447 --> 00:32:04,293
Uh, check out this menstruating dork.
612
00:32:04,317 --> 00:32:06,628
Her uterine walls
are shedding their lining.
613
00:32:06,652 --> 00:32:10,733
Man, she's so lame, she probably
has a vagina and everything.
614
00:32:11,924 --> 00:32:13,534
Yeah.
615
00:32:17,597 --> 00:32:19,764
You asked for it.
616
00:32:25,304 --> 00:32:28,016
All right, we're here. You need help?
617
00:32:28,040 --> 00:32:30,018
Uh, no, I'm good.
618
00:32:30,042 --> 00:32:31,920
Thanks, Murphy.
619
00:32:31,944 --> 00:32:33,422
Of course, you bleeding loser.
620
00:32:33,446 --> 00:32:35,457
You're the bleeding loser.
621
00:32:35,481 --> 00:32:37,593
- Oh, yeah?
-
622
00:32:37,617 --> 00:32:38,994
Hey, uh, Murphy, did you...
623
00:32:39,018 --> 00:32:40,770
did you ever get into that high school?
624
00:32:41,621 --> 00:32:44,466
Yeah, I did, but it was a dead end.
625
00:32:44,490 --> 00:32:48,670
Well, hey, if you want to, um,
call me at the office tomorrow,
626
00:32:48,694 --> 00:32:50,672
maybe I can help you.
627
00:32:51,364 --> 00:32:52,409
Okay.
628
00:32:54,976 --> 00:32:56,445
Thank you.
629
00:32:56,469 --> 00:32:58,996
Come on, Pretzel.
630
00:32:59,872 --> 00:33:01,283
Come on.
631
00:33:03,709 --> 00:33:05,187
What?
632
00:33:05,211 --> 00:33:07,189
"Maybe I can help you."
633
00:33:07,213 --> 00:33:08,589
Shut up.
634
00:33:08,614 --> 00:33:11,627
- You like her.
-
635
00:33:27,867 --> 00:33:29,044
Hi.
636
00:33:29,068 --> 00:33:31,209
- Can I help you?
- Hey, is Murphy here?
637
00:33:31,233 --> 00:33:34,183
- She's, uh, in the back.
- Hang on.
638
00:33:34,207 --> 00:33:36,051
Aren't you that crying dude from school
639
00:33:36,075 --> 00:33:37,653
that everyone keeps posting pictures of?
640
00:33:37,677 --> 00:33:39,755
No, I have no idea
what you're talking about,
641
00:33:39,779 --> 00:33:42,024
but I'll let Murphy know
you're here. What's the name?
642
00:33:42,048 --> 00:33:43,291
Keira.
643
00:33:50,963 --> 00:33:52,407
What's this?
644
00:33:52,432 --> 00:33:54,966
Just a little something
to keep you on your feet.
645
00:33:57,663 --> 00:34:01,210
D, how much is this?
646
00:34:01,234 --> 00:34:02,911
15 Gs.
647
00:34:03,436 --> 00:34:05,481
You don't think he's coming back.
648
00:34:05,505 --> 00:34:07,783
- That's not what I said. I...
- $15,000.
649
00:34:07,807 --> 00:34:09,974
Is that what you think
my son's life is worth?
650
00:34:11,411 --> 00:34:14,289
Get out of my house.
Take this bag with you.
651
00:34:14,313 --> 00:34:17,782
I don't want your damn money.
I want my son.
652
00:34:24,624 --> 00:34:26,459
So you were Tyson's girlfriend?
653
00:34:26,766 --> 00:34:31,613
I was, yeah, until the night
he left and totally ghosted me.
654
00:34:31,638 --> 00:34:32,882
I don't think that's what happened.
655
00:34:32,907 --> 00:34:34,351
I think he was in trouble.
656
00:34:34,376 --> 00:34:36,955
Okay, so do you know
if anyone was after him?
657
00:34:37,203 --> 00:34:39,748
He was not in trouble.
He was cheating on me.
658
00:34:39,772 --> 00:34:41,583
- What?
- I caught Tyson
659
00:34:41,607 --> 00:34:42,975
messaging some chick named Jamie,
660
00:34:42,999 --> 00:34:45,254
so I called the number
and a girl answered.
661
00:34:45,278 --> 00:34:46,855
He's a really sweet kid.
662
00:34:46,879 --> 00:34:48,564
The Tyson I know wouldn't do that.
663
00:34:50,233 --> 00:34:52,109
Here's the thing about Tyson.
664
00:34:52,512 --> 00:34:57,025
He made you think you knew him,
but you didn't. No one did.
665
00:34:57,990 --> 00:35:00,412
What-what else do you know
about this Jamie?
666
00:35:00,436 --> 00:35:02,416
Only that she lives in Madison.
667
00:35:02,440 --> 00:35:04,706
He snuck out a couple times
to go see her.
668
00:35:05,122 --> 00:35:07,976
- Madison.
- Yeah.
669
00:35:08,000 --> 00:35:10,401
Bet you he's there with her right now.
670
00:35:15,354 --> 00:35:17,532
Do you have this Jamie's number?
671
00:35:17,557 --> 00:35:18,719
Yeah.
672
00:35:28,747 --> 00:35:29,814
Here.
673
00:35:31,065 --> 00:35:32,634
Thank you.
674
00:35:32,658 --> 00:35:34,293
And if you see Tyson,
675
00:35:34,318 --> 00:35:38,420
tell him I said to never,
ever text me again.
676
00:35:51,277 --> 00:35:52,888
Hey, Fievel.
677
00:35:52,912 --> 00:35:55,190
Looks like you've been going
through a lot of water lately.
678
00:35:55,214 --> 00:35:56,658
Either that or somebody at Guiding Hope
679
00:35:56,682 --> 00:35:58,192
has a giant crush on me.
680
00:35:58,217 --> 00:36:00,094
Well, most of our clients are blind.
681
00:36:01,804 --> 00:36:03,098
What?
682
00:36:03,122 --> 00:36:05,067
It was called a dig.
683
00:36:05,091 --> 00:36:08,644
And, uh, you-you can just leave
the water right there, actually.
684
00:36:09,648 --> 00:36:11,693
Today, I'm gonna replace it.
685
00:36:12,648 --> 00:36:14,042
You sure?
686
00:36:14,066 --> 00:36:16,800
Oh, yeah.
687
00:36:22,909 --> 00:36:24,705
I'm gonna replace the water
bottles myself from now on,
688
00:36:24,729 --> 00:36:26,037
okay?
689
00:36:33,486 --> 00:36:34,963
There it is!
690
00:36:37,089 --> 00:36:39,701
I guess you got it from here.
691
00:36:57,129 --> 00:36:59,007
Hey.
692
00:36:59,178 --> 00:37:03,747
I did the laundry,
and I found a men's sock.
693
00:37:05,871 --> 00:37:09,038
It's Max's. I used it to hold the ice.
694
00:37:09,789 --> 00:37:12,523
You can... you can toss it.
695
00:37:13,278 --> 00:37:16,980
Murph, it's okay to like someone.
696
00:37:18,163 --> 00:37:19,640
It's actually
697
00:37:19,665 --> 00:37:22,433
one of the best things
in the entire world.
698
00:37:24,002 --> 00:37:25,647
You're such a lesbian.
699
00:37:27,122 --> 00:37:28,496
Just call him.
700
00:37:30,362 --> 00:37:32,095
And say what?
701
00:37:33,419 --> 00:37:35,356
Just tell him how you feel.
702
00:37:49,742 --> 00:37:53,444
That's him walking in. Good luck, Murph.
703
00:38:01,907 --> 00:38:03,552
Hi.
704
00:38:05,869 --> 00:38:07,346
Hey.
705
00:38:14,587 --> 00:38:15,998
What's up?
706
00:38:18,424 --> 00:38:20,490
You-you left your sock at my house.
707
00:38:24,330 --> 00:38:26,230
That's why you texted me?
708
00:38:27,867 --> 00:38:30,119
Well, I thought maybe you were
wondering where it was.
709
00:38:30,144 --> 00:38:31,888
Oh, I lost a lot of sleep over it.
710
00:38:32,104 --> 00:38:34,540
Well, I was trying to be
a good person and return it.
711
00:38:34,565 --> 00:38:35,756
Thanks. I appreciate it.
712
00:38:35,781 --> 00:38:37,042
You're welcome.
713
00:38:40,112 --> 00:38:41,445
So that's it?
714
00:38:42,407 --> 00:38:43,784
I slept with some dude yesterday.
715
00:38:43,809 --> 00:38:45,642
Oh, cool.
716
00:38:47,032 --> 00:38:48,554
I didn't enjoy it,
717
00:38:50,356 --> 00:38:51,932
which is, like, a first.
718
00:38:54,260 --> 00:38:56,960
Oh, come on, help me out.
I'm trying to win you back here.
719
00:38:58,076 --> 00:38:59,620
By giving me my old sock
720
00:38:59,645 --> 00:39:01,223
and telling me you slept with someone?
721
00:39:01,248 --> 00:39:02,781
I've never done this before.
722
00:39:04,136 --> 00:39:05,514
What?
723
00:39:05,538 --> 00:39:07,364
Like, dated anyone.
724
00:39:10,109 --> 00:39:12,876
But I sort of want to try that with you.
725
00:39:22,121 --> 00:39:24,088
Darnell thinks you're bad news.
726
00:39:25,391 --> 00:39:26,800
Maybe I am.
727
00:39:28,527 --> 00:39:30,888
But I feel like you
might be bad news, too.
728
00:39:30,913 --> 00:39:33,058
Oh, I definitely am.
729
00:39:34,067 --> 00:39:35,518
Good.
50471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.