All language subtitles for Heroes.E37

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,316 --> 00:00:04,201 {\an5}Original hardsubs by KSHOWNOW Softsubs by SamFive @AvistaZ (Color, alignment & splitting of lines) 2 00:00:05,322 --> 00:00:10,193 Please wear the best wedding dress you would like to recommend to brides. 3 00:00:06,001 --> 00:00:08,326 {\an6}The HEROES' are in front of a Marriage Company after receiving a favor 4 00:00:10,393 --> 00:00:13,471 Wow, so beautiful. 5 00:00:11,021 --> 00:00:13,841 Because of circumstances some couples aren't able to hold wedding ceremonies 6 00:00:13,871 --> 00:00:15,546 She looks like a fat ostrich. 7 00:00:14,546 --> 00:00:18,338 Create ceremonies for such couples 8 00:00:18,368 --> 00:00:20,624 They are together as a couple, but ... 9 00:00:21,149 --> 00:00:23,874 ... hold their weddings later due to certain circumstances. 10 00:00:24,507 --> 00:00:26,858 So we are holding wedding ceremonies for them tomorrow. 11 00:00:28,258 --> 00:00:31,258 {\an4}Prepare without the bride and groom knowing 12 00:00:29,012 --> 00:00:31,258 It’s a secret ~ 13 00:00:31,358 --> 00:00:32,879 That’s right, throw it. 14 00:00:35,329 --> 00:00:37,815 And the perfect mission for HEROES 15 00:00:41,290 --> 00:00:44,642 But they have a long way to go 16 00:00:47,172 --> 00:00:50,220 {\an4}For the once in a lifetime precious wedding 17 00:00:48,164 --> 00:00:51,634 This is supposed to be a secret. 18 00:00:51,835 --> 00:00:54,803 This is really a secret. 19 00:00:55,372 --> 00:00:57,543 What to do? 20 00:00:57,574 --> 00:00:59,790 Bride and groom ... enter. 21 00:01:03,765 --> 00:01:08,917 HEROES-esque for a very special wedding 22 00:01:09,892 --> 00:01:12,112 {\an1}And so ... Sometime in march in Gangnam 23 00:01:12,856 --> 00:01:14,905 This is a famous wedding company ... 24 00:01:15,105 --> 00:01:17,430 ... and the male CEO is very handsome. 25 00:01:16,960 --> 00:01:18,555 {\an4}Out of nowhere 26 00:01:17,560 --> 00:01:19,245 I was very surprised that he was so handsome. 27 00:01:18,655 --> 00:01:20,700 Rather than the groom and bride interested in the handsome CEO? 28 00:01:19,305 --> 00:01:20,206 I'm curious. 29 00:01:20,230 --> 00:01:21,580 Please enter. 30 00:01:22,398 --> 00:01:26,591 He's very good looking ~ 31 00:01:24,950 --> 00:01:25,846 {\an5}Modest 32 00:01:26,621 --> 00:01:27,921 . I met him before. 33 00:01:27,758 --> 00:01:29,546 Lee Joonhyeob "S" Wedding representative 34 00:01:28,138 --> 00:01:30,406 Hello, my name is Lee Joonhyeob. 35 00:01:30,607 --> 00:01:31,949 Even his name is handsome. 36 00:01:31,981 --> 00:01:33,331 Joonhyeob-ssi. 37 00:01:34,281 --> 00:01:36,231 Laughing because he's shy 38 00:01:35,381 --> 00:01:36,231 Flinch 39 00:01:36,980 --> 00:01:38,518 I don’t want us to be only friends. 40 00:01:38,548 --> 00:01:40,138 You just call him boss. 41 00:01:41,013 --> 00:01:42,163 Couldn't even enjoy it 42 00:01:43,153 --> 00:01:44,783 We need to marry off two couples. 43 00:01:44,813 --> 00:01:45,993 Who are they? 44 00:01:46,022 --> 00:01:49,443 . The first couple met in high school. 45 00:01:48,568 --> 00:01:51,818 Already registered their marriage certificate and living well as husband and wife 46 00:01:49,767 --> 00:01:51,417 The bride was a bit ill ... 47 00:01:51,868 --> 00:01:54,868 ... so they weren’t able to hold a wedding ceremony. 48 00:01:55,632 --> 00:01:57,470 And the second couple is an international couple. 49 00:01:58,395 --> 00:02:03,370 The bride came from Vietnam and the husband is from Korea. 50 00:02:01,695 --> 00:02:04,764 They are living happily together, but ... 51 00:02:03,923 --> 00:02:05,340 This is the husband's 2nd marriage. 52 00:02:05,370 --> 00:02:10,683 They've been living with each other for 4 years now and they have a child together. 53 00:02:11,113 --> 00:02:14,819 They haven't had a wedding ceremony yet since they're living situation is a bit hard ... 54 00:02:12,496 --> 00:02:17,641 The mission is to create the precious first wedding ceremony for the two couples 55 00:02:14,843 --> 00:02:16,890 ... but they are planning to have a ceremony now. 56 00:02:16,920 --> 00:02:19,070 But we came here to abruptly. 57 00:02:19,270 --> 00:02:21,024 Is there anything we can do to help? 58 00:02:21,324 --> 00:02:23,251 Let’s do a celebratory B-boy dance. 59 00:02:23,744 --> 00:02:26,672 {\an4}Planning to make their ceremony into a mess 60 00:02:25,794 --> 00:02:27,445 Shall we dance to Single Ladies? 61 00:02:28,317 --> 00:02:30,792 {\an6}Why sing about being single at a wedding? 62 00:02:28,665 --> 00:02:30,767 Jin, drag her outside. 63 00:02:31,471 --> 00:02:33,773 From the start to the reliable members 64 00:02:33,803 --> 00:02:35,894 We would like the Heroes members ... 65 00:02:36,468 --> 00:02:40,046 ... to sing a nuptial song or something of the sort. 66 00:02:41,311 --> 00:02:42,711 Nuptial songs are hard. 67 00:02:43,773 --> 00:02:46,568 Among the 11 members 7 are singers 68 00:02:46,668 --> 00:02:49,756 A perfect mission for HEROES 69 00:02:49,786 --> 00:02:51,136 This isn’t it. 70 00:02:50,486 --> 00:02:51,596 ... or so we thought 71 00:02:51,737 --> 00:02:58,211 {\an1}Again! 72 00:02:53,114 --> 00:02:58,211 And again! 73 00:02:55,789 --> 00:02:58,211 {\an3}Forever again! 74 00:02:56,626 --> 00:02:57,960 Sorry ~ 75 00:02:58,311 --> 00:03:00,402 End of discord? 76 00:03:02,502 --> 00:03:06,610 Can the HEROES wedding singers finish the nuptial song without problems ... 77 00:03:07,370 --> 00:03:09,706 . Oh, hello. 78 00:03:07,954 --> 00:03:10,706 Unpopular Team's couple enter 79 00:03:09,906 --> 00:03:11,929 The bride is beautiful. 80 00:03:11,829 --> 00:03:13,509 Go Seungjae groom ♥ Park Jungyeon bride 81 00:03:13,977 --> 00:03:15,614 They look very young. 82 00:03:15,645 --> 00:03:17,713 Secretary Hong, please bring them drinks. 83 00:03:17,614 --> 00:03:19,411 Chaotic(?) from the beginning 84 00:03:17,744 --> 00:03:19,286 Please have a drink. 85 00:03:19,516 --> 00:03:20,808 Wedding ... 86 00:03:21,008 --> 00:03:22,812 How do you feel? 87 00:03:22,986 --> 00:03:24,219 I’m very nervous. 88 00:03:24,250 --> 00:03:25,041 Really? 89 00:03:25,071 --> 00:03:26,510 And I’m very tense. 90 00:03:26,656 --> 00:03:27,493 You must be. 91 00:03:27,524 --> 00:03:29,261 How long have you two been dating? 92 00:03:29,292 --> 00:03:31,524 We have been dating for thirteen years. 93 00:03:30,966 --> 00:03:33,171 They met in high school 94 00:03:31,694 --> 00:03:32,736 13 years? 95 00:03:32,790 --> 00:03:33,765 That’s amazing. 96 00:03:33,271 --> 00:03:36,167 {\an4}For a moving wedding they start to investigate 97 00:03:33,796 --> 00:03:35,431 That’s really beautiful. 98 00:03:35,632 --> 00:03:38,967 What made you think, "You re the one for me"? 99 00:03:39,892 --> 00:03:41,341 Any special moment? 100 00:03:41,371 --> 00:03:45,469 A while ago, I was really ill. 101 00:03:42,969 --> 00:03:48,094 {\an4}A few years ago she had surgery for uterus cancer 102 00:03:47,644 --> 00:03:53,746 He gave me a lot of strength and nursed me back to good health. 103 00:03:53,770 --> 00:03:55,046 Are you alright now? 104 00:03:55,485 --> 00:03:58,116 Yes, right now I'm much better. 105 00:03:58,254 --> 00:04:01,481 Did you ever think of a dream wedding? 106 00:03:59,115 --> 00:04:02,891 Asking like a real wedding planner 107 00:04:01,515 --> 00:04:03,141 I’m curious. 108 00:04:03,560 --> 00:04:08,867 I really want a calm wedding. 109 00:04:08,898 --> 00:04:10,936 Rather than a big one? 110 00:04:10,967 --> 00:04:13,502 A bright joyful one. 111 00:04:13,595 --> 00:04:16,045 Ah... Noisy... 112 00:04:16,145 --> 00:04:19,265 {\an4}If they want a quite wedding they came to the wrong place 113 00:04:16,940 --> 00:04:19,108 A bright joyful one. 114 00:04:19,209 --> 00:04:22,190 My parents suffered a lot, along with my mother and father-in-law. 115 00:04:22,220 --> 00:04:28,121 So I would like to write them letters or video letters. 116 00:04:25,165 --> 00:04:27,815 Although it's their wedding they want to thank their parents first 117 00:04:28,151 --> 00:04:30,953 Video letters? 118 00:04:30,954 --> 00:04:32,324 Did he propose to you? 119 00:04:32,355 --> 00:04:33,942 That’s really important. 120 00:04:33,092 --> 00:04:34,142 Shy? 121 00:04:34,192 --> 00:04:36,142 How did you propose, Seunghae? 122 00:04:36,476 --> 00:04:38,019 I haven't done it yet. 123 00:04:37,669 --> 00:04:38,969 What? 124 00:04:39,562 --> 00:04:42,569 But you’ve been living together for a long time. 125 00:04:41,419 --> 00:04:43,794 {\an4}The typical Korean man who can't express his feelings 126 00:04:42,599 --> 00:04:46,472 I'm sure the bride has an ideal propose she wants to receive. 127 00:04:46,502 --> 00:04:51,073 I really like men who play the piano. 128 00:04:51,103 --> 00:04:54,697 Me too ~ 129 00:04:54,797 --> 00:04:55,877 That's so cool. 130 00:04:55,912 --> 00:04:57,382 Do you know how to play the piano? 131 00:04:57,413 --> 00:04:58,972 No, I don’t know how. 132 00:04:59,215 --> 00:05:02,424 {\an4}Dramas are making normal men sinners 133 00:04:59,415 --> 00:05:01,783 Truthfully, it’s really hard. 134 00:05:01,884 --> 00:05:03,590 You know what kind or show our show is, right? 135 00:05:03,073 --> 00:05:03,796 Of course. 136 00:05:03,620 --> 00:05:07,890 You can start practicing now without getting any sleep. 137 00:05:07,991 --> 00:05:09,157 You have to do it. 138 00:05:09,188 --> 00:05:11,776 If you don’t sleep a couple hours, there’s nothing you can’t do. 139 00:05:12,128 --> 00:05:14,101 Um Jaeil and Eungwential. 140 00:05:12,278 --> 00:05:14,425 Meanwhile the Popular Team ... 141 00:05:14,526 --> 00:05:16,596 {\an4}Um Jaeil groom 142 00:05:14,526 --> 00:05:16,596 {\an6}Eungwential bride 143 00:05:15,226 --> 00:05:16,742 How long have you been in Korea? 144 00:05:16,766 --> 00:05:18,233 It’s been 4 years. 145 00:05:18,668 --> 00:05:20,706 Your Korean is really good ~ 146 00:05:19,421 --> 00:05:20,707 Fluent Korean after only 4 years 147 00:05:20,737 --> 00:05:23,946 Um Jaeil, excuse me tor asking, but ... 148 00:05:24,046 --> 00:05:27,121 ... weren't the relationship between your two sons and your new wife a bit awkward? 149 00:05:27,310 --> 00:05:28,520 No, there was no awkwardness. 150 00:05:28,544 --> 00:05:29,283 That’s good. 151 00:05:29,312 --> 00:05:33,850 Because they met her when they were really young ... 152 00:05:33,950 --> 00:05:38,258 ... so even now they know her as their biological mother. 153 00:05:38,288 --> 00:05:38,821 I see. 154 00:05:38,851 --> 00:05:40,679 Because I’m busy ... 155 00:05:40,803 --> 00:05:45,795 ... I can’t teach them the Korean alphabets. 156 00:05:45,895 --> 00:05:47,378 But my wife taught them. 157 00:05:47,478 --> 00:05:52,434 Because she can read and write in Korean, so she’s doing everything. 158 00:05:49,507 --> 00:05:51,106 Bragging 159 00:05:51,206 --> 00:05:52,619 {\an3}His wife is shy 160 00:05:53,370 --> 00:05:54,774 She’s doing well. 161 00:05:55,305 --> 00:05:57,121 Maybe there is ... 162 00:05:57,521 --> 00:05:59,512 ... a nuptial song you would like to hear during your wedding ceremony? 163 00:05:59,542 --> 00:06:00,812 Is it Sweet Sorrow? 164 00:06:00,265 --> 00:06:02,376 {\an4}His wife likes Sweet Sorrow's songs 165 00:06:00,843 --> 00:06:02,210 Sweet Sorrow. 166 00:06:02,541 --> 00:06:03,791 Heeng~ What about us? 167 00:06:04,647 --> 00:06:06,245 What do you think about “Come Back You Bad Person” by Park Kahi? 168 00:06:06,316 --> 00:06:07,816 For a nuptial song? 169 00:06:07,272 --> 00:06:10,492 {\an6}"Come back you bad person" at their special wedding? 170 00:06:08,351 --> 00:06:10,052 This is for a nuptial song. 171 00:06:11,821 --> 00:06:14,214 Have you proposed to your wife yet? 172 00:06:14,857 --> 00:06:17,810 Usually men my age don’t do those things. 173 00:06:14,957 --> 00:06:16,088 Head shake? 174 00:06:16,188 --> 00:06:18,464 Spokesperson 175 00:06:18,494 --> 00:06:20,060 Why not? 176 00:06:18,694 --> 00:06:20,888 {\an4}If you propose who raises the cows? 177 00:06:20,160 --> 00:06:21,801 So uncle hasn’t done it yet? 178 00:06:21,831 --> 00:06:23,417 Uncle? 179 00:06:23,843 --> 00:06:25,513 I don’t have a niece like you. 180 00:06:23,943 --> 00:06:25,719 Serious 181 00:06:27,136 --> 00:06:29,515 Why are you serious all of a sudden? 182 00:06:29,615 --> 00:06:31,363 What kind of propose do you want to receive? 183 00:06:31,632 --> 00:06:32,451 Truthfully? 184 00:06:32,375 --> 00:06:33,686 {\an4}Hesitate 185 00:06:32,475 --> 00:06:36,408 Honestly, when you watch movies ... 186 00:06:36,508 --> 00:06:41,213 ... there’s a ring inside the ice cream. 187 00:06:41,533 --> 00:06:43,356 The wife is excitedly talking 188 00:06:43,386 --> 00:06:44,815 The husband is nervous What is it? 189 00:06:44,854 --> 00:06:46,721 It’s dangerous if you eat it. 190 00:06:47,061 --> 00:06:48,594 The wife seems to want a ring proposal 191 00:06:48,624 --> 00:06:50,058 It’s dangerous. 192 00:06:51,423 --> 00:06:53,299 They ended the interview 193 00:06:53,329 --> 00:06:58,329 I prepared a ring and want to try an event. 194 00:06:58,453 --> 00:07:00,005 Please help me. 195 00:07:00,036 --> 00:07:01,001 Ah, really? 196 00:07:01,101 --> 00:07:02,751 We'll help you with a touching event. 197 00:07:02,851 --> 00:07:04,227 Thank you. 198 00:07:05,375 --> 00:07:07,681 Thankfully ... 199 00:07:07,981 --> 00:07:10,502 ... the groom has prepared a ring. 200 00:07:11,514 --> 00:07:14,679 There should be an event that delivers the ring to her. 201 00:07:16,329 --> 00:07:17,493 What about this? 202 00:07:17,520 --> 00:07:19,558 She said before, inside an ice cream. 203 00:07:19,589 --> 00:07:20,750 On top of ice cream. 204 00:07:20,890 --> 00:07:22,494 Let’s contact her mother separately. 205 00:07:22,525 --> 00:07:23,878 . That’s a great idea. 206 00:07:23,376 --> 00:07:26,514 Unpopular Team plans a thankful greeting to parents 207 00:07:24,076 --> 00:07:27,058 Hello mother, this is Heroes. 208 00:07:26,658 --> 00:07:30,812 {\an4}Once in a lifetime Special wedding 209 00:07:27,213 --> 00:07:29,263 I will try. 210 00:07:28,137 --> 00:07:29,237 What do I do? 211 00:07:30,082 --> 00:07:33,251 During the nuptial song, the kids ... 212 00:07:33,352 --> 00:07:34,627 The three kids ... 213 00:07:34,657 --> 00:07:35,557 That would be cute. 214 00:07:35,582 --> 00:07:36,607 That would be touching. 215 00:07:36,789 --> 00:07:39,009 Mother, you can't tell anyone. 216 00:07:41,060 --> 00:07:42,806 Alright, I got it. 217 00:07:44,031 --> 00:07:45,867 A few days later In front of "R" Wedding Studio in gangnam ... 218 00:07:47,182 --> 00:07:49,933 {\an5}The things HEROES' have to do 219 00:07:50,033 --> 00:07:54,807 {\an4}Wedding nuptial song 220 00:07:52,305 --> 00:07:53,883 Hello. 221 00:07:52,933 --> 00:07:54,807 {\an6}But that's not all ... 222 00:07:54,974 --> 00:07:59,809 Choose and wear a wedding dress you would like to recommend to the bride. 223 00:07:59,909 --> 00:08:00,762 Where? 224 00:08:01,639 --> 00:08:03,634 I’m confident about this. 225 00:08:02,482 --> 00:08:04,587 A mission to recommend a wedding dress 226 00:08:04,617 --> 00:08:06,911 Wow, wedding dress. 227 00:08:05,287 --> 00:08:06,887 Exciting 228 00:08:06,987 --> 00:08:09,670 They thought it was time for song practice Happy to death 19 year old Jiyeon 229 00:08:10,941 --> 00:08:13,582 All brides' dream Wedding dress 230 00:08:17,096 --> 00:08:19,205 They're so beautiful. 231 00:08:19,966 --> 00:08:21,503 What is this? 232 00:08:21,534 --> 00:08:22,925 Oh ... hey. 233 00:08:22,955 --> 00:08:24,380 Give it to me. 234 00:08:25,338 --> 00:08:26,638 Take it. 235 00:08:28,608 --> 00:08:30,145 Have you ever tried on a wedding dress? 236 00:08:30,176 --> 00:08:31,724 This is my first time. 237 00:08:30,724 --> 00:08:31,724 Really? 238 00:08:32,011 --> 00:08:33,599 To tell you the truth, I've tried it on a couple of times. 239 00:08:34,998 --> 00:08:37,710 I've also tried a fantasy wedding. 240 00:08:38,225 --> 00:08:39,550 Ah, that’s right. 241 00:08:40,219 --> 00:08:41,591 This photo shoot is very tiring. 242 00:08:40,551 --> 00:08:41,951 {\an4}Sunbae's advice 243 00:08:41,621 --> 00:08:42,601 Tiring? 244 00:08:42,900 --> 00:08:43,993 This is very pretty. 245 00:08:44,023 --> 00:08:45,394 This is how you wear it. 246 00:08:45,424 --> 00:08:47,732 You wear it from the back. 247 00:08:48,632 --> 00:08:50,681 I really like the ribbon. 248 00:08:49,981 --> 00:08:51,233 ... No such thing 249 00:08:51,263 --> 00:08:52,864 I really like this. 250 00:08:52,965 --> 00:08:54,151 I'll wear it first. 251 00:08:53,651 --> 00:08:54,676 Give it to me. 252 00:09:00,401 --> 00:09:03,986 {\an5}Meanwhile Dosan Park has a feeling of tender taste of spring 253 00:09:01,307 --> 00:09:03,346 We’re here at Dosan Park in the middle of the city. 254 00:09:03,376 --> 00:09:06,215 We’re going to hold a photo shoot here at Dosan Park. 255 00:09:06,245 --> 00:09:09,903 Another famous aspect about Dosan Park is ... 256 00:09:10,303 --> 00:09:12,585 ... that many couples hold photo shoots here. 257 00:09:12,615 --> 00:09:13,555 Really? 258 00:09:13,586 --> 00:09:16,988 Everyday you see couples having wedding shoots here. 259 00:09:17,089 --> 00:09:18,624 Let’s bring out the couples. 260 00:09:18,124 --> 00:09:21,680 {\an4}The dresses that HEROES' recommended 261 00:09:18,724 --> 00:09:21,097 The first married couple-to-be, please come out. 262 00:09:21,227 --> 00:09:23,181 April bride. 263 00:09:24,105 --> 00:09:28,422 Who is the first bride with calm footsteps? 264 00:09:28,452 --> 00:09:29,855 So cute. 265 00:09:33,107 --> 00:09:34,851 {\an4}Young bride Jiyeon 266 00:09:33,506 --> 00:09:35,076 Our Jiyeon’s all grown up. 267 00:09:35,750 --> 00:09:37,752 You can get married now. 268 00:09:37,853 --> 00:09:40,174 It's not like she's going to school in that 269 00:09:40,413 --> 00:09:42,241 My eyes hurt because you re too bright. 270 00:09:42,271 --> 00:09:43,622 Thanks. 271 00:09:43,683 --> 00:09:47,823 Of course women who wear wedding dresses are the prettiest. 272 00:09:48,054 --> 00:09:49,088 She’s so beautiful. 273 00:09:49,118 --> 00:09:51,248 Look at how she walks, she isn't a dinosaur anymore. 274 00:09:51,657 --> 00:09:53,547 I never was a dinosaur. 275 00:09:53,647 --> 00:09:55,022 I'm a human being. 276 00:09:55,227 --> 00:09:56,890 She was always a person. 277 00:09:56,015 --> 00:09:57,440 She walked like this. 278 00:09:56,540 --> 00:09:57,667 {\an4}Dinosaur 279 00:09:56,840 --> 00:09:57,667 Dinosaur 280 00:09:58,064 --> 00:09:59,867 You’re so beautiful. 281 00:09:59,966 --> 00:10:00,712 Like it? 282 00:10:00,742 --> 00:10:01,887 Of course I do. 283 00:10:01,917 --> 00:10:03,092 Isn’t it pretty? The dress? 284 00:10:03,235 --> 00:10:03,772 Ah, really? 285 00:10:03,803 --> 00:10:08,342 Normally she is very tomboyish ... 286 00:10:08,842 --> 00:10:11,769 ... but now she's calm and her smile is beautiful. 287 00:10:09,442 --> 00:10:11,744 Clothes are wings(?) Became calm after wearing the wedding dress 288 00:10:12,478 --> 00:10:14,664 Next up is the beautiful bride. 289 00:10:15,714 --> 00:10:18,171 {\an6}Hong SooAh Bride enter 290 00:10:15,814 --> 00:10:17,371 Hong SooAh, enter. 291 00:10:20,186 --> 00:10:22,066 We’ll give you the music so don’t do that. 292 00:10:23,191 --> 00:10:24,491 With elegance. 293 00:10:23,966 --> 00:10:25,861 She still does it 294 00:10:26,659 --> 00:10:27,926 Narsha. 295 00:10:28,027 --> 00:10:30,161 She looks like a Chungdamdong bride. 296 00:10:28,027 --> 00:10:29,627 {\an8}* Chungdamdong is a rich neighborhood 297 00:10:31,364 --> 00:10:32,764 That’s my style. 298 00:10:33,432 --> 00:10:34,922 She looks like Ha Jiwon. 299 00:10:34,946 --> 00:10:35,717 So pretty. 300 00:10:35,747 --> 00:10:39,347 How much, how much more. 301 00:10:39,572 --> 00:10:40,342 Kahi. 302 00:10:40,373 --> 00:10:43,167 With elegance, she doesn’t have to do that. 303 00:10:40,517 --> 00:10:42,067 Kahi bride 304 00:10:44,117 --> 00:10:45,517 Beautiful song? 305 00:10:47,492 --> 00:10:49,342 Their own personal wedding march? 306 00:10:50,349 --> 00:10:51,494 Who's next? 307 00:10:51,594 --> 00:10:53,169 Witch Seo is coming. 308 00:10:53,219 --> 00:10:54,368 I thought she was a doll. 309 00:10:54,398 --> 00:10:55,691 No, she’s a witch. 310 00:10:55,721 --> 00:10:57,144 She looks like a cake. 311 00:10:57,168 --> 00:10:59,046 Like a cream cake. 312 00:10:59,070 --> 00:11:00,621 Too sweet. 313 00:11:00,760 --> 00:11:02,296 Wow, she’s beautiful. 314 00:11:01,296 --> 00:11:03,466 White cream cake 315 00:11:03,496 --> 00:11:06,946 Brides should be confident ... 316 00:11:07,072 --> 00:11:10,672 ... and have a bright smile on their faces. 317 00:11:10,147 --> 00:11:11,647 I'm this kind of bride 318 00:11:12,672 --> 00:11:14,569 {\an4}Hauntingly entering but ... 319 00:11:13,639 --> 00:11:18,910 Unnie, the bride’s shoes are black. 320 00:11:19,845 --> 00:11:21,420 Be quiet. 321 00:11:21,320 --> 00:11:24,197 {\an6}And back to being feminine 322 00:11:22,148 --> 00:11:23,597 Her speech is like a mother-in-law. 323 00:11:25,618 --> 00:11:27,352 Is that a fat ostrich? 324 00:11:26,713 --> 00:11:29,768 The ant and the grasshopper brides 325 00:11:30,523 --> 00:11:31,243 IU. 326 00:11:31,243 --> 00:11:32,363 She looks like a lady. 327 00:11:32,391 --> 00:11:37,963 She looks like a white dove taking flight. 328 00:11:39,796 --> 00:11:41,796 Inna's recommended wedding dress 329 00:11:42,802 --> 00:11:43,741 That’s right. 330 00:11:43,771 --> 00:11:46,747 Kick it ~ 331 00:11:46,906 --> 00:11:48,810 Unnie, you’re pretty. 332 00:11:47,606 --> 00:11:50,335 {\an4}Is tomorrow's main character Lee Jin? 333 00:11:49,041 --> 00:11:50,410 She’s really pretty. 334 00:11:50,734 --> 00:11:52,335 Smile ~ 335 00:11:52,445 --> 00:11:54,412 The music changes when this person comes out. 336 00:11:58,817 --> 00:12:01,467 The bride of the end of the century 337 00:12:04,944 --> 00:12:08,150 A fitting wedding march for Sayeon 338 00:12:08,250 --> 00:12:12,250 She did dress up 339 00:12:12,350 --> 00:12:13,927 But the two MC's are annoying 340 00:12:16,577 --> 00:12:17,302 {\an5}Hit 341 00:12:18,101 --> 00:12:18,852 {\an5}Hit 342 00:12:19,802 --> 00:12:22,676 In a blink of an eye The wedding trail has become a boxing ring 343 00:12:26,746 --> 00:12:33,673 I heard that there was a bit of trouble today with the dresses. 344 00:12:34,320 --> 00:12:36,618 Yes, last time the wedding dress fitted ... 345 00:12:36,943 --> 00:12:38,543 I specifically measured it ... 346 00:12:38,667 --> 00:12:41,093 Today, it doesn’t fit. 347 00:12:41,943 --> 00:12:43,899 "Our Sayeon has changed?" 348 00:12:43,929 --> 00:12:44,898 Ah, really. 349 00:12:44,928 --> 00:12:46,722 But didn’t it fit three days ago? 350 00:12:47,633 --> 00:12:48,944 Yes. 351 00:12:49,049 --> 00:12:50,936 Breathing in her food for 3 days 352 00:12:50,966 --> 00:12:54,252 Unnie, you look like Princess Fiona. 353 00:12:54,647 --> 00:12:56,847 Shrek's wife 354 00:13:00,679 --> 00:13:02,450 IU, is this your first time wearing a wedding dress? 355 00:13:02,481 --> 00:13:05,599 Yes, this is the first time I'm wearing a full wedding dress. 356 00:13:03,353 --> 00:13:06,202 She's 19 Of course it's her first time 357 00:13:05,651 --> 00:13:07,626 IU is a collarbone beauty. 358 00:13:08,987 --> 00:13:11,547 Omo, your collarbone is really beautiful. 359 00:13:11,047 --> 00:13:13,143 {\an6}Come out! Collarbone 360 00:13:11,578 --> 00:13:12,875 Actually, this ... 361 00:13:13,099 --> 00:13:13,729 Excuse me? 362 00:13:13,759 --> 00:13:17,128 How can you pose like that on television. 363 00:13:16,570 --> 00:13:19,422 Pose to show off her collarbone on TV? 364 00:13:17,229 --> 00:13:19,323 For those of you who don't know ... 365 00:13:19,353 --> 00:13:21,422 The straight collarbone is pretty. 366 00:13:21,997 --> 00:13:23,872 ... my collarbone is V-shaped. 367 00:13:24,904 --> 00:13:26,146 Where is your collar bone? 368 00:13:25,751 --> 00:13:27,325 {\an5}Huh? 369 00:13:26,174 --> 00:13:27,940 This is a collar bone? 370 00:13:27,425 --> 00:13:29,150 {\an4}Robot collarbone bride 371 00:13:28,140 --> 00:13:30,496 If you press here , it sticks out. 372 00:13:30,947 --> 00:13:33,609 {\an4}Can only check by touching 373 00:13:32,344 --> 00:13:34,446 Everyone’s collarbones are beautiful. 374 00:13:34,476 --> 00:13:35,966 It’s all different. 375 00:13:35,994 --> 00:13:38,070 After looking at them all ... 376 00:13:36,695 --> 00:13:38,120 Where are my collarbones? 377 00:13:38,946 --> 00:13:40,055 ... they're different. 378 00:13:40,085 --> 00:13:43,114 Then at this point, shall we meet IU's ideal man? 379 00:13:43,144 --> 00:13:44,990 What kind of man can marry her? 380 00:13:45,020 --> 00:13:46,039 Ideal man? 381 00:13:46,069 --> 00:13:48,945 I think I can marry him if he is like my daddy. 382 00:13:49,128 --> 00:13:50,471 She’s a filial daughter. 383 00:13:50,495 --> 00:13:52,300 What kind of man is your father? 384 00:13:52,331 --> 00:13:54,151 He s a humorous person ... 385 00:13:54,574 --> 00:13:56,398 ... bur serious at the same time. 386 00:13:56,495 --> 00:13:58,354 He's free-spirited and he looks young for his age. 387 00:13:58,454 --> 00:14:01,265 That’s Hongchul. 388 00:14:01,295 --> 00:14:02,295 Hey. 389 00:14:02,619 --> 00:14:04,594 {\an3}I am your father ... 390 00:14:05,316 --> 00:14:07,821 Instant change in IU's ideal type 391 00:14:08,121 --> 00:14:09,893 That’s scary. 392 00:14:09,982 --> 00:14:13,321 Lee Jin, is there a possibility you’ll get married this year? 393 00:14:13,486 --> 00:14:14,494 I’m not sure. 394 00:14:14,524 --> 00:14:15,554 I would like to get married though. 395 00:14:15,588 --> 00:14:16,444 You would like to get married. 396 00:14:16,474 --> 00:14:19,195 Lee Jin, just in case, leave a message for your future husband. 397 00:14:19,225 --> 00:14:21,075 That’s beautiful. 398 00:14:21,994 --> 00:14:23,241 This makes me blush. 399 00:14:23,273 --> 00:14:24,570 It's embarrassing. 400 00:14:24,600 --> 00:14:25,801 Did you all do it? 401 00:14:25,831 --> 00:14:27,302 Of course we all did it. 402 00:14:27,724 --> 00:14:29,853 I felt so sorry for my honey, I felt like dying. 403 00:14:30,501 --> 00:14:34,050 {\an4}If everybody did it then should I ... ? 404 00:14:30,669 --> 00:14:32,507 Everybody acted cute and everything. 405 00:14:33,449 --> 00:14:35,226 Honey ... 406 00:14:35,247 --> 00:14:36,823 What did the others say? 407 00:14:37,443 --> 00:14:38,517 That they will live well together. 408 00:14:38,547 --> 00:14:40,422 And did cute things. 409 00:14:41,180 --> 00:14:45,745 Let us have many children and live a lovey dovey life. 410 00:14:47,369 --> 00:14:49,331 Her embarrassment is a bit suspicious 411 00:14:49,355 --> 00:14:50,671 There must be someone. 412 00:14:50,695 --> 00:14:53,019 Why is she so embarrassed? 413 00:14:53,049 --> 00:14:54,322 No, I’m just embarrassed. 414 00:14:54,493 --> 00:14:58,697 Everybody else did it as a joke, but she’s serious. 415 00:14:58,797 --> 00:15:00,466 She must be imagining someone. 416 00:15:00,496 --> 00:15:02,638 She's so forward, wants to have children 417 00:15:02,668 --> 00:15:04,502 Nobody else did it? 418 00:15:06,522 --> 00:15:08,641 There's going to be two teams leading the wedding ceremony. 419 00:15:08,765 --> 00:15:11,616 So we have to film the ceremony well. 420 00:15:08,865 --> 00:15:11,747 Informing about tomorrow's wedding mission 421 00:15:11,777 --> 00:15:16,053 We have to film the ceremonies and ... 422 00:15:16,077 --> 00:15:22,077 ... the two couples will choose the one they like the best. 423 00:15:22,154 --> 00:15:24,559 Remember that this time there will be a severe punishment. 424 00:15:24,790 --> 00:15:26,591 Right, why didn’t they do the punishment? 425 00:15:26,592 --> 00:15:30,070 There will be a more severe punishment in a while. 426 00:15:28,170 --> 00:15:30,364 Unpopular Team will soon get their punishment 427 00:15:30,394 --> 00:15:32,391 The losing team will go through with the punishment. 428 00:15:32,731 --> 00:15:33,532 Okay ... 429 00:15:33,562 --> 00:15:37,473 Everybody is cold, so we have to start filming the wedding ceremony. 430 00:15:37,503 --> 00:15:39,738 If you're going to film the wedding ceremony ... you need husbands. 431 00:15:40,438 --> 00:15:42,388 {\an4}Anticipating ~ 432 00:15:40,706 --> 00:15:43,576 So, today we brought a special person. 433 00:15:43,676 --> 00:15:45,713 We prepared three very special people. 434 00:15:45,744 --> 00:15:46,559 Really? 435 00:15:46,589 --> 00:15:47,940 Famous and hot. 436 00:15:48,040 --> 00:15:49,615 Who? 437 00:15:49,645 --> 00:15:50,618 Really? 438 00:15:50,649 --> 00:15:52,221 These days he so busy and hot ... 439 00:15:52,251 --> 00:15:53,455 Stop it. 440 00:15:52,865 --> 00:15:53,461 Really? 441 00:15:53,485 --> 00:15:55,103 You can’t do this. 442 00:15:55,154 --> 00:15:55,912 Everybody ... 443 00:15:55,942 --> 00:15:58,994 If you look behind you, you will see bouquets of flowers. 444 00:15:59,024 --> 00:15:59,929 Yes. 445 00:15:59,959 --> 00:16:00,985 In a moment ... 446 00:15:59,959 --> 00:16:03,690 {\an4}Chance to choose groom(?) Bouquet grabbing 447 00:16:01,015 --> 00:16:03,132 The game is to run and bring back a bouquets the fastest. 448 00:16:03,362 --> 00:16:05,271 You want us to play a game wearing this? 449 00:16:05,331 --> 00:16:07,290 Yeah. 450 00:16:07,040 --> 00:16:08,415 {\an6}Going crazy 451 00:16:10,092 --> 00:16:12,567 {\an4}Horse muscles 452 00:16:11,070 --> 00:16:12,937 Stop it, don’t do that. 453 00:16:12,667 --> 00:16:14,842 Bongsun 1st place is hers? 454 00:16:16,809 --> 00:16:21,494 We will give you a chance to choose the groom first. 455 00:16:21,618 --> 00:16:24,386 You know what I'm saying? 456 00:16:24,416 --> 00:16:25,019 Yes ~ 457 00:16:25,050 --> 00:16:26,989 So then you'll film the wedding with him. 458 00:16:27,019 --> 00:16:30,239 Hongchul will go and bring the three men. 459 00:16:30,389 --> 00:16:35,229 I will keep them at the ready, so do your best when you go to them. 460 00:16:35,260 --> 00:16:39,066 Noona, you have to do well ... 461 00:16:39,096 --> 00:16:40,548 ... it's not choosing from there. 462 00:16:40,672 --> 00:16:43,694 You have to start when I say "go", not when I say "run" or anything else. 463 00:16:43,724 --> 00:16:45,341 Mid 40s MC playing childish word game 464 00:16:45,371 --> 00:16:46,319 Don't do that. 465 00:16:46,349 --> 00:16:47,699 Ready ... 466 00:16:50,476 --> 00:16:53,799 3 ... 2 ... 1 ... 467 00:16:54,209 --> 00:16:55,034 {\an5}Flinch 468 00:16:54,549 --> 00:16:55,144 Aiy ... 469 00:16:55,174 --> 00:16:56,225 ... 1 470 00:16:56,401 --> 00:16:57,800 False start? 471 00:16:59,218 --> 00:17:00,369 Are you really going to run? 472 00:17:00,393 --> 00:17:01,489 Everyone’s wearing heels. 473 00:17:01,519 --> 00:17:02,623 Ready ... 474 00:17:02,654 --> 00:17:03,725 Ah, my dress. 475 00:17:03,756 --> 00:17:07,446 Who will they film the wedding with. 476 00:17:07,470 --> 00:17:09,216 Go ... ! 477 00:17:08,196 --> 00:17:09,221 {\an5}Mommy 478 00:17:09,246 --> 00:17:10,160 Immediate start 479 00:17:10,246 --> 00:17:11,633 Go ... ! 480 00:17:11,533 --> 00:17:15,859 Wearing a wedding dress that is as beautiful as a one petaled flower ... 481 00:17:15,983 --> 00:17:18,384 But it looks like running for a big sale in a store 482 00:17:22,409 --> 00:17:23,986 I'm going to eat youuuuu 483 00:17:25,376 --> 00:17:27,421 No matter how much you run you can't catch up with Sayeon? 484 00:17:28,756 --> 00:17:32,251 They throw away their pride and run 485 00:17:32,351 --> 00:17:35,421 Bride entrance all by myself 486 00:17:43,671 --> 00:17:46,455 Everybody is chaotically getting a bouquet 487 00:17:50,120 --> 00:17:51,650 {\an9}. . Aloof all by myself 488 00:17:52,538 --> 00:17:54,505 Inyoung loves her shoes more than her groom Stand in order. 489 00:17:54,529 --> 00:17:55,956 Number one Noh Sayeon. 490 00:17:55,356 --> 00:17:56,530 Number 1 Noh Sayeon 491 00:17:56,554 --> 00:17:57,981 Number 2. 492 00:17:58,802 --> 00:18:00,694 Number 2 Shin Bongsun I wonder who my groom will be. 493 00:18:00,714 --> 00:18:01,639 I wonder who my groom will be. 494 00:18:02,581 --> 00:18:04,139 Number 6, Narsha. 495 00:18:03,839 --> 00:18:05,113 Number 3 Narsha 496 00:18:05,164 --> 00:18:07,063 That was scary, Sayeon and Bongsun. 497 00:18:07,714 --> 00:18:09,892 Fierce tenacity toward the handsome grooms 498 00:18:09,922 --> 00:18:11,490 These two are really fast. 499 00:18:11,590 --> 00:18:13,428 I felt like I was on the freeway ... 500 00:18:13,528 --> 00:18:15,778 ... and a dump truck came next to me. 501 00:18:16,928 --> 00:18:19,153 If you treasure your life Move aside 502 00:18:20,065 --> 00:18:21,929 Let's all go meet the grooms-to-be. 503 00:18:21,959 --> 00:18:23,359 Let’s go. 504 00:18:25,709 --> 00:18:26,775 I feel great coming first. 505 00:18:26,805 --> 00:18:28,631 I am so happy I came first place by my own strength. 506 00:18:29,031 --> 00:18:31,656 Before we had to be ranked by others ... 507 00:18:31,980 --> 00:18:34,981 ... but this time I won fair and square. 508 00:18:35,456 --> 00:18:36,933 I won first place. 509 00:18:39,508 --> 00:18:42,107 {\an5}The place where everybody gathered with a new bride's dreams(?) 510 00:18:42,207 --> 00:18:43,957 A wedding studio in Gangnam 511 00:18:43,987 --> 00:18:45,413 The time everybody has been waiting for ... 512 00:18:45,443 --> 00:18:48,821 ... the grooms-to-be will play the role of your partners. 513 00:18:49,061 --> 00:18:54,065 And especially today we have to be serious while filming. 514 00:18:49,447 --> 00:18:50,569 {\an6}Anticipating 515 00:18:54,166 --> 00:18:57,305 The couple will view the dresses and concepts and choose the one they like. 516 00:18:57,336 --> 00:18:59,173 So you can't joke around. 517 00:18:59,497 --> 00:19:00,521 Be serious. 518 00:19:00,973 --> 00:19:03,675 Shin Bongsun, who would you like the groom to be ... realistically? 519 00:19:03,976 --> 00:19:04,645 Realistically? 520 00:19:04,676 --> 00:19:07,376 Realistically, whoever you want, it will be better. 521 00:19:06,700 --> 00:19:07,798 Confident 522 00:19:07,898 --> 00:19:09,399 A partner who exceed my expectations 523 00:19:10,182 --> 00:19:10,918 Really? 524 00:19:10,949 --> 00:19:13,085 I really don’t know. 525 00:19:13,385 --> 00:19:15,070 . A singer and actor. 526 00:19:13,647 --> 00:19:15,795 Heard from somewhere 527 00:19:15,170 --> 00:19:16,090 TOP. 528 00:19:16,120 --> 00:19:17,255 TOP? 529 00:19:17,286 --> 00:19:18,975 A singer and actor? 530 00:19:19,005 --> 00:19:20,186 I’m nervous. 531 00:19:20,225 --> 00:19:21,062 Why? 532 00:19:21,093 --> 00:19:22,697 Isn’t it Park Hwisoon? 533 00:19:23,747 --> 00:19:25,547 He might just come. 534 00:19:26,265 --> 00:19:29,936 I think always raise your expectations and then bring a so-so guy. 535 00:19:30,060 --> 00:19:32,100 That's the reason your expectations are pretty low right now. 536 00:19:32,237 --> 00:19:35,826 What happens to the person coming out today? 537 00:19:36,026 --> 00:19:37,951 You never believe the staff. 538 00:19:38,076 --> 00:19:39,196 Whatever happens? 539 00:19:39,226 --> 00:19:42,684 Numbers 1 to 4 are good right? 540 00:19:42,714 --> 00:19:44,182 Yes. 541 00:19:43,671 --> 00:19:45,270 {\an4}Partner choosing order Number 3 Narsha 542 00:19:44,216 --> 00:19:49,746 But the men might be disappointed because I am the first one. 543 00:19:45,921 --> 00:19:47,221 {\an4}Partner choosing order Number 2 Bongsun 544 00:19:50,396 --> 00:19:52,023 {\an4}Already married Sayeon has no expectations 545 00:19:51,390 --> 00:19:52,948 They might not suspect it. 546 00:19:53,492 --> 00:19:57,373 The important thing is that when the partners come ... 547 00:19:55,992 --> 00:19:57,763 Hesitate 548 00:19:57,797 --> 00:20:01,173 ... the top four will choose first, but the men have a chance to say no. 549 00:20:01,533 --> 00:20:02,837 Oh, really? 550 00:20:02,868 --> 00:20:04,505 How can that happen? 551 00:20:03,675 --> 00:20:04,997 {\an5}Pissed off 552 00:20:04,536 --> 00:20:09,397 So the men can choose among those who had chosen them. 553 00:20:09,672 --> 00:20:13,222 The rest of you will have shots in the street together. 554 00:20:14,767 --> 00:20:16,014 Quick shots in the street. 555 00:20:16,044 --> 00:20:17,137 Wait a minute. 556 00:20:17,167 --> 00:20:19,388 Then there was no point for me to get in second place. 557 00:20:19,418 --> 00:20:21,717 No, if you go later that person might already be taken. 558 00:20:21,887 --> 00:20:25,394 I hope he wouldn't say no to me just to be tunny. 559 00:20:23,694 --> 00:20:25,345 Wishing 560 00:20:25,469 --> 00:20:28,119 {\an6}Bongsun is confident unless it's televised 561 00:20:25,669 --> 00:20:28,294 They like me and just try to be funny if they say no. 562 00:20:29,928 --> 00:20:32,550 The space is really small right now, so you can't step forward. 563 00:20:32,675 --> 00:20:34,525 Not even a step forward. 564 00:20:35,234 --> 00:20:37,420 Alright, we're not crazy over men. 565 00:20:37,450 --> 00:20:38,975 Here they come. 566 00:20:39,075 --> 00:20:40,670 {\an5}Men? 567 00:20:41,674 --> 00:20:43,345 {\an4}Of course that would happen 568 00:20:41,974 --> 00:20:43,365 I got it. 569 00:20:43,395 --> 00:20:48,795 No one had enough to eat because ... 570 00:20:46,495 --> 00:20:49,172 {\an4}Going on ... 571 00:20:47,495 --> 00:20:49,172 {\an6}... and on 572 00:20:51,497 --> 00:20:53,066 Automatic reaction 573 00:20:53,166 --> 00:20:54,556 They pretend they don't like it 574 00:20:54,586 --> 00:20:56,266 Ah, he’s a staff? 575 00:20:56,490 --> 00:20:58,566 Come down ~ 576 00:20:58,115 --> 00:20:59,930 It's really a staff bringing something 577 00:21:00,030 --> 00:21:01,480 {\an6}Real disappointment 578 00:21:00,392 --> 00:21:01,980 What is that? 579 00:21:02,194 --> 00:21:03,455 Come in. 580 00:21:03,555 --> 00:21:04,974 What is that? 581 00:21:05,849 --> 00:21:07,569 Sayeon standing on top of a platform 582 00:21:07,599 --> 00:21:08,244 What's that? 583 00:21:08,274 --> 00:21:10,324 Platform, since I don't want to wear my heels. 584 00:21:12,603 --> 00:21:14,147 Okay, I got it. 585 00:21:12,972 --> 00:21:15,047 {\an6}But she wants to look good for her partner? 586 00:21:14,723 --> 00:21:16,322 My back hurts. 587 00:21:16,722 --> 00:21:19,665 During this time Men wearing tuxedos 588 00:21:21,446 --> 00:21:22,914 They’re coming down. 589 00:21:24,516 --> 00:21:25,717 These three men ... 590 00:21:25,017 --> 00:21:26,817 Lee Hwijae, I can’t see. 591 00:21:26,197 --> 00:21:27,297 {\an8}. . Move 592 00:21:27,352 --> 00:21:29,351 Are they coming down? 593 00:21:28,352 --> 00:21:31,001 Top popularity singer and actor guests are? 594 00:21:36,251 --> 00:21:37,259 Surprised 595 00:21:38,283 --> 00:21:39,852 The breathtaking guests? 596 00:21:39,882 --> 00:21:41,385 What’s going on? 597 00:21:42,434 --> 00:21:49,105 Success ~ 598 00:21:46,630 --> 00:21:48,920 DBSK 599 00:21:50,055 --> 00:21:51,746 Sayeon can't take her eyes off them 600 00:21:51,776 --> 00:21:53,834 Move sideways. 601 00:21:53,959 --> 00:21:56,750 It's like they saw male celebrities for the first time 602 00:21:58,125 --> 00:21:59,800 {\an5}What's going on? 603 00:22:04,175 --> 00:22:06,700 {\an4}Number 2 can't hide her feelings 604 00:22:05,056 --> 00:22:07,725 Sayeon unnie ~ 605 00:22:10,575 --> 00:22:13,801 Wait for me I'm coming 606 00:22:15,097 --> 00:22:17,808 They don't know what's going on but DBSK are smiling politely(?) 607 00:22:18,937 --> 00:22:20,471 Bongsun, how do you feel about these two people? 608 00:22:21,707 --> 00:22:24,223 In a few moments, he will be my man. 609 00:22:25,023 --> 00:22:29,848 So I'm sincerely thinking about who I will choose. 610 00:22:25,148 --> 00:22:26,698 Unknown nervousness 611 00:22:29,948 --> 00:22:31,593 Ah really? 612 00:22:31,617 --> 00:22:34,018 And there’s another person waiting. 613 00:22:33,218 --> 00:22:34,743 There are 3 handsome stars 614 00:22:34,820 --> 00:22:35,888 We're not expecting anything. 615 00:22:35,918 --> 00:22:36,731 It’s Hongchul? 616 00:22:36,755 --> 00:22:38,238 Why do you think it's Hongchul? 617 00:22:38,268 --> 00:22:40,562 There’s nobody else and he’s not here. 618 00:22:40,592 --> 00:22:45,229 He was busy bringing these two people and now he's bringing the other person. 619 00:22:46,498 --> 00:22:47,398 No way. 620 00:22:47,429 --> 00:22:49,037 What are you going to do if it’s not Hongchul? 621 00:22:49,067 --> 00:22:50,671 {\an1}What are you going to do if it is him? 622 00:22:50,706 --> 00:22:51,605 Do you want to bet? 623 00:22:50,706 --> 00:22:52,647 {\an5}Bluffing 624 00:22:51,656 --> 00:22:52,822 Let’s bet. 625 00:22:51,897 --> 00:22:52,920 {\an4}Sure 626 00:22:53,622 --> 00:22:56,678 At this time... the handsome star is waiting to enter during this tense atmosphere 627 00:22:56,708 --> 00:22:58,008 Let’s bet. 628 00:22:58,647 --> 00:22:59,737 {\an6}Smile 629 00:22:59,611 --> 00:23:01,145 Hongchul, hurry up and come out. 630 00:22:59,811 --> 00:23:01,388 Giving up 631 00:23:01,537 --> 00:23:02,888 Laughing with disappointment and relief 632 00:23:04,088 --> 00:23:06,363 Last handsome star arrives 633 00:23:08,013 --> 00:23:10,415 Before an explosion an explosive reaction 634 00:23:10,465 --> 00:23:11,665 Unbelievable 635 00:23:11,957 --> 00:23:13,660 How much did you have to eat? 636 00:23:11,957 --> 00:23:13,215 {\an4}Unknown anger 637 00:23:13,690 --> 00:23:15,265 I’m here. 638 00:23:16,365 --> 00:23:17,666 Why are you standing between them? 639 00:23:17,696 --> 00:23:19,033 Because I’m the top. 640 00:23:19,064 --> 00:23:21,766 Their face sizes are different. 641 00:23:20,719 --> 00:23:22,069 Sprinkle salt on the wound 642 00:23:25,137 --> 00:23:28,921 These three people will be your partners. 643 00:23:27,546 --> 00:23:30,146 DBSK and big faces Hongchul 644 00:23:29,021 --> 00:23:30,621 Changmin ... 645 00:23:30,721 --> 00:23:32,423 ... have you ever filmed a wedding shoot before? 646 00:23:32,577 --> 00:23:33,514 No, this is my first time. 647 00:23:33,545 --> 00:23:35,523 This is your first time? 648 00:23:35,198 --> 00:23:36,248 Trust noona~ 649 00:23:36,498 --> 00:23:38,650 Did you ever want to have a wedding shoot? 650 00:23:38,750 --> 00:23:40,553 I’m pretty sure I’ll do one in the future. 651 00:23:41,603 --> 00:23:43,003 Film it with noona~ 652 00:23:43,221 --> 00:23:49,378 Do you want to take one with any of these 11 ladies here? 653 00:23:50,295 --> 00:23:54,170 But once I came and saw everybody, they were all so beautiful. 654 00:23:50,395 --> 00:23:51,820 Taken aback 655 00:23:56,368 --> 00:23:58,022 You must have a top three on your list among them? 656 00:23:58,622 --> 00:23:59,697 {\an4}Taken aback 657 00:23:59,037 --> 00:23:59,907 Yes. 658 00:23:59,938 --> 00:24:04,372 Earlier when the cameras were off ... 659 00:24:04,696 --> 00:24:09,846 ... the staff asked them who they want to do the wedding shoot with. 660 00:24:10,715 --> 00:24:14,223 And when someone said IU, Changmin went like this ... 661 00:24:13,272 --> 00:24:16,098 Instead of uncle fan He's an oppa fan? 662 00:24:14,247 --> 00:24:17,923 Yunho nodded and ... 663 00:24:18,023 --> 00:24:19,023 They held each others hands and sent secret signals to each other. 664 00:24:21,293 --> 00:24:23,130 Why did you do that when IU’s name came out? 665 00:24:23,161 --> 00:24:24,265 I was just shocked. 666 00:24:24,296 --> 00:24:25,181 Why? 667 00:24:25,211 --> 00:24:27,011 Like you got caught? 668 00:24:25,611 --> 00:24:26,361 Force it out 669 00:24:26,461 --> 00:24:27,211 {\an6}Taken aback 670 00:24:28,200 --> 00:24:30,501 That’s good ~ 671 00:24:30,589 --> 00:24:31,539 {\an4}It's hot 672 00:24:31,503 --> 00:24:34,089 This doesn't even fan and ... 673 00:24:32,539 --> 00:24:34,814 Criticize 674 00:24:35,089 --> 00:24:37,464 ... she's fanning herself with this. 675 00:24:38,714 --> 00:24:40,517 This doesn’t work as a fan. 676 00:24:40,779 --> 00:24:43,148 Yunho, did you have someone in mind ... 677 00:24:43,172 --> 00:24:45,898 ... to take a wedding shoot with if you had the chance? 678 00:24:46,585 --> 00:24:47,357 Yes. 679 00:24:47,385 --> 00:24:48,948 There is someone? One person? 680 00:24:47,773 --> 00:24:49,398 Wow, he's brave. 681 00:24:49,523 --> 00:24:50,823 Two people? 682 00:24:51,072 --> 00:24:54,518 When I heard their names, I thought of one person. 683 00:24:54,993 --> 00:24:56,861 Wow, that’s awesome. 684 00:24:55,818 --> 00:24:57,071 Yunho's answer brought out their curiosity 685 00:24:57,095 --> 00:24:58,492 I also have one person. 686 00:24:57,792 --> 00:24:59,343 Nobody asked you 687 00:24:59,443 --> 00:25:01,008 The members aren't curious 688 00:25:01,032 --> 00:25:02,868 Aren't you going to ask me? 689 00:25:02,968 --> 00:25:07,343 I want an actress who concentrates well. 690 00:25:07,913 --> 00:25:09,988 {\an4}For a wedding shoot or proposing in real life? 691 00:25:08,413 --> 00:25:10,688 Like reality. 692 00:25:10,742 --> 00:25:13,508 Changmin said that he never had an experience with wedding shoots ... 693 00:25:13,538 --> 00:25:15,069 ... but I had during college. 694 00:25:15,213 --> 00:25:16,569 We never asked. 695 00:25:15,794 --> 00:25:17,193 You got married? 696 00:25:18,850 --> 00:25:20,785 You got married in college? 697 00:25:20,886 --> 00:25:22,523 I worked as a wedding model. 698 00:25:22,554 --> 00:25:25,112 Whatever, ask something to DBSK. 699 00:25:25,490 --> 00:25:26,937 Aren't you curious about me? 700 00:25:26,262 --> 00:25:27,414 {\an5}I don’t want to know. 701 00:25:26,961 --> 00:25:28,062 I'm very experienced. 702 00:25:28,093 --> 00:25:30,139 Shin Bongsun, ask them a question. 703 00:25:30,540 --> 00:25:31,602 Ask a question, it's alright. 704 00:25:31,630 --> 00:25:33,402 How can I ask them? 705 00:25:33,702 --> 00:25:37,526 First time seeing Bongsun like this so everybody laughs, but ... 706 00:25:37,626 --> 00:25:39,627 ... these two are getting more scared 707 00:25:40,372 --> 00:25:43,954 To the three men, as many as four women can go to each of them, but ... 708 00:25:44,054 --> 00:25:48,663 ... the important thing is that the three grooms can say no to two brides each. 709 00:25:48,697 --> 00:25:50,449 Since there's no time to film everybody. 710 00:25:50,473 --> 00:25:55,024 If you say two brides, then it’s Noh Sayeon and Shin Bongsun. 711 00:25:55,186 --> 00:25:55,726 No. 712 00:25:55,756 --> 00:25:57,171 Don’t say the name, just say ... 713 00:25:57,201 --> 00:25:58,600 ... you. 714 00:25:59,426 --> 00:26:00,301 Me again? 715 00:26:00,492 --> 00:26:02,692 Okay everyone, it's time. 716 00:26:02,792 --> 00:26:05,642 One thing you shouldn't do is go to someone who will definitely pick you. 717 00:26:06,592 --> 00:26:07,342 He laughs, but ... 718 00:26:08,099 --> 00:26:10,242 Is there a lesser and greater person here? 719 00:26:10,266 --> 00:26:11,662 We're all equal. 720 00:26:12,237 --> 00:26:14,371 No matter how you look at it, it’s great, low, great. 721 00:26:14,737 --> 00:26:16,913 {\an4}Greater 722 00:26:14,737 --> 00:26:16,913 {\an5}Lesser 723 00:26:14,737 --> 00:26:16,913 {\an6}Greater 724 00:26:15,106 --> 00:26:16,607 Great, great, low? 725 00:26:17,409 --> 00:26:18,313 Anyway ... 726 00:26:18,337 --> 00:26:21,414 You can’t go to the lesser man just because you think it's a bigger chance you'll be chosen. 727 00:26:21,880 --> 00:26:23,164 Everybody, be sincere. 728 00:26:23,914 --> 00:26:25,914 We will start off with Sayeon. 729 00:26:26,418 --> 00:26:31,889 One, two ... 730 00:26:29,776 --> 00:26:30,966 {\an8}. . Glance 731 00:26:31,990 --> 00:26:34,909 Her eyes are already pointing to the right. 732 00:26:34,960 --> 00:26:36,226 ... go. 733 00:26:36,687 --> 00:26:37,681 {\an5}Scrape 734 00:26:39,056 --> 00:26:41,006 The platform already knows where to go 735 00:26:41,333 --> 00:26:42,731 . That’s scary. 736 00:26:42,056 --> 00:26:44,055 Scraping noise from a horror movie 737 00:26:42,755 --> 00:26:44,555 That’s a scary scraping sound. 738 00:26:44,155 --> 00:26:46,555 The horror bride arrives 739 00:26:46,655 --> 00:26:50,230 Sayeon chooses Jung Yunho 740 00:26:53,745 --> 00:26:55,245 She has come. 741 00:26:57,782 --> 00:26:58,785 Okay ... 742 00:26:58,815 --> 00:27:01,340 Because Sayeon has some discomfort with her feet ... 743 00:27:01,440 --> 00:27:05,320 ... she has scraped the wooden block and stands behind Yunho. 744 00:27:05,590 --> 00:27:07,628 Okay, next is Bongsun. 745 00:27:07,659 --> 00:27:09,330 I’m number 2. 746 00:27:09,361 --> 00:27:11,832 Shin Bongsun, 1, 2 ... 747 00:27:11,863 --> 00:27:14,389 They must be nervous ... 3 go 748 00:27:15,419 --> 00:27:16,645 {\an5}Hop hop Hop hop 749 00:27:17,269 --> 00:27:17,990 What is she doing? 750 00:27:18,014 --> 00:27:21,690 Her shoes are too big. 751 00:27:19,515 --> 00:27:22,015 Stood behind Changmin, but ... 752 00:27:23,875 --> 00:27:25,309 She’s has come. 753 00:27:26,985 --> 00:27:29,135 Why hasn't this sad feeling never been wrong ... 754 00:27:31,149 --> 00:27:32,152 Don’t cry. 755 00:27:32,183 --> 00:27:34,237 I'm supposed to be in despair right now ... 756 00:27:34,287 --> 00:27:35,862 ... but I feel very hopeful. 757 00:27:36,587 --> 00:27:38,112 You're doing a charity. 758 00:27:38,923 --> 00:27:40,561 Okay, who is number 3? 759 00:27:40,592 --> 00:27:41,634 Now is the beginning. 760 00:27:41,664 --> 00:27:42,764 Narsha. 761 00:27:44,696 --> 00:27:45,899 Now is the beginning. 762 00:27:45,930 --> 00:27:50,214 They are showing how it is done. 763 00:27:54,873 --> 00:27:57,708 The three of us will close our eyes. 764 00:27:55,337 --> 00:27:57,087 Narsha chose Yunho 765 00:27:57,809 --> 00:27:59,687 Don't need to, only you close your eyes. 766 00:27:59,945 --> 00:28:01,937 {\an6}Only the one who'll get hurt needs to close his eyes 767 00:28:00,345 --> 00:28:01,812 Is that so? 768 00:28:05,012 --> 00:28:07,155 Unexpected SooAh chose Hongchul 769 00:28:07,185 --> 00:28:08,743 Hongchul, are you happy? 770 00:28:09,718 --> 00:28:12,393 Because of the fierce competition SooAh chose the unpopular man? 771 00:28:12,524 --> 00:28:13,924 Choose. 772 00:28:14,092 --> 00:28:16,295 Jiyeon chooses Jung Yunho 773 00:28:16,395 --> 00:28:17,495 What a relief 774 00:28:18,470 --> 00:28:19,720 A congratulatory applause 775 00:28:21,547 --> 00:28:23,047 Now he understands the situation 776 00:28:24,421 --> 00:28:25,422 Kahi chooses Changmin 777 00:28:26,371 --> 00:28:30,708 You’re in trouble ~ 778 00:28:26,671 --> 00:28:28,381 The savage who experienced a menacing space invasion 779 00:28:30,909 --> 00:28:32,227 I’ll stand here. 780 00:28:32,257 --> 00:28:34,249 IU chooses Changmin 781 00:28:34,279 --> 00:28:36,282 The person you held hands for. 782 00:28:38,249 --> 00:28:42,453 Hey, what’s wrong. 783 00:28:41,259 --> 00:28:42,658 {\an4}Chose Hongchul 784 00:28:43,389 --> 00:28:44,489 . That’s not it. 785 00:28:43,622 --> 00:28:45,747 She's afraid of being dropped, but ... 786 00:28:44,956 --> 00:28:48,125 The feeling of being rejected by Hongchul is ... 787 00:28:48,226 --> 00:28:50,672 Expecting to be dropped so can as well choose a greater one? I’m a bad boy. 788 00:28:51,362 --> 00:28:54,874 What are you doing? 789 00:28:52,423 --> 00:28:53,899 Wait and see tactic Gaeun chose Hongchul 790 00:28:53,924 --> 00:28:55,999 {\an4}SooAh: "Don't come over here" 791 00:28:54,524 --> 00:28:55,999 {\an6}Lee Jin: "Don't come" 792 00:28:54,998 --> 00:28:56,898 Don’t come here ~ 793 00:28:56,174 --> 00:28:58,199 The ladies are fighting over the unpopular man 794 00:28:58,937 --> 00:29:00,270 Here. 795 00:29:00,349 --> 00:29:02,439 {\an4}Inna chose Jung Yunho 796 00:29:01,539 --> 00:29:02,910 No, doesn’t feel good. 797 00:29:02,539 --> 00:29:04,826 {\an4}All 11 women have chosen 798 00:29:03,541 --> 00:29:05,651 Yunho, last time ... 799 00:29:06,175 --> 00:29:08,471 When I asked you who you want to do the shoot with .... 800 00:29:08,501 --> 00:29:10,346 ... you said there was one person. 801 00:29:10,378 --> 00:29:10,851 Yes? 802 00:29:10,882 --> 00:29:12,490 Is that person behind you? 803 00:29:12,520 --> 00:29:13,846 She isn't. 804 00:29:14,619 --> 00:29:16,022 Oh no, what do we do? 805 00:29:15,119 --> 00:29:17,501 {\an4}Could have been one of these ladies 806 00:29:16,052 --> 00:29:17,426 I said to go. 807 00:29:19,327 --> 00:29:21,072 Heeng~ 808 00:29:21,292 --> 00:29:24,027 Changmin, your wish ... ah, she’s here. 809 00:29:25,320 --> 00:29:27,320 Reporting the fact 810 00:29:27,532 --> 00:29:28,540 The time has come. 811 00:29:28,532 --> 00:29:31,495 {\an6}Time for the men to choose 812 00:29:28,570 --> 00:29:29,670 The rule is simple. 813 00:29:29,720 --> 00:29:33,822 There are Hongchul school, Yunho school and Changmin school with the students. 814 00:29:34,039 --> 00:29:35,447 The students will sit here. 815 00:29:36,247 --> 00:29:42,128 And you, the principals, will pick who you want at your schools. 816 00:29:40,778 --> 00:29:44,878 Choose two brides for the wedding shoot 817 00:29:42,228 --> 00:29:44,528 Say, "You have to do the shoot with me". 818 00:29:44,628 --> 00:29:46,230 That bride will stand and ... 819 00:29:46,329 --> 00:29:48,029 ... be escorted to the back. 820 00:29:48,419 --> 00:29:49,275 Okay, first ... 821 00:29:49,305 --> 00:29:51,103 The students of Hongchul's school, please step forward. 822 00:29:50,078 --> 00:29:53,503 Who will Hongchul choose 823 00:29:52,678 --> 00:29:54,192 There are some students absent today. 824 00:29:53,603 --> 00:29:56,553 {\an4}Those who chose safer ground SooAh, Gaeun and Lee Jin 825 00:29:54,292 --> 00:29:55,903 You only have three. 826 00:29:56,694 --> 00:29:59,047 Okay, Hongchul will choose the first student. 827 00:29:57,623 --> 00:29:59,200 Determined expression 828 00:29:59,230 --> 00:30:02,534 I’m really nervous, because I’m not awkward with them. 829 00:30:01,430 --> 00:30:03,248 There's no real reason to be nervous 830 00:30:02,634 --> 00:30:04,698 1, 2, 3. 831 00:30:04,834 --> 00:30:06,748 {\an6}Sincerely thinking 832 00:30:05,623 --> 00:30:07,100 Close your eyes. 833 00:30:10,175 --> 00:30:11,746 I don't want to film my wedding shoot on the streets, I lied to myself and chose the lesser 834 00:30:11,776 --> 00:30:13,337 I can’t not be nervous. 835 00:30:14,237 --> 00:30:15,904 Can I ask for a favor? 836 00:30:15,947 --> 00:30:16,683 Yes. 837 00:30:16,714 --> 00:30:21,637 There's a way to show the difference between a pro and an amateur. 838 00:30:16,737 --> 00:30:17,862 Too many questions ... 839 00:30:17,862 --> 00:30:20,608 ... so the brides are getting angry 840 00:30:21,987 --> 00:30:23,792 Amateurs can't really look the other in the eyes well. 841 00:30:23,822 --> 00:30:25,282 Just hurry up. 842 00:30:24,157 --> 00:30:25,082 Pissed off 843 00:30:25,306 --> 00:30:26,761 We have to go to the actual game. 844 00:30:26,791 --> 00:30:29,397 I honestly didn't want to see this and since you’re dragging this on, it’s pissing me off. 845 00:30:29,427 --> 00:30:31,666 We have to go to the real game, it's not a practice. 846 00:30:31,696 --> 00:30:33,534 Let’s just edit this whole section out. 847 00:30:34,034 --> 00:30:36,691 {\an6}Edit it out 848 00:30:36,967 --> 00:30:38,844 The result ... 849 00:30:38,944 --> 00:30:41,044 Only Gaeun didn't get chosen 850 00:30:41,144 --> 00:30:43,569 Trying to make the wedding shoot atmosphere by herself 851 00:30:46,845 --> 00:30:48,640 I feel miserable. 852 00:30:49,614 --> 00:30:52,089 I felt some hope with Hongchul. 853 00:30:53,718 --> 00:30:55,111 Inyoung, please stand up. 854 00:30:54,590 --> 00:30:55,117 What? 855 00:30:55,141 --> 00:30:56,716 Stand up and exchange glances. 856 00:30:56,740 --> 00:30:58,041 I really don’t like this. 857 00:31:01,893 --> 00:31:02,735 That's a picture. 858 00:31:02,765 --> 00:31:03,535 For 5 seconds. 859 00:31:03,565 --> 00:31:05,090 I’ve never seen Inyoung so nervous. 860 00:31:04,065 --> 00:31:05,090 5 seconds? 861 00:31:05,430 --> 00:31:08,515 1 ... 2 ... 3. 862 00:31:06,415 --> 00:31:08,789 Witch(?) Inyoung doesn't lose to anybody, but ... 863 00:31:09,734 --> 00:31:11,316 It must be hard for her to breathe. 864 00:31:10,467 --> 00:31:12,417 {\an5}Staring 865 00:31:11,340 --> 00:31:12,592 She’s nervous. 866 00:31:12,616 --> 00:31:13,941 She’s a true lady. 867 00:31:13,972 --> 00:31:15,839 {\an1}He doesn't avoid my gaze. 868 00:31:15,940 --> 00:31:18,186 She's really sincere. 869 00:31:17,916 --> 00:31:19,529 {\an6}Are you shy? 870 00:31:18,216 --> 00:31:19,679 This is very sincere. 871 00:31:20,779 --> 00:31:23,068 Can't even look him in the eyes How are she going to go through the wedding shoot? 872 00:31:24,015 --> 00:31:26,618 The Heroes cast are true women. 873 00:31:26,943 --> 00:31:28,174 Next is Kahi. 874 00:31:28,024 --> 00:31:29,157 32 years old Kahi noona 875 00:31:29,187 --> 00:31:30,494 What do I do? 876 00:31:30,524 --> 00:31:33,349 If I look at him, I’ll go cross-eyed. 877 00:31:35,474 --> 00:31:37,284 1, 2, 3. 878 00:31:42,340 --> 00:31:44,681 {\an4}Is he shy... or funny? 879 00:31:42,600 --> 00:31:43,804 What are you doing? 880 00:31:43,835 --> 00:31:45,469 I really can’t do this. 881 00:31:47,138 --> 00:31:48,971 What was Kahi doing? 882 00:31:49,446 --> 00:31:50,545 To glare? 883 00:31:50,575 --> 00:31:52,042 She was glaring at me. 884 00:31:50,946 --> 00:31:52,221 Scary 885 00:31:52,510 --> 00:31:53,877 Are you scared? 886 00:31:56,381 --> 00:31:58,473 You'll give Bongsun a back hug. 887 00:31:59,423 --> 00:32:01,193 When I say 1, 2, 3 Bongsun will turn her head and ... 888 00:32:01,223 --> 00:32:02,557 ... Changmin will look toward her. 889 00:32:02,587 --> 00:32:04,773 1, 2, 3. 890 00:32:04,248 --> 00:32:05,643 Bongsun A chance of a lifetime 891 00:32:05,673 --> 00:32:07,023 ... 2, 3. 892 00:32:08,293 --> 00:32:09,467 Pfft ... 893 00:32:10,543 --> 00:32:12,482 {\an4}Spit particle 894 00:32:11,362 --> 00:32:12,963 Bongsun can’t do it either? 895 00:32:12,582 --> 00:32:14,969 Stomping on her own luck ... 896 00:32:14,999 --> 00:32:17,858 I’m sorry, I didn’t mean to do that. 897 00:32:18,507 --> 00:32:20,181 In the end Bongsun's dream have disappeared 898 00:32:21,521 --> 00:32:23,246 So pretty, so cute. 899 00:32:23,370 --> 00:32:25,013 They look like a match made in heaven. 900 00:32:25,043 --> 00:32:26,280 They look good together. 901 00:32:26,311 --> 00:32:30,221 1, 2, 3. 902 00:32:31,896 --> 00:32:34,447 3 octave stare 903 00:32:34,547 --> 00:32:35,823 {\an4}Changmin avoids her gaze 904 00:32:35,119 --> 00:32:36,319 Stop. 905 00:32:36,454 --> 00:32:37,447 Changmin ... 906 00:32:38,293 --> 00:32:41,968 1, 2, 3. 907 00:32:43,861 --> 00:32:45,095 Accepted. 908 00:32:46,431 --> 00:32:47,631 Accepted. 909 00:32:46,737 --> 00:32:47,762 {\an4}Uh! 910 00:32:49,400 --> 00:32:51,601 That's it. 911 00:32:52,003 --> 00:32:55,439 Like she was expecting it, she was shocked. 912 00:32:54,832 --> 00:32:56,707 Now there's 33.3% chance to be chosen 913 00:32:58,242 --> 00:33:00,611 What use is this? 914 00:33:00,712 --> 00:33:03,947 1, 2, 3. 915 00:33:02,673 --> 00:33:04,798 Choose 1 bride out of 3 916 00:33:08,453 --> 00:33:09,686 Accepted. 917 00:33:08,753 --> 00:33:10,018 Chose Inyoung 918 00:33:11,193 --> 00:33:12,360 What's going on~ 919 00:33:12,390 --> 00:33:14,718 Who knew she would be accepted. 920 00:33:14,843 --> 00:33:19,132 Out Kahi and Bongsun 921 00:33:19,230 --> 00:33:21,314 Hurry up and join me. 922 00:33:22,033 --> 00:33:28,105 There is no today, the me without you. 923 00:33:32,480 --> 00:33:33,607 Feeling sorry 924 00:33:35,045 --> 00:33:37,607 Changmin is humorous, not choosing me. 925 00:33:38,082 --> 00:33:42,777 But I feel relieved not being chosen by Changmin. 926 00:33:40,082 --> 00:33:42,777 Self pity 927 00:33:42,807 --> 00:33:48,409 I thought maybe, I didn’t know I wouldn’t be chosen. 928 00:33:43,534 --> 00:33:46,444 Humiliated for choosing below her 929 00:33:49,694 --> 00:33:51,896 If I knew this would happen I should have gone to Hongchul. 930 00:33:52,096 --> 00:33:53,679 Sayeon, please stand up. 931 00:33:53,879 --> 00:33:55,404 Yunho, please come here. 932 00:33:56,567 --> 00:33:58,235 Unnie is really nervous. 933 00:33:59,203 --> 00:34:02,065 1, 2, 3. 934 00:34:04,190 --> 00:34:05,789 Why did he laugh? 935 00:34:05,889 --> 00:34:07,240 {\an4}Flutter 936 00:34:09,309 --> 00:34:11,410 Too nervous? 937 00:34:11,810 --> 00:34:12,453 Stop. 938 00:34:12,483 --> 00:34:14,518 This is not 3D, not magic eye. 939 00:34:16,521 --> 00:34:17,988 I’m sorry. 940 00:34:19,190 --> 00:34:20,894 Please sit down. 941 00:34:20,925 --> 00:34:23,560 Yunho is a good person. 942 00:34:21,917 --> 00:34:24,067 Moved 943 00:34:24,192 --> 00:34:25,592 Thankful to see his face? 944 00:34:27,198 --> 00:34:28,862 You have to look like a real happy couple. 945 00:34:29,286 --> 00:34:31,437 Or a sincere fresh look. 946 00:34:32,637 --> 00:34:33,812 1, 2, 3. 947 00:34:34,138 --> 00:34:34,876 Look each other in the eyes. 948 00:34:34,906 --> 00:34:36,006 1, 2, 3. 949 00:34:38,843 --> 00:34:41,178 I really can’t look. 950 00:34:42,380 --> 00:34:44,147 Ah, I’m sorry. 951 00:34:42,602 --> 00:34:44,402 Scary Yoo Inna's embarrassment 952 00:34:44,716 --> 00:34:45,522 It's okay, sit down. 953 00:34:45,552 --> 00:34:47,021 That can happen when you’re shy. 954 00:34:47,051 --> 00:34:48,485 Next is Jiyeon. 955 00:34:49,070 --> 00:34:51,930 {\an4}The dinosaur who changed into a bride 956 00:34:49,554 --> 00:34:51,115 Show them, Jiyeon. 957 00:34:51,245 --> 00:34:53,195 Looks picture perfect, so beautiful. 958 00:34:56,094 --> 00:34:59,196 Hello ~ 959 00:34:58,490 --> 00:35:00,465 Met each other a while ago but is greeting him 960 00:35:01,265 --> 00:35:02,732 Hello? 961 00:35:04,035 --> 00:35:06,344 This is not your first time meeting each other. 962 00:35:07,068 --> 00:35:08,844 You’re a couple 963 00:35:09,574 --> 00:35:13,243 1, 2, 3. 964 00:35:10,321 --> 00:35:12,856 Adult idol Narsha is full of confidence? 965 00:35:15,546 --> 00:35:16,747 That’s Narsha for you. 966 00:35:16,777 --> 00:35:18,071 Narsha laughs like that? 967 00:35:18,101 --> 00:35:19,676 Narsha is shy? 968 00:35:20,585 --> 00:35:22,726 Wow, it’s like a scene from a drama. 969 00:35:23,409 --> 00:35:25,476 Looked like Hyunbin and Gil Raim. 970 00:35:23,876 --> 00:35:27,128 Feeling the after glow 971 00:35:27,158 --> 00:35:29,603 Did you get any feelings when you exchanged glances? 972 00:35:30,128 --> 00:35:31,258 It’s certain right? 973 00:35:31,295 --> 00:35:33,764 Yes I got a feeling, but it isn't for certain. 974 00:35:33,815 --> 00:35:35,482 Not for certain? 975 00:35:36,723 --> 00:35:38,998 One person who is very nervous 976 00:35:39,598 --> 00:35:40,798 ... 3. 977 00:35:41,339 --> 00:35:42,873 You should go to school. 978 00:35:44,423 --> 00:35:45,300 {\an4}Slide 979 00:35:46,300 --> 00:35:48,273 His footsteps are getting closer 980 00:35:48,373 --> 00:35:50,573 Took a peek 981 00:35:50,673 --> 00:35:52,423 Chose Inna 982 00:35:53,417 --> 00:35:57,108 Me? ... Ah, thank you. 983 00:35:54,908 --> 00:35:57,908 {\an1}Attention to her expression 984 00:35:58,008 --> 00:36:00,033 {\an5}I will curse you 985 00:36:01,959 --> 00:36:04,747 He could have chosen you, what a waste. 986 00:36:04,771 --> 00:36:05,766 Okay, Yoo Inna ... 987 00:36:05,796 --> 00:36:08,298 Now it’s razor thin. 988 00:36:09,147 --> 00:36:13,173 {\an4}Razor thin? 989 00:36:10,434 --> 00:36:12,299 Now we will choose the last student. 990 00:36:10,899 --> 00:36:13,173 {\an6}Or so you think... 991 00:36:13,971 --> 00:36:15,939 Give me a moment to think it over. 992 00:36:16,707 --> 00:36:18,705 Fixing her hair during that time Okay, we can wait. 993 00:36:19,710 --> 00:36:21,662 Yunho is such a good guy. 994 00:36:20,910 --> 00:36:21,712 Whispering 995 00:36:21,812 --> 00:36:23,012 {\an6}Helpless 996 00:36:26,083 --> 00:36:27,484 Let's go to school. 997 00:36:27,485 --> 00:36:30,020 Wow, Jiyeon. 998 00:36:31,989 --> 00:36:33,223 Let's go to school. 999 00:36:33,089 --> 00:36:34,398 {\an4}Flutter 1000 00:36:34,298 --> 00:36:35,598 Jiyeon. 1001 00:36:35,198 --> 00:36:37,548 I will curse you all 1002 00:36:38,729 --> 00:36:40,030 Right away. 1003 00:36:41,034 --> 00:36:41,909 {\an5}Kick 1004 00:36:45,238 --> 00:36:46,979 Oh... Youth... 1005 00:36:47,079 --> 00:36:48,354 Sorry 1006 00:36:50,554 --> 00:36:51,879 The people who weren't chosen 1007 00:36:51,909 --> 00:36:53,446 Can’t you take it with us? 1008 00:36:53,477 --> 00:36:54,596 No, I can’t. 1009 00:36:54,620 --> 00:36:55,715 I didn’t even wear a tuxedo. 1010 00:36:55,746 --> 00:36:57,046 Who do we shoot with? 1011 00:36:57,070 --> 00:36:58,320 By ourselves? 1012 00:36:58,544 --> 00:36:59,449 All alone? 1013 00:36:59,479 --> 00:37:00,579 Yes. 1014 00:37:02,119 --> 00:37:04,294 Those people do it in the studio and we do it outside? 1015 00:37:04,324 --> 00:37:05,259 Yes. 1016 00:37:05,289 --> 00:37:06,127 But it’s cold outside. 1017 00:37:06,157 --> 00:37:08,158 Don't you want to see the couples shoot? 1018 00:37:08,159 --> 00:37:11,875 Why? ... No. 1019 00:37:13,197 --> 00:37:15,305 Because I have to look pretty. 1020 00:37:15,979 --> 00:37:17,780 Look up. 1021 00:37:20,104 --> 00:37:22,539 Aigo, so pretty. 1022 00:37:24,408 --> 00:37:26,710 Ah, so pretty. 1023 00:37:28,246 --> 00:37:31,672 Okay, the groom has come. 1024 00:37:32,197 --> 00:37:33,747 1, 2, 3. 1025 00:37:32,897 --> 00:37:34,695 A must for wedding shoots Throwing the bouquet 1026 00:37:36,622 --> 00:37:38,028 Weak bride? 1027 00:37:38,723 --> 00:37:41,562 Don’t pretend to be weak. 1028 00:37:41,592 --> 00:37:43,029 Run and grab it. 1029 00:37:43,060 --> 00:37:45,066 As expected, it's scary Yoo Inna. 1030 00:37:45,096 --> 00:37:46,141 We'll go one more time. 1031 00:37:46,195 --> 00:37:49,602 Most of the time, the bride kisses the groom’s cheek. 1032 00:37:50,134 --> 00:37:53,199 The bride kisses the groom's cheek. 1033 00:37:53,423 --> 00:37:56,510 And the groom holds the bouquet shyly, that’s how you do it. 1034 00:37:56,540 --> 00:37:58,708 This one is really embarrassing. 1035 00:37:58,909 --> 00:38:00,713 Do the kiss. 1036 00:38:01,238 --> 00:38:02,790 Try to go close. 1037 00:38:03,514 --> 00:38:05,572 And say that you love each other. 1038 00:38:10,997 --> 00:38:13,336 {\an1}Wedding picture 1039 00:38:13,824 --> 00:38:15,692 Oh, be careful. 1040 00:38:14,124 --> 00:38:15,366 Gentleman 1041 00:38:16,446 --> 00:38:17,765 Whose dress will be chosen will determine the Popular and Unpopular Team's winner or loser status 1042 00:38:17,795 --> 00:38:19,061 Look at one another. 1043 00:38:19,091 --> 00:38:21,541 Look here. 1044 00:38:22,166 --> 00:38:24,068 {\an3}Wedding picture 1045 00:38:24,402 --> 00:38:26,214 Smell what kind of fragrance that is. 1046 00:38:27,294 --> 00:38:28,344 {\an5}Sniff 1047 00:38:31,778 --> 00:38:33,678 {\an3}Wedding picture 1048 00:38:36,514 --> 00:38:38,862 Why am I gulping so much? 1049 00:38:38,892 --> 00:38:41,142 Only these times Inyoung is calm 1050 00:38:43,617 --> 00:38:45,742 {\an3}Wedding picture 1051 00:38:46,324 --> 00:38:47,720 Stay close. 1052 00:38:46,824 --> 00:38:48,845 {\an4}Hongchul's experienced with wedding shoots 1053 00:38:47,944 --> 00:38:51,165 It's alright to close your eyes. 1054 00:38:48,945 --> 00:38:50,670 Scaring the bride? 1055 00:38:51,195 --> 00:38:53,446 No, it’s ... 1056 00:38:53,931 --> 00:38:57,133 Smile. 1057 00:38:57,234 --> 00:38:59,269 No, you can’t laugh. 1058 00:38:59,370 --> 00:39:01,122 You can’t do this. 1059 00:39:01,152 --> 00:39:02,740 You have to pretend this isn’t happening. 1060 00:39:02,770 --> 00:39:03,597 Okay. 1061 00:39:04,201 --> 00:39:07,367 {\an4}Lee Jin bride too 1062 00:39:05,042 --> 00:39:06,992 Okay, that’s good. 1063 00:39:07,457 --> 00:39:08,607 Snore 1064 00:39:09,613 --> 00:39:10,634 Wait. 1065 00:39:10,664 --> 00:39:12,789 It is weird that she snores with her eyes wide open. 1066 00:39:13,684 --> 00:39:15,322 Snore, then take the picture with me 1067 00:39:15,353 --> 00:39:19,039 You have to touch each others noses. 1068 00:39:20,264 --> 00:39:22,500 After many bloopers ... 1069 00:39:22,600 --> 00:39:24,271 {\an5}In the end The bride and groom broke up 1070 00:39:22,894 --> 00:39:24,371 This is really tiring. 1071 00:39:24,662 --> 00:39:28,021 She’s not tired, I’m more tired. 1072 00:39:28,766 --> 00:39:30,233 Cross the street. 1073 00:39:28,966 --> 00:39:31,053 A more miserable shoot 1074 00:39:31,235 --> 00:39:34,003 I’m freezing, what do I do? 1075 00:39:34,428 --> 00:39:35,876 Concept Walking confidently across a street 1076 00:39:35,906 --> 00:39:37,428 You can’t fall. 1077 00:39:36,753 --> 00:39:38,830 ... but it looks like they're evacuating 1078 00:39:39,755 --> 00:39:42,105 The citizens are just having fun 1079 00:39:44,430 --> 00:39:47,134 When the bus is passing They're confident(?) in their backside 1080 00:39:48,953 --> 00:39:50,326 Bongsun unnie ... 1081 00:39:50,650 --> 00:39:52,650 ... you look like a certain card. 1082 00:39:53,324 --> 00:39:54,494 I do? 1083 00:39:54,525 --> 00:39:56,092 The light changed. 1084 00:39:57,776 --> 00:40:01,613 The big contrast with a clear sky and an umbrella 1085 00:40:06,438 --> 00:40:08,890 After much complications the shooting has ended 1086 00:40:09,991 --> 00:40:11,815 5:00 PM back at the studio ... 1087 00:40:12,209 --> 00:40:14,311 Good work everybody. 1088 00:40:14,412 --> 00:40:18,335 If there was a match made in heaven, it wouldn’t be us. 1089 00:40:18,535 --> 00:40:19,422 . Agree? 1090 00:40:18,559 --> 00:40:20,803 They broke up a while ago 1091 00:40:19,483 --> 00:40:20,935 That’s right. 1092 00:40:22,520 --> 00:40:24,237 The outdoor people were amazing, right? 1093 00:40:24,288 --> 00:40:25,336 Today of all days. 1094 00:40:25,366 --> 00:40:26,794 I got a message from my friend. 1095 00:40:26,824 --> 00:40:27,362 What did it say? 1096 00:40:27,362 --> 00:40:28,962 I know where you are right now. 1097 00:40:28,993 --> 00:40:32,362 It got gossiped. 1098 00:40:29,464 --> 00:40:31,139 Is she the neighborhood watch 1099 00:40:35,065 --> 00:40:37,144 Yunho and Changmin have to leave ... 1100 00:40:37,344 --> 00:40:39,795 ... so we will send them off with big smiles. 1101 00:40:40,195 --> 00:40:41,945 So we prepared a bonus. 1102 00:40:42,072 --> 00:40:44,010 Unpopular Team, raise your hands. 1103 00:40:44,041 --> 00:40:45,145 Why? 1104 00:40:45,176 --> 00:40:48,972 There is a punishment for the Unpopular Team. 1105 00:40:46,896 --> 00:40:47,872 Yes. 1106 00:40:48,973 --> 00:40:50,022 Yes. 1107 00:40:50,081 --> 00:40:51,212 No eyebrows, no hair. 1108 00:40:51,242 --> 00:40:52,319 Here? 1109 00:40:52,349 --> 00:40:55,292 So we'll Photoshop it on you. 1110 00:40:55,792 --> 00:40:57,258 A bald bride wearing a wedding dress 1111 00:40:57,288 --> 00:41:00,957 No, can’t we let them leave first? 1112 00:41:01,592 --> 00:41:03,693 Let’s do it when they left. 1113 00:41:05,162 --> 00:41:06,466 No, what’s wrong with you. 1114 00:41:06,497 --> 00:41:08,294 Here are the pictures you took wearing dresses. 1115 00:41:07,244 --> 00:41:09,746 Before the riot 1116 00:41:08,695 --> 00:41:09,995 Show us. 1117 00:41:10,234 --> 00:41:12,246 That was my prettiest. 1118 00:41:12,803 --> 00:41:13,759 No, what do we do? 1119 00:41:13,789 --> 00:41:15,214 With the dresses. 1120 00:41:16,914 --> 00:41:18,064 So pretty. 1121 00:41:19,443 --> 00:41:21,432 The once beautiful portrait ... Wow, we look great. 1122 00:41:21,462 --> 00:41:22,937 You’re going to attach it to this? 1123 00:41:22,980 --> 00:41:23,832 No ~ 1124 00:41:23,862 --> 00:41:25,883 Everybody, with this look ... 1125 00:41:25,983 --> 00:41:27,555 We're bragging to Changmin and Yunho. 1126 00:41:27,185 --> 00:41:29,732 {\an4}Photoshop as punishment due to busy schedule 1127 00:41:27,585 --> 00:41:30,453 ... we will get rid of your hair and eyebrows in this picture. 1128 00:41:30,654 --> 00:41:32,182 No way. 1129 00:41:35,857 --> 00:41:37,209 What is this? 1130 00:41:39,559 --> 00:41:41,310 100 times more humiliating 1131 00:41:44,134 --> 00:41:46,269 Ah, why? Ah, stop! 1132 00:41:47,759 --> 00:41:49,941 Baseball head ... 1133 00:41:52,643 --> 00:41:55,278 Hwang Bihong couple. 1134 00:41:56,413 --> 00:41:57,880 You look cute. 1135 00:41:57,391 --> 00:41:59,466 The alien put an antenna on her head to start communication 1136 00:42:00,491 --> 00:42:03,657 {\an3}Fortunately She has an almost balding affect 1137 00:42:03,687 --> 00:42:06,136 {\an1}Get rid of more of Inyoung's hair. 1138 00:42:04,587 --> 00:42:06,236 Discrimination? 1139 00:42:06,266 --> 00:42:07,166 That’s right. 1140 00:42:07,216 --> 00:42:10,316 Like this? 1141 00:42:12,243 --> 00:42:14,598 {\an6}Japanese samurai(?) Narsha 1142 00:42:13,898 --> 00:42:15,693 Everybody’s suffering a lot. 1143 00:42:16,892 --> 00:42:19,339 {\an6}Afraid of the photo 1144 00:42:17,468 --> 00:42:19,713 Show the picture with Changmin and Yunho. 1145 00:42:20,604 --> 00:42:24,560 We’d like to thanks the two of you once again for coming here. 1146 00:42:24,085 --> 00:42:27,160 But of course This isn't the end 1147 00:42:28,579 --> 00:42:30,313 We have to sing the nuptial song. 1148 00:42:30,414 --> 00:42:32,178 Isn't there a song already prepared? 1149 00:42:32,378 --> 00:42:33,418 What should we sing for the nuptial song? 1150 00:42:33,450 --> 00:42:34,528 We made our own song. 1151 00:42:34,628 --> 00:42:35,728 Really? 1152 00:42:35,786 --> 00:42:37,503 Why are you telling us now? 1153 00:42:38,655 --> 00:42:42,106 And it's acappella 1154 00:42:43,315 --> 00:42:46,066 With HEROES' skills they need more than one night 1155 00:42:46,096 --> 00:42:48,031 Bride, don’t cry. 1156 00:42:49,967 --> 00:42:53,155 We're here tor the nuptial song. 1157 00:42:50,267 --> 00:42:51,585 {\an1}9:00 PM in a composing office 1158 00:42:53,185 --> 00:42:55,609 The person here today, was very hard to get. 1159 00:42:54,610 --> 00:42:56,735 A musician will help them 1160 00:42:55,639 --> 00:42:57,407 He’s the father of pop music. 1161 00:42:57,508 --> 00:43:01,060 He is the father of pop music and one of our country’s historical figure. 1162 00:42:58,210 --> 00:43:00,785 Not father He has uncle status of pop 1163 00:43:01,610 --> 00:43:03,287 He’s a genius. 1164 00:43:04,215 --> 00:43:06,837 But he’s also a very cute man. 1165 00:43:06,862 --> 00:43:08,407 Kim Hyungsuk. 1166 00:43:09,097 --> 00:43:11,041 Composer Kim Hyungsuk 1167 00:43:12,566 --> 00:43:17,891 {\an4}Uhm Junghwa "A love granted in heaven" Im Jaebum "For you" Etc etc etc etc 1168 00:43:16,293 --> 00:43:18,641 You look different from what I hear. 1169 00:43:19,997 --> 00:43:22,209 When was the time you were the most relaxed? 1170 00:43:20,809 --> 00:43:22,709 Random question 1171 00:43:22,809 --> 00:43:23,934 {\an4}Relaxed? 1172 00:43:23,133 --> 00:43:26,434 Because he two-timed for a second. 1173 00:43:27,584 --> 00:43:28,742 Was it "Say Goodbye"? 1174 00:43:28,772 --> 00:43:30,139 . Yes. 1175 00:43:29,141 --> 00:43:33,244 A stain in his 20 years of composing history 1176 00:43:30,741 --> 00:43:32,509 Really? 1177 00:43:33,543 --> 00:43:35,914 You were so kind, you did everything for him. 1178 00:43:35,964 --> 00:43:36,856 . That's not it. 1179 00:43:36,480 --> 00:43:40,914 Kim Hyungsuk is famous for not giving his songs to just anybody 1180 00:43:36,880 --> 00:43:41,689 Before he went to the army, I was a bit poor 1181 00:43:45,589 --> 00:43:47,528 Did he sell his soul for money? 1182 00:43:47,558 --> 00:43:48,972 Excuse me ... 1183 00:43:49,012 --> 00:43:52,162 Kim Hyungsuk, you should talk right even if you have a crooked mouth. 1184 00:43:50,712 --> 00:43:52,712 A minute ago he was a genius now he's only Kim Hyungsuk 1185 00:43:52,262 --> 00:43:54,511 You weren’t poor, you were lonely. 1186 00:43:54,698 --> 00:43:55,988 Ah, was that it? 1187 00:43:56,112 --> 00:43:58,489 Was there an exchange? 1188 00:43:59,214 --> 00:44:01,289 You have connections. 1189 00:44:01,514 --> 00:44:05,189 The song you will learn today. 1190 00:44:06,944 --> 00:44:09,746 We have to do acapella today. 1191 00:44:09,847 --> 00:44:10,709 Acapella? 1192 00:44:10,733 --> 00:44:11,503 Yes. 1193 00:44:11,534 --> 00:44:12,259 Who? 1194 00:44:12,413 --> 00:44:13,336 Who decided this? 1195 00:44:13,366 --> 00:44:17,086 We have to split into two teams. 1196 00:44:14,561 --> 00:44:16,986 The composer recommended it and the staff said okay 1197 00:44:17,421 --> 00:44:18,486 Will both teams be doing a Capella? 1198 00:44:18,586 --> 00:44:19,754 Yes, but ... 1199 00:44:19,857 --> 00:44:21,391 Oh, no. 1200 00:44:23,027 --> 00:44:25,554 Two songs have been chosen. 1201 00:44:26,529 --> 00:44:28,002 "We match quite well" 1202 00:44:28,032 --> 00:44:29,251 Oh, that's the best. 1203 00:44:29,275 --> 00:44:32,076 And next is, “Forever with you”. 1204 00:44:34,071 --> 00:44:37,303 Just singing it regularly is a hard song. 1205 00:44:37,975 --> 00:44:39,809 It has to be upbeat. 1206 00:44:39,910 --> 00:44:48,985 “Forever with you” is a medium tempo and bright and "We match quite well" will be fun. 1207 00:44:49,086 --> 00:44:52,355 A Capella is usually hard because there’s no music. 1208 00:44:52,456 --> 00:44:55,040 The mission is to do it without music. 1209 00:44:55,064 --> 00:44:56,598 We can't. 1210 00:44:57,027 --> 00:44:58,548 Popular Team is ... ? 1211 00:45:00,164 --> 00:45:01,401 Which song do we have? 1212 00:45:01,432 --> 00:45:03,382 "We match quite well". 1213 00:45:04,968 --> 00:45:05,902 And ... 1214 00:45:06,003 --> 00:45:07,704 "Forever with you". 1215 00:45:07,805 --> 00:45:10,173 Is there a reason why you gave us those songs? 1216 00:45:10,274 --> 00:45:17,614 The male bass line has to be good in “We watch quite well”. 1217 00:45:20,539 --> 00:45:22,923 Hwijae is holding a slight bit of expectation? 1218 00:45:22,953 --> 00:45:26,023 Hyung, I’m the MC tomorrow. 1219 00:45:26,123 --> 00:45:28,673 . Even if you're the MC you still have to do it. 1220 00:45:26,998 --> 00:45:30,652 After "Say Goodbye" Hwijae said goodbye to singing 1221 00:45:28,998 --> 00:45:30,926 There has to be a male voice in acapella. 1222 00:45:31,161 --> 00:45:32,852 I don’t even know the B in bass. 1223 00:45:32,963 --> 00:45:34,664 Let's hear the song. 1224 00:45:39,379 --> 00:45:42,176 It doesn't sound to hard 1225 00:45:42,206 --> 00:45:43,499 The song sounds good. 1226 00:45:42,273 --> 00:45:43,994 Inna freeze 1227 00:45:44,024 --> 00:45:45,324 The song sounds fun. 1228 00:45:46,575 --> 00:45:48,974 The singers are sort of okay 1229 00:45:53,283 --> 00:45:54,917 Go up half a note. 1230 00:45:57,177 --> 00:45:58,907 Oh Lord ... 1231 00:46:00,257 --> 00:46:02,024 He looks distressed. 1232 00:46:02,932 --> 00:46:04,431 I can't ~ 1233 00:46:04,461 --> 00:46:06,596 Will we have this music? 1234 00:46:06,697 --> 00:46:09,065 No music, it’s acapella. 1235 00:46:11,685 --> 00:46:13,580 {\an3}Inna is having an out of body experience 1236 00:46:14,980 --> 00:46:17,180 But IU is following along 1237 00:46:26,930 --> 00:46:28,222 Inna is instantly happy 1238 00:46:32,923 --> 00:46:35,158 Out team have decided that IU will go solo. 1239 00:46:35,714 --> 00:46:37,739 Decided with applause? 1240 00:46:39,463 --> 00:46:43,833 In the case for "We match quite well" is that Hwijae has to do the bass line well. 1241 00:46:44,743 --> 00:46:46,293 Are you talking about me? 1242 00:46:47,529 --> 00:46:50,679 This is Hwijae's bass line 1243 00:47:00,083 --> 00:47:01,438 What do I do? 1244 00:47:01,468 --> 00:47:02,593 Don't want to do this. 1245 00:47:02,693 --> 00:47:04,493 He’s the Hongchul of Acapella. 1246 00:47:05,055 --> 00:47:06,343 Yeah. 1247 00:47:07,418 --> 00:47:08,362 Welcome. 1248 00:47:08,392 --> 00:47:09,520 You try it. 1249 00:47:11,328 --> 00:47:13,262 I can't do it because of my throat. 1250 00:47:11,428 --> 00:47:13,044 Just try once. 1251 00:47:13,363 --> 00:47:14,964 1, 2, 3, 4. 1252 00:47:19,570 --> 00:47:21,804 I’m better. 1253 00:47:22,573 --> 00:47:25,962 We're doing another song, I'm not singing this song. 1254 00:47:25,337 --> 00:47:27,688 It's too early to be relieved 1255 00:47:25,986 --> 00:47:27,237 What do we do? 1256 00:47:27,477 --> 00:47:29,763 If Hwijae gets it right ... 1257 00:47:29,787 --> 00:47:32,087 ... he will take up 50% of the acapella. 1258 00:47:34,512 --> 00:47:36,181 But ... 1259 00:47:39,231 --> 00:47:41,155 ... can't do that part well 1260 00:47:43,160 --> 00:47:44,694 This is too much. 1261 00:47:46,463 --> 00:47:48,731 Next, we’ll listen to “Forever with you”. 1262 00:47:48,832 --> 00:47:52,602 Our team should sing it if you’re confident like IU. 1263 00:47:52,736 --> 00:47:53,936 Here it goes. 1264 00:47:53,528 --> 00:47:56,703 Said it was easier than Popular Team's ... 1265 00:48:00,303 --> 00:48:03,005 Hm? 1266 00:48:03,105 --> 00:48:05,038 What is this? 1267 00:48:05,716 --> 00:48:07,650 I don’t know what it is. 1268 00:48:11,488 --> 00:48:13,289 I think Narsha knows. 1269 00:48:13,127 --> 00:48:15,626 Only Narsha knows a bit 1270 00:48:15,726 --> 00:48:18,027 But she doesn't know the lyrics 1271 00:48:19,329 --> 00:48:20,495 Just match the rhythm. 1272 00:48:20,595 --> 00:48:22,670 This is the first time listening to this. 1273 00:48:25,795 --> 00:48:28,021 What is rhythm? Food? 1274 00:48:29,106 --> 00:48:31,656 During this helpless situation 1275 00:48:31,756 --> 00:48:33,281 We are in trouble 1276 00:48:34,378 --> 00:48:36,433 {\an4}Singer Inyoung doesn't seem to know the song 1277 00:48:34,678 --> 00:48:36,879 We’re done for. 1278 00:48:37,180 --> 00:48:39,458 Forever with you. 1279 00:48:39,482 --> 00:48:40,733 That’s it. 1280 00:48:40,757 --> 00:48:42,321 All we have to do is the beginning and end part. 1281 00:48:42,352 --> 00:48:43,656 I know the end part. 1282 00:48:43,687 --> 00:48:44,535 You know what I mean, right? 1283 00:48:44,565 --> 00:48:46,761 It’s not hard at all, right? 1284 00:48:47,291 --> 00:48:48,424 What? 1285 00:48:48,977 --> 00:48:50,063 Think from our perspective 1286 00:48:50,093 --> 00:48:52,202 Can't we do “Grass”? 1287 00:48:52,696 --> 00:48:57,922 You are grass, I am a dewdrop. 1288 00:48:57,952 --> 00:48:59,504 I love you. 1289 00:49:02,139 --> 00:49:04,941 The music is too deep. 1290 00:49:02,239 --> 00:49:03,994 No confidence in teaching them because they can't understand anything 1291 00:49:05,042 --> 00:49:07,019 Okay, for "Forever with you" ... 1292 00:49:07,268 --> 00:49:10,444 ... rather than the bass line, it's more important to harmonize in the middle. 1293 00:49:10,969 --> 00:49:12,019 Trying everything to teach them 1294 00:49:12,049 --> 00:49:13,750 I don’t even know the song. 1295 00:49:13,951 --> 00:49:15,384 The bass ... 1296 00:49:14,539 --> 00:49:16,013 {\an5}Cough 1297 00:49:16,113 --> 00:49:19,364 The original composer is choking on his own saliva 1298 00:49:19,464 --> 00:49:20,918 {\an8}..Naive 1299 00:49:21,191 --> 00:49:23,426 You are saying that in front of the person who made the song. 1300 00:49:23,527 --> 00:49:26,468 I will hand out the music score. 1301 00:49:27,418 --> 00:49:28,999 Now for the real practice 1302 00:49:29,029 --> 00:49:31,297 We will divide it into three parts. 1303 00:49:31,743 --> 00:49:32,868 Desolate. 1304 00:49:36,473 --> 00:49:37,974 What do I do first? 1305 00:49:40,377 --> 00:49:42,335 Who will start us off with the melody? 1306 00:49:43,435 --> 00:49:47,135 I have no confidence 1307 00:49:47,718 --> 00:49:51,254 IU should do it. 1308 00:49:51,355 --> 00:49:55,244 Okay, in the beginning, Sayeon noona will start. 1309 00:49:58,495 --> 00:50:00,871 I see you over there. 1310 00:50:01,421 --> 00:50:04,330 At the same time. 1311 00:50:04,980 --> 00:50:10,078 With wet hair, you walk past me. 1312 00:50:10,907 --> 00:50:12,074 Have you not slept? 1313 00:50:12,104 --> 00:50:13,404 This is my normal voice. 1314 00:50:14,311 --> 00:50:17,054 Let’s practice the 4th part, altogether. 1315 00:50:17,179 --> 00:50:19,354 In order to give hope Changing the subject 1316 00:50:19,479 --> 00:50:20,729 Memorizing his part 1317 00:50:22,319 --> 00:50:23,076 It's this. 1318 00:50:23,106 --> 00:50:24,356 What? 1319 00:50:23,856 --> 00:50:25,435 Hearing the bass line for the first time 1320 00:50:25,535 --> 00:50:27,085 A bolt out of the blue 1321 00:50:27,157 --> 00:50:29,535 Okay, Hwijae stay on the side for now. 1322 00:50:30,360 --> 00:50:32,485 Okay, the first melody. 1323 00:50:31,785 --> 00:50:33,135 {\an6}This is strange ... ? 1324 00:50:33,235 --> 00:50:35,140 Hwijae is trapped in a maze 1325 00:50:36,755 --> 00:50:38,836 Jiyeon is soprano 1326 00:50:39,636 --> 00:50:40,937 Continue, go. 1327 00:50:41,286 --> 00:50:43,136 Also Kahi is soprano 1328 00:50:45,509 --> 00:50:47,110 Okay, next. 1329 00:50:52,745 --> 00:50:54,840 Inna and IU is alto 1330 00:50:55,965 --> 00:50:57,787 Absent minded 1331 00:50:57,817 --> 00:50:59,117 Hwijae ... 1332 00:50:59,762 --> 00:51:01,152 Me all of a sudden? 1333 00:51:01,325 --> 00:51:02,692 Is that what I was supposed to do? 1334 00:51:02,722 --> 00:51:06,627 Yes ... 1, 2, 3, 4, go. 1335 00:51:09,927 --> 00:51:14,066 Fits him better than we thought 1336 00:51:17,407 --> 00:51:28,543 I see you over there, at the same time, with wet hair, you walk past me. 1337 00:51:29,219 --> 00:51:30,285 Okay. 1338 00:51:30,510 --> 00:51:31,910 That sounds good. 1339 00:51:31,955 --> 00:51:33,035 But noona ... 1340 00:51:33,065 --> 00:51:35,610 The song ... I feel like you're dragging it out too much. 1341 00:51:36,326 --> 00:51:38,060 I don't really know music well, but ... 1342 00:51:38,480 --> 00:51:41,830 ... if you look at Birth of a star or Super Star K, they do. 1343 00:51:45,005 --> 00:51:47,730 It’s hard for me to get the beat right. 1344 00:51:48,505 --> 00:51:49,832 Discato. 1345 00:51:48,932 --> 00:51:49,983 I'm old so ... 1346 00:51:50,207 --> 00:51:51,326 . What is this? Discato? 1347 00:51:50,247 --> 00:51:53,232 Discato? 1348 00:51:51,357 --> 00:51:53,182 Staccato ~ 1349 00:51:53,678 --> 00:51:55,147 It's not discato. 1350 00:51:55,979 --> 00:52:00,007 Okay, 1, 2,1, 2, 3 go. 1351 00:52:04,788 --> 00:52:07,337 I see you over there, 1352 00:52:07,837 --> 00:52:10,162 at the same time, 1353 00:52:10,662 --> 00:52:13,762 with wet hair, 1354 00:52:14,086 --> 00:52:16,592 you walk past me. 1355 00:52:22,667 --> 00:52:24,019 Why isn't it right? 1356 00:52:25,194 --> 00:52:28,594 Trying to follow along 1357 00:52:28,694 --> 00:52:30,421 Despair 1358 00:52:33,083 --> 00:52:34,850 Okay, Hwijae ... 1359 00:52:35,486 --> 00:52:36,411 {\an6}Embarrassed 1360 00:52:35,685 --> 00:52:37,353 Don’t drag the song out. 1361 00:52:36,511 --> 00:52:38,686 {\an5}Angry for no reason 1362 00:52:37,454 --> 00:52:38,491 I was just... 1363 00:52:38,622 --> 00:52:40,486 Only the two of us do it. 1364 00:52:40,616 --> 00:52:41,883 From the beginning. 1365 00:52:47,436 --> 00:52:48,638 I'm not wrong? 1366 00:52:52,169 --> 00:52:54,804 "With wet hair", is weird. 1367 00:52:52,569 --> 00:52:54,875 Angry 1368 00:52:54,905 --> 00:52:56,375 Did I do it wrong? 1369 00:52:56,406 --> 00:52:58,407 Noona, the beat is weird. 1370 00:52:59,390 --> 00:53:00,687 {\an6}Going crazy 1371 00:53:05,749 --> 00:53:06,731 Noona, you're a singer. 1372 00:53:06,761 --> 00:53:08,206 I am a singer. 1373 00:53:08,752 --> 00:53:11,356 I am a singer. 1374 00:53:10,456 --> 00:53:13,847 All of a sudden Sayeon is exploding 1375 00:53:13,947 --> 00:53:16,497 Talking their own language 1376 00:53:17,093 --> 00:53:18,961 Beat ~ 1377 00:53:19,074 --> 00:53:20,868 What's wrong with my beat? 1378 00:53:22,718 --> 00:53:25,268 Mentor ... Mentors know what I mean. 1379 00:53:25,787 --> 00:53:27,117 "Wet with hair", is weird. 1380 00:53:27,147 --> 00:53:30,912 Now that you are talking about it, you don't think about your own fault. 1381 00:53:31,936 --> 00:53:37,912 Noona this is Korea, why are you singing "Wet with hair" in Spanish? 1382 00:53:38,012 --> 00:53:40,712 Why are you singing "Wet with hairrrr"? 1383 00:53:41,312 --> 00:53:43,456 Don't sing "Wet with hairrrr". 1384 00:53:43,853 --> 00:53:46,021 What do you think IU? 1385 00:53:46,122 --> 00:53:48,349 This is the last time. 1386 00:53:56,449 --> 00:53:58,753 Now he doesn't get it wrong 1387 00:54:01,906 --> 00:54:05,136 See, I didn't get it wrong when I sang with IU. 1388 00:54:05,160 --> 00:54:06,610 It's because you're rolling 'r'. 1389 00:54:06,640 --> 00:54:07,231 No. 1390 00:54:07,261 --> 00:54:08,682 Why are you going to South America by yourself. 1391 00:54:08,712 --> 00:54:11,148 Try it again. 1392 00:54:09,815 --> 00:54:11,318 Last chance to end the fight 1393 00:54:11,348 --> 00:54:12,781 Ah, my throat hurts. 1394 00:54:23,040 --> 00:54:25,169 Barely going by 1395 00:54:30,221 --> 00:54:32,305 This is the discato that is the problem 1396 00:54:32,335 --> 00:54:33,106 I did it right. 1397 00:54:33,136 --> 00:54:36,198 Yes but don’t do ... "With ... Wet ... Hair". 1398 00:54:36,523 --> 00:54:39,613 She didn't get it wrong but you can't help laughing 1399 00:54:39,643 --> 00:54:41,890 Teacher, what shall I do? 1400 00:54:46,349 --> 00:54:52,721 Noona, last time I said not to slur and not you’re doing staccato. 1401 00:54:50,538 --> 00:54:54,063 Tomorrow's the wedding, what are you going to do 1402 00:54:53,356 --> 00:54:55,147 I don’t want to do the opening. 1403 00:54:55,177 --> 00:54:56,697 I don’t want to go first. 1404 00:54:58,028 --> 00:55:01,153 Noona, you’re only good at singing your own songs? 1405 00:55:02,703 --> 00:55:03,820 Yes. 1406 00:55:04,745 --> 00:55:06,245 We're in big trouble 1407 00:55:09,295 --> 00:55:12,111 But not only Popular Team is in trouble 1408 00:55:12,311 --> 00:55:15,161 Unpopular Team End with dissonance 1409 00:55:18,230 --> 00:55:19,319 Everything has to be done without the bride and the groom knowing 1410 00:55:19,349 --> 00:55:20,916 It’s really a secret. 1411 00:55:23,353 --> 00:55:25,221 How are you going to enter? 1412 00:55:26,707 --> 00:55:29,384 The plan for their secret wedding 1413 00:55:30,994 --> 00:55:33,095 The bride will enter. 97486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.