All language subtitles for Gasmamman.S02E03.SWEDiSH.720p.HDTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,005 --> 00:00:20,016 –Gustav har fått ut bilen. –Jag tar cykeln. 2 00:00:20,020 --> 00:00:23,021 Nej, inte än. 3 00:00:24,000 --> 00:00:27,009 Låt det gå en vecka, tills det blir lite mer vardag. 4 00:00:27,013 --> 00:00:29,020 Du sa att vi var säkra nu. 5 00:00:29,024 --> 00:00:34,004 –Sonja är tillbaka. –Din pappa är döende. 6 00:00:34,008 --> 00:00:37,002 Och? 7 00:00:37,006 --> 00:00:40,003 Din jävel! Du visste att Sonja var tillbaka! 8 00:00:40,007 --> 00:00:44,022 –Mamma? –Kommer. 9 00:00:49,006 --> 00:00:53,019 Vad är det? Det är en rumptvättare, kom igen nu. 10 00:00:57,007 --> 00:01:01,013 Med ett automatvapen, mitt på dan. Är det att skrämma? 11 00:01:01,017 --> 00:01:06,012 Niklas är redan jävligt misstänksam. Fixa henne innan jag råkar illa ut! 12 00:01:06,016 --> 00:01:10,019 Sonja Ek, en gång till: Kan du bekräfta att de uppgifter– 13 00:01:10,023 --> 00:01:16,004 –som din man samlat på USB–minnet är riktiga? 14 00:01:16,008 --> 00:01:20,017 –Nej. Han hittade på allt. –Hon ljuger! 15 00:01:20,021 --> 00:01:25,000 Du kommer att mista allt. Du kommer att ångra det här, Sonja. 16 00:01:25,004 --> 00:01:28,007 Jag lovar dig, du kommer fucking ångra det! 17 00:01:30,007 --> 00:01:36,001 Jag går till Kristina efter skolan. De är ganska normala där. 18 00:01:36,005 --> 00:01:39,022 Säg åt Gustav att inte varva bilen. 19 00:01:43,011 --> 00:01:45,000 Varför är Nina så sur? 20 00:01:45,004 --> 00:01:47,015 Du är väl också sur ibland? 21 00:01:47,019 --> 00:01:49,018 Hon kanske har mens. 22 00:01:51,000 --> 00:01:53,020 Har du packat dina grejer? 23 00:02:00,006 --> 00:02:03,015 –Det är "våga våga" i dag i skolan. –Vad är det? 24 00:02:03,019 --> 00:02:08,001 Alla ska lära känna varann. De tror att det stoppar mobbning. 25 00:02:08,005 --> 00:02:11,007 –Har ni problem med mobbning? –Nej. 26 00:02:18,002 --> 00:02:20,014 En liten stund bara. 27 00:02:30,010 --> 00:02:32,008 –Fan, Niklas! –Jag vet. 28 00:02:32,012 --> 00:02:34,008 Lycka till nu, för fan. 29 00:02:34,012 --> 00:02:36,008 Jag hör av mig. 30 00:02:41,005 --> 00:02:43,015 Inga memoarer, hoppas man. 31 00:02:43,019 --> 00:02:47,008 Jag försöker bara ordna upp lite saker efter mig. 32 00:02:48,022 --> 00:02:54,005 Har du snackat med Simon om...? Jag menar... 33 00:02:54,009 --> 00:02:57,008 De tänker inte låta dig dö här inne, va? 34 00:02:57,012 --> 00:03:00,018 Här inne, där ute, vad gör det för skillnad? 35 00:03:00,022 --> 00:03:04,004 –Du ska bli farfar. –Niklas... 36 00:03:06,016 --> 00:03:09,010 –Den där Barry. –Vad är det med honom? 37 00:03:09,014 --> 00:03:14,001 Du är skyldig honom två miljoner. Hur tänkte du lösa det? 38 00:03:14,005 --> 00:03:19,006 Jag får lira på hästarna kanske. Aj! 39 00:03:19,010 --> 00:03:22,024 Jag har klubben! Där finns möjligheter. 40 00:03:23,003 --> 00:03:29,021 Så här blir det, förstår du... Du ska försonas med din syster. 41 00:03:30,000 --> 00:03:33,004 Se till att hon kommer tillbaka till familjen. 42 00:03:33,008 --> 00:03:37,007 Sen går vi vidare med planen kring marinan. 43 00:03:37,011 --> 00:03:39,021 –Nej. –Vadå nej? Tyst. 44 00:03:40,000 --> 00:03:44,000 Simon köper den, helt lagligt. Det är mina pengar. 45 00:03:44,004 --> 00:03:47,005 Då kan du betala Barry. 46 00:03:47,009 --> 00:03:52,024 Annars kan du väl pröjsa nån en halv mille för att plocka bort honom. 47 00:03:53,003 --> 00:03:56,015 Med allt vad det innebär. 48 00:03:59,006 --> 00:04:01,022 Så, försoning med Sonja– 49 00:04:02,001 --> 00:04:06,003 –annars får du inte ett rött öre. Förstått? 50 00:04:08,014 --> 00:04:10,007 Bra. 51 00:04:27,000 --> 00:04:29,012 Sköt om dig nu, Niklas. 52 00:04:34,002 --> 00:04:36,024 Där är han ju! 53 00:04:39,009 --> 00:04:42,019 –Kom nu då! –Fort, innan larmet går. 54 00:04:44,001 --> 00:04:47,012 Hej. Jag kan inte tro att det är sant. 55 00:04:49,013 --> 00:04:53,007 Vad fan händer? Är det två där inne? 56 00:04:55,009 --> 00:04:59,014 –Jag har bokat en taxi. –Jag har fixat en ny. 57 00:05:01,003 --> 00:05:03,013 Nu börjar det. 58 00:05:06,004 --> 00:05:08,001 Taxin väntar. 59 00:05:08,005 --> 00:05:11,011 –Vilka är det? –Shit... Det här tar inte lång tid. 60 00:05:11,015 --> 00:05:15,000 –Åk hem, ta på dig nåt läckert. –Niklas! 61 00:05:15,004 --> 00:05:18,016 –Jag kommer strax, det är ingen fara. –Skämtar du? 62 00:05:18,020 --> 00:05:20,021 –Välkommen ut. –Skit på dig. 63 00:05:21,000 --> 00:05:24,017 –Vart ska vi? –Vad tror du själv? 64 00:05:34,021 --> 00:05:40,023 –Hej, det är jag. Vad gör du? –Vet du vem som vill ses? Sonja. 65 00:05:59,021 --> 00:06:03,008 Hur känns det? Doften av frihet och allt. 66 00:06:03,012 --> 00:06:07,011 Det här har man drömt om. Att köra igenom en biltvätt. 67 00:06:07,015 --> 00:06:12,009 Jag vill bara tvätta bort dina synder. Det kan väl inte skada? 68 00:06:15,010 --> 00:06:17,023 Hur är det med syrran, då? 69 00:06:18,002 --> 00:06:22,002 –Det är bara bra. –Kunde du inte ha anlitat ett proffs? 70 00:06:22,006 --> 00:06:26,024 Tror du jag skulle plocka min egen syrra? Är du sjuk i huvudet? 71 00:06:27,003 --> 00:06:30,005 Nej, självklart inte. Sa jag det? 72 00:06:30,009 --> 00:06:34,010 –Säg vad du vill, jag vill åka hem. –Du är skyldig mig pengar. 73 00:06:34,014 --> 00:06:38,012 Du är bara lack för att vi sköt dig och snodde era 35 kilo. 74 00:06:38,016 --> 00:06:43,001 Ja. Jag är storsint som nöjer mig med en sån blygsam summa. 75 00:06:43,005 --> 00:06:45,017 Det var ju fan inte ens ditt. 76 00:06:45,021 --> 00:06:52,002 Nej. Men för det ni gjorde vill jag ha två mille. Det är billigt. 77 00:06:52,006 --> 00:06:55,018 Du får gärna swisha. 78 00:06:55,022 --> 00:07:00,002 Om du har tålamod, kommer jag att kunna pröjsa allt på en gång. 79 00:07:00,006 --> 00:07:03,013 Vad har du på gång? Är det hemligt? 80 00:07:05,016 --> 00:07:11,000 Då gör vi så här. Jag tar Rose som en deposition eller en garanti– 81 00:07:11,004 --> 00:07:14,002 –tills du har betalat mig. 82 00:07:14,006 --> 00:07:19,013 –Roligt, va? –Ja. Jävligt kul. 83 00:07:19,017 --> 00:07:22,015 Grattis förresten. När är det Hanna ska föda? 84 00:07:27,001 --> 00:07:29,017 Så du vet så tickar det ränta på det här. 85 00:07:29,021 --> 00:07:35,015 Blir det för mycket, tar jag klubben. Ska vi säga så? 86 00:08:10,015 --> 00:08:14,001 –Sonja! –Här är vi! 87 00:08:14,005 --> 00:08:17,007 Vi kommer. 88 00:08:18,014 --> 00:08:22,014 Det här känns overkligt. Helt overkligt. 89 00:08:22,018 --> 00:08:25,004 Åh, min tur. 90 00:08:25,008 --> 00:08:28,002 Vad fin. 91 00:08:28,006 --> 00:08:31,005 Sonja, tack. Han blev fri i dag. 92 00:08:35,002 --> 00:08:38,009 –Hur hände det här? –Det är din brorsas fel. 93 00:08:38,013 --> 00:08:42,001 –Pojke eller flicka? –Det känns som en rugbyspelare. 94 00:08:42,005 --> 00:08:45,002 –Pojke eller flicka? –Ja... 95 00:08:47,015 --> 00:08:50,017 Jag hänger inte med! 96 00:08:52,002 --> 00:08:55,021 –Hur har du det? –Jag har det bra. 97 00:08:56,000 --> 00:08:59,020 –Var bor du nu? –Top secret. 98 00:08:59,024 --> 00:09:03,007 Du har en jävla stake som kommer hem igen. 99 00:09:03,011 --> 00:09:07,019 –Jag längtade efter er. –Åh... 100 00:09:07,023 --> 00:09:09,012 Hur har ni haft det? 101 00:09:09,016 --> 00:09:14,010 Vincent har fått jättefina kompisar på den där nya skolan. 102 00:09:14,014 --> 00:09:18,005 Det känns normalt för honom på dagtid i alla fall. 103 00:09:18,009 --> 00:09:22,010 –Hur är det med jobb? –Jag jobbar i en kollegas galleri. 104 00:09:22,014 --> 00:09:26,005 Lagom kul. – Kan jag kolla nu? 105 00:09:26,009 --> 00:09:31,006 Jag tycker att den är så där. Det blir lite spindelbenseffekt. 106 00:09:31,010 --> 00:09:33,017 –Vad tycker du? –Jag vet inte. 107 00:09:33,021 --> 00:09:37,016 Tack i alla fall. – Får jag prova? 108 00:09:39,020 --> 00:09:42,023 Coral. Snyggt. Nu är jag klar, nu går vi. 109 00:09:43,002 --> 00:09:45,007 Vadå klar? 110 00:09:45,011 --> 00:09:48,009 Man får låsa badrummet när Kattis kommer förbi. 111 00:09:48,013 --> 00:09:53,004 Sonjas väninna, Kattis Berg Antonsen. Hon har lite pengaproblem. 112 00:09:53,008 --> 00:09:56,010 Vi kan erbjuda henne ekonomisk hjälp... 113 00:09:56,014 --> 00:09:58,001 Jag vill ha Sonja Ek. 114 00:09:58,005 --> 00:10:02,008 Om du behöver Kattis hjälp för att uppnå det, gör det. 115 00:10:07,003 --> 00:10:09,017 Yes. 116 00:10:09,021 --> 00:10:12,011 Nu ska vi se vad vi har i påsen. 117 00:10:15,016 --> 00:10:17,022 –Nice. –Snygg, va? 118 00:10:18,001 --> 00:10:21,008 Kolla här, då. 119 00:10:21,012 --> 00:10:24,012 BH, värsta string. 120 00:10:25,016 --> 00:10:30,003 –Kattis... –Har man minibudget så har man. 121 00:10:30,007 --> 00:10:32,008 Va? 122 00:10:32,012 --> 00:10:35,005 Kan jag hålla den så är jag fri om nåt år. 123 00:10:35,009 --> 00:10:40,022 –Minibudget? –Stein hade ju pantsatt allt. 124 00:10:41,001 --> 00:10:46,015 –Men var bor ni, då? –I en skittvåa i Orminge centrum. 125 00:10:46,019 --> 00:10:48,023 Shoe box under a bridge! 126 00:10:49,024 --> 00:10:51,023 Skål! 127 00:11:04,013 --> 00:11:08,015 –Det är lugnt, det är lugnt. –Vad har Niklas på gång? 128 00:11:08,019 --> 00:11:11,010 Vet jag det? 129 00:11:14,012 --> 00:11:19,004 Lugn. Var på din vakt, gamle man. 130 00:11:19,008 --> 00:11:24,004 Ingen beskyddar dig här inne längre, fattar du det? 131 00:11:24,008 --> 00:11:28,024 Ja. Då är det bara du och jag och jag har inget att leva för längre. 132 00:11:29,003 --> 00:11:31,018 Hur är det för dig? 133 00:11:39,011 --> 00:11:40,024 Vad fan händer? 134 00:11:41,003 --> 00:11:45,018 Vi lekte lite, han ramlade, jag försökte hjälpa upp honom... 135 00:11:52,004 --> 00:11:57,008 –Nicke. Var fan är han? –Lugn, han kommer. 136 00:11:57,012 --> 00:12:02,001 Han var ute en minut i friheten, och så kom bilen. 137 00:12:02,005 --> 00:12:06,013 Fan, vad Sonja var brun. Värsta pepparkakan. 138 00:12:06,017 --> 00:12:10,013 Man märkte att hon inte ville prata om allting. 139 00:12:18,020 --> 00:12:23,004 Kom in i värmen. Var har du varit? 140 00:12:29,008 --> 00:12:34,001 Tjena, Niklas. Fortsätt, jag ska inte störa. 141 00:12:37,003 --> 00:12:39,012 –Vi ses sen. –Hej då. Kör hårt. 142 00:12:42,004 --> 00:12:45,010 Borsta dina tänder 143 00:12:45,014 --> 00:12:50,010 Tvätta dina händer 144 00:12:50,014 --> 00:12:53,016 –Du får gå upp en oktan. –Du börjar så lågt. 145 00:12:53,020 --> 00:12:59,007 Pyjamas på Sova nu 146 00:12:59,011 --> 00:13:03,011 Men först en puss 147 00:13:10,000 --> 00:13:12,015 Det är bra att sjunga för dem här inne. 148 00:13:12,019 --> 00:13:15,019 Ja, att sjunga är säkert jättebra. 149 00:13:19,013 --> 00:13:22,001 Kommer Sonja i kväll? 150 00:13:23,003 --> 00:13:27,006 Jag bad Kattis prata med henne, men hon ville inte. 151 00:13:27,010 --> 00:13:32,006 Hon vill inte träffa nån, inte mig, inte dig, inte ens din mamma. 152 00:13:34,011 --> 00:13:39,002 Jag är ute tack vare henne och så vill hon inte ses. Så jävla dumt. 153 00:13:39,006 --> 00:13:43,017 Jag vet, men hon har börjat ett nytt liv nu. 154 00:13:43,021 --> 00:13:47,002 –Har du träffat henne? –Nej. 155 00:13:47,006 --> 00:13:48,016 –Har du det? –Nej. 156 00:13:48,020 --> 00:13:53,014 Du kan väl ha muckarfest utan Sonja? Kom igen, du är en vuxen kille. 157 00:13:55,005 --> 00:13:57,009 Stora pojken. 158 00:13:58,019 --> 00:14:03,013 Jag vet en dejlig rosa 159 00:14:03,017 --> 00:14:08,015 Och vit som liljeblad 160 00:14:08,019 --> 00:14:13,003 När jag på henne tänker 161 00:14:13,007 --> 00:14:18,016 Så görs mitt hjärta glad 162 00:14:18,020 --> 00:14:22,009 –Har du läxor? –Jag har kvar matteläxan. 163 00:14:22,013 --> 00:14:24,024 Då hinner vi kanske göra det innan... 164 00:14:25,003 --> 00:14:28,009 Tänk vad man kan köpa när man har skuldsanering. 165 00:14:28,013 --> 00:14:30,021 Existensminimum, va? 166 00:14:31,000 --> 00:14:33,014 Vem har sagt att det här är till mig? 167 00:14:33,018 --> 00:14:37,009 –Vem annars? Är det till Sonja? –Kila i förväg. 168 00:14:37,013 --> 00:14:40,013 Du kan göra i ordning en macka eller nåt. 169 00:14:40,017 --> 00:14:44,003 –Har inte du ett jobb att sköta? –Jag arbetar nu. 170 00:14:44,007 --> 00:14:48,016 Har du blivit förflyttad till Kronofogden? Det går inte så bra. 171 00:14:48,020 --> 00:14:51,014 Tvärtom faktiskt. Vet du? 172 00:14:51,018 --> 00:14:56,000 Vad skulle du säga om att bli skuldfri om ett år? 173 00:14:57,018 --> 00:15:00,012 Vad menar du? 174 00:15:02,018 --> 00:15:05,018 Det kan du glömma. 175 00:15:07,019 --> 00:15:10,005 Vi hörs. 176 00:15:10,009 --> 00:15:14,019 Alltså no way. Är du dum i huvudet eller? 177 00:15:25,012 --> 00:15:28,000 Inte en chans att jag dansar. 178 00:15:50,021 --> 00:15:54,017 Välkomna! Vad fint att se er, allihopa. 179 00:15:54,021 --> 00:16:00,015 Jag heter Tina. Det här är Roy. Vi är inte lärare– 180 00:16:00,019 --> 00:16:06,008 –men vi är helt säkra på att ni kommer att ha stor nytta– 181 00:16:06,012 --> 00:16:08,016 –av det vi ska göra här ändå. 182 00:16:08,020 --> 00:16:12,014 Det handlar om att vi alla är människor. 183 00:16:12,018 --> 00:16:16,014 Och vi är aldrig ensamma. 184 00:16:16,018 --> 00:16:22,002 Vi börjar lite enkelt. Upp på tå. Allihopa. Så ja. 185 00:16:23,004 --> 00:16:30,006 Alla de som nån gång har släppt en fis offentligt... 186 00:16:30,010 --> 00:16:33,016 Kan de ställa sig på andra sidan? 187 00:16:38,024 --> 00:16:43,008 Så. Nu kan vi se att vi är inte ensamma. 188 00:16:43,012 --> 00:16:49,001 Alla de som nån gång har känt sig ensamma, utanför– 189 00:16:49,005 --> 00:16:53,019 –svikna, kan de ställa sig på andra sidan strecket? 190 00:17:10,004 --> 00:17:15,015 –Hej. –Hej! Hur är det med dig? 191 00:17:15,019 --> 00:17:18,011 Jo... Du, finns jobbet kvar? 192 00:17:19,011 --> 00:17:23,009 –Du skulle ju... –Nej... 193 00:17:23,013 --> 00:17:27,020 Jag har haft ganska många på intervju. Men jag är kritisk– 194 00:17:27,024 --> 00:17:30,017 –så just därför är du välkommen tillbaka. 195 00:17:32,004 --> 00:17:35,002 Linus sa till Kasper att ni har flyttat. 196 00:17:35,006 --> 00:17:37,005 Ja, vi har fått hyra ett hus. 197 00:17:37,009 --> 00:17:41,003 –Jag är på väg på ärenden. –Ska jag inte hoppa in nu? 198 00:17:41,007 --> 00:17:45,022 Ja, ja. Okej. Men jag vet inte om jag kommer tillbaks. 199 00:17:46,001 --> 00:17:48,005 –Nånsin? –I dag. 200 00:17:50,020 --> 00:17:55,008 Förresten, Kasper frågade om Linus kan käka hos oss. 201 00:17:55,012 --> 00:18:00,015 Det var okej. Så jag tänkte laga nånting. Lasagne kanske... 202 00:18:00,019 --> 00:18:05,017 –Kinesiskt? –Just det. Vill du komma? 203 00:18:06,020 --> 00:18:10,013 –Okej. Ja, gärna. –18:30–ish. 204 00:18:10,017 --> 00:18:14,001 –Ja. Hej då, chefen. –Hej då. 205 00:18:31,010 --> 00:18:35,009 Om ni tycker det är svårt att säga det ni har på hjärtat– 206 00:18:35,013 --> 00:18:39,015 –det ni inte längre vill hålla hemligt– 207 00:18:39,019 --> 00:18:43,021 –då kan ni prova att avsluta den här meningen: 208 00:18:44,000 --> 00:18:49,023 "Om du verkligen kände mig, då hade du vetat att..." 209 00:18:50,002 --> 00:18:52,015 Och så bara ut med det jobbiga! 210 00:18:52,019 --> 00:18:54,013 Ta några steg. Försiktigt. 211 00:18:54,017 --> 00:18:58,005 Fortfarande hand i hand. Så. 212 00:18:58,009 --> 00:19:03,005 Känner ni att ni blir lite härliga, lite mumsiga? 213 00:19:07,010 --> 00:19:10,016 Här. Varsågod. 214 00:19:11,019 --> 00:19:14,003 Om du verkligen kände mig... 215 00:19:21,001 --> 00:19:26,011 ...hade du vetat att min mamma dog i cancer. 216 00:19:29,003 --> 00:19:34,017 Att jag vaknar varje natt och... 217 00:19:34,021 --> 00:19:37,012 ...saknar henne. 218 00:19:38,014 --> 00:19:42,020 Då är det bara att du behåller kvittot om du vill byta den. 219 00:19:42,024 --> 00:19:46,024 Hej då. 220 00:20:02,003 --> 00:20:03,021 Hallå? 221 00:20:04,000 --> 00:20:08,017 Hej, det är Sonja. Jag tror att jag behöver din hjälp. 222 00:20:08,021 --> 00:20:11,011 –Kan du komma hit? –Jag är i Stockholm. 223 00:20:11,015 --> 00:20:16,007 Det tar minst 45 minuter. Vad är det som har hänt? 224 00:20:17,008 --> 00:20:21,008 –Det står nån jävel här utanför. –Vart ska jag åka? 225 00:20:21,012 --> 00:20:26,009 –Svartbäcksgatan 22. –Ta dig ut därifrån. Nu. 226 00:20:27,015 --> 00:20:29,024 Jävlar, han kommer hitåt. 227 00:20:32,003 --> 00:20:35,020 Ta dig ut därifrån. Hitta en bakdörr. 228 00:20:43,012 --> 00:20:46,015 Hur går det? Hittar du en väg ut? 229 00:21:00,005 --> 00:21:03,013 –Han har ett vapen! –Ta dig ut därifrån nu! 230 00:21:07,017 --> 00:21:10,024 Vi ses hemma, jag måste till barnen nu. 231 00:21:11,003 --> 00:21:12,021 Okej, spring! 232 00:21:28,007 --> 00:21:32,002 Ska vi ta dig nästa? Kom igen. 233 00:21:33,008 --> 00:21:36,002 Du vågar. 234 00:21:42,013 --> 00:21:46,008 Om du verkligen kände mig... 235 00:21:46,012 --> 00:21:51,018 ...så hade du vetat att... 236 00:21:52,022 --> 00:21:55,022 ...att min pappa blev skjuten. 237 00:21:58,015 --> 00:22:03,004 Och jag stod bredvid honom när det hände. 238 00:22:03,008 --> 00:22:07,022 Vi var på väg till marinan för att måla båten... 239 00:22:09,018 --> 00:22:14,001 Det kom en man på motorcykel. 240 00:22:14,005 --> 00:22:18,018 Med en pistol. Och han sköt tre skott. 241 00:22:20,010 --> 00:22:22,024 Och allt gick så fort. 242 00:23:26,021 --> 00:23:28,011 Ut! 243 00:23:59,011 --> 00:24:03,018 –Hej, det här är Sandra. Säg nåt. –Hej, mamma. 244 00:24:03,022 --> 00:24:06,018 Jag... 245 00:24:06,022 --> 00:24:10,005 –Hjälp! –Det hände en grej på skolan i dag. 246 00:24:11,015 --> 00:24:14,024 Och jag... 247 00:24:15,003 --> 00:24:17,019 Hjälp! 248 00:24:46,004 --> 00:24:48,017 Ut! Ut! 249 00:25:05,012 --> 00:25:09,013 Det är väl inga problem för dig att få loss några hundratusen– 250 00:25:09,017 --> 00:25:12,012 –som ett förskott på arvet? 251 00:25:12,016 --> 00:25:16,007 Anders vill inte det. Han vill göra det genom marinan. 252 00:25:16,011 --> 00:25:20,003 Försäljning av marinan, inga pengar under bordet. 253 00:25:20,007 --> 00:25:23,008 Jag lovar att jag inte ska säga det till nån. 254 00:25:23,012 --> 00:25:26,011 Det här är mellan din pappa och mig. 255 00:25:26,015 --> 00:25:32,008 Nej, det här är mellan min farsa och mig. Det är mitt arv, inte ditt. 256 00:25:32,012 --> 00:25:36,009 –Du är bokförare, kom ihåg det. –Eller ekonomisk rådgivare. 257 00:25:36,013 --> 00:25:38,003 Har du pratat med Sonja? 258 00:25:38,007 --> 00:25:40,022 Du är min ekonomiska rådgivare också. 259 00:25:42,009 --> 00:25:48,005 Ja, men han är inte död än. Han har koll, Niklas. 260 00:25:48,009 --> 00:25:52,017 Snart är han det. Och då går livet vidare. Tänk på det. 261 00:25:54,011 --> 00:25:59,024 –Sonja, då? Kan vi få med henne? –Självklart. 262 00:26:00,003 --> 00:26:03,007 Hon måste leva hon också. Jag kilar. 263 00:26:14,020 --> 00:26:17,003 –Jag kom så fort jag kunde. –Kom in. 264 00:26:17,007 --> 00:26:21,001 Jag måste till Stockholm och prata med Niklas. Du kör. 265 00:26:21,005 --> 00:26:25,012 Nån måste vakta barnen. Fan... Det börjar om igen. 266 00:26:25,016 --> 00:26:29,008 Jag ordnar det. Var är Linus? 267 00:26:29,012 --> 00:26:33,004 Han följde med en kompis hem. Det är lugnt. 268 00:26:40,012 --> 00:26:44,007 Jag behöver hjälp med skydd. Uppsala. 269 00:26:44,011 --> 00:26:47,005 Kul att du gillade den. Hoppas den passar. 270 00:26:47,009 --> 00:26:50,024 –Välkommen tillbaka. –Hej då. 271 00:26:51,003 --> 00:26:53,022 –Vänta. –Jag stänger nu tyvärr. 272 00:26:54,001 --> 00:26:56,016 –Jag ska hälsa från Speedy. –Vem är det? 273 00:26:56,020 --> 00:27:00,014 Det är den snabbaste musen i Mexiko. 274 00:27:01,016 --> 00:27:05,018 –Är det du som är Niklas? –Hej. 275 00:27:06,019 --> 00:27:11,002 –Skitsnyggt. –Tack för allt du har gjort för Raul. 276 00:27:12,004 --> 00:27:14,004 Är det Speedy? Heter han Raul? 277 00:27:14,008 --> 00:27:17,009 Han hade ett helvete innan han träffade dig. 278 00:27:17,013 --> 00:27:20,013 Ja, vi har haft en fin business. 279 00:27:20,017 --> 00:27:23,002 Tack vare dig. 280 00:27:23,006 --> 00:27:26,015 Schysst musik. Kan du höja volymen lite? 281 00:27:28,000 --> 00:27:31,001 Lite till. 282 00:27:32,010 --> 00:27:34,016 När kommer nästa container? 283 00:27:34,020 --> 00:27:38,010 Om två–tre veckor, men det är bara grejer till butiken. 284 00:27:38,014 --> 00:27:41,012 –Raul har fått sina varor. –Jag vet. 285 00:27:41,016 --> 00:27:45,004 Men nu ska vi göra på ett nytt sätt. Vi ska expandera. 286 00:27:45,008 --> 00:27:48,020 –Jag har snackat med Speedy. –Men inte med mig. 287 00:27:48,024 --> 00:27:55,021 Nej, jag tar hand om allt. Men jag måste förhandla direkt med Rosales. 288 00:27:56,000 --> 00:28:01,008 –Speedy sa att du kunde fixa möte. –Det har jag inte hört nåt om. 289 00:28:01,012 --> 00:28:06,001 Det är inget man snackar om på kåken. Han sa att du kunde fixa det. 290 00:28:06,005 --> 00:28:09,019 Du vet inte vad du håller på med. 291 00:28:09,023 --> 00:28:12,004 I like the music! 292 00:28:14,007 --> 00:28:18,004 Kan du inte säga vad det var? Har nåt hänt i skolan? 293 00:28:18,008 --> 00:28:22,005 –Det var inget. –Det lät inte så på svararen. 294 00:28:22,009 --> 00:28:25,006 Var det nåt som hände på "våga våga"? 295 00:28:26,017 --> 00:28:30,009 –Vi äter lasagne här. –Ja, det är klart ni gör. 296 00:28:31,021 --> 00:28:34,007 Får jag prata med John? 297 00:28:34,011 --> 00:28:37,010 John, det är mamma. 298 00:28:38,016 --> 00:28:42,005 Hej. Jag hoppas du har en bra förklaring. 299 00:28:42,009 --> 00:28:46,023 Förlåt att jag inte dök upp. Och att jag inte har ringt. 300 00:28:48,007 --> 00:28:53,010 –Och att jag inte stängde butiken. –Vad sa du nu? 301 00:28:53,014 --> 00:28:57,010 Har du glömt att stänga butiken? Är den öppen? 302 00:28:57,014 --> 00:29:02,011 –Det hände en grej. Det kom en... –Var är du nu? 303 00:29:02,015 --> 00:29:06,007 Jag får förklara det här för dig. Jag måste lägga på. 304 00:29:06,011 --> 00:29:09,012 Gustav hämtar Linus. Jag ringer dig sen. Hej. 305 00:29:09,016 --> 00:29:11,023 Hallå? 306 00:29:33,021 --> 00:29:37,011 –Kan du hämta en tidning? –Du vet vad som gäller. 307 00:29:37,015 --> 00:29:42,003 Ja, men... Jag går ingenstans. Jag lovar. 308 00:29:56,023 --> 00:29:58,018 Tack, tack. 309 00:30:05,008 --> 00:30:08,004 Hej, allihop! 310 00:30:08,008 --> 00:30:13,002 Hej! Hör ni mig bra? Är den här på? Ja, det hörs. 311 00:30:13,006 --> 00:30:18,013 När jag och Niklas gifte oss för två veckor sen– 312 00:30:18,017 --> 00:30:23,015 –trodde vi aldrig att vi skulle stå här tillsammans i dag. 313 00:30:23,019 --> 00:30:30,000 Men det gör vi. Jag är så otroligt glad och tacksam för det. 314 00:30:30,004 --> 00:30:37,014 Och att du kan vara med nu när vi ska få en liten familj. 315 00:30:45,019 --> 00:30:49,011 Nicke, jag älskar dig så mycket. 316 00:30:50,023 --> 00:30:53,016 Ni tycker jag verkar kaxig. 317 00:30:55,006 --> 00:30:57,011 Men jag ska bli farsa! 318 00:30:58,022 --> 00:31:02,012 Skål för det! Jag ska bli farsa! 319 00:31:12,010 --> 00:31:15,004 Men, hör ni... 320 00:31:15,008 --> 00:31:19,003 Anledningen till att vi kan vara samlade idag– 321 00:31:19,007 --> 00:31:25,001 –och anledningen till att jag får vara här i dag– 322 00:31:25,005 --> 00:31:29,009 –det är tack vare en viss person. 323 00:31:34,020 --> 00:31:36,022 Det är inte sant... 324 00:31:37,001 --> 00:31:41,015 Hör ni, allihopa. Min älskade storasyster Sonja. 325 00:31:48,017 --> 00:31:52,005 Jag behöver prata med dig. 326 00:31:54,000 --> 00:31:56,016 Sonja... 327 00:31:58,007 --> 00:32:01,004 Sonja? 328 00:32:07,018 --> 00:32:09,021 Vad snygg du är. 329 00:32:12,004 --> 00:32:14,012 Du ser ut att må bra. 330 00:32:16,003 --> 00:32:19,007 Jag hjälper dig och Östling ut ur fängelset– 331 00:32:19,011 --> 00:32:22,017 –och som tack så får jag ett kontrakt på mig. 332 00:32:24,016 --> 00:32:28,010 –Vadå? –Nån försökte mörda mig i Uppsala. 333 00:32:30,006 --> 00:32:32,022 Nej... 334 00:32:36,003 --> 00:32:39,004 Du tror inte att det var jag? 335 00:32:42,000 --> 00:32:45,000 Sonja, vi är fan av samma blod. 336 00:32:46,005 --> 00:32:51,001 –Det var inte jag. –Var det Östling? 337 00:32:52,022 --> 00:32:55,018 Han har ju för fan fått din hjälp precis. 338 00:32:57,008 --> 00:33:03,002 Men vem det än var, den som ger sig på dig, ger sig på mig. 339 00:33:03,006 --> 00:33:06,008 Som Jerry Rust. 340 00:33:06,012 --> 00:33:09,016 Han var åtta år och hade vattenpistol. 341 00:33:09,020 --> 00:33:13,009 But I took him down! 342 00:33:13,013 --> 00:33:15,013 Snabbt och effektivt. 343 00:33:20,013 --> 00:33:24,013 –Jag saknar henne så jävla mycket. –Jag förstår det. 344 00:33:24,017 --> 00:33:28,020 –Hallå, tjejer. –Hallå. 345 00:33:28,024 --> 00:33:31,010 –Hallå, hallå, jorden anropar. –Vadå? 346 00:33:31,014 --> 00:33:33,019 Låt inte hans fru se den blicken. 347 00:33:33,023 --> 00:33:37,002 Att inte få träffa sina barn och barnbarn. 348 00:33:37,006 --> 00:33:40,010 Hallå... 349 00:33:46,004 --> 00:33:48,021 –Som man bäddar... –Får man... 350 00:33:49,000 --> 00:33:52,023 –...ligga. –Om man har tur. 351 00:33:53,002 --> 00:33:54,022 Borde inte du sova? 352 00:33:56,020 --> 00:33:58,024 Har du sett gubben? 353 00:33:59,003 --> 00:34:03,003 Det är nog Lukas, skit i honom. 354 00:34:08,017 --> 00:34:11,003 Vad är det? 355 00:34:12,016 --> 00:34:18,023 –Jag hade "våga våga" idag på skolan. –Och det är? 356 00:34:19,002 --> 00:34:23,006 Alla skulle säga nåt om sig själva som ingen visste. 357 00:34:26,004 --> 00:34:29,008 Sa du nåt, eller? 358 00:34:29,012 --> 00:34:33,024 Jag berättade om...pappa och... 359 00:34:35,005 --> 00:34:37,011 Så nu vet alla. 360 00:34:37,015 --> 00:34:43,005 Kasper och hans pappa också. Ganska dumt, va? 361 00:34:43,009 --> 00:34:46,015 Jo, ganska dumt. 362 00:34:46,019 --> 00:34:49,003 Det löser sig. 363 00:35:03,023 --> 00:35:06,017 Sälja marinan? Den kommer inte att ge nåt. 364 00:35:06,021 --> 00:35:09,019 Har nån skött om den när jag har varit borta? 365 00:35:09,023 --> 00:35:13,019 Nix, för vi tänker riva skiten. Vi har andra planer. 366 00:35:13,023 --> 00:35:17,006 –Vilka vi? –Simon håller i det här. 367 00:35:17,010 --> 00:35:20,013 Han tror att vi kan tjäna miljoner. 368 00:35:20,017 --> 00:35:24,011 Han fixar så skattmasen tar så lite som möjligt. 369 00:35:24,015 --> 00:35:29,001 Jag har hört mig för och det är en enorm möjlighet. 370 00:35:29,005 --> 00:35:33,016 –Hela området är under utveckling... –Vänta. Har du hört dig för? 371 00:35:33,020 --> 00:35:38,005 –Vet pappa att ni har affärer ihop? –Lyssna på Simon. 372 00:35:38,009 --> 00:35:43,000 –Om vi bara hittar rätt mäklare... –Snacka inte om mäklare nu. 373 00:35:43,004 --> 00:35:49,012 Så här är det: Vi river skiten och bebygger området med små villor. 374 00:35:49,016 --> 00:35:52,014 –Hur många ungefär? –Ungefär 20. 375 00:35:52,018 --> 00:35:57,018 –Sen säljer vi dem för minst... –Vinsten är fem miljoner per villa. 376 00:35:57,022 --> 00:36:01,015 Det är lågt räknat. Vad blir det? 100 miljoner. 377 00:36:01,019 --> 00:36:05,015 –Står pappa bakom det här? –Skit i pappa nu. 378 00:36:05,019 --> 00:36:09,022 –Är det ett sätt att tvätta pengar? –Så här är det, Sonja... 379 00:36:10,001 --> 00:36:14,000 Er pappa ville efterlämna nåt till sina barnbarn. 380 00:36:14,004 --> 00:36:19,012 –Om det kan ske genom marinan... –Jag vill inte ha hans blodspengar. 381 00:36:19,016 --> 00:36:24,002 Vad vill du, då? Skicka dem till Afrika, då! 382 00:36:24,006 --> 00:36:27,017 Jag vill inte sälja marinan. 383 00:36:27,021 --> 00:36:30,018 Vad tänker du leva av, då? 384 00:36:30,022 --> 00:36:35,013 Jag behöver inte så mycket pengar. Jag tänkte jobba, Niklas. 385 00:36:35,017 --> 00:36:38,003 Du vet, jobba. 386 00:36:38,007 --> 00:36:40,010 Nu kan inte jag vänta längre! 387 00:36:40,014 --> 00:36:44,000 Kan du fundera på det åtminstone? Sonja? 388 00:36:44,004 --> 00:36:46,012 Niklas... 389 00:36:48,012 --> 00:36:50,013 –Hej! –Mamma. 390 00:36:50,017 --> 00:36:55,007 Få se på dig, tjejen. Det du gjorde för Niklas var fint. 391 00:36:55,011 --> 00:36:58,024 Det var modigt, det var fint. 392 00:36:59,003 --> 00:37:02,023 Sonja! Hej! 393 00:37:04,002 --> 00:37:07,007 –Du stannar väl ett tag? –Jag måste till barnen. 394 00:37:07,011 --> 00:37:10,016 –Det är lugnt hemma. –Niklas, kom. 395 00:37:10,020 --> 00:37:13,022 Jag behöver dig vid min sida. 396 00:37:18,006 --> 00:37:22,016 –Vill du dansa? –Nej. 397 00:37:28,008 --> 00:37:30,015 Tack. 398 00:37:30,019 --> 00:37:37,024 Hallå! Sonja, inte ska du gå redan. Nu när vi har det så mysigt. 399 00:37:38,003 --> 00:37:40,004 Mamma, jag är trött. 400 00:37:40,008 --> 00:37:45,019 Älskade vän, kan jag inte få följa med och träffa barnen? Snälla? 401 00:37:45,023 --> 00:37:47,022 Jag tar taxi. 402 00:37:48,001 --> 00:37:52,005 Honom vill du vara med, men jag då? 403 00:37:52,009 --> 00:37:54,011 Har du glömt vad han har gjort? 404 00:37:59,001 --> 00:38:03,003 Ja, ja. Ta min bil. Den står i garaget. 405 00:38:03,007 --> 00:38:05,014 Då kommer du kanske tillbaks. 406 00:38:05,018 --> 00:38:09,012 Då kanske du till och med har ungarna med dig. 407 00:38:09,016 --> 00:38:12,014 God natt. 408 00:38:17,006 --> 00:38:19,024 –Ska jag följa med dig? –Nej. 409 00:38:22,007 --> 00:38:24,023 För säkerhets skull. 410 00:38:25,002 --> 00:38:29,002 Då är det väl bättre att jag inte har den? 411 00:39:26,019 --> 00:39:28,020 Vad fan sysslar du med? 412 00:39:28,024 --> 00:39:32,007 Nu vill jag veta vad du och Niklas har för er. 413 00:39:32,011 --> 00:39:34,019 Vad fan snackar du om? 414 00:39:34,023 --> 00:39:40,011 –Varför är ni efter Sonja? –Ajaj, jag ska berätta... 415 00:39:40,015 --> 00:39:45,023 –Jag har inte all tid i världen. –Sluta, jag ska! 416 00:39:46,002 --> 00:39:51,019 Det var Niklas som försökte ta Sonja. 417 00:39:51,023 --> 00:39:55,010 Fuck, det var han som ville döda henne. 418 00:43:45,006 --> 00:43:47,023 Text: Pablo Diaz Bernal www.sdimedia.com 31410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.