All language subtitles for Fizrukas - .02x20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,040 --> 00:00:18,000 FIZRUKAS 40 serija 2 00:00:20,059 --> 00:00:22,090 Mamajau, permąsčiau gyvenimą. 3 00:00:24,040 --> 00:00:28,219 -Noriu pradėt naują gyvenimą. -Jei reikia darbo, pasikalbėkim. 4 00:00:29,119 --> 00:00:35,100 Ne. Jau nereikia. Svajojau pas tave grįžt, o dabar tarsi atlėgo. 5 00:00:36,029 --> 00:00:41,239 Atėjau tau padėkot už 20 metų, kai mes kartu. 6 00:00:50,109 --> 00:00:54,100 -Nebijok. Vabalo ten nėra. -Aš apie kitką. 7 00:00:54,130 --> 00:00:56,219 Buvau tikras, kad seniai jį pardavei. 8 00:00:57,130 --> 00:01:02,059 Aš? Čia ne šiaip žiedas. Juk čia gyvenimas, mūsų draugystė. 9 00:01:02,190 --> 00:01:07,230 -Tų dalykų neparduodu. -Ačiū, Foma. Ačiū. 10 00:01:09,130 --> 00:01:14,200 Kaip akmuo nusirito. Turiu tik su Sania išsiaiškint. 11 00:01:14,219 --> 00:01:18,170 -Baigt temą, ir viskas. -Sania... 12 00:01:21,150 --> 00:01:27,020 Kaip taip? Juk ji irgi ne maža. Negi nemato, kad Dimasas supuvęs. 13 00:01:27,059 --> 00:01:33,170 -Šuva. Aš kaltas. -Tai aš kaltas. Reikalus tvarkiau, o dukrą apleidau. 14 00:01:33,210 --> 00:01:38,119 Ne. Juk mano sūnėnas. Turiu atsakyt. Ir atsakysiu. 15 00:01:38,230 --> 00:01:46,020 -O aš tėvas. Aš kaltas. -Taip. Abu apleidom Sanią. Ką daryt? 16 00:01:46,090 --> 00:01:48,140 Nežinau, ką daryt. Viską bandžiau. 17 00:01:48,170 --> 00:01:53,059 Ir tam grasinau, ir už Sanios Ameriką sumokėjau. Jokios naudos. 18 00:01:53,160 --> 00:01:56,239 Ją spaust beprasmiška. Čia mūsų metodai neveikia. 19 00:01:57,109 --> 00:01:59,109 Atseit per 18 metų nepastebėjau. 20 00:01:59,130 --> 00:02:03,010 -O ką liepsi? Nieko nedaryt? -Daryk, bet nespausk. 21 00:02:03,180 --> 00:02:07,100 Tema tokia. Pasikalbėsiu su ja. 22 00:02:08,000 --> 00:02:11,119 Įdėsiu į makaulę šiokią tokią informaciją. Ji nekvaila. 23 00:02:11,230 --> 00:02:14,109 -Pati sriubą išvirs. -Abejotinas planas. 24 00:02:14,190 --> 00:02:19,219 Nesisiok. Tu man kaip brolis. Vadinasi, ji mano dukterėčia. 25 00:02:20,090 --> 00:02:25,059 Už sako dukterėčią savo sūnėną... 26 00:02:27,090 --> 00:02:30,230 Tiesiog tikėk manim. Dėl Sanios padarysiu viską. 27 00:02:35,150 --> 00:02:36,239 Ačiū, Olegai. 28 00:03:02,070 --> 00:03:08,020 Kur? Brangieji, patikėkit, puikiai jus suprantu. Bet truputį pakentėkit. 29 00:03:08,050 --> 00:03:09,219 Greit visi eisim į banketą. 30 00:03:09,239 --> 00:03:13,029 Tatjana Sanovna, tik norėjom atsigert vandens. 31 00:03:13,119 --> 00:03:17,080 Žinom mes tą vandenį. Stok į vietą ir mėgaukis daina. 32 00:03:18,010 --> 00:03:20,150 -5 minutes. -Kada visa tai baigsis? 33 00:03:29,150 --> 00:03:34,020 Kaip tu? Normaliai? Gerai, kad tas neatsibruko. Nesugadino šventės. 34 00:03:34,109 --> 00:03:37,150 Nieko jis nesugadintų. Ir šiaip turi teisę čia būt. 35 00:03:38,000 --> 00:03:41,130 Kas per?.. Išvis tu šiandien kažkokia įtartina. 36 00:03:42,010 --> 00:03:44,160 Negeri, neraudi. Negi atleisi jam? 37 00:03:45,100 --> 00:03:46,230 -Na... -Išprotėjai? 38 00:03:57,000 --> 00:04:01,090 Taniuša, aš keičiuosi. Tikrai. Prieš tave stovi naujas Foma. 39 00:04:01,200 --> 00:04:03,080 Keiskis. Prašom. 40 00:04:13,119 --> 00:04:14,239 Visi į valgyklą. Valio. 41 00:04:18,140 --> 00:04:19,219 Banane, eikš. 42 00:04:21,090 --> 00:04:25,000 -Kur Sania Mamajeva? Nematau. -Olegai Jevgenyčiau, kur buvot? 43 00:04:25,020 --> 00:04:26,219 -Čia toks dalykas nutiko. -Koks? 44 00:04:30,050 --> 00:04:35,029 Mergyt, labai pasisekė, kad mes susitikom kaip du laivai šį pavasarį. 45 00:04:35,150 --> 00:04:37,200 Amūras į mane šovė turbūt iš Kalašo. 46 00:04:38,050 --> 00:04:40,170 Širdis sušaudyta į skutus, skauda sielą. 47 00:04:41,050 --> 00:04:44,140 Į mūsų meilę šimtus kartų kėsinosi, o man nusispjaut. 48 00:04:44,180 --> 00:04:47,230 Išsitatuiruosiu tavo vardą. Negaliu be tavęs gyvent. 49 00:04:48,050 --> 00:04:51,230 Variantas tik vienas - sujunkim mūsų širdis. 50 00:04:52,080 --> 00:04:58,109 Jei tu pasiruošus, štai žiedas. Man reikia atsakymo. Sakyk, mergyt. 51 00:04:58,230 --> 00:05:02,219 Taip ar ne. Sakyk, mergyt, taip ar ne. 52 00:05:03,130 --> 00:05:09,150 Jei tu pasiruošus, štai žiedas. Man reikia atsakymo. Sakyk, mergyt. 53 00:05:10,040 --> 00:05:14,020 Taip ar ne. Sakyk, mergyt, taip ar ne. 54 00:05:19,000 --> 00:05:21,210 -Ką ji atsakė? -Aišku, taip, Olegai Jevgenyčiau. 55 00:05:21,230 --> 00:05:27,100 -Kam dar ji reikalinga. -Kad tave... Kur ji dabar? 56 00:05:27,200 --> 00:05:30,190 -Nežinau. Jie iškart dingo. -O kur Ūsorius? 57 00:05:30,210 --> 00:05:32,200 Olegai Jevgenyčiau, išleistuvės. 58 00:05:33,080 --> 00:05:37,160 -Visus metus tikėjimu ir tiesa gyvenau. -Gerai jau. 59 00:05:38,219 --> 00:05:41,219 Ačiū už tarnybą, Banane. 60 00:05:43,109 --> 00:05:47,000 Mano patarimas tau. Nori, kad nuskiltų, čiupk ausylą. 61 00:05:57,040 --> 00:06:03,040 Valentinai... Ūsoriau... Nagi, spjauk. Sakau, spjauk. 62 00:06:05,230 --> 00:06:08,200 -Kas čia? -Aktyvuota anglis. 63 00:06:10,029 --> 00:06:11,130 Suicidas - ne man. 64 00:06:11,150 --> 00:06:17,000 -Tik norėjau prisigert ir nieko neprisimint. Bet be pasekmių. -Spėsi. 65 00:06:17,140 --> 00:06:20,040 Gana snarglius kramtyt. Einam gelbėt Sanios. 66 00:06:20,140 --> 00:06:26,070 Nestosiu ant Sašos laimės kelio. Jos atminty noriu likt šviesia dėme. 67 00:06:27,109 --> 00:06:32,050 Tu suskis, o ne šviesi dėmė. Teisingai, kad ji tave atstūmė. 68 00:06:32,210 --> 00:06:37,239 Ar bent kartą kovojai dėl savo moters, už savo meilę, laimę? 69 00:06:38,160 --> 00:06:41,150 -Tu ūsuotas snarglys, supratai? -Jūs teisus. 70 00:06:51,020 --> 00:06:53,130 -Alio. -Alio. Psiche, skubus iškvietimas. 71 00:06:55,230 --> 00:06:59,140 -Foma? -Brolyti, atleisk. Šiandien niekaip nepavyks. 72 00:07:01,029 --> 00:07:03,190 Greit susiruošk ir eik padėt draugui. 73 00:07:10,029 --> 00:07:13,000 Klausyk, Foma, o vaiko grobimas - ne per daug? 74 00:07:13,140 --> 00:07:15,190 -Viskas dėl meilės. -Tai ne grobimas. 75 00:07:15,230 --> 00:07:19,059 Tiesiog man reikia pasikalbėt su Sania. Ramioj aplinkoj. 76 00:07:19,080 --> 00:07:21,150 Matai, kaip greit viskas vystosi. 77 00:07:22,010 --> 00:07:25,140 Nespėsi nieko pasakyt, ir prasidės vestuvės Malinovkoj. 78 00:07:26,050 --> 00:07:29,080 -Pasiruošęs, Klintai Ystvudai? -Aš visada pasiruošęs. 79 00:07:29,160 --> 00:07:31,010 Pirmyn, sūneli. 80 00:07:37,119 --> 00:07:40,109 Negi vienos merginos dviese neįkišim į mašiną? 81 00:07:40,219 --> 00:07:43,119 Valia, ko atvažiavai? Kodėl ne išleistuvėse? 82 00:07:53,090 --> 00:07:57,029 Tiesiog išvažiavai. Nespėjau su tavim pasikalbėt asmeniškai. 83 00:07:57,160 --> 00:08:00,239 -Jei asmeniškai, žinoma. -Galima akis į akį? 84 00:08:01,090 --> 00:08:03,150 -Negalima. -Dima, baik. 85 00:08:04,160 --> 00:08:09,010 -Tiesiog pavyduliauju. -Valiai? Gal kvailas? 86 00:08:11,170 --> 00:08:13,000 Turi minutę. 87 00:08:15,010 --> 00:08:21,029 -Foma, kas per jaučių snukiai? -Bjaurybė iš Bataisko. 88 00:08:22,119 --> 00:08:25,029 Viską apskaičiavo. Kvailiu apsimetinėjo. 89 00:08:26,020 --> 00:08:27,140 Manau, kad dabar... 90 00:08:31,070 --> 00:08:33,219 Aleksejau Aleksejyčiau, dar ilgai kaupsimės? 91 00:08:34,010 --> 00:08:37,109 Pats laikas pasikalbėt. 92 00:08:38,090 --> 00:08:42,100 Turbūt atrodau kaip ūsuotas snarglys. 93 00:08:43,130 --> 00:08:46,219 -Bet ne dėl to nekovojau. -Ką? 94 00:08:52,100 --> 00:08:54,020 Seniai buvau virtęs žvėrim. 95 00:09:03,200 --> 00:09:05,059 Viskas. 96 00:09:15,210 --> 00:09:17,059 Aleksandra, aš... 97 00:09:20,230 --> 00:09:22,070 Laikykit juos! 98 00:09:35,050 --> 00:09:36,160 Gaudyk. 99 00:09:39,210 --> 00:09:41,160 Kartais įjunk galvą, Bataiske. 100 00:09:45,140 --> 00:09:48,020 Paleisk mane! 101 00:09:57,080 --> 00:09:59,040 Paliesk mane. 102 00:10:29,090 --> 00:10:31,150 Alio. Mamajau, aplinkybės pasikeitė. 103 00:10:32,010 --> 00:10:35,170 Sania... Ji nusprendė už jo tekėt. Teko veikt griežtai. 104 00:10:41,040 --> 00:10:42,140 Kaip griežtai? 105 00:10:42,170 --> 00:10:46,109 10 balų skalėj - maždaug 7. Bet šiaip planas nesikeičia. 106 00:10:46,140 --> 00:10:48,080 Nuvešiu ją į nuošalią vietą. 107 00:10:48,100 --> 00:10:52,150 Paslėpsiu ir imsiu aiškint, kad Dimanas - labai blogai. 108 00:10:53,050 --> 00:10:56,000 -Atvažiuosiu su ja pasikalbėt. -Būtų neblogai. 109 00:10:56,160 --> 00:10:59,109 Jei atvirai, mums pokalbis nelabai nusisekė. 110 00:10:59,160 --> 00:11:01,029 Kur tu? Koks adresas? 111 00:11:01,050 --> 00:11:04,070 20-as kilometras. Apleista stovykla "Pasaka". 112 00:11:04,160 --> 00:11:09,000 -Supratau. Stovykla "Pasaka". Greit būsiu. Kaip Sania? -Normaliai. 113 00:11:09,219 --> 00:11:15,070 Užsnūdo. Turbūt susupo. Atvažiuok. 114 00:11:21,219 --> 00:11:23,239 Na, štai. Vaikų stovykla "Pasaka". 115 00:11:24,010 --> 00:11:26,160 Foma pats vabaliuką padėjo, pats ir įkliuvo. 116 00:11:27,000 --> 00:11:30,040 -Važiuojam. Turim aplenkt Mamajų. -O jei tai pasala? 117 00:11:30,140 --> 00:11:32,210 Gal jis tyčia pasakė, kad patikėtume. 118 00:11:32,230 --> 00:11:37,020 -Tuoj atvažiuos čia, o ten... -Bisus, plikas, pilkas vilkas. 119 00:11:37,140 --> 00:11:39,160 Važiuojam, bailiuk pilkas zuikiuk. 120 00:11:47,160 --> 00:11:49,000 Raktai... 121 00:11:51,090 --> 00:11:54,239 Sania... Ką darai? 122 00:11:56,090 --> 00:12:00,070 -Kur tuščiu baku? -Paleiskit. 123 00:12:00,190 --> 00:12:04,010 -Tai pagrobimas. Jus pasodins. -Sania, koks pagrobimas? 124 00:12:04,130 --> 00:12:09,020 -Čia tikrų tikriausias gelbėjimas. -Jei išgelbėjot, galiu eit? 125 00:12:09,119 --> 00:12:11,130 Ne. Negali. 126 00:12:15,050 --> 00:12:17,119 Tiesiog sėskim ir ramiai pasikalbėkim. 127 00:12:17,140 --> 00:12:20,040 -Niekur su jumis neisiu. -Eime, Sania. 128 00:12:20,070 --> 00:12:22,210 -Vėl? -Ramiai sėskim ir pasikalbėkim. 129 00:12:39,059 --> 00:12:41,190 Kodėl ne? Kas su manim ne taip? 130 00:12:45,000 --> 00:12:49,010 -Viskas dėl Mamajevos, ar ne? -Ne dėl Mamajevos. Viskas užkniso. 131 00:12:50,040 --> 00:12:52,050 Išeinu. Kažkokia vaikų mokykla. 132 00:12:55,219 --> 00:13:01,059 Viskas. Iki. Einu namo. Nusibodo. 133 00:13:19,109 --> 00:13:23,170 -Ko ieškom? -Nieko. Klausyk, Sveta, ieškau Olego. 134 00:13:23,200 --> 00:13:25,180 Noriu pasakyt, kad jam atleidau. 135 00:13:40,190 --> 00:13:44,230 Vaikučiai... Atsargiau. Jums dar mokytis institute. Saša! 136 00:13:45,100 --> 00:13:49,090 -Tatjana Sanovna, mes 10 metų slėpėm šią aistrą. -Tada atleiskit. 137 00:13:53,160 --> 00:13:57,050 Sania, suprask. Dimasas bjaurybė. 138 00:13:57,219 --> 00:14:01,130 -Jis pardavinėja narkotikus, su žmonėm nesiskaito. -Netikiu. 139 00:14:02,200 --> 00:14:06,020 Suprask, jam reikia ne tavęs, o pinigų. 140 00:14:06,109 --> 00:14:09,020 Atvirkščiai, jis dėl manęs atsisakė pinigų. 141 00:14:09,090 --> 00:14:10,190 -Pats sakė? -Taip. 142 00:14:11,050 --> 00:14:16,020 -Teisingai. Jis nori, kad patikėtum. -Dima mane myli. O jus tai siutina. 143 00:14:16,180 --> 00:14:21,230 Nes pats negalit būt laimingas. Pavydit kitiems. Ilgai mane laikysit? 144 00:14:22,059 --> 00:14:25,140 Kol suprasi, kad Dimasas visiškas bjaurybė. 145 00:14:25,239 --> 00:14:27,140 Vadinasi, mes čia amžiams. 146 00:14:27,180 --> 00:14:31,100 Nes Dima vienintelis, kuris mane myli ir kuriam aš reikalinga. 147 00:14:31,130 --> 00:14:34,050 Ne, Sania. Tave tėvas myli. 148 00:14:34,210 --> 00:14:37,200 Ir aš tave myliu. Mudu su tėčiu tave mylim. 149 00:14:38,080 --> 00:14:41,130 Rėksiu, kol neužkimsiu. Gelbėkit! 150 00:14:46,000 --> 00:14:51,200 Sania, paklausyk. Tokio amžiaus buvau toks kaip tu. 151 00:14:52,040 --> 00:14:53,239 Irgi prieštaravau tėvui. 152 00:14:54,109 --> 00:14:58,160 Tėvas sakydavo: "Olegai, mokykis. Stok į institutą. Muzikuok. 153 00:14:59,070 --> 00:15:02,119 Neprasidėk su banditais." O aš "ne". Buvau užsispyręs. 154 00:15:02,150 --> 00:15:04,029 Norėjau gražaus gyvenimo. 155 00:15:04,200 --> 00:15:11,100 Džinsų, odinės striukės. Mergų su tom... timpom. 156 00:15:12,119 --> 00:15:19,059 Iš principo. Jo pykčiui. Kvailys išėjau iš namų. Tiek priskaldžiau. 157 00:15:20,000 --> 00:15:24,109 Tik dabar, 40 metų su viršum supratau, kad tėtis buvo teisus. 158 00:15:25,040 --> 00:15:29,119 Jei būčiau jo paklausęs, dabar šitoj "Pasakoj" nesėdėtume, Sania. 159 00:15:31,160 --> 00:15:34,119 Pasikalbėk su tėvu, Sania. Tiesiog pasikalbėk. 160 00:15:39,050 --> 00:15:41,090 Kodėl jūs su savo tėvu nepasikalbat? 161 00:15:45,090 --> 00:15:46,190 Aš pavėlavau, Sania. 162 00:15:51,050 --> 00:15:56,109 -Gerai, pasikalbėsiu su juo. -Tėtis atvažiavo. 163 00:16:07,160 --> 00:16:10,140 Ką šita čia daro? Sania, pažįsti tą bobą? 164 00:16:11,070 --> 00:16:13,080 -Kokią bobą? Nieko nematau. -Šitą. 165 00:16:20,170 --> 00:16:22,029 Eime, Sania. Pažiūrėsi. 166 00:16:23,109 --> 00:16:27,109 -Šitą voverę pažįsti? -Neįsivaizduoju, kas ji. 167 00:16:28,160 --> 00:16:32,090 Pionierių vadove! Išeik. Žinom, kur tu. 168 00:16:34,040 --> 00:16:35,160 Paleisk merginą. 169 00:16:37,029 --> 00:16:39,000 Sania, čia labai bloga moteris. 170 00:16:39,029 --> 00:16:42,150 Jei ji bloga, o Dimasas su ja, vadinasi, jis irgi blogas. 171 00:16:43,020 --> 00:16:44,200 -Supranti? -Keista logika. 172 00:16:45,040 --> 00:16:46,200 Šiaip sau ji nieko nedaro. 173 00:16:47,160 --> 00:16:51,090 Jei ji čia, vadinasi, jai to reikia asmeniškai. Mąstyk, Sania. 174 00:16:52,029 --> 00:16:55,239 Kam asmeniškai tavęs reikia asmeniškai jai? 175 00:16:58,100 --> 00:17:02,170 -Teisingai. Juk tu Mamajeva. -Taip. Kol kas. 176 00:17:03,050 --> 00:17:07,210 -Jiems reikia Mamajaus, Sania. -Kuo čia dėtas Dima, vestuvės? 177 00:17:10,040 --> 00:17:11,239 Kuo čia dėtas Dima, vestuvės? 178 00:17:12,100 --> 00:17:15,090 Prisimink, Sania, jis apie pinigus ko nors klausė? 179 00:17:16,010 --> 00:17:18,130 -Gal apie seifus, kodus, raktus? -Ne. 180 00:17:19,160 --> 00:17:23,059 Mąstyk. Kam tu jiems reikalinga, jei nieko neturi? 181 00:17:24,119 --> 00:17:29,100 -Šiaip neseniai tėtis viską užrašė man. -Taip. 182 00:17:31,190 --> 00:17:34,170 Labai blogai. Moksliškai kalbant, subinė, Sania. 183 00:17:35,140 --> 00:17:39,210 Jie nori, kad už jo ištekėtum. O paskui jie tave tikrai išrengs. 184 00:17:40,150 --> 00:17:45,180 Reikia iš čia dingt. Pameni, už 5 km yra kelias. 185 00:17:46,150 --> 00:17:49,130 Lėk pro duris, o aš nukreipsiu jų dėmesį. 186 00:17:50,059 --> 00:17:55,219 -Ir iškart važiuoji namo pas Mamajų. Tiki manim? -Tikiu. 187 00:18:01,080 --> 00:18:04,239 Nešaukit. Sania sėdi viduj. 188 00:18:07,140 --> 00:18:09,190 Kalbėkit su manim. Aš viską sprendžiu. 189 00:18:11,180 --> 00:18:14,210 -Dima, netikiu juo. -Sania... Kur eini, kvaile? 190 00:18:15,150 --> 00:18:20,190 -Mergyt, kaip tu? Labai jaudinausi. -Sania, jis meluoja. Schema aiški. 191 00:18:21,100 --> 00:18:22,210 Foma, kokią schemą? 192 00:18:22,239 --> 00:18:26,059 Visiem aišku, kad norėjai atkeršyt savo buvusiam bosui. 193 00:18:26,090 --> 00:18:30,130 -Pavogei jo merginą. Bet nieko neišėjo, susitaikyk. -Ką čia paistai? 194 00:18:31,190 --> 00:18:34,219 Sanios neatiduosiu. Nori šaut, šauk. 195 00:18:35,140 --> 00:18:41,020 Vis tiek kiekvienam iš jūsų gerklę dantimis ir vamzdžiu atversiu. Nagi. 196 00:18:41,160 --> 00:18:45,239 Kokie rimti ketinimai. Gerai, vienas prie vieną. 197 00:18:47,000 --> 00:18:51,020 Nudėsiu tave, o paskui tavo koviniai homikai man gerklę atvers. 198 00:18:52,010 --> 00:18:55,130 Ne. Kam? Visi stovėkit ir nesikiškit. 199 00:18:57,200 --> 00:18:59,100 -Nagi. -Kur klasta? 200 00:19:00,040 --> 00:19:04,200 Niekur. Noriu tave sunaikint, sutrint, 201 00:19:05,119 --> 00:19:08,200 kad pagaliau suvoktum, kad tu niekas - nulis. 202 00:19:11,029 --> 00:19:13,100 -Ta prasme. -Nagi, mažyli. 203 00:19:25,080 --> 00:19:28,010 Rankas man atrišai. Pirmas mušt nenorėjau. 204 00:19:32,239 --> 00:19:36,180 -Sania! -Mažyli, kur eini? Dar nebaigiau. 205 00:19:48,080 --> 00:19:49,180 Kas čia? 206 00:19:52,050 --> 00:19:53,150 Kas čia? 207 00:19:53,180 --> 00:19:56,210 -Čia muštynės. Sąžiningos. -Ačiū Dievui, atvažiavot. 208 00:19:56,239 --> 00:20:02,070 Jis mane sumušė. Užpuolė bejėgę moterį. Visi patvirtins. 209 00:20:03,040 --> 00:20:06,150 Taip ir buvo. Bėgom, bet nespėjom įsikišt. 210 00:20:06,239 --> 00:20:11,080 -Ko ten dvoki, orakule? Jie stovėjo. -Jis pagrobė merginą. 211 00:20:11,109 --> 00:20:13,119 Tiesiog bandžiau jį sustabdyt. 212 00:20:14,020 --> 00:20:18,170 Mudu su Sania tiesiog ramiai kalbėjomės. 213 00:20:19,070 --> 00:20:23,100 -Sania įrodys. Sania! -Jis mane išvežė ir surišo. 214 00:20:23,210 --> 00:20:26,020 Pagrobė. Aš pagrindinis liudininkas. 215 00:20:26,040 --> 00:20:28,100 -Pats nukentėjau. -Bjaurybe... 216 00:20:36,040 --> 00:20:39,109 -Kapitone, nori mažas žvaigždes pakeist į didelę? -Ką? 217 00:20:39,140 --> 00:20:42,160 Patikėsiu darbą. Šimtas procentų. Grynieji pinigai. 218 00:20:42,180 --> 00:20:45,070 Ta bjaurybė pusei Maskvos pinigus išgrynina. 219 00:20:45,090 --> 00:20:48,070 -Vartai didesni už Gazpromo. -Skyriuj papasakosi. 220 00:20:48,100 --> 00:20:52,130 Palauk, drauge. Kol pasakosiu, ji verslo klase skris į Maljorką. 221 00:20:53,029 --> 00:20:56,150 Pats tame dalyvavau. Turiu visas schemas. Kipras, šmipras. 222 00:20:57,029 --> 00:20:58,130 Duosiu parodymus. 223 00:21:01,180 --> 00:21:04,160 Lobašovai, moterį irgi imam. Įformink. 224 00:21:06,119 --> 00:21:09,000 -Tai juokinga. -Įformink, Lobašovai. 225 00:21:09,190 --> 00:21:12,020 Damute, ruoškitės. Važiuosim kartu. 226 00:21:12,050 --> 00:21:15,010 -Ten išsiaiškinsim. -Gerai. Aiškinkimės. 227 00:21:15,119 --> 00:21:18,080 Važiuojat paskui mane. Jums bus tik blogiau. 228 00:21:23,000 --> 00:21:25,210 -Alio. -Alio. Saša, čia Tatjana Aleksandrovna. 229 00:21:26,000 --> 00:21:27,160 Nerandu Olego Jevgenyčiaus. 230 00:21:27,180 --> 00:21:33,020 -Gal žinai, kur jis. -Dabar jį išsiveža policija. 231 00:21:33,170 --> 00:21:38,230 -Už ką? -Jis mane kaip ir pagrobė. 232 00:21:49,210 --> 00:21:54,140 Sania, paskambink tėvui. Paskambink tėvui. Mamajui. 233 00:22:12,150 --> 00:22:14,100 Olegas Jevgenyčius neskambina. 234 00:22:15,029 --> 00:22:18,100 -Kaip manot, jis susidorojo. -Žinoma. 235 00:22:20,100 --> 00:22:21,190 Juk čia Foma. 236 00:22:24,219 --> 00:22:29,040 Foma... Juk Foma - kaip paukštis. 237 00:22:29,160 --> 00:22:34,109 Jis mėgsta laisvę. Niekas jo nepalenks. 238 00:22:39,170 --> 00:22:41,029 Foma visada ras išeitį. 239 00:22:48,050 --> 00:22:49,150 Už Fomą. 240 00:23:09,020 --> 00:23:11,100 Laukite tęsinio... 241 00:23:16,090 --> 00:23:19,050 Subtitravo Gitana Kazlauskaitė www.sdimedia.com19154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.