All language subtitles for Eating Woman Taberu Onna
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,130 --> 00:00:51,215
有听到吗?
2
00:01:03,268 --> 00:01:05,270
「哗啦哗啦」的声音
3
00:01:05,520 --> 00:01:06,730
你听到了吗?
4
00:01:07,147 --> 00:01:09,233
没,只是有这种感觉
5
00:01:09,358 --> 00:01:10,985
什么嘛
6
00:01:12,277 --> 00:01:15,072
真有点不可思议呢 -是啊
7
00:01:16,240 --> 00:01:21,119
地底下有水在流动,好神奇啊
8
00:01:21,703 --> 00:01:24,873
我妈说,其实大家都忘了
9
00:01:24,956 --> 00:01:28,793
东京地底下有很多河川在流动
10
00:01:31,713 --> 00:01:35,133
小绿的妈妈知道好多厉害的事
11
00:01:45,309 --> 00:01:46,394
啊
12
00:01:49,063 --> 00:01:50,231
回家吧
13
00:02:24,890 --> 00:02:26,058
呜哇
14
00:02:27,976 --> 00:02:28,644
哇!
15
00:02:30,478 --> 00:02:31,271
哇!
16
00:02:47,495 --> 00:02:49,956
(书店,冬青之家,外出中)
17
00:02:50,415 --> 00:02:53,000
(营业中)
18
00:03:52,643 --> 00:03:56,229
小汤圆
19
00:04:02,027 --> 00:04:03,862
你散步回来啰
20
00:04:04,112 --> 00:04:06,114
来,上来
21
00:04:07,866 --> 00:04:12,203
对,好棒喔,好棒好棒
22
00:04:12,495 --> 00:04:14,372
你去蹓跶了对吧
23
00:04:16,207 --> 00:04:18,001
全身都脏了呢
24
00:04:22,380 --> 00:04:29,220
我鲜红的热血流动着
25
00:04:29,387 --> 00:04:36,894
无论是蚯蚓、蝼蛄,亦或是水黾
26
00:04:37,353 --> 00:04:41,065
大家都… -你留那指甲还能切菜也真厉害
27
00:04:41,982 --> 00:04:44,026
美甲是女人的生命啊
28
00:04:44,151 --> 00:04:47,822
你小学就用萤光笔涂指甲了
29
00:04:47,947 --> 00:04:49,574
我有吗 -有啊
30
00:04:49,657 --> 00:04:52,076
还引起校方关注
31
00:04:52,201 --> 00:04:55,287
结果禁用萤光笔,超麻烦耶
32
00:04:55,412 --> 00:05:00,250
可见我从小就懂得女人味的重要
33
00:05:03,587 --> 00:05:05,630
我看看我看看
34
00:05:07,841 --> 00:05:11,845
好吃,不愧是两位高手
35
00:05:11,971 --> 00:05:14,473
土土,别再偷吃了,来帮忙
36
00:05:14,598 --> 00:05:16,015
好好
37
00:05:16,308 --> 00:05:16,974
(今晚菜单)
38
00:05:16,975 --> 00:05:18,434
(昆布熟成油菜)
竹荚鱼佐酸奶油酱
39
00:05:18,435 --> 00:05:19,768
(番茄白木耳炒蛋)
竹荚鱼佐酸奶油酱
40
00:05:19,769 --> 00:05:23,022
金黄焦脆盐烤鸡翅
41
00:05:23,398 --> 00:05:25,108
马铃薯沙拉
42
00:05:25,275 --> 00:05:29,571
中华风肉末粉丝煲
43
00:05:29,946 --> 00:05:31,865
自家制米糠酱菜
44
00:05:32,156 --> 00:05:35,368
酒香小馒头
45
00:05:35,660 --> 00:05:36,953
哇
46
00:05:37,036 --> 00:05:39,706
多实妹,来把菜端出去
47
00:05:39,789 --> 00:05:40,915
好
48
00:06:17,743 --> 00:06:18,702
好吃
49
00:06:38,096 --> 00:06:43,851
(片名:姐姐的私厨)
50
00:06:57,990 --> 00:07:01,369
嗯,怎么了吗?
51
00:07:02,244 --> 00:07:06,583
你吃东西时看起来一脸幸福
52
00:07:07,834 --> 00:07:09,418
是吗
53
00:07:13,172 --> 00:07:18,177
今天我想顺便跟你拿写好的稿子
54
00:07:19,345 --> 00:07:21,263
进度到哪儿了?
55
00:07:22,974 --> 00:07:27,854
差不多该上甜点了
56
00:07:28,020 --> 00:07:31,107
喂,敦子姐
57
00:07:33,025 --> 00:07:36,737
结果呢美冬姐,你吃了哪个?
58
00:07:36,862 --> 00:07:40,282
想知道吗? -嗯
59
00:07:41,242 --> 00:07:42,284
两个都吃了
60
00:07:42,409 --> 00:07:44,035
真的假的!
61
00:07:44,453 --> 00:07:48,915
两个都很可爱嘛,叫我如何二选一
62
00:07:49,249 --> 00:07:50,834
这什么理论
63
00:07:51,001 --> 00:07:54,212
那两个打工仔几岁呀?
64
00:07:55,631 --> 00:07:57,799
20岁跟24岁
65
00:07:58,467 --> 00:07:59,968
你这算犯罪了吧
66
00:08:00,093 --> 00:08:02,470
太强了,佩服
67
00:08:02,596 --> 00:08:05,431
首先要抓住对方的胃
68
00:08:05,891 --> 00:08:10,353
不是我自夸,我的员工餐可好吃了
69
00:08:10,478 --> 00:08:12,814
她就是这样,把打工的都吓跑了
70
00:08:12,898 --> 00:08:15,483
所以店里永远在征人
71
00:08:15,566 --> 00:08:17,986
就当新陈代谢,有什么不好
72
00:08:18,653 --> 00:08:22,532
多实妹,帮我引荐个新人吧
73
00:08:23,408 --> 00:08:25,951
但最后又会落入美冬姐的虎口
74
00:08:26,119 --> 00:08:27,287
女生可以吗?
75
00:08:27,412 --> 00:08:31,040
那多无聊,请给我小鲜肉
76
00:08:31,123 --> 00:08:34,585
我就知道你吃兴高昂
77
00:08:34,710 --> 00:08:36,879
你还真有精力耶
78
00:08:37,171 --> 00:08:39,757
土土,那你呢
79
00:08:40,174 --> 00:08:43,385
我跟美冬姐不同
80
00:08:43,469 --> 00:08:45,596
我觉得男人很麻烦
81
00:08:46,514 --> 00:08:47,389
目前不考虑
82
00:08:47,472 --> 00:08:49,892
你再这么下去
83
00:08:49,975 --> 00:08:53,603
就要变成男人觉得麻烦的年龄啰
84
00:08:54,521 --> 00:08:55,856
我才不在意
85
00:08:55,940 --> 00:08:58,943
一个人既轻松又自由
86
00:08:59,234 --> 00:09:02,112
我很满足现状,不需要男人
87
00:09:03,948 --> 00:09:06,033
而且房子也买了
88
00:09:06,116 --> 00:09:08,702
大楼走廊像饭店般的豪宅
89
00:09:08,785 --> 00:09:10,662
这样不行吗
90
00:09:10,912 --> 00:09:17,794
意思就是
「我的城堡怎能让普通男人进来」
91
00:09:18,253 --> 00:09:20,547
公司的前辈跟我说
92
00:09:21,130 --> 00:09:24,509
女人每多一岁
93
00:09:24,634 --> 00:09:29,389
就多加一项挑男人的条件
94
00:09:29,764 --> 00:09:30,890
而不是减少喔
95
00:09:33,810 --> 00:09:37,146
太挑会错失好时机喔
96
00:09:40,274 --> 00:09:41,693
先别聊我的事了
97
00:09:41,776 --> 00:09:43,611
多实,你呢?
98
00:09:44,195 --> 00:09:46,322
对啊,你那个很会做菜的男友
99
00:09:46,405 --> 00:09:47,240
喔
100
00:09:47,448 --> 00:09:48,407
没错
101
00:09:50,118 --> 00:09:53,121
怎么了?分手啦?
102
00:09:53,621 --> 00:09:55,081
没
103
00:09:55,206 --> 00:09:58,001
你劈腿了?被劈了?
104
00:09:58,126 --> 00:09:59,127
也不是啦
105
00:09:59,252 --> 00:10:00,461
那是怎么啦?
106
00:10:03,714 --> 00:10:06,008
我被求婚了
107
00:10:06,634 --> 00:10:08,636
什么嘛,恭喜啊
108
00:10:08,719 --> 00:10:10,012
我没有要结啦
109
00:10:10,095 --> 00:10:12,556
为什么?结一次看看也好啊
110
00:10:12,640 --> 00:10:16,143
怎么说,就是没感觉
111
00:10:16,352 --> 00:10:18,854
对男人没感觉?还是对结婚?
112
00:10:19,772 --> 00:10:22,274
两样都是
113
00:10:23,651 --> 00:10:26,486
工作是时间自由的插画家
114
00:10:27,195 --> 00:10:30,115
对音乐的喜好相同,做菜好吃
115
00:10:30,198 --> 00:10:33,994
外表算帅,你说性能力也还行
116
00:10:34,077 --> 00:10:36,288
可说没缺点呀
117
00:10:38,290 --> 00:10:39,582
不冷不热
118
00:10:40,792 --> 00:10:42,085
不冷不热?
119
00:10:42,502 --> 00:10:46,423
就没什么刺激感
120
00:10:47,299 --> 00:10:51,678
像穿着衣服泡在温水里一样
121
00:10:54,389 --> 00:10:58,184
我有点懂,又不太懂
122
00:10:59,101 --> 00:11:04,774
而且最近很明显都没男人来搭讪
123
00:11:06,401 --> 00:11:09,904
应该就是跟他交往之后
124
00:11:11,405 --> 00:11:14,408
害我的女性费洛蒙大减
125
00:11:15,242 --> 00:11:16,577
费洛蒙
126
00:11:18,620 --> 00:11:22,875
原本我只打算一夜情
127
00:11:24,376 --> 00:11:29,256
没想到早上起床旁边睡了个裸男
128
00:11:30,132 --> 00:11:33,844
吓得我忍不住尖叫
129
00:11:34,511 --> 00:11:39,350
怎会有男人完事后还不走啊
130
00:11:40,517 --> 00:11:45,439
结果不知不觉就持续了2年
131
00:11:46,357 --> 00:11:53,405
多实妹,因为你以前都是不伦恋啊
132
00:11:54,239 --> 00:11:58,660
别那么一针见血嘛
133
00:11:58,994 --> 00:12:00,537
我好像太狠了
134
00:12:00,621 --> 00:12:02,664
好啦,来,喝啦
135
00:12:02,748 --> 00:12:04,374
给她点红酒 -我要喝
136
00:12:04,457 --> 00:12:06,209
给我红酒 -好
137
00:12:06,752 --> 00:12:09,420
哇,倒这么满
138
00:12:09,504 --> 00:12:12,007
我喝啰 -喝吧
139
00:12:13,466 --> 00:12:16,219
谢谢款待
140
00:12:17,137 --> 00:12:19,680
还是一如往常地好吃
141
00:12:19,805 --> 00:12:21,682
岂止好吃,简直美味极了
142
00:12:21,807 --> 00:12:23,726
这可是餐厅老板娘与
143
00:12:23,809 --> 00:12:28,148
赶稿不行、赶三餐很行的贪吃作家
144
00:12:28,231 --> 00:12:30,483
联手出品耶
145
00:12:30,608 --> 00:12:34,362
啊,下次我可不会放过你
146
00:12:34,612 --> 00:12:37,740
拜托严守交稿时间
147
00:12:37,823 --> 00:12:41,285
大家路上小心啊 -吼
148
00:12:43,454 --> 00:12:46,290
那下个月见啦
149
00:12:46,415 --> 00:12:48,584
再续摊嘛
150
00:12:49,084 --> 00:12:52,379
我得准备明天开店呢
151
00:12:52,462 --> 00:12:55,132
谁叫打工的年轻人辞了
152
00:12:57,843 --> 00:13:01,805
没办法,那我们俩去喝吧
153
00:13:01,889 --> 00:13:06,476
不好意思,我明天一早要去换驾照
154
00:13:06,560 --> 00:13:08,437
什么?
155
00:13:09,438 --> 00:13:11,273
别喝太多啊
156
00:13:51,395 --> 00:13:54,983
(小泉今日子)
157
00:13:59,153 --> 00:14:02,740
(泽尻英龙华)
158
00:14:04,825 --> 00:14:08,412
(前田敦子)
159
00:14:10,038 --> 00:14:13,626
(广濑爱丽丝)
160
00:14:15,210 --> 00:14:18,797
(山田优)
161
00:14:20,423 --> 00:14:23,176
(坛蜜)
162
00:14:26,764 --> 00:14:30,517
(夏绿蒂凯特福斯)
163
00:14:32,019 --> 00:14:35,856
(铃木京香)
164
00:14:37,649 --> 00:14:41,069
(原作、剧本:筒井共美)
165
00:14:44,656 --> 00:14:48,076
(导演:生野慈朗)
166
00:15:14,226 --> 00:15:16,603
不知从谁开始,将这间
167
00:15:16,688 --> 00:15:20,691
有棵硕大全缘叶冬青的透天老屋
168
00:15:20,775 --> 00:15:22,651
称为「冬青之家」
169
00:15:23,277 --> 00:15:26,697
女主人的名字叫敦子
170
00:15:27,448 --> 00:15:29,325
她父亲是位国文老师
171
00:15:29,408 --> 00:15:34,413
取名的灵感来自
夏目漱石的名著《我是猫》
172
00:15:35,747 --> 00:15:37,874
聚集在「冬青之家」的
173
00:15:37,958 --> 00:15:41,044
是群飘荡在东京街头
174
00:15:41,253 --> 00:15:43,630
自由而孤独的女子
175
00:15:44,172 --> 00:15:48,134
宴会结束后,被同伴抛弃的多实子
176
00:15:48,218 --> 00:15:50,011
为寻求另一线光明
177
00:15:50,095 --> 00:15:54,725
继续摇摇晃晃地飞向夜晚的街头
178
00:16:01,397 --> 00:16:02,733
多实,欢迎光临
179
00:16:03,274 --> 00:16:06,402
我被土土她们抛弃了
180
00:16:07,362 --> 00:16:09,155
肚子大了不少耶
181
00:16:09,781 --> 00:16:10,866
现在几个月了?
182
00:16:10,949 --> 00:16:12,575
8个月
183
00:16:12,700 --> 00:16:14,827
这位妈妈,你太勤奋了
184
00:16:15,370 --> 00:16:17,163
我有看你的连续剧
185
00:16:17,247 --> 00:16:19,832
直到片尾名单出现你的名字
186
00:16:20,166 --> 00:16:22,001
谢谢,辛苦了
187
00:16:22,168 --> 00:16:23,419
对了 -什么
188
00:16:23,503 --> 00:16:26,964
制作助理主要是做什么的呢?
189
00:16:27,757 --> 00:16:31,511
嗯,简单说就是
190
00:16:31,719 --> 00:16:35,014
在任性的导演、强硬的编剧
191
00:16:35,097 --> 00:16:39,143
很自我的艺人、来抱怨的赞助商
192
00:16:39,226 --> 00:16:42,437
跟完全不想担责的制作人之间
193
00:16:42,522 --> 00:16:44,690
来回协调的人
194
00:16:46,984 --> 00:16:48,736
一点也不简单啊
195
00:16:49,403 --> 00:16:50,821
老样子,黑兰姆苏打
196
00:16:51,071 --> 00:16:52,114
谢谢
197
00:16:52,197 --> 00:16:53,240
不客气
198
00:16:53,615 --> 00:16:55,159
来,下酒菜
199
00:16:55,450 --> 00:16:56,618
好美喔
200
00:16:56,701 --> 00:16:59,746
新菜色,腌渍甜菜根
201
00:16:59,914 --> 00:17:01,540
我开动啰
202
00:17:01,999 --> 00:17:03,458
试试
203
00:17:06,586 --> 00:17:08,130
好吃耶
204
00:17:08,213 --> 00:17:11,175
真的吗? -真的
205
00:17:12,008 --> 00:17:14,594
早知道该做牛排的
206
00:17:16,888 --> 00:17:20,475
呜,三郎
207
00:17:23,645 --> 00:17:26,981
她是说「牛排」吗?
208
00:17:27,732 --> 00:17:32,821
听说被甩了,因为老是做绞肉料理
209
00:17:32,904 --> 00:17:34,656
哪有这种事啊
210
00:17:37,909 --> 00:17:39,160
不好意思
211
00:17:40,787 --> 00:17:42,538
谢谢
212
00:17:43,206 --> 00:17:45,624
她喝太多了
213
00:17:45,708 --> 00:17:47,836
我也试着阻止她啊
214
00:17:47,961 --> 00:17:51,965
但看她露出超落寞的表情就…
215
00:17:55,176 --> 00:17:59,263
筱崎,再给我杯酒
216
00:18:00,348 --> 00:18:05,853
你再喝下去,酒都要渗出来了
217
00:18:05,936 --> 00:18:08,230
痛,好痛喔
218
00:18:08,314 --> 00:18:09,607
结账 -是
219
00:18:09,857 --> 00:18:11,567
连她的份一起
220
00:18:13,276 --> 00:18:14,445
喔,好的
221
00:18:29,918 --> 00:18:30,878
欢迎光临
222
00:18:30,961 --> 00:18:31,795
欢迎光临
223
00:18:31,920 --> 00:18:34,214
白石,好久不见
224
00:18:34,297 --> 00:18:35,632
好久不见
225
00:18:44,849 --> 00:18:46,684
这里是我的城堡
226
00:18:47,685 --> 00:18:51,939
买了房子就能不靠男人生存
227
00:18:53,024 --> 00:18:55,860
我只要他们给我心动的感觉
228
00:19:00,031 --> 00:19:03,951
但上次恋爱,已经是4年前了
229
00:19:04,368 --> 00:19:11,417
别说交往,我连如何邂逅都不晓得
230
00:19:11,709 --> 00:19:16,088
(驾驶适性测验)
231
00:19:16,172 --> 00:19:19,508
(受理处)
到时会寄送给您,谢谢
232
00:19:19,926 --> 00:19:20,885
欢迎光临
233
00:19:20,968 --> 00:19:22,178
我要亲子丼
234
00:19:22,261 --> 00:19:23,720
好,亲子丼一份
235
00:19:24,763 --> 00:19:26,515
久等了,您的咖哩 -谢谢
236
00:19:33,772 --> 00:19:35,274
哇 -啊
237
00:19:36,358 --> 00:19:37,443
抱歉 -抱歉
238
00:19:38,652 --> 00:19:40,446
对不起,你没事吧
239
00:19:40,696 --> 00:19:42,739
没事,不用担心
240
00:19:42,823 --> 00:19:44,074
久等了,您的亲子丼
241
00:19:44,157 --> 00:19:45,241
咖哩没溅到你吧
242
00:19:45,409 --> 00:19:48,286
真的没关系,请别在意
243
00:19:58,672 --> 00:20:02,300
(酥炸白身鱼佐塔塔酱)
244
00:20:06,012 --> 00:20:10,308
(今日特价!义式脆皮什锦比萨)
245
00:20:20,568 --> 00:20:22,153
欢迎回家
246
00:20:22,778 --> 00:20:26,031
今天也好晚喔,辛苦了
247
00:20:32,997 --> 00:20:36,959
喂,等等
248
00:20:37,543 --> 00:20:39,044
你干嘛,修治
249
00:22:27,359 --> 00:22:28,443
我说…
250
00:22:29,778 --> 00:22:30,779
什么事?
251
00:22:31,989 --> 00:22:37,327
你觉得我最近为什么晚归
252
00:22:38,703 --> 00:22:42,165
不就是因为工作吗
253
00:22:42,957 --> 00:22:45,793
我知道你每天都很辛苦
254
00:22:47,170 --> 00:22:49,631
我偷吃了
255
00:22:52,717 --> 00:22:53,343
什么?
256
00:22:54,719 --> 00:22:57,179
我说,我偷吃了
257
00:22:57,930 --> 00:23:00,182
你应该也稍微察觉了吧
258
00:23:02,644 --> 00:23:04,479
怎么突然说这个
259
00:23:05,480 --> 00:23:08,733
你知道我迟早会坦白
260
00:23:08,900 --> 00:23:13,195
干脆装不知道,故作好妻子样吧
261
00:23:14,155 --> 00:23:15,489
我哪有
262
00:23:16,198 --> 00:23:19,535
我想吃美味的东西
263
00:23:21,412 --> 00:23:25,041
很好吃啊,这个披萨
264
00:23:25,207 --> 00:23:27,418
是我吃过最好吃的
265
00:23:30,046 --> 00:23:32,048
我不要冷冻食品
266
00:23:32,131 --> 00:23:35,717
我想吃亲手做的美味料理
267
00:23:36,260 --> 00:23:42,558
可是结婚时你说不会做菜没关系
268
00:24:05,246 --> 00:24:06,247
喂
269
00:24:08,291 --> 00:24:09,292
等等
270
00:24:11,669 --> 00:24:13,754
你要去哪
271
00:24:13,838 --> 00:24:15,465
我们离婚吧
272
00:24:16,007 --> 00:24:19,885
我已经厌倦每天听微波炉的声音了
273
00:24:20,136 --> 00:24:22,305
你几点会回来?
274
00:24:23,473 --> 00:24:26,309
我不回来了,笨女人
275
00:24:33,148 --> 00:24:35,901
是,封面没问题
276
00:25:02,302 --> 00:25:04,763
没想到能在这儿再见到你
277
00:25:05,305 --> 00:25:07,099
上次真是抱歉
278
00:25:07,224 --> 00:25:08,308
没关系啦
279
00:25:08,642 --> 00:25:13,021
差点就让咖哩弄脏你的衣服了
280
00:25:13,147 --> 00:25:15,690
过去的事就别提了
281
00:25:15,982 --> 00:25:18,610
我希望能正式跟你赔个罪
282
00:25:22,489 --> 00:25:25,158
你喜欢白带鱼吗?
283
00:25:26,409 --> 00:25:28,119
白带…鱼
284
00:25:28,495 --> 00:25:31,956
我在特产展买到很棒的白带鱼
285
00:25:32,707 --> 00:25:33,416
哇
286
00:25:34,626 --> 00:25:36,961
我打算做法式嫩煎鱼排
287
00:25:37,628 --> 00:25:40,965
很大一只,足够2个人吃
288
00:25:41,674 --> 00:25:44,302
然后用西洋菜、樱桃萝卜
289
00:25:44,385 --> 00:25:48,514
与当季的土当归做个和风沙拉
290
00:25:49,432 --> 00:25:52,268
沙拉酱里加点山椒粉
291
00:25:52,726 --> 00:25:56,480
另外,将豆皮炙烧一下佐生姜酱油
292
00:25:57,606 --> 00:26:01,444
如何?要不要共进晚餐?
293
00:26:02,570 --> 00:26:03,737
什么?
294
00:26:05,197 --> 00:26:09,785
请让我做顿饭向你赔罪吧
295
00:26:28,846 --> 00:26:31,348
我到底在干嘛啊
296
00:27:30,364 --> 00:27:34,868
这是场误会,还是场恶梦?
297
00:27:37,788 --> 00:27:42,793
但是,梦境会这么香吗?
298
00:27:57,515 --> 00:27:59,184
嗯,太好吃了
299
00:28:00,226 --> 00:28:01,519
谢谢你的招待
300
00:28:04,147 --> 00:28:07,192
没想到今天能有个如此愉快的晚餐
301
00:28:47,773 --> 00:28:52,820
(离婚申请书)
302
00:29:39,448 --> 00:29:40,449
好了
303
00:29:47,081 --> 00:29:48,291
我开动了
304
00:29:48,416 --> 00:29:49,500
请用
305
00:30:10,228 --> 00:30:11,814
好好吃
306
00:30:51,436 --> 00:30:52,812
来了
307
00:31:01,488 --> 00:31:05,074
大白天来找我,真难得耶
308
00:31:05,241 --> 00:31:09,036
我带这个来慰劳你
309
00:31:09,536 --> 00:31:10,788
是蚕豆
310
00:31:10,913 --> 00:31:13,415
没错,你最爱的
311
00:31:17,837 --> 00:31:20,256
真好吃
312
00:31:23,342 --> 00:31:24,760
咦?
313
00:31:29,348 --> 00:31:32,726
这也太突然了吧
314
00:31:32,851 --> 00:31:34,228
有什么关系
315
00:31:34,311 --> 00:31:37,731
反正你也只用到这个房间
316
00:31:38,357 --> 00:31:40,276
没这回事
317
00:31:40,359 --> 00:31:43,319
那个房间我要…嗯…那个…
318
00:31:43,404 --> 00:31:45,363
用来… -用来干嘛
319
00:31:45,947 --> 00:31:48,575
用来放吸尘器啊
320
00:31:49,117 --> 00:31:52,495
吸尘器哪需要占一个房间
321
00:31:52,621 --> 00:31:55,666
她也很不容易,吃了不少苦
322
00:31:55,749 --> 00:31:58,584
现在老公跑了大受打击呢
323
00:31:59,670 --> 00:32:03,464
美国家乡那边,也没亲人了
324
00:32:05,216 --> 00:32:09,179
因此她想在这里好好打拼过生活
325
00:32:09,554 --> 00:32:12,432
敦子姐忍心弃她不顾吗
326
00:32:14,809 --> 00:32:17,478
你何时变得爱管闲事啦
327
00:32:19,647 --> 00:32:22,192
谁叫她吃得那么开心
328
00:32:22,483 --> 00:32:27,280
我从未看过如此满足的吃相
329
00:32:28,573 --> 00:32:30,616
那住你家就好啦
330
00:32:30,950 --> 00:32:32,242
我家不行啦
331
00:32:32,326 --> 00:32:35,663
随时可能有新的帅哥来打工
332
00:32:36,914 --> 00:32:39,166
你的意思是,我就没这烦恼
333
00:32:39,291 --> 00:32:40,960
的确如此不是吗
334
00:32:41,586 --> 00:32:43,629
嗯? -嗯?
335
00:32:44,421 --> 00:32:46,674
我才不要承认呢
336
00:32:46,799 --> 00:32:51,136
就给她试用期,好嘛,拜托
337
00:32:51,220 --> 00:32:52,346
唉
338
00:32:56,100 --> 00:33:00,020
这儿是厨房,就是「kitchen」
339
00:33:00,104 --> 00:33:03,815
我懂,好棒的地方
340
00:33:03,982 --> 00:33:07,944
在这里,跟你介绍一下
341
00:33:08,945 --> 00:33:10,822
牠是小汤圆
342
00:33:10,947 --> 00:33:12,241
汤圆
343
00:33:12,699 --> 00:33:17,329
好可爱喔,你好
344
00:33:17,412 --> 00:33:18,830
你好
345
00:34:10,714 --> 00:34:12,382
好厉害喔
346
00:34:13,425 --> 00:34:14,885
你的手停下来啰
347
00:34:15,010 --> 00:34:17,512
是,对不起
348
00:34:19,890 --> 00:34:22,642
可以帮我拿个中盘子吗?
349
00:34:22,851 --> 00:34:26,855
好,这个吗? -对
350
00:34:29,774 --> 00:34:32,152
对不起,真的很抱歉
351
00:34:32,277 --> 00:34:34,737
别碰,很危险,你别动
352
00:34:34,821 --> 00:34:35,655
可是…
353
00:34:35,780 --> 00:34:38,033
没关系,你退后
354
00:34:40,368 --> 00:34:41,744
啊
355
00:34:46,916 --> 00:34:48,418
你继续洗吧
356
00:34:49,752 --> 00:34:50,753
是
357
00:34:58,803 --> 00:35:02,139
你跟敦子处得还好吗?
358
00:35:04,225 --> 00:35:08,270
很好,她非常照顾我
359
00:35:08,938 --> 00:35:10,356
这样啊
360
00:35:10,773 --> 00:35:14,777
别看她这样,敦子其实是个好女人
361
00:35:16,863 --> 00:35:19,907
她最爱的奶奶,在她小时候过世了
362
00:35:20,741 --> 00:35:23,077
双亲也离开得早
363
00:35:24,786 --> 00:35:26,830
原本有个男友
364
00:35:27,206 --> 00:35:34,171
却也在她29岁时病逝
365
00:35:38,675 --> 00:35:41,302
她说自己是个扫把星
366
00:35:42,012 --> 00:35:45,181
因为心爱的人相继过世
367
00:35:50,270 --> 00:35:53,356
她不懂得让自己幸福
368
00:35:53,815 --> 00:35:56,276
却尽力让身边的人快乐
369
00:35:58,904 --> 00:36:00,989
真是个好女人
370
00:36:02,698 --> 00:36:04,617
我好喜欢她
371
00:36:09,164 --> 00:36:11,166
我回来了
372
00:36:11,291 --> 00:36:12,750
欢迎回家
373
00:36:16,129 --> 00:36:17,672
我自己来
374
00:36:18,631 --> 00:36:20,841
这内裤真可爱
375
00:36:21,884 --> 00:36:24,762
那下次我送一件给你
376
00:36:24,845 --> 00:36:25,888
你要我穿这种
377
00:36:26,013 --> 00:36:27,056
很适合啊
378
00:36:27,181 --> 00:36:31,060
不了,我不喜欢会露肚脐的低腰裤
379
00:36:31,185 --> 00:36:33,646
我会选大件的
380
00:36:34,814 --> 00:36:35,940
那就拜托啰
381
00:36:48,202 --> 00:36:49,870
对了 -什么?
382
00:36:51,997 --> 00:36:54,333
庭院的那个水井
383
00:36:56,543 --> 00:36:59,254
真的已经干涸了吗?
384
00:37:04,426 --> 00:37:09,264
水都消失不见了吗?
385
00:38:03,984 --> 00:38:05,235
哇 -啊
386
00:38:05,318 --> 00:38:08,196
危险,好痛,好痛啊
387
00:38:09,990 --> 00:38:11,867
你没事吧 -没事
388
00:38:12,785 --> 00:38:13,952
你是?
389
00:38:15,287 --> 00:38:20,083
我跟着猫咪走进这里 -这样啊
390
00:38:20,292 --> 00:38:22,002
你在做什么?
391
00:38:23,461 --> 00:38:27,883
嗯…这是口干涸的井
392
00:38:27,966 --> 00:38:32,887
我在想会不会还有水,正在挖挖看
393
00:38:36,266 --> 00:38:37,559
你在挖喔?
394
00:38:37,684 --> 00:38:41,521
不是啦,我请工人挖
395
00:38:42,980 --> 00:38:46,651
其实他们叫我不能跑进去
396
00:38:54,617 --> 00:38:59,371
水井和地底下的水是相通的吗?
397
00:39:00,582 --> 00:39:05,002
喔…大概是吧
398
00:39:12,009 --> 00:39:12,844
请问…
399
00:39:12,969 --> 00:39:13,970
怎么啦
400
00:39:14,178 --> 00:39:16,180
我可以再来看吗?
401
00:39:17,473 --> 00:39:19,350
嗯,欢迎
402
00:39:29,193 --> 00:39:35,324
美少女,书包,超市购物的袋子
403
00:39:45,584 --> 00:39:46,710
由有罗
404
00:39:47,460 --> 00:39:50,964
爸爸,今晚吃炸肉饼喔
405
00:39:51,172 --> 00:39:53,008
哇,好棒喔
406
00:39:56,302 --> 00:39:57,763
你看
407
00:39:57,929 --> 00:39:59,973
哇,是妈妈寄来的 -没错
408
00:40:03,476 --> 00:40:04,560
致由有罗
409
00:40:04,685 --> 00:40:06,104
我很快就要回去了
410
00:40:06,187 --> 00:40:07,981
好想早点见到由有罗
411
00:40:08,148 --> 00:40:09,524
妈妈
412
00:40:17,865 --> 00:40:19,200
好漂亮喔
413
00:40:19,575 --> 00:40:20,576
是啊
414
00:40:21,160 --> 00:40:23,788
由有罗的妈妈这样到处旅行
415
00:40:23,871 --> 00:40:25,581
你不会寂寞吗?
416
00:40:26,206 --> 00:40:27,500
不会啊
417
00:40:27,583 --> 00:40:31,462
我和妈妈有心电感应
418
00:40:34,799 --> 00:40:36,551
长尾同学 -是
419
00:40:37,552 --> 00:40:41,764
你上次教我的炸肉饼,我试着做了
420
00:40:41,889 --> 00:40:43,265
成功了吗?
421
00:40:45,350 --> 00:40:47,019
你女友高兴吗?
422
00:40:47,144 --> 00:40:50,397
女友?嗯,还行吧
423
00:40:51,773 --> 00:40:54,068
下次教你做高丽菜卷
424
00:40:54,401 --> 00:40:58,197
做菜最重要的就是「用心」
425
00:40:58,280 --> 00:40:59,614
没错
426
00:41:08,081 --> 00:41:12,336
由有罗的妈妈是个浪迹天涯的旅人
427
00:41:13,169 --> 00:41:16,297
住在一起的哲太爸爸并非她的生父
428
00:41:16,381 --> 00:41:20,427
长尾、米坂,走廊禁止奔跑喔
-但是她们相处得很融洽
429
00:41:21,595 --> 00:41:22,637
喂!
430
00:41:24,347 --> 00:41:26,725
我也曾经跟爸爸感情很好
431
00:41:26,808 --> 00:41:31,520
只是,爸爸离家已快3年了
432
00:41:33,689 --> 00:41:37,819
肚子饿了,肚子饿了
433
00:41:39,112 --> 00:41:39,946
啊!
434
00:41:42,240 --> 00:41:44,325
是妈妈!
435
00:41:46,160 --> 00:41:47,995
是妈妈耶
436
00:41:49,413 --> 00:41:51,582
这就是我们的妈妈
437
00:41:53,667 --> 00:41:57,421
她的工作是耳部模特儿
438
00:42:03,135 --> 00:42:04,136
小绿
439
00:42:05,388 --> 00:42:07,055
欢迎回家
440
00:42:20,986 --> 00:42:23,155
对不起,今天没能参加家长会
441
00:42:23,238 --> 00:42:24,406
下次一定去
442
00:42:24,489 --> 00:42:29,036
嘘,没关系啦,别吵醒隆二
443
00:42:29,369 --> 00:42:30,537
抱歉抱歉
444
00:42:32,664 --> 00:42:34,707
妈妈 -怎么啦?
445
00:42:38,961 --> 00:42:40,213
好漂亮
446
00:42:41,631 --> 00:42:46,886
妈妈的耳朵一定能听到地下的水声
447
00:42:54,686 --> 00:42:56,438
抱太紧了啦
448
00:42:57,605 --> 00:43:00,107
哇,等一下
449
00:43:02,902 --> 00:43:07,031
过分,看我的,咕叽咕叽
450
00:43:07,740 --> 00:43:08,741
我也要玩
451
00:43:08,866 --> 00:43:12,203
隆二醒啦,咕叽咕叽
452
00:43:12,328 --> 00:43:14,831
小绿也咕叽咕叽
453
00:43:39,730 --> 00:43:42,065
变好吃吧
454
00:43:44,568 --> 00:43:46,444
变好吃吧
455
00:44:02,085 --> 00:44:06,672
敦子姐,我来拿稿子啰
456
00:44:13,346 --> 00:44:14,389
喂
457
00:44:26,692 --> 00:44:29,153
为什么要锁门?
458
00:44:30,029 --> 00:44:33,491
原来是土土,我以为是小偷
459
00:44:33,824 --> 00:44:39,204
你觉得小偷会按门铃吗?
460
00:44:42,875 --> 00:44:43,667
咦?
461
00:44:44,293 --> 00:44:47,504
啊,等等
462
00:44:56,263 --> 00:44:58,973
有空做好吃的
463
00:44:59,058 --> 00:45:01,435
想必稿子已完成了吧
464
00:45:02,060 --> 00:45:02,727
什么?
465
00:45:02,811 --> 00:45:06,690
截稿日是今天!现在!
466
00:45:07,649 --> 00:45:10,610
写得出来我就会写
467
00:45:10,694 --> 00:45:12,821
写不出来我也没办法
468
00:45:15,198 --> 00:45:18,034
烤得这么金黄香脆…
469
00:45:20,579 --> 00:45:22,080
要不要吃啊?
470
00:45:24,165 --> 00:45:28,127
不了,我今天有点事
471
00:45:28,336 --> 00:45:29,628
你有约?
472
00:45:29,921 --> 00:45:32,048
嗯,对啊
473
00:45:35,009 --> 00:45:37,595
身边出现好男人啦?
474
00:45:38,679 --> 00:45:39,388
什么
475
00:45:42,058 --> 00:45:43,184
没这回事
476
00:45:43,434 --> 00:45:46,604
不是什么好男人,没有出现
477
00:45:50,233 --> 00:45:53,444
真拿你没办法,我后天再来
478
00:45:53,694 --> 00:45:55,696
后天绝不放过你
479
00:46:06,039 --> 00:46:07,666
来了
480
00:46:08,917 --> 00:46:12,796
森茉莉,《我的美的世界》
481
00:46:13,421 --> 00:46:17,009
宇野千代,《我的长寿料理》
482
00:46:17,676 --> 00:46:20,595
村井弦斋,《食道乐》
483
00:46:20,846 --> 00:46:25,183
土鲁斯罗特列克,《美食飨宴》
484
00:46:25,683 --> 00:46:27,435
欢迎光临
485
00:46:27,727 --> 00:46:28,561
我要买这本
486
00:46:28,686 --> 00:46:29,938
好的
487
00:46:30,022 --> 00:46:31,523
(森茉莉,《我的美的世界》)
488
00:46:31,689 --> 00:46:34,192
这本书很美味对吧
489
00:46:34,359 --> 00:46:35,568
美味?
490
00:46:35,818 --> 00:46:39,364
这本书里的食谱我几乎都试过
491
00:46:39,447 --> 00:46:41,032
全都超好吃
492
00:46:41,283 --> 00:46:42,950
其中我最爱的就是
493
00:46:43,034 --> 00:46:48,331
将茶碗蒸加入汤里的「蒸蛋清汤」
494
00:46:48,415 --> 00:46:49,791
还有俄罗斯沙拉
495
00:46:49,916 --> 00:46:51,333
这是作者父亲森鸥外
496
00:46:51,418 --> 00:46:54,587
留学德国时吃到的菜肴…
497
00:46:54,712 --> 00:46:56,548
好香的味道
498
00:46:58,550 --> 00:47:00,217
您要尝尝吗? -什么?
499
00:47:01,135 --> 00:47:03,971
金黄香脆的烤鸡翅刚出炉
500
00:47:04,055 --> 00:47:06,766
您不嫌弃的话… -不,那怎么好意思
501
00:47:06,849 --> 00:47:08,935
虽说我这儿是二手书店
502
00:47:09,018 --> 00:47:13,147
但既然卖的都是与食物相关的美味书籍
503
00:47:13,314 --> 00:47:16,984
那就表示我做的是美食生意
504
00:47:17,109 --> 00:47:19,403
哈哈,您真有雅趣
505
00:47:19,486 --> 00:47:21,988
那我就不客气啰
506
00:47:22,114 --> 00:47:26,327
请这边坐,马上来
507
00:47:46,763 --> 00:47:50,684
我第一次尝到鱼肉涮涮锅呢
508
00:47:51,727 --> 00:47:53,979
大泷六线鱼不仅可做生鱼片
509
00:47:54,187 --> 00:47:56,773
涮来吃更是别有一番风味
510
00:48:42,567 --> 00:48:44,987
田边先生 -是
511
00:48:45,905 --> 00:48:49,741
要不要一起喝杯酒?
512
00:48:53,787 --> 00:48:56,415
那我就恭敬不如从命了
513
00:48:59,334 --> 00:49:00,960
我来做点下酒菜吧
514
00:49:01,086 --> 00:49:03,880
没关系,我来做
515
00:49:13,390 --> 00:49:17,060
大家都叫我土土
516
00:49:20,438 --> 00:49:26,444
因为我的名字是圭子,两个土的圭
517
00:49:34,493 --> 00:49:38,456
这张脸…好像一种东西
518
00:49:38,957 --> 00:49:43,044
像什么呢…一种动物
519
00:49:43,419 --> 00:49:47,590
栖息在河川边的那种…水獭?
520
00:50:12,280 --> 00:50:14,700
我在做什么呀!
521
00:50:15,617 --> 00:50:19,662
算了,放纵一次无所谓
522
00:50:33,510 --> 00:50:36,012
那是,胸毛吗?
523
00:50:50,652 --> 00:50:55,406
咦?嘴唇挺柔软的…
524
00:51:05,666 --> 00:51:08,544
你喜欢银腹贪食舵鱼吗?
525
00:51:10,754 --> 00:51:13,382
银腹贪食舵鱼?
526
00:51:14,175 --> 00:51:21,182
做成重口味的…红烧鱼…真的很好吃
527
00:51:22,516 --> 00:51:26,520
红烧…鱼
528
00:51:26,978 --> 00:51:30,232
煎个…茄子
529
00:51:33,819 --> 00:51:36,822
茄…子
530
00:51:38,198 --> 00:51:45,288
小黄瓜、海带、魩仔鱼做凉拌小菜
531
00:51:48,625 --> 00:51:54,172
用蘘荷煮个蛋花汤
532
00:51:57,508 --> 00:52:04,224
主食就用…嫩姜下去炊饭
533
00:52:11,981 --> 00:52:14,775
我的城门被打开了
534
00:52:16,026 --> 00:52:18,488
田边先生席卷而来
535
00:52:20,365 --> 00:52:23,368
带着美味可口的佳肴
536
00:52:24,118 --> 00:52:29,373
田边先生不断地、猛烈地
537
00:52:30,165 --> 00:52:33,293
深入我的城堡
538
00:52:55,190 --> 00:52:57,651
今天要野餐啊,好久没去了
539
00:52:57,734 --> 00:52:58,652
是啊
540
00:52:58,818 --> 00:53:00,695
去哪去哪,去哪野餐?
541
00:53:00,820 --> 00:53:04,157
你去了就知道
542
00:53:04,283 --> 00:53:07,076
什么?先告诉我嘛
543
00:53:07,201 --> 00:53:09,829
不行,这样就没惊喜了
544
00:53:09,954 --> 00:53:12,541
我知道了,要去黄金山对吧
545
00:53:12,832 --> 00:53:14,709
黄金山太近了
546
00:53:14,793 --> 00:53:16,545
应该是远一点的地方对吧
547
00:53:16,670 --> 00:53:18,379
你说呢
548
00:53:18,505 --> 00:53:21,174
一定是黄金山
549
00:53:22,216 --> 00:53:27,346
野餐,野餐,野餐
550
00:53:27,681 --> 00:53:30,724
野餐,野餐
551
00:53:31,309 --> 00:53:34,979
野餐,野餐
552
00:53:39,858 --> 00:53:41,569
野餐
553
00:54:11,348 --> 00:54:12,683
请问哪位?
554
00:54:15,602 --> 00:54:17,270
请问是哪位?
555
00:54:17,562 --> 00:54:20,107
我来送快递
556
00:54:20,732 --> 00:54:21,774
来了
557
00:54:33,828 --> 00:54:36,664
爸爸,我们去野餐吧
558
00:54:37,582 --> 00:54:40,126
全家一起去野餐
559
00:54:41,419 --> 00:54:42,545
你…
560
00:54:43,338 --> 00:54:46,549
我、小绿和隆二,一起做了便当
561
00:54:47,258 --> 00:54:51,095
有爸爸最爱的奶油杏桃酱三明治
562
00:54:52,221 --> 00:54:55,725
别说傻话了,你到底想干嘛
563
00:54:57,226 --> 00:55:01,939
我想和爸爸去野餐,所以来接你
564
00:55:04,025 --> 00:55:05,526
是谁?
565
00:55:07,444 --> 00:55:08,570
没什么啦
566
00:55:10,948 --> 00:55:15,119
我们是他的家人,来约他去野餐
567
00:55:17,246 --> 00:55:18,789
(孟加拉语)家人?
568
00:55:20,124 --> 00:55:22,000
没事,你别来
569
00:55:37,265 --> 00:55:38,600
好久不见
570
00:55:39,350 --> 00:55:40,602
你看起来气色不错
571
00:55:41,812 --> 00:55:45,899
够了没,这样做有什么意义
572
00:55:46,650 --> 00:55:50,153
因为今天天气很好嘛
573
00:55:52,363 --> 00:55:55,491
听好,我们已经…
574
00:56:07,628 --> 00:56:09,130
言尽于此,多说无益
575
00:56:10,673 --> 00:56:12,091
别再闹了
576
00:56:33,528 --> 00:56:36,657
走吧,我们去野餐
577
00:56:41,495 --> 00:56:48,752
飞呀,野餐,飞呀
578
00:56:49,294 --> 00:56:51,671
野餐 -隆二,快过来
579
00:56:51,755 --> 00:56:53,382
我要吃光啰
580
00:56:53,798 --> 00:56:55,925
啊,不准
581
00:56:59,221 --> 00:57:01,890
等一下,来,擦擦手
582
00:57:09,272 --> 00:57:10,690
野餐
583
00:57:10,815 --> 00:57:12,651
坐着吃
584
00:57:12,817 --> 00:57:13,818
是
585
00:57:14,778 --> 00:57:15,862
好吃吗
586
00:57:17,531 --> 00:57:18,532
好吃
587
00:57:25,538 --> 00:57:27,040
小绿也喝一些
588
00:57:27,165 --> 00:57:29,918
红酒?我不要…
589
00:57:30,043 --> 00:57:31,710
没关系,喝一些
590
00:57:44,014 --> 00:57:46,559
妈妈,红酒不好喝
591
00:57:47,726 --> 00:57:49,603
等你长大就能体会这美味
592
00:57:50,062 --> 00:57:51,230
不要,我不想体会
593
00:57:51,522 --> 00:57:52,273
你会的
594
00:57:52,398 --> 00:57:53,316
我不要
595
00:57:54,024 --> 00:57:54,858
你会的!
596
00:58:35,148 --> 00:58:37,234
妈妈,你的泪咸咸的
597
00:58:41,404 --> 00:58:47,494
酒的酸涩混着妈妈滴落的咸味
598
00:58:47,869 --> 00:58:50,830
交织成我人生红酒初体验的滋味
599
00:59:04,635 --> 00:59:05,552
怎么啦?
600
00:59:06,720 --> 00:59:09,265
我觉得小绿好像变漂亮了
601
00:59:11,183 --> 00:59:12,434
有个东西
602
00:59:16,355 --> 00:59:18,690
我想带你去看
603
00:59:22,278 --> 00:59:24,530
跟之前遇到的人不同
604
00:59:25,113 --> 00:59:26,448
她是谁啊?
605
00:59:47,343 --> 00:59:51,222
虽然还没挖到水,但我觉得肯定有
606
00:59:51,347 --> 00:59:54,559
因为手伸下去有冷空气
607
00:59:54,642 --> 00:59:56,686
能感觉到水的存在
608
00:59:58,813 --> 01:00:00,315
要不要试试看?
609
01:00:06,946 --> 01:00:07,947
感觉到了吗?
610
01:00:08,781 --> 01:00:09,782
有耶
611
01:00:11,701 --> 01:00:12,785
没错吧
612
01:00:17,122 --> 01:00:19,249
时间拉长不少
613
01:00:19,542 --> 01:00:22,503
山口导演想拼尽全力啊
614
01:00:22,628 --> 01:00:26,006
前辈你多大啊? -什么?
615
01:00:26,882 --> 01:00:29,218
已经到了难以启齿的年纪吗?
616
01:00:31,929 --> 01:00:33,430
29岁
617
01:00:34,014 --> 01:00:35,515
问这干嘛?
618
01:00:37,768 --> 01:00:42,439
接近3字头,会紧张吗?
619
01:00:42,815 --> 01:00:44,316
啥?
620
01:00:44,399 --> 01:00:45,901
要继续拍摄了
621
01:00:46,026 --> 01:00:47,277
来了
622
01:00:48,778 --> 01:00:50,364
继续开拍啰
623
01:01:00,915 --> 01:01:04,378
多实,冰箱有普罗旺斯炖菜
624
01:01:04,753 --> 01:01:06,296
鸡肉烤过了
625
01:01:06,421 --> 01:01:08,172
我会早点回家
626
01:01:12,761 --> 01:01:15,472
你为何那么温柔
627
01:01:15,972 --> 01:01:17,724
真是个好人
628
01:01:19,475 --> 01:01:22,646
我是个坏女孩
629
01:01:23,396 --> 01:01:25,481
我也想吃垃圾食物
630
01:01:25,982 --> 01:01:28,609
你懂不懂啊!
631
01:01:35,241 --> 01:01:37,243
喂,是
632
01:01:38,286 --> 01:01:41,705
我知道了,换场景是吗
633
01:01:42,081 --> 01:01:44,083
好 -请问
634
01:01:44,292 --> 01:01:46,460
第三摄影棚在哪里?
635
01:01:48,086 --> 01:01:49,087
是
636
01:01:51,674 --> 01:01:52,675
谢谢
637
01:01:52,800 --> 01:01:55,928
好,我立刻准备
638
01:02:09,858 --> 01:02:12,861
珠美姐,再一杯
639
01:02:13,486 --> 01:02:16,156
不行,到此为止
640
01:02:20,535 --> 01:02:21,578
怎么了?
641
01:02:21,870 --> 01:02:25,790
白石不喜欢女人,你诱惑他也没用
642
01:02:26,874 --> 01:02:30,295
我才没有呢,讨厌
643
01:02:30,420 --> 01:02:32,630
会弄倒耶,你干嘛啦 -欢迎光临
644
01:02:32,714 --> 01:02:34,424
是这个吗? -对
645
01:02:34,966 --> 01:02:37,760
没错,谢谢
646
01:02:43,683 --> 01:02:45,852
那个人是谁?
647
01:02:46,394 --> 01:02:48,062
你说阿淳先生吗?
648
01:02:48,145 --> 01:02:49,355
他是这儿的老板
649
01:02:50,314 --> 01:02:53,818
小有名气的爵士黑胶唱片收藏家
650
01:02:53,943 --> 01:02:56,904
有空时就会到店里调调鸡尾酒
651
01:02:57,196 --> 01:02:58,906
他调的鸡尾酒好喝吗?
652
01:02:59,031 --> 01:03:01,283
每次味道都不尽相同
653
01:03:04,036 --> 01:03:08,207
原来他就是珠美姐的前夫
654
01:03:10,960 --> 01:03:12,669
挺性感的
655
01:03:12,878 --> 01:03:14,046
是吗?
656
01:03:14,963 --> 01:03:18,342
嗨,要不要尝尝我做的腌鳀鱼
657
01:03:18,842 --> 01:03:19,760
我要吃
658
01:03:19,885 --> 01:03:20,969
我也要
659
01:03:29,060 --> 01:03:33,649
真是的!
660
01:03:35,776 --> 01:03:38,361
不好意思,谢谢你
661
01:03:38,612 --> 01:03:39,988
不客气
662
01:03:41,865 --> 01:03:45,952
小心点,你没事吧
663
01:03:46,036 --> 01:03:48,705
抱歉,没事没事
664
01:03:48,789 --> 01:03:50,206
我家就在附近
665
01:03:50,290 --> 01:03:51,207
是喔 -对啊
666
01:03:51,582 --> 01:03:52,667
你有男友吗?
667
01:03:52,750 --> 01:03:54,627
你问这干嘛?
668
01:03:54,710 --> 01:03:58,089
我想确认有没有男人在家等你啊
669
01:03:59,340 --> 01:04:01,884
你在说什么啦,讨厌
670
01:04:04,845 --> 01:04:08,641
好,来,撑着点
671
01:04:08,724 --> 01:04:09,517
好的
672
01:04:09,600 --> 01:04:10,685
你家真的在附近吗?
673
01:04:10,768 --> 01:04:13,396
真的,就在那里 -那里啊
674
01:04:38,170 --> 01:04:41,882
啊,我又犯傻了…
675
01:05:07,281 --> 01:05:08,324
玛蒂
676
01:05:08,492 --> 01:05:09,493
是
677
01:05:09,993 --> 01:05:11,578
你可以从见习生毕业了
678
01:05:13,412 --> 01:05:15,499
非常努力
679
01:05:30,263 --> 01:05:31,890
感谢你
680
01:05:36,310 --> 01:05:37,936
(英语)谢谢
681
01:05:38,354 --> 01:05:41,315
(英语)谢谢!谢谢!谢谢!
682
01:05:45,903 --> 01:05:50,366
(离婚申请书)
683
01:06:27,444 --> 01:06:28,778
收拾好了吗?
684
01:06:29,321 --> 01:06:30,780
好了,哈哈
685
01:06:31,030 --> 01:06:32,532
你在笑什么?
686
01:06:32,865 --> 01:06:36,077
我第一次看到那个除尘拍
687
01:06:36,160 --> 01:06:39,163
发挥它真正的功能
688
01:07:00,267 --> 01:07:01,560
太好喝了
689
01:07:14,281 --> 01:07:16,700
用自己工作赚来的钱
690
01:07:16,783 --> 01:07:19,495
煮顿饭给自己吃
691
01:07:22,998 --> 01:07:25,834
如此理所当然的事
692
01:07:28,128 --> 01:07:33,634
此刻我却开心不已
693
01:07:37,929 --> 01:07:39,514
敦子姐
694
01:07:40,641 --> 01:07:48,982
真的很感谢让我待在你身边
695
01:07:51,985 --> 01:07:56,822
据说人们在享受美食和美好性爱时
696
01:07:56,907 --> 01:08:01,244
最能远离尘世烦忧
697
01:08:01,786 --> 01:08:02,995
是喔?
698
01:08:03,288 --> 01:08:07,667
但性爱无法独行,吃饭却随时都行
699
01:08:07,750 --> 01:08:12,129
所以说,女性们千万别偷懒
700
01:08:18,386 --> 01:08:21,055
今天是我们最后的晚餐
701
01:08:51,918 --> 01:08:52,919
喂
702
01:08:53,337 --> 01:08:55,422
喂,是我
703
01:08:56,423 --> 01:08:59,175
上次在贩卖机前认识的
704
01:08:59,676 --> 01:09:02,220
是你啊,什么事?
705
01:09:02,762 --> 01:09:05,724
那个…现在可以过去吗?
706
01:09:09,853 --> 01:09:13,397
可以啊,好
707
01:09:42,385 --> 01:09:43,802
(馄饨皮)
708
01:09:44,052 --> 01:09:45,095
(绞肉)
709
01:09:54,271 --> 01:09:55,814
好冰喔
710
01:10:16,459 --> 01:10:17,627
来了
711
01:10:27,011 --> 01:10:29,764
你这家伙,等一下
712
01:10:29,889 --> 01:10:32,892
喂,等等,怎么啦
713
01:10:53,621 --> 01:10:57,041
我喜欢被需要的感觉
714
01:10:57,624 --> 01:11:04,298
更享受男人在我身上获得喜悦与疗愈
715
01:11:10,012 --> 01:11:15,309
我也喜欢看男人狼吞虎咽我的绞肉料理
716
01:11:15,809 --> 01:11:21,232
便宜快速简单,是我的座右铭
717
01:11:22,233 --> 01:11:25,026
我这人,简直跟绞肉没两样
718
01:11:31,074 --> 01:11:32,534
糟糕,我该走了
719
01:11:32,659 --> 01:11:33,702
你要走啰?
720
01:11:33,827 --> 01:11:36,663
明天一早要工作
721
01:11:37,205 --> 01:11:39,457
谢谢招待,很好吃
722
01:11:39,666 --> 01:11:41,084
等等…
723
01:11:47,799 --> 01:11:49,175
算了
724
01:11:58,601 --> 01:12:03,064
会不会觉得土土最近好像在恋爱?
725
01:12:03,356 --> 01:12:07,402
有耶,整个人柔和不少
726
01:12:07,527 --> 01:12:08,694
没错吧
727
01:12:08,819 --> 01:12:12,573
什么嘛,你们是说我以前很强硬吗
728
01:12:12,698 --> 01:12:14,575
又在模糊焦点
729
01:12:14,659 --> 01:12:17,495
没有,我才没有
730
01:12:17,703 --> 01:12:22,792
那你呢?跟男友后续发展如何
731
01:12:28,756 --> 01:12:30,758
我不知道
732
01:12:30,883 --> 01:12:32,259
什么?
733
01:12:35,220 --> 01:12:37,264
我可能有点恐惧吧
734
01:12:40,017 --> 01:12:43,478
因为不伦的日子过太久了
735
01:12:43,938 --> 01:12:49,776
一旦同居就害怕回到孤单的生活
736
01:13:02,789 --> 01:13:04,165
你们怎么啦?
737
01:13:04,416 --> 01:13:05,959
没什么
738
01:13:07,210 --> 01:13:10,046
筱崎,可以下班了
739
01:13:10,129 --> 01:13:11,089
剩下的我来整理
740
01:13:11,172 --> 01:13:12,674
好,谢谢
741
01:13:13,132 --> 01:13:15,885
筱崎要走了吗? -对
742
01:13:17,428 --> 01:13:19,806
我们也该告辞了
743
01:13:19,889 --> 01:13:20,890
好
744
01:13:21,390 --> 01:13:23,642
筱崎,要不要一起走?
745
01:13:24,268 --> 01:13:25,436
我的荣幸
746
01:13:26,562 --> 01:13:27,480
谢谢招待
747
01:13:27,563 --> 01:13:28,356
小心慢走 -晚安
748
01:13:28,439 --> 01:13:30,191
辛苦了 -辛苦了
749
01:13:38,657 --> 01:13:39,825
休息了吗?
750
01:13:41,202 --> 01:13:43,621
只能喝一杯喔
751
01:13:43,912 --> 01:13:45,581
好,打勾勾
752
01:13:45,706 --> 01:13:46,957
说定啰
753
01:13:54,548 --> 01:13:56,509
珠美姐有几个孩子?
754
01:13:56,634 --> 01:14:00,929
3个,9岁、7岁跟4岁
755
01:14:01,388 --> 01:14:03,724
然后肚子里有第4个
756
01:14:04,099 --> 01:14:05,934
好厉害
757
01:14:07,102 --> 01:14:09,312
每个孩子都好可爱
758
01:14:12,357 --> 01:14:15,818
珠美姐为何会跟老板分开呢?
759
01:14:16,028 --> 01:14:17,654
他有了喜欢的女人
760
01:14:17,737 --> 01:14:19,531
拜托我跟他离婚
761
01:14:21,074 --> 01:14:23,910
这太过分了吧
762
01:14:25,370 --> 01:14:28,206
你怎能接受那么自私的理由?
763
01:14:29,457 --> 01:14:31,000
没办法呀
764
01:14:31,626 --> 01:14:36,589
燃起的爱意和油然而生的性欲
765
01:14:36,673 --> 01:14:38,466
挡也无法挡
766
01:14:39,175 --> 01:14:42,261
所以我干脆让阿淳离婚
767
01:14:43,054 --> 01:14:44,180
唯一条件就是
768
01:14:44,263 --> 01:14:49,310
他继续帮店里的忙,做腌菜给我
769
01:14:49,476 --> 01:14:52,647
这已是2年前的事了
770
01:14:53,147 --> 01:14:55,399
原来如此
771
01:14:56,275 --> 01:15:00,947
还好珠美姐找到新男友
772
01:15:01,363 --> 01:15:03,115
你是指这孩子吗? -对啊
773
01:15:03,199 --> 01:15:05,326
这是阿淳的小孩
774
01:15:05,576 --> 01:15:08,245
咦?你不是说2年前已离婚
775
01:15:08,329 --> 01:15:11,957
是离婚啦,但那不过是一纸协议
776
01:15:12,541 --> 01:15:17,921
我爱的、想上床的只有阿淳一个人
777
01:15:18,255 --> 01:15:21,717
所以我愿意跟他生孩子
778
01:15:22,468 --> 01:15:25,929
我想创造属于我的家人
779
01:15:26,805 --> 01:15:31,267
家里有的,都是我喜欢的人事物
780
01:15:32,018 --> 01:15:33,144
这样很糟吗
781
01:16:05,468 --> 01:16:10,306
人的心若像菜一样能腌渍保存多好
782
01:17:04,818 --> 01:17:07,403
上次的姐姐不在耶
783
01:17:07,987 --> 01:17:08,988
对啊
784
01:17:31,219 --> 01:17:35,473
是喔,那个姐姐搬走了
785
01:17:37,058 --> 01:17:42,230
只剩阿姨我一个
786
01:17:43,897 --> 01:17:46,692
阿姨你一个人住吗?
787
01:17:46,900 --> 01:17:50,946
对啊,长久以来一个人住
788
01:17:51,655 --> 01:17:53,407
不寂寞吗?
789
01:17:56,494 --> 01:17:57,786
嗯
790
01:17:58,453 --> 01:18:00,789
当然偶尔也会寂寞
791
01:18:00,998 --> 01:18:02,124
可是呢
792
01:18:02,332 --> 01:18:11,216
当你紧紧拥抱寂寞的情绪
793
01:18:12,092 --> 01:18:17,430
它就会像冰块融化成轻柔的流水
794
01:18:18,974 --> 01:18:22,019
晶莹欲滴
795
01:18:22,352 --> 01:18:25,397
晶莹欲滴? -是啊
796
01:18:27,815 --> 01:18:28,941
不过想想
797
01:18:29,025 --> 01:18:33,530
跟别人一起住好像也不错
798
01:18:36,240 --> 01:18:41,037
干脆贴张海报,招募房客好了
799
01:18:45,750 --> 01:18:46,458
咦?
800
01:18:46,626 --> 01:18:48,670
小绿,你在干嘛?
801
01:18:48,878 --> 01:18:51,005
小学生可以吗?
802
01:18:51,839 --> 01:18:53,049
什么东西?
803
01:18:54,133 --> 01:18:56,385
我要住这儿
804
01:19:05,894 --> 01:19:08,689
抱歉来晚了,店里有点忙
805
01:19:08,814 --> 01:19:10,941
别这么说,突然叫你来
806
01:19:11,025 --> 01:19:12,609
我才不好意思 -不会
807
01:19:13,569 --> 01:19:15,321
打扰两位了
808
01:19:16,405 --> 01:19:20,659
他是新任的长岛,负责你们的店
809
01:19:20,826 --> 01:19:23,995
我是长岛,请多指教
810
01:19:24,288 --> 01:19:27,999
我是本津,请多指教
811
01:19:29,418 --> 01:19:31,503
长岛虽然年轻,可是很优秀
812
01:19:31,587 --> 01:19:34,172
没有啦,还要学习
-也太光芒四射了吧
813
01:19:34,255 --> 01:19:34,840
别害羞了
814
01:19:35,006 --> 01:19:37,926
纯白的衬衫,清澈的笑容
815
01:19:38,259 --> 01:19:40,053
白亮的牙齿
816
01:19:40,345 --> 01:19:41,763
我听说店里的活动,办得很成功
817
01:19:41,847 --> 01:19:44,432
在昏暗的海里沉浮那么久
818
01:19:44,515 --> 01:19:47,936
谢谢 -我终于迎来了朝阳
819
01:19:57,862 --> 01:19:58,654
抱歉抱歉
820
01:20:03,826 --> 01:20:04,994
(我是长岛)
821
01:20:05,119 --> 01:20:07,705
(下周六有事吗?要不要去约会?)
822
01:20:26,766 --> 01:20:29,977
谢谢你今天陪我出去
823
01:20:30,602 --> 01:20:33,898
不,我才要谢谢你的招待
824
01:20:36,483 --> 01:20:37,484
请问…
825
01:20:38,277 --> 01:20:39,278
什么?
826
01:20:39,694 --> 01:20:42,364
我能再约你吗?
827
01:20:44,324 --> 01:20:45,409
当然好!
828
01:20:47,869 --> 01:20:50,497
那就下次见,晚安
829
01:20:53,417 --> 01:20:54,834
晚安
830
01:20:55,835 --> 01:20:58,297
好痛,不好意思
831
01:20:58,380 --> 01:20:59,172
你没事吧
832
01:20:59,255 --> 01:21:01,007
没事
833
01:21:33,456 --> 01:21:35,166
太好了!
834
01:21:38,336 --> 01:21:42,005
昨天约会也是,送我回家却没上来
835
01:21:42,130 --> 01:21:45,008
没牵手也没吻别
836
01:21:45,384 --> 01:21:47,678
实在太柏拉图了
837
01:21:47,761 --> 01:21:49,638
这样不好吗?
838
01:21:49,763 --> 01:21:50,806
这样才好
839
01:21:50,889 --> 01:21:54,059
那么地纯爱,让我更兴奋了
840
01:21:54,309 --> 01:21:57,813
没想到纯爱才是情欲的最高境界
841
01:21:58,271 --> 01:22:01,149
而且他不喝酒不抽烟
842
01:22:01,233 --> 01:22:03,276
我真的赚到
843
01:22:03,526 --> 01:22:05,904
先说,我没对他出手喔
844
01:22:05,988 --> 01:22:06,613
是吗?
845
01:22:06,697 --> 01:22:08,156
真的啦,真的
846
01:23:01,876 --> 01:23:03,002
土土小姐
847
01:23:03,627 --> 01:23:08,757
这些日子非常愉快,承蒙关照了
848
01:23:09,758 --> 01:23:15,556
由于调职,需尽快前往北海道
849
01:23:16,598 --> 01:23:20,352
很可惜无法与你再见上一面
850
01:23:21,061 --> 01:23:27,651
希望下次到东京时,能再次联络你
851
01:23:28,359 --> 01:23:29,611
田边
852
01:24:01,434 --> 01:24:03,769
这是玉子烧?
853
01:24:06,564 --> 01:24:07,857
还是高汤蛋卷?
854
01:24:09,817 --> 01:24:10,818
虾子
855
01:24:12,403 --> 01:24:13,779
青菜
856
01:24:17,157 --> 01:24:18,367
牛肉
857
01:24:49,648 --> 01:24:50,899
太好吃了
858
01:25:08,041 --> 01:25:09,042
喂
859
01:25:09,167 --> 01:25:14,463
朱里,是我,友太 -嗯
860
01:25:14,839 --> 01:25:16,800
你现在在干嘛?
861
01:25:16,925 --> 01:25:19,928
现在…在…讲电话
862
01:25:21,595 --> 01:25:25,892
我现在方便去你家吗?
863
01:25:42,783 --> 01:25:44,535
伙伴,对不起
864
01:25:44,993 --> 01:25:48,414
我今天要煮整块的肉给他吃
865
01:26:12,437 --> 01:26:15,523
今天绝对要不同以往
866
01:26:17,359 --> 01:26:21,363
我不要再当便宜快速简单的绞肉女了
867
01:26:22,489 --> 01:26:25,492
我要成为像牛排般美味的女人
868
01:26:56,397 --> 01:26:58,440
啊,朱里
869
01:27:04,405 --> 01:27:07,741
哇,朱里?
870
01:27:31,932 --> 01:27:33,934
好漂亮的冬青
871
01:27:34,475 --> 01:27:37,395
是吗?它很长寿喔
872
01:27:37,896 --> 01:27:40,732
是我唯一活着的家人
873
01:27:40,816 --> 01:27:43,860
肯定能活得比我更长更久
874
01:27:45,361 --> 01:27:49,908
我从小的梦想就是住在有大树的家
875
01:27:50,366 --> 01:27:53,828
那真是太好了
876
01:27:54,412 --> 01:27:56,581
说真的我吓了一跳
877
01:27:56,706 --> 01:27:57,415
什么事?
878
01:27:57,790 --> 01:28:03,087
我女儿第一次那么强烈表达自己的意愿
879
01:28:03,296 --> 01:28:04,380
这样啊
880
01:28:05,340 --> 01:28:07,675
「我要住这里!」她这么说
881
01:28:17,142 --> 01:28:21,856
搬家时的那座垃圾山可惊人了
882
01:28:23,107 --> 01:28:25,400
一直舍不得丢的东西
883
01:28:25,567 --> 01:28:27,444
都一鼓作气地扔了
884
01:28:28,070 --> 01:28:33,868
突然之间,所有事都看开了
885
01:28:35,452 --> 01:28:37,997
放手去做吧!试试看!
886
01:28:38,497 --> 01:28:41,125
鼓起小小的勇气
887
01:28:41,458 --> 01:28:43,835
会发现自己还挺厉害的
888
01:28:45,920 --> 01:28:47,756
的确如此
889
01:28:53,220 --> 01:28:57,557
我深信,一定还有水存在
890
01:29:08,276 --> 01:29:11,696
不好意思,还没开始营业
891
01:29:21,705 --> 01:29:23,374
你何时搬的家?
892
01:29:31,007 --> 01:29:31,840
喂
893
01:29:34,135 --> 01:29:39,265
你求我的话,我可以考虑回去
894
01:30:16,593 --> 01:30:20,138
怎么,你会做菜吗
895
01:32:11,414 --> 01:32:15,000
我以前不了解
896
01:32:15,960 --> 01:32:18,337
「好吃」这个词的意思
897
01:32:20,923 --> 01:32:22,967
因为我没有好好地
898
01:32:23,050 --> 01:32:28,555
去领会自己身心的需求
899
01:32:39,524 --> 01:32:45,947
等你做好准备,能够正视现在的我
900
01:32:47,866 --> 01:32:49,868
再来谈吧
901
01:33:13,683 --> 01:33:17,061
(本日包场)
902
01:33:18,396 --> 01:33:21,024
敦子姐 -哇
903
01:33:21,983 --> 01:33:23,859
多实妹,来得真早啊
904
01:33:23,943 --> 01:33:26,237
我今天一下班就冲来了
905
01:33:26,862 --> 01:33:29,115
这该不会是…新男友?
906
01:33:29,323 --> 01:33:31,117
不是啦
907
01:33:31,492 --> 01:33:34,245
他是白石,我的酒友
908
01:33:34,328 --> 01:33:37,998
他算半个女人,应该能参加吧
909
01:33:38,207 --> 01:33:39,375
初次见面
910
01:33:39,583 --> 01:33:42,295
半个女人喔,太浪费了吧
911
01:33:42,420 --> 01:33:43,629
就是啊
912
01:33:43,754 --> 01:33:45,506
欢迎加入
913
01:33:46,214 --> 01:33:47,758
晚安 -走吧
914
01:33:48,133 --> 01:33:50,511
晚安 -晚安
915
01:33:53,305 --> 01:33:54,932
我期待好久了
916
01:33:55,015 --> 01:33:57,559
店里的特制马铃薯炖肉
917
01:33:57,685 --> 01:33:59,728
看起来好赞 -超好吃
918
01:33:59,812 --> 01:34:01,271
试试 -好
919
01:34:02,731 --> 01:34:05,442
晚安 -欢迎
920
01:34:07,610 --> 01:34:09,905
好香喔 -是啊
921
01:34:10,197 --> 01:34:10,821
(9月15日菜单)
922
01:34:10,822 --> 01:34:11,822
(煎茄子佐生姜泥、明太子拌萝卜丝)
我的马铃薯炖肉
923
01:34:11,823 --> 01:34:12,614
(道草特制马铃薯炖肉、腌制红芜菁)
我的马铃薯炖肉
924
01:34:12,615 --> 01:34:13,907
(玛蒂亲制!凉拌山茼蒿香菇)
是用上好的整块猪梅花肉切的
925
01:34:13,908 --> 01:34:15,076
(毛豆饭、蕃薯大葱味噌汤、米糠酱菜)
是用上好的整块猪梅花肉切的
926
01:34:15,077 --> 01:34:15,827
是用上好的整块猪梅花肉切的
927
01:34:15,952 --> 01:34:16,911
要用整块的猪梅花肉
928
01:34:16,994 --> 01:34:22,834
马铃薯、洋葱、红萝卜切大块拌炒
929
01:34:22,959 --> 01:34:24,836
然后倒入高汤盖过食材炖煮
930
01:34:25,170 --> 01:34:28,130
高汤要用昆布和柴鱼去熬
931
01:34:28,214 --> 01:34:30,550
用昆布和柴鱼熬高汤
932
01:34:30,633 --> 01:34:31,258
来一点,很好吃喔
933
01:34:31,343 --> 01:34:32,802
接下来是重点 -好的
934
01:34:33,219 --> 01:34:35,179
拿另一个平底锅炒肉
935
01:34:35,262 --> 01:34:37,515
利用炒出来的肉汁炒蒟蒻丝
936
01:34:37,640 --> 01:34:39,141
炒蒟蒻丝? -谢谢
937
01:34:39,308 --> 01:34:41,227
多这一道工就能做出
938
01:34:41,686 --> 01:34:46,565
入味且香甜的马铃薯炖肉
939
01:34:48,609 --> 01:34:49,777
感谢指导 -不会
940
01:34:49,861 --> 01:34:51,237
我下次挑战看看
941
01:34:51,653 --> 01:34:55,574
那请问食材的分量是多少呢?
942
01:34:55,825 --> 01:34:58,535
不用记那么细啦
943
01:34:58,660 --> 01:35:00,746
不好意思
944
01:35:01,247 --> 01:35:04,958
也是啦,做菜最重要的是「心」
945
01:35:05,084 --> 01:35:06,543
唉呦,你很懂嘛
946
01:35:06,668 --> 01:35:09,338
是可爱的老师们教我的
947
01:35:11,965 --> 01:35:13,384
来对了吧 -是啊
948
01:35:16,845 --> 01:35:18,013
如何?
949
01:35:18,847 --> 01:35:20,223
什么? -这道菜
950
01:35:21,683 --> 01:35:23,184
非常好吃
951
01:35:24,478 --> 01:35:27,564
这是玛蒂在店里的第一号作品
952
01:35:27,731 --> 01:35:29,650
是喔 -对啊
953
01:35:30,233 --> 01:35:31,317
真的很棒
954
01:35:31,442 --> 01:35:32,944
谢谢你
955
01:35:34,821 --> 01:35:36,031
好吃
956
01:35:36,364 --> 01:35:41,953
但是,这家店的滋味绝不只如此
957
01:35:42,620 --> 01:35:46,958
我相信玛蒂会渐入佳境
958
01:35:48,209 --> 01:35:50,211
是,我会努力
959
01:35:51,546 --> 01:35:54,174
他是做什么的? -你猜
960
01:35:54,257 --> 01:35:56,134
马铃薯炖肉
961
01:35:56,592 --> 01:35:59,345
他是个老师 -他会喜欢吗?
962
01:35:59,512 --> 01:36:03,683
是喔,这位白石是老师?
963
01:36:03,766 --> 01:36:07,437
是啊,小学老师
964
01:36:07,687 --> 01:36:09,689
虽然在母亲过世后
965
01:36:09,772 --> 01:36:12,900
一肩担起家庭煮夫的责任
966
01:36:13,067 --> 01:36:19,156
也怀着单恋帅气调酒师的少女心
967
01:36:19,907 --> 01:36:21,033
对吧 -嗯
968
01:36:22,534 --> 01:36:24,494
果然是暴殄天物
969
01:36:26,121 --> 01:36:27,664
真是坚强
970
01:36:28,082 --> 01:36:29,083
白石
971
01:36:30,084 --> 01:36:32,794
今天要喝个够
972
01:36:33,045 --> 01:36:33,963
喝吧喝吧
973
01:36:34,088 --> 01:36:36,631
土土小姐
974
01:36:37,882 --> 01:36:39,593
你不是交男友了吗
975
01:36:39,843 --> 01:36:42,054
举止要淑女点呀
976
01:36:42,179 --> 01:36:45,182
果然,对方是怎样的人?
977
01:36:45,599 --> 01:36:47,100
已经分手了
978
01:36:47,184 --> 01:36:48,101
什么?
979
01:36:50,270 --> 01:36:52,439
也不能说分手啦
980
01:36:52,772 --> 01:36:56,610
毕竟本来也不算交往关系
981
01:36:57,026 --> 01:36:58,737
听起来好复杂
982
01:37:02,281 --> 01:37:04,367
我也是 -搞什么啊?
983
01:37:05,744 --> 01:37:08,663
我下定决心要和温水男友分手了
984
01:37:08,913 --> 01:37:09,914
什么?
985
01:37:10,039 --> 01:37:15,044
我是说,应该可以下定决心
986
01:37:19,423 --> 01:37:22,385
我不要毫无悸动的爱情
987
01:37:24,678 --> 01:37:26,222
我想要…
988
01:37:31,352 --> 01:37:33,812
更有实感的恋爱
989
01:37:36,524 --> 01:37:37,858
所以…
990
01:37:43,364 --> 01:37:44,740
我实在不懂
991
01:37:51,789 --> 01:37:56,209
不懂有什么关系
992
01:37:59,004 --> 01:38:00,672
没事没事
993
01:38:02,632 --> 01:38:04,843
是啊,没关系,无所谓
994
01:38:05,969 --> 01:38:08,721
嗯,没事没事
995
01:38:10,182 --> 01:38:13,101
我才惨呢,最近都没艳遇
996
01:38:14,061 --> 01:38:15,687
你说怎么办
997
01:38:15,770 --> 01:38:19,023
我才懒得理你新陈代谢的事
998
01:38:20,275 --> 01:38:24,446
你呢?跟房客们处得如何?
999
01:38:26,614 --> 01:38:31,077
突然出现2个小孩
1000
01:38:32,203 --> 01:38:34,456
让我感觉像当了「奶奶」
1001
01:38:35,039 --> 01:38:41,337
别闹了,至少也说当「妈妈」
1002
01:38:41,462 --> 01:38:47,593
但是我想背着妈妈偷偷给他们零食
1003
01:38:47,719 --> 01:38:50,054
像是撒上糖粉的炸吐司边吗
1004
01:38:50,304 --> 01:38:53,140
还有蒸布丁、烤苹果
1005
01:38:53,682 --> 01:38:55,893
夏天就吃汤圆
1006
01:38:56,352 --> 01:39:01,065
不配豆沙而是洒点糖粉
1007
01:39:01,190 --> 01:39:03,609
怎么都你自己爱吃的东西
1008
01:39:03,734 --> 01:39:05,777
我很喜欢嘛
1009
01:39:06,112 --> 01:39:07,738
真好
1010
01:39:08,114 --> 01:39:12,243
这些是用钱买不到的美味
1011
01:39:12,909 --> 01:39:15,078
好怀念喔
1012
01:39:16,538 --> 01:39:19,916
听着听着好想见见你说的小孩
1013
01:39:20,459 --> 01:39:21,460
我想看,我想看
1014
01:39:22,293 --> 01:39:23,587
我也想见见
1015
01:39:24,212 --> 01:39:26,507
要不现在去?
1016
01:39:27,215 --> 01:39:29,676
嗯? -好主意
1017
01:39:29,801 --> 01:39:32,971
就去见见我的孙子们吧 -好
1018
01:39:40,686 --> 01:39:41,729
不好意思
1019
01:39:46,192 --> 01:39:47,402
有人在吗?
1020
01:40:09,757 --> 01:40:10,466
咦?
1021
01:40:11,717 --> 01:40:12,718
奇怪?
1022
01:40:15,054 --> 01:40:15,846
哇
1023
01:40:16,681 --> 01:40:17,890
你醒啦
1024
01:40:18,432 --> 01:40:19,433
请问…
1025
01:40:21,393 --> 01:40:24,354
抱歉忘了自我介绍,我叫田边
1026
01:40:25,981 --> 01:40:28,818
我听土土小姐说今晚会来这
1027
01:40:31,778 --> 01:40:35,490
刚刚的确在,但我好像被抛下了
1028
01:40:39,328 --> 01:40:42,081
我带了很新鲜的牛尾鱼
1029
01:40:43,081 --> 01:40:44,958
不如我们一起享用?
1030
01:40:58,680 --> 01:41:01,224
嗯,好好吃喔
1031
01:41:02,225 --> 01:41:03,893
很高兴合你胃口
1032
01:41:14,487 --> 01:41:18,116
玛蒂,回来吧!
1033
01:41:20,576 --> 01:41:24,288
(英语)我很抱歉
1034
01:41:26,124 --> 01:41:27,375
玛蒂
1035
01:41:30,169 --> 01:41:31,170
咦?
1036
01:41:31,587 --> 01:41:33,005
晚安 -晚安
1037
01:41:34,590 --> 01:41:35,716
晚安…
1038
01:41:40,804 --> 01:41:45,100
我们已非昨日的我们
1039
01:41:46,184 --> 01:41:49,772
就如同地球自转永不止息
1040
01:41:50,188 --> 01:41:54,276
我们也每天一步步地
1041
01:41:54,943 --> 01:41:57,612
勇往向前迈进
1042
01:42:01,408 --> 01:42:04,452
人生会发生什么事没人知道
1043
01:42:05,537 --> 01:42:09,041
也许前方就能看到黑暗中的光辉
1044
01:42:09,582 --> 01:42:11,168
你越来越会做菜了
1045
01:42:11,251 --> 01:42:13,711
不懂也没关系 -妈妈好高兴
1046
01:42:13,795 --> 01:42:16,589
即使有无法理解之事 -我也很高兴
1047
01:42:16,964 --> 01:42:19,384
只要保有自我
1048
01:42:19,884 --> 01:42:23,305
其他事都是其次,都无所谓
1049
01:42:25,890 --> 01:42:32,104
无论健康、病痛、心满意足时
1050
01:42:34,982 --> 01:42:40,029
或寂寞时,都请好好吃个饭吧
1051
01:42:40,947 --> 01:42:44,784
身心将会受到疗愈
1052
01:42:47,078 --> 01:42:50,581
然后在某天,终将邂逅
1053
01:42:50,664 --> 01:42:53,960
你心中的那个人
1054
01:42:59,798 --> 01:43:01,925
(全文完)
1055
01:43:11,142 --> 01:43:13,144
终于写完了
67291