Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:12,031 --> 00:01:13,073
Ok.
3
00:01:22,499 --> 00:01:25,628
DEAR DAN, I'M A SINGLE MOTHER
OF A 5 YEARS OLD...
4
00:01:25,669 --> 00:01:26,962
DAN IN REAL LIFE
5
00:01:27,046 --> 00:01:28,797
MY DAUGHTER'S 18 YEARS OLD,
AND QUIT HIGH SCHOOL...
6
00:01:28,839 --> 00:01:31,634
WE'RE PARENTS OF TEENAGERS.
IN ONE WORD: HELP!
7
00:01:54,531 --> 00:01:55,616
- Hey...
- Hey.
8
00:01:55,908 --> 00:01:57,076
Is this yours?
9
00:01:57,159 --> 00:01:59,119
- Dad!
- I didn't think so.
10
00:02:12,132 --> 00:02:13,217
Hey.
11
00:02:14,677 --> 00:02:16,971
Hey, I was gonna do that
for you later.
12
00:02:17,054 --> 00:02:18,514
Now you won't have to.
13
00:02:20,432 --> 00:02:21,475
OK.
14
00:02:21,850 --> 00:02:23,686
- Are you hungry?
- Yeah.
15
00:02:23,894 --> 00:02:24,937
- Cereals?
- Yeah.
16
00:02:25,020 --> 00:02:26,146
All right.
17
00:02:26,397 --> 00:02:28,565
- So, the plan...
- "The plan"?
18
00:02:29,483 --> 00:02:31,402
Cara,
Dad's about to reveal "the plan".
19
00:02:31,485 --> 00:02:32,820
I'll pack up the car...
20
00:02:32,903 --> 00:02:38,534
pick you up right after school,
then we'll drive straight through.
21
00:02:39,159 --> 00:02:40,286
Sounds good.
22
00:02:41,203 --> 00:02:43,163
- Does not.
- What now?
23
00:02:43,289 --> 00:02:45,666
Well, isn't the whole point
that we go to school?
24
00:02:45,791 --> 00:02:48,586
You're forcing us to miss school.
25
00:02:49,670 --> 00:02:51,088
I mean,
what about my studies?
26
00:02:52,798 --> 00:02:54,049
Why are you smiling?
27
00:02:54,466 --> 00:02:57,428
I never thought I'd hear you say:
"What about my studies?"
28
00:02:57,511 --> 00:03:00,264
It makes me, like, smile.
29
00:03:02,057 --> 00:03:03,100
I don't wanna go.
30
00:03:03,183 --> 00:03:04,643
We do this every year.
31
00:03:04,727 --> 00:03:06,729
Only time we can get
the family together.
32
00:03:06,812 --> 00:03:08,897
Gotta help Grandma
and Grandpa.
33
00:03:08,981 --> 00:03:10,941
- Go.
- You're destroying my education.
34
00:03:11,066 --> 00:03:12,151
Change.
35
00:03:15,321 --> 00:03:17,031
- Yes?
- Very good column, sir.
36
00:03:17,114 --> 00:03:18,907
That bit about curfews?
Very apt.
37
00:03:19,074 --> 00:03:22,911
Yesterday's column
on boundary setting was excellent.
38
00:03:22,995 --> 00:03:24,705
- Who are you?
- I'm Marty Barasco.
39
00:03:24,788 --> 00:03:28,000
I would like to thank you
for last Friday's column.
40
00:03:28,208 --> 00:03:29,877
It helped me understand my parents.
41
00:03:30,711 --> 00:03:34,632
Ok.
Marty, what else can I do for you?
42
00:03:34,798 --> 00:03:37,176
I'd like to see
your daughter, sir. If I could.
43
00:03:38,427 --> 00:03:40,054
Jane!
44
00:03:40,179 --> 00:03:42,181
Actually, I'm here for Cara.
45
00:03:44,725 --> 00:03:46,936
Nice to meet you, Marty.
Come back in two years.
46
00:03:50,064 --> 00:03:52,983
Mr. Shaff says I'm one
of the best driver in his class...
47
00:03:53,067 --> 00:03:55,027
he says I'm highway ready.
48
00:03:55,152 --> 00:03:56,612
Mr. Shaff and I may not agree.
49
00:03:56,695 --> 00:03:57,821
Cara! Let's go.
50
00:03:57,905 --> 00:03:59,448
- So will you let me?
- We'll see.
51
00:03:59,531 --> 00:04:02,159
3pm sharp. Do not be...
52
00:04:02,242 --> 00:04:04,161
- Late. We got it.
...late!
53
00:04:04,244 --> 00:04:05,621
Yes, we do.
54
00:04:05,829 --> 00:04:09,291
That boy you were really rude to
before is my friend, Marty.
55
00:04:09,583 --> 00:04:12,920
My lab partner and we're doing
an extra-credit project together.
56
00:04:13,170 --> 00:04:14,213
Bus.
57
00:04:15,673 --> 00:04:17,591
- Wait, wait!
- Come on!
58
00:04:17,716 --> 00:04:19,009
Hurry up!
59
00:05:03,512 --> 00:05:04,555
Yeah?
60
00:05:05,472 --> 00:05:07,391
Yeah, Jordy,
I e-mailed it half an hour ago.
61
00:05:08,726 --> 00:05:09,852
What?
62
00:05:11,228 --> 00:05:12,896
No way. You're kidding.
63
00:05:23,741 --> 00:05:24,908
Where's your sister?
64
00:05:25,409 --> 00:05:26,535
You're late.
65
00:05:26,744 --> 00:05:29,580
She went to Yumms.
Can I drive?
66
00:05:29,747 --> 00:05:31,165
Dad's going to be syndicated.
67
00:05:31,248 --> 00:05:34,126
Not so fast, There're others
being considered.
68
00:05:34,251 --> 00:05:36,795
That's great. Can I drive?
69
00:05:44,470 --> 00:05:46,221
Look, you're a fine driver.
70
00:05:46,722 --> 00:05:48,474
It's the just
the other hundred million...
71
00:05:48,557 --> 00:05:50,225
If you don't let me,
I'll never learn.
72
00:05:50,309 --> 00:05:53,228
But if I let you,
you may not live.
73
00:06:29,765 --> 00:06:31,350
What was that?
What are you doing?
74
00:06:31,600 --> 00:06:34,728
- Could you be more embarrassing?
- Sorry to interrupt your studies.
75
00:06:34,812 --> 00:06:36,647
We can't all be monks like you.
76
00:06:37,147 --> 00:06:38,190
No!
77
00:06:39,066 --> 00:06:40,442
By the way, you're grounded.
78
00:06:40,609 --> 00:06:41,819
- I'm grounded?
- Yeah.
79
00:06:42,111 --> 00:06:44,238
- For how long?
- For life.
80
00:06:44,446 --> 00:06:45,614
Dad, come on.
81
00:06:45,948 --> 00:06:47,700
- It's humiliating.
- Tell me about it.
82
00:06:47,783 --> 00:06:49,868
- Grounded for a month.
- A month!
83
00:06:50,286 --> 00:06:53,747
But that's worse than forever...
Dad, why?
84
00:06:54,415 --> 00:06:57,543
- You lied to me.
- You can't handle the truth...
85
00:06:58,043 --> 00:06:59,545
Try me next time.
86
00:06:59,628 --> 00:07:00,713
- But, but...
- No, no.
87
00:07:02,214 --> 00:07:05,259
- Dad, I love Marty.
- Oh, please.
88
00:07:09,888 --> 00:07:13,642
Dad, dad!
Listen, I didn't know right away.
89
00:07:13,726 --> 00:07:15,352
- It took me a while.
- What's a while?
90
00:07:15,519 --> 00:07:18,939
I've known him for three weeks,
but I knew in three days.
91
00:07:19,106 --> 00:07:21,775
Three days!
You can't know in three days.
92
00:07:21,859 --> 00:07:23,652
- Maybe she can.
- No!
93
00:07:23,736 --> 00:07:26,530
What you're feeling isn't love.
It's young...
94
00:07:26,614 --> 00:07:29,450
- Yes, it is. I love him.
- and reckless.
95
00:07:29,533 --> 00:07:32,411
- I love him, I love him.
- No, Cara, it is not love.
96
00:07:32,494 --> 00:07:34,705
- No, it is not.
- I love him.
97
00:08:06,862 --> 00:08:08,405
Dad? You ok?
98
00:08:09,281 --> 00:08:11,408
There goes
Jane's college education.
99
00:08:12,910 --> 00:08:13,994
There goes Cara's.
100
00:08:14,286 --> 00:08:15,537
What about mine?
101
00:08:16,205 --> 00:08:17,289
No, you're good.
102
00:08:17,790 --> 00:08:19,875
No, wait. There it goes
103
00:08:23,379 --> 00:08:25,130
You can't keep me from Marty.
104
00:08:27,633 --> 00:08:31,220
Dad, let me remind you
that guys are half the world...
105
00:08:31,804 --> 00:08:32,846
and I'll find others.
106
00:08:34,890 --> 00:08:37,977
But know that only
Marty gets my heart.
107
00:08:38,102 --> 00:08:39,186
In the car.
108
00:08:41,855 --> 00:08:43,774
I know a really good driver.
109
00:08:43,857 --> 00:08:45,943
No.
110
00:08:54,368 --> 00:08:55,411
Here we go.
111
00:08:57,830 --> 00:08:59,915
I think your sisters
aren't very happy with me.
112
00:09:00,249 --> 00:09:01,292
Sure.
113
00:09:01,625 --> 00:09:02,876
What do you think?
114
00:09:03,836 --> 00:09:07,590
You're a good father,
but sometimes a bad dad.
115
00:09:09,967 --> 00:09:12,636
- Who told you to say that?
- No one.
116
00:09:13,387 --> 00:09:15,306
Was it Jane or Cara?
You can tell me.
117
00:09:15,681 --> 00:09:17,683
- I made it up myself.
- No. You didn't.
118
00:09:17,766 --> 00:09:19,768
Which one of your sisters
told you to say that?
119
00:09:20,936 --> 00:09:21,979
I made it up myself.
120
00:09:22,062 --> 00:09:24,857
I'm in the fourth grade.
I can make things up for myself.
121
00:09:24,940 --> 00:09:26,775
- Jane or Cara?
- I made it up myself.
122
00:09:26,859 --> 00:09:29,111
- I can think things for myself.
- Jane or Cara?
123
00:09:29,236 --> 00:09:31,739
- I'm in the fourth grade.
- She's in the fourth grade!
124
00:10:18,827 --> 00:10:20,079
They're here!
125
00:10:20,162 --> 00:10:22,706
They're here!
126
00:10:22,790 --> 00:10:24,208
Come, girls!
127
00:10:24,291 --> 00:10:26,252
- Good to see you, girls.
- Hey, Poppy.
128
00:10:26,377 --> 00:10:27,920
- Hi!
- Hi!
129
00:10:29,588 --> 00:10:30,631
Hey, Dad.
130
00:10:33,884 --> 00:10:35,719
Now we're all here.
131
00:10:35,803 --> 00:10:37,471
- How are you doing?
- Fine.
132
00:10:37,554 --> 00:10:39,431
Or maybe not.
My kids can't stand me.
133
00:10:39,515 --> 00:10:42,184
It means
you're doing something right.
134
00:10:45,479 --> 00:10:48,107
You're so Hi, honey.
135
00:10:48,691 --> 00:10:51,110
Look at your girls,
they're all grown up.
136
00:10:51,193 --> 00:10:52,611
No, they're still very young.
137
00:10:53,237 --> 00:10:54,989
How are you?
138
00:10:55,072 --> 00:10:57,616
- How are you? She's getting bigger.
- Getting bigger every day.
139
00:10:57,700 --> 00:10:58,784
Hi.
140
00:11:03,038 --> 00:11:04,790
- Hi.
- Hi, uncle Dan.
141
00:11:04,957 --> 00:11:07,835
Eileen, how are you?
142
00:11:08,168 --> 00:11:10,379
- Did you hit traffic?
- Yeah, it wasn't too bad.
143
00:11:10,963 --> 00:11:13,007
- Hi, sis. Good to see you.
- Glad you're here.
144
00:11:13,090 --> 00:11:15,342
Who are they? I've never
seen these guys in my life.
145
00:11:15,676 --> 00:11:17,177
- Hi, uncle Dan.
- Say something.
146
00:11:17,928 --> 00:11:19,847
- Something.
- It happened. I knew it.
147
00:11:20,306 --> 00:11:23,225
- Way to go! It sounds good.
- Thanks.
148
00:11:26,729 --> 00:11:28,856
Honey, you're down here.
149
00:11:29,773 --> 00:11:32,318
Your brother, Mitch, has
a friend coming to visit, so...
150
00:11:32,401 --> 00:11:33,736
- I'm in the special room.
- Yeah.
151
00:11:33,819 --> 00:11:35,362
- Sorry, bro.
- That's ok.
152
00:11:43,037 --> 00:11:44,872
- You sleep tight.
- You too.
153
00:12:13,734 --> 00:12:15,235
- Are you tired?
- Get down, get down!
154
00:12:15,319 --> 00:12:16,528
Good morning.
155
00:12:16,737 --> 00:12:18,489
- Good morning.
- Did you sleep ok?
156
00:12:18,781 --> 00:12:20,658
- Yeah.
- Get down!
157
00:12:20,741 --> 00:12:22,284
Can I get you something?
158
00:12:22,618 --> 00:12:23,869
Get a life.
159
00:12:31,168 --> 00:12:33,379
- She just needs some space.
- That's not what she needs.
160
00:12:33,462 --> 00:12:37,591
Yeah, she does.
You all do.
161
00:12:38,968 --> 00:12:41,887
- Why don't you go get the papers?
- No, Mom.
162
00:12:41,971 --> 00:12:43,389
Yeah, go on.
163
00:12:43,639 --> 00:12:46,934
It would do you good.
Get lost for a little while.
164
00:12:47,309 --> 00:12:48,602
Maybe I should stick around.
165
00:12:48,686 --> 00:12:52,064
No. Get lost, Danny.
It's not a request.
166
00:13:54,418 --> 00:13:55,586
Hi.
167
00:14:14,730 --> 00:14:16,982
- Good morning.
- I'll be with you in a minute.
168
00:14:18,525 --> 00:14:20,110
Then he went downtown.
169
00:14:21,570 --> 00:14:23,197
Yeah, for coffee.
170
00:14:23,572 --> 00:14:25,574
Talks to him on weekends.
171
00:14:29,078 --> 00:14:31,205
Hi. Excuse me, could you help?
172
00:14:33,749 --> 00:14:34,792
Yes.
173
00:14:34,875 --> 00:14:38,671
I'm looking for a book,
obviously.
174
00:14:38,754 --> 00:14:39,838
Anything in particular?
175
00:14:39,922 --> 00:14:43,634
Yeah, something that can help me...
176
00:14:46,679 --> 00:14:49,056
deal with what might be
an awkward situation.
177
00:14:49,139 --> 00:14:53,811
What kind of...
178
00:14:53,894 --> 00:14:56,313
Something funny might be nice.
179
00:14:56,397 --> 00:15:01,193
But not necessarily
laugh-out-loud funny.
180
00:15:01,360 --> 00:15:03,821
And certainly not
make-fun-of-other-people funny...
181
00:15:03,904 --> 00:15:08,575
but rather something,
human funny.
182
00:15:08,826 --> 00:15:09,910
Ok.
183
00:15:11,245 --> 00:15:14,081
And, if it could...
184
00:15:14,456 --> 00:15:16,875
sneak up on you,
surprise you...
185
00:15:17,084 --> 00:15:20,671
and at the same time make
you think that what you thought...
186
00:15:20,879 --> 00:15:23,549
was not only right
in a wrong kind of way...
187
00:15:23,632 --> 00:15:25,134
but when you're wrong...
188
00:15:25,384 --> 00:15:28,679
there's a certain rightness
to your wrongness.
189
00:15:30,306 --> 00:15:32,516
Maybe, what I mean is...
190
00:15:33,934 --> 00:15:38,105
more importantly,
I'm looking to be swept up.
191
00:15:40,107 --> 00:15:42,109
And at the same time, not.
192
00:15:42,401 --> 00:15:47,489
I wanna feel a deep connection...
193
00:15:48,490 --> 00:15:49,783
to something.
194
00:15:50,409 --> 00:15:52,620
Maybe I don't know
what I'm looking for.
195
00:15:52,745 --> 00:15:55,789
You rarely
find it all in just one book.
196
00:15:56,624 --> 00:15:58,167
That's why there're so many.
197
00:15:59,126 --> 00:16:01,045
- So, what do we have?
- We have...
198
00:16:01,754 --> 00:16:05,215
- a sort of potpourri...
- Potpourri?
199
00:16:05,299 --> 00:16:06,717
of possibilities... Yes.
200
00:16:07,384 --> 00:16:11,639
We have poetry.
Dickinson, basic stuff.
201
00:16:11,722 --> 00:16:13,974
Little Neruda is always good.
202
00:16:14,058 --> 00:16:15,726
- I agree.
- Now!
203
00:16:15,809 --> 00:16:19,063
This is actually a real page-turner:
"The Life of Gandhi".
204
00:16:19,271 --> 00:16:24,693
Nobody has ever
been quite so cool as him.
205
00:16:25,402 --> 00:16:28,322
Lighthouses,
"A Good Man Is Hard to Find".
206
00:16:28,405 --> 00:16:30,157
The title alone.
207
00:16:30,240 --> 00:16:32,409
Anna Karenina. I don't...
208
00:16:32,618 --> 00:16:34,620
Now, that's funny.
209
00:16:34,703 --> 00:16:36,664
No, actually, no, funny is here.
210
00:16:39,959 --> 00:16:42,586
Maybe it's not that funny.
211
00:16:42,670 --> 00:16:44,880
No, actually that's funny.
Very funny, and true.
212
00:16:44,964 --> 00:16:46,966
Good. Ok, good.
213
00:16:48,259 --> 00:16:51,553
If you could pick only one.
214
00:16:53,389 --> 00:16:58,269
I would say
that nothing rivals...
215
00:16:58,602 --> 00:17:01,272
"The romance of Fishcliff'.
216
00:17:02,940 --> 00:17:05,401
I'm being honest.
I just walked around...
217
00:17:05,567 --> 00:17:08,362
and I just grabbed stuff.
218
00:17:08,445 --> 00:17:10,698
- You were looking for?
- Sold.
219
00:17:10,948 --> 00:17:12,574
- I'm sorry?
- I want them all.
220
00:17:12,866 --> 00:17:16,328
- They were just suggestions...
- Make sure he gets commission.
221
00:17:16,537 --> 00:17:18,038
He doesn't work here.
222
00:17:18,455 --> 00:17:19,748
Well, he should.
223
00:17:23,252 --> 00:17:26,297
You're smooth.
224
00:17:26,672 --> 00:17:29,633
Actually, no, I'm not smooth.
225
00:17:29,967 --> 00:17:31,760
I'm Dan.
226
00:17:32,928 --> 00:17:34,179
Sorry.
227
00:17:35,723 --> 00:17:36,765
Marie.
228
00:17:38,350 --> 00:17:39,393
Hey.
229
00:17:40,352 --> 00:17:41,437
Hi.
230
00:17:42,771 --> 00:17:45,899
Marie, can I make it up to you?
231
00:17:47,359 --> 00:17:49,194
Here is your tea.
232
00:17:49,486 --> 00:17:52,615
Hot, watch it.
And there is my orange juice.
233
00:17:53,073 --> 00:17:57,494
And I bought a muffin,
but I think they gave me...
234
00:17:58,120 --> 00:17:59,663
a small planet.
235
00:18:01,165 --> 00:18:02,207
I'll leave it here.
236
00:18:02,708 --> 00:18:05,336
- Thank you.
- I have napkins and utensils.
237
00:18:05,961 --> 00:18:07,504
I'm a big believer in forks.
238
00:18:08,589 --> 00:18:10,090
And you are not, apparently.
239
00:18:11,133 --> 00:18:12,259
- So, Dan...
- Yes.
240
00:18:12,509 --> 00:18:13,552
You were born?
241
00:18:14,803 --> 00:18:17,514
I was born, like everybody else.
242
00:18:17,932 --> 00:18:19,558
And I grew up, like everybody else.
243
00:18:21,393 --> 00:18:22,978
Good?
244
00:18:25,940 --> 00:18:27,066
Ok, what else?
245
00:18:27,191 --> 00:18:30,152
I went to school
and I had a Bonanza lunch pail.
246
00:18:30,778 --> 00:18:33,614
This show, '60s, a TV show.
247
00:18:34,114 --> 00:18:36,200
When I was ten,
I wanted to be a magician.
248
00:18:36,325 --> 00:18:39,703
So I used to hold these magic shows
for all the kids in the neighborhood.
249
00:18:39,870 --> 00:18:43,707
I tried to make a neighborhood girl
levitate. But she didn't.
250
00:18:43,999 --> 00:18:48,087
And it involved a body cast,
and several stitches.
251
00:19:02,643 --> 00:19:05,729
Let me tell you something,
something I've never...
252
00:19:06,730 --> 00:19:08,023
You're gonna laugh.
253
00:19:08,190 --> 00:19:10,609
Something I've never told anybody...
254
00:19:11,735 --> 00:19:13,028
in my life.
255
00:19:13,654 --> 00:19:15,739
This is really hard
for me to say.
256
00:19:19,326 --> 00:19:25,583
And then she got, sick.
257
00:19:28,335 --> 00:19:29,503
And...
258
00:19:32,756 --> 00:19:34,049
It's taken a while.
259
00:19:37,094 --> 00:19:39,138
We should probably talk
about something else.
260
00:19:39,722 --> 00:19:43,851
Are you telling me that you're
a widower with three daughters...
261
00:19:44,059 --> 00:19:46,687
who preys on unsuspecting
women in bookstores?
262
00:19:47,021 --> 00:19:48,397
It seems that would be me.
263
00:19:48,939 --> 00:19:50,608
- Been there.
- Really?
264
00:19:55,154 --> 00:19:57,156
No, it seems that it's been...
265
00:19:59,742 --> 00:20:00,868
seriously hard.
266
00:20:01,452 --> 00:20:02,870
No.
267
00:20:03,871 --> 00:20:07,416
We're ok now.
We're really ok.
268
00:20:08,000 --> 00:20:09,335
You don't have to smile.
269
00:20:13,005 --> 00:20:14,506
Better than the alternative.
270
00:20:18,010 --> 00:20:19,094
Can you hold?
271
00:20:22,306 --> 00:20:23,390
Excuse me.
272
00:20:23,474 --> 00:20:26,101
Hi.
No, I'm minutes away.
273
00:20:26,810 --> 00:20:27,853
Yes.
274
00:20:29,647 --> 00:20:30,689
I have to go.
275
00:20:30,814 --> 00:20:31,899
Ok.
276
00:20:34,777 --> 00:20:37,237
I just lost track of time.
277
00:20:37,738 --> 00:20:39,198
I wish we could keep talking.
278
00:20:39,990 --> 00:20:44,036
It was nice,
and a bit unusual, meeting you.
279
00:20:44,370 --> 00:20:45,788
Maybe I can call you sometime?
280
00:20:46,330 --> 00:20:47,873
That might be awkward.
281
00:20:48,165 --> 00:20:50,918
- Cause you're in a relationship?
- Yes, a new one.
282
00:20:51,210 --> 00:20:53,420
I would've found out
if I hadn't been talking.
283
00:20:53,504 --> 00:20:56,382
- That's true.
- But it's not exactly fair, is it?
284
00:20:57,299 --> 00:20:58,342
Thank you.
285
00:20:58,509 --> 00:21:00,594
You know all about me
and I know nothing about you.
286
00:21:01,136 --> 00:21:03,889
I don't wanna go through
the rest of my life wondering...
287
00:21:03,973 --> 00:21:06,183
about the woman in the bookstore
who let me do the talking.
288
00:21:07,184 --> 00:21:11,146
All we'd be is two people
finishing a conversation.
289
00:21:13,732 --> 00:21:15,609
Ok. No harm in that.
290
00:21:22,074 --> 00:21:23,158
Ok.
291
00:21:25,744 --> 00:21:28,539
Call. Or don't, but, call.
292
00:21:35,379 --> 00:21:37,381
Hey, wait!
293
00:21:38,090 --> 00:21:41,719
I would even call
to say I'm not calling.
294
00:21:53,397 --> 00:21:54,440
Ok.
295
00:21:59,528 --> 00:22:02,364
"I'd even call to say
I'm not calling?"
296
00:22:06,243 --> 00:22:07,369
Sorry!
297
00:22:21,091 --> 00:22:24,428
I never do
this kind of thing, officer.
298
00:22:24,553 --> 00:22:27,306
I'm usually very careful.
299
00:22:27,890 --> 00:22:29,683
And nobody believes in...
300
00:22:30,893 --> 00:22:32,603
- Welcome to Rhode Island.
- Yeah.
301
00:22:32,686 --> 00:22:34,188
It's nice to be here.
302
00:22:39,360 --> 00:22:40,861
- Hey.
- Hey.
303
00:22:42,279 --> 00:22:43,447
What's wrong?
304
00:22:43,948 --> 00:22:46,408
Nobody. I mean, nothing.
305
00:22:47,743 --> 00:22:48,911
Danny's back.
306
00:22:50,371 --> 00:22:51,455
I'm coming, Mom.
307
00:22:55,417 --> 00:22:58,504
- Are you all right?
- What? No, I'm good.
308
00:22:59,171 --> 00:23:00,297
- Really?
- Yeah.
309
00:23:01,173 --> 00:23:02,883
You don't seem good.
310
00:23:03,300 --> 00:23:07,346
Well, it was the strangest thing...
311
00:23:09,223 --> 00:23:10,266
Wow!
312
00:23:10,849 --> 00:23:12,184
�"Wow" what?
313
00:23:13,978 --> 00:23:17,231
I met somebody,
and she's really something.
314
00:23:17,815 --> 00:23:21,443
- Who is she?
- Bro, that is beyond huge!
315
00:23:21,652 --> 00:23:22,861
- You got her number?
- Yeah.
316
00:23:22,945 --> 00:23:24,613
- You gonna call?
- It's complicated.
317
00:23:24,697 --> 00:23:26,407
No, it's simple.
You've gotta call.
318
00:23:26,532 --> 00:23:29,368
No, he just met her.
He's probably worried it's too soon.
319
00:23:29,451 --> 00:23:31,412
No, it's never too soon.
Especially for somebody his age.
320
00:23:32,997 --> 00:23:34,039
Amy, Dan met someone.
321
00:23:34,623 --> 00:23:35,916
- He met someone?
- Dan met someone?
322
00:23:36,000 --> 00:23:38,252
Come here,
how soon till he can call?
323
00:23:38,335 --> 00:23:40,713
I don't know.
I haven't been single for years.
324
00:23:40,796 --> 00:23:43,173
Me neither.
My God, who is she?
325
00:23:43,257 --> 00:23:45,467
- What's going on?
- Dan met a hottie.
326
00:23:45,968 --> 00:23:47,386
All right, that's enough.
327
00:23:48,429 --> 00:23:49,972
You know what?
Let's ask Annie.
328
00:23:50,180 --> 00:23:51,724
- Just now?
- Now.
329
00:23:52,099 --> 00:23:53,684
How does she look like?
330
00:23:55,227 --> 00:23:56,895
- She...
- What's the...
331
00:24:00,149 --> 00:24:01,609
the question?
332
00:24:01,734 --> 00:24:04,695
This is my brother, Dan.
He needs your advice.
333
00:24:04,862 --> 00:24:09,366
He met some hottie downtown.
She's a little shell-shocked.
334
00:24:09,533 --> 00:24:10,576
Wouldn't you be?
335
00:24:10,701 --> 00:24:12,828
Mitch neglects to mention
that in their weekend away...
336
00:24:12,912 --> 00:24:14,872
she's gonna meet our entire family.
337
00:24:14,955 --> 00:24:16,123
I didn't want to scare her off.
338
00:24:16,206 --> 00:24:19,835
Let's go, everybody!
Let's go!
339
00:24:22,963 --> 00:24:24,757
So, Annie?
340
00:24:25,049 --> 00:24:29,511
Anne-Marie, Mitch calls me Annie,
but, I'm Marie everywhere else.
341
00:24:29,595 --> 00:24:32,973
I've two Marys in my exercise class
I didn't wanna confuse people.
342
00:24:33,057 --> 00:24:36,185
No, that would be not good.
343
00:24:36,810 --> 00:24:37,853
I prefer Marie.
344
00:24:38,103 --> 00:24:40,064
Come on, sweetie.
Women are on the porch.
345
00:24:40,147 --> 00:24:43,484
Girls out there, guys in here.
Come on, Dan. Let's do it!
346
00:24:47,571 --> 00:24:48,697
Perfect!
347
00:24:49,448 --> 00:24:51,909
The briefest time units.
Four letters.
348
00:24:53,744 --> 00:24:54,787
Nano!
349
00:24:54,828 --> 00:24:58,082
N-A-N-O.
Great!
350
00:24:58,249 --> 00:25:00,042
Hey, no spying.
351
00:25:03,254 --> 00:25:04,797
You guys are way behind!
352
00:25:05,089 --> 00:25:06,257
That's not helping.
353
00:25:06,799 --> 00:25:08,550
I don't think "secretive" fits.
354
00:25:09,426 --> 00:25:12,429
No, it doesn't fit.
Let's move on to 12 across.
355
00:25:12,721 --> 00:25:16,809
For you to be interested in someone,
she must be really special, right?
356
00:25:17,059 --> 00:25:18,227
Skip 12 across.
357
00:25:18,310 --> 00:25:22,564
It is not going to happen.
She's already dating somebody.
358
00:25:23,023 --> 00:25:24,441
That's not your problem, bro.
359
00:25:24,817 --> 00:25:26,652
Actually, it kind of is.
360
00:25:26,735 --> 00:25:29,571
Listen up, 15 across,
five letters, pan-fry.
361
00:25:29,655 --> 00:25:32,157
- Listen up! Pan-fry!
- Grill!
362
00:25:32,366 --> 00:25:35,286
- Is there a rock on her left hand?
- No, not yet.
363
00:25:35,411 --> 00:25:36,537
Then all's fair.
364
00:25:36,829 --> 00:25:39,456
Focus, people! Pan-fry!
365
00:25:39,540 --> 00:25:43,002
- Saute.
- Of course it's saute!
366
00:25:46,255 --> 00:25:49,425
The word before,
did we try "zeitgeist"?
367
00:25:49,675 --> 00:25:52,928
- It would be E-l-T...
- I think it would make "ozone" work.
368
00:25:54,138 --> 00:25:56,390
Lord, we hit the mother lode!
369
00:26:01,061 --> 00:26:03,564
Ten letters. "Anything that
can go wrong, will."
370
00:26:05,190 --> 00:26:06,984
Earth to Dan.
We're still at across...
371
00:26:07,026 --> 00:26:10,112
- We're not even at down, Dan.
- We're dying here, buddy.
372
00:26:14,575 --> 00:26:16,535
- We're done.
- Hooray for the dishes.
373
00:26:16,619 --> 00:26:18,078
Congratulations.
374
00:26:18,245 --> 00:26:21,123
- We've beaten them up.
- It's been easy.
375
00:26:21,248 --> 00:26:23,751
- Let's check it!
- What now, boys?
376
00:26:23,959 --> 00:26:25,669
- Dishes!
- The worst is they laughing at us.
377
00:26:25,753 --> 00:26:28,088
Dan, what happened?
You were useless out there.
378
00:26:28,339 --> 00:26:30,883
- Sorry, guys.
- Lay off him.
379
00:26:31,008 --> 00:26:32,259
Saute.
380
00:26:32,676 --> 00:26:35,095
Dad, Mom, what do you think of?
381
00:26:35,387 --> 00:26:37,222
Mitch, it's too soon to tell.
382
00:26:37,973 --> 00:26:42,186
That being said,
she's bright, lovely, adorable...
383
00:26:42,603 --> 00:26:45,731
and if you botch this up,
we'll keep her and get rid of you.
384
00:26:47,900 --> 00:26:49,693
Dan, honey, you missed a spot.
385
00:26:51,445 --> 00:26:55,074
Seriously. That girl is smoking.
Amazing. Really.
386
00:26:56,408 --> 00:26:57,493
What do you think of her?
387
00:26:58,452 --> 00:26:59,745
She's great.
388
00:27:25,396 --> 00:27:28,399
Run, run!
389
00:27:29,775 --> 00:27:31,777
Can I show you where
we are on this map?
390
00:27:31,860 --> 00:27:33,404
Yes.
391
00:27:36,699 --> 00:27:40,494
If I had known, I'd have never
Not my brother's girlfriend.
392
00:27:40,578 --> 00:27:41,745
No, of course not.
393
00:27:41,829 --> 00:27:44,039
And, for the record,
I never called you a hottie.
394
00:27:45,332 --> 00:27:48,919
This is the bay,
and we're right there.
395
00:27:49,003 --> 00:27:50,129
I see.
396
00:27:50,212 --> 00:27:51,547
What should we do?
397
00:27:52,464 --> 00:27:54,883
It's kind of funny,
maybe we should tell everyone.
398
00:27:55,009 --> 00:27:57,011
No.
399
00:27:57,094 --> 00:27:59,388
We didn't do anything wrong.
It was sweet.
400
00:27:59,597 --> 00:28:01,515
Good! You guys are
getting to know each other.
401
00:28:01,599 --> 00:28:04,184
Yeah. Just showing her
where we're on the map.
402
00:28:04,393 --> 00:28:07,813
- Uncle Mitch, you're not counting.
- Ok.
403
00:28:09,523 --> 00:28:11,025
I know what's
going on here with you two.
404
00:28:14,236 --> 00:28:15,529
You're not hiding.
405
00:28:17,156 --> 00:28:19,158
Good ahead. �1!
406
00:28:20,534 --> 00:28:21,577
- �2!
- �Go!
407
00:28:23,370 --> 00:28:24,496
�3!
408
00:28:25,414 --> 00:28:27,124
Clay, I know you're
in that back closet.
409
00:28:27,207 --> 00:28:28,584
Uncle, come on!
410
00:28:28,792 --> 00:28:30,002
- �4!
- Do over! Do over!
411
00:28:30,711 --> 00:28:33,088
- Do over!
- �5!
412
00:28:33,797 --> 00:28:35,299
�6!
I'm counting to two hundred.
413
00:28:35,382 --> 00:28:36,592
- I see you.
- Yes, we do.
414
00:28:38,010 --> 00:28:39,303
I'm gonna lay down
for this whole thing.
415
00:28:39,845 --> 00:28:41,138
�8!
416
00:28:42,806 --> 00:28:46,143
- Mitch is a great guy.
- He is! He's fun and funny.
417
00:28:46,769 --> 00:28:49,313
Uncomplicated in a good way.
418
00:28:49,813 --> 00:28:51,190
- Just what I need.
- He's a great guy.
419
00:28:51,273 --> 00:28:52,399
�9!
420
00:28:52,733 --> 00:28:56,070
I just ended this long,
messy relationship...
421
00:28:56,403 --> 00:28:59,114
and I joined this gym
and Mitch was there.
422
00:28:59,448 --> 00:29:01,075
He's a great guy.
423
00:29:01,408 --> 00:29:02,660
You keep saying that.
424
00:29:02,743 --> 00:29:04,203
Well, because he is.
425
00:29:04,870 --> 00:29:05,913
�10!
426
00:29:06,830 --> 00:29:08,666
�11, 12, 13, 14, 15!
427
00:29:08,749 --> 00:29:12,002
So good luck, to all of us.
428
00:29:12,086 --> 00:29:13,128
Ok.
429
00:29:17,800 --> 00:29:20,386
So a little bird told me
you're gonna be syndicated.
430
00:29:20,719 --> 00:29:23,931
Lilly. They're looking at a bunch of
columnists. It's a long shot at best.
431
00:29:24,723 --> 00:29:26,058
She's amazing.
432
00:29:26,183 --> 00:29:28,644
Name a place,
she's either lived there or visited.
433
00:29:28,727 --> 00:29:32,398
Tibet, Chile, Berlin
when there was the Wall.
434
00:29:35,317 --> 00:29:36,360
Wait!
435
00:29:37,194 --> 00:29:40,239
- What did I miss?
- She'll tell you now.
436
00:29:42,783 --> 00:29:45,411
- And you? Have you found someone?
- Dad, don't...
437
00:29:45,494 --> 00:29:48,706
I know you always say that
with Suzanne you won the lottery...
438
00:29:48,789 --> 00:29:52,585
and that to try again
would feel greedy.
439
00:29:52,793 --> 00:29:55,462
But it's been four years.
440
00:29:56,380 --> 00:29:57,590
Can we just walk, please?
441
00:30:08,309 --> 00:30:09,602
I wanted to spare you.
442
00:30:10,686 --> 00:30:12,646
And I never smelt a thing!
443
00:30:14,607 --> 00:30:16,066
Somebody please pass the corn.
444
00:30:17,026 --> 00:30:19,028
- And that's how we met.
- I got it.
445
00:30:19,111 --> 00:30:20,362
My version is different.
446
00:30:20,571 --> 00:30:22,948
- What's your sign?
- Scorpio, Libra rising.
447
00:30:23,032 --> 00:30:24,575
- My God, so am I.
- Really?
448
00:30:24,658 --> 00:30:26,785
- Do you have any siblings?
- No.
449
00:30:27,161 --> 00:30:28,287
Somebody wants some corn?
450
00:30:28,370 --> 00:30:31,332
Tell us something about yourself
few people know, not even Mitch.
451
00:30:34,335 --> 00:30:37,671
I am an accomplished...
452
00:30:38,505 --> 00:30:39,840
maker of pancakes.
453
00:30:40,049 --> 00:30:42,384
You should make some
for the talent show.
454
00:30:42,843 --> 00:30:44,011
What would your perfect day be?
455
00:30:44,595 --> 00:30:46,680
Mine would start with Annie,
and end with Annie.
456
00:30:46,764 --> 00:30:49,141
Mitch, we're not asking you.
So you were saying?
457
00:30:49,475 --> 00:30:52,269
My perfect day would start
with going to a country...
458
00:30:52,353 --> 00:30:54,271
where they speak a language
I don't know, new customs...
459
00:30:54,521 --> 00:30:58,400
someplace where I'm
completely out of my element.
460
00:30:58,817 --> 00:31:00,527
Welcome.
I think you've arrived.
461
00:31:02,238 --> 00:31:05,324
I want to say, the first time...
462
00:31:06,450 --> 00:31:08,744
Sweetheart,
you don't have to shout.
463
00:31:10,079 --> 00:31:15,501
I thought that I just died
cause there's an angel in the room.
464
00:31:16,710 --> 00:31:17,753
Thank you.
465
00:31:19,171 --> 00:31:20,297
How sweet!
466
00:31:21,632 --> 00:31:22,841
- Very romantic.
- Yeah.
467
00:31:25,719 --> 00:31:27,137
Are you and Mitch in love?
468
00:31:27,221 --> 00:31:29,014
This corn is like an angel.
469
00:31:36,021 --> 00:31:38,440
- What shall we do tonight?
- Let's go to the beach.
470
00:31:38,607 --> 00:31:40,192
- Let's design a tent.
- Yeah.
471
00:31:40,276 --> 00:31:41,902
Big giant one!
472
00:31:41,986 --> 00:31:44,613
And we'll there tonight.
Ask granny if she's got one.
473
00:31:44,697 --> 00:31:46,448
Or we can chase each other.
474
00:31:46,574 --> 00:31:48,993
But we need the sacks.
475
00:32:03,215 --> 00:32:05,509
Dessert! Dessert.
476
00:32:05,593 --> 00:32:07,428
Danny, some of us are still eating.
477
00:32:08,137 --> 00:32:09,638
- It's getting late.
- No, it's not.
478
00:32:09,805 --> 00:32:12,558
I'm an only child too
and this is really overwhelming.
479
00:32:12,641 --> 00:32:13,976
Have you ever
lived your perfect day?
480
00:32:14,059 --> 00:32:17,104
When does a boyfriend
become a lover?
481
00:32:17,896 --> 00:32:22,943
All right. Stop asking her questions.
You've been grilling her all night.
482
00:32:23,068 --> 00:32:26,238
- Are we grilling you?
- No, not at all.
483
00:32:26,322 --> 00:32:27,740
She's just being nice.
484
00:32:27,823 --> 00:32:30,326
No. I love the questions.
485
00:32:30,409 --> 00:32:31,994
Please!
486
00:32:33,287 --> 00:32:37,082
On behalf of my family,
I would like to apologize.
487
00:32:37,791 --> 00:32:41,295
None of Mitch's girlfriends suffered
such an in-depth questioning.
488
00:32:41,378 --> 00:32:42,880
Dan does have a point.
489
00:32:43,047 --> 00:32:44,214
Right?
490
00:32:44,506 --> 00:32:48,010
Not the body double,
not the Knicks City Dancer.
491
00:32:48,093 --> 00:32:49,219
God!
492
00:32:49,303 --> 00:32:52,139
Or the "massage therapist."
493
00:32:53,098 --> 00:32:56,644
None of the flight attendants from
every major and regional airline...
494
00:32:56,727 --> 00:32:58,562
who've wheeled their carts
through this house.
495
00:32:58,646 --> 00:33:00,940
- That's enough.
- What? Am I wrong?
496
00:33:01,190 --> 00:33:02,274
Come on!
497
00:33:06,362 --> 00:33:07,655
Wow, Dan.
498
00:33:08,364 --> 00:33:09,949
Thank you
for pointing that out.
499
00:33:10,491 --> 00:33:12,076
You're the smartest guy I know.
500
00:33:14,411 --> 00:33:15,496
He's right.
501
00:33:15,704 --> 00:33:18,123
It's Annie's turn
to ask me whatever.
502
00:33:19,208 --> 00:33:20,584
She prefers Marie.
503
00:33:22,294 --> 00:33:23,921
Ask me whatever you want,
Marie.
504
00:33:24,672 --> 00:33:26,465
I don't have any questions.
505
00:33:26,590 --> 00:33:27,758
Come on!
506
00:33:29,802 --> 00:33:34,223
Mitch said early on that if I'd
forgive him his past, he'd forgive me mine.
507
00:33:36,475 --> 00:33:37,851
That's a stupid thing to do.
508
00:33:38,060 --> 00:33:39,812
Ok, everybody into the family room.
509
00:33:39,895 --> 00:33:44,108
Kids, come on.
We'll tidy up later.
510
00:33:49,530 --> 00:33:51,782
John, bring the pies, please.
511
00:33:58,455 --> 00:34:01,041
Not you.
You'll be doing the dishes alone.
512
00:34:07,214 --> 00:34:08,632
- Six.
- Six letters.
513
00:34:08,716 --> 00:34:11,510
- "Closet".
- Yes!
514
00:34:12,011 --> 00:34:14,221
Good job! Your turn! Your turn!
515
00:34:18,559 --> 00:34:20,060
- Second word.
- Second word.
516
00:34:21,729 --> 00:34:23,564
- You! You!
- It has to be the actor.
517
00:34:25,232 --> 00:34:29,111
- I'm sorry, I was out of line.
- No, you're not, you're my brother.
518
00:34:29,194 --> 00:34:30,779
- You'll understand when I tell...
- Listen...
519
00:34:30,863 --> 00:34:33,073
nothing you can say would upset me.
520
00:34:33,157 --> 00:34:34,909
The woman at the bookstore.
521
00:34:36,452 --> 00:34:39,079
When you were talking
about my other girls...
522
00:34:39,747 --> 00:34:40,956
I realized something.
523
00:34:43,834 --> 00:34:47,463
What I feel for Marie is different.
524
00:34:49,548 --> 00:34:53,802
- That feeling in your...
- Heart.
525
00:34:53,928 --> 00:34:56,680
Yeah. When the heart is just...
526
00:34:56,805 --> 00:34:57,848
- Pounding.
- Pounding.
527
00:34:57,932 --> 00:35:01,018
- And...
- Like it's outside your ribs...
528
00:35:01,143 --> 00:35:02,186
Yes.
529
00:35:02,269 --> 00:35:04,396
- Exposed, vulnerable...
- Yes.
530
00:35:04,480 --> 00:35:08,484
You feel heartsick, alive,
all at the same time.
531
00:35:08,776 --> 00:35:11,820
Yes, what do we call that?
532
00:35:13,989 --> 00:35:15,032
Love.
533
00:35:19,828 --> 00:35:21,121
You always did have the words.
534
00:35:21,997 --> 00:35:23,999
- Yes!
- Yes!
535
00:35:28,545 --> 00:35:31,215
- Stanford or Berkeley.
- Those are great schools.
536
00:35:31,298 --> 00:35:32,925
Maybe University of Washington.
537
00:35:34,551 --> 00:35:36,470
Or somewhere closer to home.
538
00:35:40,933 --> 00:35:43,519
Lil, you have trouble sleeping,
you know where to find me.
539
00:35:43,936 --> 00:35:45,104
Dad!
540
00:35:47,439 --> 00:35:50,192
Uncle Mitch, are you going in
for your good-night kiss?
541
00:35:50,317 --> 00:35:53,821
- You bet.
- Married couples don't sleep together.
542
00:35:53,946 --> 00:35:55,948
- Kinda high school.
- I agree with that rule.
543
00:35:56,198 --> 00:35:57,700
- Thank you, Dan.
- You're welcome.
544
00:35:57,783 --> 00:35:59,618
No.
Mitch, what're you doing?
545
00:35:59,702 --> 00:36:02,496
Marie brought some books,
but I thought she should read...
546
00:36:02,580 --> 00:36:04,456
- a book by a real writer.
- No.
547
00:36:04,540 --> 00:36:06,000
- Not a good idea.
- "Au contraire".
548
00:36:06,083 --> 00:36:07,668
- Please don't.
- Best book I've read.
549
00:36:07,835 --> 00:36:09,878
Maybe the only book
you've ever read.
550
00:36:09,962 --> 00:36:11,088
Don't argue.
551
00:36:11,171 --> 00:36:12,673
If you can sign it, that'd be great.
552
00:36:12,756 --> 00:36:14,300
That's first edition.
553
00:36:14,383 --> 00:36:16,468
- It's the only edition, Mom.
- So far.
554
00:36:16,719 --> 00:36:18,220
- Good night.
- Good night.
555
00:36:18,512 --> 00:36:20,139
Sleep tight.
556
00:36:22,600 --> 00:36:24,143
I really wish you wouldn't.
557
00:36:25,811 --> 00:36:27,688
"Good luck"? That's it?
558
00:36:28,105 --> 00:36:29,398
We can work with that.
559
00:36:31,150 --> 00:36:32,192
Hi.
560
00:36:40,743 --> 00:36:41,911
Good night.
561
00:36:56,467 --> 00:36:58,052
- Good morning.
- Hey.
562
00:36:58,886 --> 00:37:00,888
- Say, "Good morning."
- Morning.
563
00:37:01,138 --> 00:37:02,973
Good!
564
00:37:04,642 --> 00:37:05,976
Have fun.
565
00:37:06,977 --> 00:37:08,896
Here you go, sweetheart.
566
00:37:09,772 --> 00:37:12,942
Marie. Will you join us,
please, beautiful girl?
567
00:37:13,525 --> 00:37:14,735
- Mom?
- Yeah, honey?
568
00:37:14,818 --> 00:37:16,487
- Will you hit that music?
- Sure.
569
00:37:16,779 --> 00:37:18,197
- John, hit it.
- You need this more than I do.
570
00:37:18,322 --> 00:37:20,115
Here he comes. I got him.
571
00:37:20,282 --> 00:37:22,618
All right, Dan. Get on over here.
572
00:37:22,910 --> 00:37:24,411
Here we go, boxer shuffle.
573
00:37:25,537 --> 00:37:27,122
I wanna see those fists up.
574
00:37:28,332 --> 00:37:29,833
3, 2,1, to the right!
575
00:37:31,085 --> 00:37:32,211
Get a good bounce.
576
00:37:32,419 --> 00:37:34,088
6, 7, switch!
577
00:37:34,630 --> 00:37:36,757
Counting! 5,6, 7...
578
00:37:38,884 --> 00:37:40,594
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
579
00:37:40,678 --> 00:37:44,223
Counting! 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
580
00:37:45,975 --> 00:37:47,017
You wanna take it, babe?
581
00:37:47,101 --> 00:37:48,269
- Do you want me to?
- Yeah.
582
00:37:48,352 --> 00:37:49,436
- Ok.
- Ok.
583
00:37:50,104 --> 00:37:51,146
Salsa?
584
00:37:51,146 --> 00:37:52,648
- Yeah.
- Salsa?
585
00:37:54,066 --> 00:37:55,526
The floor is yours, baby.
586
00:37:56,735 --> 00:37:58,320
And left, and one...
587
00:37:58,821 --> 00:38:01,949
Dan, hold on.
Dan gets to go up front.
588
00:38:02,032 --> 00:38:04,285
Beginners in the middle.
Keep your eyes on Marie.
589
00:38:04,368 --> 00:38:06,287
Let's do the arm a little bit.
590
00:38:06,996 --> 00:38:10,457
1, 2, 3, 4...
591
00:38:10,541 --> 00:38:14,003
5, 6, 7, 8.
592
00:38:15,546 --> 00:38:17,298
Now move your arms like this.
593
00:38:19,842 --> 00:38:21,427
1, 2...
594
00:38:21,885 --> 00:38:23,137
3, 4.
595
00:38:36,483 --> 00:38:39,904
Look, Marie, what to do.
Dan, what not to do.
596
00:38:40,446 --> 00:38:41,488
The other way.
597
00:38:41,488 --> 00:38:42,615
- You were excellent.
- Thank you so much.
598
00:38:42,698 --> 00:38:45,242
- Marie, thank you so much.
- You're welcome.
599
00:38:48,412 --> 00:38:52,041
You always hate to start it,
but then you feel so great later.
600
00:39:00,299 --> 00:39:01,717
That's a good stretch.
601
00:39:05,846 --> 00:39:07,932
Maybe you'll try that
on me a little bit later.
602
00:39:12,394 --> 00:39:13,479
It's good.
603
00:39:27,201 --> 00:39:28,244
Dad?
604
00:39:28,911 --> 00:39:31,205
Lilly, get your sisters
and meet me in front.
605
00:39:31,455 --> 00:39:32,498
Now!
606
00:39:38,128 --> 00:39:41,590
- Where are you going? Can we go too?
- Can we?
607
00:39:42,216 --> 00:39:46,845
My girls are looking for a little
quality alone time with their dad.
608
00:39:46,971 --> 00:39:49,098
But I promise we'll do it
another day, all right?
609
00:39:49,473 --> 00:39:51,475
Lil, come on.
Let's go. In the car.
610
00:39:52,518 --> 00:39:53,769
Girls, let's go.
611
00:39:54,812 --> 00:39:57,314
Dad, what is it?
Nana's gonna teach me how to knit.
612
00:39:57,982 --> 00:40:00,109
- Cara, let's go.
- �No!
613
00:40:04,196 --> 00:40:06,282
Ok, what are you waiting for?
614
00:40:06,699 --> 00:40:07,825
Come here!
615
00:40:09,326 --> 00:40:11,203
Right here. Right here!
616
00:40:11,287 --> 00:40:13,163
You're so heavy.
617
00:40:13,372 --> 00:40:15,291
I don't know,
what I'm gonna do with you.
618
00:40:15,583 --> 00:40:18,002
All right! I'm gonna fall down.
619
00:40:18,419 --> 00:40:20,045
I don't think I can do this.
620
00:40:33,142 --> 00:40:34,393
No.
621
00:40:36,186 --> 00:40:39,356
This used to be the place
with all the shells
622
00:40:40,024 --> 00:40:41,650
and the papier-mache shark.
623
00:40:42,067 --> 00:40:43,861
Remember you loved
the saltwater taffy?
624
00:40:43,944 --> 00:40:47,615
- When I was four.
- Yeah, but... Ok.
625
00:40:48,449 --> 00:40:50,826
Stick with me, guys.
I have an idea!
626
00:40:51,076 --> 00:40:52,119
Bowling!
627
00:40:52,202 --> 00:40:53,245
- Yeah!
- Bowling!
628
00:40:53,329 --> 00:40:54,747
Ok, sounds good.
629
00:40:55,748 --> 00:40:58,250
Life is full of disappointment.
630
00:40:58,334 --> 00:41:00,544
Big and sometimes even bigger.
631
00:41:01,211 --> 00:41:02,630
So, what's it gonna be?
632
00:41:02,796 --> 00:41:05,799
The lighthouse or
the whaling museum? Your pick.
633
00:41:09,261 --> 00:41:10,387
Do you know
why we have lighthouses?
634
00:41:10,804 --> 00:41:11,889
Because they're neat?
635
00:41:13,265 --> 00:41:15,434
That's right. Yes.
636
00:41:15,517 --> 00:41:19,146
And also because
they help when it's dark out.
637
00:41:19,313 --> 00:41:21,690
They help keep boats safe
638
00:41:21,982 --> 00:41:24,485
and keep us from crashing
into the rocks.
639
00:41:24,985 --> 00:41:27,238
Because when you're out there...
640
00:41:27,529 --> 00:41:31,700
and you're being tossed back
and forth by those big dark waves...
641
00:41:31,784 --> 00:41:36,330
and you think that
you'll never feel land again...
642
00:41:36,413 --> 00:41:39,416
and that you could just
split into a million pieces...
643
00:41:39,750 --> 00:41:43,379
and sink down all
the way down deep...
644
00:41:44,797 --> 00:41:48,217
it's the light
that keeps us on course.
645
00:41:49,385 --> 00:41:50,636
- The light...
- Dad?
646
00:41:51,262 --> 00:41:52,304
Are you Ok?
647
00:41:53,555 --> 00:41:56,684
'Course I'm Ok, honey.
648
00:42:04,650 --> 00:42:05,734
Did you guys have fun?
649
00:42:05,818 --> 00:42:06,860
- No.
- No.
650
00:42:09,613 --> 00:42:10,990
Jump inside, honey.
651
00:42:11,073 --> 00:42:12,575
- Kids!
- Where've you been?
652
00:42:12,658 --> 00:42:14,368
I know. I'm...
653
00:42:14,451 --> 00:42:15,869
We looked all over.
654
00:42:15,953 --> 00:42:19,039
- For an expert on parenting...
- I'm sorry. I wasn't thinking.
655
00:42:19,331 --> 00:42:21,458
Hi, buddy. Hi.
656
00:42:22,459 --> 00:42:23,544
I'm sorry.
657
00:42:27,089 --> 00:42:29,174
Yes, I got it!
658
00:42:31,802 --> 00:42:35,764
Dan. She was amazing.
You should've seen her.
659
00:42:36,265 --> 00:42:38,100
I've beaten you up?
I was fast, wasn't I?
660
00:42:38,183 --> 00:42:41,145
It was like I couldn't catch up.
Even your sweat is beautiful.
661
00:42:45,399 --> 00:42:46,442
Where'd Dan go?
662
00:42:46,984 --> 00:42:50,446
Mom, she moves
like a goddess out there.
663
00:42:50,529 --> 00:42:52,489
- Yeah?
- She's like a panther.
664
00:42:52,573 --> 00:42:55,159
- Just her body...
- Dry yourself off with the towel.
665
00:42:55,242 --> 00:42:57,578
She's competitive,
but I just wanted to pounce.
666
00:42:57,661 --> 00:42:59,788
Do you know what I mean?
I wanted to ride her up.
667
00:42:59,872 --> 00:43:01,123
- She was...
- Don't do that.
668
00:43:01,206 --> 00:43:02,875
She was like my stallion.
669
00:43:05,085 --> 00:43:09,423
She's so beautiful.
I wanted her to be in front of me.
670
00:43:10,341 --> 00:43:11,759
Marie!
671
00:43:11,842 --> 00:43:15,179
There're fresh towels up
there in the cabinet to the right.
672
00:43:16,805 --> 00:43:18,432
I miss your skin.
673
00:43:20,017 --> 00:43:21,769
I miss your smell.
674
00:43:23,520 --> 00:43:26,357
I miss your eyes.
675
00:43:28,400 --> 00:43:29,485
Dad!
676
00:43:31,153 --> 00:43:32,947
You're such a freak!
677
00:43:33,155 --> 00:43:35,908
No, sorry.
That was just my loser of a father!
678
00:43:36,075 --> 00:43:37,952
Yeah, he was totally spying.
679
00:43:45,167 --> 00:43:46,210
Hello.
680
00:43:46,418 --> 00:43:47,920
- Hello.
- We gotta talk.
681
00:43:50,214 --> 00:43:52,299
- Can it wait?
- Is this working for you?
682
00:43:52,841 --> 00:43:54,385
I mean, really working. Be honest.
683
00:43:54,802 --> 00:43:57,680
- I'm having a nice time.
- A nice time?
684
00:43:57,763 --> 00:43:59,848
- Yes, I am.
- Really? Are you enjoying yourself?
685
00:44:00,099 --> 00:44:02,184
- Except for the soap in my eyes.
- Ok.
686
00:44:02,268 --> 00:44:03,811
'Cause you know what? I'm not.
687
00:44:03,894 --> 00:44:08,232
I'm not enjoying myself, I think
that as two people of principle...
688
00:44:08,315 --> 00:44:11,235
- we should have ground rules.
- Yeah, sure.
689
00:44:11,318 --> 00:44:12,736
All right.
690
00:44:14,822 --> 00:44:17,616
That's what I'm talking about.
691
00:44:17,700 --> 00:44:20,619
We need to keep our distance.
Stop. Stay away.
692
00:44:20,703 --> 00:44:23,163
- Towel.
- Stop. Ok. I'm sorry.
693
00:44:23,539 --> 00:44:24,582
Thank you.
694
00:44:24,999 --> 00:44:28,168
And, stop reading my book.
Ok, just stop.
695
00:44:28,294 --> 00:44:31,547
- Why?
- And that salsa thing you do...
696
00:44:32,172 --> 00:44:34,466
- What are you talking about?
- The salsa dance.
697
00:44:34,550 --> 00:44:37,678
This thing.
If you could just not do that.
698
00:44:39,054 --> 00:44:42,516
If you stop doing that,
it would be very helpful to me.
699
00:44:42,600 --> 00:44:44,768
There're other things you can do,
such as not exist.
700
00:44:44,935 --> 00:44:47,605
- Thank you.
- I said it. I said it.
701
00:44:47,980 --> 00:44:50,149
I didn't mean it, but I said it.
702
00:44:50,524 --> 00:44:52,610
- And you know what else?
- What?
703
00:44:52,693 --> 00:44:56,488
I'm going to make myself
less attractive...
704
00:44:56,614 --> 00:44:58,991
so as to not encourage
any inappropriate feelings.
705
00:45:00,743 --> 00:45:05,289
Ok, that's hilarious.
I'm gonna stop thinking about you.
706
00:45:06,123 --> 00:45:07,541
- Good.
- I will.
707
00:45:08,542 --> 00:45:13,339
And if I start thinking about you,
which may happen in a moment of...
708
00:45:13,964 --> 00:45:15,424
- Weakness.
- Yes.
709
00:45:15,507 --> 00:45:18,552
I'll focus all of my thoughts
on your flaws.
710
00:45:18,719 --> 00:45:20,304
- My flaws.
- Your flaws.
711
00:45:20,429 --> 00:45:22,765
- And they are?
- I have no idea...
712
00:45:23,015 --> 00:45:25,142
but you can rest assured
that I'm going to find.
713
00:45:25,476 --> 00:45:28,604
- I'm in here.
- Sorry, are you taking a shower?
714
00:45:28,938 --> 00:45:30,147
Yes, I'm taking a shower.
715
00:45:30,439 --> 00:45:31,649
A little advice.
716
00:45:31,857 --> 00:45:33,651
- Old houses, old pipes.
- Thank you.
717
00:45:33,734 --> 00:45:35,236
- Takes forever to heat up.
- Thanks.
718
00:45:37,112 --> 00:45:39,448
- Can I talk to you about something?
- Sure, absolutely.
719
00:45:39,657 --> 00:45:42,701
And can we just keep it between us?
720
00:45:43,410 --> 00:45:44,620
It's just...
721
00:45:48,916 --> 00:45:51,502
You were talking
about your life last night.
722
00:45:52,002 --> 00:45:55,631
The importance of travel and of,
trying new things.
723
00:45:56,423 --> 00:45:58,425
And I just started...
724
00:45:58,926 --> 00:46:00,135
Amazing!
725
00:46:01,053 --> 00:46:04,515
I'd love to do the same.
That looks like it's ready.
726
00:46:07,101 --> 00:46:08,143
Yeah.
727
00:46:10,271 --> 00:46:13,440
But, you're still dressed.
728
00:46:13,691 --> 00:46:15,526
I forgot.
729
00:46:16,402 --> 00:46:18,571
I'll look away.
I'll look over here.
730
00:46:18,737 --> 00:46:22,700
Anyway, so, I just realized...
731
00:46:25,327 --> 00:46:27,788
I've been thinking
a lot about what I wanna do.
732
00:46:28,163 --> 00:46:31,667
In the future,
Like not just for school, but...
733
00:46:32,251 --> 00:46:35,254
It's just hard to figure out
what I wanna do with my life.
734
00:46:35,421 --> 00:46:40,009
I know I wanna go somewhere new
and try new things.
735
00:46:40,968 --> 00:46:45,389
But it's just hard to figure out
the place where you should be.
736
00:46:45,681 --> 00:46:46,932
Right.
737
00:46:47,182 --> 00:46:53,022
And to have that experience,
which is what it's all about.
738
00:46:53,772 --> 00:46:55,065
- You know?
- Right.
739
00:46:55,274 --> 00:46:59,945
But it's also terrifying realizing...
740
00:47:00,571 --> 00:47:03,282
what you want is what you want.
741
00:47:03,365 --> 00:47:04,658
You know what I mean?
742
00:47:05,993 --> 00:47:11,498
It's interesting the way that...
743
00:47:11,707 --> 00:47:16,128
you end up somewhere
other than where you...
744
00:47:17,004 --> 00:47:20,758
We never know how come life
has taken you somewhere else.
745
00:47:20,883 --> 00:47:23,719
Somewhere you never imagined
and you can't do anything about it.
746
00:47:35,564 --> 00:47:36,690
Lunch!
747
00:47:40,945 --> 00:47:42,780
Mac and cheese. Nothing better.
748
00:47:43,072 --> 00:47:44,573
Adults are in the dining room.
749
00:47:46,158 --> 00:47:50,120
I think I'm going to mix it up
and sit with my peeps.
750
00:47:50,913 --> 00:47:53,457
- Dan!
- Please. Just let me be.
751
00:48:03,676 --> 00:48:05,094
- Hey, guys.
- Hi, uncle Dan.
752
00:48:05,177 --> 00:48:06,387
- Hey.
- Hi, Uncle Dan.
753
00:48:32,246 --> 00:48:33,581
Hello?
754
00:48:45,843 --> 00:48:46,885
Hi.
755
00:48:47,136 --> 00:48:48,679
- Hi.
- What's going on?
756
00:48:49,221 --> 00:48:52,558
Marie's helping me with something
and we're having no fun at all.
757
00:48:53,017 --> 00:48:56,061
I can see that, how is she doing?
758
00:48:56,478 --> 00:48:57,813
She's amazing.
759
00:48:58,397 --> 00:48:59,523
Bye, Dad.
760
00:49:00,024 --> 00:49:01,150
Bye.
761
00:49:01,650 --> 00:49:03,277
- Bye.
- Bye.
762
00:49:05,654 --> 00:49:07,656
- So you were saying...
- Oh, yeah.
763
00:49:08,115 --> 00:49:12,953
I was trying to make
like a really heart...
764
00:49:13,037 --> 00:49:16,582
but I didn't even know
how to draw a heart, so I cut it...
765
00:49:16,874 --> 00:49:22,713
and it came out, like a star.
766
00:49:24,798 --> 00:49:26,467
- Yeah?
- Dan?
767
00:49:26,759 --> 00:49:27,885
- Yeah.
- Yeah.
768
00:49:28,093 --> 00:49:30,137
Honey, you know
we're worried about you.
769
00:49:30,304 --> 00:49:31,472
You know that.
770
00:49:31,555 --> 00:49:35,100
And with your behavior
last night and this morning...
771
00:49:35,559 --> 00:49:37,603
we're now officially worried.
772
00:49:38,228 --> 00:49:39,855
Thanks, I'm touched.
773
00:49:40,522 --> 00:49:43,150
But I'm fine. You don't need...
774
00:49:43,359 --> 00:49:44,568
We're having
a private conversation.
775
00:49:44,652 --> 00:49:48,364
- Come on in. This is good.
- It's a private conversation.
776
00:49:48,447 --> 00:49:50,366
Mom, go ahead, I'm all ears.
777
00:49:51,659 --> 00:49:56,288
You do so much for your girls.
778
00:49:56,372 --> 00:49:58,207
And you do so much for all of us.
779
00:49:58,540 --> 00:50:00,292
But, what are you doing for yourself?
780
00:50:00,584 --> 00:50:01,669
- Not now.
- Sorry.
781
00:50:01,752 --> 00:50:03,295
Come on in.
782
00:50:03,379 --> 00:50:05,130
I want you to think about it.
783
00:50:05,214 --> 00:50:07,007
- It's fine.
- I'd like to speak with you.
784
00:50:07,091 --> 00:50:09,051
- Stay, go ahead, Mom.
- Nana?
785
00:50:09,134 --> 00:50:11,553
- Yes, honey?
- Is it cause he's acting weird?
786
00:50:11,637 --> 00:50:14,640
- Yes, that's right.
- There's an explanation for it.
787
00:50:14,723 --> 00:50:17,268
- Please tell us.
- I just wanted to talk to you.
788
00:50:17,559 --> 00:50:19,687
You got to be way backed up.
789
00:50:19,937 --> 00:50:24,108
I hope from time to time you're
treating yourself to self-love.
790
00:50:24,233 --> 00:50:26,986
- I talked to my urologist about this.
- Come on!
791
00:50:27,987 --> 00:50:30,114
That is not the real problem.
792
00:50:30,197 --> 00:50:33,284
The real question,
the one no one will ask, :
793
00:50:33,492 --> 00:50:35,411
"Is will Dan ever find love again?"
794
00:50:35,536 --> 00:50:36,912
- No, he won't.
- Howard!
795
00:50:37,037 --> 00:50:39,373
No, I'm sorry, he won't.
796
00:50:39,582 --> 00:50:43,210
If you're open to it,
love will find you.
797
00:50:43,752 --> 00:50:44,878
I suppose so.
798
00:50:44,962 --> 00:50:46,964
- Hey, people.
- Perfect.
799
00:50:49,133 --> 00:50:50,551
I don't think
I was being clear before...
800
00:50:50,634 --> 00:50:54,847
but you got to unclog that drain.
801
00:50:55,306 --> 00:50:57,057
- If I mixed a metaphor there.
- Yes, you did.
802
00:50:57,141 --> 00:51:00,185
So far what you've missed is:
"worried"...
803
00:51:00,269 --> 00:51:02,813
"love will find you"
and "unclog the drain".
804
00:51:03,981 --> 00:51:05,649
Thanks.
805
00:51:05,983 --> 00:51:08,068
- That's it. We're done.
- No.
806
00:51:08,319 --> 00:51:10,988
- No. That's not it.
- Come on, Ma.
807
00:51:11,280 --> 00:51:15,242
We met Margot Draper's daughter
at the farmers' market.
808
00:51:15,409 --> 00:51:17,202
- Who?
- She asked all about you.
809
00:51:17,286 --> 00:51:20,539
Danny, you gotta have a little fun.
810
00:51:20,623 --> 00:51:24,835
Which means that Ruthie Draper
is gonna pick you up at 6:00 pm.
811
00:51:24,919 --> 00:51:26,795
- Mom!
- You're gonna have drinks!
812
00:51:27,922 --> 00:51:31,634
- You're gonna go on a date!
- No, I'm not.
813
00:51:32,009 --> 00:51:34,011
Yes, honey, it's time.
814
00:51:34,470 --> 00:51:37,473
- Ruthie "Pigface" Draper?
- Mitch!
815
00:51:38,474 --> 00:51:41,894
Not "Pigface" Draper.
I'm sorry, that is downright cruel.
816
00:51:41,977 --> 00:51:43,020
There's nothing cruel about it.
817
00:51:43,020 --> 00:51:47,233
I don't even remember
Ruthie "Pigfaced" Draper.
818
00:51:47,316 --> 00:51:48,567
I don't wanna go!
819
00:51:48,734 --> 00:51:51,695
I don't want to go
with the pig face.
820
00:51:51,820 --> 00:51:53,405
- He's going.
- No, I'm not.
821
00:51:53,739 --> 00:51:56,784
- It's been decided!
- I don't remember her.
822
00:51:56,867 --> 00:51:58,118
This is a blind date.
823
00:51:58,202 --> 00:52:00,287
We'll double. It'll be fun.
824
00:52:00,371 --> 00:52:03,916
- Right, Marie?
- Yes, it'll be fun.
825
00:52:07,878 --> 00:52:09,338
That's my girl.
826
00:52:11,340 --> 00:52:13,550
Come on, it'll be swine fine.
827
00:52:14,051 --> 00:52:15,719
I'm sorry.
828
00:52:15,803 --> 00:52:17,304
Go hog-wild.
829
00:52:37,366 --> 00:52:39,827
Ruthie "Pigfaced" Draper.
830
00:52:40,911 --> 00:52:42,705
Yes, all right.
831
00:52:47,626 --> 00:52:50,337
There's a girl coming over here...
832
00:52:51,380 --> 00:52:53,632
she's on her way right now...
833
00:52:56,594 --> 00:53:00,431
she's driving here to meet Danny.
834
00:53:01,974 --> 00:53:03,058
What's her name?
835
00:53:03,142 --> 00:53:08,063
Ruthie "Pigfaced" Draper.
836
00:53:11,108 --> 00:53:14,153
Ruthie,
She's living in a house of bricks.
837
00:53:14,820 --> 00:53:16,655
Not straws or sticks.
838
00:53:19,992 --> 00:53:21,869
I'll be your big bad wolf...
839
00:53:24,788 --> 00:53:26,874
I like your cute curly tail.
840
00:53:29,501 --> 00:53:31,253
All right.
841
00:53:32,421 --> 00:53:33,464
Here we go!
842
00:53:33,839 --> 00:53:37,509
- This little piggy went to the market.
- Yeah!
843
00:53:37,593 --> 00:53:40,304
- This little piggy stayed home.
- This little piggy stayed home.
844
00:53:41,347 --> 00:53:44,350
- This little piggy had roast beef.
- This little piggy had roast beef.
845
00:53:44,975 --> 00:53:47,645
- This little piggy had none.
- This little piggy had none.
846
00:53:48,854 --> 00:53:52,149
This little piggy went: "Wee".
847
00:53:55,694 --> 00:53:57,321
All the way home.
Sing it!
848
00:53:58,530 --> 00:53:59,615
Very good.
849
00:54:02,534 --> 00:54:04,870
I remember now.
It's such a beautiful house.
850
00:54:04,954 --> 00:54:08,916
- Hi.
- Everybody, this is Ruthie Draper.
851
00:54:08,999 --> 00:54:10,751
- Hi, everybody.
- You know everybody.
852
00:54:10,918 --> 00:54:12,711
They're bigger.
853
00:54:12,920 --> 00:54:15,506
- Nice to see you again, Ruthie.
- Hi, Dan.
854
00:54:15,631 --> 00:54:16,757
Hi.
855
00:54:17,091 --> 00:54:20,094
I'd know you anywhere.
You look just the same.
856
00:54:21,595 --> 00:54:22,972
Ruthie...
857
00:54:23,180 --> 00:54:25,391
you look great.
858
00:54:28,269 --> 00:54:29,478
Funny!
859
00:54:31,564 --> 00:54:35,234
So, Harvard Medical. You're doing
well for yourself, Ruthie.
860
00:54:35,317 --> 00:54:36,902
- Yeah.
- Yeah, that's impressive.
861
00:54:37,611 --> 00:54:40,823
You mustn't leave
enough time though for dating?
862
00:54:41,282 --> 00:54:42,700
There was someone.
863
00:54:43,450 --> 00:54:46,912
He was very special in my life, but...
864
00:54:49,248 --> 00:54:52,668
He was lost
in a freak accident.
865
00:54:52,835 --> 00:54:54,295
I'm so sorry.
866
00:54:56,547 --> 00:54:57,715
Thank you.
867
00:54:58,924 --> 00:55:02,553
What's weird is that we'd only
known each other three days...
868
00:55:02,886 --> 00:55:06,974
but it's you know
how sometimes you just know.
869
00:55:07,057 --> 00:55:08,225
- Yes.
- Yes.
870
00:55:08,851 --> 00:55:10,185
It happened the same to us.
871
00:55:10,269 --> 00:55:11,687
Yeah.
872
00:55:11,770 --> 00:55:13,439
- So you're a doctor?
- Yes.
873
00:55:13,522 --> 00:55:15,774
What's your specialty?
874
00:55:17,484 --> 00:55:20,279
- I'm a plastic surgeon.
- Of course you're.
875
00:55:20,362 --> 00:55:23,866
No, I know what you're thinking.
876
00:55:24,033 --> 00:55:28,579
But I work exclusively
with burn victims and children.
877
00:55:29,371 --> 00:55:30,998
She's basically a saint.
878
00:55:31,540 --> 00:55:36,003
I'm just doing
my little bit to help.
879
00:55:36,337 --> 00:55:38,756
Just like your brother.
880
00:55:38,881 --> 00:55:40,382
Stop, I'm...
881
00:55:40,466 --> 00:55:42,551
When I can't sleep at night...
882
00:55:42,635 --> 00:55:45,512
I go online
and I read your past columns.
883
00:55:45,596 --> 00:55:48,974
- Have you read Dan?
- Only his fiction.
884
00:55:49,975 --> 00:55:53,270
You're in for such a treat, really.
885
00:55:53,354 --> 00:55:57,733
what you said,
the mother of Couch Potato:
886
00:55:57,942 --> 00:55:59,026
"Hide the remote".
887
00:55:59,109 --> 00:56:03,530
To make him get up and exercise.
It's brilliant.
888
00:56:03,656 --> 00:56:07,117
And the parents
of the five picky eaters?
889
00:56:07,201 --> 00:56:09,870
- Individual meals for each kid.
- Yes.
890
00:56:10,621 --> 00:56:12,289
"What are you, a restaurant?"
891
00:56:12,498 --> 00:56:13,749
- Right.
- Brilliant.
892
00:56:13,832 --> 00:56:15,793
- She used your every word.
- All I'm saying,
893
00:56:16,043 --> 00:56:19,046
is that I don't have kids.
894
00:56:19,213 --> 00:56:21,715
And I don't have problems...
895
00:56:21,799 --> 00:56:25,469
but it's clear that
if I do one day...
896
00:56:25,552 --> 00:56:27,721
your words will bring me comfort.
897
00:56:38,357 --> 00:56:39,608
I'm sorry.
898
00:56:39,775 --> 00:56:42,570
I'm gonna have to excuse myself.
I can't help it.
899
00:56:55,916 --> 00:56:58,711
I'm sorry.
But a girl that moves like that...
900
00:56:59,587 --> 00:57:00,921
a guy has got to wonder.
901
00:57:01,005 --> 00:57:02,047
Hey, man.
902
00:57:02,131 --> 00:57:05,301
- No, Marie is cool, right?
- Yeah, of course.
903
00:57:05,926 --> 00:57:07,011
I'm cool.
904
00:57:07,636 --> 00:57:09,555
But I don't think
Dan is interested in her.
905
00:57:10,139 --> 00:57:11,974
- He's not?
- I'm not?
906
00:57:13,475 --> 00:57:16,353
I don't think you are, are you?
907
00:57:30,075 --> 00:57:31,619
Nice! All right!
908
00:57:33,287 --> 00:57:35,331
I don't know what it was, but
something was holding him back.
909
00:57:36,540 --> 00:57:38,000
Not anymore.
910
00:57:38,751 --> 00:57:40,210
That's beautiful.
911
00:57:57,686 --> 00:57:58,896
Great!
912
00:58:02,650 --> 00:58:03,859
Come on!
913
00:58:05,194 --> 00:58:06,278
All right, we're coming!
914
00:58:54,076 --> 00:58:57,580
All right.
Home again, home again.
915
00:58:58,163 --> 00:59:00,374
- I really love your car.
- Thank you.
916
00:59:00,749 --> 00:59:01,917
- Bye.
- Bye.
917
00:59:02,167 --> 00:59:05,421
- Nice meeting you, Ruth.
- You too.
918
00:59:05,504 --> 00:59:07,131
- Come on, guys.
- Actually...
919
00:59:07,214 --> 00:59:09,008
Dan and I are
gonna go for a little drive.
920
00:59:10,384 --> 00:59:11,510
Don't wait up.
921
00:59:27,902 --> 00:59:29,612
- This is fantastic!
- Yeah!
922
00:59:29,904 --> 00:59:31,822
I know
what the secret ingredient is...
923
00:59:32,072 --> 00:59:33,115
love.
924
00:59:34,408 --> 00:59:35,993
Better and better with every bite.
925
00:59:36,160 --> 00:59:38,787
- Words cannot describe.
- Thank you.
926
00:59:38,871 --> 00:59:41,540
- How are they?
- They're scrumptious.
927
00:59:42,082 --> 00:59:43,792
Truly mouthwatering.
928
00:59:44,460 --> 00:59:45,502
Almost on my third stack.
929
00:59:45,586 --> 00:59:47,880
- More, please.
- And nothing's stopping you.
930
00:59:47,963 --> 00:59:49,006
No.
931
00:59:49,798 --> 00:59:52,301
It's a secret recipe,
but she let me crack the eggs.
932
00:59:52,384 --> 00:59:53,427
Yeah?
933
00:59:54,219 --> 00:59:56,513
How's Captain Lucky
doing this morning?
934
00:59:57,014 --> 00:59:58,557
- It was fun.
- Yeah?
935
00:59:59,183 --> 01:00:01,852
Heard you worked up
quite the appetite last night.
936
01:00:03,604 --> 01:00:04,688
Could I have one more there?
937
01:00:05,439 --> 01:00:08,067
Actually, I am a little hungry.
938
01:00:08,484 --> 01:00:10,527
- Secret recipe.
- These are good.
939
01:00:12,029 --> 01:00:13,072
- Thank you.
- I love them.
940
01:00:15,699 --> 01:00:17,076
So did you uncork?
941
01:00:19,745 --> 01:00:22,623
Whatever happen, no one deserves
someone more than you.
942
01:00:23,582 --> 01:00:24,625
There you go.
943
01:00:24,667 --> 01:00:26,210
A football match,
you should play, poppy.
944
01:00:26,293 --> 01:00:28,545
Head or tail, outside.
945
01:00:32,549 --> 01:00:33,634
I used to feel sorry for them.
946
01:00:33,717 --> 01:00:37,221
- Yummy.
- Whoever loses washes the dishes.
947
01:00:47,815 --> 01:00:49,775
- Come on!
- Go girls, go!
948
01:00:59,743 --> 01:01:01,579
That's a foul, right?
949
01:01:01,745 --> 01:01:04,915
You're gonna do that?
That what you're gonna do?
950
01:01:05,207 --> 01:01:08,711
Yeah, so you wanna
take out my knees?
951
01:01:41,827 --> 01:01:42,870
�Go, Marie!
952
01:02:04,099 --> 01:02:07,269
Why do you persist in acting
like a 15- year-old is beyond me?
953
01:02:07,353 --> 01:02:11,398
- I'm filled with reckless desire.
- You should restraint yourself.
954
01:02:11,482 --> 01:02:14,193
- What does that mean?
- I think you know what that means.
955
01:02:19,406 --> 01:02:21,158
- Dad, could you?
- Yeah.
956
01:02:21,242 --> 01:02:22,284
Thanks.
957
01:02:23,786 --> 01:02:24,828
Hello?
958
01:02:25,788 --> 01:02:26,914
No, I'm his dad.
959
01:02:28,582 --> 01:02:30,000
Someone named Jordy for you.
960
01:02:33,712 --> 01:02:36,507
Everybody! Everybody!
961
01:02:36,757 --> 01:02:38,717
Dan just got a phone call.
962
01:02:38,842 --> 01:02:42,137
Syndication is everything
for a columnist.
963
01:02:42,221 --> 01:02:43,597
All right. Let me explain.
964
01:02:45,724 --> 01:02:47,601
I've been asked to meet...
965
01:02:47,685 --> 01:02:52,231
with the head mucky-mucks
of the Lamson Newspaper Group.
966
01:02:52,648 --> 01:02:57,987
They're driving down tomorrow
and they'll sit down with me.
967
01:03:00,072 --> 01:03:02,283
That's great!
968
01:03:02,366 --> 01:03:03,742
Maybe you should get the job first.
969
01:03:03,826 --> 01:03:05,452
Yeah, right. Sure!
970
01:03:07,329 --> 01:03:08,622
Dan the man.
971
01:03:09,123 --> 01:03:11,250
Marie, come to me!
972
01:03:21,802 --> 01:03:22,845
Dad...
973
01:03:23,554 --> 01:03:24,597
Dad...
974
01:03:25,097 --> 01:03:27,850
Lilly just asked me
why you were flirting with Marie.
975
01:03:30,144 --> 01:03:31,228
I wasn't flirting.
976
01:03:31,395 --> 01:03:34,815
Don't worry, I covered for you.
I told her it was nothing.
977
01:03:35,482 --> 01:03:36,817
Because it was.
978
01:03:37,067 --> 01:03:42,114
Dad, I'm 17.
You were so flirting.
979
01:03:43,949 --> 01:03:47,745
It doesn't matter anyway.
she's not interested in you.
980
01:03:48,329 --> 01:03:50,414
But cool it, ok?
981
01:03:56,921 --> 01:03:59,506
- And congratulations.
- Thanks.
982
01:04:43,175 --> 01:04:46,178
He took a bus here.
He has relatives in Boston.
983
01:04:46,262 --> 01:04:47,388
Dad!
984
01:04:48,138 --> 01:04:49,890
Dad, he loves me!
985
01:04:51,934 --> 01:04:52,977
Ok.
986
01:04:53,561 --> 01:04:54,895
You don't have to worry.
987
01:04:55,479 --> 01:04:59,525
When it comes to sex,
Marty is the one who wants to wait.
988
01:05:00,693 --> 01:05:03,696
What about that sentence is
supposed to give me comfort?
989
01:05:04,029 --> 01:05:05,155
Dad, I love him.
990
01:05:05,322 --> 01:05:06,657
- Honey...
- I love him.
991
01:05:06,740 --> 01:05:08,325
I love him.
992
01:05:08,576 --> 01:05:09,660
I love him.
993
01:05:09,868 --> 01:05:10,911
No, you don't.
994
01:05:11,370 --> 01:05:13,622
What we have is true love.
995
01:05:13,914 --> 01:05:17,793
Just because you don't have it,
doesn't mean you have to punish us.
996
01:05:18,836 --> 01:05:23,257
Infatuation is not love.
Sexual attraction is not love.
997
01:05:23,340 --> 01:05:24,466
You don't understand.
998
01:05:24,675 --> 01:05:26,510
- I don't understand.
- No.
999
01:05:26,885 --> 01:05:28,929
No, you don't even understand
that you don't understand.
1000
01:05:29,096 --> 01:05:32,349
What don't I understand, Cara?
Please, help me out.
1001
01:05:32,516 --> 01:05:35,561
What is it? It's frustrating
that you can't be with this person?
1002
01:05:35,853 --> 01:05:40,024
That there's something keeping you
apart this person you connect with?
1003
01:05:40,441 --> 01:05:44,028
Whenever you're near this person,
you don't know what to say...
1004
01:05:44,111 --> 01:05:47,072
and you say everything that's
in your mind and in your heart.
1005
01:05:47,156 --> 01:05:49,617
And you know that
If you could just be together...
1006
01:05:50,075 --> 01:05:53,787
this person will help you become
the best version of yourself.
1007
01:05:54,204 --> 01:05:55,748
So Marty can stay?
1008
01:06:02,504 --> 01:06:03,881
I'm sorry.
1009
01:06:07,301 --> 01:06:08,427
I'm sorry.
1010
01:06:15,601 --> 01:06:17,478
"Marty can stay?"
1011
01:06:19,104 --> 01:06:20,814
Howard is going
to drive you to the bus.
1012
01:06:20,898 --> 01:06:23,025
We called your aunt,
she's waiting in Boston.
1013
01:06:23,108 --> 01:06:25,277
- Yes, sir.
- Look, I'm not your father...
1014
01:06:25,361 --> 01:06:27,988
but I think you should know,
love is a dangerous feeling.
1015
01:06:28,072 --> 01:06:29,114
No, sir.
1016
01:06:29,198 --> 01:06:31,825
- Are you arguing with me?
- No, but...
1017
01:06:37,957 --> 01:06:40,501
Love is not a feeling,
it's an ability.
1018
01:06:41,168 --> 01:06:42,211
Who told you that?
1019
01:06:42,795 --> 01:06:44,296
I made it up, Mr. Burns.
1020
01:06:50,052 --> 01:06:51,303
Come say goodbye.
1021
01:06:56,183 --> 01:06:57,268
- Window.
- I miss you.
1022
01:06:57,351 --> 01:07:00,062
- That's it.
- She'll see him soon enough.
1023
01:07:06,610 --> 01:07:07,653
No!
1024
01:07:08,237 --> 01:07:10,656
�No, Marty!
1025
01:07:13,784 --> 01:07:14,910
That's sweet.
1026
01:07:15,202 --> 01:07:17,705
What's sweet?
How is that sweet?
1027
01:07:18,289 --> 01:07:20,833
It's ok. It's ok.
Come on, it's ok.
1028
01:07:20,916 --> 01:07:23,877
To be that certain.
To feel so much love.
1029
01:07:25,838 --> 01:07:27,840
Love isn't a feeling.
1030
01:07:28,048 --> 01:07:29,133
No?
1031
01:07:31,135 --> 01:07:32,511
It's an ability.
1032
01:07:36,765 --> 01:07:40,269
If that's true,
you have one gifted daughter.
1033
01:07:40,686 --> 01:07:41,937
This is horrible!
1034
01:07:42,980 --> 01:07:47,610
You're a murderer of love!
1035
01:07:54,033 --> 01:07:56,493
Ok, Cara. Next?
1036
01:07:56,577 --> 01:07:58,787
Olivia has something with the girls.
1037
01:07:59,038 --> 01:08:01,165
Gus will be doing his usual.
1038
01:08:01,248 --> 01:08:04,001
Bella is on the fence.
Howard and I will sing.
1039
01:08:04,084 --> 01:08:05,544
That's nice.
1040
01:08:05,628 --> 01:08:07,379
- Aunt Eileen?
- Put me down.
1041
01:08:07,463 --> 01:08:08,881
Really? What's your talent?
1042
01:08:08,964 --> 01:08:10,215
Murderer of love.
1043
01:08:12,343 --> 01:08:13,385
You were saying?
1044
01:08:13,469 --> 01:08:17,348
We've planned something
for the family. Put us all down.
1045
01:08:30,277 --> 01:08:32,613
- Bravo!
- What's your Dad's talent?
1046
01:08:33,239 --> 01:08:34,531
He doesn't have one.
1047
01:08:35,074 --> 01:08:37,701
He's the only one
excused from participating.
1048
01:08:39,370 --> 01:08:41,705
- I give you Bella Wilson.
- All right, Bella!
1049
01:08:43,290 --> 01:08:44,541
Chihuahua.
1050
01:08:48,796 --> 01:08:49,838
Go, Bella.
1051
01:08:49,838 --> 01:08:51,507
- Are you Ok?
- I don't have a good feeling.
1052
01:08:51,590 --> 01:08:52,967
Do what you always do.
1053
01:08:53,092 --> 01:08:55,761
Marie is not a lip-sync kinda girl.
1054
01:08:56,553 --> 01:09:00,266
- I gotta do something special.
- Just be yourself.
1055
01:09:00,599 --> 01:09:01,684
Bulldog.
1056
01:09:11,026 --> 01:09:12,069
That's it.
1057
01:09:20,494 --> 01:09:21,745
This is for Marty.
1058
01:09:21,870 --> 01:09:23,289
Do you want me
to take the cherries?
1059
01:09:24,832 --> 01:09:25,874
Ok.
1060
01:09:47,688 --> 01:09:48,814
She tied it!
1061
01:10:13,672 --> 01:10:14,882
I got an idea.
1062
01:10:15,174 --> 01:10:16,383
I'm sure it'll be great.
1063
01:10:17,885 --> 01:10:19,011
It could be.
1064
01:10:24,183 --> 01:10:27,144
Last but not least,
uncle Mitch.
1065
01:10:28,103 --> 01:10:30,731
Someone very wise, my brother...
1066
01:10:31,565 --> 01:10:35,819
once told me that if you wanna be
completely honest...
1067
01:10:37,029 --> 01:10:38,405
sing.
1068
01:10:39,448 --> 01:10:41,492
By the way,
I'd like to introduce my band.
1069
01:10:41,742 --> 01:10:42,910
Great!
1070
01:10:43,702 --> 01:10:44,912
I don't believe it.
1071
01:10:44,995 --> 01:10:46,830
He hasn't played since she...
1072
01:10:46,914 --> 01:10:48,165
1, 2, 3, 4.
1073
01:10:55,589 --> 01:10:57,967
When people keep repeating...
1074
01:10:58,509 --> 01:11:00,844
that you'll never fall in love...
1075
01:11:02,137 --> 01:11:04,890
When everybody keeps repeating...
1076
01:11:05,474 --> 01:11:07,977
- but you can't seem...
- to get enough.
1077
01:11:09,186 --> 01:11:11,272
Let my love open the door.
1078
01:11:12,439 --> 01:11:14,775
Let my love open the door.
1079
01:11:15,943 --> 01:11:18,195
Let my love open the door.
1080
01:11:19,071 --> 01:11:21,699
- to your heart.
- Let my love open the door.
1081
01:11:23,158 --> 01:11:25,286
Let my love open the door.
1082
01:11:26,662 --> 01:11:29,373
- When everything...
- feels all over.
1083
01:11:30,207 --> 01:11:32,835
When everybody seems unkind...
1084
01:11:33,752 --> 01:11:36,380
I'll give you a four-leaf clover.
1085
01:11:37,131 --> 01:11:39,466
Take all the worry out of your mind.
1086
01:11:43,053 --> 01:11:46,098
I have the only key to your heart.
1087
01:11:46,724 --> 01:11:49,476
I can stop you falling apart.
1088
01:11:49,560 --> 01:11:52,605
Release yourself from misery.
1089
01:11:53,022 --> 01:11:56,358
Only one thing
is gonna set you free.
1090
01:11:56,442 --> 01:11:58,027
That's my love.
1091
01:11:59,778 --> 01:12:01,363
And that's my love.
1092
01:12:03,324 --> 01:12:05,743
Let my love open the door.
1093
01:12:06,827 --> 01:12:09,288
Let my love open the door.
1094
01:12:10,080 --> 01:12:13,500
- Let my love open the door.
- Open the door.
1095
01:12:13,751 --> 01:12:16,754
- Let my love open the door.
- Let my love open the door...
1096
01:12:16,962 --> 01:12:19,256
- to your heart.
- Let my love open the door.
1097
01:12:19,340 --> 01:12:22,718
Let my love open the door
to your heart.
1098
01:12:24,511 --> 01:12:25,804
Great job, guys!
1099
01:12:28,641 --> 01:12:29,892
You're amazing!
1100
01:12:33,103 --> 01:12:35,940
When tragedy befalls you...
1101
01:12:37,691 --> 01:12:40,069
don't let them bring you down.
1102
01:12:42,238 --> 01:12:45,324
Love can cure your problems.
1103
01:12:46,200 --> 01:12:49,370
You're so lucky I'm around.
1104
01:12:51,372 --> 01:12:54,375
Let my love open the door.
1105
01:12:56,627 --> 01:12:59,380
Let my love open the door.
1106
01:13:01,173 --> 01:13:04,176
Let my love open the door...
1107
01:13:05,344 --> 01:13:07,471
to your heart.
1108
01:13:12,601 --> 01:13:13,811
What he said.
1109
01:13:23,195 --> 01:13:24,238
Great, guys!
1110
01:13:35,040 --> 01:13:36,083
What was that?
1111
01:13:36,292 --> 01:13:37,585
I couldn't...
1112
01:13:38,085 --> 01:13:39,587
I couldn't stop myself.
1113
01:13:40,004 --> 01:13:41,630
What am I supposed to do now?
1114
01:13:42,715 --> 01:13:43,757
You can't do anything.
1115
01:13:44,258 --> 01:13:45,301
He's my brother.
1116
01:13:45,801 --> 01:13:48,470
Why did you sing for me... then?
1117
01:13:49,179 --> 01:13:50,681
Because I'm...
1118
01:13:57,938 --> 01:14:01,942
Page 92. "Did I just die?
Because an angel walked into the room."
1119
01:14:02,067 --> 01:14:06,906
Page 148: "I'll forgive you your
past, if you'll forgive me mine."
1120
01:14:07,406 --> 01:14:09,533
It seems all his
best lines were yours.
1121
01:14:13,954 --> 01:14:15,331
It's unbearable.
1122
01:14:15,831 --> 01:14:17,124
I...
1123
01:14:18,000 --> 01:14:19,835
I can't keep pretending.
1124
01:14:36,268 --> 01:14:37,311
Dad?
1125
01:14:38,145 --> 01:14:39,188
Yeah, peanut.
1126
01:14:39,355 --> 01:14:42,274
Will you come up to my room?
I wanna show you something I made.
1127
01:14:42,900 --> 01:14:46,028
We'll do it tomorrow.
Ok, sweetie? I promise.
1128
01:14:48,864 --> 01:14:50,241
Ok, Dad.
1129
01:14:56,205 --> 01:14:57,248
It can't be!
1130
01:14:57,456 --> 01:14:59,250
You're a great guy,
but I can't be with you.
1131
01:14:59,333 --> 01:15:00,668
No, please.
1132
01:15:03,212 --> 01:15:04,546
- Please.
- I'm sorry.
1133
01:15:04,964 --> 01:15:06,048
What's going on?
1134
01:15:07,925 --> 01:15:11,804
What is complicated being here?
1135
01:15:12,555 --> 01:15:15,266
My singing.
I shouldn't have sang.
1136
01:15:17,017 --> 01:15:18,686
It was a bad song.
1137
01:15:18,978 --> 01:15:20,437
Is she crying or laughing?
1138
01:15:25,818 --> 01:15:27,444
- No, no.
- Please.
1139
01:15:27,570 --> 01:15:29,113
Please don't do it.
1140
01:15:29,989 --> 01:15:31,031
Marie!
1141
01:15:43,961 --> 01:15:45,004
Here he comes.
1142
01:15:45,170 --> 01:15:46,255
Mom!
1143
01:15:46,797 --> 01:15:50,884
I don't know what to say to him.
I never lost a girl.
1144
01:15:51,302 --> 01:15:53,262
- This is a first.
- Yes.
1145
01:15:53,345 --> 01:15:54,930
Come on, do something!
1146
01:15:55,472 --> 01:15:58,851
- I'll follow through with these.
- Who wants some cereals?
1147
01:16:01,979 --> 01:16:03,647
Please stop trying to act normal.
1148
01:16:12,865 --> 01:16:14,450
She said I was a great guy...
1149
01:16:15,534 --> 01:16:17,536
she said she loved me a lot.
1150
01:16:19,163 --> 01:16:20,456
And then she said...
1151
01:16:22,166 --> 01:16:24,501
we should both go find
our own true soul mates.
1152
01:16:25,586 --> 01:16:26,629
I'm so confused.
1153
01:16:26,712 --> 01:16:30,633
I don't really know what happened
from yesterday to today.
1154
01:16:31,091 --> 01:16:34,470
There has to be something,
a reason...
1155
01:16:35,846 --> 01:16:37,723
- Why are you looking at me?
- Not looking at you.
1156
01:16:37,848 --> 01:16:41,727
He looks into the vast void that is
his future. You happen to be there.
1157
01:16:43,354 --> 01:16:44,855
Do you have anything to add?
1158
01:16:44,939 --> 01:16:47,149
What does the expert have to say?
1159
01:16:48,525 --> 01:16:49,568
Honey...
1160
01:16:49,652 --> 01:16:52,905
the hard truth is
we all liked her a lot.
1161
01:16:53,405 --> 01:16:54,949
Yeah, we really did.
1162
01:16:58,369 --> 01:17:00,871
This isn't helping. No.
1163
01:17:02,081 --> 01:17:03,791
Could somebody think
of something fun to do?
1164
01:17:04,917 --> 01:17:06,377
Let's see...
1165
01:17:06,794 --> 01:17:09,088
Part of the Rat Pack! Singer.
1166
01:17:09,672 --> 01:17:12,841
- Dean Martin! Sammy Davis, Jr!
- Sammy Davis, Jr!
1167
01:17:14,927 --> 01:17:16,178
Yes!
1168
01:17:17,388 --> 01:17:20,724
- Your turn, buddy.
- Come on. Let's do it.
1169
01:17:20,849 --> 01:17:22,643
- Come on Mitch!
- Go!
1170
01:17:25,187 --> 01:17:28,107
- This is a gift from the French...
- Hi, Jordy.
1171
01:17:28,566 --> 01:17:30,734
- You can't talk.
- No, but go on.
1172
01:17:30,776 --> 01:17:32,486
- I had to leave.
- I know.
1173
01:17:32,736 --> 01:17:34,488
- A kite with a key...
- Ben Franklin!
1174
01:17:34,572 --> 01:17:36,240
But the truth is...
1175
01:17:37,116 --> 01:17:39,159
- Yeah?
- I didn't get very far.
1176
01:17:39,285 --> 01:17:42,121
Beautiful smile, lovely eyes,
one-of-a-kind woman.
1177
01:17:42,329 --> 01:17:44,039
- Marie!
- Yes.
1178
01:17:44,290 --> 01:17:45,332
Mitch.
1179
01:17:45,624 --> 01:17:48,210
Honey, don't.
1180
01:17:54,592 --> 01:17:56,886
- Dad?
- Hey, you.
1181
01:17:57,303 --> 01:17:58,721
Can I show you what I made?
1182
01:17:59,096 --> 01:18:00,848
First thing when I get back, ok?
1183
01:18:02,474 --> 01:18:03,517
Ok.
1184
01:18:17,364 --> 01:18:18,407
You again.
1185
01:18:18,616 --> 01:18:20,993
Nice to see you, officer.
How are you today?
1186
01:18:21,452 --> 01:18:23,370
- You know why I pulled you over?
- I sure do.
1187
01:18:23,913 --> 01:18:27,041
I know what I was doing
and I know it's all wrong.
1188
01:18:27,583 --> 01:18:30,127
- This is gonna cost you.
- Put it on my tab.
1189
01:18:32,171 --> 01:18:34,006
- What was that?
- Put it on my tab.
1190
01:19:05,329 --> 01:19:06,580
What are we doing?
1191
01:19:08,249 --> 01:19:10,167
- It may be wrong.
- Yes.
1192
01:19:10,251 --> 01:19:13,087
But there's a certain rightness
to our wrongness.
1193
01:19:13,879 --> 01:19:18,759
I think we've got to think
In your girls and how do we...
1194
01:19:19,093 --> 01:19:20,761
They're extraordinary and...
1195
01:19:24,557 --> 01:19:25,683
What?
1196
01:19:27,393 --> 01:19:29,520
I think this is all premature.
1197
01:19:34,108 --> 01:19:35,359
You do?
1198
01:19:39,446 --> 01:19:41,365
We don't even know
if you can bowl.
1199
01:19:59,884 --> 01:20:01,385
All right. No, don't!
1200
01:20:01,552 --> 01:20:02,636
Wait!
1201
01:20:02,720 --> 01:20:04,513
- You have to line up.
- Leave me alone!
1202
01:20:04,597 --> 01:20:05,973
- Come on.
- Line up, come on.
1203
01:20:06,056 --> 01:20:08,976
I'm just watching you.
I'm not...
1204
01:20:09,852 --> 01:20:12,187
If you laugh, you won't be able to.
Are you ready?
1205
01:20:13,939 --> 01:20:15,649
Nice!
1206
01:20:15,858 --> 01:20:16,901
Thank you.
1207
01:20:20,029 --> 01:20:21,614
That was a terrible shot...
1208
01:20:21,697 --> 01:20:23,157
but I loved this at the end.
1209
01:20:24,909 --> 01:20:26,243
I wouldn't go yet.
1210
01:20:30,873 --> 01:20:32,708
- Not bad.
- Two. That's good!
1211
01:20:39,715 --> 01:20:41,175
You'll break your arm like that.
1212
01:20:53,771 --> 01:20:55,189
Come on!
1213
01:20:56,106 --> 01:20:57,149
Come on!
1214
01:20:57,274 --> 01:20:59,818
Let's go at the same time.
1, 2, y 3.
1215
01:21:26,929 --> 01:21:28,055
Dad?
1216
01:21:29,098 --> 01:21:31,058
Oh, my God.
Dad, what are you doing?
1217
01:21:32,059 --> 01:21:33,269
What the hell? Marie?
1218
01:21:33,435 --> 01:21:35,271
- Hey.
- What the hell's going on?
1219
01:21:35,437 --> 01:21:36,730
- We'll go.
- They were just kissing.
1220
01:21:36,981 --> 01:21:38,983
- Are you sure?
- That's ridiculous.
1221
01:21:39,066 --> 01:21:40,109
I can explain.
1222
01:21:40,401 --> 01:21:41,860
What?
1223
01:21:41,944 --> 01:21:42,987
You two broke up, right?
1224
01:21:43,070 --> 01:21:45,364
Two hours ago.
We broke up two hours ago.
1225
01:21:45,447 --> 01:21:46,865
- How could you?
- I know.
1226
01:21:46,949 --> 01:21:48,617
- Listen.
- Marie, I thought that you left.
1227
01:21:49,034 --> 01:21:52,162
She did. She left,
but she just didn't get very far.
1228
01:21:52,329 --> 01:21:54,123
- What?
- I can explain this.
1229
01:21:54,206 --> 01:21:56,333
- I can explain this.
- Let him explain.
1230
01:21:56,709 --> 01:21:59,712
Remember the woman
at the bookstore?
1231
01:22:01,630 --> 01:22:02,715
Here she is.
1232
01:22:04,216 --> 01:22:06,093
You told me to go after her,
and I didn't.
1233
01:22:06,176 --> 01:22:08,095
It wasn't planned, Mitch.
1234
01:22:08,387 --> 01:22:09,847
I know how this looks.
1235
01:22:10,139 --> 01:22:12,099
But, Mitch,
I also know how it feels.
1236
01:22:12,433 --> 01:22:14,059
How does this feel,
you son of a bitch?
1237
01:22:14,393 --> 01:22:15,561
Oh, my God!
1238
01:22:16,604 --> 01:22:18,731
- What happened?
- I'm so sorry.
1239
01:22:18,981 --> 01:22:21,275
Everybody, take it easy.
You're not helping.
1240
01:22:21,692 --> 01:22:23,944
I'm sorry.
1241
01:22:24,945 --> 01:22:26,864
Darling, get some ice.
1242
01:22:27,281 --> 01:22:28,991
- Dad?
- Dan, are you all right?
1243
01:22:29,241 --> 01:22:30,284
Marie!
1244
01:22:32,244 --> 01:22:33,454
No, don't go!
1245
01:22:33,996 --> 01:22:36,206
I don't know what we were thinking.
1246
01:22:38,375 --> 01:22:39,418
I'm sorry.
1247
01:22:41,503 --> 01:22:42,713
Don't go.
1248
01:22:47,718 --> 01:22:48,761
Dad!
1249
01:22:49,595 --> 01:22:50,804
Dad, wait!
1250
01:22:51,972 --> 01:22:53,015
What are you doing?
1251
01:22:53,474 --> 01:22:54,516
Dad!
1252
01:23:07,321 --> 01:23:09,365
This is your summons
for your court appearance.
1253
01:23:10,366 --> 01:23:12,868
One last thing.
You need to surrender your license.
1254
01:23:28,259 --> 01:23:29,426
You have guests.
1255
01:23:34,056 --> 01:23:35,516
Speak of the devil.
1256
01:23:35,641 --> 01:23:36,850
- Hi.
- Cindy Lamson.
1257
01:23:36,934 --> 01:23:39,144
Editor of special features,
Lamson Newspaper Group.
1258
01:23:39,228 --> 01:23:41,021
- Hi.
- Jim Lamson, publisher.
1259
01:23:41,105 --> 01:23:42,523
- Nice to meet you.
- Yes.
1260
01:23:42,731 --> 01:23:45,150
We've been sitting here
chatting with your family.
1261
01:23:46,235 --> 01:23:50,072
We've enjoyed the pleasure
of meeting your lovely daughters.
1262
01:23:51,198 --> 01:23:53,117
- Hot cider?
- Thank you.
1263
01:23:53,951 --> 01:23:56,161
- Thank you very much.
- Thanks.
1264
01:23:58,914 --> 01:24:01,208
Father? Hot cider?
1265
01:24:01,709 --> 01:24:03,586
Not only are you
a murderer of love...
1266
01:24:03,752 --> 01:24:05,629
but you're the worst parent ever.
1267
01:24:08,382 --> 01:24:09,758
- Charming!
- How sweet!
1268
01:24:10,217 --> 01:24:12,970
As you probably know...
1269
01:24:13,304 --> 01:24:15,514
we have met
with two other candidates, but...
1270
01:24:15,931 --> 01:24:19,643
my father and I are confident
we have saved the best for last.
1271
01:24:21,896 --> 01:24:24,148
Girls, you can leave if you like.
1272
01:24:24,231 --> 01:24:28,694
Perhaps they should stay.
We like to keep the family involved.
1273
01:24:29,028 --> 01:24:32,907
He knows all about
keeping things in the family.
1274
01:24:33,198 --> 01:24:35,784
- Don't you, Dan?
- That's why we're so drawn to you.
1275
01:24:36,160 --> 01:24:38,871
What you represent in your column,
your moral values.
1276
01:24:39,079 --> 01:24:43,876
The personal characteristics
that are reflected in your writing...
1277
01:24:43,959 --> 01:24:45,294
honesty, trustworthiness...
1278
01:24:45,377 --> 01:24:47,379
We have great plans for you, Dan.
1279
01:24:47,713 --> 01:24:51,508
We try to do what you
keep telling your readers to do.
1280
01:24:52,301 --> 01:24:53,344
What's that?
1281
01:24:53,761 --> 01:24:55,137
Put family first.
1282
01:24:56,347 --> 01:24:58,140
Here's the thing.
1283
01:25:00,309 --> 01:25:03,604
Somebody hasn't been
reading his own column.
1284
01:25:05,397 --> 01:25:07,024
I'm not sure what that means.
1285
01:25:20,037 --> 01:25:21,163
Go away.
1286
01:25:21,580 --> 01:25:23,082
You're a liar and a hypocrite.
1287
01:25:23,165 --> 01:25:24,792
Cheating with
your brother's girlfriend.
1288
01:25:24,917 --> 01:25:28,170
- How long did you know her?
- Two violations and a collision?
1289
01:25:28,629 --> 01:25:30,381
Was that part of the "plan"?
1290
01:25:30,965 --> 01:25:33,509
Worst of all, you blew off Lilly.
1291
01:25:33,676 --> 01:25:36,428
She's been wanting to show you
something she made for you.
1292
01:25:36,512 --> 01:25:37,972
But you never showed up.
1293
01:26:11,922 --> 01:26:15,259
FOR DAD
1294
01:27:12,191 --> 01:27:13,609
I really messed up.
1295
01:27:13,692 --> 01:27:15,903
- No, you didn't.
- Yeah, I did, Mom.
1296
01:27:16,195 --> 01:27:17,696
What I did to Lilly.
1297
01:27:17,821 --> 01:27:19,073
Don't forget Mitch.
1298
01:27:19,198 --> 01:27:20,324
John!
1299
01:27:20,616 --> 01:27:22,076
And those newspaper people.
1300
01:27:22,952 --> 01:27:25,120
Not a good day for you, honey.
1301
01:27:27,623 --> 01:27:30,125
If I just stay focused
on being their dad.
1302
01:27:30,209 --> 01:27:33,295
Please, love is messy.
1303
01:27:33,504 --> 01:27:34,797
I should know better.
1304
01:27:36,382 --> 01:27:38,842
- I hurt my kids.
- Go un-hurt them.
1305
01:27:39,552 --> 01:27:41,929
- You've made some mistakes.
- Many.
1306
01:27:42,179 --> 01:27:43,597
So many.
1307
01:27:44,014 --> 01:27:46,225
Falling for Marie
wasn't one of them.
1308
01:27:50,646 --> 01:27:52,856
Can somebody get me another box?
1309
01:27:53,357 --> 01:27:55,276
Yep, coming.
1310
01:27:57,945 --> 01:27:58,988
Mitch.
1311
01:28:01,240 --> 01:28:02,366
Mitch, I...
1312
01:28:07,288 --> 01:28:09,039
If it was anybody else...
1313
01:28:09,999 --> 01:28:12,167
I am so...
1314
01:28:16,005 --> 01:28:17,298
Hold that thought.
1315
01:28:23,053 --> 01:28:24,221
Hey, beautiful.
1316
01:28:43,699 --> 01:28:44,909
Girls...
1317
01:28:46,535 --> 01:28:48,954
I'd like to talk
to Lilly alone, if I could.
1318
01:29:00,841 --> 01:29:02,301
Ok, then. All of you.
1319
01:29:13,103 --> 01:29:15,314
I know I messed up. Big time.
1320
01:29:15,856 --> 01:29:17,233
- Yep.
- Yes, you did.
1321
01:29:18,108 --> 01:29:19,318
Now...
1322
01:29:19,735 --> 01:29:20,986
your mom...
1323
01:29:23,364 --> 01:29:24,573
I miss your mom.
1324
01:29:25,491 --> 01:29:27,826
All the time and I always will.
1325
01:29:27,952 --> 01:29:29,119
Mom's gone.
1326
01:29:29,370 --> 01:29:32,081
Honey, I see her every day.
1327
01:29:32,665 --> 01:29:34,875
I see her in your goodness, Jane.
1328
01:29:34,959 --> 01:29:37,586
And, Cara, your passion.
1329
01:29:39,171 --> 01:29:41,715
And, Lilly, you have her eyes.
1330
01:29:42,841 --> 01:29:44,093
And her smile.
1331
01:29:46,720 --> 01:29:48,597
So here's what I'm going to do:
1332
01:29:48,681 --> 01:29:52,017
I'm grounding myself for life.
1333
01:29:52,560 --> 01:29:55,938
I'm sticking with you.
I am going to be with you.
1334
01:29:56,021 --> 01:29:57,606
You're with us every day.
1335
01:29:58,023 --> 01:29:59,692
I'm not going anywhere.
1336
01:30:00,818 --> 01:30:04,321
I got a little confused with Marie...
1337
01:30:04,905 --> 01:30:07,575
but that is over. Ok?
1338
01:30:09,326 --> 01:30:11,829
I kinda lost my head.
1339
01:30:14,123 --> 01:30:17,001
Got a little stupid
because I love her.
1340
01:30:18,544 --> 01:30:19,753
That's not...
1341
01:30:20,087 --> 01:30:21,338
That's not...
1342
01:30:22,631 --> 01:30:24,675
I don't love her.
And that's not what I meant.
1343
01:30:24,967 --> 01:30:27,219
How could I love her?
I've only known her...
1344
01:30:27,303 --> 01:30:29,138
- Three days.
- Yeah.
1345
01:30:30,806 --> 01:30:34,101
And how can you know in three days?
1346
01:30:38,522 --> 01:30:39,857
I don't know.
1347
01:30:40,149 --> 01:30:41,901
Yes, I know. I love her.
1348
01:30:43,694 --> 01:30:47,573
Yes, I do. I love her.
1349
01:30:49,867 --> 01:30:51,035
I love her.
1350
01:30:54,747 --> 01:30:56,040
Then go get her.
1351
01:30:58,459 --> 01:31:00,169
We so prefer her to you.
1352
01:31:10,679 --> 01:31:11,889
Go.
1353
01:31:15,601 --> 01:31:16,644
Now.
1354
01:31:26,237 --> 01:31:28,280
Honey, for the road.
1355
01:31:38,249 --> 01:31:39,375
What is it?
1356
01:31:39,458 --> 01:31:41,126
- I can't do it.
- You must.
1357
01:31:41,210 --> 01:31:42,419
I don't have a license.
1358
01:31:43,379 --> 01:31:44,421
Damn it!
1359
01:32:00,229 --> 01:32:01,897
I'm pretty good with maps.
1360
01:32:03,399 --> 01:32:05,109
This is so queer.
1361
01:32:06,318 --> 01:32:07,945
But I wouldn't miss it for anything.
1362
01:32:19,748 --> 01:32:23,669
Dear readers, for most of you,
this is my first column...
1363
01:32:23,752 --> 01:32:25,129
in your paper.
1364
01:32:25,462 --> 01:32:29,049
In the future, I'll answer
your questions, but today...
1365
01:32:29,133 --> 01:32:31,176
I wanna break
from my usual format...
1366
01:32:31,260 --> 01:32:34,054
and talk to you
about the subject of plans.
1367
01:32:34,972 --> 01:32:37,016
Not so much my plan
for this column...
1368
01:32:37,099 --> 01:32:40,311
more like life plans.
How we all make them.
1369
01:32:40,644 --> 01:32:44,940
We hope our kids make good,
smart, safe plans of their own.
1370
01:32:47,818 --> 01:32:49,612
But if we're really
honest with ourselves...
1371
01:32:49,820 --> 01:32:53,449
most of the time our plans
don't work out as we'd hoped.
1372
01:32:58,662 --> 01:33:00,539
So instead of asking
our young people:
1373
01:33:00,623 --> 01:33:01,916
"What are your plans?"
1374
01:33:02,207 --> 01:33:04,501
"What do you plan
to do with your life?"
1375
01:33:04,793 --> 01:33:06,420
Maybe we should tell them this:
1376
01:33:07,171 --> 01:33:09,924
"Plan to be surprised."
97470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.