All language subtitles for Chicago.PD.S06E15.iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,107 --> 00:00:04,779 We've had a spate of break-ins the past few weeks. 2 00:00:04,814 --> 00:00:06,199 Every robbery has taken place 3 00:00:06,233 --> 00:00:07,444 within five minutes of Engine 66. 4 00:00:07,478 --> 00:00:09,646 Can you convince me that there's a fire fighter 5 00:00:09,680 --> 00:00:11,247 behind all this? 6 00:00:11,282 --> 00:00:13,929 We want a friendly firefighter inside 66 7 00:00:13,954 --> 00:00:16,489 to help us sniff out the bad guy. 8 00:00:18,025 --> 00:00:20,593 - So you're recording me? - What happened, Suggs? 9 00:00:22,530 --> 00:00:24,865 Gimme the phone now, Cruz! 10 00:00:25,966 --> 00:00:27,567 - Gimme the phone! - What are you gonna do, 11 00:00:27,601 --> 00:00:29,502 - You gonna take it away from me? - Give me the phone! 12 00:00:29,537 --> 00:00:31,671 Hey! Whoa! What are you doing, Suggs? 13 00:00:31,705 --> 00:00:33,840 What, you're just giving away your key for burglaries, man? 14 00:00:33,874 --> 00:00:35,742 - For what, for cash? - No, no, it's not like that. 15 00:00:35,776 --> 00:00:37,577 Okay, all right, then tell me what it's like. 16 00:00:37,611 --> 00:00:39,679 Explain it to me, please. 17 00:00:45,386 --> 00:00:47,287 I can still fix it. 18 00:00:47,321 --> 00:00:49,689 - Suggs, I... - Please! 19 00:00:49,723 --> 00:00:51,758 I'll get the key back. 20 00:00:51,792 --> 00:00:53,259 Just give me some time. 21 00:00:53,294 --> 00:00:56,362 - Suggs, I... I... - I'll make it right! 22 00:01:04,839 --> 00:01:06,706 Last person I would've expected. 23 00:01:06,740 --> 00:01:08,107 The guy's solid. 24 00:01:08,142 --> 00:01:10,009 He's clearly handing his key off. 25 00:01:10,044 --> 00:01:12,946 He's probably not even participating in the burglaries himself. 26 00:01:12,980 --> 00:01:14,614 There's got to be a reason he's doing this. 27 00:01:14,648 --> 00:01:15,982 Key's still out there. 28 00:01:16,016 --> 00:01:17,984 I think Suggs is trying to get it back. 29 00:01:18,018 --> 00:01:19,819 Cruz, did you get a plate on this car? 30 00:01:19,854 --> 00:01:21,454 - No, sorry. - All right. 31 00:01:21,489 --> 00:01:22,956 I'll run make and model, 32 00:01:22,990 --> 00:01:24,991 have OEMC any calls of suspicious activity 33 00:01:25,025 --> 00:01:26,226 in the zone of the burglaries to us. 34 00:01:26,260 --> 00:01:28,127 We'll be in front of the next one. 35 00:01:28,162 --> 00:01:29,963 All right, good, get an emergency ping order 36 00:01:29,997 --> 00:01:31,664 on Suggs' phone... let's bring him in fast. 37 00:01:31,699 --> 00:01:33,466 You're arresting a Chicago Firefighter 38 00:01:33,501 --> 00:01:36,236 for using CFD property in a string of burglaries. 39 00:01:36,270 --> 00:01:38,972 Yes, and I'd like to have that firefighter in cuffs 40 00:01:39,006 --> 00:01:40,874 before news travels through your department. 41 00:01:40,908 --> 00:01:42,475 I spent time with Suggs 42 00:01:42,510 --> 00:01:44,344 and he's not some hardened criminal, he's a good guy. 43 00:01:44,378 --> 00:01:46,813 He just... he seemed in over his head. 44 00:01:46,847 --> 00:01:48,052 All right, Joe, I hear you. 45 00:01:48,086 --> 00:01:50,917 Listen, as soon as we have him, I'll talk to him. 46 00:01:50,951 --> 00:01:52,886 Appreciate it, Joe. 47 00:01:55,923 --> 00:01:57,874 Good to have you back, Cruz. 48 00:01:58,114 --> 00:01:59,781 Yeah, yeah. 49 00:02:01,195 --> 00:02:03,663 Nothing I said is gonna matter, is it? 50 00:02:11,739 --> 00:02:13,773 Okay, roll there with Burgess, send me the ping, 51 00:02:13,807 --> 00:02:15,842 - and I'll meet you guys there. - Hey, Jay! 52 00:02:15,876 --> 00:02:18,111 Hold up! I'm coming with you. 53 00:02:18,145 --> 00:02:20,213 - No, we got it, man. - No, no, hey, hey, listen. 54 00:02:20,772 --> 00:02:23,249 You have a suspect because of me. 55 00:02:23,284 --> 00:02:25,084 I... I got to talk to him. 56 00:02:25,119 --> 00:02:27,353 That's it, I... I just got to be there. 57 00:02:27,388 --> 00:02:29,722 - Joe, you know I can't. - Please, Jay. 58 00:02:29,757 --> 00:02:31,408 He's one of ours. 59 00:02:33,494 --> 00:02:36,204 All right, listen to me, you stay where I tell you to stay. 60 00:02:42,706 --> 00:02:44,273 What you got? 61 00:02:44,298 --> 00:02:46,265 It's over there somewhere. 62 00:02:53,814 --> 00:02:55,381 Hey, Cruz. 63 00:02:56,417 --> 00:02:57,784 Is this the place? 64 00:02:57,818 --> 00:03:00,887 Yeah, um, four consecutive pings, 65 00:03:00,921 --> 00:03:02,322 but he hasn't moved in the last half hour, 66 00:03:02,356 --> 00:03:03,923 so he's got to be around here somewhere. 67 00:03:03,958 --> 00:03:06,125 - Maybe he ditched his phone. - Yeah. 68 00:03:06,160 --> 00:03:07,727 All right, let's fan out and search. 69 00:03:07,761 --> 00:03:09,386 - Cruz, you gotta stay with the truck. - No, no, I can help! 70 00:03:09,420 --> 00:03:11,239 Trust me, man, just stay here. Okay? 71 00:03:13,000 --> 00:03:19,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 72 00:03:35,723 --> 00:03:37,557 Hailey, Jay! 73 00:03:41,895 --> 00:03:43,689 It's Suggs' car. 74 00:03:44,231 --> 00:03:46,532 Chicago PD! Anyone inside the vehicle? 75 00:03:46,567 --> 00:03:49,669 Yeah, he's in there. Let me see your hands! 76 00:03:57,978 --> 00:04:00,013 I don't see a gun, 77 00:04:00,047 --> 00:04:02,281 but I smell the gunpowder. 78 00:04:02,316 --> 00:04:03,983 5021 George. 79 00:04:04,018 --> 00:04:05,785 Squad, roll the crime lab to 1900 South Canal. 80 00:04:05,819 --> 00:04:08,888 I got a bonafide DOA, GSWs to the head and the chest. 81 00:04:08,922 --> 00:04:10,323 Offender may still be in the area. 82 00:04:10,357 --> 00:04:12,792 - Suggs, Suggs! - Hold on, hold on. 83 00:04:12,826 --> 00:04:14,327 Joe, wait a second! Hold on! You can't go in there. 84 00:04:14,361 --> 00:04:16,029 Oh, come on, man! I can help him! 85 00:04:16,063 --> 00:04:17,305 No, you can't touch him or the car. 86 00:04:17,340 --> 00:04:18,445 You're going to contaminate it. It's a crime scene. 87 00:04:18,470 --> 00:04:20,653 - Please, I... - Joe, he's gone. 88 00:04:23,203 --> 00:04:24,704 I'm sorry. 89 00:04:24,738 --> 00:04:29,676 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 90 00:04:29,710 --> 00:04:31,811 Two 9mm, both contact wounds. 91 00:04:31,845 --> 00:04:33,179 The thing happened fast. 92 00:04:33,213 --> 00:04:34,482 There's no sign of struggle in the car. 93 00:04:34,517 --> 00:04:36,423 You're thinking he let the offender in the car with him? 94 00:04:36,457 --> 00:04:38,987 Yeah, I think he knew him. Let's... let's say the guy 95 00:04:39,021 --> 00:04:41,487 parks in the alley, walked downstairs to meet Suggs, 96 00:04:41,522 --> 00:04:43,256 shot him as soon as he got in the car. 97 00:04:43,290 --> 00:04:46,492 Boss, there's no cameras, no PODs outside or in. 98 00:04:46,527 --> 00:04:48,494 So they were very much alone down here. 99 00:04:48,529 --> 00:04:50,163 All right, cell phone or lockbox key? 100 00:04:50,197 --> 00:04:53,166 Doesn't look like the key's here. The phone's on its way to OCD tech. 101 00:04:53,200 --> 00:04:54,734 Okay, patrol searched the whole perimeter, 102 00:04:54,768 --> 00:04:56,669 they got nothing, now they're doing walk and talks 103 00:04:56,704 --> 00:04:59,272 a couple of blocks away, but the streets are dead. 104 00:04:59,681 --> 00:05:01,708 It's a good place for a kill. 105 00:05:02,710 --> 00:05:05,611 Antonio, I want you take over the scene. 106 00:05:05,646 --> 00:05:08,381 Rest of us, we're gonna start digging into Suggs. 107 00:05:08,415 --> 00:05:10,836 Interview his family, firefighters at 66, 108 00:05:10,837 --> 00:05:12,371 who was he working with? 109 00:05:12,406 --> 00:05:16,876 Listen, firefighter brotherhood is just as strong as ours. 110 00:05:16,910 --> 00:05:18,711 The fact that we're investigating him, 111 00:05:18,745 --> 00:05:20,880 it is gonna move fast through Chicago Fire, 112 00:05:20,914 --> 00:05:23,048 and it's not sit well. 113 00:05:23,083 --> 00:05:25,050 Let's get these statements before it does. 114 00:05:25,085 --> 00:05:26,719 Copy that. 115 00:05:30,157 --> 00:05:31,757 Cruz. 116 00:05:35,295 --> 00:05:36,462 What are you doing here? 117 00:05:36,496 --> 00:05:37,830 We're here to talk to Suggs' wife, 118 00:05:37,864 --> 00:05:39,165 we got a couple questions for her. 119 00:05:39,199 --> 00:05:41,233 That's... 120 00:05:41,268 --> 00:05:43,235 She's over here. 121 00:05:45,439 --> 00:05:47,673 CPD's chaplain detail just left. 122 00:05:47,707 --> 00:05:49,508 Thank you for sending them. 123 00:05:49,543 --> 00:05:51,143 Uh, of course. 124 00:05:51,178 --> 00:05:53,412 66 Lieutenant's offered to take her home, 125 00:05:53,447 --> 00:05:57,149 but don't think she wants to bring the kids back 126 00:05:57,184 --> 00:05:58,851 to the house yet. 127 00:05:58,885 --> 00:06:00,486 She's right through there. 128 00:06:00,520 --> 00:06:02,788 - Okay, thank you. - Yeah. 129 00:06:05,358 --> 00:06:10,596 No, I don't know where my husband was going or... 130 00:06:10,630 --> 00:06:13,933 who he was meeting, but his shift was over at 8:00. 131 00:06:13,967 --> 00:06:16,469 He should've come home. 132 00:06:17,471 --> 00:06:19,972 Does he usually come directly home after work? 133 00:06:21,668 --> 00:06:24,643 He likes to be there for the kids to go to school. 134 00:06:27,314 --> 00:06:29,715 Had you noticed him spending more time with anyone 135 00:06:29,749 --> 00:06:31,450 in the last couple of weeks? 136 00:06:31,485 --> 00:06:33,052 No. 137 00:06:33,086 --> 00:06:35,287 Has he had any reason to be stressed? 138 00:06:35,322 --> 00:06:39,959 Right? Friend or problems at work, issues with money? 139 00:06:39,993 --> 00:06:41,260 Money? 140 00:06:43,663 --> 00:06:45,798 Why are you asking me that? 141 00:06:45,832 --> 00:06:47,566 Oh, we're just trying to find out what happened, 142 00:06:47,601 --> 00:06:50,503 so I'm sorry if the question seems random. 143 00:06:50,959 --> 00:06:54,880 I don't believe any of what you're asking me is random. 144 00:06:55,542 --> 00:06:57,810 Why would you ask me about money? 145 00:06:57,844 --> 00:07:00,479 We have reason to believe that your husband's murder 146 00:07:00,514 --> 00:07:03,382 may have been related to a string of burglaries. 147 00:07:03,416 --> 00:07:05,140 - No. - So if we can get as many details... 148 00:07:05,175 --> 00:07:07,052 No, my husband was a good man. 149 00:07:07,087 --> 00:07:08,269 We're not implying that he wasn't. 150 00:07:08,303 --> 00:07:09,822 - Get out. - Mrs. Suggs... 151 00:07:09,856 --> 00:07:11,056 Get out! I want you out! 152 00:07:11,091 --> 00:07:13,158 I want you to get out right now! 153 00:07:13,193 --> 00:07:14,927 What's going on? Are you all right? 154 00:07:14,961 --> 00:07:16,762 I'm not gonna sit here while they accuse my husband! 155 00:07:16,796 --> 00:07:18,163 - I'm tired... - Okay, come on! 156 00:07:18,198 --> 00:07:19,665 I can't deal with this right now. Get out! 157 00:07:19,699 --> 00:07:21,667 Let's just step aside, Kiara. 158 00:07:21,701 --> 00:07:23,836 Let's just take a deep breath. You're okay. 159 00:07:23,870 --> 00:07:25,237 I think it's time you go. 160 00:07:25,272 --> 00:07:28,340 We're just trying to do our job, Joe. 161 00:07:33,380 --> 00:07:35,347 Well, there never was gonna be 162 00:07:35,382 --> 00:07:37,249 a good version of that conversation. 163 00:07:37,284 --> 00:07:39,051 She had no idea who he was meeting with? 164 00:07:39,085 --> 00:07:40,553 No, no, it didn't seem like 165 00:07:40,587 --> 00:07:42,421 she knew anything about the burglaries either. 166 00:07:42,455 --> 00:07:44,523 Huh, all right, where we at with the crime scene? 167 00:07:44,558 --> 00:07:46,525 Oh, little from forensics. 168 00:07:46,560 --> 00:07:48,027 9MMs don't pop in our system, 169 00:07:48,061 --> 00:07:51,297 but OCD Tech ran his cell, confirms our theory. 170 00:07:51,331 --> 00:07:52,606 Suggs sent two texts 171 00:07:52,640 --> 00:07:54,099 after he got off the phone with Cruz. 172 00:07:54,134 --> 00:07:56,911 Uh, "This is no longer okay," "You have to meet me." 173 00:07:56,945 --> 00:07:58,604 Both were sent to a burner 174 00:07:58,638 --> 00:08:00,606 that called Suggs back two minutes later. 175 00:08:00,640 --> 00:08:02,575 Okay, so we know Suggs was born and raised 176 00:08:02,609 --> 00:08:04,743 in the housing project Aldrich Gardens. 177 00:08:04,778 --> 00:08:06,211 He has one prior as a juvenile, 178 00:08:06,246 --> 00:08:07,771 he was a low-level runner for the G Park Lords, 179 00:08:07,805 --> 00:08:10,449 but that's when he was 15. He's been clean ever since 180 00:08:10,483 --> 00:08:12,885 and then he joins the fire academy at 18. 181 00:08:12,919 --> 00:08:15,387 He made a good life for himself too. 182 00:08:15,422 --> 00:08:16,989 I mean, he got every commendation possible 183 00:08:17,023 --> 00:08:19,925 from Chicago Fire, record number of saves for 66. 184 00:08:19,960 --> 00:08:21,894 The guy was a bonafide hero. 185 00:08:21,928 --> 00:08:24,229 Zero on financials. No debt, no influx. 186 00:08:24,264 --> 00:08:26,765 The money from the burglaries wasn't going into his account. 187 00:08:26,800 --> 00:08:29,301 The only oddity is he withdrew $3,000 from his savings account 188 00:08:29,336 --> 00:08:31,570 and he put it back in the next day. 189 00:08:31,977 --> 00:08:34,239 Why would a guy like this get involved in burglary? 190 00:08:34,274 --> 00:08:35,808 I don't know. 191 00:08:35,842 --> 00:08:38,677 I'd start with means, opportunity. Motive will follow. 192 00:08:38,712 --> 00:08:39,979 Hey, Hank. 193 00:08:40,360 --> 00:08:42,281 I sweet-talked Trudy. 194 00:08:45,915 --> 00:08:47,582 You got a second? 195 00:08:48,221 --> 00:08:52,191 Yeah. My officers told me you over at 66. 196 00:08:52,225 --> 00:08:54,193 - I know Commissioner Grissom. - Huh. 197 00:08:54,227 --> 00:08:57,630 He asked me to swing by 66 and asked me to come here. 198 00:08:57,664 --> 00:09:00,099 Wanted to make sure that Intelligence was investigating 199 00:09:00,133 --> 00:09:01,667 the whole of the man. 200 00:09:01,701 --> 00:09:04,637 That so? Why'd he ask you? 201 00:09:04,671 --> 00:09:06,639 Well, Suggs lived in my ward. 202 00:09:06,673 --> 00:09:08,707 And you... 203 00:09:08,742 --> 00:09:11,210 Weren't so cooperative with CFD. 204 00:09:11,244 --> 00:09:14,613 So Grissom thought I would have better luck as a friend. 205 00:09:14,648 --> 00:09:17,349 I didn't realize we were that good friends, Ray. 206 00:09:17,384 --> 00:09:19,566 Oh, I think we're getting there. 207 00:09:20,320 --> 00:09:21,526 Mm-hmm. 208 00:09:22,355 --> 00:09:26,892 The CFD and myself were hoping it was possible 209 00:09:26,926 --> 00:09:30,696 you clear Suggs' murder while preserving his name. 210 00:09:30,730 --> 00:09:32,197 Look, Ray, I don't get to decide 211 00:09:32,232 --> 00:09:34,166 where my investigations go. 212 00:09:34,200 --> 00:09:36,135 It's a couple of burglaries. 213 00:09:36,169 --> 00:09:38,637 Now, if this man is accused of a crime, 214 00:09:38,672 --> 00:09:40,610 his pension's at stake, his family... 215 00:09:40,644 --> 00:09:42,041 Boss, sorry to interrupt. 216 00:09:42,075 --> 00:09:44,576 Uh, dispatch got an alarm trip. 217 00:09:44,611 --> 00:09:45,978 It's, uh, 860 South Wabash. 218 00:09:46,012 --> 00:09:47,579 That's the zone of the burglaries. 219 00:09:47,614 --> 00:09:49,648 - Patrol's already there. - Set it up then roll on it. 220 00:09:49,683 --> 00:09:51,150 You keep digging into Suggs. 221 00:09:51,184 --> 00:09:52,932 You got it. Yeah. 222 00:09:54,287 --> 00:09:57,022 Suggs' family doesn't deserve to lose his pension. 223 00:09:57,065 --> 00:09:59,701 Ray, listen, I heard the ask. 224 00:09:59,726 --> 00:10:00,999 Really, 225 00:10:01,438 --> 00:10:03,996 believe me, last thing I want to do is bury a good man, 226 00:10:04,030 --> 00:10:06,532 particularly a firefighter. 227 00:10:06,566 --> 00:10:08,867 I'm doing everything I can. 228 00:10:17,043 --> 00:10:20,412 Afternoon. We got a call that the burglary alarm was tripped. 229 00:10:20,447 --> 00:10:22,081 Yeah, the thing was just installed, 230 00:10:22,115 --> 00:10:24,016 been tripping all week. You guys were already here. 231 00:10:24,050 --> 00:10:25,417 Patrol went up in the building? 232 00:10:25,452 --> 00:10:27,853 No, there was no need. It's been silent all day. 233 00:10:27,887 --> 00:10:29,722 Silent or not, we got to clear the place. 234 00:10:29,756 --> 00:10:32,124 All right, it's your time to waste. 235 00:10:32,158 --> 00:10:34,026 The alarm tripped first floor and penthouse. 236 00:10:34,060 --> 00:10:35,527 You wanna take one and I'll take the penthouse? 237 00:10:35,562 --> 00:10:37,029 Yeah. 238 00:10:38,064 --> 00:10:40,065 5021 George, squad, roll a couple cars 239 00:10:40,100 --> 00:10:42,296 to that alarm on Wabash, help us clear the building. 240 00:10:42,330 --> 00:10:43,730 Advise whoever's responding 241 00:10:43,764 --> 00:10:45,234 - we're on premise. - Copy that, 5021. 242 00:10:46,573 --> 00:10:48,373 Yo, Po-po! 243 00:10:49,576 --> 00:10:51,744 5021 George, armed burglary in progress. 244 00:10:51,778 --> 00:10:54,413 Wearing dark clothing... 245 00:10:54,447 --> 00:10:56,448 Wearing dark clothing, got white shoes on, 246 00:10:56,483 --> 00:10:58,584 - he's got a black mask... - Son of a bitch. 247 00:10:58,618 --> 00:11:00,385 He just headed down the elevator. 248 00:11:00,420 --> 00:11:02,955 - Hailey, he's headed to you! - Copy that. 249 00:11:03,990 --> 00:11:05,672 Police! 250 00:11:07,882 --> 00:11:10,295 Squad, advise my partner, I got eyes on the second offender. 251 00:11:10,330 --> 00:11:12,231 Copy 5021 George. Will notify. 252 00:11:12,265 --> 00:11:15,734 Put your hands up, back away slow. 253 00:11:15,769 --> 00:11:17,402 I need you to back away! 254 00:11:17,437 --> 00:11:19,905 Wait, wait, wait! If I back away, he's going to die! 255 00:11:28,214 --> 00:11:29,948 He won't, all right? 256 00:11:29,983 --> 00:11:31,450 I'll take over, 257 00:11:31,484 --> 00:11:34,701 but I need you to put your hands up and back away! 258 00:11:36,122 --> 00:11:39,091 No, I'm sorry. I'm sorry. 259 00:11:40,627 --> 00:11:42,628 Get up against the wall, nice and slow! 260 00:11:46,032 --> 00:11:47,766 Get on the damn ground! 261 00:11:47,801 --> 00:11:49,935 I'm sorry, we were never supposed to hurt anybody! 262 00:11:49,969 --> 00:11:51,804 He... he... he got scared and then he collapsed 263 00:11:51,838 --> 00:11:54,873 and he hit his head, okay? I'm sorry. 264 00:11:54,908 --> 00:11:57,442 Kid, do not run. 265 00:11:59,078 --> 00:12:00,445 I'm sorry! 266 00:12:00,480 --> 00:12:03,482 Kid, kid! 267 00:12:05,051 --> 00:12:07,186 5021 George, advise my partner, 268 00:12:07,220 --> 00:12:08,787 second offender fleeing. 269 00:12:08,822 --> 00:12:10,956 I've got a man down, cardiac arrest, roll an ambo. 270 00:12:10,990 --> 00:12:13,325 Upton, are you copying? 271 00:12:13,359 --> 00:12:15,460 Copy, Jay, are you okay? 272 00:12:16,396 --> 00:12:18,330 Yeah, I'm good. Be advised, 273 00:12:18,364 --> 00:12:20,132 second offender has a gun in his waistband. 274 00:12:20,166 --> 00:12:22,534 Repeat, Hailey, he is armed. 275 00:12:22,569 --> 00:12:23,802 Copy. 276 00:12:31,010 --> 00:12:33,278 Damn it. 277 00:12:42,622 --> 00:12:45,490 5021 Henry, squad, we need those backup cars. 278 00:12:45,525 --> 00:12:47,259 I've got two offenders in the wind, one man down, 279 00:12:47,293 --> 00:12:49,561 I need a perimeter lock-up on Wabash now. 280 00:12:56,593 --> 00:12:58,626 - Jay, we're coming in! - All right. 281 00:12:58,660 --> 00:13:00,371 The apartment's not clear yet. 282 00:13:01,706 --> 00:13:04,098 - How long? - Five minutes. 283 00:13:04,521 --> 00:13:06,190 Someone was administering before me. 284 00:13:06,224 --> 00:13:07,356 I got reason to believe he hit his head 285 00:13:07,390 --> 00:13:08,991 before he went into arrest. 286 00:13:09,025 --> 00:13:10,526 Okay. 287 00:13:10,560 --> 00:13:12,582 - All right, I got you. - You got me? 288 00:13:12,616 --> 00:13:13,565 - Yep. - The apartment's clear. 289 00:13:13,590 --> 00:13:14,972 Go. 290 00:13:15,006 --> 00:13:16,607 You good? 291 00:13:16,642 --> 00:13:18,400 - Yeah, you? - Yeah. 292 00:13:18,434 --> 00:13:19,668 Both offenders are in the wind. 293 00:13:19,702 --> 00:13:21,503 Security guard said he saw a green Camry 294 00:13:21,538 --> 00:13:24,006 flee the south entrance, no plates. 295 00:13:24,040 --> 00:13:25,908 He's just a kid. 296 00:13:25,942 --> 00:13:28,177 It's crazy! 297 00:13:29,579 --> 00:13:30,512 Clear. 298 00:13:32,115 --> 00:13:33,649 Anything? 299 00:13:33,683 --> 00:13:36,251 We got a pulse. Let's move. 300 00:13:36,286 --> 00:13:38,020 Put a C-collar on him, keep his head steady. 301 00:13:38,054 --> 00:13:39,087 Okay. 302 00:13:40,790 --> 00:13:43,045 You got a makeshift c-collar, that's smart. 303 00:13:43,079 --> 00:13:45,294 Yeah, it was. Wasn't me who made it. 304 00:13:49,632 --> 00:13:51,667 They stole a safe from the back bedroom, 305 00:13:51,701 --> 00:13:53,902 no footage of them, cameras haven't been set up yet. 306 00:13:53,937 --> 00:13:56,338 No witnesses, hardly anyone's moved into the building. 307 00:13:56,372 --> 00:13:59,408 I have alerts out on both the offenders and the car. 308 00:13:59,671 --> 00:14:01,005 Same car, same MO. 309 00:14:01,039 --> 00:14:02,673 These are the guys Suggs was working with. 310 00:14:02,707 --> 00:14:04,236 They had his lockbox key. 311 00:14:04,270 --> 00:14:05,707 They used it to open a box outside, 312 00:14:05,742 --> 00:14:07,561 which gave them access to the service entrance. 313 00:14:07,595 --> 00:14:09,146 I don't think they thought anyone was going to be 314 00:14:09,181 --> 00:14:10,748 in the apartment. 315 00:14:10,782 --> 00:14:12,616 Jay, how's the victim? 316 00:14:12,651 --> 00:14:14,819 Just got to Med. He's critical but stable. 317 00:14:14,853 --> 00:14:17,455 This kid might have saved his life, he administered CPR. 318 00:14:17,489 --> 00:14:19,123 He did it well. 319 00:14:19,157 --> 00:14:20,691 And you got a good look at him? 320 00:14:20,725 --> 00:14:21,959 I could ID him. 321 00:14:21,993 --> 00:14:23,694 All right, we'll start with that. 322 00:14:23,728 --> 00:14:25,629 Get on the horn with graphics, get a sketch going. 323 00:14:25,664 --> 00:14:27,665 All right. 324 00:14:29,367 --> 00:14:30,895 I got nothing. 325 00:14:30,929 --> 00:14:32,636 Not a single nexus so far. 326 00:14:32,671 --> 00:14:34,605 I've combed through every family member Suggs had. 327 00:14:34,639 --> 00:14:38,976 Uh, nephew, cousin, sibling, child. 328 00:14:39,010 --> 00:14:41,112 No one matching that age range. 329 00:14:41,146 --> 00:14:43,868 We're still thinking these kids are our lead suspect 330 00:14:43,902 --> 00:14:45,649 in Suggs' murder? 331 00:14:45,684 --> 00:14:47,985 Well, we've seen killers younger than 15. 332 00:14:48,019 --> 00:14:49,954 They are the ones Suggs gave the key to. 333 00:14:49,988 --> 00:14:53,157 Yeah, but I caught these guys in the middle of a burglary 334 00:14:53,191 --> 00:14:55,192 and they were panicked, they were terrified. 335 00:14:55,227 --> 00:14:58,062 This one, he's armed, never reached for his gun, 336 00:14:58,096 --> 00:14:59,663 and I don't even he ever thought to. 337 00:14:59,698 --> 00:15:01,465 Well, adrenaline and fear. 338 00:15:01,500 --> 00:15:02,867 Leave a little for thought, you know? 339 00:15:02,901 --> 00:15:04,368 Yeah but it does leave instinct, 340 00:15:04,402 --> 00:15:06,203 and his instinct was to save a man's life. 341 00:15:06,238 --> 00:15:07,838 He... he was doing CPR. 342 00:15:07,873 --> 00:15:09,917 Then he had to have learned that somewhere. 343 00:15:10,609 --> 00:15:12,977 Okay, okay, okay, the Chicago Fire Department, 344 00:15:13,011 --> 00:15:15,012 they have a program like the Police Explorers 345 00:15:15,046 --> 00:15:16,680 for at risk youth. 346 00:15:16,715 --> 00:15:18,149 I bet you Suggs was volunteering there. 347 00:15:18,183 --> 00:15:19,717 That is going to explain their connection. 348 00:15:19,751 --> 00:15:21,886 Check it out. 349 00:15:24,022 --> 00:15:25,723 I asked Herrmann to meet us here, 350 00:15:25,757 --> 00:15:27,558 I got a vibe we could use a liaison. 351 00:15:27,592 --> 00:15:29,260 Yeah, it's not easy investigating a guy 352 00:15:29,294 --> 00:15:31,028 everybody thinks is a saint. 353 00:15:31,062 --> 00:15:32,881 Hey, Jay, Kim! 354 00:15:32,916 --> 00:15:34,324 - Hey. - Hey. 355 00:15:34,358 --> 00:15:37,434 Marty, Officer Burgess, Detective Halstead. 356 00:15:37,469 --> 00:15:38,869 Marty Shaw. 357 00:15:38,904 --> 00:15:40,938 Uh, he runs the program here. 358 00:15:40,972 --> 00:15:43,908 Guy's in charge of 250 teenagers a year, 359 00:15:43,942 --> 00:15:46,710 and absolutely nobody envies him that. 360 00:15:46,745 --> 00:15:48,245 Thanks for meeting with us. Nice to meet you. 361 00:15:48,280 --> 00:15:50,458 I'm here because Herrmann asked me to be. 362 00:15:51,116 --> 00:15:53,717 Of course, um, we understand that you knew Suggs? 363 00:15:53,752 --> 00:15:57,721 Very well. He's volunteered here for over a decade. 364 00:15:57,756 --> 00:16:00,257 This place was his heart. 365 00:16:00,292 --> 00:16:02,193 Was he close with any of the kids here? 366 00:16:02,227 --> 00:16:05,348 Look, that's what I'm saying, he was close with all of them. 367 00:16:07,666 --> 00:16:09,519 Do you recognize this kid? 368 00:16:15,640 --> 00:16:16,901 Marty. 369 00:16:18,443 --> 00:16:20,177 Yeah, I know him. 370 00:16:22,414 --> 00:16:25,583 Aiden West, 15 years old, lives in Aldrich Gardens, 371 00:16:25,617 --> 00:16:27,117 same project that Suggs grew up in. 372 00:16:27,152 --> 00:16:29,820 Doesn't have a ton of family, lives with his great aunt. 373 00:16:29,854 --> 00:16:31,922 - He plugged in? - I mean, it looks like loosely 374 00:16:31,957 --> 00:16:33,257 with the G Park Lords. 375 00:16:33,291 --> 00:16:35,159 He's got a couple of gang cards filled out, 376 00:16:35,193 --> 00:16:38,062 got one prior, he got popped slinging a nickel bad of weed. 377 00:16:38,096 --> 00:16:40,831 That's a huge graduation to homicide, Sarge, but... 378 00:16:40,865 --> 00:16:42,507 yeah, this is the kid. I'm sure of it. 379 00:16:42,542 --> 00:16:43,934 We pulled his cell records. 380 00:16:43,969 --> 00:16:45,970 His cell pinged in the vicinity of the past six burglaries, 381 00:16:46,004 --> 00:16:48,172 and the night Suggs was killed, Aidan's phone pinged a tower 382 00:16:48,206 --> 00:16:50,241 within a mile of the crime scene. 383 00:16:50,275 --> 00:16:52,676 Okay, bring him in, just step light. 384 00:16:52,711 --> 00:16:54,778 I don't want any of you coming out of the Gardens today 385 00:16:54,813 --> 00:16:57,448 with a story or a scar. 386 00:17:09,628 --> 00:17:11,262 What the... 387 00:17:11,296 --> 00:17:12,496 Get up! 388 00:17:12,530 --> 00:17:14,932 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey! 389 00:17:14,966 --> 00:17:16,834 Hey, what the hell's going on? 390 00:17:20,472 --> 00:17:22,133 Good afternoon, Officer. 391 00:17:22,741 --> 00:17:24,343 Hey, are you good? 392 00:17:25,343 --> 00:17:26,443 Screw off. 393 00:17:28,380 --> 00:17:29,713 Are you good or no? 394 00:17:29,748 --> 00:17:31,348 He said he good. 395 00:17:32,817 --> 00:17:34,485 You good, right? 396 00:17:34,519 --> 00:17:36,320 We're just joking around. 397 00:17:39,190 --> 00:17:40,370 Just nonsense. 398 00:17:40,404 --> 00:17:42,493 Yeah and what? You just watching? 399 00:17:42,527 --> 00:17:44,061 Ain't got nothing to do with me. 400 00:17:44,095 --> 00:17:46,830 - Okay, I see you. - What you doing around here? 401 00:17:46,865 --> 00:17:48,532 I don't need to tell you that. 402 00:17:48,566 --> 00:17:51,168 What? You wanna search me? 403 00:17:51,936 --> 00:17:53,504 No, I want you to back up. 404 00:17:53,538 --> 00:17:55,172 I ain't going nowhere. 405 00:17:55,206 --> 00:17:57,460 You think I'm playing with you? 406 00:17:58,443 --> 00:18:00,678 Jay, we're good. 407 00:18:00,712 --> 00:18:02,046 We're just passing through, 408 00:18:02,080 --> 00:18:03,347 but we're happy to circle back around 409 00:18:03,381 --> 00:18:04,915 if you don't move out of the way. 410 00:18:14,192 --> 00:18:17,728 Yeah, do what your lady friend told you to do, 411 00:18:17,762 --> 00:18:19,229 partner. 412 00:18:23,568 --> 00:18:25,035 Aiden's over there. 413 00:18:25,070 --> 00:18:26,537 I got Aiden leaving the Gardens, 414 00:18:26,571 --> 00:18:28,105 he's wearing a navy jacket, 415 00:18:28,139 --> 00:18:29,873 jeans and white sneakers. 416 00:18:29,908 --> 00:18:31,508 Copy, let's give him some space. 417 00:18:31,543 --> 00:18:33,077 We'll take him outside the Gardens, 418 00:18:33,111 --> 00:18:34,745 there's too many people around here. 419 00:18:34,779 --> 00:18:36,947 We'll take the West, you guys tie him in on foot. 420 00:18:48,460 --> 00:18:51,595 He's still walking eastbound on Riverside. 421 00:18:51,629 --> 00:18:53,364 Copy that. 422 00:19:02,507 --> 00:19:04,375 I'm hopping out on foot. 423 00:19:16,988 --> 00:19:18,922 He's running. 424 00:19:19,791 --> 00:19:21,592 He's going south on a gangway. 425 00:19:21,626 --> 00:19:24,297 Police, stop! 426 00:19:25,864 --> 00:19:27,664 Chicago PD! 427 00:19:27,699 --> 00:19:29,767 Stop where you are, put your hands up! 428 00:19:29,801 --> 00:19:32,269 Police, stop! 429 00:19:32,303 --> 00:19:34,004 Police, stop! Put your hands up! 430 00:19:34,038 --> 00:19:36,774 Whoa, whoa, whoa, whoa! Don't you raise that gun at me! 431 00:19:36,808 --> 00:19:38,308 Don't you raise that gun! 432 00:19:38,343 --> 00:19:40,277 Put it down, man. 433 00:19:40,311 --> 00:19:42,613 Hey, you're Aiden, right? Your name's Aiden? 434 00:19:42,647 --> 00:19:45,082 I'm Jay, I'm a detective. 435 00:19:45,116 --> 00:19:47,017 Listen, you saved that man's life at the burglary. 436 00:19:47,051 --> 00:19:49,206 I know you don't want to shoot me. Put it down. 437 00:19:49,240 --> 00:19:50,942 Look, you don't want to be in this situation 438 00:19:50,976 --> 00:19:52,183 any more than I do right now, 439 00:19:52,217 --> 00:19:54,118 so put the gun down before this gets worse. 440 00:19:55,360 --> 00:19:57,127 Put it down. 441 00:20:02,033 --> 00:20:04,368 Kid, trust me, okay? 442 00:20:04,402 --> 00:20:06,962 You put the gun down, you and I can work this out together, okay? 443 00:20:06,996 --> 00:20:08,539 I promise, just put it down. 444 00:20:08,573 --> 00:20:11,041 Please, please put it down. I'm begging you. 445 00:20:11,075 --> 00:20:13,811 Please, kid, put it down, man! Put it down! 446 00:20:13,845 --> 00:20:16,313 You got to put it down right now. 447 00:20:16,347 --> 00:20:17,981 Okay, turn around. Get against the wall. 448 00:20:18,016 --> 00:20:21,018 Get against the wall, get against the wall. 449 00:20:25,423 --> 00:20:27,624 All right, we're good. 450 00:20:37,960 --> 00:20:39,628 Your hands okay? 451 00:20:40,127 --> 00:20:41,830 Take a seat. 452 00:20:42,685 --> 00:20:45,348 Aiden, Sergeant Hank Voight. 453 00:20:46,359 --> 00:20:48,727 You know Detective Halstead. 454 00:20:49,745 --> 00:20:51,980 You understand why you're here, right? 455 00:20:53,244 --> 00:20:55,445 Then you know you're in some trouble. 456 00:20:56,657 --> 00:20:59,529 What we want to know now is... 457 00:21:00,495 --> 00:21:02,563 what happened to the man you were working with? 458 00:21:06,642 --> 00:21:07,710 Hmm? 459 00:21:12,650 --> 00:21:14,083 Are these real? 460 00:21:14,118 --> 00:21:15,585 Yeah, they're real. 461 00:21:16,177 --> 00:21:17,520 What happened, Aidan? 462 00:21:22,159 --> 00:21:23,960 It's all my fault. 463 00:21:23,994 --> 00:21:25,628 Did you kill him? 464 00:21:25,663 --> 00:21:27,831 'Cause I think Suggs was handing you 465 00:21:27,865 --> 00:21:29,093 and the other kid a key. 466 00:21:29,127 --> 00:21:30,733 You'd drive up, he'd hand it off... 467 00:21:30,768 --> 00:21:34,032 but when you went to give it back, something went wrong. 468 00:21:34,089 --> 00:21:36,072 He told you he wasn't gonna do it anymore. 469 00:21:38,848 --> 00:21:40,149 You're wrong about it all. 470 00:21:40,183 --> 00:21:42,618 Okay, what's right? 471 00:21:42,652 --> 00:21:45,254 Suggs didn't do nothing wrong, it was all me. 472 00:21:48,425 --> 00:21:50,526 He never gave me a key, I stole it. 473 00:21:50,560 --> 00:21:53,429 So you stole a key off of him multiple times? 474 00:21:54,664 --> 00:21:56,665 Aidan, I know that's not true. 475 00:21:56,700 --> 00:21:58,867 - It is. - Mm-hmm. 476 00:21:58,902 --> 00:22:00,636 It is, it's what I'm saying. 477 00:22:00,670 --> 00:22:04,073 I... I want to write it down or sign it or whatever I have to... 478 00:22:04,107 --> 00:22:05,574 a confession? 479 00:22:05,609 --> 00:22:06,809 I can do that right? 480 00:22:06,843 --> 00:22:09,044 - Mm-hmm. - That's what I wanna do. 481 00:22:09,079 --> 00:22:10,980 I don't want a lawyer or a phone call or whatever, 482 00:22:11,014 --> 00:22:12,715 I just want to write my confession down 483 00:22:12,749 --> 00:22:14,183 and sign it off. 484 00:22:14,217 --> 00:22:16,752 I stole the key, I did the burglary, 485 00:22:16,786 --> 00:22:18,487 it was all me, not Suggs. 486 00:22:25,028 --> 00:22:27,196 Sarge, can I talk to you in the hallway? 487 00:22:42,779 --> 00:22:44,580 What? 488 00:22:46,517 --> 00:22:48,083 What are you doing? 489 00:22:48,118 --> 00:22:49,685 The kid is lying. 490 00:22:49,719 --> 00:22:52,054 It feels wrong... he's gonna end up eating that murder. 491 00:22:52,088 --> 00:22:54,023 Yeah, well, he just confessed to half of it. 492 00:22:54,057 --> 00:22:55,391 He's only lying about the key. 493 00:22:55,738 --> 00:22:57,272 Keep pressing him, he's gonna crack. 494 00:22:57,306 --> 00:22:59,183 Well, maybe that's why we shouldn't. 495 00:23:00,142 --> 00:23:01,743 The kid's protecting Suggs. 496 00:23:01,777 --> 00:23:03,778 I think he's trying to be brave, noble. 497 00:23:03,813 --> 00:23:06,281 Look, it doesn't matter why he wants to talk. 498 00:23:06,315 --> 00:23:08,283 Sorry. Yo, Sarge. 499 00:23:08,317 --> 00:23:10,485 A friend of yours is downstairs. 500 00:23:21,631 --> 00:23:25,400 Hmm, you guys have any of that organic non-fat soy milk? 501 00:23:25,434 --> 00:23:27,350 The one with the cow on it? 502 00:23:27,903 --> 00:23:30,144 This sludge would taste a whole lot better. 503 00:23:31,107 --> 00:23:32,813 Are you good with all that? 504 00:23:34,677 --> 00:23:36,745 Uh, no, uh, I'd like to change it 505 00:23:36,779 --> 00:23:38,947 to a simple "thank you for the coffee." 506 00:23:40,950 --> 00:23:42,323 Would you please? 507 00:23:44,487 --> 00:23:46,421 I heard you made an arrest. 508 00:23:46,455 --> 00:23:48,390 You get a confession? 509 00:23:48,424 --> 00:23:52,160 We got a kid who's claiming he stole the key off Suggs. 510 00:23:52,194 --> 00:23:53,417 Well, that's good. 511 00:23:54,163 --> 00:23:56,765 Yeah, except the kid's lying. 512 00:23:59,035 --> 00:24:03,038 We got video of Suggs handing the key off willingly. 513 00:24:04,507 --> 00:24:05,596 Um... 514 00:24:11,814 --> 00:24:14,015 Can that video live off record? 515 00:24:14,050 --> 00:24:17,085 You know, Ray, if you're gonna come here as a friend 516 00:24:17,119 --> 00:24:18,943 asking me a favor 517 00:24:19,655 --> 00:24:21,489 I think the least you can do is tell me 518 00:24:21,524 --> 00:24:23,364 the real reason you're asking. 519 00:24:24,894 --> 00:24:28,077 You want CFD's endorsement for mayor. 520 00:24:30,399 --> 00:24:32,133 Now I'm guessing this is what Grissom 521 00:24:32,168 --> 00:24:33,958 is asking you in exchange. 522 00:24:35,204 --> 00:24:36,627 You want to be upfront? 523 00:24:40,242 --> 00:24:42,844 All I need from you is a case 524 00:24:42,878 --> 00:24:44,946 where I can stand in front of podium 525 00:24:44,980 --> 00:24:47,138 and say "Suggs was a good man, 526 00:24:48,384 --> 00:24:51,559 "a man who's getting his full pension, 527 00:24:52,054 --> 00:24:54,556 "a man who has the backing of Chicago Fire, 528 00:24:54,590 --> 00:24:57,158 and the Chicago Police Departments." 529 00:25:02,031 --> 00:25:05,467 And that is about as upfront as I can be. 530 00:25:08,996 --> 00:25:10,255 If we go back in that room, 531 00:25:10,289 --> 00:25:11,798 that kid's gonna incriminate himself for murder. 532 00:25:11,833 --> 00:25:13,908 - Or he's gonna confess. - Falsely. 533 00:25:13,943 --> 00:25:15,243 Come on, you can't know that. 534 00:25:15,277 --> 00:25:16,678 He's not a killer. 535 00:25:16,712 --> 00:25:18,213 I don't think either of them are. 536 00:25:18,247 --> 00:25:20,248 Okay, look, Aidan's phone puts him in the area 537 00:25:20,282 --> 00:25:22,650 and we recovered a 9mm on him. 538 00:25:22,685 --> 00:25:24,719 I don't think he's capable of pulling a trigger. 539 00:25:24,754 --> 00:25:26,755 I saw something you didn't see, you got to trust me. 540 00:25:26,789 --> 00:25:28,523 What we know for sure is the kid's lying. 541 00:25:28,557 --> 00:25:31,426 Suggs was willingly handing off that key. 542 00:25:31,460 --> 00:25:33,261 The question is why? 543 00:25:33,295 --> 00:25:35,263 And who's the kid working with? 544 00:25:35,297 --> 00:25:36,865 Sarge, we're close to something. 545 00:25:36,899 --> 00:25:38,600 We did a crosscheck of all the boys in the Garden 546 00:25:38,634 --> 00:25:40,101 who've been popped in the last two years, 547 00:25:40,136 --> 00:25:42,403 - 15 and under. - And a Chris Howard kicks out. 548 00:25:42,438 --> 00:25:43,705 He lives on the same block as Aidan, 549 00:25:43,739 --> 00:25:45,707 and there's a green Toyota Camry 550 00:25:45,741 --> 00:25:47,408 registered to his aunt's name. 551 00:25:47,443 --> 00:25:50,034 That's the same make and model seen at the last burglary. 552 00:25:51,202 --> 00:25:54,015 Okay, so is it just a feeling? 553 00:25:55,951 --> 00:25:57,352 Yeah. 554 00:25:57,386 --> 00:25:59,220 Well, let's talk to this Chris. 555 00:25:59,255 --> 00:26:01,222 Do it someplace quiet, off the record, 556 00:26:01,257 --> 00:26:03,024 no one writes anything down. 557 00:26:03,058 --> 00:26:05,093 Let's hope you're right. 558 00:26:10,166 --> 00:26:11,766 Let's go. 559 00:26:14,804 --> 00:26:16,070 Chris? 560 00:26:16,105 --> 00:26:18,421 Yeah, don't worry. Nobody snitched, okay? 561 00:26:18,456 --> 00:26:20,231 We found you both through police work. 562 00:26:23,813 --> 00:26:25,197 Why the hell are we down here? 563 00:26:25,231 --> 00:26:26,881 Why are you here? 564 00:26:26,916 --> 00:26:29,284 'Cause that's where Suggs was killed. 565 00:26:35,291 --> 00:26:37,091 Suggs is dead? 566 00:26:37,126 --> 00:26:39,761 Yeah, Suggs is dead. 567 00:26:41,096 --> 00:26:42,461 Hey. 568 00:26:44,834 --> 00:26:46,467 The other reason you're down here 569 00:26:46,502 --> 00:26:51,072 is 'cause there's no cameras, no recordings, no cops. 570 00:26:52,708 --> 00:26:56,077 So what you say here stays here. 571 00:26:56,111 --> 00:26:58,486 Look, I already told you that I would... I would write it down and... 572 00:26:58,520 --> 00:27:01,115 Yeah, I know, Aiden. I remember what you said. 573 00:27:01,951 --> 00:27:04,953 Now I don't think you get it, Okay? Listen. 574 00:27:04,987 --> 00:27:07,088 Suggs was a Chicago firefighter, 575 00:27:07,122 --> 00:27:10,458 he dedicated his life to this city. 576 00:27:10,492 --> 00:27:15,496 And believe me, this city is dedicating everything it has 577 00:27:15,531 --> 00:27:17,765 to clearing his murder. 578 00:27:17,800 --> 00:27:19,834 And right now, you two are about to end up 579 00:27:19,869 --> 00:27:21,336 on the wrong end of that dedication, 580 00:27:21,370 --> 00:27:22,422 you understand? 581 00:27:22,457 --> 00:27:25,573 I'm talking about life in prison. 582 00:27:26,976 --> 00:27:28,810 I'm gonna tell you what I know. 583 00:27:28,844 --> 00:27:32,113 I know Suggs gave you that key. 584 00:27:32,147 --> 00:27:34,849 I know you two committed those burglaries, 585 00:27:34,884 --> 00:27:37,652 I know Suggs wanted out, and he ended up dead. 586 00:27:41,257 --> 00:27:45,760 What I don't know is why. 587 00:27:47,029 --> 00:27:48,630 I've known a lot of guys like Suggs, 588 00:27:48,664 --> 00:27:51,032 guys who just want to help people for a living. 589 00:27:51,066 --> 00:27:53,694 There's no way a man like that, a good man, 590 00:27:53,728 --> 00:27:55,870 is gonna give you that key, knowing what you're gonna 591 00:27:55,905 --> 00:27:57,872 to do with it, unless he had a damn good reason. 592 00:27:57,907 --> 00:28:00,508 That's right, and we want to know what's the reason, 593 00:28:00,542 --> 00:28:01,976 so... you force him? 594 00:28:02,011 --> 00:28:04,379 - What? - Did you make him do it? 595 00:28:04,413 --> 00:28:06,748 - Nobody forced anything... - All right, then why? 596 00:28:06,782 --> 00:28:08,383 - Aidan, stop! - If you're lying 597 00:28:08,417 --> 00:28:10,084 to protect him, it means you knew he was a good man. 598 00:28:10,119 --> 00:28:11,819 Of course I know he's a good man, but... 599 00:28:11,854 --> 00:28:13,021 So why would he give you the key? 600 00:28:13,055 --> 00:28:14,322 It's not like we had a choice! 601 00:28:14,356 --> 00:28:15,442 Aidan, you're not helping us! 602 00:28:15,476 --> 00:28:17,592 I'm not hurting us either, bro, it's over! 603 00:28:17,626 --> 00:28:19,794 - What do you mean? - Okay? He's dead! 604 00:28:21,263 --> 00:28:23,231 That's 'cause of us. 605 00:28:28,771 --> 00:28:30,738 Talk to me. 606 00:28:30,773 --> 00:28:32,907 Look, Suggs tried everything else, y'all. 607 00:28:32,942 --> 00:28:35,009 It was... it only made it worse. 608 00:28:35,044 --> 00:28:37,946 We weren't ever going to hurt anybody. 609 00:28:37,980 --> 00:28:39,914 We were supposed to rob a couple of places 610 00:28:39,949 --> 00:28:41,449 until we could pay it off, and then that was it. 611 00:28:41,483 --> 00:28:43,117 - Pay for what? - Just a couple more places, 612 00:28:43,152 --> 00:28:44,686 and that was it! Pay for what? 613 00:28:44,720 --> 00:28:46,554 Our freedom! 614 00:28:50,993 --> 00:28:54,429 That's it. We just... we're just buying our way out. 615 00:29:05,447 --> 00:29:08,447 Vyshonne Kamen, he's an enforcer for the G Park Lords. 616 00:29:08,829 --> 00:29:10,329 It's his job is to keep kids in line. 617 00:29:10,364 --> 00:29:11,964 He's known for "20, no cover." 618 00:29:11,999 --> 00:29:14,468 If a kid steps out, they get 20 minutes of a beating. 619 00:29:14,502 --> 00:29:16,335 South Homicide's picked up two 16-year-olds 620 00:29:16,370 --> 00:29:18,404 beaten to death in the past six months. 621 00:29:18,438 --> 00:29:19,839 This is the guy we saw in the Gardens. 622 00:29:19,873 --> 00:29:22,899 Aidan and Chris got plugged in with Kamen when they were nine. 623 00:29:22,933 --> 00:29:26,056 Ran dime bags, but between 9 and 15, you gotta grow up 624 00:29:26,090 --> 00:29:27,646 and neither of those kids are hard. 625 00:29:27,680 --> 00:29:29,148 Right, they wanted out. 626 00:29:29,183 --> 00:29:31,517 Aidan said Suggs understood and he offered to help them. 627 00:29:32,020 --> 00:29:33,753 So he gave them a lockbox key? 628 00:29:33,787 --> 00:29:36,422 At first, Suggs went to Kamen, tried to talk to him, 629 00:29:36,456 --> 00:29:37,790 got shut down. 630 00:29:37,824 --> 00:29:39,358 Then he went back, offered him money, 631 00:29:39,393 --> 00:29:41,794 that's the $3,000. 632 00:29:42,072 --> 00:29:45,498 Kamen told him that the price tag was 100 grand. 633 00:29:45,909 --> 00:29:50,025 Then Kamen threatened Suggs, Suggs' kids, the boys. 634 00:29:50,059 --> 00:29:52,010 Wrong thing for the right reasons. 635 00:29:52,045 --> 00:29:55,608 Right, so we're guessing Kamen found out about the key 636 00:29:55,881 --> 00:29:57,682 and he saw a much bigger payday, 637 00:29:57,716 --> 00:29:59,117 then Suggs wanted out, 638 00:29:59,151 --> 00:30:01,085 Kamen killed him, took the key from the kids. 639 00:30:01,120 --> 00:30:03,354 All right, well, he's got to be at the Gardens. 640 00:30:03,389 --> 00:30:05,056 Yeah, but we can't pick him up. 641 00:30:05,090 --> 00:30:06,691 What do you mean? 642 00:30:08,427 --> 00:30:11,196 All we have is a conversation that's supposed to be off record. 643 00:30:11,230 --> 00:30:12,530 So put it on record. 644 00:30:12,565 --> 00:30:13,965 Look, even if we got it on the record, 645 00:30:13,999 --> 00:30:16,868 brought Kamen in, had enough to charge murder, 646 00:30:16,902 --> 00:30:18,970 we still don't have proof of coercion, 647 00:30:19,004 --> 00:30:21,898 and the word of two 15-year-old boys with priors... 648 00:30:21,932 --> 00:30:23,982 Who are guilty of seven burglaries 649 00:30:24,016 --> 00:30:25,944 is not gonna go far with the D.A. 650 00:30:25,978 --> 00:30:28,279 Just got a message from Med. 651 00:30:28,868 --> 00:30:31,850 The victim from the burglary died about a half hour ago. 652 00:30:34,119 --> 00:30:35,653 Kids are looking at felony murder. 653 00:30:38,524 --> 00:30:40,255 What's the move now? 654 00:30:42,161 --> 00:30:43,425 The truth. 655 00:30:44,467 --> 00:30:46,664 We tell the kids exactly what we have. 656 00:30:47,095 --> 00:30:49,000 Look, we trusted him, 657 00:30:49,034 --> 00:30:51,603 let's see if the kid trusts us. 658 00:30:57,543 --> 00:30:58,843 Felony murder? 659 00:30:58,878 --> 00:31:00,912 Yeah, that's how the prosecutor will see it. 660 00:31:00,946 --> 00:31:02,280 If someone dies during a crime, 661 00:31:02,314 --> 00:31:03,515 the perpetrators of that crime 662 00:31:03,549 --> 00:31:05,750 are responsible for that person's death. 663 00:31:05,784 --> 00:31:08,620 So we're going to jail for life? 664 00:31:08,654 --> 00:31:13,024 Unless we can convince an ASA of coercion. 665 00:31:13,663 --> 00:31:15,827 If we can get the truth of what happened, 666 00:31:15,861 --> 00:31:17,428 why you guys were doing the burglaries, 667 00:31:17,463 --> 00:31:19,002 why Suggs was helping you. 668 00:31:19,565 --> 00:31:21,165 Yeah, but you can't prove why, can you? 669 00:31:21,200 --> 00:31:24,369 No, but we picked you up outside the Gardens. 670 00:31:24,403 --> 00:31:26,188 No witnesses that we know of. 671 00:31:26,223 --> 00:31:27,705 We're hoping Kamen doesn't know you're here yet. 672 00:31:27,740 --> 00:31:29,307 He still has the key, and he still thinks 673 00:31:29,341 --> 00:31:31,643 you guys are gonna keep on doing work for him. 674 00:31:31,677 --> 00:31:33,600 So one of you could wear a wire. 675 00:31:34,580 --> 00:31:37,081 Hell no! 676 00:31:38,017 --> 00:31:40,652 - We're not gonna force you. - Then no way! 677 00:31:41,228 --> 00:31:42,453 Okay. 678 00:31:46,258 --> 00:31:48,693 Man, I'm the reason Kamen even knows about the key. 679 00:31:52,197 --> 00:31:54,499 He didn't understand how we were raking in so much cash, 680 00:31:54,533 --> 00:31:55,967 so I mouthed off to him. 681 00:31:56,001 --> 00:31:57,248 I didn't even think he even heard me. 682 00:31:59,905 --> 00:32:02,003 I'll do it. It's cool. 683 00:32:04,426 --> 00:32:05,840 I'll do it. 684 00:32:19,258 --> 00:32:21,693 All right, kid's moving. 685 00:32:23,005 --> 00:32:25,606 What, bro? Get outta here! 686 00:32:27,299 --> 00:32:30,001 All right, Aidan's inside. Now everybody, stay back. 687 00:32:30,035 --> 00:32:31,769 No one gets any closer. 688 00:32:31,804 --> 00:32:33,404 Kev, you good? 689 00:32:34,974 --> 00:32:38,076 I'm good. The kid looks a little nervous though. 690 00:32:38,110 --> 00:32:40,011 Just remember, keep your back turned. 691 00:32:40,045 --> 00:32:42,013 Kamen's gonna walk in and walk right back out 692 00:32:42,047 --> 00:32:44,282 if he sees you're not from the neighborhood. 693 00:32:44,968 --> 00:32:46,784 Copy that. 694 00:32:51,156 --> 00:32:53,291 Boss, we got eyes from the sound end. 695 00:32:53,325 --> 00:32:55,816 There's a silver Yukon pulling up, 696 00:32:55,850 --> 00:32:57,762 same vehicle we saw at Aldrich Gardens. 697 00:33:04,803 --> 00:33:06,904 Got a positive, Kamen's on site. 698 00:33:06,939 --> 00:33:08,606 Black jacket, jeans. 699 00:33:08,641 --> 00:33:10,071 Copy that. 700 00:33:10,776 --> 00:33:12,243 Okay, we're up. 701 00:33:12,277 --> 00:33:14,746 Remember, we got one chance here. 702 00:33:33,428 --> 00:33:35,433 Why am I hearing you're looking for me? 703 00:33:36,461 --> 00:33:37,847 I got a location I think that looks good... 704 00:33:37,872 --> 00:33:40,507 hey, hey, hey. Come on, man, don't talk like that in here. 705 00:33:43,308 --> 00:33:45,023 You ain't getting nothing to eat? 706 00:33:46,733 --> 00:33:48,334 I'm not hungry. 707 00:33:50,349 --> 00:33:53,251 Stupid place to meet me then. 708 00:33:54,787 --> 00:33:56,954 Yo, I just wanna work. 709 00:33:56,989 --> 00:33:59,323 You want to work, you'll work. 710 00:33:59,635 --> 00:34:01,599 And then I'll be good though, right? 711 00:34:02,828 --> 00:34:04,529 Look, we said 100k, and then I was gonna... 712 00:34:04,563 --> 00:34:06,211 100k and what? 713 00:34:06,732 --> 00:34:08,366 You get an exit? 714 00:34:08,713 --> 00:34:10,301 Well, we said that... that... 715 00:34:10,335 --> 00:34:12,003 Boy. 716 00:34:12,037 --> 00:34:15,006 Oh, man, Suggs really did a number on you, man. 717 00:34:16,281 --> 00:34:18,215 Messed your head all up. 718 00:34:18,977 --> 00:34:20,611 Guy picks out a building, 719 00:34:20,646 --> 00:34:22,113 gives you a plan, 720 00:34:22,147 --> 00:34:24,882 tells you apartment number, a time, 721 00:34:25,313 --> 00:34:27,852 he even has a little key, huh? 722 00:34:30,068 --> 00:34:32,123 It's a damn fairy tale. 723 00:34:33,092 --> 00:34:37,295 And after, y'all both gonna be good, right? All good? 724 00:34:40,032 --> 00:34:42,133 It don't work like that, shorty. 725 00:34:44,378 --> 00:34:46,504 Ain't no more outs. 726 00:34:49,742 --> 00:34:53,633 Look, Suggs ain't protecting you no more, okay? 727 00:34:56,219 --> 00:34:58,883 - You killed him, didn't you? - Damn right, I killed him. 728 00:35:00,586 --> 00:35:03,421 I take care of problems and that's what he was, shorty. 729 00:35:03,455 --> 00:35:05,056 He was a problem. 730 00:35:07,526 --> 00:35:09,527 You killed him? 731 00:35:26,745 --> 00:35:28,079 CPD, let him go! 732 00:35:28,113 --> 00:35:29,781 Let's move in now. 733 00:35:33,919 --> 00:35:35,119 Let him go! 734 00:35:35,154 --> 00:35:36,587 Get out of here! Get out of here! 735 00:35:36,622 --> 00:35:37,955 I told you I wasn't playing with you, man! 736 00:35:37,990 --> 00:35:39,524 You wanna meet Suggs? 737 00:35:39,558 --> 00:35:42,593 You wanna meet Suggs, you wanna meet him? 738 00:35:46,331 --> 00:35:48,065 I told you to let him go, didn't I? 739 00:35:56,608 --> 00:35:57,708 Chicago PD, move! 740 00:35:57,743 --> 00:36:00,111 - Out of the way. - Move! 741 00:36:00,145 --> 00:36:02,079 Out of the way. Out of the way! 742 00:36:06,058 --> 00:36:07,792 You think I won't? 743 00:36:09,083 --> 00:36:11,155 Hank, Hank, I got him. I got him. 744 00:36:11,190 --> 00:36:12,824 You okay? 745 00:36:12,858 --> 00:36:14,225 You all right? 746 00:36:14,259 --> 00:36:16,093 Put your hands behind your back. 747 00:36:18,567 --> 00:36:20,501 You did good, all right? 748 00:36:33,413 --> 00:36:36,447 Damn right I killed him! I take care of problems. 749 00:36:36,481 --> 00:36:39,383 That's what he was, shorty, he was a problem. 750 00:36:39,933 --> 00:36:42,820 That's a pretty ironclad confession, huh? 751 00:36:43,665 --> 00:36:46,718 That's the lockbox key you took from the kids. 752 00:36:47,502 --> 00:36:50,822 This is one of your burners, the same one Suggs texted. 753 00:36:51,657 --> 00:36:53,291 That sound right? 754 00:36:55,138 --> 00:36:57,339 So you got nothin' to say, huh? 755 00:36:59,943 --> 00:37:02,378 It won't do nothing but help. 756 00:37:04,873 --> 00:37:07,542 - Stand-up guy. - Yeah. 757 00:37:08,697 --> 00:37:10,064 The boys back in holding? 758 00:37:10,098 --> 00:37:11,999 No, I'm gonna keep them downstairs with me 759 00:37:12,034 --> 00:37:14,368 until the ASA signs off on a deal. 760 00:37:14,403 --> 00:37:16,871 Looks like it'll be a pretty good one. 761 00:37:16,905 --> 00:37:18,742 What you asked for. 762 00:37:19,909 --> 00:37:21,509 Not a bad haul. 763 00:37:21,828 --> 00:37:23,878 - Hey. - Hey. 764 00:37:24,486 --> 00:37:25,920 You get anything yet? 765 00:37:25,945 --> 00:37:28,451 No, he knows better than to talk. 766 00:37:28,485 --> 00:37:32,753 Yeah, ballistics came back on Aidan's gun... not a match. 767 00:37:34,299 --> 00:37:36,257 You were right to trust your instincts. 768 00:37:40,224 --> 00:37:41,639 Why'd you back me? 769 00:37:43,433 --> 00:37:45,366 You let me talk Aidan down when, probably, 770 00:37:45,400 --> 00:37:46,734 it didn't make sense to. 771 00:37:49,438 --> 00:37:52,206 I... you looked at me. 772 00:37:53,735 --> 00:37:57,378 With Aidan, you looked at me, and I got it. 773 00:37:57,989 --> 00:37:59,313 I trusted you. 774 00:38:04,412 --> 00:38:07,054 I've trusted you from the day I met you, 775 00:38:07,457 --> 00:38:09,824 and if I was gonna follow someone blind, 776 00:38:10,280 --> 00:38:12,348 I'd follow you. 777 00:38:19,805 --> 00:38:21,739 See you later. 778 00:38:22,722 --> 00:38:24,505 Yeah. 779 00:38:32,280 --> 00:38:33,483 Ray? 780 00:38:35,819 --> 00:38:39,446 Well, I got a full confession of murder 781 00:38:39,481 --> 00:38:40,988 from Kamen on the wire. 782 00:38:41,527 --> 00:38:43,028 He admits coercion. 783 00:38:43,053 --> 00:38:47,511 Okay, so we can release that motive to the press, uh, 784 00:38:47,536 --> 00:38:49,336 it should be enough to clear Suggs' name 785 00:38:49,361 --> 00:38:50,728 and guarantee his pension. 786 00:38:50,753 --> 00:38:53,167 Uh, no, it won't be. I'm not staying. 787 00:38:56,965 --> 00:39:00,875 The conversation also covers Suggs' involvement. 788 00:39:01,391 --> 00:39:05,961 He helped the kids plan the break-ins in detail. 789 00:39:08,198 --> 00:39:09,966 Are you telling me 790 00:39:09,991 --> 00:39:13,160 that you're doing the complete opposite of what I asked? 791 00:39:14,274 --> 00:39:17,391 The conversation on that wire clears those boys, 792 00:39:17,861 --> 00:39:20,794 it allows me to get them a good deal with the ASA. 793 00:39:21,239 --> 00:39:22,630 They're good kids, 794 00:39:23,059 --> 00:39:25,360 they deserve the chance to become good men. 795 00:39:25,385 --> 00:39:27,501 Yeah, what kind of chance are they gonna get? 796 00:39:27,954 --> 00:39:29,456 What's the boys' deal? 797 00:39:30,665 --> 00:39:34,742 Got a year or two, but, I mean, it's JISC but... 798 00:39:35,036 --> 00:39:36,570 JISC is hard. 799 00:39:36,595 --> 00:39:39,531 Even if they're by the console, they're gonna catch hell. 800 00:39:41,346 --> 00:39:44,348 I'm sorry, Ray. Really. 801 00:39:45,479 --> 00:39:47,414 Hank. 802 00:39:53,502 --> 00:39:55,904 I'm gonna get them into Lake County Juvenile, 803 00:39:55,938 --> 00:39:57,442 it's better. 804 00:39:58,607 --> 00:40:00,675 Probably do six, 805 00:40:00,709 --> 00:40:04,312 get out, get the chance. 806 00:40:11,623 --> 00:40:13,958 Let's get two more of the same. 807 00:40:19,228 --> 00:40:22,397 I might just be the real deal, Hank. 808 00:40:23,866 --> 00:40:25,700 Maybe. 809 00:40:29,807 --> 00:40:32,607 So Suggs was planning the burglaries with them? 810 00:40:32,977 --> 00:40:34,976 I think he thought he was protecting them. 811 00:40:35,010 --> 00:40:36,678 He was making sure no one got hurt. 812 00:40:37,106 --> 00:40:41,115 Right, but that's a detail that won't better much. 813 00:40:41,632 --> 00:40:43,266 Hey, um... 814 00:40:44,737 --> 00:40:46,838 You sure you wanna do this? 815 00:40:46,863 --> 00:40:49,536 I mean, Boden and I, we... we got her here but... 816 00:40:52,038 --> 00:40:54,028 She wasn't too happy to come talk to you. 817 00:40:54,063 --> 00:40:55,563 I can't blame her. 818 00:40:55,598 --> 00:40:57,832 She's gonna give you a hard time. 819 00:40:57,867 --> 00:40:59,634 Yeah, that's okay. 820 00:40:59,668 --> 00:41:01,569 I wanted to... 821 00:41:01,604 --> 00:41:05,340 bring the collection from 21 for her and Suggs' kids and... 822 00:41:07,157 --> 00:41:10,431 I want to tell her that he was exactly who she thought he was. 822 00:41:11,305 --> 00:41:17,307 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 60873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.