All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - S05E10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,987 --> 00:00:03,974 And so concludes this year's Secret Santa drawing. 2 00:00:04,010 --> 00:00:05,276 Just a quick reminder of the rules: 3 00:00:05,311 --> 00:00:07,044 $40 limit, no perishable items, 4 00:00:07,079 --> 00:00:09,046 and no homemade massage coupons, Hitchcock. 5 00:00:09,081 --> 00:00:11,148 Fine, then everyone'll have to pay full price for them. 6 00:00:11,183 --> 00:00:14,118 Oh, Captain. I would like a $40 gift card 7 00:00:14,153 --> 00:00:16,420 to any restaurant that serves nachos. 8 00:00:16,455 --> 00:00:18,255 - I don't have you, Peralta. - Not only do I know 9 00:00:18,291 --> 00:00:20,124 that you do indeed have me, but I also know 10 00:00:20,159 --> 00:00:22,192 - who everyone else has. - That's not possible. 11 00:00:22,228 --> 00:00:24,643 Perhaps not for an ordinary man such as yourself, Jeffords. 12 00:00:24,679 --> 00:00:28,298 But for the brilliant mind of Detective Sherlock Peralta... 13 00:00:28,333 --> 00:00:31,401 I legally changed my name... it's quite simply... 14 00:00:31,436 --> 00:00:32,600 elementary. 15 00:00:32,636 --> 00:00:34,185 For, you see, Amy made a face 16 00:00:34,221 --> 00:00:35,501 I only recognized from our bedroom, 17 00:00:35,537 --> 00:00:36,951 which means that she has Captain Holt. 18 00:00:36,987 --> 00:00:38,402 Charles has Terry. His eyes keep 19 00:00:38,438 --> 00:00:39,715 - shifting over to him. - No, I don't. 20 00:00:39,751 --> 00:00:41,284 Terry looked disgusted, which means he has Hitchcock. 21 00:00:41,320 --> 00:00:43,020 Rosa didn't draw a name, nor did she put one in. 22 00:00:43,056 --> 00:00:44,599 - She doesn't wanna participate. - Never do. 23 00:00:44,635 --> 00:00:46,000 Hitchcock moves his mouth when he reads 24 00:00:46,036 --> 00:00:47,433 and he quite clearly said Charles. 25 00:00:47,469 --> 00:00:48,965 - I did get Charles. - Scully has Amy. 26 00:00:49,001 --> 00:00:50,534 He's hold his paper name-side out. 27 00:00:50,570 --> 00:00:52,130 - Oh, he's good. - And I have Scully, 28 00:00:52,166 --> 00:00:53,780 which means Captain Holt has me. 29 00:00:53,816 --> 00:00:56,442 I'll be taking that gift card. Daddy loves nachos. 30 00:00:58,930 --> 00:01:00,504 Should we draw the names again and leave Jake out? 31 00:01:00,540 --> 00:01:01,497 ALL: Yeah! 32 00:01:01,533 --> 00:01:03,006 No! Sherlock wants a present! 33 00:01:03,042 --> 00:01:05,668 [UPBEAT MUSIC] 34 00:01:05,703 --> 00:01:12,707 ♪ ♪ 35 00:01:18,359 --> 00:01:22,359 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 36 00:01:23,169 --> 00:01:25,666 Okay, quick update on the Warren Street break-in. 37 00:01:25,702 --> 00:01:27,088 Security cameras caught a picture 38 00:01:27,123 --> 00:01:28,490 of the suspect and guess what? 39 00:01:28,525 --> 00:01:30,959 That's right. We got a hot perp alert. 40 00:01:30,994 --> 00:01:33,060 - [IMITATES AIR HORN] - ALL: Ooh! 41 00:01:33,096 --> 00:01:34,596 - That's a handsome man. - Mm, I'd like to 42 00:01:34,631 --> 00:01:36,364 - bring that guy to justice. - We all would. 43 00:01:36,399 --> 00:01:38,164 But unfortunately, police cornered him 44 00:01:38,200 --> 00:01:40,089 and he shot himself in the face. 45 00:01:40,125 --> 00:01:41,668 - [BLOWS RASPBERRY] - All right. Thank you for that 46 00:01:41,704 --> 00:01:43,490 shockingly dark update. 47 00:01:43,526 --> 00:01:45,168 - Anything else? - Uh, yes. 48 00:01:45,541 --> 00:01:46,956 Something I'd like to say. 49 00:01:46,992 --> 00:01:49,528 I'm a pretty private person so this is kinda hard for me, but... 50 00:01:50,078 --> 00:01:51,171 here we go. 51 00:01:52,280 --> 00:01:54,147 I'm bi-sexual. All right. 52 00:01:54,182 --> 00:01:56,149 I will now field one minute and zero seconds 53 00:01:56,184 --> 00:01:57,484 of questions pertaining to this. 54 00:01:57,520 --> 00:01:59,189 - Go. Amy. - How long have you known? 55 00:01:59,225 --> 00:02:00,903 Since seventh grade. I was watching "Saved by the Bell" 56 00:02:00,939 --> 00:02:02,964 and I thought, Zack Morris is hot. 57 00:02:03,104 --> 00:02:06,192 And then I thought Lisa Turtle, also hot. 58 00:02:06,228 --> 00:02:07,627 The fact that the words Kelly and Kapowski 59 00:02:07,662 --> 00:02:09,329 didn't just come out of your mouth is lunacy. 60 00:02:09,364 --> 00:02:10,963 What made you decided to tell us now? 61 00:02:10,999 --> 00:02:12,266 Charles found out on the road trip 62 00:02:12,302 --> 00:02:13,633 and I was positive he was not 63 00:02:13,668 --> 00:02:15,402 gonna be able to keep the secret for much longer. 64 00:02:15,577 --> 00:02:16,600 Bye Rosa. 65 00:02:17,569 --> 00:02:19,539 I mean, not "bi," but bye! 66 00:02:19,574 --> 00:02:21,274 I mean, see ya! 67 00:02:21,309 --> 00:02:22,708 I mean, have fun only having sex with men. 68 00:02:22,744 --> 00:02:24,444 Just bangin' dudes, left and right. 69 00:02:24,479 --> 00:02:26,012 I just stopped saying bye all together. 70 00:02:26,048 --> 00:02:27,192 So are you seeing anyone now? 71 00:02:27,228 --> 00:02:28,969 - Yeah. Her name's Tiffany. - Are you lying about her name 72 00:02:29,005 --> 00:02:30,504 - so we won't look her up? - Yes, I am. Next. 73 00:02:30,540 --> 00:02:31,906 - Do you know Anne Heche? - I do. 74 00:02:31,942 --> 00:02:33,542 - Ohh. - I must say, this is going 75 00:02:33,578 --> 00:02:35,714 considerably better than when I came out to my colleagues. 76 00:02:35,750 --> 00:02:38,189 They were not, as the kids say, awake. 77 00:02:38,225 --> 00:02:39,591 - Do you mean woke? - I did mean woke. 78 00:02:39,626 --> 00:02:41,213 But it's grammatically incoherent. 79 00:02:41,249 --> 00:02:42,640 Okay, we have time for one more question. 80 00:02:42,676 --> 00:02:44,726 - Oh! Ooh, ooh, ooh! - Nope. Absolutely not. We're done. 81 00:02:45,332 --> 00:02:47,837 Smart. It was not tasteful. 82 00:02:48,469 --> 00:02:50,302 Is anyone else having trouble with the Internet? 83 00:02:50,337 --> 00:02:52,082 I've been trying to file a warrant request 84 00:02:52,118 --> 00:02:54,572 for 45 minutes and the stupid server keeps timing out. 85 00:02:54,608 --> 00:02:56,575 Nothing's loading. It's all pinwheels. 86 00:02:56,610 --> 00:02:59,077 This all started when Cyber Crimes moved in downstairs. 87 00:02:59,112 --> 00:03:01,343 I bet those jerks are hogging our bandwidth. 88 00:03:01,379 --> 00:03:02,890 Man, I miss the Sex Crimes Unit. 89 00:03:02,926 --> 00:03:04,716 I know! They were so fun. 90 00:03:04,751 --> 00:03:06,451 Remember their Christmas Party? 91 00:03:06,486 --> 00:03:08,086 - [LAUGHS] - Okay, Sergeant Jeffords and I 92 00:03:08,121 --> 00:03:09,249 will talk to Cyber. 93 00:03:09,285 --> 00:03:11,122 Tell them I can't get on WebMD. 94 00:03:11,157 --> 00:03:12,757 My nipple tripled in size and I wanna know 95 00:03:12,793 --> 00:03:15,451 - if it's good or bad. - Can't believe that's good. 96 00:03:16,573 --> 00:03:18,262 Hey. Was that weird earlier? 97 00:03:18,298 --> 00:03:20,198 You mean when Charles showed us those pictures of Nikolaj 98 00:03:20,233 --> 00:03:21,599 taking a very sudsless bath? 99 00:03:21,634 --> 00:03:23,201 Yes, it was uncomfortable. 100 00:03:23,236 --> 00:03:24,735 No, I mean when I told everyone I was bi. 101 00:03:24,770 --> 00:03:27,138 - Was it too touchy-feely? - Rosa, no. It was great. 102 00:03:27,173 --> 00:03:29,107 And don't worry, just because you opened up a little bit 103 00:03:29,142 --> 00:03:30,810 doesn't mean everyone's gonna be less afraid of you. 104 00:03:30,846 --> 00:03:33,405 - We're all still terrified. - Thanks, Jake. 105 00:03:33,441 --> 00:03:35,546 - So how'd your parents take it? - Uhh... 106 00:03:35,582 --> 00:03:37,022 - I haven't told 'em yet. - Really? 107 00:03:37,058 --> 00:03:39,083 I mean, of course, you don't have to but I just thought 108 00:03:39,119 --> 00:03:40,451 you guys were getting closer since prison. 109 00:03:40,487 --> 00:03:42,220 No, I mean, we are. It's just, 110 00:03:42,255 --> 00:03:43,665 I don't know how I would say something like that. 111 00:03:43,701 --> 00:03:45,400 Especially to my dad. He's super traditional. 112 00:03:45,436 --> 00:03:47,169 I'm afraid this would just mess everything up. 113 00:03:47,391 --> 00:03:48,912 We've been having so much fun lately. 114 00:03:50,077 --> 00:03:54,523 ♪ ♪ 115 00:03:55,980 --> 00:03:57,614 - I don't wanna lose that. - Okay. 116 00:03:57,650 --> 00:03:59,683 Maybe just be honest with them. Right? 117 00:03:59,719 --> 00:04:02,082 Tell 'em how you feel. Like, you could say, 118 00:04:02,875 --> 00:04:06,543 Mom, Dad, I'm bisexual. 119 00:04:06,578 --> 00:04:08,378 But I'm still your daughter. 120 00:04:08,413 --> 00:04:10,147 I'm still the same person that I've always been. 121 00:04:10,182 --> 00:04:12,300 And who I love will never change that. 122 00:04:12,862 --> 00:04:16,219 And you guys raised me to be strong and confident. 123 00:04:16,255 --> 00:04:18,588 And I don't wanna hide who I am anymore. 124 00:04:18,624 --> 00:04:21,491 I am bi. 125 00:04:21,527 --> 00:04:23,360 Damn. That was... 126 00:04:23,395 --> 00:04:24,628 And I know that this may come as a shock to you, 127 00:04:24,664 --> 00:04:26,429 but it's my truth. 128 00:04:26,465 --> 00:04:28,165 So I hope you can accept that. 129 00:04:28,200 --> 00:04:29,566 - Jake... - Maybe you still see me 130 00:04:29,601 --> 00:04:32,216 as your little girl, but I'm woman now. 131 00:04:32,772 --> 00:04:34,538 And I know my own heart. 132 00:04:34,873 --> 00:04:36,573 - You done? - Yeah. 133 00:04:36,609 --> 00:04:38,407 Wow, that felt amazing. I really disappeared into it. 134 00:04:38,442 --> 00:04:40,121 - Should I become an actor? - Absolutely not. 135 00:04:40,157 --> 00:04:41,754 - Copy that. All right. Good luck. - Thanks. 136 00:04:41,790 --> 00:04:46,315 - [BELL DINGS] - ♪ ♪ 137 00:04:46,460 --> 00:04:48,417 Look, that guy's watching a video. 138 00:04:48,452 --> 00:04:49,886 No buffering. 139 00:04:49,921 --> 00:04:52,388 They got all the bars, Captain. All the bars! 140 00:04:52,423 --> 00:04:53,622 Keep it together, Jeffords. 141 00:04:53,658 --> 00:04:55,558 Oh. You must be Raymond Holt. 142 00:04:55,593 --> 00:04:57,482 Whoa. No. Germs. 143 00:05:00,208 --> 00:05:02,364 We just wanted to ask about the Internet. 144 00:05:02,400 --> 00:05:04,266 Ever since you guys arrived, things have gotten 145 00:05:04,302 --> 00:05:06,630 - slow for us upstairs. - We're the Cyber Crimes Unit. 146 00:05:06,666 --> 00:05:08,095 Kinda need the bandwidth. 147 00:05:08,131 --> 00:05:09,705 Do you guys even use the Internet upstairs? 148 00:05:09,740 --> 00:05:11,473 I thought you just write down your hunches 149 00:05:11,509 --> 00:05:12,976 in your notebooks with your pens and paper. 150 00:05:13,012 --> 00:05:14,366 I'll have you know you're speaking to your Captain. 151 00:05:14,402 --> 00:05:16,402 Well, I'll have you know that we don't report to you. 152 00:05:16,574 --> 00:05:18,680 We report to the Commissioner's office. Ever heard of them? 153 00:05:18,716 --> 00:05:21,055 I don't care who you report to, this is what you're gonna do. 154 00:05:21,091 --> 00:05:22,675 You're gonna, um... 155 00:05:24,188 --> 00:05:25,554 - put the wires... - Right. 156 00:05:25,590 --> 00:05:26,864 Um... 157 00:05:27,524 --> 00:05:29,757 - Terry. - Uh... into the things. 158 00:05:29,792 --> 00:05:32,427 And... and beef up the speeds. Got it? 159 00:05:32,862 --> 00:05:34,629 We want beefy speeds! 160 00:05:34,664 --> 00:05:36,931 Long story short, we remain un-beefed. 161 00:05:36,966 --> 00:05:38,833 Unfortunately, we're out of options. 162 00:05:38,868 --> 00:05:40,602 - They're just not scared of us. - Right. 163 00:05:40,637 --> 00:05:43,268 But there is one person who scares everyone. 164 00:05:44,224 --> 00:05:48,309 Hey! Captain Holt, Terry, Charles, 165 00:05:48,345 --> 00:05:51,184 I wanna say... Alan? 166 00:05:51,325 --> 00:05:53,092 Close. It's Amy. 167 00:05:53,283 --> 00:05:54,782 This is nice. I can't believe 168 00:05:54,817 --> 00:05:55,882 - you're buying me dinner. - Oh, well, you really 169 00:05:55,917 --> 00:05:57,484 - helped me today. - Did I? 170 00:05:57,519 --> 00:05:58,652 I felt like I sorta straight-splained 171 00:05:58,687 --> 00:05:59,753 how to come out to you. 172 00:05:59,788 --> 00:06:01,121 No, it was good practice. 173 00:06:01,157 --> 00:06:02,590 I think I'm ready to tell my parents. 174 00:06:02,626 --> 00:06:04,016 That's awesome. When are you gonna do it? 175 00:06:04,052 --> 00:06:05,115 - In five minutes. - What? 176 00:06:05,151 --> 00:06:06,850 Actually, scratch that, they're here. 177 00:06:06,886 --> 00:06:08,218 This is happening and I need you to be here with me 178 00:06:08,254 --> 00:06:09,821 and also just step in and do it for me. 179 00:06:09,857 --> 00:06:11,256 Rosa, I think that's a very bad idea. 180 00:06:11,292 --> 00:06:12,391 And frankly, I'm not very comfortable... 181 00:06:12,427 --> 00:06:14,915 Hello, Mr. and Mrs. Diaz! 182 00:06:15,337 --> 00:06:17,804 America's favorite couple! 183 00:06:20,568 --> 00:06:22,068 I didn't know Jake was joining us. 184 00:06:22,103 --> 00:06:24,581 Neither did I. What a fun surprise that none of us 185 00:06:24,617 --> 00:06:26,203 were remotely prepared for, Rosa, right? 186 00:06:26,239 --> 00:06:28,532 - You seem nervous. Why? - Uhh... 187 00:06:28,874 --> 00:06:29,907 global warming. 188 00:06:29,943 --> 00:06:31,275 What a bitch, right? 189 00:06:31,311 --> 00:06:32,745 [LAUGHS] We all gon' drown. 190 00:06:32,781 --> 00:06:34,313 Anyways, I'm gonna head to the bathroom 191 00:06:34,349 --> 00:06:35,314 for the duration of one conversation. 192 00:06:35,350 --> 00:06:36,357 No! 193 00:06:37,049 --> 00:06:38,882 Uh, guys, I have something I need to tell you. 194 00:06:38,917 --> 00:06:41,217 - What is it, honey? - Uhh, Jake, you take it. 195 00:06:41,253 --> 00:06:42,986 Seriously? Me? Oh, man, 196 00:06:43,021 --> 00:06:44,554 now I really do have to go to the bathroom. 197 00:06:44,590 --> 00:06:45,789 What, you didn't before? You lied? 198 00:06:45,824 --> 00:06:48,015 You know, Oscar, most people just ignore my nervous rambling. 199 00:06:48,051 --> 00:06:49,017 Maybe shift focus back to Rosa. 200 00:06:49,053 --> 00:06:50,107 Don't worry. 201 00:06:50,143 --> 00:06:51,719 - We know what's happening. - You do? 202 00:06:51,755 --> 00:06:52,720 Of course. 203 00:06:52,888 --> 00:06:54,521 You and Jake are dating. 204 00:06:54,557 --> 00:06:55,746 That's why you were nervous. 205 00:06:55,782 --> 00:06:57,483 'Cause you know I never liked him. 206 00:06:57,803 --> 00:06:59,603 What? Okay, first of all, that's insane. 207 00:06:59,638 --> 00:07:01,237 We've only met once and we totally hit it off. 208 00:07:01,273 --> 00:07:03,573 We talked about soccer, I called it fútbol. 209 00:07:03,609 --> 00:07:05,208 Oh, I see what happened. But secondly, 210 00:07:05,243 --> 00:07:07,177 - Rosa and I are not... - Denying that we're dating. 211 00:07:07,212 --> 00:07:08,912 Uh, you're right. We're a couple. 212 00:07:08,947 --> 00:07:10,409 I love you, honey bun. 213 00:07:10,669 --> 00:07:11,801 Uhh! 214 00:07:11,837 --> 00:07:13,206 We need your help, Gina. 215 00:07:13,242 --> 00:07:15,984 Gina, ugh, I haven't heard that name in a long time. 216 00:07:16,020 --> 00:07:17,553 - It's on your jacket. - I know, 217 00:07:17,588 --> 00:07:20,222 but no one says it out loud and my baby can't read. 218 00:07:20,257 --> 00:07:22,858 Which, I'm told is normal for a ten-week-old, so... 219 00:07:22,893 --> 00:07:25,194 - How's little Enigma doing? - We call her Iggy now, 220 00:07:25,229 --> 00:07:26,929 but you're gonna wanna keep it down 221 00:07:26,964 --> 00:07:28,766 because she's trying to take a nap, okay, Amy? 222 00:07:28,802 --> 00:07:31,834 Oh, sure, I just feel like I was matching the same volume 223 00:07:31,869 --> 00:07:34,355 - that you were speaking at. - Amy, keep it down. 224 00:07:34,391 --> 00:07:36,104 Yes, yes, babies are adorable. 225 00:07:36,140 --> 00:07:38,808 They're like we are but so much smaller. 226 00:07:38,843 --> 00:07:41,510 So we're here because we're having an issue 227 00:07:41,546 --> 00:07:42,911 with the new Cyber Unit 228 00:07:42,947 --> 00:07:44,112 that has moved into the second floor. 229 00:07:44,148 --> 00:07:45,180 What happened to Sex Crimes? 230 00:07:45,216 --> 00:07:46,716 They were so nice. 231 00:07:46,751 --> 00:07:48,083 Remember their Christmas party? 232 00:07:48,118 --> 00:07:49,517 - Oh, so good. - [ALL IN AGREEMENT] 233 00:07:49,553 --> 00:07:51,119 - Ohh. - But now Cyber's 234 00:07:51,155 --> 00:07:53,055 hogging our Internet and we can't get them to stop. 235 00:07:53,090 --> 00:07:55,590 But you can intimidate anyone into doing what you want. 236 00:07:55,625 --> 00:07:57,259 No, sorry, I can't. 237 00:07:57,294 --> 00:07:59,895 That's precinct business and, well, 238 00:07:59,930 --> 00:08:01,274 I've left that life behind. 239 00:08:01,310 --> 00:08:03,665 But your maternity leave is over in two weeks. 240 00:08:03,700 --> 00:08:06,301 Amy, volume, okay? 241 00:08:06,337 --> 00:08:07,702 Volume! 242 00:08:07,738 --> 00:08:09,637 ♪ ♪ 243 00:08:09,673 --> 00:08:11,288 Hey, wait up. 244 00:08:11,324 --> 00:08:12,690 Why'd you leave the table? 245 00:08:12,726 --> 00:08:14,309 If we go to the bathroom at the same time, 246 00:08:14,345 --> 00:08:16,501 they're gonna think we're hooking up since apparently we're dating now. 247 00:08:16,537 --> 00:08:18,533 I'm sorry I said that. I thought I was 248 00:08:18,569 --> 00:08:20,036 ready to do this, but I am not. 249 00:08:20,317 --> 00:08:22,492 - I'm not gonna do it tonight, okay? - Yes, of course. 250 00:08:22,528 --> 00:08:24,185 Look, I support you no matter what. 251 00:08:24,220 --> 00:08:26,053 Just do whatever feels right. 252 00:08:26,089 --> 00:08:27,739 Can we just pretend to be a couple for tonight? 253 00:08:27,775 --> 00:08:29,056 And then I'll tell them in a few weeks that we broke up. 254 00:08:29,092 --> 00:08:31,426 Fine. But I have one rule. 255 00:08:31,928 --> 00:08:33,294 - Hands off my butt. - That's not gonna 256 00:08:33,329 --> 00:08:34,896 - be a problem. - Well, you say that now 257 00:08:34,931 --> 00:08:37,899 but you're about to enter the Jake Peralta boyfriend experience. 258 00:08:37,934 --> 00:08:39,800 It can be quite intoxicating. 259 00:08:39,835 --> 00:08:41,302 Hm. Also, you sat on a meatball. 260 00:08:41,337 --> 00:08:44,038 Did I? Oh, man, these are my Friday jeans. 261 00:08:44,073 --> 00:08:45,940 Anyways, I'm gonna snap off a wiz 262 00:08:45,975 --> 00:08:47,861 and I'll meet you back at the table. Let's do this. 263 00:08:48,205 --> 00:08:50,144 Guys, without Gina, we'll never be able 264 00:08:50,179 --> 00:08:51,678 to bend Cyber to our will. 265 00:08:51,714 --> 00:08:53,714 So we need to change tactics. 266 00:08:53,749 --> 00:08:55,601 We need to woo them 267 00:08:55,884 --> 00:08:58,906 with the international language of friendship. 268 00:08:59,466 --> 00:09:00,532 - Pork. - Ohh. 269 00:09:00,568 --> 00:09:01,808 Ooh! I'll take it to them. 270 00:09:01,844 --> 00:09:03,890 It's all dudes down there and I'm not above 271 00:09:03,926 --> 00:09:06,402 using a little flirtation to get what I want. 272 00:09:07,262 --> 00:09:09,421 - Was that a wink? - You tell me. 273 00:09:09,932 --> 00:09:12,165 I honestly don't know, but you're all we got. 274 00:09:12,200 --> 00:09:13,166 [BELL DINGS] 275 00:09:13,201 --> 00:09:14,767 ♪ ♪ 276 00:09:14,803 --> 00:09:16,767 Hello, boys. 277 00:09:17,339 --> 00:09:20,205 Oh, wait, wait... I winked my contact out. 278 00:09:20,241 --> 00:09:21,645 No, no, no. It's still there. 279 00:09:21,681 --> 00:09:23,309 - Oh, God it's behind my eye! - Fall back, Amy. 280 00:09:23,344 --> 00:09:25,010 - Ohh... - I got it, I got it. 281 00:09:25,046 --> 00:09:28,680 Look, we got off on the wrong foot this morning. 282 00:09:28,715 --> 00:09:30,916 And I was hoping we could start fresh. 283 00:09:30,952 --> 00:09:32,117 So we got you this. 284 00:09:32,153 --> 00:09:34,253 [CHUCKLES] 285 00:09:34,288 --> 00:09:36,088 Mmm. Decent. 286 00:09:36,123 --> 00:09:38,157 Great, now that you've accepted our meat pile, 287 00:09:38,192 --> 00:09:40,159 perhaps you'll help us restore our internet. 288 00:09:40,194 --> 00:09:41,660 Sure. I can definitely help with that. 289 00:09:41,695 --> 00:09:43,864 - Mm. - How many KBPSs are you looking for? 290 00:09:45,801 --> 00:09:47,445 - Many. - Yeah, that's not an answer. 291 00:09:47,481 --> 00:09:49,164 I need an exact number. 292 00:09:49,770 --> 00:09:51,336 - 100. - [CHUCKLES] 293 00:09:51,371 --> 00:09:53,071 Too few? Too many? 294 00:09:53,106 --> 00:09:54,940 - Four. - Okay, bro, I'll give you 295 00:09:54,975 --> 00:09:58,176 four kilobytes of Internet. [LAUGHTER] 296 00:09:58,211 --> 00:09:59,945 You're making a fool of yourself. 297 00:09:59,980 --> 00:10:02,161 - [ELECTRICITY POWERS DOWN] - No! You're the fool! 298 00:10:02,197 --> 00:10:04,015 - [GASPS] - Hey, little man. 299 00:10:04,051 --> 00:10:05,790 - Why so teeny? - I'm not teeny. 300 00:10:05,826 --> 00:10:08,126 - I'm average size. - [LAUGHS] What a sad brag. 301 00:10:08,162 --> 00:10:09,263 I don't even know who you are. 302 00:10:09,299 --> 00:10:11,192 But I know who you are, Devin. 303 00:10:11,228 --> 00:10:14,118 You tell everyone you got a degree from Stanford 304 00:10:14,154 --> 00:10:16,992 but you really went to Stamforb, 305 00:10:17,028 --> 00:10:19,295 an online college based in Arkansas. 306 00:10:19,331 --> 00:10:20,964 - [LAUGHTER] - It's a good school. 307 00:10:21,000 --> 00:10:22,725 You live with your aunt. That's sad. 308 00:10:22,761 --> 00:10:25,495 And you spend a third of your salary on tropical fish 309 00:10:25,531 --> 00:10:27,131 and aquaria. [LAUGHTER] 310 00:10:27,167 --> 00:10:28,766 You know, I found all this off of, hm, 311 00:10:28,802 --> 00:10:31,703 20 minutes of idle snoopin' around. 312 00:10:31,739 --> 00:10:35,106 Imagine what I could do with a dedicated couple of hours. 313 00:10:35,142 --> 00:10:36,808 - What do you want? - I want you to give 314 00:10:36,844 --> 00:10:38,776 the Internet back to my friends. 315 00:10:38,812 --> 00:10:42,214 Mm-kay? Or I'll keep diggin' and diggin' 316 00:10:42,250 --> 00:10:44,550 and diggin' and diggin'. 317 00:10:44,586 --> 00:10:46,786 Fine! I'll give you back your Internet, okay? 318 00:10:46,882 --> 00:10:48,982 - Just... we're through. - Oh! 319 00:10:49,018 --> 00:10:50,918 And maybe your co-workers would like to know 320 00:10:50,954 --> 00:10:53,754 what happened on your 7th grade field trip to D.C. 321 00:10:53,790 --> 00:10:56,190 - You monster. - He pooped in the Reflecting Pool. 322 00:10:56,226 --> 00:10:59,259 [ALL EXCLAIMING] 323 00:10:59,404 --> 00:11:01,237 So how did you two finally get together 324 00:11:01,273 --> 00:11:02,272 after all these years? 325 00:11:02,308 --> 00:11:03,889 Oh, uh, you know, 326 00:11:03,924 --> 00:11:05,924 I've just been crazy about her forever 327 00:11:05,960 --> 00:11:08,127 and then one day I picked up my battered old guitar 328 00:11:08,162 --> 00:11:09,661 and I sang her a song. 329 00:11:09,697 --> 00:11:11,230 Ohh! 330 00:11:11,265 --> 00:11:13,399 - How did it go? - Oh, you don't wanna hear it. 331 00:11:13,434 --> 00:11:14,567 - Yeah. - Yes, I do! 332 00:11:14,603 --> 00:11:15,764 Well, I don't have my guitar here. 333 00:11:15,800 --> 00:11:17,599 - Sing the song. - ♪ Rosa, Rosa, Rosa, Rosa ♪ 334 00:11:17,635 --> 00:11:18,901 ♪ Rosa, Rosa, Rosa, Rosa, Diaz, Diaz, Diaz, Diaz ♪ 335 00:11:18,937 --> 00:11:20,036 ♪ Diaz, Diaz, Diaz, Diaz ♪ 336 00:11:20,072 --> 00:11:21,171 ♪ Rosa Diaz, Rosa Diaz ♪ 337 00:11:21,207 --> 00:11:22,640 ♪ Diaz Rosa, Riza Diaz ♪ 338 00:11:22,676 --> 00:11:25,978 ♪ Diaz, you are so cool ♪ 339 00:11:26,014 --> 00:11:27,279 Sounds better with a guitar. 340 00:11:27,315 --> 00:11:29,715 - [PHONE RINGING] - Oh! [CHUCKLES] 341 00:11:29,750 --> 00:11:31,817 - Just put that away. - What was that in the picture? 342 00:11:31,852 --> 00:11:33,451 - Just my mom. - Kinda looked like 343 00:11:33,487 --> 00:11:35,453 - your co-worker Amy. - Jake and Amy are friends. 344 00:11:35,489 --> 00:11:37,422 - It's not weird. - He had his arm around her 345 00:11:37,457 --> 00:11:39,391 and she was showing off a ring. 346 00:11:39,426 --> 00:11:40,759 Wow, you got a really good look at that picture, huh? 347 00:11:40,794 --> 00:11:42,105 What's going on? 348 00:11:43,724 --> 00:11:45,544 Jake and Amy are engaged. 349 00:11:49,069 --> 00:11:50,368 [SIGHS] 350 00:11:50,404 --> 00:11:51,605 - That's okay. - What? 351 00:11:51,641 --> 00:11:53,939 We understand. Love is complicated. 352 00:11:53,974 --> 00:11:55,306 Wait, why would you be okay with that? 353 00:11:55,342 --> 00:11:57,409 Mijita, when you called this dinner, 354 00:11:57,444 --> 00:11:59,444 you were so nervous, we were worried 355 00:11:59,479 --> 00:12:01,329 you were gonna tell us you were gay. 356 00:12:03,316 --> 00:12:05,306 So you would rather me be 357 00:12:05,692 --> 00:12:07,091 some dude's mistress than be in 358 00:12:07,127 --> 00:12:09,217 a loving relationship with a woman? 359 00:12:11,891 --> 00:12:14,725 Well, Jake and I aren't dating. 360 00:12:14,761 --> 00:12:15,860 But guess what? 361 00:12:15,895 --> 00:12:17,429 Your worst fears are real. 362 00:12:17,464 --> 00:12:19,397 I'm not straight. I'm bisexual. 363 00:12:19,433 --> 00:12:21,466 And I don't care what you think about it. 364 00:12:21,501 --> 00:12:23,280 Screw this. I'm outta here. 365 00:12:26,440 --> 00:12:28,773 I'm also gonna go. Are you guys on Venmo? 366 00:12:28,808 --> 00:12:30,208 You know what? We'll figure it out later. 367 00:12:30,243 --> 00:12:31,921 This isn't the right time. All right. 368 00:12:35,869 --> 00:12:40,105 ♪ ♪ 369 00:12:40,141 --> 00:12:42,774 Hey, so, I ran after you last night, 370 00:12:42,809 --> 00:12:44,443 - but I lost you in the subway. - I took a cab home. 371 00:12:44,478 --> 00:12:47,312 Really? Well, then, I definitely terrified some random lady. 372 00:12:47,348 --> 00:12:49,381 Hey, look, I'm sorry things didn't go 373 00:12:49,416 --> 00:12:51,049 how you wanted with your parents. 374 00:12:51,084 --> 00:12:52,784 - It was fine. - Rosa, you don't 375 00:12:52,819 --> 00:12:54,886 - have to say that. - No, it really did go fine. 376 00:12:54,921 --> 00:12:56,421 They texted me last night. 377 00:12:56,649 --> 00:12:58,355 "Don't worry about dinner. See you at game night." 378 00:12:58,391 --> 00:13:00,925 Nice. But very surprising. 379 00:13:00,961 --> 00:13:02,426 It's great. I told them I'm bi, 380 00:13:02,462 --> 00:13:03,823 and they still invited me to game night. 381 00:13:03,859 --> 00:13:04,932 They're clearly okay with it. 382 00:13:04,968 --> 00:13:06,453 Well, I'm just glad it worked out. 383 00:13:06,489 --> 00:13:07,965 - Enjoy game night. - Actually, they want 384 00:13:08,000 --> 00:13:09,399 you to come to make up for 385 00:13:09,434 --> 00:13:10,433 - how awkward dinner was. - Oh, fantastic. 386 00:13:10,469 --> 00:13:11,769 I'm still involved. 387 00:13:12,104 --> 00:13:13,804 Well, I'm sure your dad is a super chill guy 388 00:13:13,839 --> 00:13:15,739 - to play against. - [LAUGHS] He is not. 389 00:13:15,775 --> 00:13:17,274 Well, then, let's hope I'm on his team. 390 00:13:17,309 --> 00:13:18,976 - That is worse. - Cool. So no good options. 391 00:13:19,011 --> 00:13:20,821 Super stoked about this invite. 392 00:13:21,988 --> 00:13:23,988 - Here we go. - [CLICKS] 393 00:13:24,024 --> 00:13:25,051 It's loading! 394 00:13:25,087 --> 00:13:26,163 We got Internet! 395 00:13:26,199 --> 00:13:28,251 All right, I guess my work here is done, guys, 396 00:13:28,287 --> 00:13:29,519 How can we ever thank you? 397 00:13:29,555 --> 00:13:30,954 I'll tell you how. 398 00:13:30,990 --> 00:13:32,822 Use this precious Internet. 399 00:13:32,857 --> 00:13:34,291 Use it every day. 400 00:13:34,326 --> 00:13:35,992 Keep multiple tabs open, 401 00:13:36,027 --> 00:13:37,527 stream videos in HD, 402 00:13:37,563 --> 00:13:40,430 leave comments on everything you can find. 403 00:13:40,465 --> 00:13:42,098 Most importantly, 404 00:13:42,133 --> 00:13:44,267 make your avatars GIFs. 405 00:13:44,303 --> 00:13:46,135 I was thinking more like a pizza party 406 00:13:46,171 --> 00:13:47,504 when you come back in two weeks. 407 00:13:47,539 --> 00:13:49,806 Oh, yeah. So here's the thing: 408 00:13:49,841 --> 00:13:51,174 - I'm not coming back. - What? 409 00:13:51,210 --> 00:13:52,942 - Seriously? - Yeah, listen, 410 00:13:52,977 --> 00:13:54,777 I have a daughter now and when she grows up 411 00:13:54,813 --> 00:13:56,346 I wanna be doing something that makes her proud. 412 00:13:56,381 --> 00:13:58,181 So I'm starting my own company. 413 00:13:58,217 --> 00:14:00,382 - Ooh! What is it? - I'm running a sports league 414 00:14:00,418 --> 00:14:01,950 for other people's pets. 415 00:14:01,985 --> 00:14:03,919 - Ohh. - Well, Gina, 416 00:14:03,954 --> 00:14:07,223 as your colleague, best friend, brother and ex-lover... 417 00:14:07,258 --> 00:14:09,325 - Ugh. - I fully support your dreams, 418 00:14:09,360 --> 00:14:11,126 but do you really wanna leave? 419 00:14:11,161 --> 00:14:14,396 My mind is made up. And so... 420 00:14:14,432 --> 00:14:17,866 this is Gina Linetti's last grand exit 421 00:14:17,901 --> 00:14:19,034 from the Nine-Nine. 422 00:14:19,069 --> 00:14:22,471 ♪ I will remember you ♪ 423 00:14:22,506 --> 00:14:23,985 Where's that coming from? 424 00:14:25,041 --> 00:14:26,574 - She's gone. - Do you think 425 00:14:26,610 --> 00:14:28,243 that's the last time we'll ever see her? 426 00:14:28,278 --> 00:14:31,145 [ELEVATOR BELL DINGS] 427 00:14:31,180 --> 00:14:32,580 Bye, Gina. 428 00:14:32,616 --> 00:14:35,416 ♪ ♪ 429 00:14:35,452 --> 00:14:36,984 I don't know what that is. 430 00:14:37,019 --> 00:14:38,119 That could literally be anything. 431 00:14:38,154 --> 00:14:39,120 Maybe try guessing. 432 00:14:39,155 --> 00:14:40,355 Rule violation! 433 00:14:40,390 --> 00:14:41,556 You're not supposed to speak. 434 00:14:41,591 --> 00:14:43,224 There's our turn, once again. 435 00:14:43,260 --> 00:14:44,592 Oh, well, do you want me to tell you 436 00:14:44,628 --> 00:14:45,874 what I was drawing just for fun? 437 00:14:45,910 --> 00:14:47,643 We're not playing just for fun. 438 00:14:47,679 --> 00:14:49,530 Mm-kay, well, don't let my desire to have fun 439 00:14:49,566 --> 00:14:52,300 ruin what seems to be a very nice night so far. 440 00:14:52,335 --> 00:14:54,268 - Right, Rosa? - Yeah, right. 441 00:14:54,303 --> 00:14:55,969 So your mother and I talked 442 00:14:56,004 --> 00:14:57,471 about what you told us last night. 443 00:14:57,506 --> 00:14:59,072 We don't need to talk about that right now. 444 00:14:59,107 --> 00:15:00,206 We want you to know we're not upset. 445 00:15:00,242 --> 00:15:01,531 Great. I'm not upset either. 446 00:15:01,567 --> 00:15:03,477 Because no matter what you call yourself, 447 00:15:03,512 --> 00:15:04,911 you still like men. 448 00:15:04,946 --> 00:15:06,546 So you can still get married 449 00:15:06,582 --> 00:15:08,181 - and have a child. - I can do those things 450 00:15:08,216 --> 00:15:09,483 with either a man or a woman. 451 00:15:09,518 --> 00:15:11,151 Yes, but it will be a man 452 00:15:11,186 --> 00:15:14,087 because this is just a phase. 453 00:15:14,122 --> 00:15:16,222 Okay, that's settled. Ladies up. 454 00:15:16,258 --> 00:15:19,225 [MELANCHOLY MUSIC] 455 00:15:19,261 --> 00:15:20,527 ♪ ♪ 456 00:15:20,562 --> 00:15:22,396 So, since you're not coming back, 457 00:15:22,431 --> 00:15:24,631 we wanted to bring you all your stuff. 458 00:15:24,667 --> 00:15:28,001 It's a lot of gum and what seem to be 459 00:15:28,036 --> 00:15:30,203 blackmail files you've been keeping on all of us? 460 00:15:30,238 --> 00:15:31,971 I'm not a blackmailer. 461 00:15:32,007 --> 00:15:34,240 If you tell anyone I am, I will release your secrets. 462 00:15:34,276 --> 00:15:36,142 Look, we know you want your daughter to be proud 463 00:15:36,178 --> 00:15:37,377 of the work that you do. 464 00:15:37,413 --> 00:15:39,445 I just hope you know how important you've been to the Nine-Nine. 465 00:15:39,481 --> 00:15:42,282 Yeah, just today, I was able to pull a warrant and arrest the guy 466 00:15:42,317 --> 00:15:43,883 I've been tracking for three months 467 00:15:43,919 --> 00:15:45,384 because you got the internet back. 468 00:15:45,420 --> 00:15:46,953 You're indispensible 469 00:15:46,988 --> 00:15:48,955 and we're really gonna miss you. 470 00:15:48,990 --> 00:15:51,191 And I loved the Nine-Nine, you guys. 471 00:15:51,226 --> 00:15:52,658 It just feels like it's time for me 472 00:15:52,694 --> 00:15:54,961 to, like, build something of my own. 473 00:15:54,996 --> 00:15:57,130 Like my entrepreneurial idols, 474 00:15:57,166 --> 00:15:58,930 Oprah Winfrey, Lex Luthor... 475 00:15:58,966 --> 00:16:00,028 The Superman villain? 476 00:16:00,064 --> 00:16:01,633 He built an empire, didn't he? 477 00:16:01,669 --> 00:16:04,269 - Yeah. - Well, we wish you luck. 478 00:16:04,305 --> 00:16:06,238 And it's not gonna be the same without you. 479 00:16:06,273 --> 00:16:08,534 Mm, thanks for saying that, and... 480 00:16:08,894 --> 00:16:10,637 I don't know, uh... 481 00:16:10,673 --> 00:16:11,953 You know what? 482 00:16:12,284 --> 00:16:14,083 You can have your blackmail files back. 483 00:16:14,315 --> 00:16:15,581 I don't want 'em anymore. 484 00:16:15,616 --> 00:16:17,216 Gina, these are just photos of me 485 00:16:17,251 --> 00:16:18,917 - in my everyday clothes. - [CHUCKLES] 486 00:16:18,953 --> 00:16:20,907 - I know. It's painful, right? - All right. 487 00:16:21,456 --> 00:16:22,922 - Your turn, mija. - Right. 488 00:16:29,697 --> 00:16:32,130 [EXHALES] 489 00:16:32,166 --> 00:16:34,266 Uhh, a woman. 490 00:16:34,301 --> 00:16:36,132 Uhh, uh, lady. 491 00:16:36,703 --> 00:16:38,536 Uhh, women. Two women. 492 00:16:38,572 --> 00:16:41,573 Holding hands, uh, friends. 493 00:16:41,608 --> 00:16:44,342 Ohh, mm, uhh... sisters! 494 00:16:44,378 --> 00:16:45,410 Ooh! Business partners. 495 00:16:45,445 --> 00:16:47,479 Uh, um, ooh, oh, oh, 496 00:16:47,514 --> 00:16:49,280 co-owners of a chocolate shop! 497 00:16:49,315 --> 00:16:52,116 Oh, love. Love... what do women love? 498 00:16:52,151 --> 00:16:53,485 The... George Clooney! 499 00:16:53,520 --> 00:16:55,186 It's a wedding! 500 00:16:55,221 --> 00:16:56,925 They're brides. They're in love. 501 00:16:57,056 --> 00:16:59,357 Mom, Dad, I know you don't wanna talk about this 502 00:16:59,393 --> 00:17:01,025 but I do. 503 00:17:01,060 --> 00:17:02,193 I might get married to a man... 504 00:17:02,228 --> 00:17:03,361 like you so clearly want... 505 00:17:03,397 --> 00:17:04,729 and I might not. 506 00:17:04,765 --> 00:17:06,398 'Cause this is not a phase. 507 00:17:06,433 --> 00:17:08,115 And I need you to understand that. 508 00:17:08,889 --> 00:17:11,035 - I'm bisexual. - There's no such thing 509 00:17:11,070 --> 00:17:12,236 as being bisexual. 510 00:17:12,272 --> 00:17:13,500 Yes, there is. 511 00:17:13,706 --> 00:17:15,967 I know there is because that's who I am. 512 00:17:16,575 --> 00:17:18,553 I'm attracted to both men and women. 513 00:17:18,711 --> 00:17:20,544 I've known this about myself for a really long time, 514 00:17:20,579 --> 00:17:22,380 and I didn't wanna tell you because I was afraid 515 00:17:22,415 --> 00:17:24,526 you were gonna react exactly like you are. 516 00:17:25,718 --> 00:17:27,575 What do you want us to say? 517 00:17:29,136 --> 00:17:30,675 That you accept me for who I am. 518 00:17:36,329 --> 00:17:37,427 Wow. 519 00:17:39,365 --> 00:17:40,719 Okay, let's go. 520 00:17:49,221 --> 00:17:51,755 Hey. Got you coffee. 521 00:17:51,791 --> 00:17:53,123 I don't drink coffee. Just herbal tea. 522 00:17:53,158 --> 00:17:54,959 Oh. That's cool. 523 00:17:54,994 --> 00:17:56,955 It only cost me, like, 18 bucks. Brooklyn is a nightmare. 524 00:17:56,991 --> 00:17:58,737 Hey, man, thanks for being there last night. 525 00:17:58,773 --> 00:17:59,773 Of course. 526 00:17:59,809 --> 00:18:01,732 Sorry again about how it all went down. 527 00:18:01,767 --> 00:18:03,067 Well, I'm glad I opened up to them, 528 00:18:03,102 --> 00:18:04,516 even if it didn't change their minds. 529 00:18:04,937 --> 00:18:06,609 I finally said what I wanted to say. 530 00:18:06,973 --> 00:18:08,467 - It felt right. - Yeah. 531 00:18:08,841 --> 00:18:10,240 Still sucks, though. 532 00:18:10,275 --> 00:18:11,575 Still sucks. 533 00:18:12,720 --> 00:18:14,193 That's weird. My dad's here. 534 00:18:14,228 --> 00:18:15,995 Hey, do you mind staying out here 535 00:18:16,031 --> 00:18:18,798 - with me to talk to him? - Um, yes, of course. 536 00:18:18,833 --> 00:18:20,166 - Whatever you need. - [LAUGHS] 537 00:18:20,201 --> 00:18:21,701 Your face. No, man, you've done enough. 538 00:18:21,736 --> 00:18:23,002 - Get out of here. - Oh, thank God. 539 00:18:23,038 --> 00:18:24,264 Good luck. 540 00:18:25,659 --> 00:18:26,870 Hello. 541 00:18:27,970 --> 00:18:29,167 What are you doing here? 542 00:18:29,456 --> 00:18:30,922 I wanted to say I'm sorry. 543 00:18:31,145 --> 00:18:33,340 I reacted poorly last night. 544 00:18:33,915 --> 00:18:35,722 - This is all new to me. - I know. 545 00:18:36,751 --> 00:18:38,953 But it's also not new, you know. 546 00:18:39,253 --> 00:18:40,954 I'm still the same person I always was. 547 00:18:40,989 --> 00:18:42,788 Well, I don't feel I know that person. 548 00:18:42,823 --> 00:18:44,990 - Dad... - My fault, not yours. 549 00:18:45,025 --> 00:18:47,759 I want you to be able to tell me everything. 550 00:18:47,795 --> 00:18:50,037 I can't promise you I'll understand. 551 00:18:50,698 --> 00:18:52,631 But I'm trying. I want you to know 552 00:18:52,666 --> 00:18:55,033 that I accept you for who you are. 553 00:18:55,069 --> 00:18:57,632 And I love you very, very much. 554 00:18:59,802 --> 00:19:01,239 I love you, too. 555 00:19:05,713 --> 00:19:09,181 So have you been on any dates with women, yet? 556 00:19:09,217 --> 00:19:10,816 Dad, we didn't talk about my dating life before, 557 00:19:10,851 --> 00:19:12,351 we don't need to talk about it now. 558 00:19:12,386 --> 00:19:14,886 Yeah, good, good. You're right. [LAUGHS] 559 00:19:14,922 --> 00:19:16,111 So where's Mom? 560 00:19:16,356 --> 00:19:18,909 Mm... Mom needs a little more time. 561 00:19:19,359 --> 00:19:20,440 Oof. 562 00:19:20,680 --> 00:19:22,836 I guess family game night's gonna be kinda weird. 563 00:19:23,363 --> 00:19:25,363 You know what, mijita, maybe we better 564 00:19:25,398 --> 00:19:27,797 put game night on hold for a little while. 565 00:19:29,136 --> 00:19:30,668 - Okay. - I'm gonna let you 566 00:19:30,703 --> 00:19:32,183 get back to work, okay? 567 00:19:32,772 --> 00:19:37,242 ♪ ♪ 568 00:19:37,277 --> 00:19:39,076 I expect certain things from my assistant. 569 00:19:39,112 --> 00:19:41,846 Black ink only. No blue. I'm not a street artist. 570 00:19:41,881 --> 00:19:43,681 Also, if you must knock on my door, 571 00:19:43,716 --> 00:19:45,382 limit yourself to two raps. 572 00:19:45,417 --> 00:19:47,717 If I wanted to hear inane pounding, 573 00:19:47,753 --> 00:19:50,320 - I could go see "Stomp." - He could go see "Stomp." 574 00:19:50,356 --> 00:19:52,055 - Gina. - Who's this noob? 575 00:19:52,090 --> 00:19:53,790 We had to hire someone to replace you, Gina, 576 00:19:53,825 --> 00:19:55,192 - because you quit. - Well, fire him. 577 00:19:55,227 --> 00:19:56,860 'Cause I'm back, baby! 578 00:19:56,895 --> 00:19:58,728 - Really? - What changed your mind? 579 00:19:58,764 --> 00:20:00,330 Was is the speech that Charles and I gave you? 580 00:20:00,366 --> 00:20:02,065 [CHUCKLES] No. Captain Holt said 581 00:20:02,100 --> 00:20:04,067 he'd give me a 5% raise if I came back 582 00:20:04,102 --> 00:20:06,002 and he's letting me sit at my desk 583 00:20:06,038 --> 00:20:08,038 and work on my side business one day a week. 584 00:20:08,073 --> 00:20:09,639 We never had that conversation. 585 00:20:09,674 --> 00:20:11,359 We just did, baby. 586 00:20:11,598 --> 00:20:13,095 See ya, man bangs. 587 00:20:13,678 --> 00:20:15,645 Come, Brent, let's get you down to HR 588 00:20:15,680 --> 00:20:17,246 before that start paperwork goes through. 589 00:20:17,282 --> 00:20:20,383 - Welcome back, Linetti. - Thanks, man. 590 00:20:20,418 --> 00:20:21,817 Ugh! 591 00:20:21,852 --> 00:20:23,152 All right, look, Gina, come on. 592 00:20:23,188 --> 00:20:24,920 It's just us now. Admit it. 593 00:20:24,955 --> 00:20:26,121 Amy and I changed your mind. 594 00:20:26,157 --> 00:20:27,856 All right, it was you guys. 595 00:20:27,892 --> 00:20:29,225 I actually even cried a little bit 596 00:20:29,260 --> 00:20:30,859 after you left my apartment. 597 00:20:30,895 --> 00:20:32,661 - Aw. - Oh! I made Gina Linetti cry? 598 00:20:32,696 --> 00:20:34,362 Hey, calm down. I had a baby ten weeks ago. 599 00:20:34,398 --> 00:20:37,031 I cried to a carpet cleaner commercial yesterday. 600 00:20:37,067 --> 00:20:38,932 Gina! Welcome back. 601 00:20:38,967 --> 00:20:40,834 It's great to see you. Hey, what's everybody 602 00:20:40,869 --> 00:20:42,236 - doing tonight? - Nothin'. Why? 603 00:20:42,271 --> 00:20:43,737 There's something we all need to do. 604 00:20:43,772 --> 00:20:45,406 [KNOCK AT DOOR] 605 00:20:45,441 --> 00:20:47,007 - What's going on? - Family game night! 606 00:20:47,042 --> 00:20:49,276 Don't worry, I brought "Twister." 607 00:20:49,312 --> 00:20:51,011 - Hey. - Hey, Rosa. 608 00:20:51,046 --> 00:20:52,879 - Hey, Rosa. Beer. - Here goes the snacks. 609 00:20:52,915 --> 00:20:54,815 Ehh, you know, in another lifetime, 610 00:20:54,850 --> 00:20:56,750 you and I would've made a hot ass couple. 611 00:20:56,785 --> 00:20:58,215 Agreed. 612 00:21:00,122 --> 00:21:01,955 Diaz, you should be very proud of yourself. 613 00:21:01,990 --> 00:21:04,024 I know things aren't exactly where you wanna be right now, 614 00:21:04,059 --> 00:21:06,810 but, uh, I promise you they will improve. 615 00:21:06,995 --> 00:21:08,294 - Thank you, Captain. - Every time 616 00:21:08,330 --> 00:21:10,102 someone steps up and says who they are, 617 00:21:10,398 --> 00:21:13,552 the world becomes a better, more interesting place. 618 00:21:13,717 --> 00:21:14,770 So... 619 00:21:15,337 --> 00:21:16,746 thank you. 620 00:21:19,173 --> 00:21:21,841 Hey, do you seriously only have two wine glasses? 621 00:21:21,876 --> 00:21:23,443 - Yeah. I live alone. - Well, you're gonna need 622 00:21:23,478 --> 00:21:25,010 to get some more, 'cause there's a lot of us here. 623 00:21:25,046 --> 00:21:26,479 Thank you for doing this, man. 624 00:21:26,514 --> 00:21:28,414 Of course. We'll be here every week. 625 00:21:28,450 --> 00:21:31,183 Rosa, I broke both your wine glasses and your fridge door 626 00:21:31,219 --> 00:21:32,418 and your bathroom. 627 00:21:32,454 --> 00:21:34,887 Every single week!46567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.