Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,930 --> 00:00:02,990
Julie. What?
2
00:00:03,230 --> 00:00:05,710
There's an article in here about my
Uncle Zoltan.
3
00:00:05,910 --> 00:00:09,750
Not your famous Uncle Zoltan, the mad
scientist.
4
00:00:09,970 --> 00:00:14,990
Yes, that's what it says here. Gabe's
famous Uncle Zoltan, the mad scientist,
5
00:00:15,170 --> 00:00:21,930
has just baffled the whole medical world
by crossing a
6
00:00:21,930 --> 00:00:24,930
lion and a parrot, and he's got
something.
7
00:00:32,560 --> 00:00:33,560
What did it say?
8
00:00:33,780 --> 00:00:36,380
It says, Polly wants a zebra.
9
00:00:48,480 --> 00:00:49,820
Welcome back.
10
00:00:50,920 --> 00:00:54,100
Your dreams were your ticket out.
11
00:00:55,020 --> 00:01:01,040
Welcome back to that same old place that
you laughed about.
12
00:01:02,120 --> 00:01:05,540
Well, the names have all changed since
you hung around.
13
00:01:06,240 --> 00:01:09,980
But those dreams have remained and
they've turned around.
14
00:01:11,260 --> 00:01:13,160
Who'd have thought they'd need ya?
15
00:01:13,380 --> 00:01:18,720
Who'd have thought they'd need ya? Back
here where we need ya. Back here where
16
00:01:18,720 --> 00:01:24,760
we need ya. We tease him a lot. Cause we
got him on the spot. Welcome back.
17
00:01:25,640 --> 00:01:29,000
Welcome back. Welcome back. Welcome
back.
18
00:01:51,820 --> 00:01:54,000
Now, today I'd like to talk about the
Equal Rights Amendment.
19
00:01:54,460 --> 00:01:57,280
Now, before we get into that, let's get
some background on the Constitution.
20
00:01:57,940 --> 00:02:01,040
Now, who remembers what the first part
of the Constitution is?
21
00:02:02,460 --> 00:02:04,340
Oh, I know what I know. Ready?
22
00:02:04,980 --> 00:02:05,980
Page one.
23
00:02:08,740 --> 00:02:11,280
Open your books to the Constitution, all
right?
24
00:02:11,500 --> 00:02:14,120
Now, what is the first thing you see?
25
00:02:15,100 --> 00:02:16,520
Willie loves Edna.
26
00:02:19,600 --> 00:02:20,840
Willie loves Edna.
27
00:02:21,800 --> 00:02:27,720
This says right here, Willie loves Edna,
but Edna loves Herman.
28
00:02:29,360 --> 00:02:35,380
Herman loves Lila, but Lila loves
everybody.
29
00:02:39,260 --> 00:02:41,060
Somebody should tell Willie.
30
00:02:42,740 --> 00:02:48,600
Enough, Arnold. The first part of the
Constitution is called the preamble.
31
00:02:49,320 --> 00:02:51,760
Preamble. The last part is made up of
the amendments.
32
00:02:51,980 --> 00:02:53,880
Now, how were the amendments created?
33
00:02:54,220 --> 00:02:55,720
I can do that. I know that answer.
34
00:02:56,040 --> 00:02:56,918
All right.
35
00:02:56,920 --> 00:03:00,040
Remember the guy who was an old guy with
a big white beard, right?
36
00:03:00,360 --> 00:03:05,080
And he goes up the side of the mountain,
right? And when he gets to the top,
37
00:03:05,140 --> 00:03:08,300
he's like lightning and thunder and
boom.
38
00:03:10,220 --> 00:03:13,880
And then he comes down and written on a
big rock, he's got the ten amendments.
39
00:03:21,800 --> 00:03:24,160
After that, I went to intermission. I
got popcorn.
40
00:03:26,380 --> 00:03:31,160
Vinny, that's the commandments, Vinny,
not the amendments. The commandments,
41
00:03:31,160 --> 00:03:32,160
amendments. Oh.
42
00:03:33,500 --> 00:03:34,500
Never mind.
43
00:03:36,200 --> 00:03:39,940
Anybody else here want to ramble
aimlessly for a while? Yeah!
44
00:03:46,540 --> 00:03:48,400
It's enough aimless rambling for today.
45
00:03:59,790 --> 00:04:01,930
Angie Grabowski transferred from the
Bronx.
46
00:04:02,170 --> 00:04:05,830
All right, quiet down.
47
00:04:06,350 --> 00:04:08,750
Quiet down or we won't sweep out your
cages.
48
00:04:11,810 --> 00:04:16,970
Now, don't forget, Angie, until the
shipment of mace arrives, my office is
49
00:04:16,970 --> 00:04:17,970
a scream away.
50
00:04:18,810 --> 00:04:21,269
In the meantime, you've entered the
wild.
51
00:04:33,740 --> 00:04:37,500
to the deepest, darkest jungles of
Brooklyn, where you will meet the sweat
52
00:04:37,500 --> 00:04:38,560
in their natural habitat.
53
00:04:39,300 --> 00:04:41,640
First off, we have Arnold Horschak.
54
00:04:41,940 --> 00:04:43,920
He's the last of a dying species.
55
00:04:45,640 --> 00:04:48,240
Yeah, but he ain't dying fast enough.
56
00:04:50,540 --> 00:04:51,540
Hello.
57
00:04:52,540 --> 00:04:53,880
How are you?
58
00:04:54,680 --> 00:05:00,260
Are you here permanently, or are you
just temporarily here to drive us crazy?
59
00:05:02,530 --> 00:05:05,710
Next, over here, we have an Epstein.
Now, he can be dangerous, so you got to
60
00:05:05,710 --> 00:05:07,410
keep your windows rolled up at all
times.
61
00:05:08,270 --> 00:05:12,110
Yeah, yeah, yeah. I don't understand
what all you cats are getting all bent
62
00:05:12,110 --> 00:05:13,290
of shape about, huh?
63
00:05:13,890 --> 00:05:17,290
I mean, she's just another beautiful
woman, you know what I mean?
64
00:05:18,830 --> 00:05:20,230
Please, stop it.
65
00:05:21,510 --> 00:05:22,930
You can be anything.
66
00:05:24,670 --> 00:05:28,650
Now, the Epstein can also be very
gentle. In fact, he'll take the food
67
00:05:28,650 --> 00:05:29,650
of your hand.
68
00:05:30,350 --> 00:05:31,450
All right, get out of here.
69
00:05:41,800 --> 00:05:43,000
My name is Vinnie Barbarino.
70
00:05:43,520 --> 00:05:46,160
And very shortly, you're going to start
to feel faint.
71
00:05:47,640 --> 00:05:49,660
And your knees are going to start to
buckle.
72
00:05:50,360 --> 00:05:51,940
And then you'll fall on my arms.
73
00:05:52,520 --> 00:05:54,420
And then you're going to... All right,
Vinnie, shut up!
74
00:05:54,800 --> 00:05:55,800
Now,
75
00:05:58,940 --> 00:06:02,060
last but not least, we have the
Washington.
76
00:06:03,080 --> 00:06:05,400
Now, he's smooth and suave and fast.
77
00:06:05,680 --> 00:06:07,780
In fact, he can go up to 40 miles an
hour.
78
00:06:08,680 --> 00:06:10,020
That's just with his mouth.
79
00:06:12,040 --> 00:06:13,040
Hi there.
80
00:06:15,400 --> 00:06:19,360
Well, that's it, Angie. You met the
sweat hogs. Everyone knows the sweat
81
00:06:19,440 --> 00:06:21,740
They're legends. They're larger than
life.
82
00:06:22,060 --> 00:06:24,880
Yeah, everybody except for Arnold
Rorschach. He's shorter than life.
83
00:06:26,980 --> 00:06:29,740
Okay, Angie, we're in the middle of a
lesson, so why don't you sit down? Sure,
84
00:06:29,840 --> 00:06:36,260
Mrs. Martin. Come sit over with me. I
think we're going to be great friends.
85
00:06:36,560 --> 00:06:38,620
Oh, I certainly hope so.
86
00:06:41,740 --> 00:06:44,420
Did you ever try writing the answers
down the front of your dress?
87
00:06:44,680 --> 00:06:47,020
No, but I'd gladly erase them for you
any time.
88
00:06:48,060 --> 00:06:50,220
I'm great at hotlining cards.
89
00:06:50,440 --> 00:06:52,220
Hey, baby, I can sneeze at will.
90
00:06:54,120 --> 00:06:55,400
Angie, come on.
91
00:06:57,340 --> 00:07:00,720
I'm sorry, Mr. Carter, but please don't
spoil this. This isn't really my
92
00:07:00,720 --> 00:07:01,720
greatest moment.
93
00:07:01,760 --> 00:07:02,820
Your greatest moment?
94
00:07:03,160 --> 00:07:07,460
Yeah, this is the moment that Angie
Grabowski becomes a playhawk.
95
00:07:14,749 --> 00:07:15,990
Angie, you're a girl.
96
00:07:18,130 --> 00:07:22,090
Hey, Freddie, I don't remember us ever
having a girl into sweat hogs. Yeah.
97
00:07:22,290 --> 00:07:24,030
Well, couldn't you start with me?
98
00:07:24,490 --> 00:07:25,910
Look, Angie, baby.
99
00:07:27,330 --> 00:07:30,450
I would like to start something with
you, but this ain't it.
100
00:07:33,090 --> 00:07:36,350
Yeah, yeah, yeah. You should know that
girls can't become guys.
101
00:07:37,470 --> 00:07:39,130
That's why they have separate washrooms.
102
00:07:46,840 --> 00:07:51,900
exception look um angie's in there right
yeah let me let me put this to you in a
103
00:07:51,900 --> 00:07:57,760
different kind of way forget it all
right now no exceptions we start this up
104
00:07:57,760 --> 00:08:00,640
pretty soon it'd be called the sweat
hogs vienna girl choir
105
00:08:18,160 --> 00:08:19,480
You feel like shooting pool? Okay.
106
00:08:19,740 --> 00:08:22,960
Nah, we shot pool yesterday. Let's go to
a movie. Okay. Nah, man, we should do
107
00:08:22,960 --> 00:08:23,960
some stuff outdoors.
108
00:08:24,140 --> 00:08:26,980
You know, we can go over to the George
Washington Bridge and hope that somebody
109
00:08:26,980 --> 00:08:27,980
jumps.
110
00:08:28,660 --> 00:08:30,400
Nah, it's too cold outside.
111
00:08:30,800 --> 00:08:32,140
Yeah, Angie's right.
112
00:08:32,380 --> 00:08:34,360
It's too cold outside for anything like
that.
113
00:08:36,419 --> 00:08:37,820
Oh, my, what did I say?
114
00:08:39,179 --> 00:08:40,780
Hey, who asked you?
115
00:08:41,020 --> 00:08:43,360
Well, I'm sorry if I spoke out of turn.
116
00:08:44,039 --> 00:08:45,680
I'm just kind of new to the sweat hog.
117
00:08:46,170 --> 00:08:47,290
Look, Angie Grabowski.
118
00:08:48,070 --> 00:08:49,070
Grabowski.
119
00:08:49,830 --> 00:08:51,610
Well, whatever your name is, sweetheart.
120
00:08:52,310 --> 00:08:55,150
Now, look, for the last time, sitting in
that classroom over there don't make
121
00:08:55,150 --> 00:08:56,370
you no sweat hog. You understand?
122
00:08:56,750 --> 00:08:59,810
Yeah. Yeah, you see, the sweat hogs
ain't a club.
123
00:09:00,790 --> 00:09:02,050
It's a state of mind.
124
00:09:04,290 --> 00:09:07,510
But I want to be a sweat hog. I can do
anything you guys can.
125
00:09:07,890 --> 00:09:08,890
Oh?
126
00:09:09,410 --> 00:09:11,090
Can you pick up girls?
127
00:09:12,870 --> 00:09:13,870
Well, no.
128
00:09:14,350 --> 00:09:15,370
Neither can I.
129
00:09:21,260 --> 00:09:22,260
women have been liberated?
130
00:09:23,140 --> 00:09:27,120
How do you like that, huh, Vinnie? I
mean, I missed the 11 o 'clock news one
131
00:09:27,120 --> 00:09:29,220
night. I don't know what's going on.
132
00:09:30,680 --> 00:09:31,700
Hey, uh, look.
133
00:09:32,560 --> 00:09:33,560
Angie, that's your name?
134
00:09:33,740 --> 00:09:36,720
You gotta earn your way into the sweat
hot. Look at me, baby. I'm talking. My
135
00:09:36,720 --> 00:09:37,720
lips, they're moving.
136
00:09:38,380 --> 00:09:41,940
Now, look, it ain't easy. Now, you take
Arnold Horschak over there, for
137
00:09:41,940 --> 00:09:45,220
instance. Now, how do you think he
became a sweat hot?
138
00:09:45,760 --> 00:09:47,300
How did he become a sweat hot?
139
00:09:48,840 --> 00:09:50,180
I'm not doing a membership drive.
140
00:09:50,980 --> 00:09:51,980
Come on.
141
00:09:53,640 --> 00:09:54,640
You've got a point there.
142
00:09:55,020 --> 00:09:56,020
Well, anyway, look.
143
00:09:56,120 --> 00:09:57,200
You want to be in a sweat hog?
144
00:09:57,420 --> 00:09:58,780
You've got to prove yourself.
145
00:09:59,140 --> 00:10:00,140
But how can I?
146
00:10:00,320 --> 00:10:02,320
Well, one thing that you can always...
Don't worry about it.
147
00:10:32,300 --> 00:10:33,300
Oh, yeah.
148
00:10:33,500 --> 00:10:37,580
Yeah, I had a cousin of mine went up to
the Bronx once, came back with some real
149
00:10:37,580 --> 00:10:38,620
horror stories.
150
00:10:39,120 --> 00:10:43,320
Really? Mm -hmm. Took some pictures of
some lions and tigers and bears.
151
00:10:43,620 --> 00:10:44,419
Oh, my.
152
00:10:44,420 --> 00:10:48,840
Yeah, lions and tigers and bears. Oh,
my. Yeah, lions and tigers and bears.
153
00:10:48,900 --> 00:10:54,100
my. Yeah, well, I don't think that that
Angie is weird at all.
154
00:10:54,440 --> 00:10:57,660
You know, coming from you, Horshack,
that don't mean nothing.
155
00:11:00,330 --> 00:11:03,330
so weird about worshipping sweat hogs
all your life?
156
00:11:03,950 --> 00:11:06,110
I think I'll forget I asked that.
157
00:11:07,590 --> 00:11:09,910
Guys, pull up a seat. I got something to
tell you. All right.
158
00:11:11,050 --> 00:11:15,550
Now, you see, I've got a plan. I could
get rid of this Angie baby for good.
159
00:11:15,810 --> 00:11:20,850
What we're going to do is I'll take her
home to my house, right, and lock her in
160
00:11:20,850 --> 00:11:21,850
a room with my mother.
161
00:11:23,840 --> 00:11:25,320
You know what's going to happen, right?
162
00:11:25,540 --> 00:11:29,960
In two hours' time, that Angie
Grabowski, right? She's going to come
163
00:11:29,960 --> 00:11:32,220
Angelina Teresa of Philharmonica.
164
00:11:34,440 --> 00:11:35,540
Guaranteed. All right.
165
00:11:36,760 --> 00:11:38,180
Who did it?
166
00:11:38,760 --> 00:11:39,760
Which one of the three?
167
00:11:45,680 --> 00:11:46,579
Hey, Mr.
168
00:11:46,580 --> 00:11:48,320
Whitman, didn't they tell you? The wet
look is out.
169
00:11:53,260 --> 00:11:54,239
Woodman, Mr.
170
00:11:54,240 --> 00:11:55,240
Woodman. Oh.
171
00:11:56,120 --> 00:11:58,900
How many times do we got to tell you?
172
00:11:59,180 --> 00:12:03,300
First you take your clothes off, then
you take your shower.
173
00:12:03,680 --> 00:12:04,680
Now, tell me.
174
00:12:04,860 --> 00:12:06,600
First I take... Oh, come on.
175
00:12:07,920 --> 00:12:10,640
One of you thieves set off the sprinkler
system in my office.
176
00:12:11,180 --> 00:12:14,060
Freddy, did you do that? There's a great
idea. Hey, wait a minute, wait a
177
00:12:14,060 --> 00:12:15,320
minute. I ain't did nothing.
178
00:12:15,640 --> 00:12:18,740
Well, someone here did. Only a sweat hog
would stoop so low.
179
00:12:19,200 --> 00:12:22,080
Uh, I didn't stoop, Mr. Woodman. I stood
on a chair.
180
00:12:23,010 --> 00:12:25,670
You? Oh, how cute.
181
00:12:26,470 --> 00:12:27,470
Convincing her.
182
00:12:27,730 --> 00:12:31,170
Convincing her to take the blame for
something you did. What do you take me
183
00:12:31,270 --> 00:12:32,430
Some kind of sap?
184
00:12:32,850 --> 00:12:33,930
Well, you are dripping.
185
00:12:38,450 --> 00:12:39,550
Well, it won't work.
186
00:12:40,010 --> 00:12:43,350
And when Principal Lazarus hears what
you did, you have my promise, every one
187
00:12:43,350 --> 00:12:45,430
you will be expelled by tomorrow
morning.
188
00:12:46,930 --> 00:12:48,190
Expel me too, Mr.
189
00:12:48,410 --> 00:12:50,010
Woodman. Just expel me too.
190
00:12:50,970 --> 00:12:51,970
Angie?
191
00:12:52,590 --> 00:12:53,910
Where'd you go and do that for?
192
00:12:54,390 --> 00:12:56,310
Well, I was just trying to prove myself.
193
00:12:56,630 --> 00:12:57,690
Oh, yeah, sure, sure.
194
00:12:57,990 --> 00:12:59,630
You proved that we can all get expelled.
195
00:13:00,010 --> 00:13:02,650
Well, I'll get myself expelled, too, I
promise.
196
00:13:03,410 --> 00:13:08,070
It's just hard being one of the sweat
hogs. We gotta stick together, all for
197
00:13:08,070 --> 00:13:09,250
and one for all.
198
00:13:09,730 --> 00:13:13,370
Angie, go do me a favor, will you? Go
gargle with glue.
199
00:13:16,290 --> 00:13:19,910
Yeah, then try hanging from a ceiling by
your tongue.
200
00:13:22,090 --> 00:13:22,609
Now let's go.
201
00:13:22,610 --> 00:13:23,610
Come on.
202
00:13:55,630 --> 00:13:56,630
Yeah, you're right.
203
00:13:57,770 --> 00:13:58,770
Sweathogs don't cry.
204
00:14:07,190 --> 00:14:10,090
Hey, Mr. Cutter! Mr. Cutter! Mr. Cutter!
205
00:14:10,890 --> 00:14:11,890
Listen,
206
00:14:13,110 --> 00:14:15,890
I thought that maybe you could help
Angie out. She's in a lot of trouble.
207
00:14:16,270 --> 00:14:17,270
Yes, I heard.
208
00:14:17,490 --> 00:14:19,630
Angie, how'd you do that? It only took
you four hours.
209
00:14:19,890 --> 00:14:21,070
I think that's a new school record.
210
00:14:21,930 --> 00:14:23,390
Look, Mr. Cutter, you see, I...
211
00:14:23,610 --> 00:14:27,850
I thought that maybe you could give her
a little advice on how to become a sweat
212
00:14:27,850 --> 00:14:30,510
hog the proper way. You know, like you
taught me, remember?
213
00:14:31,110 --> 00:14:33,830
Well, all I taught Arnold, Angie, was
you got to be yourself.
214
00:14:34,130 --> 00:14:35,089
That's right.
215
00:14:35,090 --> 00:14:36,990
And when that didn't work, I told him to
be somebody else.
216
00:14:37,730 --> 00:14:38,870
Come on.
217
00:14:41,190 --> 00:14:42,190
Help her.
218
00:14:43,630 --> 00:14:46,930
Okay, Angie's problem is a little
different, Arnold. Come over here to my
219
00:14:46,930 --> 00:14:48,630
office, right over here. Right this way?
220
00:14:50,030 --> 00:14:53,420
Angie. All you were doing was your old
basic trying too hard.
221
00:14:53,760 --> 00:14:57,720
I mean, you really wanted to be
accepted, and you got everybody in a lot
222
00:14:57,720 --> 00:14:59,140
trouble, and Woodman got all wet.
223
00:14:59,720 --> 00:15:01,420
Not that he wasn't in the first place.
224
00:15:01,920 --> 00:15:04,820
Yeah, I guess I was just trying much too
hard.
225
00:15:05,340 --> 00:15:06,340
Yeah.
226
00:15:07,160 --> 00:15:08,400
Let me tell you a little story.
227
00:15:08,700 --> 00:15:10,720
Oh, I love stories, Mr. Carter.
228
00:15:14,860 --> 00:15:15,859
You do?
229
00:15:15,860 --> 00:15:18,840
Yeah, especially ones about relatives
and aunts and uncles.
230
00:15:24,470 --> 00:15:26,130
Angie, we're going to get along really
well.
231
00:15:27,810 --> 00:15:30,010
As a matter of fact, that's all you're
going to hear.
232
00:15:31,310 --> 00:15:33,370
He has more uncles than Alex Haley.
233
00:15:38,030 --> 00:15:39,490
Well, I want to hear it anyway.
234
00:15:39,990 --> 00:15:43,110
All right, but this one's not about my
uncle. It's about a guy I went to school
235
00:15:43,110 --> 00:15:45,290
with. His name was Bullets Bernstein.
236
00:15:46,130 --> 00:15:48,810
Now, Bullets wanted to be a sweat hog
more than anything in the world.
237
00:15:49,130 --> 00:15:50,730
So what he did is he tried to act tough.
238
00:15:51,100 --> 00:15:54,100
Come to school every day with his hair
slicked back, leather coat, try and pick
239
00:15:54,100 --> 00:15:57,880
fights with people. Start talk like
this. Hey, I want to be sweetheart.
240
00:15:58,300 --> 00:15:59,640
I want to be sweetheart.
241
00:16:00,060 --> 00:16:02,280
Hey, I want to be sweetheart.
242
00:16:03,840 --> 00:16:05,900
Well, did he get into the sweetheart?
243
00:16:06,200 --> 00:16:08,180
No, no one could understand what he was
saying.
244
00:16:09,560 --> 00:16:11,000
But Angie, do you understand?
245
00:16:12,100 --> 00:16:15,260
Mr. Carter, if she says yes, will you
stop?
246
00:16:17,380 --> 00:16:18,380
Say yes, Angie.
247
00:16:18,580 --> 00:16:20,200
Yes. Boy, she learns fast.
248
00:16:21,680 --> 00:16:25,000
Let me tell you another story. No, no,
Mr. Carter, that was a terrific story.
249
00:16:25,060 --> 00:16:26,600
You helped us so much. Thank you.
250
00:16:27,580 --> 00:16:31,840
There you go.
251
00:16:32,340 --> 00:16:34,080
Oh, no, that ain't it. I won't know.
252
00:16:34,520 --> 00:16:36,860
Try it again. Go ahead, all the way.
Hold on, Mr.
253
00:16:37,100 --> 00:16:38,640
Carter's really a funny guy.
254
00:16:38,940 --> 00:16:40,900
Yeah, he sure is funny, ain't he?
255
00:16:41,520 --> 00:16:42,800
If only his jokes were.
256
00:16:44,040 --> 00:16:46,440
Oh, Rorschach, I didn't know you were so
smooth.
257
00:16:46,880 --> 00:16:47,880
What?
258
00:16:48,120 --> 00:16:49,740
I didn't know you was a traitor.
259
00:16:50,100 --> 00:16:51,340
Who? That's right, Arnold.
260
00:16:51,860 --> 00:16:52,860
As in Benedict.
261
00:16:54,420 --> 00:16:57,360
Hey, listen, you guys, I was just trying
to help Angie out here.
262
00:16:57,620 --> 00:17:00,220
Yeah, yeah, well, I'd like to know who
let her in here.
263
00:17:00,800 --> 00:17:05,640
Will you come on, little one? I'm sure
that Angie realizes that it is not as
264
00:17:05,640 --> 00:17:07,859
easy to become a sweetheart as she
thought, all right?
265
00:17:08,079 --> 00:17:10,780
Yeah, I just wanted you guys to like me,
that's all.
266
00:17:11,060 --> 00:17:12,780
Hey, listen, listen to me.
267
00:17:13,359 --> 00:17:16,480
You have given us the greatest honor
yet.
268
00:17:16,720 --> 00:17:19,700
What are you talking about? Well, she
got us expelled.
269
00:17:20,520 --> 00:17:21,520
He worked something.
270
00:17:22,800 --> 00:17:23,800
Expelled.
271
00:17:24,980 --> 00:17:27,560
Hey, well, I ain't never figured myself
to be expelled.
272
00:17:28,079 --> 00:17:29,720
I mean, drop out gracefully.
273
00:17:30,020 --> 00:17:31,980
Or honorably demoted, maybe.
274
00:17:32,820 --> 00:17:35,740
But completely expelled, I mean, that
was just a crazy dream.
275
00:17:36,700 --> 00:17:40,540
Yeah, come on, come on, Angie. To pull a
stunt like that, I don't know.
276
00:17:40,860 --> 00:17:41,860
It's bizarre.
277
00:17:43,100 --> 00:17:48,140
Yeah. You know what, Angie? See, our
stunts always had two things. That was
278
00:17:48,140 --> 00:17:51,750
original. And two, they have no
evidence.
279
00:17:52,150 --> 00:17:53,270
You're so smart.
280
00:17:54,990 --> 00:17:59,270
Like the time we put the kitty litter in
Mr. Woodman's hairspray?
281
00:18:01,050 --> 00:18:04,090
For two weeks, he thought he had
impacted dandruff.
282
00:18:07,010 --> 00:18:11,030
See, Andy, your start was purely amateur
night.
283
00:18:11,330 --> 00:18:14,870
Well, yeah, I know. I thought it would
be a lot noisier than it was.
284
00:18:15,640 --> 00:18:21,180
You mean more than the screams of a man
drowning in his own suit? I thought the
285
00:18:21,180 --> 00:18:23,260
fire alarms were supposed to go off,
too.
286
00:18:23,520 --> 00:18:26,980
Hey, wait a minute. The fire alarms were
supposed to go off.
287
00:18:27,360 --> 00:18:30,080
You know, you're right. You know, if
there was a fireman, we would have all
288
00:18:30,080 --> 00:18:31,080
fried.
289
00:18:31,860 --> 00:18:33,320
Who's responsible for that?
290
00:18:33,920 --> 00:18:34,920
Three guesses.
291
00:18:35,480 --> 00:18:37,460
Our little white -haired friend.
292
00:18:39,120 --> 00:18:40,120
Woodman.
293
00:19:22,299 --> 00:19:23,600
All right, all right.
294
00:19:24,120 --> 00:19:27,380
What are you doing dressed up like a
fireman? What are you doing dressed up
295
00:19:27,380 --> 00:19:28,380
a vice principal?
296
00:19:29,960 --> 00:19:32,100
Wait a minute. I worked years for my
credentials.
297
00:19:32,440 --> 00:19:33,800
You probably stood in the wrong line.
298
00:19:36,500 --> 00:19:38,800
Ready with the report from the men's
room, sir.
299
00:19:39,560 --> 00:19:41,960
Angie, you went in the men's room?
300
00:19:42,280 --> 00:19:43,860
That's all right. I kept my eyes closed.
301
00:19:44,980 --> 00:19:47,900
All right. Any violations on the code
there? No.
302
00:19:48,400 --> 00:19:49,980
but I just sunk the tidy bowl, man.
303
00:19:51,600 --> 00:19:54,200
What is going on? There's no fire here.
304
00:19:54,740 --> 00:19:56,320
Well, how would you know?
305
00:19:56,640 --> 00:19:58,380
It's simple. We have a fire alarm.
306
00:19:58,900 --> 00:19:59,900
Right.
307
00:20:01,280 --> 00:20:02,280
Break it, Freddy.
308
00:20:02,900 --> 00:20:04,000
All right, all right.
309
00:20:04,540 --> 00:20:07,080
I got this pitch here from Hank Aaron
personally.
310
00:20:07,320 --> 00:20:08,700
Wait a minute. You can't do that.
311
00:20:09,760 --> 00:20:10,840
Sure I can.
312
00:20:17,100 --> 00:20:18,100
will go off all over the school.
313
00:20:18,440 --> 00:20:19,440
Oh.
314
00:20:19,840 --> 00:20:20,840
Oh, that's pretty.
315
00:20:25,880 --> 00:20:28,080
Mr. Woodman, it doesn't work.
316
00:20:30,440 --> 00:20:34,300
Mr. Woodman... I can't hear you. The
sound of that alarm is deafening.
317
00:20:35,640 --> 00:20:37,440
It doesn't work. What?
318
00:20:41,320 --> 00:20:45,020
I just wonder whose responsibility...
319
00:20:49,070 --> 00:20:51,290
system is operational, Mr. Woodman.
320
00:20:53,070 --> 00:20:56,230
It's not mine. I'm just a student
pretending to be a fire chief.
321
00:20:56,450 --> 00:21:00,370
Yeah, and it's not mine. You know why?
Because I'm just a student pretending to
322
00:21:00,370 --> 00:21:01,370
be a student.
323
00:21:02,990 --> 00:21:04,710
Yeah, and I don't know about me.
324
00:21:05,090 --> 00:21:06,110
I'm just a tin man.
325
00:21:09,150 --> 00:21:12,710
How was I supposed to know it was
defective? Well, you better come up with
326
00:21:12,710 --> 00:21:16,690
answer before the next school board
meeting, Mr. Woodman. Come on, there's
327
00:21:16,690 --> 00:21:18,350
reason why they have to find out about
it.
328
00:21:22,860 --> 00:21:23,860
we get expelled.
329
00:21:26,040 --> 00:21:27,260
This is blackmail.
330
00:21:27,560 --> 00:21:28,960
We prefer the term extortion.
331
00:21:29,500 --> 00:21:30,459
All right.
332
00:21:30,460 --> 00:21:33,700
All right. All right. Go get out of
those stupid outfits.
333
00:21:33,960 --> 00:21:35,340
You, give me that. No.
334
00:21:49,710 --> 00:21:52,510
Ruben, I've seen you mad before, but
I've never seen you foaming at the suit.
335
00:21:54,850 --> 00:21:55,910
I don't believe it.
336
00:21:56,870 --> 00:21:58,390
Two suits in two days.
337
00:22:00,110 --> 00:22:03,230
Well, Mr. Ruben, they came with two sets
of pants, didn't they? Yeah.
338
00:22:03,890 --> 00:22:06,550
So wear one of the sets of pants.
There's a top tomorrow.
339
00:22:07,630 --> 00:22:09,410
Don't be so stupid. They don't matter.
340
00:22:18,160 --> 00:22:19,600
want a ticket to the fireman's ball.
341
00:22:21,980 --> 00:22:23,740
Second of all, what's going on here?
342
00:22:25,180 --> 00:22:28,700
Hey, Mr. Carter, everything's cool. We
saved the school.
343
00:22:29,740 --> 00:22:31,660
You did, huh? How'd you get Woodman to
resign?
344
00:22:33,580 --> 00:22:37,900
No, Mr. Carter, we just got Mr. Woodman
to realize that the fire alarm system
345
00:22:37,900 --> 00:22:38,900
don't work.
346
00:22:39,080 --> 00:22:43,980
Look, I don't care. It really didn't
work?
347
00:22:44,380 --> 00:22:46,740
Take a look over there. We put the lever
down, nothing happened.
348
00:22:47,850 --> 00:22:50,830
Well, look, I really don't approve of
your methods, but if the system wasn't
349
00:22:50,830 --> 00:22:52,950
working, you did a worthwhile thing.
350
00:22:53,170 --> 00:22:56,610
Hey, Mr. Carter, it was Angie that done
it, though. That's right, man. She did.
351
00:22:57,390 --> 00:23:00,750
Thanks a lot, Arnold. If it wasn't for
you, I wouldn't be a sweat hog.
352
00:23:04,230 --> 00:23:05,230
Wait a second.
353
00:23:05,410 --> 00:23:07,570
Who said that she was a sweat hog?
354
00:23:07,810 --> 00:23:09,490
That's right. You got to remember now.
355
00:23:09,750 --> 00:23:12,010
Consider yourself the lowest of the low.
356
00:23:12,470 --> 00:23:13,470
Yeah.
357
00:23:13,870 --> 00:23:14,870
What does that mean?
358
00:23:15,560 --> 00:23:18,440
I think, Angie, that means they just
made you a sweat hog, right? All right!
359
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Mr.
360
00:23:26,360 --> 00:23:28,120
Woodman, did I ever tell you about my
uncle Ebenezer Carter?
361
00:23:29,020 --> 00:23:29,799
Ebenezer Carter.
362
00:23:29,800 --> 00:23:31,660
He was the cheapest man in the world.
363
00:23:32,500 --> 00:23:35,380
Cheapest man in the world. That's right.
One time he was reading a newspaper. He
364
00:23:35,380 --> 00:23:39,600
sees in there, tell the television, $40
each for the first five people in line.
365
00:23:40,020 --> 00:23:42,880
So you know what he does? He's so cheap,
he goes there the night before and he
366
00:23:42,880 --> 00:23:44,440
camps out in front of the department
store.
367
00:23:44,940 --> 00:23:45,940
Waiting there all night.
368
00:23:46,380 --> 00:23:48,760
He's third in line. There's two people
even cheaper than him.
369
00:23:49,620 --> 00:23:51,100
Next morning, he stands up.
370
00:23:51,320 --> 00:23:54,940
Little man tries to walk in front of
him. He says, hey, you, get to the back
371
00:23:54,940 --> 00:23:55,539
the line.
372
00:23:55,540 --> 00:23:58,500
Two minutes later, same little man tries
to get in front of him. He said, I
373
00:23:58,500 --> 00:24:00,200
thought I told you to get to the back of
the line.
374
00:24:00,820 --> 00:24:03,340
Little guy says, okay, but who's going
to open the store?
375
00:24:05,180 --> 00:24:06,220
Who's going to open the store?
376
00:24:08,300 --> 00:24:09,300
Was the owner.
377
00:24:09,440 --> 00:24:11,020
Couldn't open the store. Oh, he's the
owner.
378
00:24:26,120 --> 00:24:27,500
Welcome back.
379
00:24:28,580 --> 00:24:31,640
Your dreams were your ticket out.
380
00:24:32,620 --> 00:24:38,580
Welcome back to that same old place that
you laughed about.
381
00:24:39,420 --> 00:24:43,040
Well, the names have all changed since
you hung around.
382
00:24:43,740 --> 00:24:47,540
But those dreams have remained and
they've turned around.
383
00:24:48,700 --> 00:24:53,460
Who'd have thought they'd lead ya? Who'd
have thought they'd lead ya? Back here
384
00:24:53,460 --> 00:24:55,600
where we need ya. Back here.
385
00:24:56,300 --> 00:25:02,280
We tease him a lot Cause we got him on
the spot Welcome back
386
00:25:02,280 --> 00:25:05,360
Welcome back Welcome back
31174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.