Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:06,480
What's the matter, Julie? Who was that?
It was a crank call.
2
00:00:06,920 --> 00:00:09,220
I don't know why kids have to make crank
calls.
3
00:00:09,660 --> 00:00:10,660
Did you ever do that?
4
00:00:11,380 --> 00:00:12,380
Just once.
5
00:00:12,800 --> 00:00:13,800
I was about 11.
6
00:00:14,300 --> 00:00:15,340
We called up a butcher.
7
00:00:15,940 --> 00:00:17,220
We said, hello, is this the butcher?
8
00:00:18,320 --> 00:00:19,320
He said, yes, it is.
9
00:00:19,740 --> 00:00:20,900
We said, do you have pig's feet?
10
00:00:22,960 --> 00:00:24,020
He said, we certainly do.
11
00:00:24,720 --> 00:00:26,000
I said, well, where do you buy your
shoes?
12
00:00:28,680 --> 00:00:31,780
Welcome back, colleagues. We're
recording live before 3 o 'clock.
13
00:00:40,240 --> 00:00:41,580
Welcome back.
14
00:00:42,640 --> 00:00:45,760
Your dreams were your ticket out.
15
00:00:46,780 --> 00:00:52,660
Welcome back to that same old place that
you laughed about.
16
00:00:53,480 --> 00:00:57,100
Well, the names have all changed since
you hung around.
17
00:00:57,820 --> 00:01:01,640
But those dreams have remained and
they've turned around.
18
00:01:02,840 --> 00:01:07,580
Who'd have thought they'd lead ya? Who'd
have thought they'd lead ya? Back here
19
00:01:07,580 --> 00:01:09,000
where we need ya.
20
00:01:10,250 --> 00:01:16,310
We tease him a lot because we got him on
the spot. Welcome back
21
00:01:16,310 --> 00:01:20,710
Welcome back. Welcome back. Welcome back
22
00:01:43,630 --> 00:01:47,570
Mr. Woodman, uh, mixing these two
classes, do you really think that that's
23
00:01:47,570 --> 00:01:50,570
right thing to do? This flu epidemic has
hit us hard, Carter.
24
00:01:50,890 --> 00:01:53,110
Miss Fishbeck, half my other teachers,
out sick.
25
00:01:53,830 --> 00:01:59,250
I've got to combine what's left of her
academically enriched class with your,
26
00:01:59,350 --> 00:02:00,530
uh, sweat hogs.
27
00:02:02,590 --> 00:02:06,870
I don't know, Mr. Woodman, mixing Miss
Fishbeck's class with the sweat hogs,
28
00:02:06,870 --> 00:02:08,990
it's like mixing strawberries and
mustard.
29
00:02:10,919 --> 00:02:13,600
What's the matter with strawberries and
mustard? I eat it every day.
30
00:02:18,100 --> 00:02:22,360
What is he doing?
31
00:02:22,640 --> 00:02:24,680
He was just pretending to play the bass.
32
00:02:25,140 --> 00:02:27,240
Isn't there some other way, Mr. Woodman?
33
00:02:27,500 --> 00:02:30,800
He was just pretending. They do a lot of
pretending in that class.
34
00:02:33,560 --> 00:02:36,200
They pretend to be students. He pretends
to be a teacher.
35
00:02:40,520 --> 00:02:41,920
MC, where you going? What's the matter?
36
00:02:42,860 --> 00:02:45,020
You going flying?
37
00:02:46,560 --> 00:02:48,200
No, you're not? You're sick of flying?
38
00:02:48,820 --> 00:02:50,040
Your stomach is flying.
39
00:02:50,360 --> 00:02:54,380
Flu. You just flew in from Vegas and boy
is your stomach tired.
40
00:02:56,080 --> 00:02:58,080
No. Oh, you're sick. You got the flu.
41
00:02:58,380 --> 00:02:59,380
Yeah.
42
00:02:59,920 --> 00:03:00,920
Flu.
43
00:03:15,230 --> 00:03:16,570
epidemic is a crisis cutter.
44
00:03:17,470 --> 00:03:19,630
You remember what General Patton used to
say?
45
00:03:20,030 --> 00:03:22,050
Sure I do. He said, school is hell.
46
00:03:25,790 --> 00:03:30,110
No, he didn't say that. He said, when
the going gets tough, the tough get
47
00:03:31,690 --> 00:03:33,010
What's the matter, Mr. Woodman?
48
00:03:33,990 --> 00:03:35,210
You got the flu?
49
00:03:47,400 --> 00:03:51,000
As you see, Miss Fishbeck is out with
the flu, so some of her students will be
50
00:03:51,000 --> 00:03:54,200
joining us. Let's give them a nice,
warm, sweetheart welcome.
51
00:03:56,180 --> 00:03:57,180
Hey, yo,
52
00:03:59,340 --> 00:04:00,360
Mr. Kitev.
53
00:04:01,920 --> 00:04:05,120
If they're academically enriched, then
what is we?
54
00:04:06,160 --> 00:04:07,160
Unenriched.
55
00:04:07,900 --> 00:04:09,500
No, you're dumb.
56
00:04:21,070 --> 00:04:23,510
Take one end of a rubber hose and put it
in your mouth.
57
00:04:24,210 --> 00:04:26,570
And then you take the other and you put
it up your nose.
58
00:04:27,430 --> 00:04:29,830
And then you blow till your brains fall
out.
59
00:04:32,750 --> 00:04:33,750
Hey, Vinny.
60
00:04:34,270 --> 00:04:36,890
Vinny, when are you going to change the
oil in your hair?
61
00:04:38,730 --> 00:04:40,110
Hey, hey, hey, Judy.
62
00:04:40,510 --> 00:04:43,110
You know how you can lose ten ugly
pounds in a hurry?
63
00:04:44,150 --> 00:04:45,150
Have your hair...
64
00:04:53,560 --> 00:04:56,220
Boy, we have a lot more casualties.
Arnold is absent.
65
00:04:57,380 --> 00:05:00,000
Yeah, I don't think Arnold's absent the
whole time I've known him.
66
00:05:00,240 --> 00:05:01,840
Yeah, you know, he never gets sick.
67
00:05:02,040 --> 00:05:04,880
I guess it's probably because no germ
would want to live in his body.
68
00:05:10,720 --> 00:05:17,700
Arnold, will you take that mask off so
69
00:05:17,700 --> 00:05:19,000
we can understand what you're saying?
70
00:05:19,720 --> 00:05:21,480
All I said was...
71
00:05:24,940 --> 00:05:28,140
Nice to be safe, but you can carry flu
prevention a little bit too far.
72
00:05:28,500 --> 00:05:31,100
You know, Mr. Carter, you're not looking
so hot yourself.
73
00:05:32,260 --> 00:05:33,900
How would you like some vitamins?
74
00:05:36,140 --> 00:05:38,300
These are to make your complexion
pretty.
75
00:05:40,740 --> 00:05:43,640
These are to strengthen your teeth and
your nails.
76
00:05:45,280 --> 00:05:48,100
And these are to make you friskier with
the missus.
77
00:05:55,690 --> 00:05:57,690
of those pills do I take to make you sit
down?
78
00:05:58,510 --> 00:05:59,510
Oh, Mr.
79
00:05:59,530 --> 00:06:01,130
Carter. Go ahead, go ahead.
80
00:06:05,150 --> 00:06:07,770
Yesterday, we were talking about world
economics.
81
00:06:08,470 --> 00:06:12,230
Now, the economics of the world greatly
changed with the discovery of the new
82
00:06:12,230 --> 00:06:16,150
world. Now, who was the first explorer
to chart the North American coastline?
83
00:06:24,460 --> 00:06:25,460
Amerigo Vespucci.
84
00:06:26,500 --> 00:06:28,300
You made that up.
85
00:06:30,740 --> 00:06:32,040
Amerigo Vespucci.
86
00:06:33,920 --> 00:06:37,920
You mean you don't know who Amerigo
Vespucci was?
87
00:06:39,180 --> 00:06:41,120
Of course I know who he was.
88
00:06:41,780 --> 00:06:44,680
That was Chef Boyardee's maiden name.
89
00:06:48,220 --> 00:06:49,220
Okay.
90
00:06:49,940 --> 00:06:52,880
Now one of the most important trade
routes of the new world.
91
00:06:53,130 --> 00:06:56,510
Maybe the most important was the
Mississippi River. Now, who discovered
92
00:06:56,510 --> 00:06:57,510
Mississippi River?
93
00:07:02,370 --> 00:07:03,370
Judy.
94
00:07:04,150 --> 00:07:05,150
DeSoto!
95
00:07:05,630 --> 00:07:09,690
DeSoto! That was the name of my father's
first taxi cab, DeSoto!
96
00:07:12,210 --> 00:07:13,209
All right.
97
00:07:13,210 --> 00:07:15,110
I'm going to ask you a very simple
question.
98
00:07:15,510 --> 00:07:18,430
Something we all know because we all
learned it in...
99
00:07:24,240 --> 00:07:26,180
Three names of Columbus's three ships.
100
00:07:26,880 --> 00:07:27,880
Oh,
101
00:07:28,360 --> 00:07:29,360
I used to know that.
102
00:07:31,720 --> 00:07:33,420
Me? Me? I know.
103
00:07:33,980 --> 00:07:35,800
Freddy, come on. What is it? Freddy. All
right.
104
00:07:36,060 --> 00:07:39,600
Okay. You want to know the three names
of Columbus's three ships, right? Okay.
105
00:07:39,800 --> 00:07:40,800
I'm going to give it to you.
106
00:07:40,940 --> 00:07:41,940
Um.
107
00:07:43,760 --> 00:07:44,760
Nina?
108
00:07:44,820 --> 00:07:45,820
Nina, right?
109
00:08:05,900 --> 00:08:06,900
The 10th.
110
00:08:33,289 --> 00:08:35,350
that I would like to share with the
class.
111
00:08:35,630 --> 00:08:37,090
It's about Lewis and Clark.
112
00:08:37,770 --> 00:08:39,610
Al Lewis and Willie Clark.
113
00:08:40,669 --> 00:08:44,169
The Sunshine Boys. I've seen that movie
many times.
114
00:08:44,930 --> 00:08:46,570
Oh, Mr. Carter, please.
115
00:08:47,070 --> 00:08:48,390
Do your George Burns.
116
00:08:51,050 --> 00:08:52,050
All right.
117
00:08:53,670 --> 00:08:59,490
I remember the week I was working at the
Tivoli Theater in Poughkeepsie, New
118
00:08:59,490 --> 00:09:00,490
York.
119
00:09:00,720 --> 00:09:04,600
Was on a split bill, and the other act
was a young lady named Trixie Hicks.
120
00:09:05,500 --> 00:09:09,180
Terrific act. She used to have the map
of England tattooed on her body.
121
00:09:10,320 --> 00:09:13,520
Big finish was she would show the
audience the White Cliffs of Dover.
122
00:09:16,360 --> 00:09:18,760
Mr. Carter, we're here to learn.
123
00:09:18,980 --> 00:09:20,860
Miss Fishbeck doesn't do impressions.
124
00:09:21,540 --> 00:09:25,020
Yeah. All she ever does is tug at a
girdle.
125
00:09:37,100 --> 00:09:41,400
to explore the newly acquired territory
known as the Louisiana Purchase.
126
00:09:41,620 --> 00:09:46,280
They also had an Indian woman with them
who acted as a guide. Her name was
127
00:09:46,280 --> 00:09:48,580
Sacagawea, and she was fascinating.
128
00:09:48,860 --> 00:09:52,260
I could talk about her for hours because
she was the first woman in history...
129
00:09:52,260 --> 00:09:52,559
Judy, Judy, Judy!
130
00:09:52,560 --> 00:09:53,860
Give it to me later, all right?
131
00:09:56,060 --> 00:09:57,060
All right!
132
00:09:57,160 --> 00:09:59,900
Homework! Homework! Mr. Cotty forgot to
get some homework. Right, right, right,
133
00:09:59,980 --> 00:10:03,080
right. Homework tomorrow once you answer
the questions in the back of Chapter 6.
134
00:10:03,240 --> 00:10:04,260
For tomorrow, mañana.
135
00:10:05,320 --> 00:10:06,320
Hey, Todd.
136
00:10:06,570 --> 00:10:08,510
Yeah. Can I talk to you for a minute?
137
00:10:11,270 --> 00:10:12,670
Todd. Yeah.
138
00:10:13,170 --> 00:10:14,470
You don't understand.
139
00:10:15,070 --> 00:10:21,910
You see, when he forgets to give us
homework, you're not supposed to remind
140
00:10:22,590 --> 00:10:24,310
See? Comprendo?
141
00:10:24,790 --> 00:10:25,790
Domo?
142
00:10:26,770 --> 00:10:28,770
See, Freddy, if I may.
143
00:10:31,130 --> 00:10:35,670
Todd, on behalf of all the sweathearts
present,
144
00:10:36,440 --> 00:10:38,860
I would like to welcome you to our
class.
145
00:10:39,680 --> 00:10:41,000
Oh, thanks, Arnold.
146
00:10:41,300 --> 00:10:48,060
What are you doing? Oh, by the way,
Todd, you know that gook
147
00:10:48,060 --> 00:10:51,740
that they scrape from the bottom of the
barrel?
148
00:10:52,680 --> 00:10:53,680
That's you, Todd.
149
00:10:58,900 --> 00:11:00,620
All right, all right, all right.
150
00:11:02,380 --> 00:11:06,270
Come on. Let's cut this out, all right?
We'll be together for a few days, maybe,
151
00:11:06,310 --> 00:11:07,950
and we're all here for the same thing,
to learn.
152
00:11:08,210 --> 00:11:11,930
You know what I learned today, Mr.
Carter? I'll tell you what I learned
153
00:11:11,930 --> 00:11:13,570
learned that I don't know nothing.
154
00:11:13,950 --> 00:11:15,850
No, Vinnie, you don't know anything.
155
00:11:16,530 --> 00:11:17,530
See?
156
00:11:19,230 --> 00:11:20,230
All right, look.
157
00:11:20,270 --> 00:11:24,130
Learning is like anything else. People
just don't all do it at the same pace.
158
00:11:24,790 --> 00:11:25,790
It's like the stomach.
159
00:11:26,590 --> 00:11:29,390
Some people get it.
160
00:11:31,250 --> 00:11:32,750
Some people don't get it.
161
00:11:36,140 --> 00:11:37,240
I think I got it.
162
00:11:50,040 --> 00:11:51,040
Julie.
163
00:11:51,720 --> 00:11:52,720
What's the matter?
164
00:11:54,740 --> 00:11:56,340
I have a zero temperature.
165
00:11:58,560 --> 00:12:01,140
I think you're probably just reading it
wrong.
166
00:12:04,240 --> 00:12:05,620
this, you died three days ago.
167
00:12:07,160 --> 00:12:08,380
How do you feel, honey?
168
00:12:08,820 --> 00:12:12,060
You know that gook that they scrape from
the bottom of the barrel?
169
00:12:14,020 --> 00:12:15,860
Why don't you just come on and get back
in bed?
170
00:12:16,540 --> 00:12:17,540
I can't.
171
00:12:17,560 --> 00:12:21,400
I gotta go to school. I cannot leave my
kids alone with this fishbecks class.
172
00:12:21,800 --> 00:12:23,700
I mean, they're starting to feel
inadequate already.
173
00:12:24,000 --> 00:12:26,560
If I don't show up, they'll probably
just stop trying to learn.
174
00:12:27,740 --> 00:12:31,880
Besides, uh, they'll put them with Mr.
Millman's metal shop if I'm not there.
175
00:12:32,120 --> 00:12:33,120
So?
176
00:12:33,230 --> 00:12:37,750
Those kids alone in the metal shop
class, they'll build a tank.
177
00:12:40,510 --> 00:12:41,950
Honey, you are crazy.
178
00:12:43,970 --> 00:12:44,970
I know.
179
00:12:46,650 --> 00:12:48,110
That's what makes this marriage work.
180
00:12:49,110 --> 00:12:50,110
All right.
181
00:12:50,590 --> 00:12:52,150
What do you want me to make you for
breakfast?
182
00:12:52,890 --> 00:12:54,790
Don't talk about that. Don't mention
that word.
183
00:12:55,030 --> 00:12:58,830
Well, do you want me to pack you a
lunch? Lou, do not talk about food,
184
00:12:58,910 --> 00:12:59,689
No food.
185
00:12:59,690 --> 00:13:02,470
Honey, you cannot go an entire day
without eating.
186
00:13:03,180 --> 00:13:05,360
I know that. That's why I'm going to
make myself a nice sandwich.
187
00:13:06,100 --> 00:13:08,400
I got a nice sandwich that I'm going to
make.
188
00:13:08,700 --> 00:13:09,900
A couple pieces of bread.
189
00:13:10,500 --> 00:13:12,380
Then you put on some anisin.
190
00:13:14,200 --> 00:13:15,560
Some Pepto -Bismol.
191
00:13:17,180 --> 00:13:18,940
Then you get some milk and magnesia.
192
00:13:19,440 --> 00:13:21,560
And you got a nice medicine sandwich.
193
00:13:22,100 --> 00:13:25,360
And then for dessert, you can get some
nasal spray. Oh, good.
194
00:13:26,500 --> 00:13:27,600
I'll feel good, Julie.
195
00:13:41,320 --> 00:13:43,380
Nice to see the bright smiling backs of
your heads.
196
00:13:45,240 --> 00:13:49,120
You were looking very chipper yourself
this morning, Mr. Carter.
197
00:13:49,340 --> 00:13:50,340
Look,
198
00:13:51,740 --> 00:13:55,500
Carter, you don't need us no more. You
finally got some smart kids you can
199
00:13:55,500 --> 00:13:57,780
teach, so why don't you just pretend we
ain't here, okay?
200
00:13:58,740 --> 00:14:02,380
Oh, little babies got their feelings
hurt.
201
00:14:03,740 --> 00:14:07,040
So they're going to do the, oh, we're
not going to face Mr. Carter routine,
202
00:14:07,320 --> 00:14:08,320
right?
203
00:14:15,470 --> 00:14:17,750
in the sand and be sweat ostriches
routine.
204
00:14:22,950 --> 00:14:27,610
It's going to be the old... That's
enough. Come on. Turn those chairs
205
00:14:52,330 --> 00:14:54,370
To the first day of school. It's like we
haven't learned anything.
206
00:14:55,450 --> 00:14:56,450
No.
207
00:15:01,090 --> 00:15:02,790
Now we're back to the first day of
school.
208
00:15:04,310 --> 00:15:05,370
This is nice, huh?
209
00:15:05,610 --> 00:15:07,750
This is the way for high school students
to act.
210
00:15:08,410 --> 00:15:10,230
Throwing paper airplanes at their
teacher.
211
00:15:11,650 --> 00:15:12,930
Well, I won't stand for it.
212
00:15:27,240 --> 00:15:29,800
I got a note explaining my absenteeism.
213
00:15:31,000 --> 00:15:33,540
Dear Mr. Carter, please excuse Juan's
absence.
214
00:15:34,500 --> 00:15:35,500
Aren't you going to read along?
215
00:15:37,200 --> 00:15:40,340
Please excuse Juan's absence. He was
home sick with a stomach flu.
216
00:15:40,820 --> 00:15:41,820
Sincerely, Mrs. Epstein.
217
00:15:43,220 --> 00:15:44,220
Fine.
218
00:15:44,880 --> 00:15:47,240
It's okay, Juan. Your excuse is
perfectly legitimate.
219
00:15:47,580 --> 00:15:48,580
I know.
220
00:15:49,060 --> 00:15:50,060
That's the problem.
221
00:15:50,460 --> 00:15:53,340
It's the first legit excuse I've turned
in in 11 years.
222
00:15:54,660 --> 00:15:55,660
Me.
223
00:15:55,820 --> 00:15:58,820
Juan Epstein, the flim -flam man of
Buchanan High School.
224
00:15:59,120 --> 00:16:00,360
A legit excuse.
225
00:16:01,480 --> 00:16:03,000
What's the world coming to?
226
00:16:03,720 --> 00:16:07,060
How are you feeling, Juan?
227
00:16:10,500 --> 00:16:11,740
Better, Horshack.
228
00:16:12,080 --> 00:16:13,080
Good.
229
00:16:13,940 --> 00:16:18,320
Hey, Juan, I didn't finish my lunch
yesterday. You want half a liverwurst
230
00:16:18,320 --> 00:16:19,320
sandwich?
231
00:16:31,470 --> 00:16:32,470
you empty the school out.
232
00:16:34,530 --> 00:16:38,050
All right, yesterday, you were supposed
to answer the questions in the back of
233
00:16:38,050 --> 00:16:39,049
chapter six.
234
00:16:39,050 --> 00:16:40,650
Will everyone please take out their
homework?
235
00:16:41,810 --> 00:16:48,790
Now, Mr. Vincent Barbarino, I don't see
any homework.
236
00:16:49,690 --> 00:16:51,510
All right, so I didn't do my homework.
237
00:16:52,450 --> 00:16:53,930
So excuse me for living.
238
00:16:55,970 --> 00:16:57,510
How about you, Arnold? Did you do your
homework?
239
00:17:03,759 --> 00:17:09,540
If Vinnie did not do his homework, then
the chances is very great that I didn't
240
00:17:09,540 --> 00:17:10,540
do mine.
241
00:17:12,619 --> 00:17:13,619
What about you, Freddie?
242
00:17:15,740 --> 00:17:18,819
Well, you see, uh... Hi there.
243
00:17:21,619 --> 00:17:22,619
Hi there.
244
00:17:22,800 --> 00:17:25,579
Homework. Oh, homework. You see, well, I
don't happen to have my homework right
245
00:17:25,579 --> 00:17:26,579
here handy.
246
00:17:28,480 --> 00:17:30,000
Did you do your homework?
247
00:17:36,880 --> 00:17:38,060
I did mine, Mr. Cotter.
248
00:17:38,560 --> 00:17:40,080
Thank you, Todd.
249
00:17:40,300 --> 00:17:43,060
My homework's right here, too, Mr.
Cotter. It's tight.
250
00:17:43,840 --> 00:17:44,920
It's replicant.
251
00:17:46,320 --> 00:17:47,320
Naturally.
252
00:17:48,640 --> 00:17:49,760
Hey, yo, Mr. Cotter.
253
00:17:51,500 --> 00:17:53,740
Why do you need our homework, folks?
254
00:17:54,360 --> 00:17:55,620
They got all the answers.
255
00:17:57,580 --> 00:17:58,580
Yeah.
256
00:17:58,940 --> 00:18:00,920
What we got is a lot of questions.
257
00:18:03,400 --> 00:18:05,520
I don't want you to stop asking
questions.
258
00:18:05,960 --> 00:18:08,280
As in questions is how you learn. You
can't just quit.
259
00:18:09,140 --> 00:18:11,580
What would happen if George Washington
quit, huh?
260
00:18:11,820 --> 00:18:13,360
If Abraham Lincoln quit?
261
00:18:13,720 --> 00:18:15,740
What would happen if Murray Kornfeld
quit?
262
00:18:16,400 --> 00:18:18,480
I never heard of no Murray Kornfeld.
263
00:18:19,040 --> 00:18:21,300
You know why you never heard of him?
Because he quit.
264
00:18:24,740 --> 00:18:27,840
Now, you want to know why Miss
Fishbeck's class knows all the answers?
265
00:18:28,400 --> 00:18:29,400
No.
266
00:18:35,470 --> 00:18:38,870
the answers because they learn they
study because school is important to
267
00:18:38,870 --> 00:18:43,270
you can know all the answers too all you
have to do is study i gotta disagree
268
00:18:43,270 --> 00:18:50,250
with that mr cotter i tried it it don't
work i once opened up a
269
00:18:50,250 --> 00:18:57,210
book and i studied it i mean study no
fooling
270
00:18:57,210 --> 00:18:59,430
around 15 solid minutes
271
00:19:04,430 --> 00:19:08,550
Look, you can learn anything you want,
but that's the key word. You have to
272
00:19:08,550 --> 00:19:11,350
to. Now, you people know things that
they don't know.
273
00:19:12,090 --> 00:19:13,090
Sure, they would.
274
00:19:13,990 --> 00:19:14,909
Like what?
275
00:19:14,910 --> 00:19:17,830
Okay, I'll prove it to you. You've heard
of the college bowl?
276
00:19:18,710 --> 00:19:20,830
Well, it's time to play the cotter bowl.
277
00:19:22,850 --> 00:19:24,830
Okay, first question.
278
00:19:25,750 --> 00:19:29,190
Judy, who's the all -time leading
rebounder in the NBA?
279
00:19:54,280 --> 00:19:58,380
date with another girl at nine o 'clock
one is a blonde one is a brunette now
280
00:19:58,380 --> 00:20:01,460
how can you keep both dates without
letting either one know about the other
281
00:20:01,460 --> 00:20:05,240
take that todd fishbecks well who would
want to go out with two girls in the
282
00:20:05,240 --> 00:20:10,880
same night anyway margarino sweat hogs
283
00:20:10,880 --> 00:20:17,880
simple all right you got the blonde
right you tell
284
00:20:17,880 --> 00:20:21,480
her to meet you at coney island on the
boardwalk right then you tell the
285
00:20:21,480 --> 00:20:24,670
brunette to meet your Coney Island under
the boardwalk, right?
286
00:20:25,850 --> 00:20:29,350
And then you spend a whole night going
up and down, up and down.
287
00:20:30,830 --> 00:20:31,830
Correct!
288
00:20:34,610 --> 00:20:38,710
Excuse me, Mr. Carter, but don't I know
nothing?
289
00:20:42,510 --> 00:20:45,270
Or am I the proverbial village
shmendrick?
290
00:20:46,850 --> 00:20:50,850
Next question is a 25 -point toss -up.
First one to answer it.
291
00:20:51,310 --> 00:20:55,370
Okay, who were the stars of the musical
movie?
292
00:21:34,800 --> 00:21:36,660
I'm searching for my Shanghai, Lil.
293
00:22:06,120 --> 00:22:07,120
I was pretty sick last week.
294
00:22:08,480 --> 00:22:11,720
And as I lay in my bed, I had a lot of
time to think.
295
00:22:13,400 --> 00:22:17,060
About my life and the mistakes I made.
296
00:22:18,260 --> 00:22:22,300
And, Carter, there's something I want to
tell you.
297
00:22:22,680 --> 00:22:23,680
Yes, Mr. Woodman?
298
00:22:24,040 --> 00:22:25,380
I still don't like you.
299
00:22:52,080 --> 00:22:55,160
Well, since I am a teacher and you are a
student, there is no reason to waste a
300
00:22:55,160 --> 00:22:58,100
day. I don't think we should start
anything new with everybody absent.
301
00:22:58,480 --> 00:22:59,960
Let's just review some of the old stuff.
302
00:23:00,220 --> 00:23:01,960
So sure, go ahead, go ahead.
303
00:23:03,700 --> 00:23:07,160
Okay, on the Lewis and Clark expedition,
who was the Indian guide?
304
00:23:27,120 --> 00:23:29,820
Boris was in this country for five
years, and he wanted to be a citizen
305
00:23:29,820 --> 00:23:32,540
than anything in the world. So he went
up to the judge to take a citizenship
306
00:23:32,540 --> 00:23:36,360
test. He said, Judge, I know everything
about this country. I know from George
307
00:23:36,360 --> 00:23:39,780
Washington, Abraham Lincoln, the
Declaration of Independence. I know the
308
00:23:39,780 --> 00:23:41,020
Emancipation Proclamation.
309
00:23:41,240 --> 00:23:45,000
But I don't think you're going to let me
be a citizen because I don't speak good
310
00:23:45,000 --> 00:23:47,960
English. Well, what did the judge say?
311
00:23:48,820 --> 00:23:50,420
The judge said, don't you worry.
312
00:24:11,400 --> 00:24:12,720
Welcome back.
313
00:24:13,820 --> 00:24:16,920
Your dreams were your ticket out.
314
00:24:17,900 --> 00:24:23,820
Welcome back to that same old place that
you laughed about.
315
00:24:24,640 --> 00:24:28,260
Well, the names have all changed since
you hung around.
316
00:24:28,980 --> 00:24:32,800
But those dreams have remained and
they've turned around.
317
00:24:33,980 --> 00:24:36,020
Who'd have thought they'd lead you?
318
00:24:36,220 --> 00:24:40,880
Who'd have thought they'd lead you? Back
here where we need you. Back here.
319
00:24:46,310 --> 00:24:47,670
Welcome back.
320
00:24:48,330 --> 00:24:49,730
Welcome back.
321
00:24:50,750 --> 00:24:51,970
Welcome back.
322
00:24:52,610 --> 00:24:54,810
Welcome back.
323
00:24:55,010 --> 00:24:58,190
Yeah, we tease him a lot. Welcome back.
324
00:24:58,450 --> 00:24:59,409
Welcome back.
325
00:24:59,410 --> 00:25:01,370
Because we got him on the spot.
326
00:25:01,630 --> 00:25:02,630
Welcome back.
327
00:25:02,790 --> 00:25:08,630
Welcome back. Yeah, we tease him a lot.
Because we got him on the spot. Welcome
328
00:25:08,630 --> 00:25:09,630
back.
329
00:25:10,220 --> 00:25:13,860
Welcome back, welcome back, welcome
back.
26049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.