Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,870 --> 00:00:08,130
to our convention in the great state of
California.
2
00:01:34,300 --> 00:01:36,100
10 minutes more, maybe 15.
3
00:01:37,680 --> 00:01:38,740
We need more time.
4
00:01:42,300 --> 00:01:44,980
Not a problem. No reinforcements in
sight.
5
00:01:45,460 --> 00:01:46,460
Stay on them.
6
00:01:52,160 --> 00:01:55,820
Tell me again why the Bozo Politico are
meeting these protections.
7
00:01:56,410 --> 00:02:00,210
Harris is the party's vice chairman, and
a bigwig's apparently wanting him to,
8
00:02:00,270 --> 00:02:02,310
uh, I don't know, present a good image.
9
00:02:02,670 --> 00:02:03,670
Don't tell me.
10
00:02:03,830 --> 00:02:06,310
Another jeweler that thinks the
political opposite is Viagra.
11
00:02:06,610 --> 00:02:08,910
Pervert. Harris is apparently a double
threat.
12
00:02:09,130 --> 00:02:11,470
Skirt chaser and lush, and we get to
babysit him.
13
00:02:11,870 --> 00:02:14,650
Oh, you know how those national
conventions are, all those big, pointy
14
00:02:14,650 --> 00:02:17,770
candidates' faces plastered all over
them, being waved around by women in
15
00:02:17,770 --> 00:02:18,770
pumps from Kentucky?
16
00:02:18,950 --> 00:02:19,950
Extremely dangerous.
17
00:02:20,030 --> 00:02:21,550
Pointy flags would be more of a
challenge.
18
00:02:21,990 --> 00:02:22,990
I was joking.
19
00:02:23,510 --> 00:02:25,090
The thing that bugs me is... Oh!
20
00:02:25,480 --> 00:02:27,620
Wilshire, I know a shortcut to the Civic
Center right there.
21
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
Up there.
22
00:02:32,420 --> 00:02:33,420
Something's going down.
23
00:02:37,700 --> 00:02:40,420
Eek. It's like the North Hollywood shoe
that all over.
24
00:02:43,300 --> 00:02:44,300
Get us out of here, Nick.
25
00:02:55,400 --> 00:02:56,880
You should constantly toe -tag if you
don't help.
26
00:02:57,840 --> 00:02:59,160
I sure could, Val.
27
00:03:06,020 --> 00:03:07,020
Something for everyone.
28
00:03:08,660 --> 00:03:10,080
Get the speed's pointy flag.
29
00:03:10,320 --> 00:03:11,320
Hell with that.
30
00:04:08,899 --> 00:04:15,160
Retro. What the hell is going on up
there?
31
00:04:16,779 --> 00:04:17,779
No,
32
00:04:20,660 --> 00:04:22,980
I'll regroup your face. So much as move.
33
00:04:23,400 --> 00:04:24,640
We need five minutes.
34
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
Good idea.
35
00:04:41,800 --> 00:04:42,800
Come on.
36
00:04:48,740 --> 00:04:49,740
Clear out!
37
00:04:49,900 --> 00:04:52,280
What do you mean, clear out? It's
suicide here, man.
38
00:04:52,560 --> 00:04:53,860
Get yourself out while you can.
39
00:04:54,100 --> 00:04:55,240
Shame. Shame.
40
00:04:56,240 --> 00:04:57,240
Just right.
41
00:05:25,680 --> 00:05:29,740
doors and let the customers have some
fresh air if we had five minutes we
42
00:05:29,740 --> 00:05:34,180
don't worry this is not finished
43
00:05:55,050 --> 00:05:56,050
Smell it here.
44
00:05:56,770 --> 00:05:59,310
So, these two action junkies happy now?
45
00:06:00,270 --> 00:06:03,350
My dad was killed in the line of duty
and bank robbery just happened.
46
00:06:04,750 --> 00:06:05,890
Sorry, Nick, I didn't know.
47
00:06:06,410 --> 00:06:07,410
Which bank was it?
48
00:06:07,870 --> 00:06:08,870
This one.
49
00:06:18,450 --> 00:06:21,450
The beautiful and lethal Valerie Irons.
50
00:06:22,290 --> 00:06:26,310
Plucked from obscurity to head an elite
Los Angeles bodyguard agency.
51
00:06:26,870 --> 00:06:29,110
They know how to get things done.
52
00:06:31,370 --> 00:06:32,370
Eventually.
53
00:08:04,010 --> 00:08:07,490
Okay, Tasha. I'll let her know you're at
the hotel with Vice Chairman Harris.
54
00:08:13,350 --> 00:08:15,630
Were you guys still there when they shot
this footage?
55
00:08:16,250 --> 00:08:20,170
When this was shot, I was graduating
from St. Teresa's School for Girls.
56
00:08:21,510 --> 00:08:23,390
It's news footage from ten years ago.
57
00:08:24,210 --> 00:08:25,710
Day your dad was killed.
58
00:08:27,010 --> 00:08:28,010
I'm sorry.
59
00:08:29,130 --> 00:08:30,130
Bad luck.
60
00:08:30,610 --> 00:08:33,250
Got nailed in the back by a stray a
block from the bank.
61
00:08:36,429 --> 00:08:39,210
his life in today's attempted robbery
was Nicholas Franco.
62
00:08:39,429 --> 00:08:42,350
Police have released a recording of his
final radio call.
63
00:08:42,630 --> 00:08:45,690
Forget the bank. You hear me? Forget the
bank. I'm going underground.
64
00:08:46,450 --> 00:08:51,330
Franco, a widower who's behind a
daughter, but is perhaps best known as
65
00:08:51,330 --> 00:08:58,290
of a... I heard that radio call in my
head about a million
66
00:08:58,290 --> 00:08:59,290
times.
67
00:08:59,650 --> 00:09:01,470
What did he mean by going underground?
68
00:09:03,270 --> 00:09:04,990
I found him in a sewer grate.
69
00:09:05,859 --> 00:09:08,580
LAPD said he abandoned his post when he
was trying to hide.
70
00:09:09,140 --> 00:09:10,140
Total bull.
71
00:09:10,940 --> 00:09:12,460
My dad wasn't afraid of anything.
72
00:09:15,020 --> 00:09:16,560
Shrapnel you dug out of the squad cars.
73
00:09:16,820 --> 00:09:20,580
The robbers were using magnesium
grenades and Teflon jacketed bullets.
74
00:09:21,520 --> 00:09:23,480
My dad was killed with a Teflon jack.
75
00:09:24,740 --> 00:09:27,820
Nick, I get where you're going, but
those bullets are pretty common.
76
00:09:30,510 --> 00:09:34,610
The LAPD database says in the last 10
years they've encountered Teflon
77
00:09:34,610 --> 00:09:36,670
bullets in 138 cases.
78
00:09:36,930 --> 00:09:37,930
What about mag grenades?
79
00:09:39,690 --> 00:09:41,470
A little more rare.
80
00:09:41,730 --> 00:09:42,830
25 cases.
81
00:09:44,090 --> 00:09:47,010
Come on, Nick. Don't talk to yourself
trying to prove a connection.
82
00:09:47,350 --> 00:09:48,350
Last question.
83
00:09:48,730 --> 00:09:53,130
How many times were mag grenades and
Teflon jacks used by the same perp?
84
00:09:57,150 --> 00:09:58,150
Only once.
85
00:10:00,780 --> 00:10:03,340
A bank robbery at the Beverly Hills
National Bank.
86
00:10:04,380 --> 00:10:05,860
The day your father died.
87
00:10:07,820 --> 00:10:08,820
You want a connection?
88
00:10:10,060 --> 00:10:12,480
That crew today was the same one that
killed my father.
89
00:10:21,680 --> 00:10:23,100
Will you listen to me?
90
00:10:23,460 --> 00:10:25,020
We had the cops outgunned.
91
00:10:25,320 --> 00:10:26,900
Nobody planned on those armed skirts.
92
00:10:28,220 --> 00:10:30,450
Hey. We got plenty of money, man.
93
00:10:30,830 --> 00:10:31,830
That's something.
94
00:10:32,430 --> 00:10:33,430
Yeah.
95
00:10:34,290 --> 00:10:35,290
Got us some money.
96
00:10:36,130 --> 00:10:37,430
We got us lots of money.
97
00:10:38,630 --> 00:10:39,690
You like that, right?
98
00:10:40,670 --> 00:10:41,670
Yeah, sure.
99
00:10:42,170 --> 00:10:44,750
Money wasn't what we came after. Money
wasn't the plan.
100
00:10:45,910 --> 00:10:47,670
But you want money. Is that what I'm
hearing?
101
00:10:49,090 --> 00:10:50,090
I guess.
102
00:10:50,330 --> 00:10:51,990
Yeah, well, then you just take it.
103
00:10:52,210 --> 00:10:53,210
You're a freak.
104
00:10:54,030 --> 00:10:56,630
You don't understand commitment.
105
00:11:14,570 --> 00:11:15,850
So we know who those skirts are yet?
106
00:11:16,130 --> 00:11:18,190
Yep. Valerie Irons Protection.
107
00:11:19,930 --> 00:11:20,930
Wait, wait, wait. Go back.
108
00:11:21,430 --> 00:11:22,430
Stop.
109
00:11:23,190 --> 00:11:24,190
Franco.
110
00:11:24,250 --> 00:11:25,250
Look at the date.
111
00:11:25,870 --> 00:11:27,890
She's the daughter of that cop from ten
years ago.
112
00:11:29,970 --> 00:11:31,190
Franco, the one you said you shot.
113
00:11:31,550 --> 00:11:33,150
What the hell is she doing there?
114
00:11:34,610 --> 00:11:36,450
Well, there's no way she just turned
down a wrong street.
115
00:11:36,710 --> 00:11:37,710
She's on to us.
116
00:11:40,870 --> 00:11:41,870
Have the boys.
117
00:11:42,600 --> 00:11:45,340
Keep an eye on these VIPs. We're going
to need a new plan.
118
00:11:48,320 --> 00:11:49,320
Something I got to do.
119
00:12:13,790 --> 00:12:18,410
So, Harris, what's it like organizing a
campaign?
120
00:12:19,110 --> 00:12:20,110
Thank you.
121
00:12:20,670 --> 00:12:25,510
It's an enormous responsibility,
choosing the person that might become
122
00:12:25,510 --> 00:12:27,210
president of the United States.
123
00:12:28,050 --> 00:12:30,870
Don't you just pick whoever the people
voted for in the primaries?
124
00:12:31,190 --> 00:12:34,530
Oh, most people have no idea what they
really want.
125
00:12:35,990 --> 00:12:38,270
And then some of us do.
126
00:12:39,980 --> 00:12:43,500
All right, now, before you get all
carried away, the chief of staff hired
127
00:12:43,500 --> 00:12:44,499
keep your nose clean.
128
00:12:44,500 --> 00:12:45,940
That's in a scandal -free convention.
129
00:12:46,300 --> 00:12:47,340
Well, what are you, my mother?
130
00:12:57,040 --> 00:12:58,040
Well, quick.
131
00:12:58,800 --> 00:13:00,260
Looks like you're kind of a time.
132
00:13:00,600 --> 00:13:02,860
Well, someone's got to do it.
133
00:13:15,150 --> 00:13:16,450
There's my friend, Mr. Quick.
134
00:13:30,810 --> 00:13:32,070
I hope Nicky's okay.
135
00:13:32,670 --> 00:13:33,670
She'll figure it out.
136
00:13:34,090 --> 00:13:35,029
Well, maybe.
137
00:13:35,030 --> 00:13:36,930
I know I never got over my dad dying.
138
00:13:37,830 --> 00:13:39,890
Val, your dad's still alive.
139
00:13:40,110 --> 00:13:41,150
I didn't know that growing up.
140
00:13:44,240 --> 00:13:45,240
Hey, that's funny.
141
00:13:45,480 --> 00:13:46,480
What?
142
00:13:47,060 --> 00:13:49,140
Inside the bank, there are eight
customers.
143
00:13:49,600 --> 00:13:52,460
But when they come outside, there are
ten.
144
00:13:56,740 --> 00:13:58,060
Ew, that's Mr. Stinky.
145
00:13:58,340 --> 00:14:01,220
A civilian in a firefight doesn't
exactly smell daisy fresh.
146
00:14:01,580 --> 00:14:02,760
I wasn't talking about that.
147
00:14:03,100 --> 00:14:06,020
It kind of smelled like my AMC pacer did
when I first moved to L .A. There was
148
00:14:06,020 --> 00:14:07,960
always that weird burning, melting smell
behind the dashboard.
149
00:14:08,900 --> 00:14:09,900
Like rubber?
150
00:14:10,200 --> 00:14:11,200
Maybe.
151
00:14:21,230 --> 00:14:22,230
Ooh, that's a negative.
152
00:14:22,530 --> 00:14:24,250
Yuck, that's it. They were our best.
153
00:14:24,510 --> 00:14:25,990
Like the bank robbers were wearing.
154
00:14:26,270 --> 00:14:27,790
You mean Mr. Stinky could be one of
them?
155
00:14:28,050 --> 00:14:29,610
Ew, bank robber cooties are the worst.
156
00:14:30,150 --> 00:14:33,670
You know, the oils on his hand may have
left a fingerprint.
157
00:14:34,230 --> 00:14:36,510
If we can lift it, we can trace it.
158
00:14:37,530 --> 00:14:38,530
Lift what?
159
00:14:39,610 --> 00:14:41,750
I'm pulling up the FBI's fingerprint
database.
160
00:14:44,830 --> 00:14:47,550
Okay, Val, stand still, all right, and
focus.
161
00:14:47,850 --> 00:14:48,850
Okay, I'll focus.
162
00:14:49,430 --> 00:14:50,470
About, um...
163
00:14:51,630 --> 00:14:52,630
New shoes.
164
00:14:57,330 --> 00:14:58,330
Okay.
165
00:14:58,890 --> 00:14:59,950
Very steady.
166
00:15:00,930 --> 00:15:02,730
There it is.
167
00:15:04,770 --> 00:15:06,090
And I got it.
168
00:15:06,550 --> 00:15:07,650
Okay, Val, we're done.
169
00:15:09,150 --> 00:15:10,650
Val. Val.
170
00:15:11,910 --> 00:15:13,570
Cotton candy pink slingbacks.
171
00:15:16,610 --> 00:15:17,610
Got him.
172
00:15:18,370 --> 00:15:21,030
Carl Merrick, professional anarchist.
173
00:15:21,470 --> 00:15:23,450
Wanted by the FBI and Interpol.
174
00:15:23,870 --> 00:15:26,730
Anarchist. I thought he was a bank
robber. Oh, don't you hate it when
175
00:15:26,730 --> 00:15:27,609
on their resume?
176
00:15:27,610 --> 00:15:29,570
Yeah, like saying you're a professional
bodyguard? And so.
177
00:15:30,250 --> 00:15:33,030
It says here he dropped out of sight in
the early 90s.
178
00:15:33,410 --> 00:15:34,530
I wonder where he's been.
179
00:15:34,790 --> 00:15:36,530
The question is, why is he back?
180
00:15:37,630 --> 00:15:38,630
We better tell Nick.
181
00:15:45,650 --> 00:15:47,670
VIP's kind of working on two cases.
182
00:15:49,609 --> 00:15:53,570
babysitting this Nimrod from political
convention and the other one.
183
00:15:54,210 --> 00:15:55,650
But I bet you already know.
184
00:15:57,170 --> 00:16:00,390
I mean, you can see everything from up
there, right?
185
00:16:03,130 --> 00:16:05,570
So, we're after this guy, Merrick.
186
00:16:07,610 --> 00:16:08,630
You got any pointers?
187
00:16:13,130 --> 00:16:15,870
Anyways, I'm thinking of you.
188
00:16:17,450 --> 00:16:18,450
Watch my back.
189
00:16:27,310 --> 00:16:28,370
I wish I could have met your father.
190
00:16:34,670 --> 00:16:35,670
Nikki!
191
00:16:39,190 --> 00:16:42,390
I got him.
192
00:16:42,610 --> 00:16:43,870
Son of a bitch, it's mine!
193
00:18:17,290 --> 00:18:21,110
Nicky left that hospital two hours ago,
and I haven't heard one little peep.
194
00:18:21,310 --> 00:18:23,670
Nick's a trooper. A little flash
powder's not going to stop him.
195
00:18:23,950 --> 00:18:24,950
You got that right.
196
00:18:25,230 --> 00:18:26,710
Huh? Oh, my gosh.
197
00:18:27,670 --> 00:18:28,670
Nicky, are you okay?
198
00:18:29,550 --> 00:18:31,090
Pinch my corneas. We'll snap back.
199
00:18:31,950 --> 00:18:34,190
Doctor said she should take it easy.
200
00:18:34,770 --> 00:18:36,910
Doesn't look like she has much of a
choice. Listen quick.
201
00:18:37,190 --> 00:18:40,110
I might be fine with a bath, but that
doesn't mean I still can't throw you
202
00:18:40,110 --> 00:18:40,949
across the room.
203
00:18:40,950 --> 00:18:41,950
Okay, okay.
204
00:18:42,470 --> 00:18:45,890
Before anybody blows a microchip, let's
just remember we're VIP.
205
00:18:46,840 --> 00:18:48,000
You know what that stands for.
206
00:18:50,600 --> 00:18:51,640
Vision is preferred.
207
00:18:52,600 --> 00:18:53,600
Kay's right.
208
00:18:53,700 --> 00:18:55,660
It's too dangerous for you to be out in
the field.
209
00:18:55,880 --> 00:18:58,540
Whatever. I owe it to my dad to stay on
Merrick's butt.
210
00:18:59,720 --> 00:19:02,140
Speaking of Mr. Anarchy, listen to this.
211
00:19:03,200 --> 00:19:09,040
Turns out his fingerprints match a man
named David Brass, who was just released
212
00:19:09,040 --> 00:19:12,720
from the Wyoming State Prison for
serving eight years for arson.
213
00:19:13,500 --> 00:19:15,460
They probably never knew it was really
Merrick.
214
00:19:17,020 --> 00:19:18,020
Wyoming. Figures.
215
00:19:18,460 --> 00:19:21,300
The question is, how do we find Mr.
Boney?
216
00:19:22,500 --> 00:19:25,280
Well, I think it's time to visit some
snitches.
217
00:19:26,700 --> 00:19:28,860
Should I release the Toshinator?
218
00:19:30,620 --> 00:19:31,620
No need.
219
00:19:31,800 --> 00:19:33,800
I'm sure Harris is keeping her plenty
busy.
220
00:19:35,340 --> 00:19:36,340
Good afternoon.
221
00:19:37,140 --> 00:19:39,580
Afternoon, young lady. There you go.
Write that for you.
222
00:19:39,820 --> 00:19:41,660
Tell me why we have party business at
the beach.
223
00:19:42,100 --> 00:19:44,680
Being National Vice Chairman is hard
work.
224
00:19:46,160 --> 00:19:49,000
I need to reach out and touch American
voters.
225
00:19:49,320 --> 00:19:51,420
God bless America, young lady.
226
00:19:54,260 --> 00:19:59,660
Yeah. Hey, by the way, while we're at
the beach, would it kill you to wear a
227
00:19:59,660 --> 00:20:00,660
thong?
228
00:20:03,820 --> 00:20:06,920
Hold the electorate on your own time. We
have a meeting to attend.
229
00:20:07,160 --> 00:20:08,160
Oh, later.
230
00:20:10,020 --> 00:20:11,700
It's for the League of Women Voters.
231
00:20:12,400 --> 00:20:13,400
Oh.
232
00:20:13,640 --> 00:20:15,740
Well. I'll change in the car.
233
00:20:30,360 --> 00:20:32,720
Like I said, things have changed a
little since you were in the river.
234
00:20:35,260 --> 00:20:38,220
Jay Harris, a high -ranking politico in
town for the National Convention.
235
00:20:38,680 --> 00:20:40,500
Mr. Harris could be very useful to us.
236
00:20:41,450 --> 00:20:43,970
Merrick, he's a bigwig. We don't need
any more attention on him.
237
00:20:44,190 --> 00:20:47,370
No, no, no. I'm just saying, make VIP
think they're clients in deep sludge.
238
00:20:47,830 --> 00:20:50,570
And they're all in a wild goose chase.
Out of our way.
239
00:20:51,270 --> 00:20:52,470
No, not all of them.
240
00:20:54,530 --> 00:20:55,530
This one's mine.
241
00:21:17,770 --> 00:21:18,790
Judson, my man.
242
00:21:19,510 --> 00:21:20,510
Hey, Brother Q.
243
00:21:21,630 --> 00:21:23,810
Finally come by to check out some of
that choice.
244
00:21:25,170 --> 00:21:26,170
High fidelity, huh?
245
00:21:27,010 --> 00:21:30,590
Got a new mini subwoofer guaranteed to
get your lady vibrating at just the
246
00:21:30,590 --> 00:21:33,250
frequency. Man, you'd be doing the
Macarena in no time.
247
00:21:33,690 --> 00:21:36,010
Nah, man, I'm looking for a guy who just
came into town.
248
00:21:37,450 --> 00:21:38,450
Always some guy.
249
00:21:39,090 --> 00:21:40,750
How come you're never looking for
supermodels?
250
00:21:41,230 --> 00:21:42,230
You're not.
251
00:21:44,150 --> 00:21:45,970
Tell me more about this guy.
252
00:21:46,400 --> 00:21:47,920
Dude just got out of the pen in Wyoming.
253
00:21:48,420 --> 00:21:50,540
Had honcho in that Bev Hills bank job
yesterday.
254
00:21:51,220 --> 00:21:52,220
Yeah.
255
00:21:52,580 --> 00:21:54,180
Yeah, some cat was just bragging about
that.
256
00:21:54,640 --> 00:21:56,560
Scored some heavy cake, but said the gig
wasn't down.
257
00:21:58,020 --> 00:21:59,020
Then?
258
00:21:59,120 --> 00:22:01,520
And that's all I remember, I mean.
259
00:22:05,620 --> 00:22:08,580
Dude came by about an hour ago. Picked
some speakers out of the catalog.
260
00:22:08,880 --> 00:22:11,420
Big suckers. I mean, if you were
Dracula, you could sleep in them, you
261
00:22:12,800 --> 00:22:13,800
You hook him up?
262
00:22:14,320 --> 00:22:15,320
You know this.
263
00:22:15,640 --> 00:22:17,220
Send him over to my website, homie, for
delivery.
264
00:22:29,200 --> 00:22:30,200
Nice speakers.
265
00:22:30,880 --> 00:22:32,820
You guys looking to shatter the sound
barrier?
266
00:22:34,980 --> 00:22:36,040
Go, go, go!
267
00:22:38,260 --> 00:22:39,260
Look in!
268
00:22:42,460 --> 00:22:44,580
Nick, we merited your way in a white
cube truck.
269
00:22:46,020 --> 00:22:47,020
Thanks. We're there.
270
00:22:47,560 --> 00:22:48,560
Val, hunt it.
271
00:22:49,040 --> 00:22:50,700
I'm going plenty fast, Nikki.
272
00:22:50,960 --> 00:22:52,380
I'm driving like a bird out of hell.
273
00:22:54,700 --> 00:22:55,700
You're going 46.
274
00:22:56,120 --> 00:22:59,060
It's hard to do car chases. You've got
to watch out for speed bumps, all those
275
00:22:59,060 --> 00:23:01,100
little baby squirrels. Are you looking
at me?
276
00:23:01,560 --> 00:23:02,560
Yeah, I am.
277
00:23:02,840 --> 00:23:04,020
Then who's watching the road?
278
00:23:07,480 --> 00:23:09,000
Once it's done, you've got to do it
yourself.
279
00:24:17,580 --> 00:24:18,580
girl can't see.
280
00:24:21,240 --> 00:24:22,240
Now this is fun.
281
00:24:24,020 --> 00:24:25,720
I get to cap my second Franco.
282
00:25:18,830 --> 00:25:20,230
Some wild time we had last night, huh?
283
00:25:21,490 --> 00:25:22,750
You're Tasha Dexter?
284
00:25:23,830 --> 00:25:25,590
She is one hell of a kisser.
285
00:25:26,530 --> 00:25:29,490
I can tell you this, but you were with
Quick.
286
00:25:31,730 --> 00:25:32,730
Not possible.
287
00:25:34,730 --> 00:25:36,270
Oh, there he is.
288
00:25:36,610 --> 00:25:39,030
There he is. There's the party animal.
289
00:25:43,170 --> 00:25:48,130
So, uh, so you, you and I were alone
last night?
290
00:25:48,840 --> 00:25:52,100
Yeah, right after I pried you off that
tall brunette you were sucking face
291
00:25:54,680 --> 00:25:57,920
So you and I, we looking for a punch in
the nose?
292
00:26:01,980 --> 00:26:06,320
Listen, now that we got all that
strained out, what's on your agenda?
293
00:26:07,320 --> 00:26:13,080
Well, after a half gallon of this, I'm
going to do it civic, preview my new
294
00:26:13,080 --> 00:26:14,080
speech.
295
00:26:16,720 --> 00:26:18,100
This is direct for you, sir.
296
00:26:21,040 --> 00:26:22,040
No doubt.
297
00:26:29,880 --> 00:26:32,860
I met you last night, and you are hot.
298
00:26:37,960 --> 00:26:40,740
Well, just when I'm having fun, too.
299
00:26:41,140 --> 00:26:42,580
A crisis.
300
00:26:43,280 --> 00:26:45,560
One of our deep pockets in the flyover
stage.
301
00:26:46,820 --> 00:26:49,140
Well, quick job to lighten the load.
302
00:26:50,250 --> 00:26:51,750
Then I'm off for a conference call.
303
00:26:52,190 --> 00:26:55,030
I can handle the first part of this
without you boys.
304
00:26:58,530 --> 00:26:59,530
Boys.
305
00:27:00,430 --> 00:27:01,430
Politicians.
306
00:27:07,890 --> 00:27:12,130
To say we were close doesn't even come
close.
307
00:27:13,410 --> 00:27:14,710
My dad was my idol.
308
00:27:16,530 --> 00:27:19,330
Taught me everything about life.
309
00:27:20,290 --> 00:27:21,290
Cars.
310
00:27:21,910 --> 00:27:22,910
Guns.
311
00:27:24,250 --> 00:27:27,250
I could tell the Beretta 92F just by the
heft.
312
00:27:28,350 --> 00:27:31,370
Those 9mm slugs, anchor the gun in your
hand.
313
00:27:32,290 --> 00:27:34,490
You can almost feel them leave the
chamber.
314
00:27:35,290 --> 00:27:37,890
You know they're going to slice anything
that gets in their way.
315
00:27:39,610 --> 00:27:41,010
Good thing I can't see.
316
00:27:42,010 --> 00:27:43,470
I know it ain't going to be pretty.
317
00:27:45,050 --> 00:27:48,130
Now, what's Merrick up to?
318
00:27:48,680 --> 00:27:50,220
You've got no right. You're not cops.
319
00:27:50,840 --> 00:27:51,840
Technically, no.
320
00:27:52,220 --> 00:27:56,700
But personally, I think Nicky's a little
too violent to be on the Los Angeles
321
00:27:56,700 --> 00:27:57,700
police force.
322
00:27:57,940 --> 00:28:00,560
As a matter of fact, I feel like a
donut.
323
00:28:01,700 --> 00:28:03,160
Let's go, Kay. No, wait.
324
00:28:03,960 --> 00:28:05,560
You can't leave me alone with her.
325
00:28:07,600 --> 00:28:10,460
Now, don't go making a mess like you did
last time.
326
00:28:13,040 --> 00:28:14,040
Have fun, Nick.
327
00:28:14,360 --> 00:28:16,640
You know, Johnny and Quick will check
all night.
328
00:28:17,800 --> 00:28:18,840
You better check on him.
329
00:28:19,340 --> 00:28:20,340
Merrick will kill me.
330
00:28:21,800 --> 00:28:24,760
Merrick killed my father. Killing you
might be the closest thing I get to
331
00:28:24,760 --> 00:28:26,880
revenge if you don't spill it right now.
332
00:28:27,140 --> 00:28:28,140
All right, all right.
333
00:28:28,460 --> 00:28:29,640
What's he doing with the speakers?
334
00:28:29,960 --> 00:28:31,260
He doesn't need speakers.
335
00:28:31,480 --> 00:28:32,600
He doesn't care about speakers.
336
00:28:34,900 --> 00:28:37,740
He needs something big enough to hide
explosives in.
337
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
Where?
338
00:28:40,020 --> 00:28:41,020
Lots of explosives.
339
00:28:41,520 --> 00:28:42,520
Where?
340
00:28:58,410 --> 00:28:59,410
All right, Nick, thanks.
341
00:29:00,550 --> 00:29:04,350
Merrick's using the speakers to hide
explosives, but we don't know why. Oh,
342
00:29:04,350 --> 00:29:05,069
do now.
343
00:29:05,070 --> 00:29:06,070
Harris is gone.
344
00:29:06,230 --> 00:29:08,090
I went to get him in the men's room and
found this.
345
00:29:12,690 --> 00:29:14,990
Meet me at the Venice boardwalk or
Harris dies.
346
00:29:15,690 --> 00:29:16,690
Merrick.
347
00:29:23,610 --> 00:29:25,170
Merrick, they're buying it.
348
00:29:25,510 --> 00:29:27,330
The IP is officially off your back.
349
00:29:28,040 --> 00:29:29,340
I'll keep Harrison entertained.
350
00:29:30,840 --> 00:29:31,840
Come on, let's go.
351
00:29:37,460 --> 00:29:38,460
Feeling good?
352
00:29:38,580 --> 00:29:39,860
Yeah. You can go right on.
353
00:29:48,440 --> 00:29:51,400
You think Harrison's playing us?
354
00:29:57,040 --> 00:29:58,520
He said there was a carousel.
355
00:29:59,020 --> 00:30:02,760
Okay. Harris is supposed to rehearse his
speech. He obviously didn't want to do
356
00:30:02,760 --> 00:30:04,640
that. What else did he have on his
schedule?
357
00:30:07,880 --> 00:30:08,880
That's it for today.
358
00:30:09,100 --> 00:30:12,500
2 p .m. rehearsed speech followed by a
sound check at the podium.
359
00:30:12,800 --> 00:30:14,200
Whoa, whoa. Run that by again.
360
00:30:15,240 --> 00:30:17,540
Rehearsed speech followed by a sound
check?
361
00:30:18,280 --> 00:30:22,000
You're supposed to give the speech from
the podium so they can check the sound
362
00:30:22,000 --> 00:30:23,000
levels.
363
00:30:23,420 --> 00:30:24,420
From the speakers.
364
00:30:25,770 --> 00:30:27,710
Speaker's big enough to hold explosives
in.
365
00:30:28,270 --> 00:30:29,270
Could be a coincidence.
366
00:30:29,550 --> 00:30:31,670
There's already too many coincidences to
this gig.
367
00:30:32,070 --> 00:30:33,090
Yeah, I agree with Nick.
368
00:30:33,530 --> 00:30:36,670
If Merrick tailed you to the cemetery,
he could also know we're guarding
369
00:30:37,570 --> 00:30:39,490
Smokescreen. To keep us from the real
target.
370
00:30:39,830 --> 00:30:40,830
Hey, where are you going?
371
00:30:42,130 --> 00:30:43,130
Keep up, Kay.
372
00:30:44,010 --> 00:30:45,030
Civic Auditorium.
373
00:30:45,250 --> 00:30:46,630
Okay, we're there, too. Come on.
374
00:30:48,170 --> 00:30:50,790
I thought Merrick was trying to rob the
bank.
375
00:30:51,090 --> 00:30:52,089
Was he?
376
00:30:52,090 --> 00:30:53,850
My dad ran into Merrick a block away.
377
00:30:54,540 --> 00:30:56,120
Forget the bank. I'm going underground.
378
00:30:57,000 --> 00:30:58,220
Merrick's an anarchist.
379
00:30:58,560 --> 00:31:00,360
What year was the Civic Auditorium
built?
380
00:31:01,080 --> 00:31:02,460
Hold on. I'll find out.
381
00:31:08,720 --> 00:31:09,720
1962.
382
00:31:10,000 --> 00:31:11,440
Height of the cold world, nuclear.
383
00:31:12,380 --> 00:31:15,620
Civic buildings like that were
frequently built with underground
384
00:31:15,620 --> 00:31:18,880
shelters in the sub -basement. You can
see it right here.
385
00:31:20,480 --> 00:31:21,480
No, I can't.
386
00:31:21,840 --> 00:31:22,840
Sorry, Nikki.
387
00:31:23,210 --> 00:31:24,390
I bet the basement has a tunnel.
388
00:31:25,730 --> 00:31:27,070
You're exactly right.
389
00:31:28,230 --> 00:31:31,850
A tunnel that leads directly to the
Beverly Hills National Bank.
390
00:31:32,190 --> 00:31:33,190
Of course.
391
00:31:33,270 --> 00:31:36,750
Civic would have had the deepest
basement. When they built the bank, they
392
00:31:36,750 --> 00:31:38,170
linked the two in case of an air raid.
393
00:31:38,490 --> 00:31:39,670
If that would have helped.
394
00:31:40,430 --> 00:31:43,730
Kay, when was the last time L .A. hosted
a national convention?
395
00:31:44,590 --> 00:31:46,330
Oh, really? When?
396
00:31:46,810 --> 00:31:48,610
Ten years ago, the day your dad died.
397
00:31:53,200 --> 00:31:53,999
What are you doing?
398
00:31:54,000 --> 00:31:55,480
I know where Merrick's planning his
bomb.
399
00:31:58,700 --> 00:31:59,700
I'm calling Val.
400
00:32:08,440 --> 00:32:11,160
We've got a security breach. We need
your help planning all these people out
401
00:32:11,160 --> 00:32:12,280
here. Come on. Okay, go.
402
00:33:12,010 --> 00:33:16,010
That movie came out long before I was
born. It was so freakishly future.
403
00:33:16,590 --> 00:33:17,590
Val!
404
00:33:17,750 --> 00:33:18,750
Sorry.
405
00:33:22,590 --> 00:33:23,590
Hey.
406
00:33:26,050 --> 00:33:28,010
I wish we weren't so right all the time.
407
00:33:52,300 --> 00:33:53,300
I have a wicked feeling about this.
408
00:33:53,660 --> 00:33:54,660
Some text.
409
00:33:54,800 --> 00:33:56,140
A boatload of it.
410
00:33:58,600 --> 00:34:01,840
I hope that boat has oars because we're
up a creek without a paddle.
411
00:34:18,219 --> 00:34:21,580
Mary's taken down this whole damn
building.
412
00:34:22,139 --> 00:34:23,360
There's nothing you can do.
413
00:34:28,880 --> 00:34:29,880
Well,
414
00:34:30,480 --> 00:34:31,480
you gotta start somewhere.
415
00:34:32,520 --> 00:34:33,520
Don't move.
416
00:34:36,260 --> 00:34:37,679
What are you smiling at?
417
00:34:38,580 --> 00:34:39,580
You'll find out.
418
00:35:00,810 --> 00:35:01,810
I can't do it blind.
419
00:35:02,010 --> 00:35:04,510
No, no, I'm serious. What is this? I'm
not a cosmologist.
420
00:35:04,990 --> 00:35:06,330
That's why I'm going to talk you through
it.
421
00:35:06,550 --> 00:35:09,730
Rule number one, forget that this can
turn you into Val McNuggets.
422
00:35:10,390 --> 00:35:12,530
Well, I wasn't really thinking that, but
thank you for the image.
423
00:35:12,750 --> 00:35:14,790
When you get this puppy open, look for
two wires.
424
00:35:15,110 --> 00:35:16,810
I know, I know. Red wire, blue wire.
425
00:35:17,030 --> 00:35:19,290
You're going to say cut the red wire.
I'm going to say, are you sure? You're
426
00:35:19,290 --> 00:35:21,570
going to say no. So I'm going to put the
snippers right on the red wire. In the
427
00:35:21,570 --> 00:35:24,370
very last minute, I'm going to move over
and snip the blue wire and shut down
428
00:35:24,370 --> 00:35:25,370
this party pooper.
429
00:35:42,640 --> 00:35:44,040
I can show you the door or the floor.
430
00:35:44,260 --> 00:35:45,260
It's gonna be a guy.
431
00:35:49,220 --> 00:35:51,380
Never learn.
432
00:36:04,440 --> 00:36:05,440
We're toast.
433
00:36:06,620 --> 00:36:10,160
Unless... We can't defuse the detonator,
but we can separate it from the
434
00:36:10,160 --> 00:36:11,960
semtech, so at least it won't blow up
the whole building.
435
00:36:12,520 --> 00:36:15,020
Great. The detonator's got its own kick.
436
00:36:15,460 --> 00:36:16,800
It'll still fry us.
437
00:36:17,640 --> 00:36:20,860
Great. So flip the contact from the
circuit board.
438
00:36:21,280 --> 00:36:23,160
Well, what if there's three circuit
boards?
439
00:36:23,400 --> 00:36:24,400
Pick one.
440
00:36:24,940 --> 00:36:26,920
Just don't touch the long one or we're
history.
441
00:36:27,500 --> 00:36:29,820
Oh, no, that is so not encouraging.
442
00:36:32,620 --> 00:36:35,900
If I were a circuit board, which one
would I be?
443
00:36:37,180 --> 00:36:38,180
Circuit board?
444
00:36:38,680 --> 00:36:39,680
Circuit board.
445
00:36:40,220 --> 00:36:43,240
Greg Brady lost the surfing contest
because he had that bad luck tiki.
446
00:36:43,580 --> 00:36:47,100
And Bobby had bad luck too because he
had that gnarly spider incident.
447
00:36:47,500 --> 00:36:48,660
And Peter.
448
00:36:50,180 --> 00:36:52,760
Peter's the middle brother. He had no
bad luck at all. It's the middle one.
449
00:36:52,760 --> 00:36:53,760
the middle one.
450
00:36:56,660 --> 00:36:57,660
Trash scoop.
451
00:37:03,040 --> 00:37:04,100
We can escape through here.
452
00:37:04,840 --> 00:37:06,620
Ew. Oh, God. It smells like feet.
453
00:37:07,920 --> 00:37:08,920
Where are we?
454
00:37:10,350 --> 00:37:14,950
trash chute great except for one thing
but we're in the sub -basement
455
00:37:14,950 --> 00:37:15,950
empties here
456
00:37:52,479 --> 00:37:55,740
You Frankos, you keep turning up like a
bad penny. I guarantee that'll be the
457
00:37:55,740 --> 00:37:58,140
last time you have that problem. Come
and get it.
458
00:38:00,700 --> 00:38:04,320
Oh, no, I got it. I got it. Don't worry.
Oh, my God.
459
00:38:06,580 --> 00:38:08,320
Daddy should have paid for boxing
lessons.
460
00:38:25,870 --> 00:38:27,810
I'm going to kill you like I killed your
big father.
461
00:38:29,170 --> 00:38:30,630
Say cheese, cheese bar.
462
00:38:37,530 --> 00:38:37,970
My
463
00:38:37,970 --> 00:38:44,970
dad didn't
464
00:38:44,970 --> 00:38:45,970
buy me boxing lessons.
465
00:38:46,550 --> 00:38:47,550
Taught me himself.
466
00:38:47,930 --> 00:38:49,830
Winner and still champ, Nicky Franco.
467
00:38:51,570 --> 00:38:53,030
Should we get rid of that bomb?
468
00:39:56,970 --> 00:39:59,050
That was a certified medical procedure.
469
00:39:59,590 --> 00:40:00,590
I swear.
470
00:40:01,550 --> 00:40:02,550
How'd they find you?
471
00:40:05,710 --> 00:40:07,510
We're caught in a compromising position.
472
00:40:08,170 --> 00:40:09,670
We're parked in a red zone.
473
00:40:10,730 --> 00:40:12,290
That's why I always valet.
474
00:40:13,930 --> 00:40:16,790
Watch out! That stinky anarchist's
coming through!
475
00:40:17,770 --> 00:40:20,190
You're lucky I didn't stick you down
that sewer, too.
476
00:40:20,570 --> 00:40:23,130
But you've got a worse place to go, and
this ain't Wyoming.
477
00:40:27,660 --> 00:40:28,660
You can see again?
478
00:40:29,600 --> 00:40:30,600
Told you.
479
00:40:32,000 --> 00:40:34,020
You must have someone watching your
back.
480
00:40:36,740 --> 00:40:38,440
Yeah, I do.
481
00:41:06,730 --> 00:41:08,690
So, it's a Nikki getting her vision
back.
482
00:41:10,450 --> 00:41:12,070
It's a vow for lending me your eyes.
483
00:41:12,590 --> 00:41:15,410
I found it! Yeah, my ring. I thought I
lost it.
484
00:41:17,350 --> 00:41:18,350
Hey, you guys.
485
00:41:18,370 --> 00:41:19,370
Sorry I'm late.
486
00:41:19,610 --> 00:41:21,490
This arrived for you just as I was
leaving.
487
00:41:22,290 --> 00:41:24,190
Oh, that's probably my free gift from
Calvin Klein.
488
00:41:40,180 --> 00:41:44,040
Wow. The police department posthumously
gave my father the Medal of Valor.
489
00:41:44,320 --> 00:41:45,440
That's the least we can do.
490
00:41:46,760 --> 00:41:49,180
I'm going to take some solo time. I'll
catch you guys later.
491
00:41:56,460 --> 00:41:58,520
A couple of words from the rumble in the
subterranean jungle.
492
00:42:01,400 --> 00:42:02,400
Yeah.
493
00:42:04,680 --> 00:42:06,240
What is this?
494
00:42:07,300 --> 00:42:08,300
What is this?
495
00:42:08,420 --> 00:42:09,740
Strike a pose, Nicky. My girl.
496
00:42:11,740 --> 00:42:15,480
So Val, what is this Peter Brady
technique you used on the bomb?
497
00:42:16,140 --> 00:42:18,880
It was a no -brainer. Remember the
episode when the Brady Bunch went to
498
00:42:18,880 --> 00:42:21,040
and he had the Tiki God and Peter
brought it back and the curse was
499
00:42:21,520 --> 00:42:22,520
I cut the metal wire.
500
00:42:23,220 --> 00:42:24,220
Actually, Val.
501
00:42:24,750 --> 00:42:26,690
Who is Bobby Brady who ended that curse?
502
00:42:28,910 --> 00:42:29,430
For
503
00:42:29,430 --> 00:42:36,610
another
504
00:42:36,610 --> 00:42:41,350
VIP biography, Nicolette Franco, born
1972, Los Angeles, California.
505
00:42:41,670 --> 00:42:43,310
Specialty, explosives and ballistics.
506
00:42:43,530 --> 00:42:46,570
High -speed driving, small arms fire,
kickboxing, more explosives, tactical
507
00:42:46,570 --> 00:42:48,670
assault weapons, demolition, speedboat
racing.
508
00:42:49,130 --> 00:42:50,670
I have kind of a smart mouth.
509
00:42:51,010 --> 00:42:52,010
Don't tell me.
510
00:42:52,320 --> 00:42:55,880
Another jewel is a safe political
option, Viagra. I might be fine with
511
00:42:56,080 --> 00:42:58,980
That doesn't mean I still can't throw
you across the room and get myself in
512
00:42:58,980 --> 00:42:59,980
trouble sometimes.
513
00:43:00,200 --> 00:43:01,200
This one's mine.
514
00:43:01,520 --> 00:43:02,520
I'm a perfect shot.
515
00:43:04,940 --> 00:43:08,860
Nikki, there's not a better person out
there to blow up by anything you want.
516
00:43:10,640 --> 00:43:12,340
They broke the mall when they made her.
517
00:43:12,600 --> 00:43:13,600
Are you looking at me?
518
00:43:13,860 --> 00:43:15,880
Yeah, I am. Then who's watching the
road?
519
00:43:16,140 --> 00:43:17,078
I dug a spot.
520
00:43:17,080 --> 00:43:18,200
Son of a bitch, it's mine.
521
00:43:18,580 --> 00:43:20,480
Yeah, I have a soft side to me.
522
00:43:21,440 --> 00:43:24,240
Killing you might be the closest thing I
get to revenge if you don't spill it.
523
00:43:24,340 --> 00:43:25,560
There's a girl's side to me.
524
00:43:25,960 --> 00:43:29,540
Me and Johnny, we're friends.
525
00:43:31,060 --> 00:43:32,080
He's so cool.
526
00:43:33,880 --> 00:43:35,040
However, I like him, okay?
527
00:43:35,320 --> 00:43:38,980
But I don't want to let him know. Think
it's time to visit some snitches?
528
00:43:39,200 --> 00:43:45,740
Well, the things I love to do the most
are drive fast cars, shoot big guns, and
529
00:43:45,740 --> 00:43:47,500
I like to make bombs and blow things up.
530
00:43:49,480 --> 00:43:51,800
and so I'm out there helping people and
saving lives.
39677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.