Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,010 --> 00:00:07,470
I feel like I know you. I mean, I think
we've met somewhere before.
2
00:00:07,930 --> 00:00:09,490
Yeah, that same feeling. It's weird.
3
00:00:10,230 --> 00:00:11,430
All entrances secure.
4
00:00:13,130 --> 00:00:15,130
I can't believe anyone would want to
hurt you.
5
00:00:15,770 --> 00:00:19,070
Well, my accountant got me involved in
this land deal in Japan.
6
00:00:19,830 --> 00:00:22,510
I pulled out as soon as I found out I
was being run by Yakuten.
7
00:00:23,430 --> 00:00:25,490
The Tokyo police wanted me to be
careful.
8
00:00:25,730 --> 00:00:27,030
I'm sure there's no hard feelings.
9
00:00:30,730 --> 00:00:31,950
We have our order.
10
00:00:32,280 --> 00:00:33,760
David Tokerchik must die.
11
00:00:33,980 --> 00:00:35,640
So is it true what they say about
bodyguards?
12
00:00:36,880 --> 00:00:40,080
First rule is never get involved, never
fall in love.
13
00:00:40,300 --> 00:00:42,320
Oh, us bodyguards have a lot of silly
thoughts.
14
00:00:43,160 --> 00:00:46,460
Never run with scissors, never swim on a
full stomach, never fall in love.
15
00:00:47,540 --> 00:00:49,760
But when you're out on the field, you
kind of just pee -pee -pee, play it by
16
00:00:49,760 --> 00:00:50,760
ear. More champagne?
17
00:00:50,960 --> 00:00:51,960
Please.
18
00:00:52,160 --> 00:00:53,940
Nikki, check six. I see someone in the
bush.
19
00:01:08,720 --> 00:01:12,160
But isn't there an element of danger if
you get involved with a client? You
20
00:01:12,160 --> 00:01:15,280
might lose your concentration.
21
00:01:16,880 --> 00:01:17,880
I'm sorry, what did you say?
22
00:01:19,020 --> 00:01:22,140
I mean...
23
00:01:34,730 --> 00:01:36,890
Aren't you afraid of losing that
professional edge?
24
00:01:37,230 --> 00:01:38,710
You have the most beautiful eyes.
25
00:02:10,280 --> 00:02:12,680
You can turn your emotions on and off
like a switch.
26
00:02:13,780 --> 00:02:14,960
Or like a faucet.
27
00:02:20,020 --> 00:02:21,580
I hate it when this happens.
28
00:02:27,380 --> 00:02:30,880
Well, at least the bottle is empty.
29
00:02:31,240 --> 00:02:32,240
Yeah.
30
00:02:32,460 --> 00:02:33,640
Waiter, can we have another bottle?
31
00:02:34,940 --> 00:02:35,940
Good work.
32
00:02:37,720 --> 00:02:40,700
You guys don't understand. I got...
Rocky Punch, I'm not a bodyguard.
33
00:02:40,900 --> 00:02:41,579
But we are.
34
00:02:41,580 --> 00:02:44,440
You'll just be a figurehead. A name on
the door. You'll probably never even
35
00:02:44,440 --> 00:02:45,299
leave the office.
36
00:02:45,300 --> 00:02:46,680
You'll help us pull in the rich and
famous.
37
00:02:47,020 --> 00:02:48,520
We'll do the rest. We're professionals.
38
00:02:48,900 --> 00:02:50,200
We'll take care of all the tough stuff.
39
00:02:50,520 --> 00:02:51,520
So I'll never be in any danger?
40
00:02:51,780 --> 00:02:52,698
Never. Never?
41
00:02:52,700 --> 00:02:53,700
Never.
42
00:03:55,240 --> 00:03:57,440
Well, I guess that's the end of the
problem.
43
00:03:58,860 --> 00:04:02,180
You made one mistake, Revo.
44
00:04:02,880 --> 00:04:03,900
And what was that?
45
00:04:04,400 --> 00:04:05,760
You got me mad.
46
00:04:07,600 --> 00:04:11,920
The only guns I need are these.
47
00:04:12,160 --> 00:04:13,220
The only guns I need are these.
48
00:04:14,620 --> 00:04:17,600
Hurry up. Hurry up. Come on. Come on.
He's going to kick somebody. He's going
49
00:04:17,600 --> 00:04:18,600
kick somebody.
50
00:04:21,390 --> 00:04:25,010
This is the best part. This is the best
part. I've seen it 50 times, but I can't
51
00:04:25,010 --> 00:04:28,510
get enough of watching Mike Brawler kick
Wreck -It Rebo's butt all over the
52
00:04:28,510 --> 00:04:29,510
block. All over the block.
53
00:04:32,370 --> 00:04:35,030
I love that. I love that.
54
00:04:35,650 --> 00:04:36,650
Yeah.
55
00:04:39,330 --> 00:04:40,330
Rebo.
56
00:04:43,190 --> 00:04:48,830
I guess he was yellow after all.
57
00:04:53,580 --> 00:04:57,520
This is my favorite, favorite brawler
film of all time. Wait a minute. What
58
00:04:57,520 --> 00:04:58,520
about number two?
59
00:04:59,000 --> 00:05:00,420
And my favorite brawler film of all
time.
60
00:05:00,880 --> 00:05:03,000
What was that film?
61
00:05:03,400 --> 00:05:06,640
Oh, Five Socks. I know. It was
embarrassing.
62
00:05:07,520 --> 00:05:09,020
Watching the brawler going downhill.
63
00:05:09,420 --> 00:05:11,320
I wonder what he's doing. And now a word
from our spot.
64
00:05:11,920 --> 00:05:15,760
Hi, I'm Dave Hart. You probably know me
better as Mike Brawler from the brawler
65
00:05:15,760 --> 00:05:16,760
movies. Hey!
66
00:05:16,880 --> 00:05:19,160
What? Oh, my God. Come join my new gym.
67
00:05:19,380 --> 00:05:21,540
Come meet me in person. I can see the
brawler in person?
68
00:05:21,830 --> 00:05:22,830
I can see the ball in person.
69
00:05:23,010 --> 00:05:25,390
Great place for the whole family.
Company rates available.
70
00:05:25,690 --> 00:05:27,190
I'll get you the best shit for your
life.
71
00:05:27,490 --> 00:05:28,490
What do people wear to the gym?
72
00:05:39,750 --> 00:05:41,470
Wow, looks good, huh, Julio?
73
00:05:41,910 --> 00:05:43,170
Yeah. You like it?
74
00:05:43,670 --> 00:05:44,770
It's going to be dope, man.
75
00:05:57,000 --> 00:05:59,400
How's business, skunk? Just getting
ready to call you, boss.
76
00:06:01,320 --> 00:06:02,320
This is it?
77
00:06:03,700 --> 00:06:06,400
Steroids alone used to bring in twice
this. Things have been a bit off.
78
00:06:07,220 --> 00:06:08,880
Maybe if I could have the next block
down.
79
00:06:09,120 --> 00:06:10,120
What's wrong with this block?
80
00:06:11,220 --> 00:06:13,060
Mr. Clean over there needs exactly help.
81
00:06:13,540 --> 00:06:15,060
Can I get done with this neighborhood,
kid?
82
00:06:15,480 --> 00:06:16,960
It's going to look like Beverly Hills.
83
00:06:17,780 --> 00:06:19,180
More like Melrose.
84
00:06:19,700 --> 00:06:20,700
You boys know this guy?
85
00:06:21,080 --> 00:06:23,920
Yeah, I know him. He's fixing up the old
McGinney workout gym.
86
00:06:24,480 --> 00:06:26,900
He ain't on the street much. Oh, he's
not on the street, all right.
87
00:06:27,420 --> 00:06:29,440
Chased my last sail away with a baseball
bat.
88
00:06:30,920 --> 00:06:33,260
Well, I guess it's time we meet the new
neighbor.
89
00:06:38,220 --> 00:06:40,000
He's like, well, stay back.
90
00:06:44,480 --> 00:06:45,960
It's a nice looking sign you got there.
91
00:06:46,480 --> 00:06:47,480
Thanks.
92
00:06:47,680 --> 00:06:48,680
You know who I am?
93
00:06:49,040 --> 00:06:50,300
Do you know who he is?
94
00:06:50,560 --> 00:06:52,940
Hey. Mr. Colcord wasn't talking to you,
kid.
95
00:06:53,160 --> 00:06:54,160
Leave the kid alone.
96
00:06:55,740 --> 00:06:59,240
You know, I really appreciate what
you're doing here. I really do.
97
00:06:59,780 --> 00:07:02,020
You see, I'm a little worried about what
can happen.
98
00:07:02,800 --> 00:07:04,300
First, nice pretty boy, Jim.
99
00:07:05,080 --> 00:07:07,820
Next thing you know, the whole
neighborhood goes uphill.
100
00:07:08,700 --> 00:07:11,160
You see, that's very bad for business.
101
00:07:27,130 --> 00:07:28,670
You're the brawler.
102
00:07:29,290 --> 00:07:30,290
That's why I know you.
103
00:07:31,810 --> 00:07:32,810
You're the guy from the movie.
104
00:07:33,230 --> 00:07:34,550
No wonder you still go with your hands.
105
00:07:35,350 --> 00:07:37,710
Hey, you know, maybe you want to come
work for me?
106
00:07:38,110 --> 00:07:39,110
I got a job.
107
00:07:40,670 --> 00:07:41,670
Thanks anyway.
108
00:07:44,350 --> 00:07:45,350
Nice job.
109
00:07:45,690 --> 00:07:46,690
You idiot.
110
00:07:47,190 --> 00:07:48,190
This isn't over.
111
00:08:20,280 --> 00:08:21,280
Yeah,
112
00:08:35,360 --> 00:08:36,360
man.
113
00:08:36,419 --> 00:08:37,960
It's good to work out as a team.
114
00:08:39,919 --> 00:08:43,360
Since when did Miss Couch Potato get all
interested in working out anyway?
115
00:08:44,920 --> 00:08:48,060
Oh, since Kate emailed me about your
fratty butt.
116
00:08:49,450 --> 00:08:55,150
I did not. I swear, I would never flame
your flabby butt. I mean, even if it was
117
00:08:55,150 --> 00:08:56,870
flabby, which it isn't.
118
00:08:58,430 --> 00:08:59,430
It's all right, Tosh.
119
00:09:00,410 --> 00:09:02,350
Your butt's all right. I've been keeping
tabs.
120
00:09:15,570 --> 00:09:18,530
You're never going to get buff, cold
cord. You keep sucking in that cancer.
121
00:09:19,290 --> 00:09:21,430
You're not exactly the poster boy for
clean living, Revo.
122
00:09:22,970 --> 00:09:24,170
See, those make me strong.
123
00:09:24,590 --> 00:09:25,590
They're making you nuts.
124
00:09:26,650 --> 00:09:30,030
So, I hear your former co -star Dave
Hart's setting up down the street.
125
00:09:30,890 --> 00:09:32,130
How come you didn't tell me, Revo?
126
00:09:32,490 --> 00:09:33,790
I got plans for Hart.
127
00:09:34,290 --> 00:09:36,730
I was just waiting on this little sissy
girl, Jim, though.
128
00:09:37,830 --> 00:09:38,890
I see you could join.
129
00:09:39,430 --> 00:09:41,870
Nah. So I can rip it apart, man.
130
00:09:43,450 --> 00:09:44,910
That's back to what he did to me.
131
00:09:46,090 --> 00:09:48,050
Now, see, that bothers me, Rex.
132
00:09:48,689 --> 00:09:51,470
You taking a business matter like this
and making it personal? When I could
133
00:09:51,470 --> 00:09:52,770
handled it before it got out of control.
134
00:09:54,990 --> 00:09:58,050
You just keep handing over the white
lightning to me and my boys. See, that's
135
00:09:58,050 --> 00:09:59,610
all the business that we have together.
136
00:09:59,870 --> 00:10:02,510
There won't be no white lightning if the
part has its way, okay?
137
00:10:03,130 --> 00:10:05,790
Now, the last thing we need around here
is urban renewal.
138
00:10:07,310 --> 00:10:08,310
Don't worry.
139
00:10:08,530 --> 00:10:10,770
I'll take care of the brawler, as if.
140
00:10:11,650 --> 00:10:12,650
Fine.
141
00:10:12,870 --> 00:10:15,230
Next time you see him, you might be in
little pieces.
142
00:10:30,790 --> 00:10:32,810
So the brawl has come to my turf, huh?
143
00:10:33,550 --> 00:10:35,850
This time, we'll play by my rules.
144
00:11:10,769 --> 00:11:14,830
You need some help?
145
00:11:15,310 --> 00:11:19,190
Oh, God, no. I've done enough of those
up -and -down, push -up -and -down -y
146
00:11:19,190 --> 00:11:20,550
thingies. Fetch press 350.
147
00:11:21,590 --> 00:11:22,590
Yeah.
148
00:11:22,810 --> 00:11:23,769
Is that good?
149
00:11:23,770 --> 00:11:24,770
For your size?
150
00:11:25,310 --> 00:11:26,310
Absolutely.
151
00:11:27,110 --> 00:11:28,110
Your first time here?
152
00:11:28,350 --> 00:11:30,550
Yeah, well, me and my crew just joined
today.
153
00:11:32,970 --> 00:11:34,630
Wait a minute, you're Valerie Irons from
VIP.
154
00:11:35,550 --> 00:11:36,650
I thought I recognized you.
155
00:11:37,130 --> 00:11:39,550
I'm a huge fan. I have seen all of your
movies.
156
00:11:39,930 --> 00:11:40,729
Oh, thank you.
157
00:11:40,730 --> 00:11:43,950
I love them. I love... Oh, my God,
number two was so great, but... Except
158
00:11:43,950 --> 00:11:45,210
five. Yeah.
159
00:11:46,090 --> 00:11:48,330
That really... I know. It really, really
sucked.
160
00:11:49,290 --> 00:11:50,950
Could have cut my loss at the roller
floor.
161
00:11:52,370 --> 00:11:55,370
If I tanked, I knew it was time to get
back into the bodybuilding business.
162
00:11:56,510 --> 00:12:00,070
No offense, but why build a great gym in
such a lousy hood?
163
00:12:00,790 --> 00:12:01,910
Actually, it's been here for quite a
while.
164
00:12:02,380 --> 00:12:04,820
I got my first break here from Old Man
McGinney when I was a kid.
165
00:12:05,140 --> 00:12:07,560
I got it fixed up. I thought it'd be a
good way to give something back to the
166
00:12:07,560 --> 00:12:08,560
community.
167
00:12:13,280 --> 00:12:15,380
Looks like the community is giving it
right back to you.
168
00:12:21,960 --> 00:12:22,960
It's a bomb.
169
00:12:23,020 --> 00:12:25,480
Looks like a chemical detonator.
Everybody stay back.
170
00:12:25,980 --> 00:12:26,980
Nick, you got it?
171
00:12:27,140 --> 00:12:28,140
Yep. No problem.
172
00:12:28,560 --> 00:12:29,560
Doc, you and me.
173
00:12:46,280 --> 00:12:50,060
the detonator relay, but I'm not sure I
can completely disarm it. I was talking
174
00:12:50,060 --> 00:12:51,060
about Dave.
175
00:12:51,280 --> 00:12:52,280
Hello.
176
00:12:52,580 --> 00:12:54,480
Isn't he cute when I'm dressing him?
That was sweet.
177
00:12:55,180 --> 00:12:56,180
Yeah, he's the bomb.
178
00:12:56,560 --> 00:12:59,100
Speaking of which, why'd you spray?
179
00:12:59,460 --> 00:13:00,880
You must be working out really hard.
180
00:13:02,240 --> 00:13:04,180
But you're not worried about that bomb
thingy, are you?
181
00:13:04,940 --> 00:13:06,660
You don't usually worry about bomb
things.
182
00:13:07,360 --> 00:13:08,760
You're the queen of bombs, right?
183
00:13:08,960 --> 00:13:10,100
I can't stop it.
184
00:13:11,100 --> 00:13:13,320
You've got two minutes to find an empty
lot.
185
00:13:18,280 --> 00:13:19,280
We've got to get going.
186
00:13:54,060 --> 00:13:57,840
You said boom, boom, boom, boom, boom,
kaboom, but never super kaboom. It means
187
00:13:57,840 --> 00:13:58,840
let's go!
188
00:14:11,640 --> 00:14:14,300
We running super kaboom.
189
00:14:26,250 --> 00:14:32,730
up that all the way here cold court met
that from my gym well not all of it you
190
00:14:32,730 --> 00:14:36,130
know sometimes nicky gets a hold of a
bomb and things go super kaboom yeah
191
00:14:36,130 --> 00:14:41,630
we lost i could caught him we almost had
the purse but then this giant explosion
192
00:14:41,630 --> 00:14:48,270
wiped out the street in front of us
explosion nicky explosion nicky any
193
00:14:48,270 --> 00:14:53,100
connection maybe all right all right
Back to business.
194
00:14:53,820 --> 00:14:55,780
So who was looking to nicky your place?
195
00:14:55,980 --> 00:14:58,480
You mentioned something about that cold
court guy?
196
00:14:58,760 --> 00:14:59,900
Yeah, local hood.
197
00:15:00,140 --> 00:15:02,120
Been running off his corner drug
dealers.
198
00:15:02,500 --> 00:15:03,880
It's an excellent way to make friends.
199
00:15:04,200 --> 00:15:05,560
Just trying to keep away from the kids.
200
00:15:06,480 --> 00:15:07,840
This is like a job for VIP.
201
00:15:08,200 --> 00:15:08,999
Don't you think?
202
00:15:09,000 --> 00:15:12,600
Whoa, whoa, whoa, hold on. I suck every
dime I got into this gym. I'm sure I
203
00:15:12,600 --> 00:15:13,459
can't afford you.
204
00:15:13,460 --> 00:15:15,880
Oh, it's for the community.
205
00:15:16,360 --> 00:15:17,780
We'll do it for free. Wow.
206
00:15:21,569 --> 00:15:25,010
Remember at the Playboy Mansion, Hef
wanted me to go, but I let you go and
207
00:15:25,010 --> 00:15:26,610
went skinny smoking with all the
playmates? Remember?
208
00:15:27,410 --> 00:15:28,410
Come on.
209
00:15:29,350 --> 00:15:34,510
Of course, given the important cause,
our fee is negotiable.
210
00:15:35,770 --> 00:15:38,630
Perhaps a lifetime company membership at
the gym.
211
00:15:39,750 --> 00:15:40,750
Sure, that'd be great.
212
00:15:45,370 --> 00:15:46,730
I told you to pay card out.
213
00:15:47,490 --> 00:15:48,770
It's not demolished the whole block.
214
00:15:49,390 --> 00:15:50,950
It's a whole different block, Mr. C.
215
00:15:52,259 --> 00:15:53,259
You morons!
216
00:15:54,520 --> 00:15:57,140
Not only did you screw up, but you
screwed up in the wrong place.
217
00:15:57,780 --> 00:15:58,780
Sorry, boss.
218
00:15:59,260 --> 00:16:01,120
I can't believe some actor brought
maneuver to you like that.
219
00:16:01,860 --> 00:16:03,060
We never even saw a heart.
220
00:16:03,340 --> 00:16:05,040
It was a celebrity bodyguard's VIP.
221
00:16:06,680 --> 00:16:07,680
VIP?
222
00:16:08,660 --> 00:16:10,140
You're telling me VIP is on my turf?
223
00:16:12,020 --> 00:16:13,020
What else are you going to tell me?
224
00:16:14,640 --> 00:16:15,680
Do you want to hold my pet dog?
225
00:16:17,560 --> 00:16:19,240
Some of my Imanis get shredded out at
the cleaners?
226
00:16:19,680 --> 00:16:20,680
Come on!
227
00:16:21,420 --> 00:16:24,320
Before I crack your skulls open and show
everyone how empty they are.
228
00:16:24,840 --> 00:16:27,660
No, I think that's the worst of it, Mr.
C.
229
00:16:29,720 --> 00:16:32,780
You, get as far out of my sight as
possible. Get out of here.
230
00:16:32,980 --> 00:16:33,980
Okay, boss.
231
00:16:34,660 --> 00:16:38,240
And you, get Rex Rebo on the phone.
232
00:16:38,900 --> 00:16:39,900
Now!
233
00:16:49,260 --> 00:16:50,660
Guess we'll be spending a lot of time
together.
234
00:16:50,980 --> 00:16:52,440
Yeah, for your safety, of course.
235
00:16:52,940 --> 00:16:56,660
Great Valerie Irons. Must be an
incredible physical condition.
236
00:16:57,200 --> 00:16:58,200
Oh, yeah.
237
00:16:58,540 --> 00:17:01,820
You can't get in this kind of shape and
sit on a couch all day watching old
238
00:17:01,820 --> 00:17:04,859
movies, eating popcorn and potato chips.
239
00:17:05,200 --> 00:17:06,220
Great, then let's work out.
240
00:17:06,700 --> 00:17:09,380
Come on. No, come on. You've got to love
it. Come on, you've got to love it.
241
00:17:09,400 --> 00:17:10,400
Come on, let's go.
242
00:17:11,980 --> 00:17:14,780
I don't want to look like Arnold
Schwarzenegger.
243
00:17:15,560 --> 00:17:16,560
Don't worry, you won't.
244
00:17:17,200 --> 00:17:19,859
Go more for the Jesse to body back to
her to look.
245
00:17:24,359 --> 00:17:29,940
Oh, stop your whining. Come on.
246
00:17:30,440 --> 00:17:31,440
Three more.
247
00:17:31,500 --> 00:17:33,360
Val really needs working out.
248
00:17:33,620 --> 00:17:34,620
What?
249
00:17:37,140 --> 00:17:40,580
Come on, guys. She's doing real good.
250
00:17:41,440 --> 00:17:44,660
Val. Come on, you guys. I have to work
out. You have to work out.
251
00:17:52,680 --> 00:17:53,700
Lift up your chest.
252
00:17:53,900 --> 00:17:54,900
And don't quit.
253
00:17:55,800 --> 00:17:56,980
So tough.
254
00:17:59,500 --> 00:18:00,500
Beautiful.
255
00:18:02,220 --> 00:18:03,159
Got it?
256
00:18:03,160 --> 00:18:04,160
Uh -huh.
257
00:18:05,620 --> 00:18:07,240
Keep going.
258
00:18:08,400 --> 00:18:09,760
Don't quit.
259
00:18:11,800 --> 00:18:13,180
Go. Don't make me mad.
260
00:18:13,380 --> 00:18:14,380
One. One.
261
00:18:15,920 --> 00:18:19,040
Quick. You're not doing quick enough.
Come on. Four.
262
00:18:19,260 --> 00:18:20,300
One. Two.
263
00:18:22,410 --> 00:18:23,410
One more. One.
264
00:18:23,910 --> 00:18:25,250
Come on. Kill it. Two.
265
00:18:26,410 --> 00:18:27,410
Three.
266
00:18:31,110 --> 00:18:32,750
Badass. I can't smile.
267
00:18:37,950 --> 00:18:40,350
These one hell of a coach.
268
00:18:41,090 --> 00:18:44,790
I haven't worked out like that since
Golden Gloves. I haven't worked out like
269
00:18:44,790 --> 00:18:45,790
that since Boot Camp.
270
00:18:46,250 --> 00:18:49,070
I haven't worked out like this since
Special Ops Hell Week.
271
00:18:49,450 --> 00:18:52,080
I haven't worked out like this since...
Thanks, Cap.
272
00:18:52,920 --> 00:18:57,680
I haven't worked out like this in...
I've never worked out like that.
273
00:19:03,860 --> 00:19:05,240
Isn't that Rex Riva?
274
00:19:06,560 --> 00:19:07,560
Hey,
275
00:19:08,660 --> 00:19:09,660
it's that guy from your movie.
276
00:19:11,340 --> 00:19:12,340
Rex Riva?
277
00:19:13,100 --> 00:19:14,100
What's he want?
278
00:19:14,920 --> 00:19:17,160
Oh, he probably wants to congratulate
you on your gym.
279
00:19:20,880 --> 00:19:22,900
It's a lot bigger in real life, isn't
it?
280
00:19:23,500 --> 00:19:26,740
Boy, here Dave Hart is giving up the
movie business and going back into
281
00:19:26,740 --> 00:19:29,000
bodybuilding. Now he's built himself a
gym.
282
00:19:29,380 --> 00:19:30,580
What are you doing here, Revo?
283
00:19:30,900 --> 00:19:34,140
Well, you see, this don't look like no
gym to me. Looks like some kindergarten
284
00:19:34,140 --> 00:19:37,840
playground. Man, look at these stupid
chrome dumbbells. Get out of here, man.
285
00:19:39,800 --> 00:19:40,940
It's okay, I'll handle it.
286
00:19:41,800 --> 00:19:44,040
Boy, you're real tough, ain't you, Hart?
Huh?
287
00:19:44,440 --> 00:19:47,960
All those store openings and product
endorsements you got because you're just
288
00:19:47,960 --> 00:19:50,360
darn tough, right? What happened to you,
Revo?
289
00:19:50,880 --> 00:19:53,760
I knew you always a little tweaky. Why
don't you go full out nuts?
290
00:19:54,140 --> 00:19:57,400
Man, why don't you tell these people the
real reason you're a movie career tank
291
00:19:57,400 --> 00:20:00,940
brawler? Come on, tell them how you were
so afraid of me you wouldn't even come
292
00:20:00,940 --> 00:20:02,320
out of your trailer when I was around.
293
00:20:02,520 --> 00:20:06,580
How you had to stab me in the back to
make yourself seem like a bigger man.
294
00:20:06,860 --> 00:20:08,680
Come on, Dave, you don't have to take
that.
295
00:20:08,960 --> 00:20:10,460
Tell them right now, heartless.
296
00:20:10,680 --> 00:20:13,660
I'm going to show everybody up in here
who really is the toughest.
297
00:20:14,020 --> 00:20:15,480
It's only tougher than you in the
movies.
298
00:20:15,780 --> 00:20:18,900
I was Mike Brawler, not Dave Hart. Let
me show you something.
299
00:20:19,459 --> 00:20:24,360
Dave Hart says Rex Rebo ain't tough
enough. Now, you see, Dave Hart said
300
00:20:24,860 --> 00:20:27,120
Rebo, I'm not going to fight you. Now,
get out of my gym.
301
00:20:28,320 --> 00:20:32,480
Yeah, you better get out of here, or
she's going to get mad.
302
00:20:33,180 --> 00:20:34,180
Valerie Irons?
303
00:20:34,320 --> 00:20:38,260
Wait a minute, Dave Hart is such a wimp
that he needs bodyguards to protect him?
304
00:20:39,400 --> 00:20:42,900
Nice talk, big fella, but I think your
gym card just expired.
305
00:20:47,500 --> 00:20:48,500
That's all right.
306
00:20:48,970 --> 00:20:53,090
I'll be back, Hart. And either you fight
me, or I'm going to rip this whole
307
00:20:53,090 --> 00:20:54,090
place apart.
308
00:20:54,610 --> 00:20:58,070
And not even the VIP can stop me.
309
00:20:58,510 --> 00:20:59,510
Baby, baby.
310
00:21:01,530 --> 00:21:03,930
Allow me to show you gentlemen to the
door.
311
00:21:20,880 --> 00:21:22,580
A street dealer within five blocks.
312
00:21:23,560 --> 00:21:26,260
Even a side of Cadillac. Rex Revo is
running from VIP.
313
00:21:28,680 --> 00:21:29,760
Boys, we got a problem.
314
00:21:31,920 --> 00:21:33,340
It's a lot bigger than Dave Hart.
315
00:21:36,360 --> 00:21:39,100
It's hard to hook it up right this time.
That's not funny.
316
00:21:41,500 --> 00:21:42,600
Where'd you learn this stuff?
317
00:21:42,960 --> 00:21:44,400
KGB? Deep cover ops?
318
00:21:44,880 --> 00:21:46,800
Maybe. Always mysterious.
319
00:21:47,200 --> 00:21:49,140
You guys must do this for a lot of big
movie stars, huh?
320
00:21:50,250 --> 00:21:51,169
It depends.
321
00:21:51,170 --> 00:21:55,410
Sometimes it's more like following them
around or having their back.
322
00:21:56,270 --> 00:21:59,290
So, everything under control?
323
00:22:00,870 --> 00:22:05,290
How's that X -47 doing up there? Is it
okay? X -47?
324
00:22:06,250 --> 00:22:08,190
Yeah, I hope I did the right thing.
325
00:22:08,410 --> 00:22:11,050
Did you want the microwave model or the
new infrared style?
326
00:22:11,870 --> 00:22:14,530
Oh, come on, Tosh. I taught you to be a
little more independent than that.
327
00:22:15,330 --> 00:22:17,550
You figure it out for yourself while I
go to the beach with the client.
328
00:22:18,370 --> 00:22:19,370
Bye.
329
00:22:19,740 --> 00:22:22,660
Well, wait a second, Val. I don't think
it's safe for you two to be outside
330
00:22:22,660 --> 00:22:23,660
alone.
331
00:22:25,260 --> 00:22:27,640
Okay, I'll take some of Nikki's gun
things.
332
00:22:29,140 --> 00:22:33,280
Oh, everything will be fine. She's going
to take some of Nikki's gun things.
333
00:22:35,220 --> 00:22:36,220
Gun things.
334
00:22:55,740 --> 00:22:56,740
Totally desperado.
335
00:23:07,640 --> 00:23:14,540
I think it's great that you wouldn't
336
00:23:14,540 --> 00:23:15,540
fight me, though.
337
00:23:15,660 --> 00:23:17,140
Sorry, I forgot, but I kicked my butt.
338
00:23:17,720 --> 00:23:19,420
Well, he's a lot bigger than you.
339
00:23:19,640 --> 00:23:20,860
Used to be a cage fighter.
340
00:23:21,280 --> 00:23:23,140
Look at that Roy Rage thing going on.
341
00:23:23,610 --> 00:23:26,250
He's got two stunt people killed on a
movie we're working on.
342
00:23:27,210 --> 00:23:29,510
That's why I decided it was best just to
stay away from him.
343
00:23:31,110 --> 00:23:32,770
Steroids? Bad news.
344
00:23:33,870 --> 00:23:36,370
I think maybe Tasha takes those every
once in a while.
345
00:23:37,390 --> 00:23:38,390
Stay away from her.
346
00:23:38,730 --> 00:23:39,730
I try.
347
00:23:42,090 --> 00:23:45,270
I'm going to need some paint to retouch
a couple of places where I had to drill.
348
00:23:46,130 --> 00:23:47,650
Dave's got it locked in the back room.
349
00:23:48,550 --> 00:23:50,150
Look, I'll go get the key from him.
350
00:23:51,500 --> 00:23:53,820
Stop that magazine article where you
said you could beat Rebo up.
351
00:23:55,340 --> 00:23:57,500
Studio publicists made up all that crap.
352
00:23:58,080 --> 00:24:00,580
You told them to cut it out, but by that
time it was too late.
353
00:24:01,020 --> 00:24:02,020
What?
354
00:24:05,400 --> 00:24:06,400
Well,
355
00:24:07,300 --> 00:24:08,300
this guy hit the rock.
356
00:24:08,380 --> 00:24:09,380
Oh, yes!
357
00:24:27,850 --> 00:24:31,430
This way. No, no, this way, this way.
Don't worry. I've got everything.
358
00:24:32,530 --> 00:24:33,530
Okay,
359
00:24:35,130 --> 00:24:38,510
follow me, follow me. Okay.
360
00:24:40,470 --> 00:24:41,470
This way, this way.
361
00:24:42,630 --> 00:24:43,630
Come on. Okay.
362
00:24:44,330 --> 00:24:45,350
Oh, that'll be good.
363
00:24:45,610 --> 00:24:46,670
That'll be good. Don't worry about it.
364
00:24:56,080 --> 00:24:57,900
Use guns. The only guns I know how to
use are these.
365
00:25:11,880 --> 00:25:16,180
Get away from him!
366
00:25:17,200 --> 00:25:18,660
This is your last chance.
367
00:25:20,100 --> 00:25:21,440
Take a gun. Take a gun.
368
00:25:21,720 --> 00:25:22,720
Okay.
369
00:25:23,160 --> 00:25:24,420
I don't know how this works either.
370
00:25:24,660 --> 00:25:25,660
All right.
371
00:25:38,190 --> 00:25:39,190
Get up.
372
00:25:39,310 --> 00:25:40,310
Val, you all right?
373
00:25:42,450 --> 00:25:43,450
Welcome, Dano.
374
00:26:03,370 --> 00:26:04,890
You guys are really connected with the
cops.
375
00:26:05,230 --> 00:26:06,410
Yeah, me and Gris were like this.
376
00:26:06,790 --> 00:26:08,290
Nikki and Tasha, fill them in.
377
00:26:08,910 --> 00:26:09,910
What's going on?
378
00:26:23,990 --> 00:26:26,330
Oh, God, this is all my fault. I
shouldn't have taken you to the beach.
379
00:26:28,730 --> 00:26:30,050
Oh, my God.
380
00:26:31,570 --> 00:26:32,890
How could they do this to you?
381
00:26:33,260 --> 00:26:36,500
If Colcord's man was here to kill you,
why bother with this?
382
00:26:37,020 --> 00:26:38,420
This isn't Colcord's work.
383
00:26:40,940 --> 00:26:41,940
This is Revo.
384
00:26:49,180 --> 00:26:51,820
Looks like we're going to have to keep
you under lock and key until you're safe
385
00:26:51,820 --> 00:26:52,820
from Revo.
386
00:26:57,420 --> 00:26:59,620
Well, we can't over here like a
prisoner.
387
00:27:01,610 --> 00:27:04,090
part of the bodyguard thing. You know,
I've got to protect you. Just relax.
388
00:27:07,610 --> 00:27:09,450
I really don't feel right leaving my
gym.
389
00:27:10,530 --> 00:27:14,070
Oh, no, no, no, no, no. Don't worry
about it. I have those people that work
390
00:27:14,070 --> 00:27:16,530
me. They can work your gym. Oh, hello
there.
391
00:27:16,730 --> 00:27:17,730
I know.
392
00:27:19,390 --> 00:27:23,150
Can't you be shopping? Your credit
card's maxed out. Oh, yeah, I'm sure
393
00:27:23,150 --> 00:27:27,110
maxed. Well, if it isn't my brawler.
394
00:27:28,390 --> 00:27:29,390
Dave, actually.
395
00:27:29,510 --> 00:27:30,510
Hi, Dave.
396
00:27:30,690 --> 00:27:31,790
Dave, Max, Max, Dave.
397
00:27:32,410 --> 00:27:33,950
Nice to meet you.
398
00:27:34,970 --> 00:27:37,090
Yeah, Max is terrific, isn't she?
399
00:27:37,310 --> 00:27:37,909
I try.
400
00:27:37,910 --> 00:27:40,810
You know what you're terrific at? You
are terrific at making popcorn.
401
00:27:41,630 --> 00:27:44,330
That new popcorn maker we have here, the
kind of little one that you have to
402
00:27:44,330 --> 00:27:46,070
wash for a million times and then it
kind of burns.
403
00:27:46,510 --> 00:27:48,130
We have an air popper, though.
404
00:27:48,630 --> 00:27:51,790
No, we need butter, too. We've got to go
to the store. Well, if you need popcorn
405
00:27:51,790 --> 00:27:52,790
that badly.
406
00:27:57,810 --> 00:27:58,870
Maybe you need a...
407
00:27:59,920 --> 00:28:02,620
From distraction, maybe you want to
watch TV or something, I'm sure.
408
00:28:03,400 --> 00:28:04,880
Love boats on, maybe.
409
00:28:06,340 --> 00:28:10,320
Police are still investigating the
motive behind the violence here at Dave
410
00:28:10,320 --> 00:28:15,020
Hart's gym. And in a bizarre twist of
life imitating art, eyewitnesses report
411
00:28:15,020 --> 00:28:19,200
seeing Rex Riva, who you may recall
starred opposite Dave Hart in the Mike
412
00:28:19,200 --> 00:28:22,700
Brawler films. Eyewitnesses reported
seeing him right here at this gym
413
00:28:22,740 --> 00:28:26,220
Now, allegedly, that's where he
challenged Dave Hart.
414
00:28:26,640 --> 00:28:30,900
to a fight. And now Live News 3 wants to
know your opinion on the subject.
415
00:28:31,120 --> 00:28:36,160
Dial one of the 900 numbers below to
tell us who you think would win in a
416
00:28:36,160 --> 00:28:39,460
-life brawl between Mike Brawler and Rex
Rebo.
417
00:28:39,660 --> 00:28:41,900
Oh, perhaps you can tell us. Is there
going to be a fight, ma 'am?
418
00:28:43,080 --> 00:28:44,120
Yeah, there's going to be a fight.
419
00:28:44,600 --> 00:28:47,980
Guys, there's such a sick society and
people can't tell the difference between
420
00:28:47,980 --> 00:28:50,820
character in a movie and the actor who
plays them. Tell me about it.
421
00:28:51,140 --> 00:28:54,200
I don't want your popcorn, Mike. Dave!
It's Dave.
422
00:29:25,290 --> 00:29:27,270
Just breaking in some new muscle. Want
to see how we do?
423
00:29:27,570 --> 00:29:30,470
Man, no, no. Don't even pay him, man. He
didn't even put up a decent fight.
424
00:29:30,730 --> 00:29:32,630
I want a lot of people stupid enough to
fight you, Wevo.
425
00:29:33,150 --> 00:29:35,410
Dave Hart ain't stupid, but he'll fight.
426
00:29:35,650 --> 00:29:37,710
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Who said
anything about Hart?
427
00:29:38,110 --> 00:29:39,110
You didn't have to.
428
00:29:39,390 --> 00:29:40,670
You think it's over with Hart?
429
00:29:41,190 --> 00:29:42,190
You're wrong.
430
00:29:42,430 --> 00:29:46,730
Look, I had my fun. You had yours. He's
got no gym, no reputation.
431
00:29:47,170 --> 00:29:50,010
Pretty soon McGinty's will be back to
feed, and the neighborhood's safe again
432
00:29:50,010 --> 00:29:51,490
for the poor, struggling drug dealers.
433
00:29:51,990 --> 00:29:53,210
Hart will be back.
434
00:29:53,770 --> 00:29:54,770
Look, Wevo.
435
00:29:54,950 --> 00:29:58,490
VIP is there because of you. I could
have chased him off before his damn gym
436
00:29:58,490 --> 00:29:59,490
opened.
437
00:30:00,490 --> 00:30:01,530
Now you listen to me.
438
00:30:01,730 --> 00:30:04,790
I don't give a damn about your stupid
drug dealer.
439
00:30:05,190 --> 00:30:07,710
Hart's not going to hide behind VIP
forever.
440
00:30:07,950 --> 00:30:09,090
Now I'll make him come back.
441
00:30:09,290 --> 00:30:11,950
And when he does, I'll be waiting on
him.
442
00:30:12,370 --> 00:30:13,370
What about VIP?
443
00:30:13,830 --> 00:30:14,910
You keep them occupied.
444
00:30:15,430 --> 00:30:16,430
I got a plan.
445
00:30:21,850 --> 00:30:22,850
So what do you find?
446
00:30:23,310 --> 00:30:28,710
The assassin on the dune buggy is Tony
Griffley, a .k .a. Griff, a known
447
00:30:28,710 --> 00:30:33,830
associate of Colcourt. But he's not
saying anything to Detective Griffley.
448
00:30:33,830 --> 00:30:36,070
have nothing on Colcourt. Not good.
449
00:30:36,270 --> 00:30:41,950
But the dune buggy was rented with a
credit card from a dummy corporation
450
00:30:41,950 --> 00:30:46,390
just happened to own several warehouses
right in Dave's neighborhood.
451
00:30:46,790 --> 00:30:47,790
Just give me the addresses.
452
00:30:48,430 --> 00:30:49,550
Nice work, Kay.
453
00:30:50,250 --> 00:30:51,650
On Colcourt's hangout.
454
00:30:55,189 --> 00:30:56,189
Hold on.
455
00:30:56,310 --> 00:30:58,050
Looks like we might not even need to go
there.
456
00:30:59,430 --> 00:31:00,430
Julio, go home.
457
00:31:00,530 --> 00:31:01,670
But I'm just trying to... Now!
458
00:31:02,050 --> 00:31:03,050
Get going.
459
00:31:03,290 --> 00:31:04,410
Does that car look familiar?
460
00:31:04,670 --> 00:31:05,970
Any point in calling 911?
461
00:31:06,330 --> 00:31:08,050
Something tells me we're not going to
have time.
462
00:31:16,950 --> 00:31:19,330
I really...
463
00:31:24,040 --> 00:31:25,040
I don't like those guys.
464
00:31:28,640 --> 00:31:30,300
Hey, kid, what do you want?
465
00:31:34,280 --> 00:31:35,540
What do you want with me?
466
00:31:38,640 --> 00:31:40,320
I want you to understand something, kid.
467
00:31:40,680 --> 00:31:43,740
It's nothing personal. I just want
heart.
468
00:31:44,080 --> 00:31:45,220
And you're the way to get it.
469
00:31:57,870 --> 00:31:58,870
We could.
470
00:31:59,030 --> 00:32:00,030
Is Julio all right?
471
00:32:00,270 --> 00:32:02,290
When he came out of the coma, he asked
for you, Dave.
472
00:32:04,110 --> 00:32:05,110
Are you going to be okay?
473
00:32:06,210 --> 00:32:07,149
I'm going to be fine.
474
00:32:07,150 --> 00:32:08,150
I'm going to be fine.
475
00:32:12,450 --> 00:32:13,450
Julio.
476
00:32:13,550 --> 00:32:14,590
Julio, Dave is here.
477
00:32:18,230 --> 00:32:19,230
What happened?
478
00:32:19,790 --> 00:32:21,170
I didn't want to take them.
479
00:32:22,610 --> 00:32:23,610
They made me.
480
00:32:24,450 --> 00:32:25,550
They held me down.
481
00:32:26,610 --> 00:32:27,610
Who?
482
00:32:31,210 --> 00:32:32,210
Where are you going?
483
00:32:35,330 --> 00:32:36,330
You just get healthy.
484
00:32:37,470 --> 00:32:38,470
I'll take care of this.
485
00:32:42,910 --> 00:32:43,910
Dave, no.
486
00:32:44,670 --> 00:32:45,670
Crap.
487
00:32:46,490 --> 00:32:47,550
That's what he wants.
488
00:32:49,090 --> 00:32:50,750
I know, and he's going to get it.
489
00:32:52,450 --> 00:32:54,250
Oh, oh, not a good idea.
490
00:32:55,600 --> 00:32:57,920
Wait, wait, Dave, you can't. You can't.
You can't. No, you can't. I'm not going
491
00:32:57,920 --> 00:33:00,180
to let you do it. I'm not going to let
you do it. Look, I can call Detective
492
00:33:00,180 --> 00:33:01,760
Grisby, and they'll put him in jail.
493
00:33:02,280 --> 00:33:03,700
Until I kick his ass, they won't.
494
00:33:04,180 --> 00:33:06,300
Don't make me use my martial arts skills
on you.
495
00:33:10,500 --> 00:33:12,420
No, no, no, no, no, no, no.
496
00:33:12,800 --> 00:33:13,800
Wait up.
497
00:33:14,700 --> 00:33:16,740
I've got the keys to your car. You're
trapped.
498
00:33:18,440 --> 00:33:19,620
Dave? Dave?
499
00:33:20,360 --> 00:33:23,320
You're pulled by blocks. Come on, you're
not going to make it in this seat.
500
00:33:23,700 --> 00:33:24,700
You're sweating.
501
00:33:25,230 --> 00:33:26,230
You're going to shrink.
502
00:33:44,190 --> 00:33:45,470
I'm not going to let you fight, Revo.
503
00:33:46,670 --> 00:33:47,670
Twice your size.
504
00:33:50,030 --> 00:33:51,030
Dave?
505
00:33:58,510 --> 00:33:59,510
Come on, guys, let's hurry it up.
506
00:34:03,170 --> 00:34:07,390
Come on, let's get the drugs out before
this place is full of cops.
507
00:34:08,590 --> 00:34:09,590
Bummer, isn't it?
508
00:34:09,850 --> 00:34:11,210
We didn't want to wait for them either.
509
00:34:11,630 --> 00:34:15,270
All right, all right, we don't want no
trouble. Just relax, okay?
510
00:34:16,050 --> 00:34:17,050
Relax.
511
00:34:18,190 --> 00:34:19,190
Take cover!
512
00:35:03,310 --> 00:35:06,210
These are the wrong boots to be chasing
your ass down the road.
513
00:35:07,470 --> 00:35:08,470
Excuse me.
514
00:35:10,330 --> 00:35:12,890
I'm not going to let you fight, Revo.
515
00:35:15,750 --> 00:35:21,070
Come on.
516
00:35:41,080 --> 00:35:42,360
Don't let the jerk get away.
517
00:35:45,580 --> 00:35:46,580
I got him.
518
00:36:15,500 --> 00:36:16,500
This against Rebo.
519
00:36:16,680 --> 00:36:19,060
Hey, hey, hey, hey. What are you doing?
Watching too much TV or something?
520
00:36:19,400 --> 00:36:20,600
Go back to your mother. No.
521
00:36:20,860 --> 00:36:22,100
You'll need this against Rebo.
522
00:36:24,120 --> 00:36:25,120
Drop it.
523
00:36:35,370 --> 00:36:38,850
News Cam 3, coming to you guys live
right now from Venice, where we have
524
00:36:38,850 --> 00:36:42,350
breaking news. It is the fight of the
century everybody has been waiting for.
525
00:36:42,470 --> 00:36:47,250
We're talking the fight between Rex Revo
and Mike Brawler. Now, everyone is
526
00:36:47,250 --> 00:36:50,830
standing around anticipating this fight.
Let's go to Brian now in sports. Brian,
527
00:36:50,930 --> 00:36:52,810
what do you think Dave's chances are
today?
528
00:36:53,070 --> 00:36:56,950
Well, Shelly, Rex Revo definitely has
the size and the reach, but Dave has
529
00:36:56,950 --> 00:36:58,890
spirit, and you can never count that
out.
530
00:37:00,330 --> 00:37:01,470
Oh, my God.
531
00:37:01,670 --> 00:37:03,690
I will take you down.
532
00:37:04,590 --> 00:37:05,590
I'll make you pay!
533
00:37:05,650 --> 00:37:06,650
Come on, brawler!
534
00:37:07,110 --> 00:37:08,110
Okay, okay, stop.
535
00:37:08,130 --> 00:37:10,970
There's not going to be a fight, okay?
Just watch this. I'll take care of this.
536
00:41:21,000 --> 00:41:22,000
But it's dumb.
537
00:41:25,980 --> 00:41:26,980
Get out.
538
00:41:58,640 --> 00:41:59,640
like a brawler movie.
539
00:42:00,780 --> 00:42:04,820
Bring it on! Bring it on! Bring it on
down!
540
00:42:11,800 --> 00:42:15,180
No, it matches. It does. In kind of all
big magic, mom -matching kind of way.
541
00:42:15,340 --> 00:42:16,340
Thank you.
542
00:42:16,880 --> 00:42:17,839
So what happened?
543
00:42:17,840 --> 00:42:21,680
I bought Revo's place at the police
auction. I got it on the first round,
544
00:42:21,680 --> 00:42:22,760
one would even bid against me.
545
00:42:22,980 --> 00:42:23,980
What are you going to do with it?
546
00:42:24,380 --> 00:42:27,060
Some kind of new community center. I've
been talking with the neighborhood
547
00:42:27,060 --> 00:42:28,060
council.
548
00:42:28,200 --> 00:42:31,340
Oh, I know what you can call it. Valerie
Irons' Hard Body Gym.
549
00:42:31,660 --> 00:42:34,900
No, she would use it to promote her hair
and makeup line to impressionable
550
00:42:34,900 --> 00:42:36,960
girls. No, not a good idea.
551
00:42:37,340 --> 00:42:39,000
Huh, I have a great way to promote it.
552
00:42:39,700 --> 00:42:41,600
Tasha and I fight to the death.
553
00:42:42,140 --> 00:42:44,440
Now that would be the fight of the
century.
554
00:42:45,200 --> 00:42:46,200
Think you can take me?
555
00:42:47,320 --> 00:42:48,400
All the guns I need are these.
556
00:42:50,300 --> 00:42:51,460
Come on, just one round.
557
00:42:51,680 --> 00:42:52,720
No, I was kidding, I was kidding.
558
00:43:03,470 --> 00:43:04,470
Nikki,
559
00:43:04,970 --> 00:43:05,970
Nikki, pull her up.
43074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.