Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,390 --> 00:00:15,330
Air Patrol's going to be on us in a
couple of seconds.
2
00:00:16,850 --> 00:00:19,090
You're never going to get your hostages
back to your country.
3
00:00:20,030 --> 00:00:21,650
Let's talk more fun.
4
00:00:29,390 --> 00:00:30,390
Hey, Max!
5
00:00:35,830 --> 00:00:36,830
Hey,
6
00:00:38,550 --> 00:00:39,550
Lizzy.
7
00:00:39,750 --> 00:00:41,570
What's going on here?
8
00:00:41,810 --> 00:00:42,810
Hello?
9
00:00:43,150 --> 00:00:44,990
Wake him up, wake him up. You think you
can still fly the plane?
10
00:00:46,250 --> 00:00:48,210
You think you can still fly the plane
after you wake him up?
11
00:00:48,550 --> 00:00:50,310
He's not napping, okay?
12
00:00:50,530 --> 00:00:51,530
He's dead.
13
00:00:53,350 --> 00:00:54,350
Stop laughing.
14
00:00:54,530 --> 00:00:57,330
Look, look, you try and find the plane.
I'm going to go look for an instruction
15
00:00:57,330 --> 00:01:03,470
manual. Okay, I got you covered.
16
00:01:03,910 --> 00:01:04,910
I got you covered.
17
00:01:05,930 --> 00:01:06,930
I found you.
18
00:01:07,870 --> 00:01:09,230
A parachute.
19
00:01:10,510 --> 00:01:11,510
Great, is there one for me?
20
00:01:11,750 --> 00:01:12,750
There's only one.
21
00:01:14,500 --> 00:01:15,500
Polly!
22
00:01:15,700 --> 00:01:16,700
Polly!
23
00:01:20,240 --> 00:01:22,500
You ungrateful little...
24
00:01:22,500 --> 00:01:33,800
Polly!
25
00:01:34,200 --> 00:01:37,740
Don't worry, I was waiting for you. I
had a pair of shoes. Whatever you do,
26
00:01:37,840 --> 00:01:38,639
don't let go.
27
00:01:38,640 --> 00:01:40,200
Believe me, I won't.
28
00:01:43,720 --> 00:01:46,480
You guys don't understand. I got in a
lucky punch. I'm not a bodyguard.
29
00:01:46,680 --> 00:01:47,318
But we are.
30
00:01:47,320 --> 00:01:50,220
You'll just be a figurehead. A name on
the door. You'll probably never even
31
00:01:50,220 --> 00:01:51,079
leave the office.
32
00:01:51,080 --> 00:01:52,440
You'll help us pull in the rich and
famous.
33
00:01:52,800 --> 00:01:53,679
We'll do the rest.
34
00:01:53,680 --> 00:01:54,658
We're professionals.
35
00:01:54,660 --> 00:01:55,980
We'll take care of all the tough stuff.
36
00:01:56,320 --> 00:01:57,320
So I'll never be in any danger?
37
00:01:57,540 --> 00:01:58,458
Never. Never?
38
00:01:58,460 --> 00:01:59,460
Never.
39
00:03:49,180 --> 00:03:50,180
Will?
40
00:03:51,240 --> 00:03:52,240
What are you doing?
41
00:03:53,340 --> 00:03:54,680
I'm startled by the recoil.
42
00:03:55,540 --> 00:03:58,040
A Beretta 92S has no recoil.
43
00:04:00,040 --> 00:04:03,220
Besides, I can't think of anything more
rude than dropping a loaded pistol at a
44
00:04:03,220 --> 00:04:03,959
target range.
45
00:04:03,960 --> 00:04:04,960
I'm so sorry.
46
00:04:05,700 --> 00:04:08,700
I should have gone with them to meet
Victor Bailick.
47
00:04:09,680 --> 00:04:11,540
I'm sorry about my student.
48
00:04:12,000 --> 00:04:14,140
It won't happen again. It's not working.
49
00:04:14,340 --> 00:04:16,380
It's impossible for me to concentrate,
okay?
50
00:04:16,829 --> 00:04:19,390
Take it easy, Arnie. It's only us and
the little ladies.
51
00:04:19,649 --> 00:04:22,330
This automatically makes you the second
best shooter here.
52
00:04:22,610 --> 00:04:25,150
You know, if you were any good, I might
even be offended.
53
00:04:26,070 --> 00:04:29,510
Don't you worry your pretty little head
about us. We're doing just fine.
54
00:04:29,730 --> 00:04:33,330
Really? Well, your weight is distributed
improperly and your grip is lousy.
55
00:04:33,670 --> 00:04:35,930
But other than that, you're right.
You're doing fine.
56
00:04:36,430 --> 00:04:37,430
Excuse me, Arnie.
57
00:04:48,560 --> 00:04:49,740
You like that, little girl?
58
00:04:50,320 --> 00:04:51,380
Come talk to me.
59
00:05:08,900 --> 00:05:10,560
You can shoot like that, little man.
60
00:05:11,080 --> 00:05:12,620
Oh, wait.
61
00:05:13,800 --> 00:05:16,780
See, that'll never happen. What am I
saying?
62
00:05:17,280 --> 00:05:18,280
Hello there.
63
00:05:20,080 --> 00:05:24,260
And you find out with security analysis,
thorough yet discreet.
64
00:05:24,680 --> 00:05:26,220
Lips are super glued.
65
00:05:26,480 --> 00:05:28,440
Your competition gets nothing from us.
66
00:05:28,880 --> 00:05:30,660
Even if they yank our limbs off.
67
00:05:31,600 --> 00:05:36,280
In addition to which, our ability to
perform surveillance and counter
68
00:05:36,280 --> 00:05:40,520
surveillance... What the hell is wrong
with the global positioning system?
69
00:05:40,720 --> 00:05:41,800
My shiny eyes.
70
00:05:42,240 --> 00:05:43,360
No, where were we?
71
00:05:44,440 --> 00:05:47,740
Lips sealed, yank off our limbs, counter
surveillance.
72
00:05:48,750 --> 00:05:51,110
Parents here is all over it. Aren't you,
parents?
73
00:05:51,510 --> 00:05:54,950
Me and the 65 trained security
professionals under my command.
74
00:05:55,750 --> 00:05:59,750
65, huh? That's a large number, no doubt
about it.
75
00:06:00,470 --> 00:06:03,970
Question is, do they all wear those ugly
brown shoes?
76
00:06:04,750 --> 00:06:09,450
Because I got to tell you, Mr. Bellick,
130 of those plumping around, the word
77
00:06:09,450 --> 00:06:11,230
that pops into my head is conspicuous.
78
00:06:11,550 --> 00:06:15,430
At a time when you don't want anyone
giving your business the old glove
79
00:06:15,430 --> 00:06:16,830
exam. Sir.
80
00:06:17,470 --> 00:06:20,030
Your bid for transglobal communication
is up for approval.
81
00:06:20,930 --> 00:06:23,570
Very persuasive, aren't they, Ferris?
82
00:06:24,130 --> 00:06:26,570
I don't think the time frame is right,
Mr. Bailey.
83
00:06:27,010 --> 00:06:28,010
Good point.
84
00:06:28,590 --> 00:06:35,250
As soon as transglobal closes, I
celebrate my .6 billion dollar profit
85
00:06:35,250 --> 00:06:36,530
little trip around the world.
86
00:06:37,290 --> 00:06:38,290
I get it.
87
00:06:38,890 --> 00:06:41,010
Transglobal for transglobal is funny.
88
00:06:41,870 --> 00:06:46,150
And if the security thing doesn't work
out, we have to talk about a spot in
89
00:06:46,150 --> 00:06:47,150
marketing.
90
00:06:47,850 --> 00:06:51,610
Actually, he's okay with the security
thing right now. Thanks for listening.
91
00:07:05,290 --> 00:07:08,910
Where are we with our little problem?
92
00:07:09,740 --> 00:07:11,740
The law firm is getting nowhere, Mr.
Bailey.
93
00:07:12,180 --> 00:07:15,280
May I suggest more aggressive tactics?
94
00:07:17,880 --> 00:07:18,880
You may.
95
00:07:24,200 --> 00:07:26,700
So, how's our crack shot doing?
96
00:07:27,500 --> 00:07:29,720
Tasha has a bug up her butt about the
way I hold a gun.
97
00:07:30,540 --> 00:07:32,140
And your hand would be nice.
98
00:07:33,320 --> 00:07:34,320
Hey,
99
00:07:36,080 --> 00:07:37,720
guys. We hit a bullseye.
100
00:07:38,240 --> 00:07:39,720
Wildest Bailick guy, big time.
101
00:07:40,640 --> 00:07:42,720
Bailick? That's who you were talking
about.
102
00:07:43,020 --> 00:07:44,020
Victor Bailick.
103
00:07:44,420 --> 00:07:47,540
Medium mogul. Rose to prominence in the
last six years.
104
00:07:48,060 --> 00:07:50,580
Small to medium -sized cable market
visionary.
105
00:07:50,940 --> 00:07:52,720
Worth over $2 billion.
106
00:07:53,360 --> 00:07:55,640
Our pitch was a brick. Bailick's got his
own guy.
107
00:07:56,240 --> 00:07:58,240
Hey, I'm optimistic, all right?
108
00:07:59,800 --> 00:08:00,800
Worrying you, Tosh?
109
00:08:01,340 --> 00:08:03,140
Somebody followed me and Val from the
range.
110
00:08:04,220 --> 00:08:05,220
Are you sure?
111
00:08:05,460 --> 00:08:06,460
See that car?
112
00:08:06,960 --> 00:08:07,960
It was at the gun club.
113
00:08:10,860 --> 00:08:13,340
The only thing that car would have
followed was a tow truck.
114
00:08:14,180 --> 00:08:15,180
I'm going to check it out.
115
00:08:15,540 --> 00:08:16,600
Not without me or not.
116
00:08:18,200 --> 00:08:19,540
Come on, Val.
117
00:08:21,360 --> 00:08:22,360
Be careful.
118
00:08:27,640 --> 00:08:28,640
Got a gun.
119
00:08:30,780 --> 00:08:31,780
I got him.
120
00:08:32,820 --> 00:08:33,820
Hey.
121
00:08:37,230 --> 00:08:38,230
What are you doing?
122
00:08:41,450 --> 00:08:43,049
That's that weirdo from the target
range.
123
00:08:43,850 --> 00:08:44,850
Thanks.
124
00:08:46,850 --> 00:08:47,850
Careful with that.
125
00:08:50,450 --> 00:08:54,670
What about the Instamatic? It's a high
-video camera.
126
00:08:55,090 --> 00:08:56,110
Could I have that?
127
00:08:57,130 --> 00:08:58,830
That's what I do. I'm a documentarian.
128
00:08:59,330 --> 00:09:00,410
And I'm a humanitarian.
129
00:09:01,110 --> 00:09:02,190
Why do you follow us?
130
00:09:02,570 --> 00:09:04,950
I heard you mention Victor Bailick's
name, and I thought that...
131
00:09:05,360 --> 00:09:07,620
I thought if you were working for him
that maybe you might try to kill me, so
132
00:09:07,620 --> 00:09:08,379
came to investigate.
133
00:09:08,380 --> 00:09:09,880
I think you're being a little paranoid.
134
00:09:10,200 --> 00:09:12,140
Victor Bailick wants me dead by
Thursday.
135
00:09:12,360 --> 00:09:13,980
Victor Bailick doesn't even know you
exist.
136
00:09:14,320 --> 00:09:15,320
Yes, he does.
137
00:09:15,640 --> 00:09:17,740
And he's not who he says he is, and I
can prove it.
138
00:09:18,000 --> 00:09:21,240
Kay mentioned something about a Bailick
expose with ads on the internet.
139
00:09:21,440 --> 00:09:23,440
Is that you? Yeah, those are my ads.
That's me.
140
00:09:23,740 --> 00:09:24,740
I'm Arnie Fane.
141
00:09:27,020 --> 00:09:28,020
Arnie Fane.
142
00:09:29,200 --> 00:09:30,200
No?
143
00:09:31,060 --> 00:09:34,230
Bailick. He's doing everything in his
power to stop me, but with this
144
00:09:34,370 --> 00:09:40,790
I'm going to the top, straight to the
top. If you were a dog, do you see
145
00:09:40,790 --> 00:09:44,370
yourself chasing a car or being chased
by a bigger dog?
146
00:09:45,110 --> 00:09:46,110
What?
147
00:09:46,670 --> 00:09:47,670
Answer the question.
148
00:09:49,250 --> 00:09:50,250
Being chased.
149
00:09:51,470 --> 00:09:55,750
When you squeeze a lemon, where does the
juice go?
150
00:09:56,130 --> 00:09:57,130
In my eye.
151
00:10:00,210 --> 00:10:05,610
When you think of home, do you see a
person, place, or something else?
152
00:10:06,250 --> 00:10:07,250
Something else. What?
153
00:10:08,250 --> 00:10:11,750
A camera, all right? Look, you think
that I don't know what you're doing
154
00:10:12,270 --> 00:10:14,090
I'll have to see if I'm a lunatic or
not.
155
00:10:14,790 --> 00:10:16,450
Sorry for inconveniencing you.
156
00:10:16,910 --> 00:10:17,910
You may go now.
157
00:10:18,770 --> 00:10:20,150
Don't we want to hear what he has to
say?
158
00:10:20,530 --> 00:10:21,990
Sure. He can make an appointment.
159
00:10:23,190 --> 00:10:24,190
Bye -bye.
160
00:10:26,350 --> 00:10:29,250
Well, I don't know much about bodyguard
etiquette, but...
161
00:10:29,710 --> 00:10:30,790
Your manners stink.
162
00:10:31,030 --> 00:10:32,910
He flunked the Kirby Rosenzweig test.
163
00:10:33,750 --> 00:10:35,770
What is that? Val, Arnie was right.
164
00:10:36,050 --> 00:10:40,010
I administered a test developed by the
CIA to check for paranoia.
165
00:10:40,650 --> 00:10:42,930
Tasha was dating the agency's head
shrink.
166
00:10:43,190 --> 00:10:46,870
Actually, he was the assistant head
shrinker.
167
00:10:47,890 --> 00:10:50,890
Arnie flunked with flying colors. He's
totally paranoid.
168
00:10:51,590 --> 00:10:53,890
Well, that doesn't mean that Bayluck
isn't trying to kill him.
169
00:11:02,580 --> 00:11:03,580
Arnie Fane.
170
00:11:04,100 --> 00:11:06,120
The type of guy we protect people from.
171
00:11:06,500 --> 00:11:07,760
Not the type of guy we protect.
172
00:11:12,920 --> 00:11:13,980
I don't believe it.
173
00:11:16,160 --> 00:11:17,580
She feels sorry for him.
174
00:11:18,020 --> 00:11:21,980
There is no way we are letting her talk
us into working for him. Her ride is
175
00:11:21,980 --> 00:11:25,240
busted. We're supposed to believe a
billionaire is afraid of what he's got
176
00:11:25,240 --> 00:11:29,260
say? Funny thing is, the antenna's still
up. She retracts when you kill the
177
00:11:29,260 --> 00:11:33,100
engine. A radio antenna is frequently
used by car bombers to catch the
178
00:11:33,100 --> 00:11:36,300
signal. Nikki, you are seeing bombs
everywhere you look.
179
00:11:53,020 --> 00:11:54,500
Wow, wow, you all right?
180
00:11:57,100 --> 00:11:58,100
See?
181
00:11:58,300 --> 00:12:01,840
Okay, so you do need protection, but it
still doesn't mean that Bailick is
182
00:12:01,840 --> 00:12:04,060
trying to kill you. I'm telling you,
he's after me.
183
00:12:04,360 --> 00:12:06,060
You believe me, don't you, Val? Yeah.
184
00:12:07,280 --> 00:12:11,120
Don't blow an O -ring. Whoever blew your
jalopy didn't want to kill you. They
185
00:12:11,120 --> 00:12:14,560
purposely set it off while you were as
safe as was away. This is a warning.
186
00:12:15,620 --> 00:12:17,160
There's something the bomber wants from
you.
187
00:12:18,200 --> 00:12:19,200
Excuse me.
188
00:12:19,840 --> 00:12:20,819
Excuse me.
189
00:12:20,820 --> 00:12:22,500
Am I not speaking English here?
190
00:12:23,820 --> 00:12:25,860
Victor Bailick, okay?
191
00:12:26,560 --> 00:12:29,400
He wants my expose on the Internet
stopped. This only proves that he's
192
00:12:29,400 --> 00:12:30,620
to kill me if that's what it takes.
193
00:12:31,320 --> 00:12:34,800
Well, it's a good thing that you're with
us, isn't it?
194
00:12:35,420 --> 00:12:38,340
Like Tasha said, definitely needs
protection.
195
00:12:38,900 --> 00:12:40,560
Good. Then you're hired.
196
00:12:41,520 --> 00:12:44,420
But it's only because Val swears that
you're not working for Bailick. Hey,
197
00:12:44,420 --> 00:12:45,419
it easy, Arnie.
198
00:12:45,420 --> 00:12:46,880
There's a small matter of our fee.
199
00:12:47,360 --> 00:12:48,360
Fee?
200
00:12:49,120 --> 00:12:51,460
My expose of Bailick is important to the
world.
201
00:12:51,920 --> 00:12:53,500
Can we just call it pro bono?
202
00:12:54,120 --> 00:12:57,690
You can call it sunny bono. For all I
care, we still get a fee.
203
00:12:58,010 --> 00:12:59,310
I can't believe you guys.
204
00:12:59,650 --> 00:13:04,910
Hold on. I was saying it could always
work at all. Say, with the electronic
205
00:13:04,910 --> 00:13:08,410
press kit on VIP and its fly mail
operative.
206
00:13:09,030 --> 00:13:11,410
Yeah. A little publicity never hurt.
207
00:13:11,910 --> 00:13:14,350
Oh, great. From the Hugh Grant School of
Life.
208
00:13:16,790 --> 00:13:17,790
All right.
209
00:13:18,110 --> 00:13:20,910
Better drop in on Bailiff and give him
the don't mess with us beat.
210
00:13:29,200 --> 00:13:30,420
As in Arnie Fane.
211
00:13:30,800 --> 00:13:32,420
Oh, so you admit knowing him.
212
00:13:32,660 --> 00:13:33,920
Oh, I certainly do.
213
00:13:34,540 --> 00:13:38,560
I'd rather detest the little troll, if
you must know.
214
00:13:39,080 --> 00:13:44,520
My company's official opinion is that
Fane is neither a journalist nor a
215
00:13:44,520 --> 00:13:45,520
filmmaker.
216
00:13:45,660 --> 00:13:50,160
We taught him that when he applied to be
a host on The How and The Why.
217
00:13:50,720 --> 00:13:51,720
Heard of it?
218
00:13:51,780 --> 00:13:54,480
Sixty minutes without Andy Rooney,
according to Howard Rosenberg.
219
00:13:55,060 --> 00:13:56,460
A real ratings grab.
220
00:13:57,500 --> 00:13:58,900
Fane tried to work for you?
221
00:13:59,200 --> 00:14:00,780
Back is more the word.
222
00:14:01,000 --> 00:14:05,960
Oh, so you don't have a problem with
Arnie Fane's pending expose.
223
00:14:06,820 --> 00:14:13,580
Mr. Williams, did you know their laugh
when I bought my first small market
224
00:14:13,580 --> 00:14:14,580
system?
225
00:14:14,980 --> 00:14:19,520
Today, one of three homes in America are
wired by Bailey Communication.
226
00:14:20,020 --> 00:14:25,360
Do you realize how easy it is for me to
counter any charges Fane might make
227
00:14:25,360 --> 00:14:27,300
against me? I'm interested.
228
00:14:27,980 --> 00:14:30,960
in his exposé for the entertainment
value.
229
00:14:31,500 --> 00:14:37,780
The day after the air does quash, Arnie
faints, like the small rodent he is.
230
00:14:38,840 --> 00:14:40,140
I'll find a way out.
231
00:14:49,820 --> 00:14:53,820
What have you got on them? A highly
skilled sterling reputation.
232
00:14:55,530 --> 00:14:57,490
Valerie Irons is the best in the
business.
233
00:14:58,630 --> 00:15:00,250
There might not be a point.
234
00:15:01,490 --> 00:15:02,910
Everyone does.
235
00:15:04,830 --> 00:15:05,830
Find it.
236
00:15:06,950 --> 00:15:08,930
See how the gears turn here at VIP.
237
00:15:11,170 --> 00:15:12,170
Jay Simmons.
238
00:15:12,690 --> 00:15:13,930
Dave and Geeks Clothing.
239
00:15:14,390 --> 00:15:17,930
The pentium processor of the little
Intel chip we call VIP.
240
00:15:18,730 --> 00:15:21,770
Probably tracking some high -level perp
without ever leaving her desk.
241
00:15:26,860 --> 00:15:29,640
She may be the receptionist, but Kay's a
real pro.
242
00:15:38,620 --> 00:15:39,620
Hey!
243
00:15:42,680 --> 00:15:46,040
This is a really gifted fighter. She's
got it under control.
244
00:15:47,700 --> 00:15:51,440
Not in the dojo.
245
00:15:52,240 --> 00:15:55,100
Come on, you little chili pepper.
246
00:15:56,910 --> 00:15:59,490
Oh, Aunt Nikki, how you almost blew off
Arnie.
247
00:16:03,290 --> 00:16:04,290
Beat it.
248
00:16:05,490 --> 00:16:07,790
Nikki apparently prefers a company of
bombs to people.
249
00:16:08,090 --> 00:16:11,770
See, this is what I'm talking about.
From wearing the pit rig, it ruins a
250
00:16:12,050 --> 00:16:15,370
Of course, all I really care about is
getting the job done right.
251
00:16:18,730 --> 00:16:19,830
A potent message.
252
00:16:20,270 --> 00:16:22,010
Even bodyguards have to look.
253
00:16:26,030 --> 00:16:29,410
I love callings with automatic lines
that tell you what your balance is.
254
00:16:30,010 --> 00:16:31,370
Funny you should mention it.
255
00:16:31,570 --> 00:16:33,230
You asked about VIP's weakness?
256
00:16:34,990 --> 00:16:35,990
Money.
257
00:16:36,590 --> 00:16:41,210
Valerie Irons' protection assumes all
assets and liabilities of Colt Aero
258
00:16:41,210 --> 00:16:42,189
Protection.
259
00:16:42,190 --> 00:16:43,430
Mostly liabilities.
260
00:16:51,470 --> 00:16:52,750
Act like I'm not here.
261
00:16:52,990 --> 00:16:54,570
I can't.
262
00:16:56,520 --> 00:17:01,060
Because you have a camera in my face,
and I'm shy.
263
00:17:03,580 --> 00:17:06,359
Okay. Well, okay, maybe I can interview
you.
264
00:17:06,920 --> 00:17:07,920
Oh, no.
265
00:17:08,440 --> 00:17:09,440
Okay, what do you want to know?
266
00:17:10,440 --> 00:17:11,440
Okay, all right.
267
00:17:12,339 --> 00:17:16,180
Okay, do you like being a celebrity
bodyguard?
268
00:17:16,940 --> 00:17:19,619
Yeah, I love it. You know, famous
people, rich people.
269
00:17:19,880 --> 00:17:21,859
People are people. I love people.
270
00:17:22,660 --> 00:17:24,540
As a concept or a species?
271
00:17:25,500 --> 00:17:26,500
Whatever.
272
00:17:29,960 --> 00:17:36,920
You know, when I was growing up, my mom
lied to my dad, my dad lied
273
00:17:36,920 --> 00:17:38,400
to my mom, they both lied to me.
274
00:17:38,700 --> 00:17:45,420
And I think that if you tell a lie, you
kill something precious
275
00:17:45,420 --> 00:17:49,560
in yourself, and you starve something
special in others.
276
00:17:51,620 --> 00:17:52,720
See you on L .B.
277
00:17:55,050 --> 00:17:56,050
Lie buster.
278
00:17:59,430 --> 00:18:02,150
I thought I was supposed to be
interviewing you anyway.
279
00:18:02,550 --> 00:18:06,450
Oh. I can tell you about my office.
280
00:18:06,810 --> 00:18:07,890
Okay. What about it?
281
00:18:08,350 --> 00:18:10,650
It's fully decked out.
282
00:18:11,470 --> 00:18:15,390
Soundproof, bulletproof, desk. You know,
we have a bomb, sniffer thingy. Put a
283
00:18:15,390 --> 00:18:16,390
private line, you can tap.
284
00:18:17,690 --> 00:18:18,690
Val,
285
00:18:19,750 --> 00:18:23,390
those are security measures, as in
secure.
286
00:18:24,570 --> 00:18:29,050
Confidential. It's a promo video, so we
have to talk about it. You just don't
287
00:18:29,050 --> 00:18:30,790
get it, do you? Don't yell at me.
288
00:18:31,130 --> 00:18:33,670
Maybe that's the only way to get through
to you. I don't think I have the
289
00:18:33,670 --> 00:18:36,630
problem. You do. You should have stopped
with your first three words because
290
00:18:36,630 --> 00:18:39,970
you're right. You don't think. You must
be talking to my butt because my hand
291
00:18:39,970 --> 00:18:44,550
ain't listening. Okay, we all need to
just count to ten right here. Yeah, as
292
00:18:44,550 --> 00:18:46,150
soon as she stops being CP. Cranky
pants.
293
00:18:46,930 --> 00:18:47,930
Excuse us.
294
00:18:49,310 --> 00:18:52,630
Don't you have some phones to answer?
Don't tell her that way. This is VIP.
295
00:18:53,280 --> 00:18:56,220
here to serve your security needs.
Please leave a message.
296
00:18:57,020 --> 00:19:01,760
Ms. Ahrens? This is Victor Berwick. I've
been thinking about your firm's
297
00:19:01,760 --> 00:19:02,739
proposal.
298
00:19:02,740 --> 00:19:04,820
My references are impeccable.
299
00:19:05,120 --> 00:19:07,120
I'm prepared to pay top dollar.
300
00:19:07,560 --> 00:19:08,560
Let's say...
301
00:20:04,990 --> 00:20:05,990
I'm not your brother.
302
00:20:06,270 --> 00:20:07,270
Got that right.
303
00:20:07,470 --> 00:20:08,750
Stop the gap, me brain.
304
00:20:15,470 --> 00:20:16,470
A retainer.
305
00:20:16,710 --> 00:20:18,630
Mr. Bailick wants to take you up on your
proposal.
306
00:20:19,070 --> 00:20:20,070
We're not interested.
307
00:20:20,350 --> 00:20:21,350
He's scared off on it.
308
00:20:21,870 --> 00:20:23,330
He should consider himself lucky.
309
00:20:40,560 --> 00:20:43,920
You really do need to talk, Tasha, about
trying to find Arnie.
310
00:20:44,240 --> 00:20:46,360
Five minutes. I'll be in a much better
mood.
311
00:20:51,240 --> 00:20:52,900
It's going to be hard to find a
paranoid.
312
00:20:53,200 --> 00:20:54,320
He could be anywhere.
313
00:20:55,340 --> 00:20:56,680
Well, he could track his family.
314
00:20:57,160 --> 00:20:58,640
Typical fugitive's first move.
315
00:20:59,080 --> 00:21:00,080
Not Arnie.
316
00:21:00,480 --> 00:21:02,900
His relationship with his parents is
totally whacked.
317
00:21:03,800 --> 00:21:04,800
He told you that?
318
00:21:06,000 --> 00:21:08,220
You know, he never talked to any
brothers or sisters either.
319
00:21:08,890 --> 00:21:11,570
I think it has to be work -related,
because that's Arnie's entire life.
320
00:21:12,210 --> 00:21:16,310
Man, you know, you two ought to get your
own talk show. Like Donny and Marie?
321
00:21:17,210 --> 00:21:18,210
Okay.
322
00:21:18,790 --> 00:21:19,790
Sarcasm.
323
00:21:20,030 --> 00:21:21,030
Oh.
324
00:21:21,670 --> 00:21:25,430
Well, if Arnie does want to get his
expose on the Internet, he would
325
00:21:25,430 --> 00:21:28,050
want to bypass any cable or satellite
link.
326
00:21:28,670 --> 00:21:30,910
Right. Baelic could torch those plans.
327
00:21:31,590 --> 00:21:33,210
Bolic. It's Baelic.
328
00:21:33,430 --> 00:21:37,130
Which really only leaves a direct long
-line telephone server.
329
00:21:38,540 --> 00:21:41,660
Hey, you know, I did notice something
when I tapped into his credit report.
330
00:21:42,980 --> 00:21:43,980
There it is.
331
00:21:44,220 --> 00:21:48,580
He's leasing an Internet access server
from a man named Avery Bardouche. Do you
332
00:21:48,580 --> 00:21:49,359
have an address?
333
00:21:49,360 --> 00:21:50,540
The account is encrypted.
334
00:21:51,020 --> 00:21:52,820
I can't get in without a password.
335
00:21:53,240 --> 00:21:55,660
We'll hit up every contact and informant
we have.
336
00:21:56,140 --> 00:21:57,460
Well, I'll keep surfing the net.
337
00:21:57,720 --> 00:21:59,580
You never know. May get lucky.
338
00:22:00,200 --> 00:22:01,200
What can I do?
339
00:22:02,920 --> 00:22:04,480
We'll call you when we find him.
340
00:22:12,680 --> 00:22:15,160
Hey, where do you see what I've been
working on?
341
00:22:15,620 --> 00:22:17,980
I call it Maxine's Slippin' Chat.
342
00:22:18,340 --> 00:22:22,200
Nice. Rolls right off the tongue. What
are the two things that people in this
343
00:22:22,200 --> 00:22:24,080
town cannot live without?
344
00:22:24,780 --> 00:22:26,820
A Mercedes and a shrink.
345
00:22:27,100 --> 00:22:29,600
Ooh, a water bottle and a cell phone.
346
00:22:30,240 --> 00:22:33,920
You can take it to the gym, to the
market, night out on the town.
347
00:22:34,540 --> 00:22:35,540
That's cute.
348
00:22:35,760 --> 00:22:37,460
Check this out. Check this out.
349
00:22:38,400 --> 00:22:41,820
Whether you're shooting down thirst or
shooting your mouth off.
350
00:22:42,220 --> 00:22:43,220
Zip and chat.
351
00:22:43,660 --> 00:22:44,660
Hello?
352
00:22:45,580 --> 00:22:46,580
Huh?
353
00:22:46,880 --> 00:22:47,880
Okay, I gotta talk to you.
354
00:22:48,360 --> 00:22:49,700
I'm so worried about Arnie.
355
00:22:50,400 --> 00:22:54,820
Well, Val, I mean, can you honestly say
that you did your best to protect him? I
356
00:22:54,820 --> 00:22:56,260
think I did. I mean, I did everything I
can.
357
00:22:56,560 --> 00:23:00,640
All right, well, if you're honest with
yourself, then that's all you can do.
358
00:23:01,320 --> 00:23:03,000
Honest? That's it?
359
00:23:03,480 --> 00:23:06,600
Okay, I'm trying the word truth for
Arnie's password.
360
00:23:08,060 --> 00:23:11,500
Not working. How can you try again?
Because that's the one word Arnie lives
361
00:23:11,960 --> 00:23:13,280
Guys, are we forgetting?
362
00:23:13,920 --> 00:23:15,540
Normal logic does not work here.
363
00:23:16,060 --> 00:23:17,100
He's a video nerd.
364
00:23:17,920 --> 00:23:18,920
Probably a trick.
365
00:23:19,680 --> 00:23:26,360
In Klingon, the word for truth is...
Just a thought.
366
00:23:26,640 --> 00:23:27,740
Well, that's Latin to me.
367
00:23:29,200 --> 00:23:30,200
There it is.
368
00:23:33,260 --> 00:23:34,260
Working.
369
00:23:35,440 --> 00:23:40,140
The internet access site is a Malibu
mansion available from that Avery
370
00:23:40,140 --> 00:23:41,380
guy. Let's go find Arnie.
371
00:23:41,640 --> 00:23:42,640
Oh, can I come?
372
00:23:42,740 --> 00:23:45,300
I've never seen an internet access
server site before.
373
00:23:45,560 --> 00:23:47,480
Don't you ever have any work to do?
374
00:23:48,020 --> 00:23:49,340
Lighten up, Tasha. What could it hurt?
375
00:23:51,900 --> 00:23:52,900
Arnie Fane.
376
00:23:53,680 --> 00:23:57,520
We know that's your facility. Just tell
us where it is. I'm telling you, I don't
377
00:23:57,520 --> 00:23:58,459
know.
378
00:23:58,460 --> 00:24:02,120
Give him room. I'm sure Mr. Barduch
doesn't want to prolong his mutual
379
00:24:02,120 --> 00:24:03,120
embarrassment.
380
00:24:05,040 --> 00:24:06,040
How much longer?
381
00:24:06,240 --> 00:24:07,240
Just a passing.
382
00:24:07,620 --> 00:24:09,800
Why don't you go down below and wait for
me?
383
00:24:15,140 --> 00:24:16,140
Arnie Faith.
384
00:24:16,260 --> 00:24:18,740
Where? I don't know what you're talking
about.
385
00:24:19,060 --> 00:24:20,840
He doesn't know. He doesn't know.
386
00:24:22,100 --> 00:24:23,100
He's lying.
387
00:24:23,400 --> 00:24:25,260
You brought him here to lie to me?
388
00:24:25,860 --> 00:24:26,860
Mr.
389
00:24:27,200 --> 00:24:28,200
Bailiff, please!
390
00:24:29,640 --> 00:24:31,120
You see what you made me do?
391
00:24:31,580 --> 00:24:33,340
You made me hurt someone I really like.
392
00:24:34,689 --> 00:24:35,689
Same!
393
00:24:36,170 --> 00:24:38,770
He's at a house I leased at the top of
Hacienda Drive.
394
00:24:40,030 --> 00:24:41,030
4206.
395
00:24:41,830 --> 00:24:45,490
I've got it rigged with all this state
-of -the -art communications equipment.
396
00:24:46,630 --> 00:24:49,290
See? It wasn't too hot, was it?
397
00:25:03,529 --> 00:25:09,950
In a story of special interest to
viewers, BCC founder Victor Bailick says
398
00:25:09,950 --> 00:25:13,570
received death threats from a young
documentary filmmaker with whom he is
399
00:25:13,570 --> 00:25:14,750
currently in litigation.
400
00:25:15,630 --> 00:25:20,450
Arnie Fane is out to get him, Bailick
told police, so he's hired top Hollywood
401
00:25:20,450 --> 00:25:25,410
security firm Valerie Iron's protection
to act as his personal bodyguards.
402
00:25:26,850 --> 00:25:29,750
Fane said something I'd rather not go
into.
403
00:25:30,280 --> 00:25:33,060
And I felt I needed to respond quickly
for my own safety.
404
00:25:33,700 --> 00:25:37,020
If anybody can keep him away from me,
it's VIP.
405
00:25:37,560 --> 00:25:39,140
And I'm sure they will.
406
00:25:39,720 --> 00:25:45,920
I hope for Mr. Fane's sake, his reckless
behavior doesn't inadvertently put him
407
00:25:45,920 --> 00:25:46,920
in harm's way.
408
00:25:48,780 --> 00:25:49,840
He's going to get me.
409
00:25:51,700 --> 00:25:53,360
I bet he's going to get me.
410
00:26:32,810 --> 00:26:34,250
Let's get out of here. Relax.
411
00:26:34,890 --> 00:26:35,890
It's just Arnie.
412
00:26:37,570 --> 00:26:41,550
I can't believe he's shooting at us.
Pretty quick trigger finger for someone
413
00:26:41,550 --> 00:26:43,790
innocent. He comes from a dysfunctional
family, you guys.
414
00:26:43,990 --> 00:26:45,630
He doesn't know that we're here to help
him.
415
00:26:46,370 --> 00:26:47,990
He doesn't care who he shoots at.
416
00:26:49,410 --> 00:26:51,530
Oh! Need to do those bullets.
417
00:26:51,850 --> 00:26:53,850
I brought flash bombs so I can knock him
off balance.
418
00:26:54,370 --> 00:26:56,210
Nikki, we can't use explosives on a
client.
419
00:26:57,130 --> 00:26:58,130
She's right.
420
00:26:58,210 --> 00:26:59,230
I say we shoot him.
421
00:27:01,650 --> 00:27:02,650
Or not.
422
00:27:02,760 --> 00:27:03,780
Nobody needs to get hurt.
423
00:27:04,380 --> 00:27:05,680
Tell that to your friend.
424
00:27:06,240 --> 00:27:08,400
I will. A white flag should do the
trick.
425
00:27:09,100 --> 00:27:10,620
Wow, that's a high -powered light.
426
00:27:10,840 --> 00:27:12,800
You get tagged and it's game over.
427
00:27:14,120 --> 00:27:15,700
It's all in the approach.
428
00:27:25,120 --> 00:27:28,800
This is the bravest woman I have ever
seen.
429
00:28:02,350 --> 00:28:03,350
I don't want to hurt you.
430
00:28:05,050 --> 00:28:06,370
Can I come up and talk to you?
431
00:28:06,850 --> 00:28:08,050
I know this is a trick.
432
00:28:09,330 --> 00:28:12,010
You distract me while the others sneak
up.
433
00:28:12,390 --> 00:28:16,310
No, nobody's going to sneak up on you. I
just want to come in.
434
00:28:18,230 --> 00:28:23,150
Okay. Then you all come up at once so I
can see you.
435
00:28:24,410 --> 00:28:25,550
We're all here, Arnie.
436
00:28:52,520 --> 00:28:53,520
No trick.
437
00:28:54,740 --> 00:28:55,740
Okay.
438
00:28:56,160 --> 00:28:57,160
Okay, that's far enough.
439
00:28:59,360 --> 00:29:03,040
You guys aren't going to stop me because
I'll shoot you. I swear.
440
00:29:03,260 --> 00:29:05,720
Whoa, my man. Slow down there.
441
00:29:06,620 --> 00:29:07,620
We're on your side.
442
00:29:07,900 --> 00:29:10,300
You conspired with Bailick. I saw it
myself on the news.
443
00:29:10,500 --> 00:29:11,500
What's he talking about?
444
00:29:11,920 --> 00:29:14,200
BCC. Bailick hired you for protection.
445
00:29:14,560 --> 00:29:18,000
And listen, this thing is going out on
the internet and the whole world's going
446
00:29:18,000 --> 00:29:18,779
to see it.
447
00:29:18,780 --> 00:29:22,200
Arnie, the B in BCC is...
448
00:29:22,510 --> 00:29:26,430
Bailick. He can say whatever he wants
to. It doesn't mean it's true.
449
00:29:26,790 --> 00:29:28,790
Arnie, listen to me.
450
00:29:29,610 --> 00:29:30,610
It's okay.
451
00:29:31,810 --> 00:29:32,990
I know how it looks.
452
00:29:34,710 --> 00:29:38,330
But do you really think that we're
working for Victor Bailick?
453
00:29:38,530 --> 00:29:39,530
I mean, please.
454
00:29:39,590 --> 00:29:41,390
They're the guy who needs a real
attitude adjustment.
455
00:29:42,130 --> 00:29:43,730
You know, you stand by your principle.
456
00:29:44,270 --> 00:29:45,270
Hey, Rob.
457
00:29:45,810 --> 00:29:46,810
Here you go.
458
00:29:49,390 --> 00:29:51,290
Why don't you try it now?
459
00:29:52,880 --> 00:29:54,960
Look, Arnie, we don't want Bailiff's
money.
460
00:29:55,780 --> 00:29:59,260
We work for a guy who stands by his
principles no matter what.
461
00:30:00,860 --> 00:30:01,860
That's you.
462
00:30:05,380 --> 00:30:11,440
Ten years ago, I lied my way into a
group of journalists headed for Bosnia.
463
00:30:15,980 --> 00:30:20,180
I got a lead on a secret meeting of
local leaders trying to put an end to
464
00:30:20,180 --> 00:30:21,180
war.
465
00:30:21,260 --> 00:30:24,380
I managed to sneak into a vent to film
it, figuring out who Paul's pros.
466
00:30:27,600 --> 00:30:32,100
The meeting was just about to begin when
Ilya Petrovsky arrived.
467
00:30:34,200 --> 00:30:35,200
Petrovsky.
468
00:30:36,440 --> 00:30:37,720
They call him the Widowmaker.
469
00:30:38,560 --> 00:30:39,560
Oh, good reason.
470
00:30:41,300 --> 00:30:44,840
I just, I cowered inside that van. I was
too scared to do anything.
471
00:30:58,730 --> 00:30:59,730
He killed them all.
472
00:31:01,070 --> 00:31:02,870
Every single person in that room.
473
00:31:05,630 --> 00:31:07,550
Nobody knows what he looks like except
me.
474
00:31:09,130 --> 00:31:15,110
And I kept quiet for ten years until I
saw this magazine with Victor Bailick on
475
00:31:15,110 --> 00:31:16,110
the cover.
476
00:31:16,870 --> 00:31:17,970
Bailick is Petroski?
477
00:31:18,430 --> 00:31:23,730
Yeah. He plundered the Republic's
treasury to buy himself this new
478
00:31:23,730 --> 00:31:25,370
become an international media baron.
479
00:31:25,610 --> 00:31:28,190
I always wondered how those guys got
started.
480
00:31:28,640 --> 00:31:32,760
I just, I can't, I can't keep quiet any
longer. But if I go to the media, then
481
00:31:32,760 --> 00:31:34,480
he'll use his power to squash my story.
482
00:31:34,880 --> 00:31:35,920
Not to mention you.
483
00:31:36,340 --> 00:31:39,480
Like a small rodent were his exact
words?
484
00:31:39,980 --> 00:31:45,260
No. Well, you see, if I get the truth
out to the whole world simultaneously,
485
00:31:45,380 --> 00:31:49,400
then there have got to be others who
know who he is, and they know the truth,
486
00:31:49,500 --> 00:31:50,500
and then they'll come forward.
487
00:31:50,540 --> 00:31:52,900
That's probably your best hope in
keeping Bailiff from killing you.
488
00:31:53,140 --> 00:31:54,140
That's my only hope.
489
00:31:55,000 --> 00:31:56,000
Well, you got us.
490
00:32:12,400 --> 00:32:14,260
Shut up. They're shooting at us, too.
Hello?
491
00:32:14,460 --> 00:32:15,460
Where do you keep your ammo?
492
00:32:15,980 --> 00:32:17,980
I don't know. That's not even my gun. I
found it.
493
00:32:19,200 --> 00:32:23,940
Looks like Ferris brought all 65 of his
goons. We're going to die.
494
00:32:24,280 --> 00:32:27,500
We're going to die and the Widowmaker
wins again.
495
00:32:29,120 --> 00:32:31,120
I thought you said that you were armed.
496
00:32:31,340 --> 00:32:32,340
You call this armed?
497
00:32:33,700 --> 00:32:35,260
It's okay. We're going to be okay,
Ernie.
498
00:32:36,580 --> 00:32:37,580
We'll get you through this.
499
00:32:38,080 --> 00:32:39,080
Right, Clay?
500
00:32:39,520 --> 00:32:40,520
Right.
501
00:32:56,200 --> 00:32:57,139
He sounds pissed.
502
00:32:57,140 --> 00:32:58,600
All I want is Arnie Fane.
503
00:32:59,560 --> 00:33:02,400
Come out now and I guarantee the rest of
you stay in passage.
504
00:33:06,720 --> 00:33:08,200
We're not giving up Arnie!
505
00:33:12,220 --> 00:33:13,320
Yeah, come on, hide along.
506
00:33:14,140 --> 00:33:15,140
I got the back.
507
00:33:15,460 --> 00:33:21,260
What about my expose? It's supposed to
go on the internet in like a half hour.
508
00:33:21,860 --> 00:33:23,500
The internet server is down.
509
00:33:24,159 --> 00:33:25,840
Felix, you guys must have cut the line.
510
00:33:30,220 --> 00:33:33,360
So this is what it comes down to in
these, the last hours of my life.
511
00:33:33,900 --> 00:33:35,100
Nobody go anywhere.
512
00:33:35,680 --> 00:33:36,680
I'll be right back.
513
00:33:37,320 --> 00:33:39,140
Look, maybe we can fight our way
through.
514
00:33:39,560 --> 00:33:41,960
With what? We don't even have enough
ammo to block with.
515
00:33:42,160 --> 00:33:43,960
What is your answer, Miss Irons?
516
00:33:45,740 --> 00:33:47,160
We haven't decided yet.
517
00:33:50,200 --> 00:33:51,320
We're going to take a vote.
518
00:33:51,600 --> 00:33:53,400
You have five minutes.
519
00:34:02,640 --> 00:34:07,080
I can reprogram a link between
Bardouche's mainframes to go to an
520
00:34:07,080 --> 00:34:10,620
in San Francisco via the regular phone
line. Now, I don't think there's going
521
00:34:10,620 --> 00:34:16,199
be time to actually download the expose,
but I think I can get us on the net in
522
00:34:16,199 --> 00:34:17,199
real time.
523
00:34:17,500 --> 00:34:19,219
Live. How long?
524
00:34:20,159 --> 00:34:21,159
20 minutes.
525
00:34:21,340 --> 00:34:22,340
I'll be dead.
526
00:34:23,679 --> 00:34:24,638
It's hopeless.
527
00:34:24,639 --> 00:34:26,080
No, that's what you've always wanted.
528
00:34:26,560 --> 00:34:28,540
It's a chance to tell your story to the
whole world.
529
00:34:29,820 --> 00:34:30,820
Let's do it, Kay.
530
00:34:31,920 --> 00:34:33,020
Tom's father's 30.
531
00:34:33,320 --> 00:34:36,460
He got five hours. It's about, what, 24
of them.
532
00:34:38,440 --> 00:34:40,420
I was just thinking about this old movie
I like.
533
00:34:40,960 --> 00:34:42,800
Davy Crockett, King of the Wild
Frontier.
534
00:34:43,540 --> 00:34:44,659
Great. Now, hear me out.
535
00:34:45,080 --> 00:34:48,699
When Davy runs out of buckshot in the
movie, he makes it sound like he's got a
536
00:34:48,699 --> 00:34:51,260
dozen guys, even though it's really just
him and Buddy Epson.
537
00:34:51,679 --> 00:34:52,679
Chet Clampett?
538
00:34:53,060 --> 00:34:57,960
Before that. Anyway, he tricks the
Indians into using all their arrows.
539
00:34:58,500 --> 00:34:59,660
Puts them on equal footing.
540
00:35:02,190 --> 00:35:05,650
I know how I can get these guys to wait
for Mama. Me too. All right, let's do
541
00:35:05,650 --> 00:35:06,870
it. Let's talk parents.
542
00:35:07,430 --> 00:35:12,810
Let me in, now let me out. Nothing left
here for me now.
543
00:35:13,130 --> 00:35:15,650
The time has passed, it's back again.
544
00:35:15,990 --> 00:35:18,370
Now there's too much to forgive.
545
00:35:18,970 --> 00:35:21,550
Fire me up, bring me down.
546
00:35:21,850 --> 00:35:24,370
Only silence kills those down.
547
00:35:24,710 --> 00:35:26,530
You're too late for me.
548
00:35:46,710 --> 00:35:49,650
Taking a new boat!
549
00:35:49,970 --> 00:35:50,970
Sorry!
550
00:35:57,730 --> 00:35:58,970
This
551
00:35:58,970 --> 00:36:05,770
is ridiculous.
552
00:36:06,480 --> 00:36:07,480
Move and kill them all.
553
00:36:07,700 --> 00:36:08,700
Roger that.
554
00:36:11,260 --> 00:36:13,180
Brett, I've got them pinned down in the
north one.
555
00:36:13,540 --> 00:36:14,540
Fire now.
556
00:36:15,120 --> 00:36:16,160
Move it to the right.
557
00:36:16,720 --> 00:36:17,720
Cover wet one.
558
00:36:17,960 --> 00:36:18,960
Cover wet one.
559
00:36:20,160 --> 00:36:21,880
There's been a little help over here.
560
00:36:22,220 --> 00:36:23,019
I forgot.
561
00:36:23,020 --> 00:36:24,640
Jimmy, just don't let them into the
house.
562
00:36:25,060 --> 00:36:27,680
I got a clean shot on Ferret. You want
me to take him?
563
00:36:27,940 --> 00:36:28,940
Move, move.
564
00:36:30,220 --> 00:36:31,220
Hold up.
565
00:36:31,480 --> 00:36:32,740
Everybody, hold your fire.
566
00:36:32,980 --> 00:36:34,080
Put another team on the roof.
567
00:36:35,600 --> 00:36:38,840
Anybody got a target? That's a negative.
Nothing but muzzle flashes.
568
00:36:39,660 --> 00:36:41,360
She's got more people than we thought
she'd.
569
00:36:41,760 --> 00:36:42,860
She's very good.
570
00:36:43,900 --> 00:36:47,020
Shoot at the muzzle flashes. Pour on
everything you've got. Yes, sir.
571
00:36:47,420 --> 00:36:49,280
Everyone, another 50 rounds.
572
00:36:49,560 --> 00:36:50,560
Way fast.
573
00:36:52,060 --> 00:36:55,260
Come on, come on.
574
00:36:55,600 --> 00:36:56,359
He's fired.
575
00:36:56,360 --> 00:36:57,520
On the left, on the left.
576
00:36:58,000 --> 00:36:59,220
Come on, let's win.
577
00:36:59,520 --> 00:37:00,800
At four o 'clock.
578
00:37:02,820 --> 00:37:04,320
Would you like to do the honors?
579
00:37:11,210 --> 00:37:12,210
I'm Arnie Fain.
580
00:37:12,470 --> 00:37:17,470
A little breaking news story from
Malibu, California, where Valerie Irons
581
00:37:17,470 --> 00:37:21,630
her crack team of bodyguards are trying
to protect me from media baron and mass
582
00:37:21,630 --> 00:37:25,510
murderer Victor Bailick, whose men now
have us under siege.
583
00:37:26,110 --> 00:37:29,110
Bailick is trying to prevent us from
revealing his true identity.
584
00:37:33,430 --> 00:37:34,810
On the left! On the left!
585
00:37:35,170 --> 00:37:36,810
Admiral Chapman. We're getting low.
586
00:37:38,050 --> 00:37:39,330
We still have the number.
587
00:37:39,610 --> 00:37:40,650
Take the house now.
588
00:37:42,010 --> 00:37:43,230
Okay. Milk bombs.
589
00:37:44,170 --> 00:37:45,330
I hope they work.
590
00:37:48,730 --> 00:37:49,730
Let's go.
591
00:37:50,530 --> 00:37:56,110
Go! Come on, up the house.
592
00:38:09,260 --> 00:38:12,820
Only silence, still no doubt, you're
doing good.
593
00:38:14,120 --> 00:38:19,420
The one thing, the one thing, the one
thing in your head.
594
00:38:19,700 --> 00:38:24,780
The one thing, the one thing, that keeps
your heart to yourself.
595
00:38:25,840 --> 00:38:31,540
Take me here, take me there, nothing
left for me out there.
596
00:38:31,960 --> 00:38:36,520
Pull me up and set me out, nothing to
wait for.
597
00:38:48,910 --> 00:38:52,490
Me. I warned you, man. Yeah, that you
did. Which is why I brought a little
598
00:38:52,490 --> 00:38:53,890
something extra for the occasion.
599
00:38:55,430 --> 00:38:57,390
You lost in the fog of war, man.
600
00:38:57,650 --> 00:38:59,830
I can see that thing's empty from here.
601
00:39:03,530 --> 00:39:04,530
Guess what?
602
00:39:04,690 --> 00:39:06,330
I lied about your gun.
603
00:39:17,670 --> 00:39:18,870
So I wish I knew how to thank you guys.
604
00:39:19,330 --> 00:39:20,610
Would you like to see our rate card?
605
00:39:20,830 --> 00:39:22,250
I was kidding.
606
00:39:22,530 --> 00:39:23,530
Kidding.
607
00:39:24,310 --> 00:39:25,450
Where you at, baby? What?
608
00:39:25,650 --> 00:39:27,070
What? Huh?
609
00:39:27,330 --> 00:39:28,330
Hey,
610
00:39:29,270 --> 00:39:31,070
great working with you, man. You too.
611
00:39:31,550 --> 00:39:35,270
Take it easy, man. Thanks. Good luck,
Arnie. Thank you.
612
00:39:37,310 --> 00:39:38,310
Thanks again.
613
00:39:39,530 --> 00:39:41,450
I'll look for your next piece on the
internet.
614
00:39:44,570 --> 00:39:46,030
Hopefully it'll be the end of this one.
615
00:39:46,400 --> 00:39:49,880
You know, Bailick's still at large, you
know. Well, now the FBI's after him,
616
00:39:49,900 --> 00:39:50,900
thanks to you.
617
00:39:51,200 --> 00:39:53,180
The War Crimes Tribunal confirmed your
findings.
618
00:39:53,480 --> 00:39:55,420
His days as media baron, they're over.
619
00:39:55,860 --> 00:39:56,860
See you later, Barney.
620
00:39:57,020 --> 00:39:58,020
See ya.
621
00:40:00,060 --> 00:40:01,060
Oh, Val.
622
00:40:01,640 --> 00:40:07,160
You know, you're the best, you know, and
I just hope that someday I can... I
623
00:40:07,160 --> 00:40:09,640
don't know what can I ever do for you,
but if there ever is anything... No,
624
00:40:09,660 --> 00:40:11,000
don't worry about it.
625
00:40:11,240 --> 00:40:12,240
I'll walk you to your car.
626
00:40:19,470 --> 00:40:20,470
It's a rent -a -wreck.
627
00:40:20,490 --> 00:40:21,490
It's beautiful.
628
00:40:21,550 --> 00:40:24,770
Yeah, the price is right, and it kind of
fits my style, don't you think? Yeah,
629
00:40:24,770 --> 00:40:27,450
this is great. And the trunk is great.
It's got plenty of room for my gear.
630
00:40:29,650 --> 00:40:33,570
Get in the trunk, Arnie.
631
00:40:34,550 --> 00:40:35,550
Quietly.
632
00:40:35,930 --> 00:40:37,710
What are you doing?
633
00:40:41,270 --> 00:40:42,270
Come with me.
634
00:40:44,370 --> 00:40:45,710
Open the door and slide over.
635
00:40:46,390 --> 00:40:47,590
You don't want to ride in this thing.
636
00:40:47,910 --> 00:40:48,910
It's not your style.
637
00:40:49,120 --> 00:40:50,740
Do what I say or you'll sit down. Okay.
638
00:40:58,340 --> 00:40:59,340
Drive.
639
00:41:03,740 --> 00:41:04,738
Buckle up.
640
00:41:04,740 --> 00:41:05,860
I said drive.
641
00:41:20,630 --> 00:41:24,910
This is what it comes down to in these,
the last minutes of my life.
642
00:41:30,710 --> 00:41:31,850
Later, Bollock.
643
00:41:32,210 --> 00:41:33,210
Bye -bye.
644
00:41:53,640 --> 00:41:54,640
He didn't buckle up?
645
00:42:03,880 --> 00:42:06,600
This is a well -oiled machine.
646
00:42:07,620 --> 00:42:08,620
Resourceful.
647
00:42:09,180 --> 00:42:10,180
Skilled.
648
00:42:10,580 --> 00:42:11,580
Invincible.
649
00:42:11,880 --> 00:42:15,420
Willing to expose themselves, if
necessary, to all kinds of danger.
650
00:42:16,400 --> 00:42:20,780
What about the Baelic News Network
report that I had stolen some VIP files?
651
00:42:21,180 --> 00:42:22,220
It's complete BS.
652
00:42:22,910 --> 00:42:23,910
A total lie.
653
00:42:25,490 --> 00:42:27,330
Oh, you're my sipping cat on TV.
654
00:42:27,670 --> 00:42:29,910
I know, and Arnie's going to sell it to
the network. Everyone in the world's
655
00:42:29,910 --> 00:42:33,270
going to see it. Oh, I know you'd find a
way to help me. Thank you. Well, it's
656
00:42:33,270 --> 00:42:33,908
pretty handy.
657
00:42:33,910 --> 00:42:34,910
Okay, okay, wait, wait.
658
00:42:35,350 --> 00:42:37,210
Listen, Flash, I want to see when you
mention my name.
659
00:42:38,650 --> 00:42:40,150
Well, you know, the story's about VIP.
660
00:42:41,990 --> 00:42:47,530
My big chance of success and you don't
even tell me behind the order?
661
00:42:48,170 --> 00:42:49,170
You better be careful.
662
00:42:49,630 --> 00:42:52,290
Because I was squirt gun champion since
I was six years old.
663
00:42:52,670 --> 00:42:56,490
I'm not afraid of you, Miss Invincible.
Bring it on, honey!
50431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.