Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,380 --> 00:00:02,820
Berg, have you seen my red towel?
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,340
What? My red towel.
3
00:00:05,980 --> 00:00:09,220
I gotta wash it. Mrs. Himmelfarb's cat
took a leak on it.
4
00:00:12,080 --> 00:00:13,080
What?
5
00:00:16,540 --> 00:00:17,540
Never mind.
6
00:00:43,470 --> 00:00:44,470
I want to meet your new girlfriend.
7
00:00:44,770 --> 00:00:45,770
Go away.
8
00:00:46,970 --> 00:00:51,030
It is my right to meet the women you
date. After all, I raised you.
9
00:00:52,850 --> 00:00:56,150
That really upsets you, doesn't it?
Yeah, it does.
10
00:00:57,790 --> 00:00:59,950
I can't tell you how happy this makes
me.
11
00:01:01,450 --> 00:01:03,550
Please, I introduced you to the girls I
date.
12
00:01:03,930 --> 00:01:05,349
I introduced you to Ashley.
13
00:01:06,230 --> 00:01:08,630
We don't date, and we won't date.
14
00:01:10,160 --> 00:01:13,120
Oh, look what you've done. Now you've
upset my girlfriend.
15
00:01:14,320 --> 00:01:16,620
Oh, when did you two start going out?
16
00:01:17,080 --> 00:01:18,260
Oh, yeah, that's right. I remember.
17
00:01:18,600 --> 00:01:19,600
Never.
18
00:01:20,260 --> 00:01:24,040
Come on. Don't let her fool you, huh?
Why do you think she's here? She loves
19
00:01:24,480 --> 00:01:27,200
Oh, I see. And all these people are here
because they love you, too?
20
00:01:27,760 --> 00:01:28,760
On some level.
21
00:01:29,800 --> 00:01:33,640
Hey, Cher. I hate my gym. Oh, you know
what? I forgot to ask you. Do you like
22
00:01:33,640 --> 00:01:34,640
your gym?
23
00:01:40,660 --> 00:01:42,240
You didn't make the window again, huh?
24
00:01:42,700 --> 00:01:43,720
No, third row.
25
00:01:45,040 --> 00:01:48,040
That is what sickens me about health
clubs today.
26
00:01:48,680 --> 00:01:53,320
Fitness should be about getting into
shape, not forcing women to be in some
27
00:01:53,320 --> 00:01:54,960
show. There's your check, poodles.
28
00:01:59,150 --> 00:02:01,730
Wash your face print off that window on
a daily basis.
29
00:02:02,010 --> 00:02:05,110
Because I'm trying to find you all the
way in the third row.
30
00:02:07,330 --> 00:02:11,930
Hey, if you want to avoid people like
him, you should try my gym.
31
00:02:12,210 --> 00:02:13,210
Women only.
32
00:02:13,250 --> 00:02:14,770
Here is the address.
33
00:02:15,190 --> 00:02:16,630
Oh, thanks, Ashley.
34
00:02:17,170 --> 00:02:20,210
Really nice of you. Yeah, mention my
name so I get a free mug.
35
00:02:22,890 --> 00:02:23,890
Excuse me.
36
00:02:24,610 --> 00:02:26,150
What do you mean by people like him?
37
00:02:27,140 --> 00:02:29,600
Oh, you're right. I'm sorry. I shouldn't
stereotype.
38
00:02:30,060 --> 00:02:32,000
I was being unfair to perverts
everywhere.
39
00:02:34,220 --> 00:02:35,220
Apology accepted.
40
00:02:36,860 --> 00:02:38,220
Really likes you.
41
00:02:38,620 --> 00:02:39,620
Really? No.
42
00:02:42,320 --> 00:02:44,760
Oh, you know what? I know somebody who
works out at this gym. It's supposed to
43
00:02:44,760 --> 00:02:45,259
be great.
44
00:02:45,260 --> 00:02:46,500
Somebody? Yeah, somebody.
45
00:02:47,280 --> 00:02:51,720
Oh, right. The girl you met at the, uh,
the, uh... Yeah, the girl at the, uh...
46
00:02:51,720 --> 00:02:54,420
Come on, guys. Stop. I haven't been to
the, uh, in years.
47
00:02:57,070 --> 00:03:00,430
I think he's just making up this girl so
we don't feel sorry for him. You know
48
00:03:00,430 --> 00:03:02,070
what, Sharon? That is so sad.
49
00:03:02,370 --> 00:03:03,470
So sad. Yeah.
50
00:03:03,850 --> 00:03:06,990
Yeah, it's sad. Fish from the woman in
the third row and the man with the
51
00:03:06,990 --> 00:03:07,990
girlfriend that hates him.
52
00:03:09,530 --> 00:03:13,130
We want to meet her. Come on, I'll tell
you a secret of Sharon's.
53
00:03:13,350 --> 00:03:14,350
Guys,
54
00:03:15,130 --> 00:03:17,390
please, for once, I need my own life.
55
00:03:20,490 --> 00:03:22,430
Walter, he can't have his own life.
56
00:03:23,630 --> 00:03:25,470
Especially when we got nothing going on.
57
00:03:32,100 --> 00:03:33,120
Reservations for Dunville?
58
00:03:34,020 --> 00:03:36,340
Yeah. Two of your parties are already
here.
59
00:03:36,960 --> 00:03:37,960
What?
60
00:03:41,900 --> 00:03:45,880
What are you guys doing here? Waiting
for you. Your appointment looks at 7
61
00:03:45,940 --> 00:03:47,300
We're busy people, you know.
62
00:03:48,260 --> 00:03:49,300
So, where is she?
63
00:03:50,140 --> 00:03:51,680
She's meeting me after work.
64
00:03:51,940 --> 00:03:54,900
Oh, right. She works at the, uh... At
the, uh... The, uh... Go away.
65
00:03:55,500 --> 00:03:57,160
But why can't we meet her?
66
00:03:57,520 --> 00:04:00,800
You want to know why? I'll tell you why.
Because you'll screw it up like you
67
00:04:00,800 --> 00:04:01,800
always do.
68
00:04:01,900 --> 00:04:03,160
What are you talking about?
69
00:04:03,420 --> 00:04:07,760
Look, every time I introduce you guys to
somebody I'm seeing, you point out some
70
00:04:07,760 --> 00:04:12,260
flaw of hers, which I then obsess on,
and inevitably, it ruins the
71
00:04:12,700 --> 00:04:13,780
We do not.
72
00:04:14,700 --> 00:04:15,700
Remember Denise?
73
00:04:15,800 --> 00:04:17,300
Denise? Dumbo ears.
74
00:04:18,260 --> 00:04:23,800
Oh, yeah, I thought she was a nice girl.
She was a nice girl. But because of you
75
00:04:23,800 --> 00:04:26,020
guys, I just couldn't stop looking at
her ears.
76
00:04:26,460 --> 00:04:29,520
She ordered peanuts at a Red Sox game,
and that was it.
77
00:04:32,620 --> 00:04:36,040
If you wanted a real relationship, you
would have worked it out with Dumbo
78
00:04:36,200 --> 00:04:37,200
Or she -male.
79
00:04:41,880 --> 00:04:44,340
You guys, you just can't help
yourselves.
80
00:04:44,580 --> 00:04:46,720
Okay, okay, okay, we promise to be good.
Yeah.
81
00:04:47,140 --> 00:04:48,140
Oh, is that her?
82
00:04:49,140 --> 00:04:50,140
Oh, neat.
83
00:04:50,700 --> 00:04:53,820
Way to go, a little Angela Lansbury
action.
84
00:04:54,920 --> 00:04:57,860
Hey, hey, hey, just because she's older
doesn't make her flawed.
85
00:04:58,200 --> 00:04:59,820
Whoa, look at the size of those feet.
86
00:05:02,090 --> 00:05:07,770
You guys need a hobby. We have one. You.
You're non -toxic, fun for all ages,
87
00:05:07,790 --> 00:05:09,090
and come completely assembled.
88
00:05:10,090 --> 00:05:13,690
Okay, look. I like this girl, okay? I
care about this girl.
89
00:05:13,990 --> 00:05:17,770
We talk on the phone for hours. We take
long, long walks.
90
00:05:18,090 --> 00:05:19,230
We play Scrabble.
91
00:05:19,550 --> 00:05:22,110
Things you do when you're not sleeping
with someone. Ding, ding, ding, ding.
92
00:05:24,250 --> 00:05:27,450
Okay, look. My romantic life is not a
game show.
93
00:05:27,850 --> 00:05:31,850
Okay? So if you guys start picking this
girl apart and I break up with her, I am
94
00:05:31,850 --> 00:05:34,350
never, ever, ever going to forgive you.
95
00:05:34,750 --> 00:05:35,750
All right, bye.
96
00:05:35,870 --> 00:05:38,590
I just wish you would have said
something before we drove all the way
97
00:05:41,170 --> 00:05:42,170
Bird!
98
00:05:42,390 --> 00:05:43,390
Bobby, hey.
99
00:05:43,870 --> 00:05:46,830
This is Sharon, and Sharon, this is
Bobby. I know him from the gym.
100
00:05:47,070 --> 00:05:48,810
You don't belong to a gym.
101
00:05:49,190 --> 00:05:51,690
No, no. We stand outside the window of
your gym.
102
00:05:53,650 --> 00:05:54,650
Oh, you go there?
103
00:05:55,070 --> 00:05:56,330
How come I've never seen you?
104
00:05:56,970 --> 00:05:57,970
Third row.
105
00:06:02,370 --> 00:06:04,110
I hate my gem.
106
00:06:05,010 --> 00:06:06,010
Pete.
107
00:06:06,990 --> 00:06:07,990
There she is.
108
00:06:08,670 --> 00:06:09,670
Whoa, she's cute.
109
00:06:10,170 --> 00:06:11,170
Way to go, Pete.
110
00:06:11,290 --> 00:06:14,470
Come on, Burke. Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait. She looks familiar.
111
00:06:14,530 --> 00:06:15,990
Where do I know her from?
112
00:06:17,230 --> 00:06:18,230
Oh, God.
113
00:06:19,190 --> 00:06:20,650
I think I found a flaw.
114
00:06:21,670 --> 00:06:22,670
What flaw?
115
00:06:22,710 --> 00:06:23,710
Me.
116
00:06:24,090 --> 00:06:27,860
Me, okay? We had a... Thing a few years
ago. What kind of thing?
117
00:06:28,340 --> 00:06:32,260
I meet at a party, then have wild sex in
the middle of the night on a jungle
118
00:06:32,260 --> 00:06:33,260
gym.
119
00:06:34,620 --> 00:06:36,640
Wow. And I find carpets uncomfortable.
120
00:06:38,480 --> 00:06:44,580
What is her name? It's an N name. Starts
with an N. Nancy. No. Nadine. No. Nan,
121
00:06:44,620 --> 00:06:45,620
tuck it.
122
00:06:45,740 --> 00:06:46,740
No.
123
00:06:47,180 --> 00:06:49,800
Come on, Bert. If you don't remember
her, maybe she won't remember you.
124
00:06:53,390 --> 00:06:56,030
It was one night a long time ago. Pete
doesn't have to know.
125
00:06:56,610 --> 00:06:59,350
Well, it might be kind of hard to keep
from him. What do you mean?
126
00:07:00,830 --> 00:07:03,630
How about my name is tattooed on her
ass?
127
00:07:09,750 --> 00:07:14,290
Pete's right. I do ruin all of his
relationships. And this one, I ruined
128
00:07:14,290 --> 00:07:15,290
years in advance.
129
00:07:16,470 --> 00:07:19,290
Which is actually pretty good for such a
procrastinator.
130
00:07:20,630 --> 00:07:21,630
This sucks.
131
00:07:23,280 --> 00:07:27,140
on the positive side. When people are
telling small world stories, you're
132
00:07:27,140 --> 00:07:28,140
to have the best one.
133
00:07:29,480 --> 00:07:32,260
You are not helping. Not trying to.
134
00:07:35,820 --> 00:07:40,260
This isn't fair, you know. I mean, it
wasn't even my idea. We're stumbling by
135
00:07:40,260 --> 00:07:44,020
tattoo parlor. I needed to use the
bathroom. Restroom signed fifth
136
00:07:44,020 --> 00:07:45,080
only. She volunteered.
137
00:07:47,700 --> 00:07:49,960
You kids really had something special
going.
138
00:07:51,500 --> 00:07:52,500
You know what?
139
00:07:52,810 --> 00:07:53,769
I'm panicking.
140
00:07:53,770 --> 00:07:57,010
I'm panicking. I mean, let's give Pete a
little credit here. I mean, maybe it
141
00:07:57,010 --> 00:07:59,150
won't even matter that I slept with his
girlfriend first.
142
00:08:00,770 --> 00:08:03,210
Are you kidding?
143
00:08:03,510 --> 00:08:06,490
He has a conniption when you read the
newspaper before he does.
144
00:08:08,610 --> 00:08:14,450
Oh, good God. What if tonight's the
night he finally sleeps with... What
145
00:08:14,450 --> 00:08:17,870
the hell is her name?
146
00:08:18,350 --> 00:08:20,910
See? This is why tattoos come in handy.
147
00:08:23,180 --> 00:08:25,080
What is wrong with you?
148
00:08:25,540 --> 00:08:27,900
Look, I'm sorry. That's how we play.
149
00:08:28,180 --> 00:08:30,060
When one of us is down, you kick him.
150
00:08:31,760 --> 00:08:32,760
Hey, guys.
151
00:08:33,520 --> 00:08:34,740
Hey, Pete. Everything okay?
152
00:08:35,000 --> 00:08:35,879
Yeah, great.
153
00:08:35,880 --> 00:08:36,880
What'd you guys end up doing?
154
00:08:37,039 --> 00:08:38,200
We went to the movies.
155
00:08:38,500 --> 00:08:39,500
What'd you see?
156
00:08:39,740 --> 00:08:42,140
What does it matter? She talked through
the whole thing.
157
00:08:42,659 --> 00:08:47,640
Oh, I hate that. Don't you hate that?
That must have driven you crazy. Oh,
158
00:08:48,480 --> 00:08:49,480
you know what else she does?
159
00:08:49,600 --> 00:08:51,140
She laughs at her own jokes.
160
00:08:52,859 --> 00:08:54,340
Holy incompatibility, Batman.
161
00:08:57,200 --> 00:08:59,800
You know, Pete, it's a good thing you
found out now.
162
00:09:00,620 --> 00:09:02,400
Oh, oh, you know what I noticed tonight?
163
00:09:02,940 --> 00:09:04,140
She's got a chipped tooth.
164
00:09:04,500 --> 00:09:06,500
Whoa. What, is she from England?
165
00:09:09,640 --> 00:09:11,640
Yeah, yeah, but you know what? I don't
care.
166
00:09:12,180 --> 00:09:15,840
Huh? Yeah, I mean, I must really like
Nicole. Nicole?
167
00:09:19,100 --> 00:09:20,680
Yes, Nicole. I mean...
168
00:09:20,960 --> 00:09:23,900
I know all of her flaws, and somehow
they don't bother me.
169
00:09:27,280 --> 00:09:29,320
Oh, Bert, will you cover for me tomorrow
night?
170
00:09:29,560 --> 00:09:33,240
Sure. Yeah, Nicole and I are spending
the night at a bed and breakfast up in
171
00:09:33,240 --> 00:09:34,240
Concord.
172
00:09:34,460 --> 00:09:37,940
Oh, tomorrow. Tomorrow night. No, no, I
can't. I can't do that.
173
00:09:38,180 --> 00:09:39,220
Oh, you.
174
00:09:40,460 --> 00:09:41,460
Thanks, man.
175
00:09:41,500 --> 00:09:43,500
It's just a great day to be me.
176
00:09:44,540 --> 00:09:47,060
And just the worst day to be you.
177
00:09:49,440 --> 00:09:53,280
Sharon. The second he sees that tattoo,
he is never letting me near anyone he
178
00:09:53,280 --> 00:09:54,280
cares about again.
179
00:09:55,960 --> 00:10:02,460
I wanted to be the best man at his
wedding, you know? I wanted to be Uncle
180
00:10:02,460 --> 00:10:04,500
to his kids, you know? He'd say, no
soda.
181
00:10:05,020 --> 00:10:06,260
And I'll give him soda.
182
00:10:08,060 --> 00:10:10,140
But now no one gets soda.
183
00:10:12,400 --> 00:10:16,800
Oh, I think about it. It was one night
three years ago. Maybe she's had the
184
00:10:16,800 --> 00:10:17,800
tattoo removed.
185
00:10:18,880 --> 00:10:19,880
You're right.
186
00:10:20,440 --> 00:10:21,440
Maybe she did.
187
00:10:21,980 --> 00:10:24,560
But our friendship is too important to
rely on maybes.
188
00:10:25,800 --> 00:10:26,860
I love that guy.
189
00:10:27,360 --> 00:10:29,700
So I gotta get a good look at his
girlfriend's ass.
190
00:10:35,920 --> 00:10:37,480
This place is amazing.
191
00:10:37,980 --> 00:10:41,000
You don't have to get dressed up or wear
makeup. People are actually here to
192
00:10:41,000 --> 00:10:41,959
work out.
193
00:10:41,960 --> 00:10:44,300
But let's not forget why you're here.
194
00:10:44,760 --> 00:10:45,760
Did you see Nicole?
195
00:10:45,960 --> 00:10:48,120
She signed in, but she's not in the
workout room. All right.
196
00:10:48,400 --> 00:10:49,560
I'm gonna hit the showers, kid.
197
00:10:56,760 --> 00:10:57,760
Berg?
198
00:10:57,960 --> 00:11:00,760
Ashley, what are you doing here?
199
00:11:01,100 --> 00:11:05,080
Well, it's a women's gym, so obviously I
was in the back having a pillow fight
200
00:11:05,080 --> 00:11:06,080
in my panties.
201
00:11:07,860 --> 00:11:11,620
Well, I'm at a women's gym because I'm
waiting for a woman.
202
00:11:12,340 --> 00:11:14,140
Sharon, my friend, Sharon.
203
00:11:14,520 --> 00:11:16,020
She's also a woman.
204
00:11:18,730 --> 00:11:20,690
You know, it's funny. I was just
thinking about you.
205
00:11:21,410 --> 00:11:22,410
Really? Yeah.
206
00:11:22,670 --> 00:11:27,450
Well, I was in the locker room getting
dressed, and as I bent down to tie my
207
00:11:27,450 --> 00:11:29,770
shoe, you just popped into my head.
208
00:11:30,310 --> 00:11:31,310
Really?
209
00:11:32,890 --> 00:11:33,890
Yeah.
210
00:11:35,090 --> 00:11:37,550
Well, your name was tattooed on some
woman's butt.
211
00:11:42,010 --> 00:11:43,010
Really?
212
00:11:45,250 --> 00:11:47,930
That would be Nicole, and she's also...
213
00:11:48,270 --> 00:11:49,270
Just a friend.
214
00:11:49,330 --> 00:11:50,830
What, do you brand them to keep track?
215
00:11:52,510 --> 00:11:56,690
No, no, it's not like that. No, no, no,
there's nothing you could possibly say,
216
00:11:56,930 --> 00:11:57,930
Burke. You're hopeless.
217
00:11:59,170 --> 00:12:00,170
Call me!
218
00:12:02,490 --> 00:12:05,790
I do not believe the humiliation. I just
suffer for you.
219
00:12:05,990 --> 00:12:09,910
I had to peek in every shower stall. I
got three screams, two dirty looks, and
220
00:12:09,910 --> 00:12:10,930
an invitation to play golf.
221
00:12:13,580 --> 00:12:18,120
I know, I know. It's still there. Ashley
told me, and she is not happy with me.
222
00:12:18,860 --> 00:12:20,560
Well, tell her to get in line.
223
00:12:23,500 --> 00:12:24,500
That's her.
224
00:12:26,100 --> 00:12:30,460
Listen, I don't know what kind of place
you're used to, but this gym isn't a
225
00:12:30,460 --> 00:12:31,460
meat market, okay?
226
00:12:34,380 --> 00:12:36,340
Women don't come here to get ogled.
227
00:12:36,900 --> 00:12:41,900
I wasn't ogling. I was looking for a
friend. Oh, try the personals.
228
00:12:45,260 --> 00:12:47,180
Hey, hey, chin up. You'll find someone.
229
00:12:54,080 --> 00:12:55,080
Nicole.
230
00:12:56,160 --> 00:12:57,160
Hi.
231
00:12:57,540 --> 00:13:01,560
Do I know you? Three years ago, Steve
Besson's party.
232
00:13:02,580 --> 00:13:03,580
Jungle gym.
233
00:13:04,100 --> 00:13:05,100
Tattoo parlor.
234
00:13:06,440 --> 00:13:08,180
Oh, my God.
235
00:13:09,560 --> 00:13:10,560
It's you.
236
00:13:11,100 --> 00:13:12,100
Bird.
237
00:13:12,460 --> 00:13:14,420
Trust me, I can remember the name.
238
00:13:15,400 --> 00:13:16,400
So how you been?
239
00:13:16,420 --> 00:13:17,540
I've been good.
240
00:13:18,140 --> 00:13:20,440
Well, nice catching up.
241
00:13:21,860 --> 00:13:24,800
So here is an incredible coincidence.
242
00:13:25,080 --> 00:13:26,860
Did Pete ever mention his roommate?
243
00:13:27,320 --> 00:13:31,260
Pete? Oh, tell me you do not work at a
pizza place.
244
00:13:31,720 --> 00:13:36,540
No, I'm a med student who works at a
pizza place.
245
00:13:37,920 --> 00:13:40,000
Great. Does Pete know?
246
00:13:40,260 --> 00:13:43,320
No, no, and Pete doesn't need to know.
So I say...
247
00:13:43,600 --> 00:13:46,780
We hop in a cab and we go Dutch on some
laser surgery.
248
00:13:48,240 --> 00:13:50,360
Forget it. I'm not going to have it
removed.
249
00:13:50,800 --> 00:13:55,100
Okay, all right. So keep third. But how
about writing the word ice?
250
00:13:56,440 --> 00:13:57,440
No.
251
00:13:57,680 --> 00:14:00,000
Hinden? I'm not touching it.
252
00:14:00,240 --> 00:14:01,240
Whoopie gold.
253
00:14:02,080 --> 00:14:04,380
That tattoo stays right where it is.
254
00:14:04,840 --> 00:14:07,340
Wow. I meant that much to you, huh?
255
00:14:07,560 --> 00:14:08,560
Yes.
256
00:14:09,520 --> 00:14:10,660
When we had...
257
00:14:12,110 --> 00:14:13,110
Whatever it was.
258
00:14:13,770 --> 00:14:20,010
I had dropped out of school. I was
partying a lot, and I was out of
259
00:14:20,450 --> 00:14:24,210
And then that night with you was rock
bottom.
260
00:14:24,750 --> 00:14:30,770
After that, I realized I had to change
my life. That tattoo was a reminder to
261
00:14:30,770 --> 00:14:32,790
to never think that low again.
262
00:14:36,610 --> 00:14:38,810
Well, glad I could help.
263
00:14:39,610 --> 00:14:40,830
But what about Pete?
264
00:14:42,280 --> 00:14:43,280
Pete's great.
265
00:14:43,520 --> 00:14:46,840
He's the sweetest guy I've met in a long
time. I care a lot about Pete.
266
00:14:47,140 --> 00:14:48,140
So do I, Nicole.
267
00:14:48,440 --> 00:14:53,880
When he sees that tattoo... If this
ruins our relationship, then there
268
00:14:53,880 --> 00:14:54,940
much of one to begin with.
269
00:14:59,280 --> 00:15:00,280
Hey!
270
00:15:03,200 --> 00:15:05,780
What do you bench press? Like 350?
271
00:15:10,600 --> 00:15:11,800
Hey, where's Pete?
272
00:15:12,250 --> 00:15:13,250
He's in back.
273
00:15:14,030 --> 00:15:15,410
Why are you hiding behind a menu?
274
00:15:16,630 --> 00:15:17,630
They're there.
275
00:15:17,750 --> 00:15:20,470
I think some women from that gym just
walked in.
276
00:15:21,890 --> 00:15:24,950
Maybe if they were naked and wet, you
could be sure.
277
00:15:25,730 --> 00:15:26,730
Ow.
278
00:15:30,710 --> 00:15:31,970
So did you talk with Nicole?
279
00:15:32,230 --> 00:15:33,870
Yeah, she won't get rid of the tattoo.
280
00:15:34,290 --> 00:15:36,750
Must be completely honest with Pete
about her past.
281
00:15:37,290 --> 00:15:38,530
You look that filthy.
282
00:15:40,430 --> 00:15:41,790
Bert, you're just going to have to tell
him.
283
00:15:42,350 --> 00:15:44,410
You give me one good reason why I
should.
284
00:15:44,650 --> 00:15:47,410
Besides, he's my best friend and it's
the right thing to do.
285
00:15:48,630 --> 00:15:50,310
Okay, that is it.
286
00:15:50,510 --> 00:15:52,670
Bert, thank you so much for covering my
shit.
287
00:15:53,030 --> 00:15:55,110
This is a friend. Is this not a friend?
288
00:15:55,910 --> 00:16:00,230
Oh, and you know what? When we get back,
we'll all go out to dinner. You guys,
289
00:16:00,290 --> 00:16:01,290
me, Nicole.
290
00:16:01,510 --> 00:16:04,550
You guys are going to love her. I mean,
she's really fun to get to know.
291
00:16:04,950 --> 00:16:05,950
Apparently.
292
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
There's just one thing.
293
00:16:12,100 --> 00:16:18,040
Listen, man, this is really hard for me,
but a few years ago,
294
00:16:18,140 --> 00:16:24,860
I went out without
295
00:16:24,860 --> 00:16:28,360
sunblock, and I regret it to this day.
296
00:16:30,640 --> 00:16:31,880
That's tough, man.
297
00:16:33,900 --> 00:16:34,900
See ya.
298
00:16:35,980 --> 00:16:37,300
See, it's about you and Nicole.
299
00:16:39,790 --> 00:16:42,090
Well, I think that you two could be
perfect for each other.
300
00:16:42,630 --> 00:16:44,430
Bert, look, I don't need your stamp of
approval.
301
00:16:44,750 --> 00:16:45,750
Too late.
302
00:16:47,710 --> 00:16:51,830
Well, look, there's just one teeny tiny
thing that I feel could be a stumbling
303
00:16:51,830 --> 00:16:54,530
block between you guys. What are you
talking about? You don't even know her.
304
00:16:54,690 --> 00:16:57,810
Well, last night as I was leaving the
bar, I accidentally caught a glimpse of
305
00:16:57,810 --> 00:17:01,370
her. And now this is something that
would bother a jerk like me, but not a
306
00:17:01,370 --> 00:17:04,190
-adjusted, secure man like yourself.
Okay, Bert, okay, Bert, look, look, if
307
00:17:04,190 --> 00:17:06,550
you're going to start picking her apart,
it's not going to make a bit of a
308
00:17:06,550 --> 00:17:08,150
difference, so, you know, don't even
bother.
309
00:17:09,160 --> 00:17:11,940
Hey, what kind of teeny tiny thing would
bother a jerk like you?
310
00:17:12,200 --> 00:17:17,520
Well, I'll tell you. A few years ago, I
kind of met Nicole at a party.
311
00:17:19,800 --> 00:17:21,700
Don't, don't, don't tell me you slept
with her.
312
00:17:23,339 --> 00:17:25,220
Well, that kind of ruins the end of my
story.
313
00:17:27,680 --> 00:17:30,680
This isn't happening. You can't blame me
for this. No?
314
00:17:30,960 --> 00:17:33,640
Pete, what am I supposed to do? Walk up
to every girl I meet at a party and go,
315
00:17:33,700 --> 00:17:36,720
excuse me, are you planning on dating
Pete Dunville in three years?
316
00:17:37,300 --> 00:17:40,680
This is unbelievable. Unbelievable,
Berg. Somehow, you've actually gone back
317
00:17:40,680 --> 00:17:41,920
time and ruined my life.
318
00:17:42,540 --> 00:17:45,580
Come on. Someone should have slept with
other guys, too.
319
00:17:45,900 --> 00:17:46,920
There's a silver lining.
320
00:17:49,220 --> 00:17:52,420
It was one night. I mean, it meant
nothing to her.
321
00:17:52,860 --> 00:17:56,440
Less than nothing. In fact, I think she
kind of hates me.
322
00:17:59,140 --> 00:18:02,700
Okay, all right, fine. You and Nicole
had a date. It wasn't even a date.
323
00:18:02,980 --> 00:18:05,380
Dates are romantic. I just picked her up
at a party.
324
00:18:09,260 --> 00:18:11,040
It's in the past, okay?
325
00:18:11,480 --> 00:18:13,260
I'm erasing the mental image.
326
00:18:15,820 --> 00:18:17,160
Gone. No more flow.
327
00:18:17,860 --> 00:18:20,700
Hey, you are one hell of a guy. I really
am.
328
00:18:21,440 --> 00:18:25,580
Another teeny tiny thing could come up.
Don't want to know, don't need to know.
329
00:18:25,660 --> 00:18:28,900
Why? Because it's in the past, and there
it will stay as long as I never, ever
330
00:18:28,900 --> 00:18:30,540
have to be reminded of it again.
331
00:18:42,410 --> 00:18:43,850
that there's something I need to tell
you.
332
00:18:44,590 --> 00:18:46,750
It's about your roommate and me. No, no,
no, look, baby.
333
00:18:47,090 --> 00:18:48,090
Hey, you already told me.
334
00:18:48,870 --> 00:18:52,590
I just want you to know that it was just
a stupid, dumb thing.
335
00:18:53,310 --> 00:18:58,430
Look, look, we don't even have to talk
about it, okay? I am so, so past it.
336
00:18:59,210 --> 00:19:00,370
It won't bother you?
337
00:19:01,610 --> 00:19:02,970
Watch it not bother me.
338
00:19:05,330 --> 00:19:06,330
Pete.
339
00:19:06,850 --> 00:19:07,850
Call her.
340
00:19:29,000 --> 00:19:32,900
I was so upset about the whole thing
with Nicole and a tattoo that I punched
341
00:19:32,900 --> 00:19:35,520
mailbox, causing me physical pain and a
possible federal crime.
342
00:19:37,200 --> 00:19:38,820
That's the best you could come up with?
343
00:19:39,040 --> 00:19:42,200
Well, I think it sounds better than I
was so upset I wrapped my hand in this
344
00:19:42,200 --> 00:19:43,200
bandage.
345
00:19:45,280 --> 00:19:49,000
Look, I mean, if he was still upset, you
would have gotten a call by now. It's
346
00:19:49,000 --> 00:19:50,800
not the kind of thing you keep bottled
up.
347
00:19:52,200 --> 00:19:53,200
You.
348
00:19:58,510 --> 00:19:59,510
It wasn't me.
349
00:20:00,030 --> 00:20:03,930
Okay, it was me, but it wasn't my fault.
Okay, it was my fault.
350
00:20:05,170 --> 00:20:06,170
Look, I'm hurt.
351
00:20:10,330 --> 00:20:11,670
Take the bandage off, Berg.
352
00:20:12,250 --> 00:20:13,430
You know, you should have told me.
353
00:20:13,690 --> 00:20:15,630
Well, I was afraid that you'd disown me.
354
00:20:16,350 --> 00:20:19,070
You know, I should have disowned you
when you set me up with that psycho from
355
00:20:19,070 --> 00:20:22,050
the personals. I should have disowned
you when you submitted me for that
356
00:20:22,050 --> 00:20:23,790
transvestite segment on Sally Jessie.
357
00:20:25,150 --> 00:20:27,250
Well, now, that would have been a free
trip to New York.
358
00:20:29,200 --> 00:20:32,940
I should have disowned you, but I
didn't.
359
00:20:33,900 --> 00:20:37,620
It's the price I pay for being your
friend. You've got to forgive a lot.
360
00:20:38,760 --> 00:20:40,020
So what happened with Nicole?
361
00:20:40,340 --> 00:20:47,220
Well, after she pried me off the feeling
and we talked, I realized it didn't
362
00:20:47,220 --> 00:20:52,280
matter. You know, I mean, this girl had
the mother of all flaws, and I still
363
00:20:52,280 --> 00:20:53,280
wanted to be with her.
364
00:20:53,940 --> 00:20:57,840
Oh, when you think about it, I really
brought you and Nicole a little closer
365
00:20:57,840 --> 00:20:58,840
together.
366
00:21:02,540 --> 00:21:03,720
I'm not going to thank you.
367
00:21:05,080 --> 00:21:06,720
Your happiness is thanks enough.
368
00:21:09,300 --> 00:21:13,300
I love that you were the last person in
this room to see your girlfriend naked.
369
00:21:15,680 --> 00:21:17,000
Back off, sister.
370
00:21:17,540 --> 00:21:19,800
I can't help it. Well, try.
29146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.