All language subtitles for Zombies.4.Dawn.of.the.Vampires.2025.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:03,837 Welcome to Seabrook. 2 00:00:04,296 --> 00:00:06,715 Our hometown's a little different than most... 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,635 Where a mysterious galactic Moonstone 4 00:00:09,718 --> 00:00:12,846 gave our world zombies, werewolves and aliens. 5 00:00:13,722 --> 00:00:17,142 And now we all live like one big, happy, furry, green fangy family. 6 00:00:17,226 --> 00:00:19,436 And now some of us are at Mountain College. 7 00:00:19,520 --> 00:00:23,440 We've met people from all over, and heard lots of stories... 8 00:00:23,524 --> 00:00:25,317 But this one's our favorite. 9 00:00:26,693 --> 00:00:30,030 Legend has it that another Moonstone crashed on Mount Rayburn, 10 00:00:30,239 --> 00:00:33,075 creating two new monsters in two separate worlds. 11 00:00:33,200 --> 00:00:34,868 The day walkers... 12 00:00:35,577 --> 00:00:37,079 And the vampires. 13 00:00:40,332 --> 00:00:42,834 The Moonstone also created Blood Fruit, 14 00:00:42,918 --> 00:00:44,962 which both creatures need to survive. 15 00:00:47,631 --> 00:00:50,884 But over the years, they began to fight over their precious food source, 16 00:00:51,051 --> 00:00:53,512 and their differences turned into suspicion and fear. 17 00:00:54,554 --> 00:00:58,016 So they locked themselves off from their sworn enemies forever. 18 00:00:58,850 --> 00:00:59,977 Until now. 19 00:01:14,449 --> 00:01:17,953 Hi, I'm Zed, zombie, hometown hero, 20 00:01:18,036 --> 00:01:21,456 and, most recently, Mountain College's latest football star. 21 00:01:21,540 --> 00:01:23,083 Yeah, benchwarmer. 22 00:01:24,084 --> 00:01:27,296 All right. Still a few wrinkles to iron out, but nothing I can't handle. 23 00:01:27,379 --> 00:01:30,215 Zed. You spend your summer drilling the basics, 24 00:01:30,424 --> 00:01:31,925 you'll make starting team in no time. 25 00:01:32,009 --> 00:01:34,886 Oh... Yes, coach. 26 00:01:35,762 --> 00:01:38,098 {\an8}Drilling at intensive football camp. 27 00:01:38,181 --> 00:01:40,475 It's gonna be hard not seeing everybody this summer, 28 00:01:40,559 --> 00:01:42,978 but, I'm not the only one trying to blaze a trail. 29 00:01:47,357 --> 00:01:49,151 Hi, I'm Addison. 30 00:01:49,234 --> 00:01:50,652 You'd think that being part alien 31 00:01:50,736 --> 00:01:52,904 would give me an edge on the college cheer squad... 32 00:02:00,620 --> 00:02:01,955 ...but this team is good. 33 00:02:02,456 --> 00:02:05,459 And if I want to make Cheer Captain, I have to stay focused. 34 00:02:05,959 --> 00:02:09,129 {\an8}That's why this summer I'm going to a world-class cheer camp. 35 00:02:09,963 --> 00:02:12,049 {\an8}I'm gonna miss Zed and my friends so much. 36 00:02:12,174 --> 00:02:14,885 But if we want to make our mark, we have to stay focused. 37 00:02:19,598 --> 00:02:21,642 That's cheating, Zed. 38 00:02:28,774 --> 00:02:30,651 ♪ I want to be the best, trying to be a star ♪ 39 00:02:30,734 --> 00:02:32,861 ♪ Thought I'd reach the top, but I'm a little far ♪ 40 00:02:32,944 --> 00:02:34,863 ♪ Seabrook's football hero zombie ♪ 41 00:02:34,946 --> 00:02:36,948 ♪ Gotta make you proud, gotta get the trophy ♪ 42 00:02:37,032 --> 00:02:38,784 ♪ Not quite what I expected ♪ 43 00:02:39,159 --> 00:02:41,036 ♪ My A-game's got to get reinvented ♪ 44 00:02:41,119 --> 00:02:42,245 ♪ I'll come back strong ♪ 45 00:02:42,329 --> 00:02:43,997 ♪ Make my dream happen next year ♪ 46 00:02:44,081 --> 00:02:45,457 ♪ I've gotta be Cheer Captain ♪ 47 00:02:45,540 --> 00:02:47,292 ♪ Step up Gotta do better ♪ 48 00:02:47,376 --> 00:02:49,419 ♪ Keep my head up No giving under pressure ♪ 49 00:02:49,503 --> 00:02:51,463 ♪ Gonna break the mold Reach my goal ♪ 50 00:02:51,546 --> 00:02:54,091 ♪ And next time I'm gonna go for gold ♪ 51 00:02:54,174 --> 00:02:57,678 ♪ I won't stop Till I'm standing on top ♪ 52 00:02:57,761 --> 00:02:59,554 ♪ Gonna make the money drop ♪ 53 00:02:59,638 --> 00:03:01,014 ♪ Oh yeah, oh yeah ♪ 54 00:03:01,098 --> 00:03:03,892 -♪ No matter what it takes ♪ -♪ I'll be making my mark ♪ 55 00:03:03,975 --> 00:03:05,936 ♪ Gonna shine in the dark ♪ 56 00:03:06,019 --> 00:03:07,521 ♪ Be the brightest spark ♪ 57 00:03:07,604 --> 00:03:09,439 ♪ The future's for the taking ♪ 58 00:03:09,523 --> 00:03:11,441 ♪ We're all legends in the making ♪ 59 00:03:13,652 --> 00:03:14,653 ♪ I wanted to excel ♪ 60 00:03:14,736 --> 00:03:17,572 ♪ I'm happy to announce my scientific quest is breaking new ground ♪ 61 00:03:17,656 --> 00:03:19,449 ♪ Turns out college was my dream come true ♪ 62 00:03:19,533 --> 00:03:21,660 ♪ Didn't skip one grade but I did skip two ♪ 63 00:03:21,785 --> 00:03:23,620 ♪ It's everything I expected ♪ 64 00:03:23,704 --> 00:03:25,747 ♪ Climb to the top With the best of the best ♪ 65 00:03:25,831 --> 00:03:27,791 ♪ It's right on track, heading a new pack ♪ 66 00:03:27,874 --> 00:03:30,460 ♪ And I just can't wait to come back ♪ 67 00:03:30,544 --> 00:03:34,005 ♪ We won't stop Till we're standing on top ♪ 68 00:03:34,089 --> 00:03:35,841 ♪ Gonna make the money drop ♪ 69 00:03:36,133 --> 00:03:37,259 ♪ Oh yeah, oh yeah ♪ 70 00:03:37,342 --> 00:03:40,178 -♪ No matter what it takes ♪ -♪ We'll be making our mark ♪ 71 00:03:40,262 --> 00:03:42,097 ♪ Gonna shine in the dark ♪ 72 00:03:42,180 --> 00:03:43,890 ♪ Be the brightest spark ♪ 73 00:03:43,974 --> 00:03:45,642 ♪ The future's for the taking ♪ 74 00:03:45,725 --> 00:03:48,186 ♪ We're all legends in the making ♪ 75 00:04:13,211 --> 00:04:15,338 ♪ Gonna miss you more than ever ♪ 76 00:04:15,422 --> 00:04:17,424 ♪ Gonna feel like it's forever ♪ 77 00:04:17,507 --> 00:04:20,886 ♪ The summer would be so much better with you by my side ♪ 78 00:04:20,969 --> 00:04:22,679 ♪ Wish we could hit the beach ♪ 79 00:04:22,763 --> 00:04:24,890 ♪ Drop all our plans just running free ♪ 80 00:04:24,973 --> 00:04:26,808 ♪ That sounds like a great plan to me ♪ 81 00:04:26,892 --> 00:04:28,769 ♪ We haven't seen you in eternity ♪ 82 00:04:28,852 --> 00:04:30,103 -♪ Should we? ♪ -♪ Could we? ♪ 83 00:04:30,187 --> 00:04:32,147 -♪ Wish we could be ♪ -♪ That would just be... ♪ 84 00:04:32,230 --> 00:04:33,523 Hey, coach. 85 00:04:33,607 --> 00:04:35,400 Hey, Zed. We need to talk football. 86 00:04:35,484 --> 00:04:38,987 ♪ We won't stop Till we're standing on top ♪ 87 00:04:39,070 --> 00:04:40,989 ♪ Gonna make the money drop ♪ 88 00:04:41,072 --> 00:04:42,240 ♪ Oh yeah, oh yeah ♪ 89 00:04:42,324 --> 00:04:45,035 -♪ No matter what it takes ♪ -♪ We'll be making our mark ♪ 90 00:04:45,118 --> 00:04:47,204 ♪ Gonna shine in the dark ♪ 91 00:04:47,287 --> 00:04:48,830 ♪ Be the brightest spark ♪ 92 00:04:48,914 --> 00:04:50,665 ♪ The future's for the taking ♪ 93 00:04:50,749 --> 00:04:53,043 ♪ We're all legends in the making... ♪ 94 00:05:02,636 --> 00:05:03,887 Oh, yeah! 95 00:05:07,557 --> 00:05:08,558 Help! 96 00:05:13,730 --> 00:05:15,482 ♪ ...The future's for the taking ♪ 97 00:05:15,565 --> 00:05:17,651 {\an8}♪ We're all legends in the making ♪ 98 00:05:19,027 --> 00:05:22,197 {\an8}Road trip! Road trip! Road trip! 99 00:05:46,763 --> 00:05:48,431 All right. Good job, everybody. 100 00:05:48,682 --> 00:05:50,600 Remember, put your whole body into it. 101 00:05:50,684 --> 00:05:52,435 Right in the fangs. Yah! 102 00:05:52,519 --> 00:05:53,562 Yah! 103 00:05:54,688 --> 00:05:56,398 We've got to be prepared, right? 104 00:05:56,898 --> 00:06:00,735 Our Blood Fruit is dying, and we have to find more if we're gonna survive. 105 00:06:01,278 --> 00:06:02,904 So, back to it. 106 00:06:04,030 --> 00:06:07,075 Why do I have to do this if I'm not even allowed to go? 107 00:06:07,158 --> 00:06:09,786 So you can protect the town while we're away, silly. 108 00:06:10,287 --> 00:06:11,288 Come here. 109 00:06:15,333 --> 00:06:16,543 Nova? 110 00:06:16,626 --> 00:06:17,836 Hey! 111 00:06:17,919 --> 00:06:19,462 Earth to Nova. 112 00:06:20,130 --> 00:06:21,131 Nova. 113 00:06:21,214 --> 00:06:23,633 I ask you to run your recruits through training maneuvers, 114 00:06:23,717 --> 00:06:26,177 and I find you doing what, exactly? 115 00:06:26,803 --> 00:06:28,555 A little self-reflection. 116 00:06:28,930 --> 00:06:31,224 -Come on. We need to talk. -Okay. 117 00:06:31,308 --> 00:06:33,018 Keep up the good work, everyone. 118 00:06:33,768 --> 00:06:36,479 Nova, we don't have time for your visions. 119 00:06:36,563 --> 00:06:39,816 If our orchards are dying, the vampires may be too. 120 00:06:39,900 --> 00:06:42,027 They'll destroy us to get that last fruit. 121 00:06:42,110 --> 00:06:43,236 Dad... 122 00:06:43,403 --> 00:06:44,946 How much longer can we live in fear 123 00:06:45,030 --> 00:06:47,032 of people we've never even seen? 124 00:06:47,115 --> 00:06:49,159 Well, as long as I'm in charge, 125 00:06:49,242 --> 00:06:51,411 I know what it takes to keep our people safe. 126 00:06:51,494 --> 00:06:54,289 And if you want to lead one day, you'll follow my lead. 127 00:06:55,498 --> 00:06:57,876 -Right. -Nova. 128 00:06:58,835 --> 00:06:59,961 Can I count on you? 129 00:07:00,879 --> 00:07:03,048 You can. I promise. 130 00:07:03,673 --> 00:07:04,841 I know I can. 131 00:07:06,217 --> 00:07:07,802 Make way for Ray! 132 00:07:09,763 --> 00:07:11,806 Great, Ray. 133 00:07:11,890 --> 00:07:14,184 I hear we're short of crew to pick Blood Fruit. 134 00:07:14,267 --> 00:07:16,853 Wanted to make sure I'm up front where the action is. 135 00:07:16,936 --> 00:07:19,439 When the vampires mess with us, they're toast, 136 00:07:19,522 --> 00:07:21,399 courtesy of Ray. 137 00:07:21,483 --> 00:07:23,777 Ray, you will follow my orders. 138 00:07:23,860 --> 00:07:26,404 -Understood? -Absolutely, Commander Bright. 139 00:07:27,113 --> 00:07:28,281 Good thinking. 140 00:07:29,824 --> 00:07:31,201 You want to do the honors? 141 00:07:34,037 --> 00:07:37,499 Daywalkers, our journey begins. 142 00:07:57,394 --> 00:07:59,062 Vargas, if you keep whistling, 143 00:07:59,229 --> 00:08:00,772 I'm gonna catapult you into the sun. 144 00:08:00,855 --> 00:08:02,857 Vera, whistling makes me forget I'm working, 145 00:08:02,941 --> 00:08:05,193 and working makes me forget I'm hungry. 146 00:08:05,276 --> 00:08:06,277 Where is Victor? 147 00:08:06,361 --> 00:08:09,114 I'm sick of him slacking while I'm messing up my flawless moonicure 148 00:08:09,197 --> 00:08:10,448 doing his work. 149 00:08:10,532 --> 00:08:12,075 Sorry, I'm comin' in hot! 150 00:08:12,158 --> 00:08:13,576 Victor, stop! 151 00:08:14,285 --> 00:08:15,412 Whoa, dude! 152 00:08:16,079 --> 00:08:17,414 Whoa! 153 00:08:17,497 --> 00:08:18,707 One of my better landings. 154 00:08:19,582 --> 00:08:21,418 -Victor! -At your service. 155 00:08:21,501 --> 00:08:23,545 The vampire Eldress keeps asking about you. 156 00:08:23,628 --> 00:08:25,213 I thought you were our next leader. 157 00:08:25,296 --> 00:08:26,923 I can't keep covering for you. 158 00:08:27,006 --> 00:08:29,384 Sorry, but I got you something to make up for it. 159 00:08:29,467 --> 00:08:30,468 Blood Fruit! 160 00:08:30,969 --> 00:08:35,014 Aw! You got me a gift, and my favorite color. Blood red. 161 00:08:35,098 --> 00:08:36,391 Where'd you find that? 162 00:08:38,601 --> 00:08:40,437 I got this for the three of us, 163 00:08:40,520 --> 00:08:42,689 to celebrate finally making it out of this town. 164 00:08:42,772 --> 00:08:44,941 Celebrate? Everyone's terrified. 165 00:08:45,025 --> 00:08:46,526 Nobody wants to leave Shadyside. 166 00:08:46,609 --> 00:08:47,652 Well, I do. 167 00:08:47,736 --> 00:08:49,362 Look, I love Shadyside. 168 00:08:49,446 --> 00:08:52,157 I really do. But there's this whole world out there, 169 00:08:52,240 --> 00:08:54,701 and I want to see all of it. Any of it. 170 00:08:55,243 --> 00:08:56,369 You can keep the world. 171 00:08:56,453 --> 00:08:59,122 If I'm not living the night life, I'm not living the right life. 172 00:08:59,664 --> 00:09:01,958 Don't worry, you'll be back and bored in no time. 173 00:09:02,709 --> 00:09:04,961 But for now, let's share this baby. 174 00:09:05,045 --> 00:09:06,755 -Yeah. -Okay. You know, I hate sharing. 175 00:09:09,049 --> 00:09:10,675 -But I'm in. -Yes! 176 00:09:10,759 --> 00:09:14,429 Vampires! It's time to save Shadyside. 177 00:09:14,512 --> 00:09:16,556 The harvest is upon us. 178 00:09:16,639 --> 00:09:17,807 Yes! 179 00:09:22,395 --> 00:09:24,355 Right, coach. Stay calm in the pocket. 180 00:09:24,439 --> 00:09:26,149 Visualize the play before it happens. Yep. 181 00:09:26,232 --> 00:09:27,567 I'm visualizing. I'm visualizing! 182 00:09:27,942 --> 00:09:31,196 Coach. I promise I will only think about football this summer and nothing else. 183 00:09:31,321 --> 00:09:33,865 -How about now? -I'm thinking about it right now. 184 00:09:33,948 --> 00:09:36,659 At least we get to borrow Zed's car for our camping trip. 185 00:09:36,743 --> 00:09:39,204 What, Willa, this isn't the quality time you were hoping for? 186 00:09:39,287 --> 00:09:41,456 -How about now? -You got me, Coach. I'm sorry. 187 00:09:41,539 --> 00:09:43,750 I wasn't thinking about football, but I am now. 188 00:09:43,833 --> 00:09:45,073 Hey. 189 00:09:47,921 --> 00:09:49,881 Whoa, Willa! What! 190 00:09:49,964 --> 00:09:51,633 Whoops. Must have hit a dead zone. 191 00:09:52,342 --> 00:09:55,512 Come on, you two. What about a little work-monster life balance? 192 00:09:55,595 --> 00:09:57,388 No. Balancing on top of the cheer pyramid 193 00:09:57,472 --> 00:09:59,307 is the only thing I can focus on right now. 194 00:09:59,390 --> 00:10:01,559 What was I just thinking about? Football, for one... 195 00:10:04,938 --> 00:10:06,314 Zed, what's wrong? 196 00:10:20,245 --> 00:10:22,288 Zed, you're pushing this heap of junk too hard. 197 00:10:22,372 --> 00:10:25,416 Yeah, well, this heap of junk and I got this. 198 00:10:25,500 --> 00:10:26,501 Zed! 199 00:10:27,252 --> 00:10:29,045 Okay, we don't got this. 200 00:10:34,592 --> 00:10:37,512 The marshmallows! Save the marshmallows! 201 00:10:50,650 --> 00:10:51,651 Is everyone okay? 202 00:10:51,734 --> 00:10:53,736 -What was that? -No need to panic, everyone. 203 00:10:53,820 --> 00:10:55,029 The marshmallows are okay. 204 00:11:00,160 --> 00:11:02,412 Come on. Yes! 205 00:11:05,999 --> 00:11:08,418 That was awesome! 206 00:11:16,342 --> 00:11:17,969 We can get split up to find help. 207 00:11:18,052 --> 00:11:19,387 We'll cover more ground that way. 208 00:11:21,472 --> 00:11:23,808 I sense something. That way. 209 00:11:23,892 --> 00:11:26,060 Maybe it's what messed with Zed's Z-band. 210 00:11:26,144 --> 00:11:28,188 Join me? I might need science. 211 00:11:30,773 --> 00:11:32,734 -I miss you already. -I've missed you all year. 212 00:11:32,817 --> 00:11:35,737 Hey, you know what? We're gonna be back on the road in no time. Oh. 213 00:11:36,279 --> 00:11:38,573 Right, and then we're off to our camps. 214 00:11:42,702 --> 00:11:43,703 Okay. 215 00:11:44,370 --> 00:11:45,371 Ooh. 216 00:12:08,937 --> 00:12:11,773 Wow, that's a real night and day difference. 217 00:12:14,484 --> 00:12:15,485 Wow. 218 00:12:18,821 --> 00:12:21,115 Maybe someone in that town can tell me what's going on. 219 00:12:27,580 --> 00:12:32,710 By this time tomorrow, I will be living, breathing and eating football. 220 00:12:32,794 --> 00:12:34,963 I wonder what football tastes like. 221 00:12:37,590 --> 00:12:39,050 Instant civilization! 222 00:12:44,722 --> 00:12:47,725 Daywalkers, we're almost to the tunnels. 223 00:12:47,809 --> 00:12:50,186 Stay strong, look alive. 224 00:12:51,854 --> 00:12:53,106 Wait. 225 00:12:53,189 --> 00:12:55,566 Hello. Hi, I'm Zed. 226 00:12:55,733 --> 00:12:58,528 I was wondering if you guys had a mechanic I could use? 227 00:13:00,989 --> 00:13:02,240 What? Okay, whoa, whoa! 228 00:13:02,323 --> 00:13:03,741 Easy now. Chill, chill, chill! 229 00:13:07,620 --> 00:13:10,415 -Okay, vampire. Talk. -Vampire? 230 00:13:10,498 --> 00:13:13,710 What? No, no. I'm Zed. I'm a zombie. 231 00:13:13,793 --> 00:13:16,087 -How did you even get in here? -I don't know. 232 00:13:16,170 --> 00:13:18,756 I was driving And then my Z-band went crazy. 233 00:13:18,840 --> 00:13:19,966 And then all of a sudden... 234 00:13:20,049 --> 00:13:22,218 You're the guest of honor at the day walker barbecue. 235 00:13:23,886 --> 00:13:26,055 -Whoa, whoa, whoa! -Ray! 236 00:13:26,306 --> 00:13:27,557 Stand down. 237 00:13:32,061 --> 00:13:33,313 Commander. 238 00:13:33,438 --> 00:13:35,481 How do you know this thing... 239 00:13:36,149 --> 00:13:37,817 isn't a vampire spy? 240 00:13:37,900 --> 00:13:39,736 Nova, I hope you have a good reason 241 00:13:39,819 --> 00:13:42,030 this intruder was not immediately destroyed. 242 00:13:42,113 --> 00:13:44,074 Can you make it a really good reason? 243 00:13:44,157 --> 00:13:45,199 Sorry. 244 00:13:45,283 --> 00:13:48,244 Dad, I don't think he's a vampire. 245 00:13:49,620 --> 00:13:50,955 Zombie, smile. 246 00:13:53,291 --> 00:13:54,375 See? 247 00:13:54,459 --> 00:13:56,127 -No fangs. -Yeah. No fangs. No fangs. 248 00:13:56,210 --> 00:13:59,172 Does no fangs mean that I get a big warm welcome and I can stop smiling? 249 00:13:59,255 --> 00:14:03,134 Dad, you always told us that vampires are evil and ruthless. 250 00:14:03,593 --> 00:14:05,928 But he's just green and clueless. 251 00:14:06,012 --> 00:14:07,221 Thank you. Yes. 252 00:14:07,305 --> 00:14:08,973 Wait. That's mean. Okay. 253 00:14:09,057 --> 00:14:10,767 We could use another recruit. 254 00:14:12,560 --> 00:14:13,644 What do you think? 255 00:14:15,354 --> 00:14:17,106 He looks like he has a strong back 256 00:14:17,190 --> 00:14:18,691 that could harvest a lot of fruit. 257 00:14:19,150 --> 00:14:22,111 I will literally harvest your entire orchard 258 00:14:22,195 --> 00:14:23,905 if it means I won't get air-fried. 259 00:14:25,531 --> 00:14:27,575 -Nova, he's your responsibility. -Okay. 260 00:14:28,367 --> 00:14:29,660 To the tunnel! 261 00:14:30,328 --> 00:14:32,330 Okay. Please don't burn me. 262 00:14:47,929 --> 00:14:50,181 Hey, am I glad to see you! 263 00:14:51,682 --> 00:14:52,975 Daywalker! 264 00:14:58,689 --> 00:15:00,608 What's happening? 265 00:15:04,403 --> 00:15:05,404 Somebody help me! 266 00:15:05,905 --> 00:15:06,906 Get me down! 267 00:15:12,829 --> 00:15:15,373 Victor. Why would you save this day walker? 268 00:15:15,456 --> 00:15:16,958 No, I'm not a day walker. 269 00:15:17,041 --> 00:15:18,626 I'm Addison. I'm a cheerleader. 270 00:15:20,628 --> 00:15:21,629 Thank you for saving me. 271 00:15:21,712 --> 00:15:23,005 Yeah, no problem. 272 00:15:23,089 --> 00:15:24,090 Victor. 273 00:15:25,299 --> 00:15:27,093 Who is this creature? 274 00:15:27,176 --> 00:15:31,514 Hey, Auntie. You're looking especially regal and imposing today. 275 00:15:32,056 --> 00:15:37,854 Victor, our family bloodline overflows with vigilant, hardworking leaders. 276 00:15:37,979 --> 00:15:40,857 But that all got lost on the way to your veins. 277 00:15:43,568 --> 00:15:45,778 -Throw her in the dungeon. -Wait! 278 00:15:45,862 --> 00:15:47,071 Ah! Fire gauntlet! Duck! 279 00:15:47,155 --> 00:15:48,781 No, it's a Luma Lens. 280 00:15:50,283 --> 00:15:51,534 I'm part alien. 281 00:15:51,617 --> 00:15:54,078 See, guys, she's not a day walker. 282 00:15:54,912 --> 00:15:57,540 She's a part alien cheer thing. 283 00:16:00,168 --> 00:16:03,421 Anyways, why should she get to kick back and relax in the dungeon 284 00:16:03,504 --> 00:16:07,258 when she could use that weird-looking fancy glove thing 285 00:16:07,341 --> 00:16:08,593 to help us pick fruit? 286 00:16:09,468 --> 00:16:10,803 Fine. 287 00:16:10,887 --> 00:16:11,971 She's your prisoner. 288 00:16:13,556 --> 00:16:15,433 If anything goes wrong, though... 289 00:16:15,516 --> 00:16:17,852 Then I'll kick back and relax in the dungeon. 290 00:16:19,395 --> 00:16:20,605 Congratulations. 291 00:16:21,355 --> 00:16:23,649 You've been recruited into the Vampire Army. 292 00:16:25,109 --> 00:16:26,110 Yay! 293 00:16:32,700 --> 00:16:33,701 Who's this? 294 00:16:37,330 --> 00:16:38,414 I-I don't know. 295 00:16:39,707 --> 00:16:41,042 She's someone I dream about. 296 00:16:43,461 --> 00:16:44,795 But enough about me. 297 00:16:44,879 --> 00:16:46,047 Shall we join the parade? 298 00:16:46,964 --> 00:16:48,174 Um... 299 00:16:48,257 --> 00:16:49,717 -Let's just go. -Oh, okay. 300 00:16:52,511 --> 00:16:54,096 Wow. The way you all came for me, 301 00:16:54,222 --> 00:16:56,307 those vampires must really have you spooked, huh? 302 00:16:56,390 --> 00:16:57,850 You don't know the half of it. 303 00:16:59,894 --> 00:17:01,562 ♪ We're the day walkers ♪ 304 00:17:01,646 --> 00:17:03,314 ♪ We've got the power of the sun ♪ 305 00:17:03,397 --> 00:17:04,732 ♪ Here it's way hotter ♪ 306 00:17:04,815 --> 00:17:06,609 ♪ Won't take no shade from anyone ♪ 307 00:17:06,692 --> 00:17:08,277 ♪ Check the showstopper ♪ 308 00:17:08,361 --> 00:17:11,405 ♪ We make a fire all our own ♪ 309 00:17:11,489 --> 00:17:13,282 ♪ Thanks to the Life Stone ♪ 310 00:17:13,449 --> 00:17:15,034 ♪ Number one status ♪ 311 00:17:15,117 --> 00:17:16,786 ♪ Those sneaky vamps are gonna learn ♪ 312 00:17:16,869 --> 00:17:18,412 ♪ Try to come at us ♪ 313 00:17:18,496 --> 00:17:20,039 ♪ You're gonna go home With a burn ♪ 314 00:17:20,122 --> 00:17:21,749 ♪ We're the real baddest ♪ 315 00:17:21,832 --> 00:17:24,961 ♪ With all our solar-powered flare ♪ 316 00:17:25,044 --> 00:17:26,754 ♪ It's almost unfair ♪ 317 00:17:26,837 --> 00:17:29,507 ♪ Lucky you ♪ 318 00:17:29,590 --> 00:17:32,593 ♪ For stumbling through ♪ 319 00:17:32,677 --> 00:17:34,345 ♪ Welcome to the light side ♪ 320 00:17:34,428 --> 00:17:35,680 ♪ Light side ♪ 321 00:17:35,763 --> 00:17:37,682 ♪ It's better on the bright side ♪ 322 00:17:37,765 --> 00:17:39,392 ♪ Bright side ♪ 323 00:17:39,475 --> 00:17:42,270 ♪ You know we're the most unforgettable ♪ 324 00:17:42,353 --> 00:17:44,272 -♪ You'll ever see ♪ -♪ Whoa-oh ♪ 325 00:17:44,355 --> 00:17:45,481 ♪ More incredible ♪ 326 00:17:45,565 --> 00:17:47,775 ♪ This is the place to be ♪ 327 00:17:52,363 --> 00:17:54,031 ♪ This is the place to be ♪ 328 00:17:54,115 --> 00:17:55,533 ♪ We are the vampires ♪ 329 00:17:55,658 --> 00:17:57,285 ♪ We come out underneath the moon ♪ 330 00:17:57,368 --> 00:18:00,705 ♪ Never get tired of looking effortlessly cool ♪ 331 00:18:00,788 --> 00:18:02,290 ♪ Soaring way higher ♪ 332 00:18:02,373 --> 00:18:04,750 ♪ Telling the wind which way to go ♪ 333 00:18:05,626 --> 00:18:07,253 ♪ Thanks to the Dark Stone ♪ 334 00:18:07,336 --> 00:18:09,130 ♪ Fear the day walkers ♪ 335 00:18:09,213 --> 00:18:11,048 ♪ 'Cause that's what Vamps have always done ♪ 336 00:18:11,132 --> 00:18:12,508 ♪ Lying smooth talkers ♪ 337 00:18:12,592 --> 00:18:14,176 ♪ They play with fire Just for fun ♪ 338 00:18:14,260 --> 00:18:15,928 ♪ Hey, if they offer ♪ 339 00:18:16,012 --> 00:18:18,889 ♪ Maybe someday We'll all be friends ♪ 340 00:18:18,973 --> 00:18:20,766 ♪ Okay, we won't then ♪ 341 00:18:20,850 --> 00:18:23,561 ♪ Lucky you ♪ 342 00:18:23,644 --> 00:18:26,647 ♪ For stumbling through ♪ 343 00:18:26,772 --> 00:18:29,900 ♪ Welcome to the night side Night side ♪ 344 00:18:29,984 --> 00:18:31,861 ♪ The we'll be taking flight side ♪ 345 00:18:31,944 --> 00:18:33,237 ♪ Flight side ♪ 346 00:18:33,362 --> 00:18:36,198 ♪ You know we're the most unforgettable ♪ 347 00:18:36,282 --> 00:18:38,200 ♪ You'll ever see Whoa-oh ♪ 348 00:18:38,284 --> 00:18:39,493 ♪ More incredible ♪ 349 00:18:39,577 --> 00:18:41,829 ♪ This is the place to be ♪ 350 00:18:46,417 --> 00:18:48,628 ♪ This is the place to be ♪ 351 00:18:53,049 --> 00:18:55,134 ♪ This is the place to be ♪ 352 00:19:01,807 --> 00:19:05,102 ♪ At last I'll see the outside ♪ 353 00:19:05,186 --> 00:19:08,522 ♪ A shame It's only tonight ♪ 354 00:19:08,606 --> 00:19:11,859 ♪ Would any change be so bad? ♪ 355 00:19:11,942 --> 00:19:14,820 ♪ Does anybody understand? ♪ 356 00:19:14,904 --> 00:19:18,658 ♪ There's life beyond the old fears ♪ 357 00:19:18,741 --> 00:19:21,911 ♪ A song my people don't hear ♪ 358 00:19:21,994 --> 00:19:25,414 ♪ I see a future they can't ♪ 359 00:19:25,498 --> 00:19:29,001 ♪ Does anybody understand? ♪ 360 00:19:29,085 --> 00:19:31,921 ♪ Does anybody understand? ♪ 361 00:19:32,004 --> 00:19:35,675 -♪ Does anybody understand? ♪ -♪ Does anybody understand? ♪ 362 00:19:35,758 --> 00:19:37,843 -Victor, come on! -Hurry up! 363 00:19:40,513 --> 00:19:41,722 -Come on! -Yeah! 364 00:19:44,392 --> 00:19:46,268 ♪ Welcome to the light side ♪ 365 00:19:46,352 --> 00:19:47,978 ♪ Light side ♪ 366 00:19:48,062 --> 00:19:49,772 ♪ It's better on the bright side ♪ 367 00:19:49,855 --> 00:19:51,023 ♪ Bright side ♪ 368 00:19:51,107 --> 00:19:53,943 ♪ You know we're the most unforgettable ♪ 369 00:19:54,026 --> 00:19:55,820 ♪ You'll ever see Whoa-oh ♪ 370 00:19:55,945 --> 00:19:57,196 ♪ More incredible ♪ 371 00:19:57,279 --> 00:19:59,573 ♪ This is the place to be ♪ 372 00:20:04,161 --> 00:20:06,330 ♪ This is the place to be ♪ 373 00:20:10,918 --> 00:20:12,878 ♪ This is the place to be ♪ 374 00:20:19,510 --> 00:20:22,096 There it is, the old orchard. 375 00:20:59,383 --> 00:21:02,303 It's all right, we're safe. The sun doesn't hurt us. 376 00:21:03,846 --> 00:21:04,847 Whoa! 377 00:21:04,930 --> 00:21:07,516 I always thought the sun would make vampires burst into flames, 378 00:21:07,600 --> 00:21:10,060 but it's more like a warm, cozy blanket. 379 00:21:10,144 --> 00:21:11,771 I know, it's disgusting. 380 00:21:13,856 --> 00:21:14,982 Daywalkers! 381 00:21:15,733 --> 00:21:17,234 They're heading for the orchard. 382 00:21:19,278 --> 00:21:20,571 Vampires! 383 00:21:24,533 --> 00:21:25,868 Move, Move! 384 00:21:25,951 --> 00:21:27,912 We have to get to the Blood Fruit first! 385 00:21:44,804 --> 00:21:45,971 How do we get in? 386 00:21:46,305 --> 00:21:47,681 We have to find a way through. 387 00:21:51,644 --> 00:21:52,645 It's you. 388 00:21:52,728 --> 00:21:54,146 -It's you. -Zed! 389 00:21:54,230 --> 00:21:55,231 -Oh! -Zed. 390 00:21:55,689 --> 00:21:58,108 Vampires, explain yourselves. 391 00:21:59,235 --> 00:22:01,237 What are you doing at our orchard? 392 00:22:01,821 --> 00:22:04,281 I could ask you the same about our orchard. 393 00:22:04,406 --> 00:22:05,741 Daywalker thieves. 394 00:22:05,825 --> 00:22:06,992 Thieves! 395 00:22:09,245 --> 00:22:11,038 Hey, is this a bad time? 396 00:22:14,792 --> 00:22:16,627 I'll handle this. Get out of my way! 397 00:22:16,752 --> 00:22:18,170 I'm soaring over. 398 00:22:18,796 --> 00:22:20,047 Wait. Hold it! 399 00:22:20,130 --> 00:22:21,423 That may not be safe. 400 00:22:27,638 --> 00:22:30,015 There's a force field. 401 00:22:30,099 --> 00:22:31,267 How will we get the fruit? 402 00:22:31,392 --> 00:22:32,518 I don't know. 403 00:22:32,601 --> 00:22:34,478 It looks like they need three keys. 404 00:22:35,187 --> 00:22:37,231 {\an8}There's a clue under the first key. 405 00:22:39,483 --> 00:22:41,151 {\an8}Daywalkers, guard the gate. 406 00:22:41,694 --> 00:22:43,362 Vampires, ready yourselves. 407 00:22:51,704 --> 00:22:52,872 Wait! 408 00:22:54,081 --> 00:22:55,624 We have a proposal. 409 00:22:55,708 --> 00:22:57,376 Assemble a group of your young leaders, 410 00:22:57,459 --> 00:22:59,295 we'll help you find the keys to open the gate. 411 00:22:59,378 --> 00:23:02,089 Yeah, if you can agree to split the harvest. 412 00:23:02,172 --> 00:23:04,592 That's a great idea, and we can stay at that old camp. 413 00:23:06,594 --> 00:23:08,304 And why should we trust you? 414 00:23:08,387 --> 00:23:10,723 Because we're two zombies, a werewolf and an alien. 415 00:23:10,806 --> 00:23:13,434 We're living proof that all monsters can work together. 416 00:23:16,395 --> 00:23:18,355 I'll be the first to accept their terms. 417 00:23:19,982 --> 00:23:21,567 Nova, you're in charge. 418 00:23:22,610 --> 00:23:23,611 Yeah! 419 00:23:27,197 --> 00:23:28,240 Fine. 420 00:23:29,491 --> 00:23:30,576 We'll do the same. 421 00:23:30,659 --> 00:23:34,288 Victor, show them who rules the mountain. 422 00:23:34,371 --> 00:23:36,332 All right. Ten-minute break. 423 00:23:40,419 --> 00:23:43,964 Sorry. I mean, yeah, let's do this! 424 00:23:50,346 --> 00:23:51,347 Nova. 425 00:23:52,848 --> 00:23:55,559 The minute that gate is open, you take all of the fruit for us, 426 00:23:55,643 --> 00:23:58,437 even if it means destroying every vampire. 427 00:23:59,939 --> 00:24:02,149 Dad, we said we'd share. 428 00:24:02,232 --> 00:24:03,651 There's not enough fruit to share. 429 00:24:04,234 --> 00:24:05,694 It's them or us. 430 00:24:06,820 --> 00:24:07,905 Agreed, sir. 431 00:24:08,030 --> 00:24:09,865 One hundred percent. 432 00:24:10,783 --> 00:24:11,992 Nova. 433 00:24:12,076 --> 00:24:13,911 Can you be the leader our people need? 434 00:24:14,912 --> 00:24:16,205 Y-you have my word. 435 00:24:38,018 --> 00:24:41,772 Night demon! I hate the night. 436 00:24:41,855 --> 00:24:43,941 It's so dark and so scary, 437 00:24:44,024 --> 00:24:45,901 and so moist. 438 00:24:45,985 --> 00:24:48,278 What a bunch of daybies. 439 00:24:48,362 --> 00:24:49,905 Look at those shampires. 440 00:24:49,989 --> 00:24:51,198 They aren't scary at all. 441 00:24:51,281 --> 00:24:52,658 They don't even have fangs. 442 00:24:54,576 --> 00:24:55,577 I can't believe it. 443 00:24:55,661 --> 00:24:59,164 Actual night. It's beautiful. 444 00:25:09,758 --> 00:25:11,677 I'll teach you to mess with day walkers. 445 00:25:13,554 --> 00:25:15,222 Isn't this awesome? 446 00:25:15,305 --> 00:25:18,517 You know, It reminds me of my old zombie summer camp, 447 00:25:18,600 --> 00:25:20,602 where I always wanted to be a counselor. 448 00:25:20,686 --> 00:25:22,855 I guess this is my opportunity. 449 00:25:23,772 --> 00:25:25,733 Head counselor Zed reporting for duty! 450 00:25:25,816 --> 00:25:26,817 Okay. 451 00:25:26,900 --> 00:25:28,152 Yes, I like it. 452 00:25:28,235 --> 00:25:29,403 Dare to dream, big guy. 453 00:25:29,486 --> 00:25:30,654 It has a ring to it. 454 00:25:31,321 --> 00:25:33,782 So, what is this place? 455 00:25:33,866 --> 00:25:35,868 There's day walker symbols everywhere. 456 00:25:38,912 --> 00:25:40,122 Vampire symbols. 457 00:25:40,998 --> 00:25:42,541 This used to be a vampire camp. 458 00:25:43,375 --> 00:25:46,211 This place probably used to be a day walker camp, 459 00:25:46,295 --> 00:25:48,589 and then vampires stole it and ruined it. 460 00:25:48,672 --> 00:25:51,258 Just like Commander Bright says you do with everything. 461 00:25:51,341 --> 00:25:53,635 You know what the Eldress says about day walkers? 462 00:25:53,719 --> 00:25:54,720 Huh? 463 00:25:56,513 --> 00:25:59,349 We do not eat soap to have shiny insides! 464 00:25:59,433 --> 00:26:01,143 They are naturally shiny. 465 00:26:12,029 --> 00:26:14,281 Daywalkers! Found our bunks. 466 00:26:21,580 --> 00:26:24,958 Okay, well, we'll only need to air this place out for a thousand years. 467 00:26:25,042 --> 00:26:28,295 I'm gonna use this only slightly disgusting corner to set up my sensor. 468 00:26:28,378 --> 00:26:31,006 Try to get a read on that pulse that messed with Zed's Z-band. 469 00:26:31,090 --> 00:26:32,508 Yeah. This place is gross. 470 00:26:32,591 --> 00:26:34,718 I know, I love it. 471 00:26:34,802 --> 00:26:36,845 And this little guy loved it so much, 472 00:26:36,929 --> 00:26:38,055 he stayed forever. 473 00:26:38,138 --> 00:26:40,057 Perfect Fang Shui. 474 00:26:41,308 --> 00:26:43,227 Vampires! I found our bunks! 475 00:27:01,328 --> 00:27:02,955 Do you all sleep in coffins? 476 00:27:03,038 --> 00:27:05,666 -What's a coffin? -Yeah, these are beds. 477 00:27:06,250 --> 00:27:07,292 What do you sleep in? 478 00:27:08,001 --> 00:27:09,294 Never mind. Anyway... 479 00:27:09,378 --> 00:27:12,464 Pick a coff... A bed, and get some sleep. 480 00:27:13,090 --> 00:27:14,466 And why should we listen to you? 481 00:27:14,550 --> 00:27:16,009 Yeah! 482 00:27:16,093 --> 00:27:20,013 You know how you only use those fangs on fruit? 483 00:27:20,097 --> 00:27:21,890 -Yeah. -I don't. 484 00:27:31,775 --> 00:27:33,068 Good night. 485 00:27:41,118 --> 00:27:42,160 Whoa! 486 00:27:42,244 --> 00:27:43,871 A little warning next time, buddy. 487 00:27:43,954 --> 00:27:45,873 But thank you. Good night, sunshine. 488 00:27:45,956 --> 00:27:47,416 -Hey. -Hello. 489 00:27:47,499 --> 00:27:49,376 -Welcome. -Oh, wow. Thank you. 490 00:27:49,459 --> 00:27:50,961 I did this all by myself, by the way. 491 00:27:52,796 --> 00:27:56,216 -It's nice to be on vacation with you. -Yeah, me and you... 492 00:27:56,300 --> 00:27:58,510 -a million campers... -Yeah. 493 00:28:01,221 --> 00:28:02,347 It's been a tough year. 494 00:28:03,682 --> 00:28:07,144 And even tougher not seeing you, not going home this summer. 495 00:28:08,604 --> 00:28:09,855 Bucky's back from space. 496 00:28:10,522 --> 00:28:12,691 Bonzo and Bree just started their first summer jobs. 497 00:28:12,816 --> 00:28:15,485 Willa told me that Wynter is teaching meditation. 498 00:28:16,862 --> 00:28:19,114 I did not see that coming. 499 00:28:20,407 --> 00:28:22,993 But at least we have this little unplanned adventure. 500 00:28:23,118 --> 00:28:24,786 Yeah. Helping new friends... 501 00:28:24,870 --> 00:28:26,413 -Who helped us. -Mmm. 502 00:28:26,747 --> 00:28:29,541 I'm so grateful that Victor stood up for you. 503 00:28:30,167 --> 00:28:31,168 Same with Nova. 504 00:28:32,377 --> 00:28:35,213 -Do they remind you of anyone we know? -Uhh... 505 00:28:35,839 --> 00:28:38,634 -Two kids thrown together... -Mmm. 506 00:28:38,717 --> 00:28:39,843 Their people are enemies. 507 00:28:39,927 --> 00:28:43,055 Yeah. Yeah, it reminds me of two someones we know. 508 00:29:08,914 --> 00:29:10,165 I can't believe it. 509 00:29:11,792 --> 00:29:13,418 I never believed it could be true. 510 00:29:14,753 --> 00:29:15,754 -She's real. -He's real. 511 00:29:17,673 --> 00:29:19,967 ♪ Pinch me I must be dreaming ♪ 512 00:29:20,050 --> 00:29:22,427 ♪ I can't believe you're real ♪ 513 00:29:22,511 --> 00:29:24,846 ♪ I never thought you'd be this close ♪ 514 00:29:24,930 --> 00:29:26,974 ♪ I don't know how to feel ♪ 515 00:29:27,057 --> 00:29:29,518 ♪ There you are You're crystal clear ♪ 516 00:29:29,601 --> 00:29:31,561 ♪ I had a vision Now you're here ♪ 517 00:29:31,645 --> 00:29:33,563 -♪ It's you, yeah ♪ -♪ Yeah, it's you, yeah ♪ 518 00:29:33,647 --> 00:29:36,024 -♪ It's really you ♪ -♪ It's really you ♪ 519 00:29:58,005 --> 00:29:59,172 Fire! 520 00:30:01,425 --> 00:30:03,010 Yo, what's going on? 521 00:30:03,093 --> 00:30:04,386 They're trying to burn us. 522 00:30:05,178 --> 00:30:07,973 -I'll take care of it. -Thank you. 523 00:30:15,689 --> 00:30:18,108 And that's that. 524 00:30:25,907 --> 00:30:27,075 -Addison. -Mhm. 525 00:30:27,159 --> 00:30:29,077 Thank you so much for helping us. 526 00:30:29,161 --> 00:30:30,996 Oh, yeah, it's the least I can do. 527 00:30:31,079 --> 00:30:33,707 After you saved my boyfriend from becoming a Zomburger. 528 00:30:34,416 --> 00:30:36,626 Well, you all are taking on a lot. 529 00:30:36,710 --> 00:30:40,839 The vampires and day walkers have hated each other for, forever. 530 00:30:41,715 --> 00:30:44,593 All right, now we can focus on getting through those gates 531 00:30:44,676 --> 00:30:47,596 and saving the day with the day walkers. 532 00:30:48,847 --> 00:30:51,600 Maybe it would help if you and the vampire leader teamed up. 533 00:30:51,683 --> 00:30:54,811 Victor. Think you saw him outside the gate. 534 00:30:54,895 --> 00:30:56,521 Listen, Vic, can I call you Vic? 535 00:30:56,605 --> 00:30:57,731 -No, thanks. -Cool. 536 00:30:57,814 --> 00:31:01,359 So basically, this only works if we all give 100%... 537 00:31:01,443 --> 00:31:03,445 ...If you two show that you can work together, 538 00:31:03,528 --> 00:31:05,864 it shows them that they can work together, too. 539 00:31:06,531 --> 00:31:07,532 Yeah, that makes sense. 540 00:31:08,116 --> 00:31:10,452 All right, then. Let's do this. 541 00:31:10,535 --> 00:31:11,536 Yeah! 542 00:31:11,620 --> 00:31:14,581 Okay, Team, Let's get psyched to find those keys. 543 00:31:14,664 --> 00:31:18,210 Us, day walkers and vampires all working together. 544 00:31:18,293 --> 00:31:20,796 Yeah, right. That is not gonna happen. 545 00:31:20,879 --> 00:31:22,798 Come on, let's get to work. 546 00:31:22,881 --> 00:31:24,382 Who's gonna save the day? 547 00:31:24,466 --> 00:31:26,384 Vampires and nobody else. 548 00:31:26,468 --> 00:31:28,095 Uh, no. You and the day walkers 549 00:31:28,178 --> 00:31:30,055 are gonna have to work side by side. 550 00:31:30,138 --> 00:31:31,723 Boo. 551 00:31:31,807 --> 00:31:33,266 Come on. Where's your team spirit? 552 00:31:33,350 --> 00:31:35,894 Oh, come on. We got team spirit, for our team. 553 00:31:35,977 --> 00:31:38,480 -Daywalkers. -Vampires! Vampires! 554 00:31:38,563 --> 00:31:40,607 Daywalkers, day walkers! 555 00:31:40,690 --> 00:31:42,359 Vampires! Vampires! 556 00:31:43,193 --> 00:31:44,402 ♪ I think it's obvious ♪ 557 00:31:44,486 --> 00:31:45,737 ♪ Look at them and look at us ♪ 558 00:31:45,821 --> 00:31:47,989 ♪ We're the team who's gonna crack this code ♪ 559 00:31:48,281 --> 00:31:49,908 ♪ They may think they're number one ♪ 560 00:31:49,991 --> 00:31:51,493 ♪ But we're harnessing the sun ♪ 561 00:31:51,576 --> 00:31:54,162 ♪ We're so bright that a vamp might explode ♪ 562 00:31:54,246 --> 00:31:56,706 ♪ It's almost kind of cute when those simple, shiny brutes ♪ 563 00:31:56,790 --> 00:31:58,708 ♪ Puff their chests and pretend they're smart ♪ 564 00:31:58,792 --> 00:31:59,835 ♪ They're not ♪ 565 00:31:59,918 --> 00:32:02,170 ♪ 'Cause reality will bite in the middle of the night ♪ 566 00:32:02,254 --> 00:32:04,506 ♪ Every one of them's afraid of the dark ♪ 567 00:32:04,589 --> 00:32:09,970 ♪ I bet all of you have more in common than you might have guessed ♪ 568 00:32:10,053 --> 00:32:14,975 ♪ Do you really want to fight each other over who's the best? ♪ 569 00:32:15,308 --> 00:32:16,351 ♪ Yes! ♪ 570 00:32:16,434 --> 00:32:17,936 ♪ Hey, step right up ♪ 571 00:32:18,019 --> 00:32:21,523 ♪ If you want to go it's going down ♪ 572 00:32:21,731 --> 00:32:23,650 ♪ Hey, come on in ♪ 573 00:32:23,733 --> 00:32:26,403 ♪ If you want to dance Let's shake it out ♪ 574 00:32:27,112 --> 00:32:29,739 ♪ Watch your back little monster ♪ 575 00:32:29,823 --> 00:32:32,242 ♪ Got you right where we want ya ♪ 576 00:32:32,325 --> 00:32:34,077 ♪ Hey, step right up ♪ 577 00:32:34,161 --> 00:32:36,246 ♪ You're about to learn your lesson ♪ 578 00:32:36,329 --> 00:32:37,956 ♪ Don't go messing with us ♪ 579 00:32:38,039 --> 00:32:41,042 ♪ Don't, don't, don't, don't, Don't mess with us ♪ 580 00:32:41,126 --> 00:32:43,962 ♪ Don't, don't, don't, don't, Don't mess with us ♪ 581 00:32:44,045 --> 00:32:46,256 ♪ Don't, don't, don't, don't, Don't mess with us ♪ 582 00:32:46,339 --> 00:32:48,466 ♪ Just don't mess with us with us ♪ 583 00:32:48,550 --> 00:32:49,885 ♪ You know, maybe they're right ♪ 584 00:32:49,968 --> 00:32:51,094 ♪ Let's get along instead ♪ 585 00:32:51,178 --> 00:32:52,596 ♪ How about a day at the beach? ♪ 586 00:32:52,679 --> 00:32:54,014 ♪ I'll bring some garlic bread ♪ 587 00:32:54,097 --> 00:32:55,348 ♪ Then you'll soar back home ♪ 588 00:32:55,432 --> 00:32:56,975 ♪ With the wind at your command ♪ 589 00:32:57,058 --> 00:32:59,477 ♪ Oh, wait, you can't, but hey, nice tan ♪ 590 00:32:59,561 --> 00:33:02,022 -♪ We can make fire ♪ -♪ So can two sticks ♪ 591 00:33:02,105 --> 00:33:03,315 ♪ We're living legends, Ray ♪ 592 00:33:03,398 --> 00:33:04,691 ♪ You're walking party tricks ♪ 593 00:33:04,774 --> 00:33:07,527 ♪ I'll serve you sunny side up with a spatula ♪ 594 00:33:07,611 --> 00:33:10,155 -♪ Ooh, burn ♪ -♪ You can't even count, Dracula ♪ 595 00:33:10,238 --> 00:33:12,741 ♪ Can we take a breath and try to see ♪ 596 00:33:12,824 --> 00:33:15,660 ♪ Each other's point of view? ♪ 597 00:33:15,744 --> 00:33:20,498 ♪ You don't wanna hurt someone with all that rage inside of you ♪ 598 00:33:20,582 --> 00:33:21,625 ♪ Yeah, we do ♪ 599 00:33:21,708 --> 00:33:23,627 ♪ Hey, step right up ♪ 600 00:33:23,710 --> 00:33:26,838 ♪ If you wanna go it's going down ♪ 601 00:33:26,922 --> 00:33:29,466 ♪ Hey, come on in ♪ 602 00:33:29,549 --> 00:33:32,427 ♪ If you wanna dance let's shake it out ♪ 603 00:33:32,510 --> 00:33:34,804 ♪ Watch your back little monster ♪ 604 00:33:34,888 --> 00:33:37,807 ♪ Got you right where we want you ♪ 605 00:33:37,891 --> 00:33:39,517 ♪ Hey, step right up ♪ 606 00:33:39,601 --> 00:33:41,603 ♪ You're about to learn your lesson ♪ 607 00:33:41,686 --> 00:33:44,397 ♪ Don't go messing with us ♪ 608 00:33:46,066 --> 00:33:47,817 -Oh, hi. -Hello. 609 00:33:47,901 --> 00:33:48,902 Hey. 610 00:33:48,985 --> 00:33:51,404 ♪ So I have something kind of crazy to say ♪ 611 00:33:51,488 --> 00:33:52,656 So do I. 612 00:33:52,739 --> 00:33:55,075 You go first. Er, no. 613 00:33:55,158 --> 00:33:57,452 ♪ Okay, here goes ♪ 614 00:33:57,535 --> 00:33:59,579 ♪ I've been having visions of you ♪ 615 00:33:59,663 --> 00:34:02,165 ♪ That is crazy 'cause me too ♪ 616 00:34:02,249 --> 00:34:04,918 ♪ What does it mean? ♪ 617 00:34:05,001 --> 00:34:09,172 ♪ This feeling I feel, is this a dream? ♪ 618 00:34:10,090 --> 00:34:11,883 ♪ Are you real? ♪ 619 00:34:15,011 --> 00:34:17,138 Ow, ow, really real. 620 00:34:17,222 --> 00:34:20,267 -Oof, been there. -Sorry, reflexes. 621 00:34:20,350 --> 00:34:22,894 Yeah, Got it. I'm gonna put out my hand now. 622 00:34:23,478 --> 00:34:26,189 Don't throw me into the sun. Victor. 623 00:34:27,857 --> 00:34:30,151 ♪ Hey, step right up ♪ 624 00:34:30,235 --> 00:34:32,570 ♪ If you wanna go it's going down ♪ 625 00:34:33,363 --> 00:34:35,615 ♪ Hey, come on in ♪ 626 00:34:35,699 --> 00:34:38,118 ♪ If you wanna dance let's shake it out ♪ 627 00:34:38,201 --> 00:34:41,621 ♪ Watch your back little monster ♪ 628 00:34:41,705 --> 00:34:44,207 ♪ Got you right where we want you ♪ 629 00:34:44,291 --> 00:34:46,209 ♪ Hey, step right up ♪ 630 00:34:46,293 --> 00:34:48,461 ♪ You're about to learn your lesson ♪ 631 00:34:48,545 --> 00:34:49,963 ♪ Don't go messing with us ♪ 632 00:34:50,046 --> 00:34:52,966 ♪ Don't, don't, don't, don't, don't mess with us ♪ 633 00:34:53,049 --> 00:34:55,427 ♪ Don't, don't, don't, don't, don't mess with us ♪ 634 00:34:55,510 --> 00:34:58,638 ♪ Don't, don't, don't, don't, don't mess with us ♪ 635 00:34:58,722 --> 00:35:02,017 ♪ Don't mess with us with us ♪ 636 00:35:08,607 --> 00:35:09,941 There it is. 637 00:35:10,525 --> 00:35:12,902 That's the symbol that was over the word 'gather' 638 00:35:12,986 --> 00:35:14,154 at the gate. 639 00:35:14,237 --> 00:35:15,905 Well, we're certainly gathered. 640 00:35:27,083 --> 00:35:29,127 That's it. That's the key. 641 00:35:32,922 --> 00:35:34,799 I'll take this. 642 00:35:36,593 --> 00:35:38,011 Out of the way. I'll get it. 643 00:35:43,600 --> 00:35:45,477 Give us the key, sparkle toes. 644 00:35:56,863 --> 00:35:58,531 It's clue two. 645 00:35:59,783 --> 00:36:01,159 What does it mean? 646 00:36:01,242 --> 00:36:02,369 No idea. 647 00:36:02,452 --> 00:36:03,995 Same. 648 00:36:04,079 --> 00:36:05,747 Well, camp's now officially in session. 649 00:36:05,830 --> 00:36:07,040 Whoo! 650 00:36:17,926 --> 00:36:20,345 So you don't use your fangs to drink blood? 651 00:36:20,428 --> 00:36:25,183 Blood Fruit. We don't drink blood, unless you're offering. 652 00:36:27,519 --> 00:36:30,730 Just kidding, just kidding. 653 00:36:33,024 --> 00:36:35,110 Campers. Time to bunk it out. 654 00:36:40,031 --> 00:36:42,033 Good night, day walkers. 655 00:36:44,244 --> 00:36:45,912 Good night, vampires. 656 00:37:04,806 --> 00:37:06,474 Having a great time. 657 00:37:09,561 --> 00:37:10,937 Somebody turn on the lights. 658 00:37:11,813 --> 00:37:14,107 Awww. 659 00:37:14,399 --> 00:37:16,735 You know, even though we ended up as counselors 660 00:37:16,818 --> 00:37:19,320 -at the... -The most dangerous summer camp on Earth? 661 00:37:19,404 --> 00:37:22,449 Yeah. It's nice. 662 00:37:22,907 --> 00:37:24,325 I really missed you all. 663 00:37:24,409 --> 00:37:26,661 Yeah. Freshman year did a number on all of us. 664 00:37:26,745 --> 00:37:27,871 Well, especially you two. 665 00:37:27,954 --> 00:37:30,957 You're not kidding. But college isn't forever, right? 666 00:37:31,040 --> 00:37:33,835 We just have to focus everything we've got on our goals right now. 667 00:37:33,918 --> 00:37:35,920 That's the way we leave our legacy. 668 00:37:36,421 --> 00:37:38,423 Mmm... Is that the only way, though? 669 00:37:38,506 --> 00:37:41,968 I mean, isn't there more to life than being a cheer captain or a football star? 670 00:37:42,051 --> 00:37:44,345 Like making time for the ones who love you. 671 00:37:47,265 --> 00:37:50,518 I think it's time for more s'mores, no? Who wants one? 672 00:37:50,602 --> 00:37:54,355 Come on, who's in? One, two, three, four s'mores. 673 00:37:54,439 --> 00:37:55,815 A la Zed coming right up. 674 00:37:55,899 --> 00:37:59,235 I just gotta tap into Eliza's strategically hidden marshmallow reserve. 675 00:37:59,319 --> 00:38:01,362 -You're never gonna find 'em. -Already found 'em. 676 00:38:01,446 --> 00:38:03,156 What? 677 00:38:03,782 --> 00:38:05,533 Do you think Willa's right? 678 00:38:05,742 --> 00:38:09,579 Listen, I know we all miss each other. I miss Dad and Zoey like crazy. 679 00:38:09,662 --> 00:38:13,541 But I did not put in all this hard work just to go to college and sit on a bench. 680 00:38:13,625 --> 00:38:14,834 I get it. 681 00:38:14,918 --> 00:38:17,045 Being first string is a big deal. 682 00:38:17,128 --> 00:38:19,297 Me making cheer captain is a big deal. 683 00:38:19,380 --> 00:38:21,674 For me and my friends and family at Seabrook. 684 00:38:21,758 --> 00:38:23,718 I really wish we had more time with everybody. 685 00:38:23,802 --> 00:38:26,137 I know, but we have plenty of time to spend with them. 686 00:38:26,221 --> 00:38:28,348 For now it's more important that we make them proud. 687 00:38:28,431 --> 00:38:30,975 Exactly. We just have to buckle down and make... 688 00:38:35,730 --> 00:38:37,774 Zed? 689 00:38:39,442 --> 00:38:40,860 Is everyone okay? 690 00:38:42,821 --> 00:38:44,239 Staff cabin right now. 691 00:38:47,700 --> 00:38:49,661 Zed, I thought the pulse only affected you 692 00:38:49,744 --> 00:38:52,622 because you've messed with your Z-band more than any zombie in history. 693 00:38:52,705 --> 00:38:54,499 But it actually meant that your band 694 00:38:54,582 --> 00:38:56,835 only picked it up first 'cause it's the most sensitive. 695 00:38:56,918 --> 00:38:59,128 Okay, what does that mean? 696 00:38:59,212 --> 00:39:02,632 Well, at the rate that the pulse is increasing in power and frequency, 697 00:39:02,715 --> 00:39:04,717 it's gonna be strong enough to reach Seabrook. 698 00:39:04,801 --> 00:39:06,302 My pack is in danger. 699 00:39:06,386 --> 00:39:08,555 -Wynter, Wyatt. -And Bonzo. 700 00:39:08,638 --> 00:39:09,848 Dad and Zoey. 701 00:39:11,349 --> 00:39:13,017 All of Zombietown. 702 00:39:33,121 --> 00:39:34,956 Is that a pencil? 703 00:39:35,832 --> 00:39:39,085 I am the absolute last person you want to sneak up on. 704 00:39:39,168 --> 00:39:41,838 Oh, I know. My back's still killing me after that flip. 705 00:39:41,921 --> 00:39:43,798 -Sorry. -Nah, it's all good. 706 00:39:43,882 --> 00:39:45,508 I kind of like walking crooked. 707 00:39:45,592 --> 00:39:47,385 It makes me look dangerous and cool. 708 00:39:49,846 --> 00:39:52,515 Anyways, can I show you something I found? 709 00:39:53,057 --> 00:39:54,726 Okay. Come on. 710 00:40:07,739 --> 00:40:09,574 Come on. 711 00:40:27,300 --> 00:40:30,845 -Whoa. -What is this place? 712 00:40:30,929 --> 00:40:32,430 Isn't it amazing? 713 00:40:32,513 --> 00:40:35,475 Vampire symbols and day walker symbols. 714 00:40:35,558 --> 00:40:38,353 Together all over the place. 715 00:40:38,436 --> 00:40:41,272 Looks like both of our villages used to come here together. 716 00:40:41,356 --> 00:40:42,815 On purpose. 717 00:40:42,899 --> 00:40:45,985 Crazy, considering how much our towns hate each other. 718 00:40:46,778 --> 00:40:49,113 Yeah, but we don't hate each other. 719 00:40:50,281 --> 00:40:51,950 Yeah, we need to work on that. 720 00:40:54,619 --> 00:40:58,206 I mean, what kind of leaders are we? 721 00:40:58,289 --> 00:41:00,208 Look, I'm no leader. 722 00:41:00,291 --> 00:41:02,168 I don't want to lead Shadyside. 723 00:41:02,251 --> 00:41:03,544 I want to leave it. 724 00:41:03,628 --> 00:41:05,004 Why do you say that? 725 00:41:05,088 --> 00:41:08,299 Because there's this whole amazing world out there. 726 00:41:10,218 --> 00:41:12,845 But everybody's too scared to be a part of it. 727 00:41:12,929 --> 00:41:16,599 Leaders are supposed to inspire their people to be better. 728 00:41:16,683 --> 00:41:19,519 To think new things, to break down walls. 729 00:41:20,103 --> 00:41:22,271 You sound like the leader they need. 730 00:41:23,022 --> 00:41:25,149 Nobody's had that kind of faith in me. 731 00:41:26,025 --> 00:41:28,569 I can see why your father thinks you'll be a great leader. 732 00:41:30,238 --> 00:41:31,739 I don't know if he does. 733 00:41:35,284 --> 00:41:39,205 The truth is, my people are just as scared as yours, 734 00:41:39,497 --> 00:41:41,124 and I hate it. 735 00:41:41,207 --> 00:41:44,043 But, when I try to talk to him, 736 00:41:44,127 --> 00:41:47,797 he expects me to lead his way, or no way. 737 00:41:48,256 --> 00:41:52,593 Nova, I can tell you do everything with your whole heart. 738 00:41:53,261 --> 00:41:56,305 And when your time comes, I know you'll lead your way. 739 00:41:57,890 --> 00:42:00,435 The right way. From your heart. 740 00:42:02,103 --> 00:42:06,524 Being here with you, I feel like I'm the person I should be. 741 00:42:07,859 --> 00:42:10,278 Like I could do anything. 742 00:42:11,195 --> 00:42:13,740 ♪ Now, this might sound kind of crazy ♪ 743 00:42:13,823 --> 00:42:16,409 ♪ But I recognize your smile ♪ 744 00:42:16,492 --> 00:42:18,494 ♪ Well, we must both be insane ♪ 745 00:42:18,578 --> 00:42:20,788 ♪ Because I swear I've known you a while ♪ 746 00:42:20,872 --> 00:42:23,541 ♪ It's good to see you crystal clear ♪ 747 00:42:23,624 --> 00:42:25,376 ♪ I had a vision Now you're here ♪ 748 00:42:25,460 --> 00:42:26,461 ♪ It's you, yeah ♪ 749 00:42:26,544 --> 00:42:27,712 ♪ Yeah, it's you, yeah ♪ 750 00:42:27,795 --> 00:42:29,756 ♪ It's really you ♪ 751 00:42:31,382 --> 00:42:33,551 ♪ Your smile shines even brighter ♪ 752 00:42:33,634 --> 00:42:36,220 ♪ Than I've seen it in my head ♪ 753 00:42:36,304 --> 00:42:38,222 ♪ And we're from two worlds apart ♪ 754 00:42:38,306 --> 00:42:40,725 ♪ But still there's a common thread ♪ 755 00:42:40,808 --> 00:42:43,436 ♪ Now it's finally been revealed ♪ 756 00:42:43,519 --> 00:42:45,938 ♪ I'm in some magnetic field with you ♪ 757 00:42:46,022 --> 00:42:47,690 ♪ Oh, with you, yeah ♪ 758 00:42:47,774 --> 00:42:48,775 ♪ It pulled me to you ♪ 759 00:42:48,858 --> 00:42:50,401 ♪ It pulled me to you, yeah ♪ 760 00:42:50,485 --> 00:42:53,738 ♪ And you don't have to say another word ♪ 761 00:42:53,821 --> 00:42:55,156 ♪ I already heard ya ♪ 762 00:42:55,239 --> 00:42:56,491 -♪ I feel you ♪ -♪ I feel you ♪ 763 00:42:56,574 --> 00:42:59,952 ♪ I hear you loud and clear ♪ 764 00:43:00,036 --> 00:43:01,996 ♪ I know that we just met ♪ 765 00:43:02,080 --> 00:43:04,707 ♪ But you know me Don't know it all just yet ♪ 766 00:43:04,791 --> 00:43:08,336 ♪ But you've shown me exactly where I've been running ♪ 767 00:43:08,419 --> 00:43:10,505 ♪ I always knew you were coming ♪ 768 00:43:10,588 --> 00:43:12,840 ♪ I'm being pulled to you like a magnet ♪ 769 00:43:12,924 --> 00:43:14,383 ♪ I don't know what it is ♪ 770 00:43:14,467 --> 00:43:18,262 ♪ But we have it Never met someone like you ♪ 771 00:43:18,346 --> 00:43:20,723 ♪ You're kinda like a dream come true ♪ 772 00:43:20,807 --> 00:43:22,850 -♪ A dream come true ♪ -♪ A dream come true ♪ 773 00:43:22,934 --> 00:43:25,228 ♪ A dream come true ♪ 774 00:43:25,853 --> 00:43:28,272 ♪ I don't know much about fire ♪ 775 00:43:28,356 --> 00:43:30,399 ♪ But I recognize a spark ♪ 776 00:43:30,483 --> 00:43:33,152 ♪ Spent your life with your guard up ♪ 777 00:43:33,236 --> 00:43:35,071 ♪ And you've spent yours in the dark ♪ 778 00:43:35,154 --> 00:43:37,740 ♪ Yeah, but finally I see the light ♪ 779 00:43:37,824 --> 00:43:39,283 ♪ Mhm, I won't burn you ♪ 780 00:43:39,367 --> 00:43:41,035 ♪ I won't bite, not you, yeah ♪ 781 00:43:41,119 --> 00:43:43,329 -♪ Oh, not you, yeah ♪ -♪ No, I won't bite you ♪ 782 00:43:43,412 --> 00:43:44,997 ♪ No ♪ 783 00:43:45,081 --> 00:43:48,042 ♪ And if this is just a daydream ♪ 784 00:43:48,126 --> 00:43:50,461 ♪ I hope that it never ends ♪ 785 00:43:50,545 --> 00:43:52,672 ♪ And I know I'm supposed to hate you ♪ 786 00:43:52,755 --> 00:43:54,924 ♪ Guess we'll have to play pretend ♪ 787 00:43:55,007 --> 00:43:57,969 ♪ We'll ride the wind and face it all ♪ 788 00:43:58,052 --> 00:44:01,097 ♪ Hope you catch me if I fall for you, yeah ♪ 789 00:44:01,180 --> 00:44:04,642 -♪ If I fall for you, fall for you ♪ -♪ If I fall for you ♪ 790 00:44:04,725 --> 00:44:08,604 ♪ You don't have to say another word I already heard you ♪ 791 00:44:08,688 --> 00:44:09,730 ♪ In my head ♪ 792 00:44:09,814 --> 00:44:10,815 ♪ I feel you ♪ 793 00:44:10,898 --> 00:44:14,652 ♪ Hear you loud and clear ♪ 794 00:44:14,735 --> 00:44:17,405 ♪ I know that we just met but you know me ♪ 795 00:44:17,488 --> 00:44:20,700 ♪ Don't know it all just yet but you've shown me ♪ 796 00:44:20,783 --> 00:44:22,785 ♪ I'll lift you up if you trust me ♪ 797 00:44:22,869 --> 00:44:26,330 ♪ Yeah, I never thought that I'd be feeling something this new ♪ 798 00:44:26,414 --> 00:44:28,374 ♪ I know the wind it blew me to you ♪ 799 00:44:28,457 --> 00:44:29,959 ♪ Wind it blew me to you ♪ 800 00:44:30,042 --> 00:44:32,420 ♪ Never met someone like you ♪ 801 00:44:32,503 --> 00:44:35,548 ♪ You're kinda like a dream come true ♪ 802 00:44:35,631 --> 00:44:38,009 ♪ There's no place I'd rather be ♪ 803 00:44:38,092 --> 00:44:39,969 ♪ There's no place I'd rather, no ♪ 804 00:44:40,052 --> 00:44:42,638 -♪ Improve me just a little ♪ -♪ You meet me in the middle ♪ 805 00:44:42,722 --> 00:44:44,473 ♪ I don't want to let you go ♪ 806 00:44:44,557 --> 00:44:46,976 ♪ Don't want to let you Let you go ♪ 807 00:44:47,059 --> 00:44:49,270 ♪ Don't want to let you go ♪ 808 00:44:51,981 --> 00:44:54,483 ♪ I know what you've been through, yeah, it's heavy ♪ 809 00:44:54,567 --> 00:44:57,361 ♪ I would look out for you if you let me ♪ 810 00:44:57,445 --> 00:44:59,780 -♪ I'm tired of complying ♪ -♪ Tired of complying ♪ 811 00:44:59,864 --> 00:45:01,699 ♪ And you make me feel like I'm flying ♪ 812 00:45:01,782 --> 00:45:04,285 ♪ I don't see nothing else When I'm with you ♪ 813 00:45:04,368 --> 00:45:07,371 ♪ Even before we met I missed you ♪ 814 00:45:07,455 --> 00:45:09,874 ♪ Never met someone like you ♪ 815 00:45:09,957 --> 00:45:13,252 ♪ You're kinda like a dream come true ♪ 816 00:45:15,171 --> 00:45:17,506 ♪ A dream come true ♪ 817 00:45:21,219 --> 00:45:22,220 Come on. 818 00:45:30,478 --> 00:45:31,812 What are these? 819 00:45:32,021 --> 00:45:34,607 The phases of the moon. But they're not in the right order. 820 00:45:35,149 --> 00:45:37,068 Bright and shiny seems like your department. 821 00:45:37,151 --> 00:45:39,487 The colors of the rainbow. Also in the wrong order. 822 00:45:40,321 --> 00:45:41,697 We have to straighten them out. 823 00:46:10,935 --> 00:46:12,228 Yes, we did it. 824 00:46:14,397 --> 00:46:15,481 We did it. 825 00:46:25,032 --> 00:46:26,826 Come on. 826 00:46:34,583 --> 00:46:36,627 Top that. 827 00:46:46,512 --> 00:46:49,473 Hey, Vera, look, portable night. 828 00:46:53,644 --> 00:46:56,063 -Hey, can I borrow these? -Yeah, boy, you got it. 829 00:46:56,147 --> 00:46:57,481 Sweet. 830 00:47:01,402 --> 00:47:03,321 You gonna tell us why you brought us all here? 831 00:47:03,404 --> 00:47:04,739 We found the key. 832 00:47:22,048 --> 00:47:23,507 The final lock. 833 00:47:26,385 --> 00:47:28,846 Guys, watch out! 834 00:47:43,402 --> 00:47:45,237 "Only one team can win." 835 00:47:46,906 --> 00:47:49,158 The vampires have to push the ball to the moon. 836 00:47:49,784 --> 00:47:51,869 And the day walkers, to the sun. 837 00:47:51,952 --> 00:47:54,163 Only one team? 838 00:47:54,246 --> 00:47:56,290 Were we always meant to work against each other? 839 00:47:56,374 --> 00:47:58,459 -That doesn't make sense. -It makes perfect sense. 840 00:47:58,542 --> 00:48:00,628 We fight to push the stone over to our side. 841 00:48:00,711 --> 00:48:03,255 And the winner gets to open the gate and gets the harvest. 842 00:48:03,339 --> 00:48:04,590 And it's gotta be us. 843 00:48:04,673 --> 00:48:06,592 And that means one of our towns won't survive. 844 00:48:06,675 --> 00:48:08,677 And spoiler alert. It's not gonna be us. 845 00:48:08,761 --> 00:48:10,596 Whoa, whoa, whoa! 846 00:48:13,057 --> 00:48:15,434 Wait, wait. Listen. There has to be another way. 847 00:48:17,770 --> 00:48:20,147 There's something wrong. 848 00:48:25,986 --> 00:48:28,489 Okay, that's enough! Enough! 849 00:48:33,577 --> 00:48:34,578 It's getting worse. 850 00:48:36,539 --> 00:48:38,541 -Way worse for me. -Oh, Zed! 851 00:48:38,624 --> 00:48:40,584 Zed! 852 00:48:46,340 --> 00:48:48,551 All right. Let's get him back to camp. 853 00:48:58,894 --> 00:49:00,855 I hope he's gonna be okay. 854 00:49:06,902 --> 00:49:09,655 The pulse has gotten so strong, it's frying Zed's Z-band. 855 00:49:10,156 --> 00:49:13,159 If we don't stop it, he'll zombie out forever. 856 00:49:13,784 --> 00:49:15,035 Hey, I'm okay. 857 00:49:15,119 --> 00:49:17,538 All right? Just go check on the campers. 858 00:49:17,621 --> 00:49:18,956 They need you. 859 00:49:20,958 --> 00:49:22,126 Go. 860 00:49:31,343 --> 00:49:33,012 Is he gonna be okay? 861 00:49:33,095 --> 00:49:34,096 Mhm. 862 00:49:41,312 --> 00:49:43,898 Eliza, please tell me you have a location on that pulse. 863 00:49:44,106 --> 00:49:46,192 I think I have something but it doesn't make sense. 864 00:49:46,734 --> 00:49:47,943 Show us. 865 00:50:08,714 --> 00:50:10,716 The pulse is coming from here? 866 00:50:10,799 --> 00:50:12,760 It's underneath it. 867 00:50:14,136 --> 00:50:15,846 Don't push yourself too hard, Zed. 868 00:50:28,776 --> 00:50:30,236 Hey, hey, you okay? 869 00:50:30,319 --> 00:50:31,862 Yeah, yeah. 870 00:50:31,946 --> 00:50:34,114 The pulse is coming from deep underground. 871 00:50:34,198 --> 00:50:36,283 We can't risk us all getting sick. I'll go. 872 00:50:36,367 --> 00:50:38,702 How? 873 00:50:40,120 --> 00:50:41,789 Let's take a swing. 874 00:50:45,501 --> 00:50:48,212 ♪ When you can't see the light you gotta be the light ♪ 875 00:50:48,295 --> 00:50:50,839 ♪ And on this pitch dark night I'm shining super bright ♪ 876 00:50:50,923 --> 00:50:53,592 ♪ I'm caught between a sun, a moon like a satellite ♪ 877 00:50:53,676 --> 00:50:56,178 ♪ It's treacherous but I'm down to make a sacrifice ♪ 878 00:50:56,262 --> 00:50:58,347 ♪ My peeps need me in beast mode so feed me ♪ 879 00:50:58,430 --> 00:51:01,141 ♪ No one said this would be easy and my stomach's getting queasy ♪ 880 00:51:01,225 --> 00:51:04,478 ♪ But I'm fighting off my feelings 'cause I'm not sure if I'm strong enough ♪ 881 00:51:04,562 --> 00:51:07,189 ♪ Then a voice inside my head says, "You got this, bruh" ♪ 882 00:51:07,273 --> 00:51:09,358 ♪ You won't take a loss You're here to win ♪ 883 00:51:09,441 --> 00:51:12,194 ♪ I'm going off I'm going in ♪ 884 00:51:12,278 --> 00:51:14,488 ♪ I'm on the edge of where no one's ever been ♪ 885 00:51:14,572 --> 00:51:17,533 ♪ So I don't look above 'cause a hero lies within ♪ 886 00:51:17,616 --> 00:51:19,285 ♪ Lives are on the line ♪ 887 00:51:19,368 --> 00:51:20,619 ♪ We're running out of time ♪ 888 00:51:20,703 --> 00:51:23,289 ♪ We gotta do this for the cause ♪ 889 00:51:23,372 --> 00:51:26,000 ♪ I made up my mind, this fight is only mine ♪ 890 00:51:26,083 --> 00:51:28,127 ♪ I'll risk my life against all odds ♪ 891 00:51:28,210 --> 00:51:33,090 ♪ It's all on me to face a faceless enemy ♪ 892 00:51:33,382 --> 00:51:37,761 ♪ I can't guarantee I'll survive but I'll try ♪ 893 00:51:38,929 --> 00:51:43,809 ♪ I'll bring the heat, I'm feeding off your energy ♪ 894 00:51:43,892 --> 00:51:47,271 ♪ If it's fire that we need ♪ 895 00:51:48,188 --> 00:51:50,316 ♪ Then I'm the kerosene... ♪ 896 00:51:52,234 --> 00:51:53,819 Zed! 897 00:51:53,902 --> 00:51:55,904 What the heck? 898 00:52:01,076 --> 00:52:02,453 Zed! 899 00:52:11,962 --> 00:52:14,048 Come on, follow me. 900 00:52:19,011 --> 00:52:20,137 Zed! 901 00:52:20,220 --> 00:52:22,723 It won't budge. 902 00:52:37,905 --> 00:52:40,532 -You okay? Yeah. -Yeah, thank you. 903 00:52:42,451 --> 00:52:43,869 What is this place? 904 00:52:44,495 --> 00:52:46,163 I don't know. 905 00:52:49,875 --> 00:52:51,627 Blood Fruit roots? 906 00:52:51,710 --> 00:52:54,672 The broken tower is hurting the roots and causing the pulse. 907 00:52:59,093 --> 00:53:00,386 He's right. 908 00:53:00,469 --> 00:53:02,179 The pulse is coming from the roots. 909 00:53:02,262 --> 00:53:04,264 The pulse was a cry for help. 910 00:53:04,348 --> 00:53:06,600 The tower must be acting like an antenna. 911 00:53:06,684 --> 00:53:08,727 It's magnifying the strength of the pulse. 912 00:53:08,811 --> 00:53:11,563 So if we remove it, we'll stop the pulse. 913 00:53:13,691 --> 00:53:16,235 ♪ ...Standing tall back against the wall ♪ 914 00:53:16,318 --> 00:53:18,737 ♪ Duty calls about to give it all ♪ 915 00:53:18,821 --> 00:53:19,947 ♪ Keep your distance ♪ 916 00:53:20,030 --> 00:53:21,699 ♪ 'Cause the pulse is getting dangerous ♪ 917 00:53:21,782 --> 00:53:24,910 ♪ This could be your last day unless I'm saving us ♪ 918 00:53:29,665 --> 00:53:31,625 ♪ Hardcore, don't know what's in store ♪ 919 00:53:31,709 --> 00:53:33,293 ♪ I'm trying to keep my friends safe ♪ 920 00:53:33,377 --> 00:53:34,962 ♪ While preventing civil war ♪ 921 00:53:35,045 --> 00:53:36,964 ♪ My knees are weak but I'm ten toes deep ♪ 922 00:53:37,047 --> 00:53:38,507 ♪ And when doubt starts to creep ♪ 923 00:53:38,590 --> 00:53:40,217 ♪ I'm reminded what I'm in this for ♪ 924 00:53:40,300 --> 00:53:41,719 ♪ If not me, then who? ♪ 925 00:53:41,802 --> 00:53:45,305 ♪ I'm him, I'm the spark in the dark when it's dim ♪ 926 00:53:45,389 --> 00:53:48,016 ♪ I put my team on my back leave the charge and attack ♪ 927 00:53:48,100 --> 00:53:49,601 ♪ I'm strapped with a Z-pack ♪ 928 00:53:49,685 --> 00:53:51,145 ♪ I ain't giving in... ♪ 929 00:53:51,937 --> 00:53:54,690 Come on, Zed. Come on, let's go. Come on, you got this! 930 00:53:55,149 --> 00:53:57,985 ♪ Raise 'em up high Hands through the sky ♪ 931 00:53:58,068 --> 00:53:59,403 ♪ Phoenix from the ashes ♪ 932 00:53:59,486 --> 00:54:01,947 ♪ Show me how you fly, show me Show me how you ride ♪ 933 00:54:02,030 --> 00:54:04,616 ♪ U-N-I-T-Y Can't kill your vibe ♪ 934 00:54:04,700 --> 00:54:07,119 ♪ Legends never die In the middle of the night ♪ 935 00:54:07,202 --> 00:54:08,746 ♪ You can hear my team scream ♪ 936 00:54:08,829 --> 00:54:09,872 ♪ I'm the kerosene... ♪ 937 00:54:09,955 --> 00:54:11,165 He needs help. 938 00:54:11,790 --> 00:54:14,042 -Whoo! -Come on, you can do it. 939 00:54:14,126 --> 00:54:16,754 ♪ ...I'm the kerosene Whoo ♪ 940 00:54:21,592 --> 00:54:24,303 -♪ The kerosene ♪ -♪ It's all on me ♪ 941 00:54:24,428 --> 00:54:28,265 -♪ To face a faceless enemy ♪ -♪ Faceless enemy ♪ 942 00:54:28,348 --> 00:54:31,185 ♪ I can't guarantee I'll survive ♪ 943 00:54:31,268 --> 00:54:32,352 ♪ But I'll try ♪ 944 00:54:32,436 --> 00:54:33,687 ♪ You won't let us down ♪ 945 00:54:33,771 --> 00:54:35,647 -♪ I'll bring the heat ♪ -♪ Heat! ♪ 946 00:54:35,731 --> 00:54:38,358 ♪ I'm feeding off your energy ♪ 947 00:54:38,442 --> 00:54:41,653 ♪ If it's fire that we need ♪ 948 00:54:43,989 --> 00:54:46,783 ♪ If it's fire that we need ♪ 949 00:54:48,410 --> 00:54:50,204 ♪ Then I'm the kerosene ♪ 950 00:55:04,134 --> 00:55:05,135 Yes! 951 00:55:06,386 --> 00:55:08,639 -We saved Monsterkind. -Again. 952 00:55:08,722 --> 00:55:11,308 I'm gonna just say it. We're getting pretty good at this thing. 953 00:55:11,391 --> 00:55:14,478 Well, when we all work together, there's nothing we can't do. 954 00:55:14,561 --> 00:55:17,231 -Bring it in team! -Yay! 955 00:55:17,814 --> 00:55:21,068 Team. But only one team can win. 956 00:55:21,151 --> 00:55:23,779 That's us. That's all of us. 957 00:55:23,862 --> 00:55:26,615 Come on. One team means just that. 958 00:55:26,907 --> 00:55:28,992 Us or them. 959 00:55:29,576 --> 00:55:31,828 And it's going to be us. Vampires! 960 00:55:31,912 --> 00:55:33,080 Vampires! 961 00:55:33,163 --> 00:55:35,332 -Daywalkers! -Daywalkers! 962 00:55:35,415 --> 00:55:36,833 -Vampires! -Daywalkers! 963 00:55:36,917 --> 00:55:39,336 Guys, no. 964 00:55:39,419 --> 00:55:41,547 Enough! 965 00:55:46,885 --> 00:55:48,971 We come from a town called Seabrook, 966 00:55:49,054 --> 00:55:51,515 where all monsters live there together in peace. 967 00:55:51,848 --> 00:55:53,475 But it wasn't always that way. 968 00:55:54,101 --> 00:55:56,311 For a while, we were taught to hate each other. 969 00:55:58,689 --> 00:56:00,566 And it was an awful way to live. 970 00:56:01,316 --> 00:56:03,235 But we're here today as proof. 971 00:56:03,318 --> 00:56:05,404 Proof that real change can only happen 972 00:56:05,487 --> 00:56:08,115 if you find the strength in each other's differences. 973 00:56:08,198 --> 00:56:10,117 That's how you get a better world. 974 00:56:10,200 --> 00:56:11,785 So stand together. 975 00:56:11,868 --> 00:56:13,453 Fight for what you believe in. 976 00:56:14,621 --> 00:56:17,791 Because what's on the line is nothing less than your town's future. 977 00:56:17,874 --> 00:56:19,167 Your future. 978 00:56:19,793 --> 00:56:21,670 So be the one team we know you can be. 979 00:56:22,504 --> 00:56:25,465 Because once you do that, you can do anything. 980 00:56:28,010 --> 00:56:29,428 So let me hear you say it. 981 00:56:29,511 --> 00:56:31,138 -What are we? -One team. 982 00:56:31,221 --> 00:56:33,599 No, I can't hear you. What are we? 983 00:56:33,682 --> 00:56:35,517 -One team! -What are we? 984 00:56:35,601 --> 00:56:37,853 One team! Yeah! 985 00:56:48,989 --> 00:56:51,116 Nova, 986 00:56:51,199 --> 00:56:54,870 I can't believe that you and that vampire have been working together in secret. 987 00:56:54,995 --> 00:56:57,581 I will do anything and work with anyone 988 00:56:57,664 --> 00:56:58,749 to get that third key. 989 00:56:58,832 --> 00:57:00,542 As long as we steal their share. 990 00:57:01,835 --> 00:57:05,255 Nova, you know what's at stake, right? 991 00:57:05,339 --> 00:57:07,758 Your father, your leader is depending on you. 992 00:57:07,841 --> 00:57:10,218 Depending on me to betray the vampires. 993 00:57:10,302 --> 00:57:11,678 That's wrong, Ray. 994 00:57:11,762 --> 00:57:13,138 They're our enemies, Nova. 995 00:57:13,221 --> 00:57:15,265 Not to me they're not. Not anymore. 996 00:57:16,308 --> 00:57:18,101 And I'm still in charge here. 997 00:57:18,185 --> 00:57:20,437 What's really been going on with you and that vampire? 998 00:57:20,520 --> 00:57:24,358 Nothing. But if there was, it's none of your business. 999 00:57:26,943 --> 00:57:28,695 Just remember, Nova. 1000 00:57:29,821 --> 00:57:31,657 Your people are counting on you. 1001 00:57:32,240 --> 00:57:34,076 Thanks for reminding me. 1002 00:57:51,551 --> 00:57:53,679 ♪ Am I in over my head? ♪ 1003 00:57:55,347 --> 00:57:59,393 ♪ They're counting on me to Do what they want me to ♪ 1004 00:57:59,476 --> 00:58:02,562 ♪ Will I end up with regrets? ♪ 1005 00:58:03,021 --> 00:58:05,649 ♪ Don't wanna let them down ♪ 1006 00:58:05,732 --> 00:58:08,068 ♪ I could give in but then something says ♪ 1007 00:58:08,193 --> 00:58:10,696 ♪ Would I be proud of myself ♪ 1008 00:58:10,779 --> 00:58:13,031 ♪ If I follow my father ♪ 1009 00:58:13,115 --> 00:58:16,535 ♪ Instead of my heart being brave ♪ 1010 00:58:16,868 --> 00:58:19,705 ♪ What if I go my own way ♪ 1011 00:58:19,996 --> 00:58:25,085 ♪ Unafraid of consequences from taking my chances ♪ 1012 00:58:25,419 --> 00:58:27,754 ♪ I know it's not easy ♪ 1013 00:58:27,838 --> 00:58:31,383 ♪ Caught between the perfect daughter ♪ 1014 00:58:31,508 --> 00:58:37,764 ♪ And letting my heart lead me on my own way ♪ 1015 00:58:38,014 --> 00:58:41,852 ♪ No, don't wanna let them down ♪ 1016 00:58:42,144 --> 00:58:45,981 ♪ Go my own way ♪ 1017 00:58:46,189 --> 00:58:51,278 ♪ What am I doing if I don't pursue my own way ♪ 1018 00:58:51,403 --> 00:58:55,782 ♪ But I'm not one to betray ♪ 1019 00:58:55,866 --> 00:58:58,118 ♪ All the faith that they gave me ♪ 1020 00:58:58,201 --> 00:59:02,330 ♪ But honest, I wish ♪ 1021 00:59:02,497 --> 00:59:06,960 ♪ There was a way things could change ♪ 1022 00:59:08,170 --> 00:59:10,505 ♪ What if I go my own way ♪ 1023 00:59:11,381 --> 00:59:16,386 ♪ Unafraid of consequences from taking my chances ♪ 1024 00:59:16,470 --> 00:59:18,764 ♪ I know it's not easy ♪ 1025 00:59:19,431 --> 00:59:22,684 ♪ Caught between the perfect daughter ♪ 1026 00:59:22,809 --> 00:59:29,065 ♪ And letting my heart lead me on my own way ♪ 1027 00:59:29,191 --> 00:59:33,236 ♪ No, don't wanna let them down ♪ 1028 00:59:33,570 --> 00:59:37,199 ♪ Go my own way ♪ 1029 00:59:37,532 --> 00:59:42,162 ♪ What am I doing if I don't pursue my own way ♪ 1030 00:59:46,041 --> 00:59:50,629 ♪ What am I doing if I don't pursue my own way ♪ 1031 01:00:00,889 --> 01:00:02,682 Hey, hey, hey, hey! Check this out. 1032 01:00:02,766 --> 01:00:04,226 It's the sun and the moon together. 1033 01:00:04,601 --> 01:00:05,644 That's us. 1034 01:00:05,727 --> 01:00:07,854 That must be where this big boy supposed to go. 1035 01:00:07,979 --> 01:00:09,689 Come on! Let's push! 1036 01:00:09,773 --> 01:00:10,857 Together! 1037 01:00:10,982 --> 01:00:12,317 As one team! 1038 01:00:15,028 --> 01:00:16,279 Yes! 1039 01:00:16,488 --> 01:00:18,448 Let's go! Let's go! 1040 01:00:18,615 --> 01:00:21,117 Y'all can do it. Let's go. I know it's hard. 1041 01:00:23,328 --> 01:00:25,455 -Whoo! You can do it. -Push! Push! Push! 1042 01:00:28,208 --> 01:00:29,751 Great job! Amazing! 1043 01:00:38,301 --> 01:00:39,636 The final key. 1044 01:00:40,095 --> 01:00:42,764 Daywalkers, let's melt the amber with our fire. 1045 01:00:55,944 --> 01:00:56,987 It's not hot enough. 1046 01:00:57,529 --> 01:00:59,739 Vampires, let's fan their flame. 1047 01:01:21,636 --> 01:01:22,637 Yeah! 1048 01:01:22,846 --> 01:01:23,847 Whoo! 1049 01:01:27,350 --> 01:01:28,810 We got the key. 1050 01:01:28,894 --> 01:01:29,895 It's harvesting time. 1051 01:01:29,978 --> 01:01:31,021 For all of us! 1052 01:01:45,911 --> 01:01:46,912 Yes! 1053 01:02:11,436 --> 01:02:13,855 Maximum Blood Fruit! Yeah! 1054 01:02:25,450 --> 01:02:26,576 Nova! 1055 01:02:28,119 --> 01:02:29,162 Dad? 1056 01:02:30,538 --> 01:02:32,207 Ray warned us something was wrong. 1057 01:02:32,916 --> 01:02:35,460 I sent you to get all the Blood Fruit 1058 01:02:35,543 --> 01:02:36,544 at any cost. 1059 01:02:37,003 --> 01:02:38,004 Wait, 1060 01:02:38,838 --> 01:02:39,839 all the Blood Fruit? 1061 01:02:41,049 --> 01:02:42,425 You were gonna let us starve? 1062 01:02:42,801 --> 01:02:43,969 No! 1063 01:02:44,135 --> 01:02:45,887 Thank you for alerting me, Vera. 1064 01:02:46,596 --> 01:02:49,391 And Victor, working with our enemies? 1065 01:02:49,474 --> 01:02:51,059 I should have you defanged. 1066 01:02:51,351 --> 01:02:53,728 This experiment ends now. 1067 01:02:56,564 --> 01:02:57,565 Watch out! 1068 01:03:01,194 --> 01:03:02,362 The orchard! 1069 01:03:02,612 --> 01:03:03,613 No! 1070 01:03:11,496 --> 01:03:12,497 Zed! 1071 01:03:12,956 --> 01:03:13,957 Somebody help him! 1072 01:03:14,749 --> 01:03:15,834 Zed! 1073 01:03:20,255 --> 01:03:22,382 You destroyed nearly half the Blood Fruit. 1074 01:03:22,924 --> 01:03:24,009 Yeah. 1075 01:03:24,217 --> 01:03:25,427 And you helped. 1076 01:03:25,719 --> 01:03:27,178 The remaining Blood Fruit 1077 01:03:27,262 --> 01:03:28,763 belongs to the vampires! 1078 01:03:28,847 --> 01:03:31,307 This orchard has always belonged to us. 1079 01:03:31,391 --> 01:03:33,685 If you touch one Blood Fruit, it means war. 1080 01:03:33,893 --> 01:03:34,894 This is war! 1081 01:03:36,271 --> 01:03:37,397 Camp is over. 1082 01:03:37,480 --> 01:03:39,357 Pack your things! We're headed home! 1083 01:03:39,607 --> 01:03:41,568 We need to prepare for battle! 1084 01:03:47,532 --> 01:03:50,035 I really thought you were the leader our people needed. 1085 01:03:53,913 --> 01:03:54,956 Nova, 1086 01:03:55,248 --> 01:03:57,584 please understand. I was, I was just try... 1087 01:03:57,667 --> 01:03:59,127 Pack your things, Ray. 1088 01:04:47,926 --> 01:04:49,052 Congrats, Vera. 1089 01:04:49,677 --> 01:04:51,012 You got everything you wanted. 1090 01:04:53,056 --> 01:04:54,432 And you put us all at risk 1091 01:04:54,516 --> 01:04:56,309 by blindly trusting that day walker. 1092 01:04:56,476 --> 01:04:58,436 I overheard her talking to Ray. 1093 01:04:58,728 --> 01:05:00,563 They were going to steal all the fruit. 1094 01:05:01,231 --> 01:05:03,399 I-I was just trying to do the right thing. 1095 01:05:03,566 --> 01:05:05,068 I just wanted us to be safe. 1096 01:05:05,360 --> 01:05:06,361 Do you feel safe? 1097 01:05:06,861 --> 01:05:07,862 Because I don't. 1098 01:05:08,363 --> 01:05:09,614 The orchard's in ashes 1099 01:05:09,906 --> 01:05:11,866 and we hurt the people who wanted to help us. 1100 01:05:17,580 --> 01:05:20,041 Even though we've lifted the tower off the roots, 1101 01:05:20,125 --> 01:05:22,919 the fire brought the pulse back and it's much worse than before. 1102 01:05:23,044 --> 01:05:24,295 -Yeah. -Zed! 1103 01:05:24,420 --> 01:05:26,589 I'm okay. I'm okay. I just gotta... 1104 01:05:26,673 --> 01:05:27,966 ...catch my... breath. 1105 01:05:29,342 --> 01:05:30,718 It was too much for him to bear. 1106 01:05:30,802 --> 01:05:32,220 You're telling me. 1107 01:05:37,100 --> 01:05:39,018 Soon, it'll be too much for all of us to bear. 1108 01:05:39,269 --> 01:05:41,437 I wish I could do something, but I can't do anything. 1109 01:05:41,521 --> 01:05:43,106 None of us can but we have to try. 1110 01:05:43,189 --> 01:05:45,024 I'll push through. 1111 01:05:45,108 --> 01:05:47,819 As soon as I catch my breath. 1112 01:05:48,027 --> 01:05:49,487 Look, I know we're all hurting, 1113 01:05:49,696 --> 01:05:51,406 but I gotta get back to the cauldron room. 1114 01:05:51,531 --> 01:05:54,200 I have to get a clear reading on the signal coming from the roots. 1115 01:05:54,367 --> 01:05:55,702 This may be our last chance. 1116 01:06:06,337 --> 01:06:08,882 Hey. If I zombie out forever, 1117 01:06:09,716 --> 01:06:12,010 and I just talk about eating brains all the time, 1118 01:06:13,178 --> 01:06:15,054 you do not have to stay with me. 1119 01:06:15,346 --> 01:06:17,599 Why? You always said I had enough brains 1120 01:06:17,682 --> 01:06:18,766 for the both of us. 1121 01:06:21,186 --> 01:06:23,897 Yeah, I just, I-I thought we had more time. 1122 01:06:24,439 --> 01:06:25,565 Me, too. 1123 01:06:25,648 --> 01:06:27,108 And if I have, if I would've known, 1124 01:06:27,233 --> 01:06:30,111 then I would've spent every second of freshman year with you. 1125 01:06:31,237 --> 01:06:32,780 And you. And you. 1126 01:06:32,864 --> 01:06:35,491 I just love you guys so much. I'm... 1127 01:06:35,700 --> 01:06:36,910 I'm so sorry. 1128 01:06:37,035 --> 01:06:38,536 It's okay. It's okay. 1129 01:06:38,620 --> 01:06:39,621 Just breathe. 1130 01:06:39,704 --> 01:06:41,789 Zed, promise me you won't mess with your Z-band 1131 01:06:41,873 --> 01:06:42,999 until we figure out a cure. 1132 01:06:43,249 --> 01:06:44,250 C-Can we? 1133 01:06:44,334 --> 01:06:45,543 It's not looking great. 1134 01:06:46,252 --> 01:06:48,254 The roots are under a lot of stress and pain 1135 01:06:48,338 --> 01:06:50,048 and the pulse is growing exponentially. 1136 01:06:50,173 --> 01:06:51,925 Well, that's fantastic. 1137 01:06:52,091 --> 01:06:53,551 Keeps getting better and better. 1138 01:06:53,635 --> 01:06:54,928 I'm gonna check on the campers. 1139 01:06:55,136 --> 01:06:56,346 Wait. 1140 01:06:56,429 --> 01:06:57,430 No, Zed. 1141 01:06:58,139 --> 01:06:59,474 Look, you're in rough shape. 1142 01:07:00,058 --> 01:07:01,184 You should stay here. 1143 01:07:01,726 --> 01:07:02,936 Take care of each other. 1144 01:07:06,522 --> 01:07:08,566 Victor, you gotta believe me. 1145 01:07:08,650 --> 01:07:11,110 I'd never do anything to hurt you or your people. 1146 01:07:11,819 --> 01:07:12,904 Yeah, but your dad would. 1147 01:07:14,072 --> 01:07:15,365 And last time I checked, 1148 01:07:15,698 --> 01:07:17,825 you work for him. 1149 01:07:18,201 --> 01:07:19,661 I'm my own person. 1150 01:07:20,370 --> 01:07:21,496 You showed me that. 1151 01:07:22,413 --> 01:07:23,915 Being here with you, 1152 01:07:23,998 --> 01:07:25,458 it's opened my eyes, 1153 01:07:26,417 --> 01:07:27,543 and I know something. 1154 01:07:28,878 --> 01:07:31,589 These visions brought us here together for a reason, 1155 01:07:31,714 --> 01:07:33,299 and I don't know what that reason is, 1156 01:07:33,383 --> 01:07:35,009 but I know it isn't so our people could 1157 01:07:35,093 --> 01:07:36,386 hate each other more. 1158 01:07:38,930 --> 01:07:40,014 Yeah. 1159 01:07:40,098 --> 01:07:41,349 It doesn't add up. 1160 01:07:41,432 --> 01:07:42,725 But we do. 1161 01:07:44,519 --> 01:07:45,645 I know. 1162 01:07:59,534 --> 01:08:00,660 Oh, look at that. 1163 01:08:01,828 --> 01:08:04,789 The black roots are from our orchard. 1164 01:08:04,998 --> 01:08:06,416 And the white roots are ours. 1165 01:08:08,418 --> 01:08:09,585 They both look terrible. 1166 01:08:09,669 --> 01:08:11,212 Like both of our orchards. 1167 01:08:11,879 --> 01:08:13,256 So why are they healthy? 1168 01:08:13,923 --> 01:08:14,924 No clue. 1169 01:08:15,633 --> 01:08:17,969 Maybe the cauldron has something to do with it? 1170 01:08:19,262 --> 01:08:21,806 Nova, what does that look like to you? 1171 01:08:22,765 --> 01:08:24,934 They look like they're supposed to hold a Lightstone. 1172 01:08:25,018 --> 01:08:26,227 A-And a Darkstone. 1173 01:08:26,311 --> 01:08:27,812 Wait, y'all have Moonstones? 1174 01:08:27,895 --> 01:08:29,939 -That's how you get monsters. -Okay, good point. 1175 01:08:30,315 --> 01:08:32,275 So that's what this room is for. 1176 01:08:32,358 --> 01:08:34,694 To feed all the orchards from our Moonstone's energy. 1177 01:08:34,777 --> 01:08:36,154 Our towns, our orchards, 1178 01:08:36,321 --> 01:08:37,989 all connected by this root system. 1179 01:08:38,114 --> 01:08:39,532 So if we bring our Moonstones here 1180 01:08:39,699 --> 01:08:40,908 and put them in the cauldron, 1181 01:08:40,992 --> 01:08:42,201 that'll revive our orchards. 1182 01:08:42,285 --> 01:08:43,411 Yeah. 1183 01:08:43,870 --> 01:08:45,121 Yeah. 1184 01:08:45,204 --> 01:08:47,957 So all we have to do is steal the most important thing 1185 01:08:48,041 --> 01:08:50,043 from our villages and bring it back here. 1186 01:08:50,418 --> 01:08:51,461 Right. 1187 01:08:52,045 --> 01:08:53,296 Never gonna happen. 1188 01:09:04,891 --> 01:09:06,017 Wait. 1189 01:09:08,061 --> 01:09:10,772 ♪ Never say never 'cause it's not too late ♪ 1190 01:09:11,105 --> 01:09:13,816 ♪ Strategize a plan and go innovate ♪ 1191 01:09:14,359 --> 01:09:17,195 ♪ It feels like forever since we were your age ♪ 1192 01:09:17,278 --> 01:09:22,200 ♪ We're passing you the torch, so don't hesitate ♪ 1193 01:09:23,659 --> 01:09:25,995 ♪ History is yours to make ♪ 1194 01:09:26,079 --> 01:09:28,664 ♪ It takes strength to break the chains ♪ 1195 01:09:28,956 --> 01:09:31,459 ♪ As day combines with night ♪ 1196 01:09:31,542 --> 01:09:33,211 ♪ Only you two can see ♪ 1197 01:09:33,294 --> 01:09:37,382 ♪ Your destinies are intertwined ♪ 1198 01:09:37,465 --> 01:09:43,596 ♪ So get ready 'cause you're in for a fight ♪ 1199 01:09:43,930 --> 01:09:44,931 ♪ Yeah ♪ 1200 01:09:45,014 --> 01:09:50,686 ♪ I know the odds are stacked against you ♪ 1201 01:09:51,270 --> 01:09:56,359 ♪ I have faith you're gonna find a way ♪ 1202 01:09:57,360 --> 01:09:58,820 ♪ You got this ♪ 1203 01:09:58,903 --> 01:10:00,071 ♪ I promise ♪ 1204 01:10:00,196 --> 01:10:03,449 ♪ Even though it seems impossible ♪ 1205 01:10:03,533 --> 01:10:06,202 ♪ You got this if you want this ♪ 1206 01:10:06,285 --> 01:10:12,667 ♪ Impossible is possible ♪ 1207 01:10:13,126 --> 01:10:16,087 ♪ If you don't try you'll never know ♪ 1208 01:10:18,840 --> 01:10:19,966 ♪ Gather around ♪ 1209 01:10:20,049 --> 01:10:21,467 ♪ Come down and listen to me ♪ 1210 01:10:21,592 --> 01:10:24,345 ♪ Give me your silence I'll give you a legacy ♪ 1211 01:10:24,429 --> 01:10:25,430 ♪ There's no way ♪ 1212 01:10:25,513 --> 01:10:27,974 ♪ We have a plan to write a new a history ♪ 1213 01:10:28,099 --> 01:10:30,727 ♪ Let go of our hate and embrace our unity ♪ 1214 01:10:30,810 --> 01:10:31,894 ♪ Can we do it? ♪ 1215 01:10:31,978 --> 01:10:32,979 ♪ We can stop a war ♪ 1216 01:10:33,062 --> 01:10:34,606 -♪ Before they start it ♪ -♪ Let's go! ♪ 1217 01:10:34,689 --> 01:10:35,857 ♪ Rise above the bad blood ♪ 1218 01:10:35,940 --> 01:10:37,275 -♪ And the heart ache ♪ -♪ Let's go! ♪ 1219 01:10:37,358 --> 01:10:38,484 ♪ So where do you stand? ♪ 1220 01:10:38,568 --> 01:10:40,820 -♪ Cause we're gonna do what we can ♪ -♪ We're ready! ♪ 1221 01:10:40,903 --> 01:10:42,864 ♪ Come on, let's rep it for the next gen ♪ 1222 01:10:42,989 --> 01:10:44,699 ♪ It's a necessity ♪ 1223 01:10:44,782 --> 01:10:48,828 ♪ Our destinies are intertwined ♪ 1224 01:10:48,911 --> 01:10:54,292 ♪ Well, get ready 'cause we're in for a fight ♪ 1225 01:10:54,959 --> 01:10:56,627 ♪ I know the odds... ♪ 1226 01:10:57,003 --> 01:10:58,254 Prepare for battle. 1227 01:10:58,337 --> 01:11:01,174 ♪ ...are stacked against us ♪ 1228 01:11:01,257 --> 01:11:02,592 ♪ We can do it! ♪ 1229 01:11:02,759 --> 01:11:07,054 ♪ I have faith we're gonna find a way ♪ 1230 01:11:07,263 --> 01:11:08,556 ♪ Let's go! Let's go! ♪ 1231 01:11:08,639 --> 01:11:09,766 ♪ You got this ♪ 1232 01:11:09,974 --> 01:11:11,726 ♪ No, we got this ♪ 1233 01:11:11,809 --> 01:11:14,228 ♪ Our will is indestructible ♪ 1234 01:11:14,353 --> 01:11:15,980 ♪ We got this ♪ 1235 01:11:16,063 --> 01:11:17,857 ♪ We promise ♪ 1236 01:11:17,940 --> 01:11:23,863 ♪ Impossible is possible ♪ 1237 01:11:24,322 --> 01:11:27,492 ♪ If we don't try, we'll never know ♪ 1238 01:12:00,691 --> 01:12:01,984 Done. 1239 01:12:11,536 --> 01:12:14,705 Step away from the stone and no one gets hurt. 1240 01:12:17,124 --> 01:12:18,543 Hey, guys. 1241 01:12:18,626 --> 01:12:20,503 I just need to borrow the Darkstone. 1242 01:12:21,212 --> 01:12:23,798 I promise I'll bring it back... real soon. 1243 01:12:47,655 --> 01:12:49,031 Victor, don't do this. 1244 01:12:49,156 --> 01:12:50,408 Vera, look, 1245 01:12:50,491 --> 01:12:52,785 I know you love vampires with all of your heart. 1246 01:12:53,327 --> 01:12:55,246 You love us so much that you don't question 1247 01:12:55,329 --> 01:12:56,622 things that don't make sense. 1248 01:12:56,706 --> 01:12:59,917 But I love us so much that I have to question things that don't make sense. 1249 01:13:01,210 --> 01:13:02,295 Does that make sense? 1250 01:13:07,341 --> 01:13:08,718 You can't win, Victor. 1251 01:13:09,093 --> 01:13:10,219 I know. 1252 01:13:10,970 --> 01:13:12,054 But we can. 1253 01:13:13,890 --> 01:13:14,891 Fine. 1254 01:13:14,974 --> 01:13:16,183 I'll cover you. 1255 01:13:16,267 --> 01:13:17,894 -Now get going. -Thanks. 1256 01:13:30,239 --> 01:13:33,242 ♪ This is our time to make it right ♪ 1257 01:13:33,326 --> 01:13:36,120 ♪ Fight for the darkness and the light ♪ 1258 01:13:36,370 --> 01:13:39,332 ♪ Gamble our lives and roll the dice ♪ 1259 01:13:39,415 --> 01:13:41,876 ♪ It's either now or never... ♪ 1260 01:13:46,339 --> 01:13:47,798 The Blood Fruit is gone! 1261 01:13:47,965 --> 01:13:49,091 Find it. 1262 01:13:54,555 --> 01:13:59,018 ♪ We've got the strength inside us ♪ 1263 01:13:59,101 --> 01:14:04,273 ♪ Let it guide us through our darkest days ♪ 1264 01:14:06,984 --> 01:14:09,820 ♪ We got this, we promise ♪ 1265 01:14:10,112 --> 01:14:13,074 ♪ Impossible is possible ♪ 1266 01:14:13,282 --> 01:14:14,283 We got this! 1267 01:14:14,867 --> 01:14:16,160 We got this! 1268 01:14:16,243 --> 01:14:17,620 It was always possible. 1269 01:14:17,745 --> 01:14:19,163 Together, we made it possible. 1270 01:14:19,246 --> 01:14:22,750 ♪ I knew you and me would find a way ♪ 1271 01:14:26,003 --> 01:14:29,215 -They're here. -They're hiding the Blood Fruit. 1272 01:14:31,926 --> 01:14:33,302 Step away from the fruit. 1273 01:14:43,729 --> 01:14:45,439 -Victor! -Nova. 1274 01:14:45,564 --> 01:14:47,483 -Traitor. -I think you mean "leader." 1275 01:14:47,733 --> 01:14:48,776 Hand over the Lightstone. 1276 01:14:50,361 --> 01:14:51,862 I thought you could lead my people, 1277 01:14:51,946 --> 01:14:53,072 but I was wrong. 1278 01:14:53,155 --> 01:14:54,573 They're my people, too. 1279 01:14:54,657 --> 01:14:56,283 And my people want to live in peace. 1280 01:14:56,450 --> 01:14:57,535 Seize them! 1281 01:14:57,618 --> 01:15:00,121 See if you can guess what I am. 1282 01:15:00,204 --> 01:15:03,874 I'm a phoenix. Get it? Caw-caw! 1283 01:15:04,166 --> 01:15:05,292 Nice one, Ray. 1284 01:15:05,376 --> 01:15:06,919 What would you do without me? 1285 01:15:53,382 --> 01:15:54,383 I can't do it. 1286 01:15:54,800 --> 01:15:55,968 Unless I fully zombie out. 1287 01:15:56,135 --> 01:15:57,303 Zed, no, you can't. 1288 01:15:57,386 --> 01:15:59,055 You'll be stuck in your monster form forever. 1289 01:15:59,138 --> 01:16:00,139 I have to try. 1290 01:16:00,890 --> 01:16:01,891 I love you, Addison. 1291 01:16:03,267 --> 01:16:04,393 I always have. 1292 01:16:05,561 --> 01:16:07,646 No! 1293 01:16:39,011 --> 01:16:41,013 It's not working. 1294 01:16:41,263 --> 01:16:42,264 Please. 1295 01:16:45,601 --> 01:16:50,731 ♪ Someday, this could be, this could be ordinary ♪ 1296 01:16:51,023 --> 01:16:56,737 ♪ Someday, could we be something extraordinary? ♪ 1297 01:16:57,113 --> 01:16:59,115 ♪ You and me, side by side ♪ 1298 01:16:59,740 --> 01:17:01,992 ♪ Out in the broad day light ♪ 1299 01:17:02,785 --> 01:17:05,704 ♪ If they laugh, we'll say... ♪ 1300 01:17:15,214 --> 01:17:16,215 Whoa! 1301 01:17:26,308 --> 01:17:27,852 Our two Moonstones. 1302 01:17:27,935 --> 01:17:29,311 Or one Moonstone. 1303 01:17:36,569 --> 01:17:37,945 Oh. 1304 01:17:59,592 --> 01:18:01,051 Go! 1305 01:18:06,682 --> 01:18:08,017 Look! 1306 01:18:33,125 --> 01:18:35,252 We did it! We healed the orchards! 1307 01:18:35,461 --> 01:18:36,462 Yeah! 1308 01:18:36,795 --> 01:18:38,255 And the orchard healed us. 1309 01:18:40,716 --> 01:18:42,801 All monsters are connected by the Moonstones. 1310 01:18:42,927 --> 01:18:44,762 You kept your Moonstones apart for too long, 1311 01:18:44,887 --> 01:18:46,138 it caused your orchards to die. 1312 01:18:46,222 --> 01:18:48,849 And the pulse that was released affected all of us. 1313 01:18:50,851 --> 01:18:51,852 Our ancestors, 1314 01:18:51,936 --> 01:18:53,520 they built this place together. 1315 01:18:53,729 --> 01:18:56,065 For both our towns. All of us. 1316 01:18:56,148 --> 01:18:57,650 To celebrate all of who we are. 1317 01:18:57,816 --> 01:18:59,360 Once a year, we'll come to camp 1318 01:18:59,485 --> 01:19:01,028 and we'll bring ourselves together. 1319 01:19:01,111 --> 01:19:03,989 We'll bring balance to our orchards and our worlds. 1320 01:19:21,632 --> 01:19:24,385 The future of our people is in good hands. 1321 01:19:29,265 --> 01:19:31,517 Victor? 1322 01:19:31,600 --> 01:19:33,227 I haven't always done my part, 1323 01:19:33,310 --> 01:19:34,728 but I'm ready to step up. 1324 01:19:35,271 --> 01:19:36,397 I agree. 1325 01:19:36,480 --> 01:19:37,731 You are ready. 1326 01:19:40,109 --> 01:19:42,194 I'm so grateful we get to spend more time together. 1327 01:19:42,278 --> 01:19:43,445 Me, too. 1328 01:19:44,613 --> 01:19:45,656 You and me, and 1329 01:19:45,739 --> 01:19:47,324 -a million campers. -Million campers 1330 01:19:50,536 --> 01:19:54,415 ♪ I used to think the trophy was a sign of glory ♪ 1331 01:19:54,748 --> 01:19:56,208 ♪ I used to think the prize I got ♪ 1332 01:19:56,292 --> 01:19:58,794 ♪ Was the whole point of the story ♪ 1333 01:19:58,877 --> 01:20:01,547 ♪ But when you read between the lines ♪ 1334 01:20:01,630 --> 01:20:04,967 ♪ You realize there's so much more ♪ 1335 01:20:05,217 --> 01:20:07,011 ♪ There's so much more ♪ 1336 01:20:07,136 --> 01:20:09,096 ♪ Sometimes you're caught up ♪ 1337 01:20:09,346 --> 01:20:11,015 ♪ In the goal you're chasing ♪ 1338 01:20:11,181 --> 01:20:13,058 ♪ That you can't see the real win ♪ 1339 01:20:13,142 --> 01:20:15,185 ♪ Lies in the lives you're changing ♪ 1340 01:20:15,311 --> 01:20:17,688 ♪ 'Cause it's in the hearts you touch ♪ 1341 01:20:17,813 --> 01:20:19,606 ♪ You find that rush ♪ 1342 01:20:19,690 --> 01:20:21,191 ♪ And what it's all about ♪ 1343 01:20:21,400 --> 01:20:23,277 ♪ It's what it's all about ♪ 1344 01:20:23,986 --> 01:20:27,197 ♪ You got the sun and the stars on your side... ♪ 1345 01:20:27,364 --> 01:20:28,741 -Come on, everybody! -Come on! 1346 01:20:28,824 --> 01:20:30,784 ♪ Show the world it's who you are ♪ 1347 01:20:30,951 --> 01:20:32,661 ♪ And what you give that makes a mark ♪ 1348 01:20:32,745 --> 01:20:34,204 ♪ Show the world what you believe ♪ 1349 01:20:34,288 --> 01:20:36,498 ♪ Can leave a footprint on a heart ♪ 1350 01:20:36,582 --> 01:20:40,669 ♪ Stepping up, gonna start a wave ♪ 1351 01:20:41,211 --> 01:20:43,255 ♪ Use your voice and take a chance ♪ 1352 01:20:43,339 --> 01:20:44,548 ♪ And make a change ♪ 1353 01:20:44,631 --> 01:20:46,342 ♪ And show the world ♪ 1354 01:20:48,510 --> 01:20:52,222 ♪ Almost thought we'll never be here together ♪ 1355 01:20:52,431 --> 01:20:54,099 ♪ But we've been reaching ♪ 1356 01:20:54,183 --> 01:20:56,852 ♪ For the same thing for forever ♪ 1357 01:20:56,935 --> 01:20:59,313 ♪ And I know we're day and night ♪ 1358 01:20:59,396 --> 01:21:01,023 ♪ But when you look inside ♪ 1359 01:21:01,106 --> 01:21:03,067 ♪ We're so much more ♪ 1360 01:21:03,317 --> 01:21:05,110 ♪ We're so much more ♪ 1361 01:21:05,194 --> 01:21:06,820 ♪ When you got a feeling ♪ 1362 01:21:06,904 --> 01:21:09,281 ♪ Don't let nobody crush it ♪ 1363 01:21:09,448 --> 01:21:11,241 ♪ You got to be brave and unafraid ♪ 1364 01:21:11,325 --> 01:21:13,202 ♪ To stand up and trust it ♪ 1365 01:21:13,285 --> 01:21:15,537 ♪ Leading with your truest heart ♪ 1366 01:21:15,746 --> 01:21:17,414 ♪ Who you really are ♪ 1367 01:21:17,498 --> 01:21:19,083 ♪ Is what it's all about ♪ 1368 01:21:19,166 --> 01:21:21,377 ♪ What it's all about ♪ 1369 01:21:21,919 --> 01:21:25,923 ♪ Got the sun and the stars on our side ♪ 1370 01:21:26,006 --> 01:21:27,883 ♪ Show the world it's who you are ♪ 1371 01:21:27,966 --> 01:21:30,219 ♪ And what you give that makes a mark ♪ 1372 01:21:30,427 --> 01:21:32,179 ♪ Show the world what you believe ♪ 1373 01:21:32,262 --> 01:21:34,640 ♪ Can leave a footprint on the heart ♪ 1374 01:21:35,140 --> 01:21:39,019 ♪ Stepping up, gonna start a wave ♪ 1375 01:21:39,103 --> 01:21:41,021 ♪ Use your voice and take a chance ♪ 1376 01:21:41,105 --> 01:21:42,356 ♪ And make a change ♪ 1377 01:21:42,439 --> 01:21:43,941 ♪ And show the world! ♪ 1378 01:21:44,024 --> 01:21:46,193 ♪ Show the world! ♪ 1379 01:21:46,735 --> 01:21:49,696 ♪ Show the world ♪ 1380 01:21:50,155 --> 01:21:51,156 ♪ Yeah! ♪ 1381 01:21:51,532 --> 01:21:55,452 ♪ Stepping up, gonna start a wave ♪ 1382 01:21:55,702 --> 01:21:57,413 ♪ Use your voice and take a chance ♪ 1383 01:21:57,496 --> 01:21:58,997 ♪ And make a change ♪ 1384 01:21:59,081 --> 01:22:00,749 ♪ And show the world! ♪ 1385 01:22:02,584 --> 01:22:03,585 Yeah! 1386 01:22:04,503 --> 01:22:06,338 Yeah! 1387 01:22:13,220 --> 01:22:15,264 So I have an idea. 1388 01:22:15,347 --> 01:22:17,808 Hmm. Is it "let's forget about our camps"? 1389 01:22:17,975 --> 01:22:19,351 Read my mind. 1390 01:22:19,476 --> 01:22:21,937 I feel like we should spend summer in Seabrook, you know? 1391 01:22:22,020 --> 01:22:23,063 Yeah. 1392 01:22:23,147 --> 01:22:24,356 Our friends and family love us 1393 01:22:24,440 --> 01:22:25,816 -no matter what. -Mm-hmm. 1394 01:22:25,899 --> 01:22:27,359 First string or second string. 1395 01:22:27,443 --> 01:22:29,945 Cheer captain or cheerleader, that does not matter. 1396 01:22:30,404 --> 01:22:32,614 What matters is that we're with the people we love. 1397 01:22:32,698 --> 01:22:33,699 Like you. 1398 01:22:34,158 --> 01:22:35,159 Like you. 1399 01:22:44,334 --> 01:22:48,422 ♪ It's you and me for the rest of our lives together ♪ 1400 01:22:49,298 --> 01:22:51,884 ♪ We're not breaking up We're not falling out ♪ 1401 01:22:51,967 --> 01:22:53,635 ♪ We won't change ♪ 1402 01:22:54,595 --> 01:22:58,974 ♪ Living perfectly so happily till forever ♪ 1403 01:22:59,725 --> 01:23:01,435 ♪ When it comes to trust ♪ 1404 01:23:01,518 --> 01:23:04,313 ♪ There's nothing that we can't say ♪ 1405 01:23:25,626 --> 01:23:28,795 ♪ We're gonna be fine, so fine ♪ 1406 01:23:28,879 --> 01:23:30,756 ♪ Ain't no doubt about it ♪ 1407 01:23:30,881 --> 01:23:33,842 ♪ It's working out right, all right ♪ 1408 01:23:33,967 --> 01:23:36,428 ♪ All I'm thinking about is ♪ 1409 01:23:36,553 --> 01:23:38,972 ♪ How everything's gonna be okay ♪ 1410 01:23:39,056 --> 01:23:41,683 ♪ No complications in our way ♪ 1411 01:23:41,808 --> 01:23:43,810 ♪ It's fine, we're fine ♪ 1412 01:23:44,269 --> 01:23:46,104 ♪ Ain't no doubt about it ♪ 1413 01:23:46,188 --> 01:23:49,024 ♪ It's gonna be fine, we're fine ♪ 1414 01:23:49,525 --> 01:23:53,028 ♪ Ain't no doubt about it ♪ 1415 01:24:21,098 --> 01:24:22,099 So... 1416 01:24:22,975 --> 01:24:24,142 hang out again soon? 1417 01:24:24,810 --> 01:24:25,811 Yeah, 1418 01:24:26,061 --> 01:24:27,813 soon. I promise. 1419 01:24:28,730 --> 01:24:30,023 See ya. 1420 01:24:37,239 --> 01:24:38,240 Wait! 1421 01:24:59,094 --> 01:25:00,596 Whoa. 1422 01:25:06,643 --> 01:25:09,313 ♪ Who's gonna save the night ♪ 1423 01:25:09,396 --> 01:25:13,650 ♪ It's time to end the fight ♪ 1424 01:25:13,734 --> 01:25:16,528 ♪ We can rise high like a vampire ♪ 1425 01:25:16,612 --> 01:25:19,698 ♪ Light up the sky 'cause we're on fire ♪ 1426 01:25:19,823 --> 01:25:22,784 ♪ We can get it done, get it done ♪ 1427 01:25:22,868 --> 01:25:25,245 ♪ Together as one, together as one ♪ 1428 01:25:25,329 --> 01:25:27,831 ♪ We can shine bright like a day walker ♪ 1429 01:25:27,914 --> 01:25:30,500 ♪ This is our time, the wind is our power ♪ 1430 01:25:30,626 --> 01:25:33,337 ♪ We can get it done, get it done ♪ 1431 01:25:33,587 --> 01:25:35,964 ♪ Together as one, together as one ♪ 108914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.