All language subtitles for Wirey Spindell (1999) 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,365 --> 00:00:22,326 ♪ Something's always better than nothing ♪ 2 00:00:22,370 --> 00:00:26,026 ♪ See your castles washing away ♪ 3 00:00:27,418 --> 00:00:32,119 ♪ He can walk for miles without water ♪ 4 00:00:32,162 --> 00:00:37,080 ♪ She can talk with nothing to say ♪ 5 00:00:37,124 --> 00:00:40,779 ♪ Does it really make you happy ♪ 6 00:00:42,042 --> 00:00:46,959 ♪ Does it really make you care 7 00:00:47,003 --> 00:00:52,356 ♪ If I had a pencil, I would draw a piece of paper ♪ 8 00:00:52,400 --> 00:00:57,187 ♪ If I had a home, I would move ♪ 9 00:00:57,231 --> 00:00:59,102 ♪ If I had the answer 10 00:00:59,146 --> 00:01:04,019 ♪ I would wonder what the hell I should do ♪ 11 00:01:04,063 --> 00:01:07,980 ♪ But something's always better than nothing ♪ 12 00:01:08,024 --> 00:01:10,113 I was born Wirey Spokes Spindell, 13 00:01:10,157 --> 00:01:12,376 to hippie parents in the winter of 1962 14 00:01:12,420 --> 00:01:13,769 in New York hospital, 15 00:01:13,812 --> 00:01:15,684 and I'm getting married in nine days. 16 00:01:16,250 --> 00:01:19,122 As a result, I've been doing quite a lot of thinking, 17 00:01:19,166 --> 00:01:21,081 which people tell me is normal. 18 00:01:21,124 --> 00:01:22,691 I don't know, 19 00:01:22,734 --> 00:01:24,780 just a lot of soul searching and introspection, 20 00:01:24,823 --> 00:01:26,999 big life questions. 21 00:01:27,043 --> 00:01:28,262 You think at any point after those people 22 00:01:28,305 --> 00:01:29,567 were massacred a few years ago, 23 00:01:29,611 --> 00:01:30,873 you guys ever thought of subtracting them 24 00:01:30,916 --> 00:01:32,657 from the number of people served sign? 25 00:01:32,701 --> 00:01:36,051 Like 99 billion minus 42 served? 26 00:01:36,096 --> 00:01:39,402 ♪ If I had a pencil, I would draw a piece of paper ♪ 27 00:01:39,447 --> 00:01:43,842 ♪ If I had a home, I would move ♪ 28 00:01:43,886 --> 00:01:44,800 No? 29 00:01:44,843 --> 00:01:46,280 ♪ If I had the answer 30 00:01:46,323 --> 00:01:51,241 ♪ I would wonder what the hell I should do ♪ 31 00:01:51,285 --> 00:01:52,155 Hello! 32 00:01:54,070 --> 00:01:55,158 Look at you! 33 00:01:55,202 --> 00:01:56,942 You glowing bride, you! 34 00:01:56,985 --> 00:01:58,727 Well, actually this is an additional glow. 35 00:01:58,770 --> 00:02:00,163 This would be the, 36 00:02:00,207 --> 00:02:02,470 I just got promoted to senior account manager glow! 37 00:02:02,513 --> 00:02:03,558 Get the fuck outta here! 38 00:02:03,601 --> 00:02:04,428 When did this happen? 39 00:02:04,472 --> 00:02:05,734 About five minutes ago. 40 00:02:05,777 --> 00:02:07,170 If the perfect life couldn't get any better. 41 00:02:07,214 --> 00:02:08,911 Yeah, well come on, we're going to be very late. 42 00:02:13,611 --> 00:02:16,440 Are you going to be able to fit into that? 43 00:02:17,702 --> 00:02:20,314 Okay, you may have been Cosmo brainwashed 44 00:02:20,357 --> 00:02:22,011 into succumbing to some fucked up 45 00:02:22,054 --> 00:02:24,753 surreal barometer of what a woman's self esteem is, 46 00:02:24,796 --> 00:02:26,755 but I have not, and more importantly, 47 00:02:26,798 --> 00:02:28,191 of course, I'm going to fit into that wedding dress 48 00:02:28,235 --> 00:02:30,106 because IV saline solution's the only thing 49 00:02:30,150 --> 00:02:32,456 I've allowed my body for seven weeks. 50 00:02:32,500 --> 00:02:35,242 I won't even let Wirey cum in me 'til after the wedding. 51 00:02:39,202 --> 00:02:40,682 ♪ If I had the answer 52 00:02:40,725 --> 00:02:42,249 ♪ I would wonder what 53 00:02:42,292 --> 00:02:43,728 I really only have one main problem 54 00:02:43,772 --> 00:02:45,208 and although it's been joked about 55 00:02:45,252 --> 00:02:46,817 glibly and superficially throughout time, 56 00:02:46,862 --> 00:02:48,777 diminishing and minimizing its very real 57 00:02:48,820 --> 00:02:50,213 and significant effect on relationships 58 00:02:50,257 --> 00:02:52,650 of all kinds throughout the universe, 59 00:02:52,694 --> 00:02:53,956 it remains a problem I am committed 60 00:02:53,999 --> 00:02:55,610 to solving and destroying, 61 00:02:55,653 --> 00:02:58,047 because I refuse to let it fuck up my life anymore 62 00:02:58,090 --> 00:03:00,267 and that problem is very simply that I'm a man. 63 00:03:00,310 --> 00:03:01,920 I am stink-man! 64 00:03:02,486 --> 00:03:05,881 As a man, I'm at constant war with myself. 65 00:03:05,924 --> 00:03:08,579 One side says, look, you're 36 years old. 66 00:03:08,623 --> 00:03:10,712 You've been around the block, experienced life. 67 00:03:10,755 --> 00:03:13,062 How lucky are you that now, 68 00:03:13,105 --> 00:03:15,064 at the perfect time to settle down, 69 00:03:15,107 --> 00:03:17,371 God has graced you with the most beautiful, 70 00:03:17,414 --> 00:03:20,156 funny, smart, warm, compassionate, 71 00:03:20,200 --> 00:03:23,115 loving woman you could ever wish for? 72 00:03:23,159 --> 00:03:24,465 Thank you, God. 73 00:03:24,508 --> 00:03:25,596 Thank you, God. 74 00:03:25,640 --> 00:03:27,294 Thank you. 75 00:03:27,337 --> 00:03:29,948 Now the other side says, 76 00:03:29,992 --> 00:03:31,994 you see that sexy redhead 77 00:03:32,037 --> 00:03:33,648 at that table across the restaurant? 78 00:03:33,691 --> 00:03:35,476 Why don't you get the waiter to slip her a note, 79 00:03:35,519 --> 00:03:37,434 telling her to meet you in the bathroom in five minutes. 80 00:03:37,478 --> 00:03:39,828 You get up, your heart racing. 81 00:03:39,871 --> 00:03:40,655 You glance over to her. 82 00:03:40,698 --> 00:03:41,917 She reads the note. 83 00:03:41,960 --> 00:03:43,614 Will she tell the guy she's with 84 00:03:43,658 --> 00:03:44,398 and he'll come over and beat the shit out of you? 85 00:03:44,441 --> 00:03:45,225 Will she show up? 86 00:03:45,268 --> 00:03:46,530 And what'll happen? 87 00:03:46,574 --> 00:03:47,488 You go into the bathroom and shut the door, 88 00:03:47,531 --> 00:03:48,315 but you don't lock it. 89 00:03:48,358 --> 00:03:49,793 Anyone could come in. 90 00:03:49,838 --> 00:03:51,405 Some fat, drunk businessman, a bus boy. 91 00:03:51,448 --> 00:03:54,059 Then this might very possibly even be illegal. 92 00:03:54,103 --> 00:03:55,365 The door knob turns. 93 00:03:55,409 --> 00:03:57,019 It's her. 94 00:03:57,062 --> 00:03:58,281 She slides in and you lock the door behind her. 95 00:03:58,325 --> 00:03:59,761 You hoist her up on the sink. 96 00:03:59,804 --> 00:04:01,328 She has one stiletto on the toilet basin 97 00:04:01,371 --> 00:04:03,373 and the other one on your chest for leverage. 98 00:04:03,417 --> 00:04:05,070 You slide her silk panties to the side 99 00:04:05,114 --> 00:04:06,420 and fuck the shit out of her. 100 00:04:07,508 --> 00:04:09,292 Now, granted, 101 00:04:09,336 --> 00:04:11,294 maybe nothing even remotely like that has ever happened, 102 00:04:11,338 --> 00:04:12,817 but you know what? 103 00:04:12,861 --> 00:04:14,341 It might. 104 00:04:14,384 --> 00:04:15,559 Okay. 105 00:04:15,603 --> 00:04:16,995 It might. 106 00:04:18,736 --> 00:04:21,303 Hi, honey. 107 00:04:21,348 --> 00:04:22,697 How's it going? 108 00:04:22,740 --> 00:04:23,785 Do you want some tea? 109 00:04:26,788 --> 00:04:29,530 I'm in here now. 110 00:04:29,573 --> 00:04:31,227 I realize that, sweetheart, 111 00:04:31,271 --> 00:04:32,881 and I was wondering if while you were in here, 112 00:04:32,924 --> 00:04:34,186 you might like a cup of tea. 113 00:04:36,537 --> 00:04:38,147 I understand. 114 00:04:39,409 --> 00:04:41,803 It's just that it's really hard 115 00:04:41,846 --> 00:04:44,762 to have any alone, private time in here 116 00:04:44,806 --> 00:04:47,722 when you keep coming in to where 117 00:04:47,765 --> 00:04:49,376 I have my alone private time. 118 00:04:51,159 --> 00:04:52,161 Look, it's no big deal. 119 00:04:52,204 --> 00:04:53,380 I was just making myself some tea 120 00:04:53,423 --> 00:04:55,120 and I thought maybe you'd like some. 121 00:05:05,000 --> 00:05:08,525 I really appreciate how thoughtful you are 122 00:05:08,569 --> 00:05:09,831 and how considerate you are, 123 00:05:09,874 --> 00:05:11,963 and how you think of making me a cup of tea 124 00:05:12,007 --> 00:05:13,225 when you're making a cup of tea. 125 00:05:13,269 --> 00:05:19,536 It's super sweet, but I do have a beverage 126 00:05:21,582 --> 00:05:22,539 and it's just, 127 00:05:25,760 --> 00:05:28,328 it's really hard to have any kind of just, 128 00:05:29,459 --> 00:05:33,332 alone, private time, 129 00:05:35,552 --> 00:05:37,859 when you keep coming in here, 130 00:05:39,034 --> 00:05:40,427 to where I, 131 00:05:42,342 --> 00:05:44,909 where I have my alone, private time. 132 00:05:50,872 --> 00:05:52,569 Can I ask you a question? 133 00:05:52,613 --> 00:05:54,832 Prefer if you didn't. 134 00:05:54,876 --> 00:05:56,617 Actually it's two questions. 135 00:05:56,659 --> 00:05:57,574 Would it be okay if you asked me 136 00:05:57,618 --> 00:05:59,141 neither of them right now? 137 00:05:59,183 --> 00:06:01,230 First, and I'm just curious, 138 00:06:01,273 --> 00:06:04,581 why do you have your alone private time in the bathroom, 139 00:06:04,625 --> 00:06:07,323 and two, I want you to have it, 140 00:06:07,367 --> 00:06:10,326 but could you maybe find a different place 141 00:06:10,370 --> 00:06:13,024 than our only bathroom to have it in? 142 00:06:15,462 --> 00:06:17,551 Do you need to go to the bathroom right now? 143 00:06:19,335 --> 00:06:20,423 No? 144 00:06:20,467 --> 00:06:21,206 Shower, bath? 145 00:06:22,512 --> 00:06:24,253 Is there any reason you need to be in here now 146 00:06:24,296 --> 00:06:25,297 because I'll go. 147 00:06:25,341 --> 00:06:28,039 You have any thing here? 148 00:06:28,082 --> 00:06:29,693 The sink, anything? 149 00:06:29,737 --> 00:06:31,042 No. 150 00:06:31,086 --> 00:06:33,044 So no reason why you need to be in here now? 151 00:06:33,088 --> 00:06:36,439 Okay, then in that case, who cares if I'm in here? 152 00:06:36,483 --> 00:06:38,310 Here's where I want to have my own alone, private time. 153 00:06:38,354 --> 00:06:39,964 So maybe tomorrow it'll be over there 154 00:06:40,008 --> 00:06:41,792 and then it'll be there and there and there 155 00:06:41,836 --> 00:06:44,316 but for now I want to have it here. 156 00:06:44,360 --> 00:06:45,143 Okay, so! 157 00:06:49,496 --> 00:06:50,627 Maybe if we had a sign. 158 00:06:51,976 --> 00:06:53,108 That's a good idea. 159 00:06:53,151 --> 00:06:54,849 We'll put a sign on the door. 160 00:06:54,892 --> 00:06:57,634 Alone time happening now. 161 00:06:57,678 --> 00:07:00,332 Just nobody be here. 162 00:07:01,551 --> 00:07:03,292 Oh, I have a better sign. 163 00:07:03,335 --> 00:07:04,032 Tabitha! 164 00:07:04,075 --> 00:07:05,512 No, no, no. 165 00:07:05,555 --> 00:07:07,514 I'm feeling nervous about marrying my great girlfriend 166 00:07:07,557 --> 00:07:10,038 and because of that I'm being kind of an asshole 167 00:07:10,081 --> 00:07:11,822 when she's just being thoughtful. 168 00:07:11,866 --> 00:07:13,258 Come on, I'm not joking. 169 00:07:13,302 --> 00:07:14,303 Oh, neither am I. 170 00:07:14,346 --> 00:07:15,826 Come on, it's a better sign! 171 00:07:18,133 --> 00:07:20,352 We'll get new papers and markers and stuff, 172 00:07:20,396 --> 00:07:22,224 and we'll put up some signs. 173 00:07:22,267 --> 00:07:23,573 Okay. 174 00:07:36,717 --> 00:07:37,500 Wirey! 175 00:07:39,763 --> 00:07:40,851 Wirey! 176 00:07:41,808 --> 00:07:43,463 Open the door, you asshole! 177 00:07:44,725 --> 00:07:47,249 Open the fucking door! 178 00:07:48,729 --> 00:07:50,600 Open this fucking door! 179 00:07:51,645 --> 00:07:52,472 Wirey! 180 00:07:55,562 --> 00:07:56,345 Wirey! 181 00:07:56,388 --> 00:07:58,695 Open the door please. 182 00:07:58,739 --> 00:08:00,349 1969. 183 00:08:00,392 --> 00:08:03,308 The bathroom door sticks if you close it tight. 184 00:08:03,352 --> 00:08:04,484 Maybe I'll never get out. 185 00:08:05,572 --> 00:08:07,269 Who cares? 186 00:08:07,312 --> 00:08:09,271 My mother will never get in. 187 00:08:09,314 --> 00:08:10,359 Wirey! 188 00:08:10,402 --> 00:08:11,360 Wirey! 189 00:08:12,274 --> 00:08:13,623 Will you open the door please? 190 00:08:17,497 --> 00:08:20,804 Wirey, will you open the door please, right now! 191 00:08:22,066 --> 00:08:23,372 Wirey, open this god damn door right now! 192 00:08:23,415 --> 00:08:25,156 I was always so lonely, 193 00:08:25,200 --> 00:08:27,724 but when I was locked in the bathroom playing my guitar, 194 00:08:27,768 --> 00:08:29,465 then I was safe. 195 00:08:31,032 --> 00:08:33,730 I'd play Beatles songs, but my fingers were too small, 196 00:08:33,774 --> 00:08:35,165 so I couldn't do it right. 197 00:08:39,169 --> 00:08:40,955 I can't remember the next cord. 198 00:08:43,044 --> 00:08:44,480 Idiot, G not D! 199 00:08:44,524 --> 00:08:45,525 G! 200 00:08:45,568 --> 00:08:46,351 Play a G! 201 00:08:47,483 --> 00:08:48,397 Give me a G. 202 00:08:48,440 --> 00:08:49,877 Play the G. 203 00:08:51,356 --> 00:08:52,357 Yes. 204 00:08:52,401 --> 00:08:54,534 Start at the beginning. 205 00:08:57,014 --> 00:08:58,886 At least Time Square was mine. 206 00:08:59,713 --> 00:09:01,018 It would always love me. 207 00:09:03,238 --> 00:09:05,545 The noise and the scum. 208 00:09:05,936 --> 00:09:07,808 The neon dancing girls would hold me. 209 00:09:09,636 --> 00:09:11,594 They didn't think I was an idiot. 210 00:09:40,492 --> 00:09:42,016 I would sit in the kitchen, 211 00:09:42,059 --> 00:09:44,540 facing the Hudson River from the 13th floor, 212 00:09:44,584 --> 00:09:46,194 my feet up on the window sill. 213 00:09:46,890 --> 00:09:50,459 The river, the chilly autumn air, the cold red wine, 214 00:09:50,502 --> 00:09:52,722 and Rubber Soul on the cheap mono turntable. 215 00:09:54,463 --> 00:09:55,725 This was my Haven. 216 00:09:55,769 --> 00:09:57,422 This was my mother. 217 00:09:57,466 --> 00:09:58,641 It's my first memory. 218 00:09:58,685 --> 00:09:59,468 I'm seven. 219 00:10:00,861 --> 00:10:03,385 Actually, I guess my very first memory 220 00:10:03,428 --> 00:10:04,995 was trying to practice cunnilingus 221 00:10:05,039 --> 00:10:06,736 on the electric socket 222 00:10:06,780 --> 00:10:08,433 and getting blown across the room when I was a baby, 223 00:10:08,477 --> 00:10:10,871 but after that, it's the window sill, 224 00:10:10,914 --> 00:10:13,047 the red wine and first grade. 225 00:10:13,787 --> 00:10:16,528 I'm in love with three women primarily. 226 00:10:16,572 --> 00:10:18,356 A Chinese girl named Annie. 227 00:10:18,400 --> 00:10:20,881 My blonde haired teacher. 228 00:10:20,924 --> 00:10:25,929 I forget her name, Miss, Caca-cowa-laska, something, 229 00:10:26,713 --> 00:10:28,323 and Brooke Swarthen. 230 00:10:30,760 --> 00:10:32,457 Hi Brooke, I brought you this. 231 00:10:32,501 --> 00:10:34,111 Red Hots and Peanut Butter Cups. 232 00:10:34,155 --> 00:10:35,504 I brought you these. 233 00:10:35,547 --> 00:10:38,246 Oh Greg, Devil Dogs and Yodels. 234 00:10:38,289 --> 00:10:42,685 My main present is 57 cents. 235 00:10:42,729 --> 00:10:44,426 Oh, thank you, Wirey. 236 00:10:44,469 --> 00:10:45,601 Where'd you get that? 237 00:10:45,645 --> 00:10:46,733 Bus money, sucker! 238 00:10:47,821 --> 00:10:49,474 Brooke was cagey. 239 00:10:49,518 --> 00:10:51,651 She'd accept our presents, then reject us both. 240 00:10:52,782 --> 00:10:54,654 She would tell the candy store guy 241 00:10:54,697 --> 00:10:56,307 she'd bought too much candy 242 00:10:56,351 --> 00:10:58,222 and sell the poor guy back his own candy 243 00:10:58,266 --> 00:11:00,442 that we'd just stolen to give to her. 244 00:11:00,485 --> 00:11:02,139 She was the only girl in first grade 245 00:11:02,183 --> 00:11:04,402 who got to go to Bermuda for spring break. 246 00:11:06,361 --> 00:11:08,276 Even though I knew Brooke's scam, 247 00:11:08,319 --> 00:11:11,714 the thrill of the conquest kept me coming back for more. 248 00:11:11,758 --> 00:11:13,411 Unlike Greg, however, 249 00:11:13,455 --> 00:11:15,065 it did not render me stupid enough 250 00:11:15,109 --> 00:11:16,414 to give her my Yodels. 251 00:11:18,025 --> 00:11:20,505 First off came the beautiful tinfoil wrapping. 252 00:11:21,768 --> 00:11:23,508 I would eat all the chocolate off 253 00:11:23,552 --> 00:11:26,642 being careful not to bite into the next layer of cake. 254 00:11:26,686 --> 00:11:27,774 This was crucial. 255 00:11:30,037 --> 00:11:32,474 After the main log was bare, 256 00:11:32,517 --> 00:11:35,564 I'd bite each end off and then unravel the thing, 257 00:11:35,607 --> 00:11:38,741 eating the chocolatey cake layer as I went 258 00:11:38,785 --> 00:11:40,656 until I got to the grand prize, 259 00:11:42,136 --> 00:11:46,096 the dense chocolate cream cake inner thin log, 260 00:11:51,798 --> 00:11:52,581 and then, 261 00:11:58,892 --> 00:12:01,242 cold milk 'til the headache. 262 00:12:01,285 --> 00:12:02,722 Perfection. 263 00:12:02,765 --> 00:12:04,506 This was the orgasm. 264 00:12:04,549 --> 00:12:06,377 I must say that to this day, 265 00:12:06,421 --> 00:12:09,816 that sublime experience doesn't dare rival sex, 266 00:12:09,859 --> 00:12:10,642 but who knew then? 267 00:12:10,686 --> 00:12:11,731 I hadn't had sex yet. 268 00:12:13,558 --> 00:12:16,692 The Yodels made me feel better and restored my confidence. 269 00:12:17,345 --> 00:12:18,607 Hi. 270 00:12:18,650 --> 00:12:19,521 Hi Wirey. 271 00:12:19,564 --> 00:12:21,784 I was wondering, well. 272 00:12:21,828 --> 00:12:23,525 What, Wirey? 273 00:12:23,568 --> 00:12:29,836 I was wondering if you wanted to go to the auditorium? 274 00:12:29,879 --> 00:12:33,883 Oh, you want to go to the auditorium! 275 00:12:35,711 --> 00:12:38,845 I guess she never accepted second position behind Brooke. 276 00:12:38,888 --> 00:12:41,412 She would twist my arm 'til I cry, 277 00:12:41,456 --> 00:12:44,198 but eventually if I could stick it out, 278 00:12:44,241 --> 00:12:47,375 she would grant me a make-out session in the auditorium. 279 00:12:47,418 --> 00:12:49,333 My right arm, a little mangled, 280 00:12:49,377 --> 00:12:52,075 making attempts at second base kind of rough. 281 00:12:52,119 --> 00:12:55,035 I had a whole nother set of friends in my building. 282 00:12:55,078 --> 00:12:57,167 If the girls at school wouldn't put out, 283 00:12:57,211 --> 00:12:58,212 there was Slingon, 284 00:12:58,255 --> 00:12:59,779 a French boy who didn't mind 285 00:12:59,822 --> 00:13:01,998 if I pissed on him from time to time, 286 00:13:02,042 --> 00:13:04,566 Dave who I once made put his mouth on it, 287 00:13:09,701 --> 00:13:13,227 and Billy who would let me do pretty much everything else 288 00:13:13,270 --> 00:13:15,011 Slingon and Dave wouldn't let me do. 289 00:13:17,405 --> 00:13:19,233 What's going on under there, boys? 290 00:13:19,276 --> 00:13:21,670 Nothing Mom, just playing a game. 291 00:13:21,713 --> 00:13:22,497 Okay. 292 00:13:24,020 --> 00:13:26,196 Between giving golden showers, 293 00:13:26,240 --> 00:13:28,720 getting head and riding the purple pony, 294 00:13:28,764 --> 00:13:31,158 I had more risque gay sex before I was seven 295 00:13:31,201 --> 00:13:34,639 than a lot of gay men have in their entire lives. 296 00:13:34,683 --> 00:13:37,164 So basically I'd completed my training, 297 00:13:37,207 --> 00:13:38,774 and was ready for the real thing. 298 00:13:38,818 --> 00:13:40,689 Full on sex with a girl. 299 00:13:40,732 --> 00:13:42,996 I desperately wanted to fuck my stepmother, 300 00:13:43,039 --> 00:13:46,086 but being 30 years older and married to my dad, 301 00:13:46,129 --> 00:13:47,914 well, it just wasn't practical. 302 00:13:47,957 --> 00:13:50,351 So I utilized the second best option, 303 00:13:50,394 --> 00:13:52,570 Thanksgiving with my cousins. 304 00:13:53,484 --> 00:13:55,530 I wasn't allowed to kiss or hug 305 00:13:55,573 --> 00:13:57,793 Betsy hello or goodbye anymore, 306 00:13:57,837 --> 00:14:01,275 and I think it was like no TV for a week. 307 00:14:01,318 --> 00:14:02,711 I got off pretty cheap. 308 00:14:02,754 --> 00:14:03,973 I don't know. 309 00:14:04,017 --> 00:14:05,453 I just started not getting along 310 00:14:05,496 --> 00:14:07,716 with authority figures anymore. 311 00:14:07,759 --> 00:14:10,414 Maybe it's because I had finally achieved my manhood 312 00:14:10,458 --> 00:14:12,808 and I needed my adult independence. 313 00:14:29,042 --> 00:14:30,870 What are you doing? 314 00:14:30,913 --> 00:14:33,307 Men drink beer and watching football on Sunday. 315 00:14:41,663 --> 00:14:46,711 My acting out increased at home, and at school. 316 00:14:51,891 --> 00:14:53,893 Thank you for coming, Mrs. Spindell. 317 00:14:53,936 --> 00:14:54,894 We appreciate it. 318 00:14:57,200 --> 00:14:59,855 I don't quite know how to put this, 319 00:14:59,899 --> 00:15:04,860 but Wirey seemed to have missed the toilet 320 00:15:05,556 --> 00:15:06,906 a little while ago. 321 00:15:07,950 --> 00:15:08,908 We were concerned. 322 00:15:09,996 --> 00:15:12,433 He missed the toilet. 323 00:15:12,476 --> 00:15:13,825 Yes, Mrs. Spindell. 324 00:15:18,613 --> 00:15:20,354 He peed on the floor? 325 00:15:22,965 --> 00:15:25,925 I'm afraid he defecated on the floor. 326 00:15:32,192 --> 00:15:33,715 Well, how far off was he? 327 00:15:37,153 --> 00:15:41,331 Wirey, would you like to beat the bed with a tennis racket 328 00:15:41,375 --> 00:15:42,767 to get out some of your anger, 329 00:15:46,336 --> 00:15:48,512 instead of shitting on the floor at school? 330 00:15:54,562 --> 00:15:56,825 I hate school! 331 00:15:57,782 --> 00:16:00,568 I hate my mother! 332 00:16:00,611 --> 00:16:03,310 I hate everything! 333 00:16:12,841 --> 00:16:14,103 Why don't you try it, Wirey? 334 00:16:15,452 --> 00:16:16,236 It works. 335 00:16:17,106 --> 00:16:17,889 It's helpful. 336 00:16:20,153 --> 00:16:23,025 Would you rather play tug of war with the towel? 337 00:16:29,727 --> 00:16:31,338 Alright then. 338 00:16:32,730 --> 00:16:36,647 No TV, no football for a week. 339 00:17:31,398 --> 00:17:33,269 What are you doing, Wirey? 340 00:17:33,313 --> 00:17:35,184 I told you not to leave this house! 341 00:17:36,272 --> 00:17:39,101 Wirey, don't you leave this house! 342 00:17:39,145 --> 00:17:41,843 But at least Raphael cares. 343 00:17:41,886 --> 00:17:44,672 He's a strange mangy Puerto Rican doorman 344 00:17:44,715 --> 00:17:47,414 who always looks like he's been in the mail room, 345 00:17:47,457 --> 00:17:49,807 jerking off to kiddie porn, half drunk. 346 00:17:49,851 --> 00:17:51,287 Wirey. 347 00:17:51,331 --> 00:17:52,114 Wirey. 348 00:17:54,899 --> 00:17:56,684 What's wrong, Wirey? 349 00:17:56,727 --> 00:17:58,381 Nothing, Raphael. 350 00:17:58,425 --> 00:18:00,253 Come over here, I want to show you something. 351 00:18:00,296 --> 00:18:01,558 Not today, Raphael. 352 00:18:01,602 --> 00:18:03,125 You're the best guy here, you know that? 353 00:18:03,169 --> 00:18:04,692 I never seen nobody like you before. 354 00:18:04,735 --> 00:18:06,041 You're the best guy here. 355 00:18:26,192 --> 00:18:27,323 Where are you going? 356 00:18:28,498 --> 00:18:29,456 I'm running away. 357 00:18:30,370 --> 00:18:31,719 Okay. 358 00:18:31,762 --> 00:18:32,807 Have fun. 359 00:18:40,989 --> 00:18:41,772 I leave. 360 00:18:41,816 --> 00:18:43,209 I have no place to go. 361 00:18:43,252 --> 00:18:45,298 It's cold at night in New York. 362 00:18:45,341 --> 00:18:47,430 Luckily my guardian angel appears 363 00:18:47,474 --> 00:18:49,171 so I know I'll be all right. 364 00:18:49,215 --> 00:18:51,739 She's this weird thin woman in a trenchcoat 365 00:18:51,782 --> 00:18:53,393 who walks up and down Broadway 366 00:18:53,436 --> 00:18:55,351 eating nuts out of a baggie. 367 00:18:55,395 --> 00:18:57,788 I've seen her every day for 30 years. 368 00:18:58,398 --> 00:18:59,964 Come out of school in seventh grade, 369 00:19:00,530 --> 00:19:02,053 she's there. 370 00:19:03,751 --> 00:19:05,448 I run in the park, she's there. 371 00:19:06,841 --> 00:19:08,147 And then one day last week I was at 372 00:19:08,190 --> 00:19:09,583 a fruit stand on Broadway 373 00:19:09,626 --> 00:19:11,280 and suddenly I was face-to-face with her. 374 00:19:12,542 --> 00:19:14,022 She just gave me this funny little smile 375 00:19:14,065 --> 00:19:16,894 as if to say, I'm your angel. 376 00:19:16,938 --> 00:19:17,982 I'm here. 377 00:19:18,809 --> 00:19:19,680 You don't need to worry, 378 00:19:21,247 --> 00:19:23,162 then she just turned and marched away again. 379 00:19:25,860 --> 00:19:28,167 They say that God watches over kids and drunks. 380 00:19:29,298 --> 00:19:30,560 Well, I was a drunk kid. 381 00:19:31,779 --> 00:19:33,868 Luckily, I got a lot of watching. 382 00:19:39,917 --> 00:19:42,093 I love being here when I'm not supposed to be. 383 00:20:02,723 --> 00:20:04,377 This place does what I want it to 384 00:20:04,420 --> 00:20:06,161 when I'm the only one who is here. 385 00:20:06,205 --> 00:20:07,554 Brooke likes me. 386 00:20:07,597 --> 00:20:09,686 The Chinese girl doesn't twist my arm. 387 00:20:09,730 --> 00:20:11,384 My mother loves me. 388 00:20:11,427 --> 00:20:12,820 I don't shit on the floor. 389 00:20:21,307 --> 00:20:22,264 Back so soon. 390 00:20:23,526 --> 00:20:25,702 What's the matter, running away was no fun? 391 00:20:26,660 --> 00:20:29,010 You're a fucking asshole. 392 00:20:29,053 --> 00:20:30,533 What did you say to me young man? 393 00:20:30,577 --> 00:20:31,317 You're a fucking asshole. 394 00:20:31,360 --> 00:20:32,622 I hate you! 395 00:20:32,666 --> 00:20:34,189 I will not be talked to that way, Wirey! 396 00:20:35,016 --> 00:20:36,713 Wirey, open this door! 397 00:20:36,757 --> 00:20:37,671 I hate you. 398 00:20:37,714 --> 00:20:39,020 You're a fucking asshole. 399 00:20:39,063 --> 00:20:40,804 Open this door, Wirey Spindell! 400 00:20:40,848 --> 00:20:42,284 Did you hear what I said? 401 00:20:42,328 --> 00:20:43,981 I'm your mother and you do as I tell you. 402 00:20:44,025 --> 00:20:46,288 Open this door right now! 403 00:20:46,332 --> 00:20:47,115 Wirey! 404 00:20:48,595 --> 00:20:49,335 I'm sorry. 405 00:20:51,075 --> 00:20:52,903 Open the door and stop this, please. 406 00:20:54,905 --> 00:20:55,645 Wirey. 407 00:20:56,994 --> 00:20:58,126 Wirey! 408 00:20:58,169 --> 00:20:58,866 Open this door! 409 00:20:58,909 --> 00:20:59,997 I hate you. 410 00:21:00,041 --> 00:21:00,868 You're a fucking asshole. 411 00:21:00,911 --> 00:21:02,043 Fuck you! 412 00:21:02,086 --> 00:21:03,131 Fuck you! 413 00:21:18,973 --> 00:21:20,888 My mother had a rough childhood. 414 00:21:20,931 --> 00:21:23,064 She got locked in closets and abandoned 415 00:21:23,107 --> 00:21:25,414 on street corners by her father. 416 00:21:25,458 --> 00:21:27,895 I once found her crying in her room. 417 00:21:27,938 --> 00:21:30,071 I'd forgotten to get her a birthday present. 418 00:21:30,114 --> 00:21:33,248 Her mother had sent her a roll of dimes. 419 00:21:33,292 --> 00:21:34,205 It was the first present her mother 420 00:21:34,249 --> 00:21:37,034 had sent her in 30 years. 421 00:21:37,078 --> 00:21:38,340 How the hell was I supposed to know? 422 00:21:38,384 --> 00:21:39,950 I was only eight. 423 00:21:39,994 --> 00:21:41,996 All I knew was I wanted her to love me. 424 00:21:43,954 --> 00:21:45,739 Good evening everyone. 425 00:21:45,782 --> 00:21:48,524 This is Marv Albert speaking from Madison Square Gardens. 426 00:21:48,568 --> 00:21:51,962 At least Marv was there and the Knick game. 427 00:21:52,006 --> 00:21:55,052 He talked to me with more interest than my father did. 428 00:21:55,096 --> 00:21:57,054 I love Marv Albert. 429 00:21:57,098 --> 00:21:59,013 The New York Knicks and the Los Angeles Lakers. 430 00:21:59,056 --> 00:22:03,017 Game number seven in the World Series of basketball. 431 00:22:03,060 --> 00:22:05,280 Bill Bradley, Dave DeBuscher, 432 00:22:05,324 --> 00:22:09,197 Walt Frazier, Willis Reed, Dick Barnett, Dave Stallworth. 433 00:22:10,024 --> 00:22:11,417 These were my Knicks. 434 00:22:11,460 --> 00:22:13,201 Everybody in the house looking for 435 00:22:13,244 --> 00:22:16,204 Willis Reed, Willis is not taking part in the warm-up, 436 00:22:18,119 --> 00:22:21,514 and Frankie Blouse, John, on the public address to the press 437 00:22:21,557 --> 00:22:25,387 just made an announcement that I did not catch. 438 00:22:25,431 --> 00:22:27,868 Let's see, it's being written out. 439 00:22:27,911 --> 00:22:29,913 Reed will start. 440 00:22:29,957 --> 00:22:31,741 He will start the ball game. 441 00:22:31,785 --> 00:22:35,136 He just received another injection. 442 00:22:35,179 --> 00:22:39,009 If all heads here at Madison Square Garden turn 443 00:22:39,053 --> 00:22:42,230 toward the area in which the Knicks and Lakers 444 00:22:42,273 --> 00:22:43,797 take the court 445 00:22:43,840 --> 00:22:45,625 The Knicks are warming up without Willis Reed, 446 00:22:45,668 --> 00:22:47,453 but Willis will play although 447 00:22:47,496 --> 00:22:50,325 the crowd here at the Garden doesn't know it yet.. 448 00:22:51,544 --> 00:22:52,980 Coach told him he couldn't play, 449 00:22:53,023 --> 00:22:55,069 but Willis was gonna play. 450 00:22:55,112 --> 00:22:59,160 And you can throw out all previous performance. 451 00:22:59,203 --> 00:23:01,118 Now the crowd rises! 452 00:23:01,162 --> 00:23:03,077 Here comes Willis Reed. 453 00:23:04,470 --> 00:23:08,256 Making his way from the area out on the court. 454 00:23:09,736 --> 00:23:12,782 Willis is receiving a standing ovation. 455 00:23:12,826 --> 00:23:14,915 Takes the ball and he jumps 456 00:23:14,958 --> 00:23:16,699 and it hits the rim and it falls to the right. 457 00:23:16,743 --> 00:23:19,746 Now Willis will take part in a pre-game warm-up. 458 00:23:19,789 --> 00:23:24,620 Willis with a 26.8 average against the Lakers. 459 00:23:24,664 --> 00:23:29,190 Willis is getting a tremendous standing ovation! 460 00:23:33,324 --> 00:23:35,979 Waits before continuing with the introduction. 461 00:23:36,023 --> 00:23:37,677 He jumps in against Chamberlain 462 00:23:37,720 --> 00:23:39,505 and scores the first four points of the game. 463 00:23:39,548 --> 00:23:41,681 New York is a storybook. 464 00:23:41,724 --> 00:23:43,422 I live in fairy tale. 465 00:23:43,465 --> 00:23:46,076 The Knicks are the champions in 1970. 466 00:23:46,120 --> 00:23:49,340 Marv and I share this moment as the garden is chaos. 467 00:23:49,384 --> 00:23:50,559 This is my father. 468 00:23:50,603 --> 00:23:52,256 This is my dad. 469 00:24:09,491 --> 00:24:10,274 Wirey? 470 00:24:11,145 --> 00:24:12,189 Wirey? 471 00:24:13,626 --> 00:24:14,627 Wirey? 472 00:24:16,019 --> 00:24:19,066 Yeah, I know it's a alone, private, 473 00:24:19,109 --> 00:24:21,285 I'm nervous, great girlfriend, marriage time, 474 00:24:21,329 --> 00:24:25,812 but we're going to be late for our appointment, hun. 475 00:24:26,421 --> 00:24:27,988 I do actually have one other 476 00:24:28,031 --> 00:24:29,990 rather weighty problem besides being a man. 477 00:24:31,470 --> 00:24:34,255 I can't seem to make love with women I love. 478 00:24:34,298 --> 00:24:35,822 After the whole falling in love thing is over 479 00:24:35,865 --> 00:24:37,214 and we really know each other 480 00:24:37,258 --> 00:24:38,564 and the love is based on real things, 481 00:24:38,607 --> 00:24:40,609 I just can't seem to do it. 482 00:24:40,653 --> 00:24:42,698 Tabitha and I hadn't had sex in nine months 483 00:24:42,742 --> 00:24:44,831 and the wedding was now three days away. 484 00:24:44,874 --> 00:24:46,223 She said she appreciated 485 00:24:46,267 --> 00:24:47,181 that I had been working on my problem 486 00:24:47,224 --> 00:24:48,661 diligently for many years 487 00:24:48,704 --> 00:24:51,141 and didn't want to add any unneeded pressure, 488 00:24:51,185 --> 00:24:52,578 but that I had 72 hours to fix the thing 489 00:24:52,621 --> 00:24:54,405 or the wedding wasn't going to happen. 490 00:24:54,449 --> 00:24:55,885 I didn't want to go to her shrink 491 00:24:55,929 --> 00:24:56,886 and she didn't want to go to my shrink. 492 00:24:56,930 --> 00:24:57,887 So her shrink suggested a woman 493 00:24:57,931 --> 00:24:59,454 who was supposed to be great. 494 00:24:59,498 --> 00:25:00,281 Roxanne. 495 00:25:04,285 --> 00:25:05,634 Oh my God. 496 00:25:06,548 --> 00:25:07,331 Wirey. 497 00:25:08,985 --> 00:25:10,378 Oh my God! 498 00:25:11,553 --> 00:25:14,208 Honey, this is Roxanne. 499 00:25:15,339 --> 00:25:17,864 This is my father's ex-wife, 500 00:25:17,907 --> 00:25:21,345 my ex stepmother's, ex lover, Roxanne. 501 00:25:23,086 --> 00:25:25,349 Roxanne, Tabitha. 502 00:25:25,393 --> 00:25:27,961 It's a pleasure to meet you, Tabitha. 503 00:25:28,004 --> 00:25:28,788 Hi. 504 00:25:34,707 --> 00:25:36,143 So what's the problem? 505 00:25:54,640 --> 00:25:56,293 It's so beautiful, isn't it honey? 506 00:25:56,337 --> 00:25:58,469 It is, it is so beautiful. 507 00:26:13,006 --> 00:26:13,833 What? 508 00:26:15,661 --> 00:26:17,314 You want to fuck that girl? 509 00:26:18,664 --> 00:26:19,926 Excuse me? 510 00:26:19,969 --> 00:26:22,232 Oh, don't make this worse and insult me 511 00:26:22,276 --> 00:26:24,017 by pretending that you weren't just mentally 512 00:26:24,060 --> 00:26:26,323 having that girl suck your dick behind the bushes 513 00:26:26,367 --> 00:26:28,630 while everyone else is harmlessly walking by. 514 00:26:35,332 --> 00:26:37,204 Okay, let me get this right. 515 00:26:37,247 --> 00:26:39,641 You're not now only accusing me 516 00:26:39,685 --> 00:26:41,425 of wanting to fuck the other girls, 517 00:26:41,469 --> 00:26:43,079 but you're actually inventing my fantasy 518 00:26:43,123 --> 00:26:44,385 of the actual event as well? 519 00:26:44,428 --> 00:26:46,082 Oh, do not confuse the issue, Wirey. 520 00:26:46,126 --> 00:26:47,736 Admit it, you wanna fuck the girl! 521 00:26:49,129 --> 00:26:50,086 No, I don't. 522 00:26:52,785 --> 00:26:53,960 Did you see the girl? 523 00:26:54,003 --> 00:26:54,917 Can you admit that? 524 00:26:57,441 --> 00:26:59,835 What, that girl in the weird glasses 525 00:26:59,879 --> 00:27:00,662 that just walked by? 526 00:27:00,706 --> 00:27:01,620 Yeah. 527 00:27:01,663 --> 00:27:02,621 So, you admit that you saw her? 528 00:27:02,664 --> 00:27:04,361 You admit that you noticed her? 529 00:27:05,754 --> 00:27:06,712 Yeah, sure I noticed her. 530 00:27:06,755 --> 00:27:08,278 I notice a lot of things. 531 00:27:08,322 --> 00:27:11,368 I noticed those kids over there playing. 532 00:27:11,412 --> 00:27:13,414 I noticed people walking. 533 00:27:13,457 --> 00:27:14,371 I noticed the trees. 534 00:27:14,415 --> 00:27:15,938 I noticed the buildings. 535 00:27:15,982 --> 00:27:17,636 Okay well, let's say that you were sitting here 536 00:27:17,679 --> 00:27:20,464 with your friends and that girl walks by. 537 00:27:20,508 --> 00:27:21,422 What would you say? 538 00:27:26,601 --> 00:27:27,994 What? 539 00:27:28,037 --> 00:27:30,300 Let's say that you were here with Spike and Robbie 540 00:27:30,344 --> 00:27:33,216 and the girl walks by, what would you say? 541 00:27:36,480 --> 00:27:38,265 I'm just sitting here with Spike and Robbie, 542 00:27:38,308 --> 00:27:40,789 that girl walks by, what do I say? 543 00:27:40,833 --> 00:27:41,660 Yes. 544 00:27:51,495 --> 00:27:52,409 I dunno. 545 00:27:52,453 --> 00:27:55,412 I'd probably say something like 546 00:27:58,764 --> 00:28:01,244 God, I'd like to fuck that girl's tits. 547 00:28:02,463 --> 00:28:04,465 It doesn't mean anything. 548 00:28:04,508 --> 00:28:07,033 When a guy says that, it's just like a figure of speech. 549 00:28:07,076 --> 00:28:09,862 It doesn't mean I want to actually go find that girl 550 00:28:09,905 --> 00:28:11,428 and fuck her tits. 551 00:28:11,472 --> 00:28:13,779 It just means that it's like I could be saying anything. 552 00:28:13,822 --> 00:28:15,215 Hey guys, you want to go have some spaghetti 553 00:28:15,258 --> 00:28:16,433 or fuck girls tits? 554 00:28:16,477 --> 00:28:18,000 I mean, it just doesn't mean anything. 555 00:28:19,436 --> 00:28:21,264 Oh, well call me crazy, 556 00:28:21,308 --> 00:28:23,745 but when we're sitting here cuddling romantically 557 00:28:23,789 --> 00:28:25,399 in the very spot that we were 558 00:28:25,442 --> 00:28:27,488 going to be married in in four days, 559 00:28:27,531 --> 00:28:29,838 and you're talking about fucking some girl's tits 560 00:28:29,882 --> 00:28:31,579 well, then it means something! 561 00:28:38,325 --> 00:28:39,021 Fine. 562 00:28:39,065 --> 00:28:40,893 Okay, fine. 563 00:28:40,936 --> 00:28:43,330 This is what happens when I try to be honest. 564 00:28:43,373 --> 00:28:46,550 This is the kind of safe environment 565 00:28:46,594 --> 00:28:50,032 that you create for us to communicate openly. 566 00:28:54,602 --> 00:28:57,953 So you fantasize about fucking other women? 567 00:29:01,914 --> 00:29:03,176 Do I have a point, Roxanne? 568 00:29:03,219 --> 00:29:05,569 That when I try to be honest, I get in trouble 569 00:29:05,613 --> 00:29:06,788 and when I try to nicely say 570 00:29:06,832 --> 00:29:08,050 that I don't want to talk about something, 571 00:29:08,094 --> 00:29:09,791 I get accused of withholding secrets 572 00:29:09,835 --> 00:29:11,706 and not wanting to be close. 573 00:29:11,750 --> 00:29:13,360 Tabitha, do you think you can listen 574 00:29:13,403 --> 00:29:15,318 to Wirey's response to your questions 575 00:29:15,362 --> 00:29:17,625 and not react with anger right away? 576 00:29:17,668 --> 00:29:19,975 Just listen, hear him, 577 00:29:20,019 --> 00:29:23,631 and maybe try to understand where he's coming from? 578 00:29:25,502 --> 00:29:27,504 Yes, definitely. 579 00:29:34,685 --> 00:29:36,078 What was the question again? 580 00:29:37,471 --> 00:29:40,474 Do you fantasize about fucking other women? 581 00:29:40,517 --> 00:29:41,562 Absolutely. 582 00:29:42,998 --> 00:29:44,304 Fine. 583 00:29:44,347 --> 00:29:45,392 No, no, sure. 584 00:29:45,435 --> 00:29:46,436 Just walk away now. 585 00:29:46,480 --> 00:29:47,611 Now you can just walk away, right? 586 00:29:47,655 --> 00:29:48,830 Up there you want to talk. 587 00:29:48,874 --> 00:29:49,788 Now you just run away. 588 00:29:49,831 --> 00:29:51,441 Now you don't wanna talk. 589 00:29:51,485 --> 00:29:53,574 How is this my fault? 590 00:29:53,617 --> 00:29:55,054 Tell me, how is this my fault? 591 00:29:55,097 --> 00:29:56,446 How does this whole thing become my fault? 592 00:29:56,490 --> 00:29:58,274 You need to stop talking now. 593 00:29:59,362 --> 00:30:00,537 Oh. 594 00:30:00,581 --> 00:30:02,888 Oh, I need to stop talking now. 595 00:30:02,931 --> 00:30:04,367 Then you wanted me to talk. 596 00:30:04,411 --> 00:30:05,847 Now you don't want me to talk. 597 00:30:05,891 --> 00:30:07,327 There, I can't talk. 598 00:30:07,370 --> 00:30:08,241 Here. 599 00:30:08,284 --> 00:30:09,024 Shut up! 600 00:30:09,068 --> 00:30:09,982 Shut your face, okay! 601 00:30:10,025 --> 00:30:10,634 I'm second guessing everything. 602 00:30:10,678 --> 00:30:11,461 So, shut up! 603 00:30:13,594 --> 00:30:15,639 Honey, come on. 604 00:30:16,902 --> 00:30:17,685 Come on. 605 00:30:19,469 --> 00:30:22,081 Fine, go, go, go right. 606 00:30:22,995 --> 00:30:23,822 Honey. 607 00:30:25,171 --> 00:30:27,260 Honey, what if we try living in the same house, 608 00:30:27,303 --> 00:30:29,218 but in separate rooms for awhile? 609 00:30:29,784 --> 00:30:32,482 Maybe something like that could help. 610 00:30:32,526 --> 00:30:33,570 Honey? 611 00:30:36,225 --> 00:30:37,183 Honey. 612 00:30:39,838 --> 00:30:41,883 The next thing I knew, I turned 13. 613 00:30:41,927 --> 00:30:43,885 My father bought me a sky blue Stratocaster 614 00:30:43,929 --> 00:30:45,887 and God bought me Wendy and Stacy. 615 00:30:45,931 --> 00:30:47,889 Two beautiful twin girls who moved in 616 00:30:47,933 --> 00:30:50,065 on the sixth floor and replaced Slingon, Oren, 617 00:30:50,109 --> 00:30:52,459 and Billy as my building playmates. 618 00:30:52,502 --> 00:30:53,199 Heads, Wendy. 619 00:30:53,242 --> 00:30:54,896 Tails, Stacy. 620 00:30:54,940 --> 00:30:56,855 Every fifth flip was five minutes behind the bed. 621 00:30:57,681 --> 00:31:01,250 It was 1975 and I was going to junior high school. 622 00:31:01,294 --> 00:31:02,904 Everything was going to be different, baby. 623 00:31:02,948 --> 00:31:05,472 Seventh grade, I had arrived. 624 00:31:05,515 --> 00:31:07,430 I was hanging out with the coolest kid in school, 625 00:31:07,474 --> 00:31:09,084 smoking pot and writing graffiti. 626 00:31:09,128 --> 00:31:10,869 Devil One was my tag. 627 00:31:10,912 --> 00:31:12,914 If you were the most seen on one particular train line, 628 00:31:12,958 --> 00:31:15,656 like the One or the A, you were king on that line. 629 00:31:15,699 --> 00:31:17,876 Like Taki 149 was King of the Ones. 630 00:31:17,919 --> 00:31:20,095 Moses 147 was King of the A. 631 00:31:20,139 --> 00:31:22,097 My friend Greg was King of the Twos. 632 00:31:23,055 --> 00:31:25,187 I was king of the yellow school bus fans. 633 00:31:25,231 --> 00:31:27,581 A tad less prestigious, but hey, it was something. 634 00:31:28,843 --> 00:31:30,453 Things were finally looking up for me. 635 00:31:30,497 --> 00:31:31,367 I was feeling great. 636 00:31:31,411 --> 00:31:32,978 Amassing my fans. 637 00:31:33,021 --> 00:31:35,545 Was about to fall in love with Rebecca Levine, 638 00:31:35,589 --> 00:31:37,983 the prettiest, most popular girl in my class 639 00:31:38,026 --> 00:31:40,942 and land a starting guard spot with the basketball team. 640 00:31:40,986 --> 00:31:42,988 The gym glittered that day. 641 00:31:43,031 --> 00:31:44,467 Now, wait a minute. 642 00:31:44,511 --> 00:31:45,642 Gabe, what are you doing? 643 00:31:45,686 --> 00:31:46,905 You're on the skins. 644 00:31:46,948 --> 00:31:48,515 I'm not taking my shirt off. 645 00:31:48,558 --> 00:31:50,038 Gabe, you're a skin. 646 00:31:50,082 --> 00:31:51,735 You're on the skin team. 647 00:31:51,779 --> 00:31:52,998 You understand? 648 00:31:53,041 --> 00:31:54,564 I mean, how are your teammates going to know 649 00:31:54,608 --> 00:31:57,698 you're on the team, if you don't have a shirt off? 650 00:31:57,741 --> 00:31:59,004 I'm not taking my shirt off. 651 00:32:02,703 --> 00:32:03,573 Wirey. 652 00:32:03,617 --> 00:32:04,879 Gabe was odd. 653 00:32:04,923 --> 00:32:06,098 He would never take his shirt off. 654 00:32:06,141 --> 00:32:07,142 It was weird. 655 00:32:07,186 --> 00:32:08,970 Everyone would laugh at him. 656 00:32:09,014 --> 00:32:11,364 Maybe he just caught a chill easily or something. 657 00:32:11,407 --> 00:32:14,280 Hell, I felt a bit of a draft that day myself. 658 00:32:14,323 --> 00:32:16,238 Did Gabe know something the rest of us didn't? 659 00:32:16,282 --> 00:32:18,066 I looked over at Rebecca. 660 00:32:18,110 --> 00:32:20,155 She and her friends seemed to be laughing at Gabe again, 661 00:32:20,199 --> 00:32:22,549 but harder and more sinister this time. 662 00:32:22,592 --> 00:32:25,421 We stopped playing and it was like slow motion or something 663 00:32:25,465 --> 00:32:28,903 and then I realized they weren't laughing at Gabe. 664 00:32:28,947 --> 00:32:32,646 They were laughing at me and so were the rest of the guys. 665 00:32:32,689 --> 00:32:33,734 Greg included. 666 00:32:35,736 --> 00:32:36,432 Yeah, I'd be laughing too, 667 00:32:36,476 --> 00:32:37,651 if I was being schooled, 668 00:32:37,694 --> 00:32:39,653 like I'm schooling you fucking old women. 669 00:32:40,567 --> 00:32:42,264 You're playing well, Wirey. 670 00:32:44,179 --> 00:32:45,659 Go fix yourself? 671 00:32:46,747 --> 00:32:48,009 What do you mean? 672 00:32:48,836 --> 00:32:49,880 Fix yourself. 673 00:32:49,924 --> 00:32:51,186 It seemed that somehow 674 00:32:51,230 --> 00:32:52,753 unbeknownst to no one but myself, 675 00:32:52,796 --> 00:32:55,147 one of my balls was hanging out of my pants. 676 00:32:56,148 --> 00:32:58,280 Vince Lombardi could not have delivered 677 00:32:58,324 --> 00:32:59,934 a motivational speech that could've gotten me 678 00:32:59,978 --> 00:33:00,979 back into that school. 679 00:33:01,022 --> 00:33:01,980 Let alone that gym. 680 00:33:02,023 --> 00:33:03,633 I dropped out of seventh grade 681 00:33:03,677 --> 00:33:05,722 and sought refuge back with my old friend, Robbie. 682 00:33:07,768 --> 00:33:10,379 Thank God I was out of that elitist private school 683 00:33:10,423 --> 00:33:14,253 and back in my stomping grounds, the subway. 684 00:33:14,296 --> 00:33:16,081 With all the people smushing 685 00:33:16,124 --> 00:33:19,127 and the warm smell of piss and expensive perfume wafting. 686 00:33:19,171 --> 00:33:20,955 No one could really understand Robbie, 687 00:33:20,999 --> 00:33:23,653 but I guess because we were friends for awhile, I could. 688 00:33:23,697 --> 00:33:25,090 So man, you ever hear of Taki 149? 689 00:33:25,133 --> 00:33:26,656 Of course, he's King of the Ones. 690 00:33:28,528 --> 00:33:30,095 Of course, he's king of the Ones. 691 00:33:30,138 --> 00:33:31,574 Yeah well, he's a crazy motherfucker. 692 00:33:31,618 --> 00:33:34,403 He blew up a subway with two sticks of dynamite. 693 00:33:34,447 --> 00:33:35,491 He keeps it in his house. 694 00:33:35,535 --> 00:33:36,449 I saw it. 695 00:33:36,492 --> 00:33:37,841 God. 696 00:33:43,673 --> 00:33:44,718 God. 697 00:33:52,639 --> 00:33:53,422 No way. 698 00:33:58,123 --> 00:33:59,733 What? 699 00:34:02,344 --> 00:34:03,258 But. 700 00:34:05,695 --> 00:34:06,783 But, I don't even know him. 701 00:34:06,827 --> 00:34:08,697 I've never even seen him or met him. 702 00:34:08,742 --> 00:34:10,657 Why would he be mad at me? 703 00:34:16,576 --> 00:34:17,838 Robbie's here. 704 00:34:24,670 --> 00:34:25,672 You got the money? 705 00:34:25,715 --> 00:34:27,108 Where's Taki? 706 00:34:27,152 --> 00:34:28,978 He wants me to get it and give it to him. 707 00:34:32,940 --> 00:34:34,724 What is this? 708 00:34:34,768 --> 00:34:35,899 It's all I could get. 709 00:34:35,943 --> 00:34:37,118 I don't get my allowance until Friday. 710 00:34:37,161 --> 00:34:38,380 How much is your allowance? 711 00:34:38,424 --> 00:34:39,164 Five bucks. 712 00:34:39,206 --> 00:34:40,426 That's lucky. 713 00:34:40,469 --> 00:34:41,775 Taki wants five bucks on Friday, 714 00:34:41,818 --> 00:34:44,473 transistor radio and your baseball glove. 715 00:34:44,516 --> 00:34:46,301 Not my baseball glove. 716 00:34:46,344 --> 00:34:48,085 He said he would beat the shit out of you, 717 00:34:48,129 --> 00:34:49,870 and make you eat dog shit, 718 00:34:49,913 --> 00:34:51,784 and wash it down with water from the Hudson River. 719 00:34:51,828 --> 00:34:52,742 Sorry, man. 720 00:34:54,135 --> 00:34:55,831 I lived in total fear for my life. 721 00:34:55,876 --> 00:34:57,747 My mother noticed something was wrong 722 00:34:57,791 --> 00:34:59,532 and in one of her cooler moments, 723 00:34:59,575 --> 00:35:01,142 she came up with the idea to summon 724 00:35:01,186 --> 00:35:02,709 an old FBI friend of hers 725 00:35:02,752 --> 00:35:04,928 to interrogate Robbie in the kitchen. 726 00:35:04,972 --> 00:35:09,281 You ever been in prison son, huh? 727 00:35:09,324 --> 00:35:10,804 Well, you better start watching 728 00:35:10,847 --> 00:35:12,327 some of those old prison movies 729 00:35:12,371 --> 00:35:13,894 so you can get used to it 730 00:35:13,937 --> 00:35:15,722 because felony extortion is going to land you 731 00:35:15,765 --> 00:35:17,811 in a slammer in a heartbeat! 732 00:35:17,854 --> 00:35:21,902 Now, where is that Taki 149, 733 00:35:21,945 --> 00:35:24,078 and where is Wirey's stuff 734 00:35:24,122 --> 00:35:26,385 and you better start giving me some straight answers here 735 00:35:26,428 --> 00:35:28,213 or you're going to be playing wet nurse maid 736 00:35:28,256 --> 00:35:31,085 to about 100 rapist murderers. 737 00:35:33,783 --> 00:35:35,655 We may even arrest and convict your mother 738 00:35:35,698 --> 00:35:37,570 as an accomplice and throw her in the slammer 739 00:35:37,613 --> 00:35:39,267 to keep your sorry ass company! 740 00:35:40,442 --> 00:35:42,966 We found that although Taki 149 did exist, 741 00:35:43,010 --> 00:35:44,272 Robbie didn't even know him, 742 00:35:44,316 --> 00:35:46,100 and he certainly didn't know me, 743 00:35:46,144 --> 00:35:48,494 let alone want to kill me if I didn't give him my things. 744 00:35:48,537 --> 00:35:51,279 Robbie had been extorting me all on his own. 745 00:35:51,323 --> 00:35:53,673 I was totally humiliated 746 00:35:53,716 --> 00:35:55,762 and couldn't bear to be seen in my neighborhood. 747 00:35:55,805 --> 00:35:58,808 So I decided to move to Vermont and live with my father. 748 00:35:58,852 --> 00:36:00,549 It had to be better there. 749 00:36:02,290 --> 00:36:03,639 All right, all right. 750 00:36:03,683 --> 00:36:04,597 Settle down. 751 00:36:04,640 --> 00:36:05,946 Class, settle down! 752 00:36:05,989 --> 00:36:07,817 All right, listen up. 753 00:36:07,861 --> 00:36:10,472 Class, we have a new student up from New York. 754 00:36:10,516 --> 00:36:12,561 Flatlander dink! 755 00:36:13,823 --> 00:36:17,087 His name is Weirdy Spindle. 756 00:36:17,131 --> 00:36:18,263 Nice name, Weirdy. 757 00:36:18,306 --> 00:36:20,482 That's Wirey Spindell. 758 00:36:20,526 --> 00:36:21,875 Wait a minute. 759 00:36:21,918 --> 00:36:24,878 Doesn't he remind you of that other flatlander kid 760 00:36:24,921 --> 00:36:26,923 we had up here a few years ago, son? 761 00:36:26,967 --> 00:36:28,708 What was his name? 762 00:36:29,578 --> 00:36:30,536 You mean Al? 763 00:36:30,579 --> 00:36:33,103 Oh yeah, Al. 764 00:36:33,147 --> 00:36:35,628 Yeah, it does kind of look like Al. 765 00:36:35,671 --> 00:36:38,108 He's got that flatlander chin and everything. 766 00:36:40,720 --> 00:36:42,025 That's right, Al. 767 00:36:42,069 --> 00:36:46,421 All right class, this is Al, the new flatlander. 768 00:36:46,465 --> 00:36:49,903 Okay class, today we're going to be studying war. 769 00:36:49,946 --> 00:36:51,557 All the wars of America. 770 00:36:52,993 --> 00:36:54,734 That's a dink girl shirt. 771 00:36:54,777 --> 00:36:57,780 My grandmother made me this shirt. 772 00:36:58,738 --> 00:36:59,869 Well, it's a faggy girl shirt 773 00:36:59,913 --> 00:37:01,610 that only dinks would wear. 774 00:37:01,654 --> 00:37:04,874 If you insult my shirt, you're insulting my grandmother. 775 00:37:04,918 --> 00:37:06,485 So what are you gonna do about it? 776 00:37:06,528 --> 00:37:09,096 So I'm gonna have to beat your face in after school. 777 00:37:10,315 --> 00:37:11,664 I had done well. 778 00:37:11,707 --> 00:37:12,969 It was before lunch on my first day 779 00:37:13,013 --> 00:37:14,623 in Southern Vermont High School, 780 00:37:14,667 --> 00:37:17,844 and I had managed to acquire a new nickname, Al, 781 00:37:17,887 --> 00:37:19,367 that apparently belonged to the previous 782 00:37:19,411 --> 00:37:21,021 murder New York kid, 783 00:37:21,064 --> 00:37:22,979 and I had a fight in the parking lot after school 784 00:37:23,023 --> 00:37:25,025 with the son of the football team coach 785 00:37:25,068 --> 00:37:26,853 who had five brothers who were all heads 786 00:37:26,896 --> 00:37:29,116 of various evil sects in the school. 787 00:37:31,423 --> 00:37:33,773 A couple blocked punches and a teacher breaking it up 788 00:37:33,816 --> 00:37:35,165 was the extent of the fight. 789 00:37:35,209 --> 00:37:36,863 Minor damage in and of itself, 790 00:37:36,906 --> 00:37:38,604 but the long lasting impact 791 00:37:38,647 --> 00:37:40,301 was to resonate through those corridors 792 00:37:40,345 --> 00:37:42,129 for the entire next year. 793 00:37:42,172 --> 00:37:44,566 I had arrived like Hiroshima. 794 00:37:44,610 --> 00:37:45,959 I was on the map. 795 00:37:46,002 --> 00:37:47,787 Every kid would drill me hard 796 00:37:47,830 --> 00:37:49,267 and threatened to kill me in shop class 797 00:37:49,310 --> 00:37:51,225 or at football practice or after school. 798 00:37:51,269 --> 00:37:53,488 I found that if I cried, they wouldn't hit me as hard 799 00:37:53,532 --> 00:37:54,402 or as many times. 800 00:37:55,664 --> 00:37:57,753 If you hit him in the arm, he'll cry! 801 00:38:00,626 --> 00:38:01,975 It became a joke, 802 00:38:02,018 --> 00:38:03,890 but at least I was avoiding beatings. 803 00:38:03,933 --> 00:38:06,196 Until one day a kid came out of the shadows 804 00:38:06,240 --> 00:38:07,720 and punched me in the face. 805 00:38:20,036 --> 00:38:22,387 Everybody, Al shit his pants! 806 00:38:22,430 --> 00:38:24,345 Norser punched down the flatlander dink, 807 00:38:24,389 --> 00:38:25,999 shit all in his pants! 808 00:38:26,042 --> 00:38:27,957 If you hit him in the face, 809 00:38:28,001 --> 00:38:30,133 he'll cry and shit his pants too! 810 00:38:30,177 --> 00:38:31,961 Hit him! 811 00:38:33,876 --> 00:38:35,922 But then, in an effort to regain 812 00:38:35,965 --> 00:38:38,054 at least a ray of self-respect, 813 00:38:38,098 --> 00:38:41,667 proving I was not phased by the most violent gang tackles 814 00:38:41,710 --> 00:38:43,016 I flipped the football 815 00:38:43,059 --> 00:38:45,018 accidentally hitting Mike Johnson, 816 00:38:45,061 --> 00:38:49,065 undoubtedly the meanest kid in school, directly in the nuts. 817 00:38:49,109 --> 00:38:51,677 I'm going to beat your face in so fucking hard 818 00:38:51,720 --> 00:38:54,288 your whole family's gonna be crying and shitting 819 00:38:54,332 --> 00:38:56,508 and puking and pissing and and whatever the hell else 820 00:38:56,551 --> 00:38:58,466 your weird flatlander dinks do! 821 00:38:59,467 --> 00:39:02,688 For some reason I picked this moment to stand tall. 822 00:39:02,731 --> 00:39:04,124 Oh yeah! 823 00:39:04,167 --> 00:39:05,473 That's what your mother said last night 824 00:39:05,517 --> 00:39:07,823 after I fucked her in the ass! 825 00:39:09,259 --> 00:39:10,870 Okay girls, hit the showers. 826 00:39:13,438 --> 00:39:15,222 I didn't think it would be too wise to shower 827 00:39:15,265 --> 00:39:17,355 with the rest of my teammates that evening. 828 00:39:17,398 --> 00:39:20,836 Let's go Wirey, you're going to be late for school. 829 00:39:20,880 --> 00:39:22,621 I'm not going to school, I'm sick. 830 00:39:25,885 --> 00:39:27,016 You're fine. 831 00:39:27,060 --> 00:39:29,018 Get dressed and come down to breakfast. 832 00:39:29,062 --> 00:39:30,803 I'm not going to school! 833 00:39:33,066 --> 00:39:36,461 You will not speak to me in that tone of voice. 834 00:39:36,504 --> 00:39:38,201 This isn't your mother's house. 835 00:39:38,245 --> 00:39:39,768 Here, you treat me with respect. 836 00:39:39,812 --> 00:39:41,727 I'm your father and I tell you what to do. 837 00:39:41,770 --> 00:39:44,904 Now get dressed and come down to breakfast 838 00:39:44,947 --> 00:39:46,645 and eat with the family. 839 00:39:46,688 --> 00:39:48,951 That's what families do. 840 00:39:48,995 --> 00:39:50,388 There was still only one way 841 00:39:50,431 --> 00:39:52,259 I was going to go to school that day. 842 00:39:52,302 --> 00:39:53,216 Wirey, let's go. 843 00:39:53,260 --> 00:39:54,304 It's getting late. 844 00:39:55,871 --> 00:39:57,003 And that was to steal a hit of window pane 845 00:39:57,046 --> 00:39:59,397 from my father's drug stash. 846 00:39:59,440 --> 00:40:01,050 I knew he had it because I saw his friend 847 00:40:01,094 --> 00:40:02,530 Bill Dwyer give it to him. 848 00:40:02,574 --> 00:40:04,445 My father had met Bill when they were both 849 00:40:04,489 --> 00:40:06,012 at Teacher's College. 850 00:40:06,055 --> 00:40:08,144 I didn't really care for Bill. 851 00:40:09,885 --> 00:40:11,147 Hey, hey. 852 00:40:11,191 --> 00:40:12,540 Hi guys! 853 00:40:12,584 --> 00:40:15,021 Wirey, so glad you could come tonight. 854 00:40:15,064 --> 00:40:15,848 That's a nice shirt. 855 00:40:15,891 --> 00:40:16,675 They were nudists. 856 00:40:16,718 --> 00:40:18,241 It disgusted me. 857 00:40:18,285 --> 00:40:20,287 Please don't touch me. 858 00:40:20,330 --> 00:40:23,638 All I remember is old dicks and Birkenstocks. 859 00:40:23,682 --> 00:40:25,771 My genius plan was to take an Exacto knife 860 00:40:25,814 --> 00:40:27,381 and clip off a bit from each side 861 00:40:27,425 --> 00:40:29,122 of the square window pane. 862 00:40:29,165 --> 00:40:31,167 That way, if you added up all four sides, 863 00:40:31,211 --> 00:40:32,691 I'd be taking half a hit, 864 00:40:32,734 --> 00:40:34,736 but leaving it the same shape just smaller 865 00:40:34,780 --> 00:40:36,172 so he wouldn't notice any gone. 866 00:40:36,216 --> 00:40:38,261 The only problem was they were so hard 867 00:40:38,305 --> 00:40:40,438 that when you cut them, they would fly off. 868 00:40:45,878 --> 00:40:48,533 A fitting metaphor for how I felt most of my life, 869 00:40:48,576 --> 00:40:50,491 like looking for a quarter hit of window pane 870 00:40:50,535 --> 00:40:53,755 in a shag carpet, but then again, I always found it. 871 00:40:55,409 --> 00:40:56,932 Window pane in my shredded wheat 872 00:40:56,976 --> 00:40:59,239 on judgment day in eighth grade. 873 00:40:59,282 --> 00:41:02,155 I had no idea how I would feel or what I'd feel, 874 00:41:02,198 --> 00:41:03,852 but I had faith it would feel different 875 00:41:03,896 --> 00:41:06,028 than the way I felt before. 876 00:41:06,072 --> 00:41:08,291 I don't know if it was the acid starting to kick in 877 00:41:08,335 --> 00:41:09,945 or just the overwhelming feeling 878 00:41:09,989 --> 00:41:11,904 that I had truly found the answer to my problem, 879 00:41:11,947 --> 00:41:15,864 whatever it was, Mike Johnson was a million miles away. 880 00:41:28,921 --> 00:41:30,400 Until suddenly. 881 00:41:30,444 --> 00:41:32,272 Ready to die, dick fuck? 882 00:41:32,315 --> 00:41:35,275 Principal wants to see you both. 883 00:41:36,885 --> 00:41:39,322 And then in one of the most unexpected moments of my life. 884 00:41:39,366 --> 00:41:41,455 I just want people to like me. 885 00:41:45,590 --> 00:41:47,069 I was in New York once. 886 00:41:48,027 --> 00:41:48,723 It was okay. 887 00:41:50,464 --> 00:41:51,639 Want some window pane? 888 00:41:52,945 --> 00:41:54,250 Cool, thanks. 889 00:41:55,861 --> 00:41:59,517 I had a friend and soon I had lots of friends. 890 00:41:59,560 --> 00:42:01,257 The kids because of my desire to ingest 891 00:42:01,301 --> 00:42:03,172 as many drugs as often as possible 892 00:42:03,216 --> 00:42:06,175 and the townspeople because I could play basketball. 893 00:42:06,219 --> 00:42:08,743 Well, it comes down to this Bob, 894 00:42:08,787 --> 00:42:10,832 for the state championship. 895 00:42:10,876 --> 00:42:13,226 The Hawks are down by one. 896 00:42:13,269 --> 00:42:15,315 I believe there is 10 seconds left. 897 00:42:16,359 --> 00:42:18,318 Okay guys, get the ball to Wirey. 898 00:42:18,361 --> 00:42:20,363 Break the press. 899 00:42:20,407 --> 00:42:21,930 Wirey, make something happen! 900 00:42:21,974 --> 00:42:22,757 Let's go! 901 00:42:41,994 --> 00:42:43,517 The coach liked me, 902 00:42:43,561 --> 00:42:46,041 one, because I was the best player on the team, 903 00:42:46,085 --> 00:42:48,391 and two, because I was fucking his daughter. 904 00:42:49,697 --> 00:42:52,526 See, I'd started this rock band, Distorted Visions. 905 00:42:52,570 --> 00:42:55,137 I didn't actually stay the drummer. 906 00:43:01,361 --> 00:43:03,493 My own band ended up kicking me out of drummer 907 00:43:03,537 --> 00:43:06,453 when they found a better guy and made me guitar player. 908 00:43:13,765 --> 00:43:15,418 Then they kicked me out of guitar 909 00:43:15,462 --> 00:43:17,725 when they found a better guitar player and made me singer 910 00:43:17,769 --> 00:43:20,162 and it turned out to be my calling. 911 00:43:31,391 --> 00:43:35,090 It was a plethora of rural America's pop anthems. 912 00:43:35,134 --> 00:43:39,704 Taking Care of Business, Freebird, Stairway to Heaven, 913 00:43:39,747 --> 00:43:42,620 and finally, the PS Stair Resistance. 914 00:43:43,490 --> 00:43:46,232 There was a no sweeter moment in my life than the roar 915 00:43:46,275 --> 00:43:49,191 after completing an inspired cover of Dream On. 916 00:43:49,235 --> 00:43:50,671 My impeccable showmanship 917 00:43:50,715 --> 00:43:52,978 making up admirably for my total inability 918 00:43:53,021 --> 00:43:55,589 to come anywhere close to hitting the high notes. 919 00:44:05,338 --> 00:44:07,688 And then just when it seemed euphoria 920 00:44:07,732 --> 00:44:09,472 could burst no grander, 921 00:44:09,516 --> 00:44:11,561 Stairway let me off on poor Betty. 922 00:44:11,605 --> 00:44:14,347 She was 19, five feet tall with the largest breasts 923 00:44:14,390 --> 00:44:16,305 I've to this day ever seen. 924 00:44:16,349 --> 00:44:18,960 She had a VW bug with a bitching eight track 925 00:44:19,004 --> 00:44:20,179 and she was fine. 926 00:44:21,963 --> 00:44:24,966 She was the one who first properly took my virginity. 927 00:44:25,010 --> 00:44:26,838 She took it properly that night 928 00:44:26,881 --> 00:44:29,449 and took it frequently and properly for some time to come. 929 00:44:30,580 --> 00:44:32,234 Betty had like an annex house 930 00:44:32,278 --> 00:44:34,584 off of coach's regular house. 931 00:44:34,628 --> 00:44:36,456 I would stay there often. 932 00:44:36,499 --> 00:44:37,587 Hey coach. 933 00:44:40,199 --> 00:44:42,375 Hey, don't get too shit-faced, Wirey. 934 00:44:43,202 --> 00:44:45,421 We got state sectionals tomorrow. 935 00:44:47,423 --> 00:44:48,729 No problem, coach. 936 00:44:57,042 --> 00:44:57,825 What? 937 00:44:59,000 --> 00:45:01,437 She's still your daughter, Jim. 938 00:45:01,481 --> 00:45:02,569 Mabel, she's 19. 939 00:45:02,612 --> 00:45:04,571 She's too old for me to fuck anymore. 940 00:45:12,187 --> 00:45:13,885 I'm just joking. 941 00:45:13,928 --> 00:45:15,800 It was like my second family. 942 00:45:15,843 --> 00:45:17,540 It was a much better situation 943 00:45:17,584 --> 00:45:19,717 than the evolved intellectual liberal life 944 00:45:19,760 --> 00:45:21,501 that had blossomed at home. 945 00:45:21,544 --> 00:45:25,200 Judy and I want you both to know how much we love you 946 00:45:25,244 --> 00:45:28,421 and in order to remain together, 947 00:45:28,464 --> 00:45:33,426 we're going to have to separate, Judy and I, 948 00:45:33,469 --> 00:45:35,776 but stay living in the same house 949 00:45:35,820 --> 00:45:37,430 and on alternating weekends, 950 00:45:37,473 --> 00:45:40,389 we're going to have our respective friends 951 00:45:41,216 --> 00:45:43,784 come stay here with us while the other goes away 952 00:45:43,828 --> 00:45:46,352 to be with their friend. 953 00:45:47,527 --> 00:45:49,485 All for the good of our family. 954 00:45:51,836 --> 00:45:53,228 For the good of the family 955 00:45:53,272 --> 00:45:55,187 my father spent the next 20 weekends, 956 00:45:55,230 --> 00:45:56,623 every other one in our house 957 00:45:56,666 --> 00:45:59,104 fucking his 19 year old piano student. 958 00:45:59,147 --> 00:46:01,410 Judy, meanwhile, for the good of the family, 959 00:46:01,454 --> 00:46:04,370 had her alternate weekend live in friend, 960 00:46:04,413 --> 00:46:07,460 a very mavericky person named Roxanne. 961 00:46:09,418 --> 00:46:11,420 Needless to say, I rebelled. 962 00:46:11,464 --> 00:46:13,118 The defining moment being my father 963 00:46:13,161 --> 00:46:14,684 having come home from work 964 00:46:14,728 --> 00:46:17,209 to find me having eaten every bit of his acid, 965 00:46:17,252 --> 00:46:19,777 smoked every bit of his pot, coke, hash, 966 00:46:19,820 --> 00:46:21,735 and some way ingested all the drugs 967 00:46:21,779 --> 00:46:23,432 in his secret tea tin 968 00:46:23,476 --> 00:46:25,608 and having the vacuum cleaner on my dick. 969 00:46:46,891 --> 00:46:48,501 It's like I don't even fucking 970 00:46:48,544 --> 00:46:50,851 know where we're at right now, you know? 971 00:46:53,245 --> 00:46:54,637 He just walked in. 972 00:46:57,815 --> 00:46:59,338 Okay, yeah. 973 00:46:59,381 --> 00:47:00,818 The wedding was now three days away. 974 00:47:00,861 --> 00:47:02,384 Therapy hadn't been extremely effective 975 00:47:02,428 --> 00:47:04,647 and both of us were getting really tense. 976 00:47:04,691 --> 00:47:06,345 I believe we loved each other more than ever, 977 00:47:06,388 --> 00:47:08,042 but I just don't think we had any faith 978 00:47:08,086 --> 00:47:09,435 that that would have anything to do with impacting 979 00:47:09,478 --> 00:47:11,567 our ability to actually live together. 980 00:47:11,611 --> 00:47:13,221 I had had this problem for 30 years. 981 00:47:13,265 --> 00:47:15,310 No matter how much I fucking wanted it to go away, 982 00:47:15,354 --> 00:47:17,008 it just wasn't gonna happen in the next three days 983 00:47:17,051 --> 00:47:18,879 and I was getting exhausted by talking about it 984 00:47:18,923 --> 00:47:21,447 and I just didn't think we need to see any shrink. 985 00:47:21,490 --> 00:47:23,492 Tabitha and I always communicated very well. 986 00:47:29,411 --> 00:47:31,849 I realized it was going to be an issue. 987 00:48:04,011 --> 00:48:05,883 First, we're going to fly to London 988 00:48:05,926 --> 00:48:08,494 and then I think that we're going to 989 00:48:08,537 --> 00:48:09,887 rent a double decker bus, 990 00:48:11,192 --> 00:48:14,239 and then maybe put cans on both the levels. 991 00:48:15,762 --> 00:48:17,503 I know, I know, but I think it's kind of tacky, fun, 992 00:48:17,546 --> 00:48:18,634 and tacky, cool. 993 00:48:18,678 --> 00:48:19,897 Like nasty good. 994 00:48:28,731 --> 00:48:30,037 Hold on a second. 995 00:48:31,473 --> 00:48:32,257 Yeah, sweetie. 996 00:48:34,824 --> 00:48:38,437 Did you for any reason spray baby oil 997 00:48:38,480 --> 00:48:40,526 all over the bottom of our tub? 998 00:48:40,569 --> 00:48:42,658 No, I don't spray it all over the tub. 999 00:48:42,702 --> 00:48:44,399 I put a couple of drops in my bath. 1000 00:48:46,532 --> 00:48:48,012 Put a couple drops in your bath. 1001 00:48:48,055 --> 00:48:50,014 Yeah, you got a problem with that? 1002 00:48:54,670 --> 00:48:56,716 Got a problem with that? 1003 00:48:56,759 --> 00:48:57,760 Yeah. 1004 00:48:57,804 --> 00:48:58,544 No. 1005 00:48:58,587 --> 00:48:59,893 I don't have a problem. 1006 00:48:59,937 --> 00:49:04,463 I don't have a problem with anything you do ever 1007 00:49:04,506 --> 00:49:06,726 because I love you. 1008 00:49:06,769 --> 00:49:09,424 Okay, no, it's fine. 1009 00:49:09,468 --> 00:49:10,643 It's just Wirey. 1010 00:49:24,657 --> 00:49:26,267 I'll call you back. 1011 00:49:51,510 --> 00:49:52,467 Hi, honey. 1012 00:49:53,816 --> 00:49:56,080 Honey, do you think that we communicate well? 1013 00:49:57,037 --> 00:49:58,473 Extremely well. 1014 00:49:58,517 --> 00:50:00,606 She disagreed and as a last ditch effort, 1015 00:50:00,649 --> 00:50:02,521 we went back to the shrink again. 1016 00:50:02,564 --> 00:50:03,870 Although we were both big enough 1017 00:50:03,913 --> 00:50:05,437 to laugh about it a little bit, there really 1018 00:50:05,480 --> 00:50:07,700 just wasn't anything funny about it anymore. 1019 00:50:09,093 --> 00:50:12,531 Our marriage, our entire relationship 1020 00:50:12,574 --> 00:50:13,706 was in serious jeopardy. 1021 00:50:15,273 --> 00:50:16,665 I think we just really felt like 1022 00:50:16,709 --> 00:50:18,667 two very different people at that point. 1023 00:50:18,711 --> 00:50:20,626 You don't think about me when you jerk off. 1024 00:50:20,669 --> 00:50:23,063 Never once have I thought about you when I jerk off. 1025 00:50:23,107 --> 00:50:26,066 Never once have you thought about me when you jerk off. 1026 00:50:26,110 --> 00:50:27,111 Actually, actually, that's not true. 1027 00:50:27,154 --> 00:50:28,068 That's not true. 1028 00:50:28,112 --> 00:50:29,635 That's not entirely true. 1029 00:50:29,678 --> 00:50:31,289 If we're having sex together 1030 00:50:31,332 --> 00:50:33,508 and as part of our sex, I jerk off, and she's there, 1031 00:50:33,552 --> 00:50:35,815 then yes, I definitely think about her, 1032 00:50:35,858 --> 00:50:38,165 but if it's just purely private shower jerking off, 1033 00:50:38,209 --> 00:50:39,166 then never. 1034 00:50:39,210 --> 00:50:40,863 It's always about someone else. 1035 00:50:44,911 --> 00:50:46,086 Come on, honey. 1036 00:50:46,130 --> 00:50:47,305 I mean, we're both big. 1037 00:50:47,348 --> 00:50:49,785 I don't particularly love the idea, 1038 00:50:49,829 --> 00:50:53,311 but I accept that you don't think about me 1039 00:50:53,354 --> 00:50:54,225 when you jerk off. 1040 00:50:57,315 --> 00:50:58,925 Yes, I do. 1041 00:51:01,493 --> 00:51:03,843 I mean, not all the time. 1042 00:51:03,886 --> 00:51:05,714 Yeah, pretty much. 1043 00:51:12,895 --> 00:51:13,983 Honey. 1044 00:51:14,027 --> 00:51:17,857 See, you're my reality. 1045 00:51:17,900 --> 00:51:21,034 So I don't need you to be my fantasy 1046 00:51:22,166 --> 00:51:23,689 because I love that in real life, 1047 00:51:23,732 --> 00:51:26,996 I love that I actually have you. 1048 00:51:27,040 --> 00:51:29,564 So in my fantasy life, 1049 00:51:29,608 --> 00:51:31,131 I go and fuck the other women 1050 00:51:31,175 --> 00:51:32,524 because that way in real life, 1051 00:51:32,567 --> 00:51:35,962 I don't actually have to go fuck anyone else 1052 00:51:36,005 --> 00:51:39,139 and I get to keep this wonderful, 1053 00:51:39,183 --> 00:51:42,795 fabulous, monogamous relationship. 1054 00:51:46,320 --> 00:51:47,974 Does that make sense to anyone? 1055 00:51:51,891 --> 00:51:52,631 Honey? 1056 00:51:54,850 --> 00:51:56,287 Roxanne? 1057 00:52:04,033 --> 00:52:06,123 Hi honey, how's it going? 1058 00:52:06,166 --> 00:52:06,949 Want some tea? 1059 00:52:08,908 --> 00:52:10,823 Thanks, I'm fine, mom. 1060 00:52:11,824 --> 00:52:15,567 Oh, what did I want to ask you? 1061 00:52:15,610 --> 00:52:16,959 Oh, yeah. 1062 00:52:17,003 --> 00:52:18,874 Are you still getting married on Saturday? 1063 00:52:23,270 --> 00:52:24,576 I was hitting my stride back in 1064 00:52:24,619 --> 00:52:26,012 high school in New York. 1065 00:52:26,055 --> 00:52:27,666 It was the summer before my senior year 1066 00:52:27,709 --> 00:52:29,842 and I figured I'd check out the rainbow gathering. 1067 00:52:29,885 --> 00:52:32,366 Some weird hippie Fest that happened every year. 1068 00:52:36,849 --> 00:52:39,330 Lovely Swedish Helena from Brooklyn Heights 1069 00:52:39,373 --> 00:52:40,940 happened upon me instantly. 1070 00:52:42,985 --> 00:52:44,813 Welcome. 1071 00:52:44,857 --> 00:52:47,164 We got really stoned and fell in love that day. 1072 00:52:47,947 --> 00:52:49,209 As it turned out, 1073 00:52:49,253 --> 00:52:50,819 Helena needed to properly teach me 1074 00:52:50,863 --> 00:52:52,865 how to go down on a woman. 1075 00:52:52,908 --> 00:52:55,694 A skill historically, I was eager to perfect 1076 00:52:55,737 --> 00:52:57,174 due to the rather excitable nature 1077 00:52:57,217 --> 00:52:59,132 of my own ejaculation timetable. 1078 00:53:00,046 --> 00:53:01,613 If I could first satisfy my lover 1079 00:53:01,656 --> 00:53:03,092 then it didn't really matter 1080 00:53:03,136 --> 00:53:04,833 that on the second and third thrust at best, 1081 00:53:04,877 --> 00:53:06,966 sometimes even the mere feeling of insertion, 1082 00:53:07,009 --> 00:53:09,838 well once actually in Great Neck. 1083 00:53:37,997 --> 00:53:40,826 I don't think we should go any further. 1084 00:53:40,869 --> 00:53:42,088 Don't you like it? 1085 00:53:43,045 --> 00:53:44,569 No, no, no, it feels great. 1086 00:53:46,745 --> 00:53:49,965 I like you so much. 1087 00:53:51,184 --> 00:53:55,971 I don't want to go too fast and ruin it. 1088 00:53:56,015 --> 00:53:57,190 You're so sweet. 1089 00:53:57,234 --> 00:53:58,844 What was I going to say? 1090 00:53:58,887 --> 00:54:00,324 The anticipation of your gorgeous mouth on my dick 1091 00:54:00,367 --> 00:54:02,151 just made me cum in my pants. 1092 00:54:02,195 --> 00:54:03,849 I have to take the next train back to Manhattan immediately. 1093 00:54:03,892 --> 00:54:06,155 See you at the next Almond Brothers concert. 1094 00:54:07,026 --> 00:54:09,768 Anyway, Helena taught me properly. 1095 00:54:15,991 --> 00:54:17,123 Okay, look! 1096 00:54:18,037 --> 00:54:21,301 Wirey, your enthusiasm is great, 1097 00:54:21,345 --> 00:54:24,086 but you're all over the place. 1098 00:54:24,130 --> 00:54:26,828 Like a friendly puppy dog. 1099 00:54:26,872 --> 00:54:29,483 Okay, so do it like this. 1100 00:54:32,530 --> 00:54:33,313 No. 1101 00:54:35,750 --> 00:54:37,883 Under her tutilage, I became skilled 1102 00:54:37,926 --> 00:54:40,233 and then after a series of tough decisions. 1103 00:54:45,456 --> 00:54:48,154 You gonna come over, Wirey? 1104 00:54:50,374 --> 00:54:52,854 What are you guys doing? 1105 00:54:52,898 --> 00:54:54,943 We're going to go hang out at my house. 1106 00:54:58,382 --> 00:54:59,165 Can you hold that for a second? 1107 00:54:59,208 --> 00:55:00,688 Yeah. 1108 00:55:00,732 --> 00:55:02,255 Thanks. 1109 00:55:02,299 --> 00:55:04,083 Concert was really good, right? 1110 00:55:04,126 --> 00:55:05,127 I love Neil Young. 1111 00:55:10,045 --> 00:55:10,698 Thanks. 1112 00:55:11,656 --> 00:55:13,658 I'm gonna go with these guys. 1113 00:55:13,701 --> 00:55:14,963 I know it seems harsh, 1114 00:55:15,007 --> 00:55:16,313 but it always paid handsomely 1115 00:55:16,356 --> 00:55:18,532 with the twins on the sixth floor. 1116 00:55:40,511 --> 00:55:42,948 So do you guys want anything to drink? 1117 00:55:42,991 --> 00:55:44,123 Wirey? 1118 00:55:44,166 --> 00:55:45,167 Yeah. 1119 00:55:45,211 --> 00:55:46,125 What do you want? 1120 00:55:46,168 --> 00:55:47,387 Jack and Coke is fine. 1121 00:55:50,042 --> 00:55:52,697 So, you want a back rub? 1122 00:55:52,740 --> 00:55:54,351 Ah, the back rub. 1123 00:55:54,394 --> 00:55:56,178 Adolescent foreplay. 1124 00:55:56,222 --> 00:55:58,093 Beth's invitation for sex. 1125 00:56:02,837 --> 00:56:04,752 Come on, let's go to my parents' room. 1126 00:56:09,148 --> 00:56:10,279 Can you hold that? 1127 00:56:11,455 --> 00:56:13,195 Beth won the coin toss, 1128 00:56:13,239 --> 00:56:15,850 but Sarah vetoed the decision and enforced house rules. 1129 00:56:15,894 --> 00:56:18,244 She was not about to let her best friend fuck the new guy 1130 00:56:18,287 --> 00:56:21,203 in her house in the next room while she slept alone. 1131 00:56:22,117 --> 00:56:23,989 It's not like I was disappointed or anything. 1132 00:56:24,032 --> 00:56:25,991 I mean, Sarah was gorgeous 1133 00:56:26,034 --> 00:56:28,080 and I could not wait to try out my newly acquired 1134 00:56:28,123 --> 00:56:30,517 cunnilingual prowess on her 17 year old body. 1135 00:56:31,779 --> 00:56:35,000 I mean, I didn't think of it as a 17 year old body then. 1136 00:56:35,043 --> 00:56:37,045 She was just a cute girl. 1137 00:56:37,089 --> 00:56:39,004 Man, if God only allowed you to understand 1138 00:56:39,047 --> 00:56:41,441 that a 17 year old girl was a 17 year old girl 1139 00:56:41,485 --> 00:56:42,921 when you were 17, right? 1140 00:56:44,792 --> 00:56:46,968 I was resigned never to have another Great Neck experience. 1141 00:56:47,012 --> 00:56:49,188 So I figured I'd just quickly jerk off in the bathroom 1142 00:56:49,231 --> 00:56:51,190 to get that first excitement cum out of the way, 1143 00:56:51,233 --> 00:56:53,018 knowing that I had infinitely more staying power 1144 00:56:53,061 --> 00:56:54,759 in the second go round. 1145 00:56:54,802 --> 00:56:56,543 I mean, I would have a damn good chance 1146 00:56:56,587 --> 00:56:57,979 to make it to actual intercourse 1147 00:56:58,023 --> 00:56:59,807 and possibly even go a minute or so, 1148 00:56:59,851 --> 00:57:03,202 but unbelievably, I was having a hard time getting it up, 1149 00:57:03,245 --> 00:57:05,944 which believe me had never been a problem, 1150 00:57:05,987 --> 00:57:08,250 but there was just too much going on. 1151 00:57:08,294 --> 00:57:10,470 Was she ready out there just waiting, 1152 00:57:10,514 --> 00:57:11,950 wondering what I was doing? 1153 00:57:11,993 --> 00:57:13,386 Did she know what I was doing? 1154 00:57:13,430 --> 00:57:15,127 Could I get horny enough quick enough 1155 00:57:15,170 --> 00:57:18,217 after I came in the bathroom to not have it be weird to her? 1156 00:57:18,260 --> 00:57:21,525 Strange pressures I had never felt before. 1157 00:57:21,568 --> 00:57:23,135 I took the bit in my teeth, 1158 00:57:23,178 --> 00:57:25,224 so to speak and soldiered through it 1159 00:57:25,267 --> 00:57:27,052 and just when I was about to cum. 1160 00:57:27,095 --> 00:57:28,314 I'm going to go to bed 1161 00:57:28,357 --> 00:57:30,098 if you don't come out here pretty soon. 1162 00:57:30,142 --> 00:57:32,144 Oh my God. 1163 00:57:32,187 --> 00:57:34,712 My plan had backfired in the grossest of ways. 1164 00:57:34,755 --> 00:57:36,278 I was so close to cumming that I was afraid 1165 00:57:36,322 --> 00:57:38,237 the wind against my dick as I ran to her bed 1166 00:57:38,280 --> 00:57:39,717 would make me lose it, 1167 00:57:39,760 --> 00:57:40,805 but I had to risk it. 1168 00:57:42,371 --> 00:57:44,069 I was on her like white on fucking rice man. 1169 00:57:44,112 --> 00:57:45,984 I went straight for the money, not wanting to even risk 1170 00:57:46,027 --> 00:57:48,247 rubbing against her during a kiss. 1171 00:57:48,290 --> 00:57:52,120 The only problem was there was no position I could get in 1172 00:57:52,164 --> 00:57:54,122 while going down on her where my dick 1173 00:57:54,166 --> 00:57:55,515 wasn't rubbing on something. 1174 00:57:55,559 --> 00:57:57,648 Her leg, my own leg. 1175 00:57:57,691 --> 00:57:59,388 I had no choice, 1176 00:57:59,432 --> 00:58:01,347 but to just go for it as best and as fast as I could 1177 00:58:01,390 --> 00:58:03,784 and then magic. 1178 00:58:03,828 --> 00:58:06,395 My first simultaneous orgasm. 1179 00:58:06,439 --> 00:58:07,962 Her at the hands of my loving mouth 1180 00:58:08,006 --> 00:58:10,269 and me at the hands of her 300 count bedsheets 1181 00:58:10,312 --> 00:58:11,488 I rubbed against. 1182 00:58:13,664 --> 00:58:15,100 Everything was going great 1183 00:58:15,143 --> 00:58:17,015 until we went to Boston to see some band 1184 00:58:17,058 --> 00:58:19,583 her friend had told her had a cute bass player. 1185 00:58:19,626 --> 00:58:23,151 Boston, what a piece of shit town, huh? 1186 00:58:23,195 --> 00:58:26,067 Pseudo intellectual, Harvard going, racist loving, 1187 00:58:26,111 --> 00:58:28,505 Celtic cheering, blue blood impersonating 1188 00:58:28,548 --> 00:58:30,811 fucking white trash Capital of the world. 1189 00:58:30,855 --> 00:58:32,552 Actually like the city itself, 1190 00:58:32,596 --> 00:58:34,989 if you could just kill all the Bostonian's, 1191 00:58:35,033 --> 00:58:37,209 import New Yorkers and make it another borough of Manhattan, 1192 00:58:37,252 --> 00:58:38,993 it could actually work. 1193 00:58:39,037 --> 00:58:40,212 Vermont was close to New York. 1194 00:58:40,255 --> 00:58:41,561 So I chose hitchhiking there 1195 00:58:41,605 --> 00:58:43,563 to stay with my father for the night, 1196 00:58:43,607 --> 00:58:45,783 over staying at the cute bass players couch, 1197 00:58:45,826 --> 00:58:48,133 listening to him fuck my girlfriend all night. 1198 00:58:48,176 --> 00:58:51,745 Anyway, Sarah, my first true love was gone 1199 00:58:51,789 --> 00:58:56,750 and soon after, so was probably my biggest love of life. 1200 00:58:56,794 --> 00:59:00,145 A love I worked for incessantly in spite of all my madness, 1201 00:59:01,102 --> 00:59:02,147 my basketball career. 1202 00:59:03,496 --> 00:59:05,106 At the biggest game of my life, 1203 00:59:05,150 --> 00:59:06,673 when my coach had called in 1204 00:59:06,717 --> 00:59:08,675 a couple of division one schools to look at me, 1205 00:59:08,719 --> 00:59:10,242 I was too fucked up to play. 1206 00:59:12,244 --> 00:59:13,941 Alcohol and drugs were beginning to bare their 1207 00:59:13,985 --> 00:59:16,378 teeth now and like a good alcoholic and drug addict 1208 00:59:16,422 --> 00:59:17,902 I ignored and denied. 1209 00:59:18,729 --> 00:59:21,340 Very quickly I forgot about my lifelong dream. 1210 00:59:21,383 --> 00:59:25,518 Went on a trip to visit colleges in the Northeast 1211 00:59:25,562 --> 00:59:27,259 and there it happened. 1212 00:59:27,302 --> 00:59:30,044 I was placed in the presence of an angel. 1213 00:59:30,088 --> 00:59:32,090 God had moved the universe in such a way 1214 00:59:32,133 --> 00:59:34,309 as to brush me and this heavenly creature 1215 00:59:34,353 --> 00:59:37,399 against one another in what would be an epic encounter. 1216 00:59:39,663 --> 00:59:43,318 Samantha Berlin, the love of my life. 1217 00:59:47,584 --> 00:59:51,892 ♪ I don't wanna know you right now ♪ 1218 00:59:58,986 --> 01:00:01,467 ♪ Just like me 1219 01:00:09,344 --> 01:00:10,955 I bought a Cutlass for 500 bucks 1220 01:00:10,998 --> 01:00:13,348 and drove to Bard with a half gallon of gin 1221 01:00:13,392 --> 01:00:17,614 and half ounce of 83% pure jazz musician Coke. 1222 01:00:17,657 --> 01:00:20,399 Luckily they had this immediate admission plan thing 1223 01:00:20,442 --> 01:00:22,706 and I was told they didn't care that much about SATs, 1224 01:00:22,749 --> 01:00:23,707 which was a good thing 1225 01:00:23,750 --> 01:00:25,709 since I got to combined 440, 1226 01:00:25,752 --> 01:00:28,363 one of the 10 worst scores in New York state history. 1227 01:00:28,407 --> 01:00:29,669 So low it was studied. 1228 01:00:30,844 --> 01:00:31,802 College anyone? 1229 01:00:33,238 --> 01:00:34,979 We hear you got good Coke. 1230 01:00:36,284 --> 01:00:37,285 I'm Niles. 1231 01:00:37,329 --> 01:00:38,373 This is Jibs, 1232 01:00:38,417 --> 01:00:40,724 and Stephanie Rent-A-Fuck. 1233 01:00:40,767 --> 01:00:43,814 She's a witch with a fake breast over her heart 1234 01:00:43,857 --> 01:00:45,772 and she's my girlfriend. 1235 01:00:45,816 --> 01:00:47,513 Don't you fucking touch her! 1236 01:00:49,558 --> 01:00:51,256 What you got there? 1237 01:01:00,265 --> 01:01:01,570 Will you give us a break, 1238 01:01:01,614 --> 01:01:03,355 if we take 10 grams of that shit? 1239 01:01:09,056 --> 01:01:10,841 I give you a break. 1240 01:01:10,884 --> 01:01:12,364 My roommate bangs your girlfriend, 1241 01:01:12,407 --> 01:01:14,105 Stephanie Rent-A-Fuck in the ass, 1242 01:01:14,148 --> 01:01:16,281 on the floor right now while we watch. 1243 01:01:16,324 --> 01:01:18,413 Do you have a pillow for my knees? 1244 01:01:18,457 --> 01:01:19,371 Get the fuck up! 1245 01:01:22,330 --> 01:01:24,158 You're an asshole. 1246 01:01:24,202 --> 01:01:27,292 Meet us after the auditions at Proctor. 1247 01:01:27,335 --> 01:01:30,164 Bunch of fucking weirdos! 1248 01:01:37,084 --> 01:01:38,477 Wirey, Spindell. 1249 01:01:39,347 --> 01:01:41,045 I'm Dave. 1250 01:01:41,088 --> 01:01:43,438 First of all, I'd like to thank you all for coming. 1251 01:01:43,482 --> 01:01:45,440 Since my basketball career was over, 1252 01:01:45,484 --> 01:01:47,747 I became an acting and dance major. 1253 01:01:47,791 --> 01:01:49,531 That's what Samantha was 1254 01:01:49,575 --> 01:01:52,926 and I figured it was the best way to get close to her. 1255 01:01:52,970 --> 01:01:55,973 It was the hottest production of the semester 1256 01:01:56,016 --> 01:01:57,539 by the coolest director. 1257 01:01:58,497 --> 01:02:00,542 Coke and excitement course through my veins, 1258 01:02:00,586 --> 01:02:02,066 all the training, all the waiting, 1259 01:02:02,109 --> 01:02:03,502 all the boredom and all the bullshit 1260 01:02:03,545 --> 01:02:05,504 was all for this moment. 1261 01:02:05,547 --> 01:02:07,158 I was ready. 1262 01:02:07,201 --> 01:02:08,507 Why wouldn't she look at me? 1263 01:02:08,550 --> 01:02:10,161 I knew she saw me come in. 1264 01:02:10,204 --> 01:02:11,684 I knew she knew where I was sitting. 1265 01:02:11,728 --> 01:02:13,425 Please, she didn't know I fucking existed. 1266 01:02:13,468 --> 01:02:15,993 All I know is I need to get fucked 1267 01:02:16,036 --> 01:02:18,038 in the worst way tonight. 1268 01:02:30,921 --> 01:02:32,400 Right, nice. 1269 01:02:39,538 --> 01:02:40,495 I'm sorry. 1270 01:02:41,932 --> 01:02:43,760 I was really looking forward to doing it with you. 1271 01:02:43,803 --> 01:02:45,022 Who the fuck are you? 1272 01:02:48,068 --> 01:02:50,810 I'm the boy who's going to break your heart 1273 01:02:50,854 --> 01:02:52,246 into little pieces. 1274 01:02:52,943 --> 01:02:54,379 Go fuck yourself. 1275 01:03:08,175 --> 01:03:11,962 Hey, you guys wanna do some coke? 1276 01:03:13,180 --> 01:03:13,920 Sure. 1277 01:03:17,445 --> 01:03:19,099 She was thoroughly unimpressed. 1278 01:03:19,143 --> 01:03:21,145 She wasn't impressed that I had great coke. 1279 01:03:21,188 --> 01:03:23,451 She wasn't impressed that I turned her on. 1280 01:03:23,495 --> 01:03:27,107 So what , the process had begun? 1281 01:03:27,151 --> 01:03:28,892 I'd begun to infiltrate her. 1282 01:03:28,935 --> 01:03:30,676 She was coming around, 1283 01:03:33,505 --> 01:03:35,594 but she liked pretending like she wasn't. 1284 01:03:36,856 --> 01:03:38,771 I was supposed to come out of the well with the knife. 1285 01:03:38,815 --> 01:03:41,469 Take a quick look at Lear's wife and then kill Lear 1286 01:03:42,340 --> 01:03:43,820 but the Jack was rushing. 1287 01:03:43,863 --> 01:03:45,778 Coke was rushing and the crowd was rushing 1288 01:03:45,822 --> 01:03:47,693 and Samantha had really pissed me off. 1289 01:03:49,042 --> 01:03:50,739 She was going to notice me tonight. 1290 01:03:59,748 --> 01:04:01,011 Hey, Samantha. 1291 01:04:06,190 --> 01:04:08,627 You ever ever pull that shit again 1292 01:04:08,670 --> 01:04:10,977 and I swear I'll fucking kill you. 1293 01:04:11,021 --> 01:04:12,718 You noticed me, huh? 1294 01:04:12,761 --> 01:04:15,895 You fucking teasing bitch, you notice me now, huh? 1295 01:04:15,939 --> 01:04:16,765 Huh? 1296 01:04:20,073 --> 01:04:22,859 I don't know whether to cut your throat 1297 01:04:24,556 --> 01:04:25,557 or kiss you. 1298 01:04:26,775 --> 01:04:29,126 Either way, I think you'll notice me then. 1299 01:05:23,745 --> 01:05:25,486 You wanna kill me, Wirey? 1300 01:05:26,879 --> 01:05:27,836 Is that what you want? 1301 01:05:30,927 --> 01:05:31,753 Come on. 1302 01:05:32,711 --> 01:05:33,930 Kill me, baby. 1303 01:05:38,499 --> 01:05:39,587 Kill me. 1304 01:05:45,898 --> 01:05:46,899 Kill me, baby. 1305 01:07:13,986 --> 01:07:17,859 It was truly the most incredible moment of my life. 1306 01:07:17,903 --> 01:07:19,992 Seeing her standing in my doorway that night. 1307 01:07:22,951 --> 01:07:26,085 We made love in the hall, on the floor of that freshman dorm 1308 01:07:26,129 --> 01:07:29,523 till the sun came up and people started going to class. 1309 01:07:29,567 --> 01:07:32,570 They just stepped over us like we weren't there. 1310 01:07:32,613 --> 01:07:35,007 Like it was a dream. 1311 01:07:35,051 --> 01:07:35,834 Magic. 1312 01:07:37,096 --> 01:07:38,054 Like heaven. 1313 01:07:50,501 --> 01:07:52,111 This changes nothing. 1314 01:07:53,547 --> 01:07:54,635 You know that, right? 1315 01:08:03,818 --> 01:08:05,037 This meant nothing. 1316 01:08:08,910 --> 01:08:10,086 I didn't even cum. 1317 01:08:14,916 --> 01:08:16,569 It was a fuck, that's all. 1318 01:08:30,889 --> 01:08:33,805 You're the boy that's going to do what to my heart? 1319 01:08:50,865 --> 01:08:51,910 Fucking bitch! 1320 01:08:52,693 --> 01:08:53,737 Fuck her! 1321 01:08:54,956 --> 01:08:56,044 Fuck! 1322 01:08:56,871 --> 01:08:57,871 Fuckin! 1323 01:08:59,264 --> 01:09:01,224 You don't shoot, Wirey. 1324 01:09:02,006 --> 01:09:02,964 I do now. 1325 01:10:00,674 --> 01:10:02,459 She's turning blue, Wirey. 1326 01:10:07,333 --> 01:10:10,249 You're fucking a dead girl, you dick. 1327 01:10:13,644 --> 01:10:16,124 I can't believe he's fucking a dead girl. 1328 01:10:16,168 --> 01:10:17,387 I'm next. 1329 01:10:17,430 --> 01:10:19,084 I'm next. 1330 01:10:19,127 --> 01:10:21,391 I guess by my rubbing her left fake breast hard 1331 01:10:21,434 --> 01:10:23,262 breathing into her mouth while kissing her 1332 01:10:23,306 --> 01:10:26,047 and slamming her torso while I fucked her, 1333 01:10:26,091 --> 01:10:29,529 I succeeded in some sort of perverse CPR and revived her. 1334 01:10:29,573 --> 01:10:30,878 I guess it wasn't her time. 1335 01:10:31,791 --> 01:10:33,925 My time was not long though. 1336 01:10:33,968 --> 01:10:36,101 As you can imagine, my bottom was nearing. 1337 01:10:37,972 --> 01:10:39,974 Yes, my friends, amazingly enough, 1338 01:10:40,018 --> 01:10:42,499 it got even worse than dying from alcohol and heroin abuse 1339 01:10:42,541 --> 01:10:43,891 and fucking dead girls. 1340 01:10:45,632 --> 01:10:48,244 Samantha could be as cruel and heartless as she wanted, 1341 01:10:48,287 --> 01:10:49,897 but I had always been able to easily 1342 01:10:49,941 --> 01:10:51,377 see through her icy front 1343 01:10:51,421 --> 01:10:54,162 to the soft, quiet, soulful girl beneath. 1344 01:10:55,076 --> 01:10:58,166 She was just frightened to death like the rest of us. 1345 01:10:58,210 --> 01:10:59,559 Her dance pieces were the most 1346 01:10:59,603 --> 01:11:01,518 important thing in the world to her. 1347 01:11:01,561 --> 01:11:03,693 It was her senior dance project 1348 01:11:03,737 --> 01:11:05,870 and she had asked me to be in it. 1349 01:11:05,913 --> 01:11:08,175 8:45 ballet had actually paid off. 1350 01:11:09,264 --> 01:11:10,831 Samantha had let me in. 1351 01:11:11,571 --> 01:11:14,835 It was the only way she would let herself love me 1352 01:11:14,879 --> 01:11:17,621 and it was the only way she would let any of my love in. 1353 01:11:18,535 --> 01:11:21,668 Now in that biggest moment, when I could shine for her, 1354 01:11:21,712 --> 01:11:24,932 when I could hold her up to heaven for everyone to see, 1355 01:11:24,976 --> 01:11:27,413 I was too drunk to hold a simple Arabesque. 1356 01:11:30,416 --> 01:11:32,070 I got incompletes in every course 1357 01:11:32,112 --> 01:11:33,853 saying I had some personal problems 1358 01:11:33,898 --> 01:11:35,943 I needed to take care of. 1359 01:11:35,987 --> 01:11:37,945 I stayed in my house drinking Jack Daniels, 1360 01:11:37,989 --> 01:11:39,556 listening to Tom Waits with Cliff 1361 01:11:39,599 --> 01:11:40,905 and we tried to convince ourselves 1362 01:11:40,948 --> 01:11:42,950 we were ultra hip and adult 1363 01:11:42,994 --> 01:11:45,126 not to go home to our families for Thanksgiving 1364 01:11:45,170 --> 01:11:46,344 like all the other kids. 1365 01:11:48,608 --> 01:11:50,654 There was no sudden white light, 1366 01:11:50,697 --> 01:11:53,918 no angels taking my hand, no drama of any kind. 1367 01:11:53,960 --> 01:11:57,182 I just got up, got in my car and drove to rehab. 1368 01:11:59,315 --> 01:12:01,099 I knew this place that my stepmother had gone to 1369 01:12:01,142 --> 01:12:03,710 in New Hampshire just across the river from Brattleboro. 1370 01:12:04,929 --> 01:12:07,932 I finished my drink and walked into the place. 1371 01:12:07,975 --> 01:12:10,804 As long and as hard as I had drugged and drank, 1372 01:12:10,848 --> 01:12:13,764 the hours, the days, the years, 1373 01:12:13,807 --> 01:12:15,809 the vengeance with which I committed a slow, 1374 01:12:15,853 --> 01:12:19,465 disgusting, ungodly suicide, in a moment was all cleansed. 1375 01:12:19,509 --> 01:12:22,642 No white light, no angels, no drama. 1376 01:12:22,686 --> 01:12:26,342 Doesn't get any more dramatic than when heaven opens up 1377 01:12:26,385 --> 01:12:29,127 and a million angels deliver the whitest brightest light 1378 01:12:29,170 --> 01:12:30,955 anyone's ever heard of. 1379 01:12:31,695 --> 01:12:36,221 Eye contact from God baby, from across the universe. 1380 01:13:18,175 --> 01:13:21,179 I'm an alcoholic and a drug addict, Samantha. 1381 01:13:26,358 --> 01:13:28,925 That in no way condones or excuses me 1382 01:13:28,969 --> 01:13:30,493 for how I treated you. 1383 01:13:35,541 --> 01:13:37,978 All I can do is hope you'll believe me 1384 01:13:38,022 --> 01:13:44,289 when I tell you how unbelievably sorry I am 1385 01:13:44,332 --> 01:13:45,464 for having hurt you. 1386 01:13:47,858 --> 01:13:50,077 And fucked up your piece. 1387 01:13:57,258 --> 01:13:58,129 Everything. 1388 01:14:03,656 --> 01:14:04,788 I'm so sorry. 1389 01:14:10,271 --> 01:14:12,317 Can you stop drinking? 1390 01:14:21,021 --> 01:14:24,242 I haven't had a drink in 31 days. 1391 01:14:38,082 --> 01:14:41,128 Bard was empty, icy cold, and black. 1392 01:14:41,172 --> 01:14:43,304 The dance studio was warm and comforting. 1393 01:14:44,436 --> 01:14:45,655 I'd been there for an hour or so 1394 01:14:45,698 --> 01:14:47,264 working out this piece alone. 1395 01:14:49,093 --> 01:14:51,661 I believe Samantha wished she could be able to be with me, 1396 01:14:51,704 --> 01:14:54,228 but was still too scared and explosive. 1397 01:14:54,272 --> 01:14:56,317 I knew that apologies and promises alone 1398 01:14:56,361 --> 01:14:58,362 wouldn't bring her nearer to me, 1399 01:14:58,406 --> 01:15:01,235 but I knew if I made a piece for her she'd show 1400 01:15:01,279 --> 01:15:04,804 and in the vulnerability of enough moments together, 1401 01:15:04,848 --> 01:15:09,766 I knew she would be mine and I knew that she knew. 1402 01:15:27,871 --> 01:15:28,698 Hello, Wirey. 1403 01:15:32,397 --> 01:15:33,746 Where do we start? 1404 01:15:40,971 --> 01:15:41,928 Take my hand. 1405 01:15:58,945 --> 01:15:59,684 Show me. 1406 01:16:13,003 --> 01:16:14,091 I'm pleasantly surprised. 1407 01:16:31,282 --> 01:16:34,023 And then my worst nightmare, 1408 01:16:34,067 --> 01:16:35,329 the thing that had happened 1409 01:16:35,373 --> 01:16:37,244 to every girlfriend I'd ever had, 1410 01:16:37,288 --> 01:16:39,769 and I was sure would never happen with Samantha. 1411 01:16:40,770 --> 01:16:42,467 I'd love to bend that girl over this bench 1412 01:16:42,510 --> 01:16:44,121 and fuck her brains out. 1413 01:16:46,471 --> 01:16:47,254 So? 1414 01:16:48,603 --> 01:16:50,300 So, Samantha's coming up tonight. 1415 01:16:52,608 --> 01:16:55,349 I was bored and repulsed by everything about her 1416 01:16:55,393 --> 01:16:58,178 and desperately wanted to fuck every other girl I saw. 1417 01:16:59,657 --> 01:17:02,226 A slow, steady undertow of my backward movement 1418 01:17:02,269 --> 01:17:03,619 made her ever more scared 1419 01:17:03,662 --> 01:17:05,969 and caused her to move closer to me, 1420 01:17:06,012 --> 01:17:08,710 which in turn made me run away all the more. 1421 01:17:08,754 --> 01:17:11,539 I wanted so badly to understand and to change, 1422 01:17:11,583 --> 01:17:14,368 but I just didn't have a clue how 1423 01:17:14,412 --> 01:17:16,109 and so like so many other 1424 01:17:16,153 --> 01:17:19,460 things I love dearly in my life, Samantha was gone. 1425 01:17:21,724 --> 01:17:23,726 I graduated and moved back to New York. 1426 01:17:23,769 --> 01:17:26,250 I couldn't deal with any starving actor bullshit 1427 01:17:26,293 --> 01:17:28,382 and Raphael the doorman died of AIDs 1428 01:17:28,425 --> 01:17:29,949 so I guess a sort of an homage, 1429 01:17:29,993 --> 01:17:33,692 I took his job, but my building had changed. 1430 01:17:33,736 --> 01:17:35,389 My neighborhood had changed. 1431 01:17:37,000 --> 01:17:38,566 Did I tell you my sister is dating an Italian. 1432 01:17:38,610 --> 01:17:39,611 She's apoplectic. 1433 01:17:39,655 --> 01:17:41,134 I mean, I've met this guy. 1434 01:17:42,440 --> 01:17:45,486 His hairline, just, it goes right down into his shirt. 1435 01:17:45,530 --> 01:17:47,706 Having to deal with all you dicks who condescend. 1436 01:17:47,750 --> 01:17:50,230 You fuckheads who are more interested in proving 1437 01:17:50,273 --> 01:17:52,276 protecting your inalienable rights 1438 01:17:52,318 --> 01:17:55,235 instead of serving the life that gave you those rights. 1439 01:17:55,279 --> 01:17:57,063 You reek of nothingness. 1440 01:17:57,107 --> 01:17:59,718 Park Avenue address laughs at the importance you give it. 1441 01:17:59,762 --> 01:18:01,981 The building has infinitely more humanity 1442 01:18:02,025 --> 01:18:03,722 than you do, and the pavement under the awning 1443 01:18:03,766 --> 01:18:05,289 more integrity. 1444 01:18:05,332 --> 01:18:07,030 Even with your abandoned poodles shit on it. 1445 01:18:07,073 --> 01:18:08,814 Don't you see that your lives are fascist 1446 01:18:08,858 --> 01:18:11,469 and destructive to the proper evolution of God's realm? 1447 01:18:11,512 --> 01:18:13,601 Your pointless opinions about the life you view 1448 01:18:13,645 --> 01:18:15,603 as momentary distress, self import, 1449 01:18:15,647 --> 01:18:17,910 and egomania that makes that cat piss cologne 1450 01:18:17,954 --> 01:18:19,520 you wear smell like roses 1451 01:18:19,564 --> 01:18:21,609 compared to the way I know you feel about life. 1452 01:18:21,653 --> 01:18:24,177 Think about your life for one minute, one minute, 1453 01:18:24,221 --> 01:18:26,049 and maybe you won't fuck your partner's girlfriend 1454 01:18:26,092 --> 01:18:27,790 and tell your wife you were playing squash. 1455 01:18:27,833 --> 01:18:29,313 You won't tip me 10 bucks at Christmas after getting 1456 01:18:29,356 --> 01:18:30,967 your bonus for three million 1457 01:18:31,010 --> 01:18:33,012 but basically it comes down to one thing, 1458 01:18:33,056 --> 01:18:35,406 if your doorman saw you getting the shit kicked out of you 1459 01:18:35,449 --> 01:18:38,148 in an alleyway by three punks, for whatever reason, 1460 01:18:38,191 --> 01:18:39,932 you were in his neighborhood, on his block, 1461 01:18:39,976 --> 01:18:41,673 in the Bronx and you were just getting 1462 01:18:41,717 --> 01:18:43,806 your face stomped in by people he knew, 1463 01:18:43,849 --> 01:18:45,242 would he stop it? 1464 01:18:45,285 --> 01:18:46,591 All he has to do is say, yo, cool out. 1465 01:18:46,634 --> 01:18:47,374 I know that guy. 1466 01:18:47,418 --> 01:18:48,201 He's all right. 1467 01:18:48,245 --> 01:18:49,594 Would he do it? 1468 01:18:49,637 --> 01:18:50,594 Or would he just pretend he didn't see 1469 01:18:50,638 --> 01:18:51,987 and continue on his way to buy 1470 01:18:52,031 --> 01:18:53,467 a lotto ticket at the corner store? 1471 01:18:54,686 --> 01:18:56,383 Excuse me, did you say something? 1472 01:18:56,427 --> 01:18:57,602 No sir, nothing. 1473 01:18:59,386 --> 01:19:00,431 Anyway. 1474 01:19:01,388 --> 01:19:02,563 I guess I was angry. 1475 01:19:04,174 --> 01:19:06,306 As a result, I spent large amounts of time alone. 1476 01:19:06,350 --> 01:19:09,179 Alone with large amounts of chocolate ice cream, 1477 01:19:09,222 --> 01:19:11,050 and a date? 1478 01:19:11,094 --> 01:19:12,704 I couldn't get close enough to even get rejected by a girl 1479 01:19:12,748 --> 01:19:14,401 till I was 25. 1480 01:19:14,445 --> 01:19:16,273 That's four years from Samantha. 1481 01:19:17,969 --> 01:19:19,537 I was walking down Madison Avenue one day, 1482 01:19:19,580 --> 01:19:20,973 I had a broken right arm. 1483 01:19:21,017 --> 01:19:23,323 I had broken it in Greece a month before. 1484 01:19:23,367 --> 01:19:25,151 A place that taught me that maybe I judged 1485 01:19:25,195 --> 01:19:28,502 my father's nudist friends, Bill and Mary a tad harshly 1486 01:19:28,546 --> 01:19:29,982 for the merits of this lifestyle, 1487 01:19:30,026 --> 01:19:31,941 did make themselves apparent on that trip. 1488 01:19:32,637 --> 01:19:34,508 It also served as a wonderful challenge 1489 01:19:34,552 --> 01:19:37,642 to my celibate, be alone, find yourself, thing. 1490 01:19:38,599 --> 01:19:40,950 I did draw the line at recreation though. 1491 01:19:40,993 --> 01:19:43,909 I just couldn't be flopping around all naked. 1492 01:19:43,952 --> 01:19:45,519 It was gross 1493 01:19:45,563 --> 01:19:48,130 and that tampon string thing had to go as well. 1494 01:19:48,174 --> 01:19:50,960 I mean, there has to be some place to tuck that thing. 1495 01:19:51,003 --> 01:19:52,831 Just somehow fucked up the whole aesthetics 1496 01:19:52,875 --> 01:19:54,441 of a beautiful young naked girl 1497 01:19:54,485 --> 01:19:56,922 to have some teabag rope hanging out all over. 1498 01:19:57,662 --> 01:20:00,143 I don't know, call me a repressed American. 1499 01:20:00,186 --> 01:20:02,666 Anyway, being randy as shit from the beach 1500 01:20:02,710 --> 01:20:04,451 and wanting to continue my inner search, 1501 01:20:04,495 --> 01:20:07,585 I journeyed to a mountain cliff to find my male roots. 1502 01:20:07,628 --> 01:20:08,716 Pun always intended. 1503 01:20:10,630 --> 01:20:13,460 As I stood there naked, overlooking the Aegean Sea, 1504 01:20:13,504 --> 01:20:15,419 I felt like man on earth. 1505 01:20:15,462 --> 01:20:18,161 How the first man who trod the planet must've felt. 1506 01:20:22,905 --> 01:20:25,168 I wondered how caveman must've jerked off. 1507 01:20:27,126 --> 01:20:28,911 I decided they probably just smashed 1508 01:20:28,954 --> 01:20:30,608 their dicks against jagged rocks. 1509 01:20:36,440 --> 01:20:38,746 I was having some of the best sex with myself 1510 01:20:38,790 --> 01:20:41,575 I'd ever have when unfortunately, I slipped. 1511 01:20:44,752 --> 01:20:47,494 I had never been with a model or a black woman before. 1512 01:20:47,538 --> 01:20:49,757 Apparently the five-year wait was worth it. 1513 01:20:49,800 --> 01:20:52,543 God was rewarding me handsomely. 1514 01:20:52,585 --> 01:20:53,892 She was sexy as shit. 1515 01:20:55,675 --> 01:20:57,548 Now for the average man having a cast on his right arm 1516 01:20:57,591 --> 01:20:58,897 might've proved a hindrance 1517 01:20:58,941 --> 01:21:00,725 in his suave attempts at second base 1518 01:21:00,768 --> 01:21:02,639 but thanks to my early training 1519 01:21:02,683 --> 01:21:04,598 with my first grade Chinese girlfriend 1520 01:21:04,642 --> 01:21:07,123 it proved not the least bit problematic. 1521 01:21:07,166 --> 01:21:09,168 She seemed to have a padded bra on though, 1522 01:21:09,212 --> 01:21:11,300 which although a little odd, 1523 01:21:11,344 --> 01:21:14,260 I figured it was due to her insecurity about her bust size 1524 01:21:14,304 --> 01:21:16,915 or just some fashion thing I knew nothing about, 1525 01:21:16,959 --> 01:21:18,786 but then all of a sudden, 1526 01:21:18,830 --> 01:21:20,701 and I don't quite know why 1527 01:21:20,745 --> 01:21:23,661 my mind froze with a peculiar idea. 1528 01:21:24,443 --> 01:21:25,663 Are you disappointed? 1529 01:21:30,886 --> 01:21:34,063 Well, why would I be disappointed? 1530 01:21:34,106 --> 01:21:36,934 Because I'm not what I appear to be. 1531 01:21:38,719 --> 01:21:40,025 Well, what are you? 1532 01:21:41,460 --> 01:21:43,942 Physically, I'm a gay man, 1533 01:21:43,986 --> 01:21:46,553 but I work as a female runway model. 1534 01:21:47,598 --> 01:21:48,904 Physically, you're a gay man, 1535 01:21:48,947 --> 01:21:51,732 but you work as a female runway model. 1536 01:21:51,776 --> 01:21:53,212 Yes. 1537 01:21:53,255 --> 01:21:54,518 Huh? 1538 01:21:54,561 --> 01:21:58,782 Well Danielle, Danny? 1539 01:21:58,826 --> 01:22:00,523 Yeah, Danny. 1540 01:22:00,567 --> 01:22:01,699 Well, Danny, 1541 01:22:01,742 --> 01:22:04,049 I feel it's only fair to tell you 1542 01:22:04,093 --> 01:22:07,183 that I'm not attracted physically to men. 1543 01:22:07,226 --> 01:22:08,619 I mean, granted, 1544 01:22:08,662 --> 01:22:10,925 I was just enjoying making out with you quite a bit, 1545 01:22:10,969 --> 01:22:13,537 but that's because I thought you were 1546 01:22:13,580 --> 01:22:20,022 the female runway model part of your thing. 1547 01:22:21,806 --> 01:22:23,460 Have you ever been with a man? 1548 01:22:24,635 --> 01:22:25,679 No, 1549 01:22:29,422 --> 01:22:31,076 and believe you me if it were going to happen 1550 01:22:31,120 --> 01:22:34,079 it would be right now with me fucking your brains out 1551 01:22:34,123 --> 01:22:35,428 in the back of this limo, 1552 01:22:36,603 --> 01:22:40,041 but Danny, it's not going to happen. 1553 01:22:42,348 --> 01:22:43,610 Really? 1554 01:22:44,175 --> 01:22:44,960 Really. 1555 01:22:46,700 --> 01:22:47,701 You sure? 1556 01:22:50,226 --> 01:22:51,009 I'm sure. 1557 01:22:54,969 --> 01:22:57,668 How about if I just gave you head? 1558 01:22:58,495 --> 01:23:00,714 Is that the only color lipstick you have? 1559 01:23:00,758 --> 01:23:05,502 No, I think I have some midnight fire. 1560 01:23:05,545 --> 01:23:06,764 No, Danny, I'm sorry. 1561 01:23:06,807 --> 01:23:09,767 No, no, I just, I can't do it. 1562 01:23:55,943 --> 01:23:57,902 I get off work. 1563 01:23:57,945 --> 01:23:59,686 It's three in the morning on a Tuesday night. 1564 01:23:59,730 --> 01:24:01,732 A tire spins on the cobblestones below. 1565 01:24:02,646 --> 01:24:03,951 The windows rattling softly 1566 01:24:03,995 --> 01:24:06,302 like a basketball in an empty gym. 1567 01:24:06,344 --> 01:24:07,693 20 below with windchill. 1568 01:24:07,737 --> 01:24:09,044 The streets are empty. 1569 01:24:09,087 --> 01:24:11,089 All the windows in my car are open. 1570 01:24:11,133 --> 01:24:14,223 Have the heat blasting and the torn leather jacket I love. 1571 01:24:14,266 --> 01:24:17,791 Just me with my tires slapping the cold dark road. 1572 01:24:17,835 --> 01:24:20,794 This is my giant hallway and these are my cons 1573 01:24:20,838 --> 01:24:22,840 racing down the silent marble. 1574 01:24:22,883 --> 01:24:25,451 Abandoned Christmas trees rip across Tribeca 1575 01:24:25,495 --> 01:24:27,410 like urban tumbleweeds. 1576 01:24:27,452 --> 01:24:30,717 The bad shocks ride me up and down like a soft cradle, 1577 01:24:30,761 --> 01:24:32,632 like being rocked to sleep by a giant. 1578 01:24:33,546 --> 01:24:34,982 I haven't had a drink of booze 1579 01:24:35,026 --> 01:24:36,809 or a shot of heroin in five years today. 1580 01:24:37,898 --> 01:24:39,378 This is my New Year's card. 1581 01:24:40,510 --> 01:24:43,382 Thank you God for my life again. 1582 01:24:52,913 --> 01:24:54,089 Samantha? 1583 01:24:57,831 --> 01:24:59,224 Hold on a second, okay. 1584 01:25:02,967 --> 01:25:04,055 Hello, Wirey. 1585 01:25:06,753 --> 01:25:08,277 So good to see you. 1586 01:25:11,148 --> 01:25:13,237 I've been thinking a lot about you lately. 1587 01:25:16,415 --> 01:25:17,938 I was going to find you. 1588 01:25:21,246 --> 01:25:23,770 I've prayed for you every day. 1589 01:25:24,989 --> 01:25:26,425 You know that. 1590 01:25:26,469 --> 01:25:27,252 Thanks. 1591 01:25:28,949 --> 01:25:31,561 Can you, do you want to get in? 1592 01:25:31,603 --> 01:25:34,389 It's it's nice to see you, Wirey, 1593 01:25:34,433 --> 01:25:38,175 but that doesn't mean I want you back in my life. 1594 01:25:50,362 --> 01:25:51,494 Take care of yourself. 1595 01:25:54,627 --> 01:25:55,933 You too. 1596 01:26:03,070 --> 01:26:03,853 Let's go. 1597 01:26:04,942 --> 01:26:05,986 Who's that? 1598 01:26:07,074 --> 01:26:08,163 Just someone I know. 1599 01:26:14,038 --> 01:26:16,910 I had never felt things when they actually happened. 1600 01:26:17,868 --> 01:26:19,522 I never mourned people when they hurt me. 1601 01:26:19,565 --> 01:26:22,438 I would just jump to something else to distract me. 1602 01:26:22,481 --> 01:26:24,570 I had never mourned Samantha. 1603 01:26:25,484 --> 01:26:26,485 It was a sweet pain. 1604 01:26:27,704 --> 01:26:29,053 A healing kind of pain 1605 01:26:29,096 --> 01:26:30,054 you know was going to clear the deck 1606 01:26:30,097 --> 01:26:31,490 so you can get a fresh start. 1607 01:26:38,628 --> 01:26:39,411 Are you free? 1608 01:26:42,849 --> 01:26:44,808 What do you mean? 1609 01:26:44,851 --> 01:26:47,071 Well, you're gypsy cab, aren't you? 1610 01:26:48,855 --> 01:26:50,291 Is my car that fucked up? 1611 01:26:52,728 --> 01:26:53,469 Sorry. 1612 01:26:57,299 --> 01:27:00,693 Hey, are you all right? 1613 01:27:09,180 --> 01:27:10,225 Where you going? 1614 01:27:16,621 --> 01:27:17,928 You didn't have a problem with it 1615 01:27:17,971 --> 01:27:19,886 when you thought I was a gypsy cab driver, right? 1616 01:27:23,455 --> 01:27:24,804 Where you heading? 1617 01:27:26,937 --> 01:27:28,025 I'm going uptown. 1618 01:27:28,068 --> 01:27:29,068 Uptown. 1619 01:27:29,112 --> 01:27:29,896 Where uptown? 1620 01:27:31,115 --> 01:27:32,943 56th and sixth. 1621 01:27:32,986 --> 01:27:34,031 Perfect. 1622 01:27:34,987 --> 01:27:36,468 Why don't you get in? 1623 01:27:36,512 --> 01:27:37,382 You going that way? 1624 01:27:37,425 --> 01:27:39,079 Yes, I'm going that way. 1625 01:27:54,660 --> 01:27:55,922 And that brings us to today. 1626 01:28:02,973 --> 01:28:04,800 What do you guys wanna do? 1627 01:28:04,844 --> 01:28:05,976 Get some coffee? 1628 01:28:06,019 --> 01:28:07,193 Yeah, sure. 1629 01:28:07,237 --> 01:28:07,978 Who gets decaf? 1630 01:28:08,021 --> 01:28:08,892 I do. 1631 01:28:08,934 --> 01:28:10,894 Regular for me, hon. 1632 01:28:10,937 --> 01:28:12,112 I was still living at my mother's house 1633 01:28:12,156 --> 01:28:13,112 having been banished there 1634 01:28:13,157 --> 01:28:15,072 after our last therapy session 1635 01:28:15,115 --> 01:28:16,594 and it was down to the 11th hour. 1636 01:28:16,639 --> 01:28:18,423 I needed to supply Tabitha with 1637 01:28:18,467 --> 01:28:20,686 an iron clad solution to my problem by midnight tonight 1638 01:28:20,730 --> 01:28:21,905 or the wedding was off. 1639 01:28:22,775 --> 01:28:23,994 I'm such a fucking idiot! 1640 01:28:24,037 --> 01:28:25,343 How did I fuck this up? 1641 01:28:25,387 --> 01:28:26,996 I'm so fucking pathetic. 1642 01:28:27,040 --> 01:28:27,911 I can fix this. 1643 01:28:27,954 --> 01:28:29,434 What are you talking about? 1644 01:28:29,478 --> 01:28:31,130 You need to fuck someone other than your future wife. 1645 01:28:31,175 --> 01:28:32,045 Amen! 1646 01:28:32,089 --> 01:28:33,482 What do you mean? 1647 01:28:33,525 --> 01:28:35,135 A prostitute, a call girl. 1648 01:28:35,179 --> 01:28:36,615 Those aren't call girls. 1649 01:28:36,659 --> 01:28:38,008 You can't just advertise in the newspaper. 1650 01:28:38,050 --> 01:28:40,532 What do you think full body on body massage means 1651 01:28:40,576 --> 01:28:41,532 you fucking retard? 1652 01:28:41,577 --> 01:28:42,360 Here's a good one. 1653 01:28:42,404 --> 01:28:44,841 Ex playmate, 36,24,34. 1654 01:28:44,884 --> 01:28:46,103 What's her number? 1655 01:28:46,146 --> 01:28:47,278 5-5-5-2-8-2-3. 1656 01:28:47,322 --> 01:28:48,235 Give me the phone, give me the phone. 1657 01:28:48,279 --> 01:28:49,019 You're fucking the ex playmate! 1658 01:28:49,062 --> 01:28:50,629 It's for your own good! 1659 01:28:50,673 --> 01:28:52,109 Maybe I can get some like emergency couples counseling. 1660 01:28:52,152 --> 01:28:53,371 - Fuck that. - Doesn't work! 1661 01:28:53,415 --> 01:28:54,459 This is good old fashioned therapy. 1662 01:28:54,503 --> 01:28:55,939 Consider it your bachelor party. 1663 01:28:55,982 --> 01:28:57,984 Guys, how the fuck is that going to help anything? 1664 01:28:58,028 --> 01:28:59,334 Trust us, it'll cure you. 1665 01:28:59,377 --> 01:29:00,378 Get it all out of your system at once 1666 01:29:00,422 --> 01:29:01,291 and then get married on Saturday. 1667 01:29:01,335 --> 01:29:02,859 I just don't think I should be 1668 01:29:02,902 --> 01:29:04,121 fucking any prostitutes before I'm getting married, okay. 1669 01:29:04,164 --> 01:29:06,036 I just don't see how that's gonna help me. 1670 01:29:06,079 --> 01:29:07,080 Through the door. 1671 01:29:07,124 --> 01:29:07,951 Down the stairs. 1672 01:29:13,217 --> 01:29:14,349 Hello, come in. 1673 01:29:32,148 --> 01:29:33,629 Are we alone in here? 1674 01:29:33,672 --> 01:29:35,892 I mean, there's nobody else that's in here, right? 1675 01:29:37,241 --> 01:29:38,503 What? 1676 01:29:38,547 --> 01:29:40,462 Are you a policeman? 1677 01:29:40,505 --> 01:29:41,463 What? 1678 01:29:41,505 --> 01:29:42,725 If you're a policeman 1679 01:29:42,768 --> 01:29:44,074 and I ask you if you're a policeman, 1680 01:29:44,117 --> 01:29:46,206 and you say no and you are, that's entrapment. 1681 01:29:46,250 --> 01:29:49,121 Wait, speak more slowly. 1682 01:29:49,166 --> 01:29:53,039 Are you a policeman? 1683 01:29:53,083 --> 01:29:53,866 Wait. 1684 01:29:56,260 --> 01:29:57,653 I'm Russian. 1685 01:29:57,696 --> 01:29:59,219 I no speak English good. 1686 01:29:59,263 --> 01:30:00,046 You spell? 1687 01:30:02,962 --> 01:30:04,094 It's fine. 1688 01:30:04,137 --> 01:30:05,138 It's fine. 1689 01:30:05,182 --> 01:30:05,922 Nevermind, nevermind. 1690 01:30:05,965 --> 01:30:06,749 It's fine, it's fine. 1691 01:30:09,228 --> 01:30:10,927 You pay now? 1692 01:30:10,969 --> 01:30:12,710 Although I was satisfied she actually wasn't a cop, 1693 01:30:12,755 --> 01:30:14,452 I still was fairly sure some detective team 1694 01:30:14,496 --> 01:30:16,236 had the place bugged and was watching 1695 01:30:16,280 --> 01:30:18,064 from an adjacent room and would bust me at some point. 1696 01:30:18,108 --> 01:30:20,240 I just couldn't remember when it was actually illegal. 1697 01:30:20,284 --> 01:30:21,807 Was it after you gave them money 1698 01:30:21,851 --> 01:30:24,331 or did you actually have to start having sex? 1699 01:30:24,375 --> 01:30:26,116 I just didn't know enough. 1700 01:30:31,295 --> 01:30:33,514 What's wrong with you? 1701 01:30:33,558 --> 01:30:34,385 Relax. 1702 01:30:35,517 --> 01:30:36,692 Lie down. 1703 01:30:45,135 --> 01:30:46,266 Take off. 1704 01:30:46,309 --> 01:30:47,267 What? 1705 01:30:47,311 --> 01:30:48,704 Take off. 1706 01:30:48,746 --> 01:30:49,748 Take off what? 1707 01:30:49,791 --> 01:30:50,532 Your clothes. 1708 01:30:51,707 --> 01:30:53,143 No, no, no, I'm leaving my clothes on. 1709 01:30:53,186 --> 01:30:54,405 You leave them on? 1710 01:30:54,449 --> 01:30:55,493 I'm leaving them on. 1711 01:30:55,537 --> 01:30:57,103 I just, I wanna leave them on. 1712 01:30:59,976 --> 01:31:01,760 I don't have to take any clothes off. 1713 01:31:04,807 --> 01:31:06,504 I had given the money, wasn't arrested yet, 1714 01:31:06,548 --> 01:31:07,809 was about to have the Russian cop 1715 01:31:07,853 --> 01:31:09,681 suck my hermetically sealed penis, 1716 01:31:09,725 --> 01:31:12,031 when the strangest thought flew into my head. 1717 01:31:15,121 --> 01:31:17,297 All I could think about was Tabitha. 1718 01:31:18,559 --> 01:31:19,909 When I was now in the position, 1719 01:31:19,952 --> 01:31:21,519 I thought I must always have the right 1720 01:31:21,563 --> 01:31:23,478 or at least the possibility to always maintain 1721 01:31:23,521 --> 01:31:25,741 all I wanted to do was make love 1722 01:31:25,784 --> 01:31:27,482 with the woman I loved. 1723 01:31:27,525 --> 01:31:29,179 All I wanted was Tabitha 1724 01:31:29,222 --> 01:31:31,964 and then the epiphany continued with a bizarre twist. 1725 01:31:32,008 --> 01:31:34,010 I remembered how distraught I had been earlier that month 1726 01:31:34,053 --> 01:31:36,055 with a sudden deterioration of my motor skills. 1727 01:31:36,099 --> 01:31:37,492 Something I thought happened in your seventies, 1728 01:31:37,535 --> 01:31:38,318 but actually happens in your thirties. 1729 01:31:38,362 --> 01:31:40,190 Nobody tells you that. 1730 01:31:40,233 --> 01:31:41,103 Yo cabbie! 1731 01:31:41,147 --> 01:31:42,844 Fucker! 1732 01:31:42,888 --> 01:31:44,629 Things I used to be able to walk by without thinking about, 1733 01:31:44,673 --> 01:31:46,370 now, I smashed into. 1734 01:31:46,413 --> 01:31:48,327 Simple bodily functions such as drinking beverages, 1735 01:31:48,371 --> 01:31:50,112 things I once enjoyed with impunity 1736 01:31:50,156 --> 01:31:52,245 now required a new and arduous concentration 1737 01:31:52,289 --> 01:31:53,638 in order to perform correctly. 1738 01:31:53,682 --> 01:31:55,205 Fucker! 1739 01:31:55,248 --> 01:31:58,382 I realized that I was afraid of getting older. 1740 01:31:58,425 --> 01:32:02,255 I realized that I was afraid of dying 1741 01:32:03,213 --> 01:32:05,389 and the very thing I had always wanted 1742 01:32:05,432 --> 01:32:06,564 to make a lifelong commitment 1743 01:32:06,608 --> 01:32:08,261 to a woman I loved who loved me, 1744 01:32:08,305 --> 01:32:10,219 who I could be closer to than anyone in the world, 1745 01:32:10,263 --> 01:32:12,614 in my scared and insecure mind 1746 01:32:12,657 --> 01:32:15,268 was like the last cigarette before the execution. 1747 01:32:15,312 --> 01:32:17,270 I mean, until death do you part. 1748 01:32:17,314 --> 01:32:19,359 I had apparently always seen that kind of closeness 1749 01:32:19,403 --> 01:32:22,014 that kind of love, that kind of marriage with Tabitha 1750 01:32:22,058 --> 01:32:24,234 as equaling death, 1751 01:32:24,277 --> 01:32:26,452 but suddenly now, when I looked into the eyes 1752 01:32:26,496 --> 01:32:28,978 of a life with her, I saw light. 1753 01:32:29,021 --> 01:32:30,153 I saw hope. 1754 01:32:30,196 --> 01:32:31,850 I saw friendship. 1755 01:32:31,894 --> 01:32:33,852 I saw the smiles of our unborn sons and daughters. 1756 01:32:33,896 --> 01:32:35,505 I saw possibilities of having a life 1757 01:32:35,550 --> 01:32:37,943 beyond my wildest dreams and understanding, 1758 01:32:37,987 --> 01:32:39,945 but I saw the hope of one day knowing them 1759 01:32:39,989 --> 01:32:41,294 and when I looked into the eyes 1760 01:32:41,338 --> 01:32:42,687 of that eternal sexy redhead 1761 01:32:42,731 --> 01:32:44,210 at that table across the restaurant, 1762 01:32:44,254 --> 01:32:46,386 all I saw was my fear. 1763 01:32:47,170 --> 01:32:48,824 I do still see an occasionally ridiculously 1764 01:32:48,867 --> 01:32:50,173 hot sexual tryst in the bathroom, 1765 01:32:50,216 --> 01:32:53,568 but mainly what I saw was my fear. 1766 01:32:53,611 --> 01:32:55,395 I certainly didn't see anything new 1767 01:32:55,439 --> 01:32:58,355 and I certainly didn't see anything nearly as magnificent 1768 01:32:58,398 --> 01:33:00,443 as the chance of having the kind of unknown possibilities 1769 01:33:00,487 --> 01:33:02,577 I saw in a life with Tabitha. 1770 01:33:02,620 --> 01:33:03,577 I took the leap. 1771 01:33:03,621 --> 01:33:04,448 Oh baby. 1772 01:33:04,491 --> 01:33:06,102 I let it go. 1773 01:33:06,145 --> 01:33:07,190 Oh God, I missed you. 1774 01:33:07,233 --> 01:33:08,407 And I was truly free. 1775 01:33:08,452 --> 01:33:09,844 Oh God, I missed you. 1776 01:33:09,888 --> 01:33:12,064 Well, that's the easy part. 1777 01:33:12,108 --> 01:33:13,457 No, you don't understand. 1778 01:33:13,500 --> 01:33:14,197 It's crystal clear. 1779 01:33:14,240 --> 01:33:15,371 I solved everything. 1780 01:33:15,415 --> 01:33:16,503 What about the problem? 1781 01:33:16,547 --> 01:33:17,287 What problem? 1782 01:33:17,330 --> 01:33:19,115 You know what problem! 1783 01:33:19,157 --> 01:33:20,550 The problem that you've had 1784 01:33:20,594 --> 01:33:22,335 that's destroyed every relationship you've ever had 1785 01:33:22,379 --> 01:33:24,163 and caused us to separate. 1786 01:33:24,207 --> 01:33:25,861 I mean, the fact that you were so freaked out 1787 01:33:25,904 --> 01:33:27,253 to make love with someone that you love, 1788 01:33:27,297 --> 01:33:29,342 that we can never have sex again. 1789 01:33:29,386 --> 01:33:30,605 I know, honey. 1790 01:33:30,648 --> 01:33:31,344 That's what I'm trying to tell you. 1791 01:33:31,388 --> 01:33:32,302 That's all cured now. 1792 01:33:32,344 --> 01:33:33,520 I've cured that. 1793 01:33:33,564 --> 01:33:35,478 That will so fucking never happen again. 1794 01:33:35,522 --> 01:33:36,523 It's not even funny. 1795 01:33:41,180 --> 01:33:43,139 I was just about to get my cock sucked 1796 01:33:43,182 --> 01:33:44,531 by a 14 year old Russian whore 1797 01:33:44,575 --> 01:33:47,360 and all I could think about was you. 1798 01:33:49,885 --> 01:33:51,887 I would say that that's better than thinking about you 1799 01:33:51,930 --> 01:33:53,452 when I'm jerking off. 1800 01:33:53,496 --> 01:33:54,803 I mean, that's like actually about to have sex 1801 01:33:54,846 --> 01:33:56,108 with a whole 'nother woman 1802 01:33:56,152 --> 01:33:57,849 and all I'm doing is fantasizing about you. 1803 01:33:57,893 --> 01:33:59,198 You know what I'm saying? 1804 01:33:59,242 --> 01:34:00,068 Fantasizing about you doing that stuff to me, 1805 01:34:00,112 --> 01:34:02,288 You fucking, all that, you! 1806 01:34:06,423 --> 01:34:07,684 You want me to say something like that? 1807 01:34:07,728 --> 01:34:09,992 Is that the truth? 1808 01:34:10,035 --> 01:34:11,166 Honestly? 1809 01:34:11,210 --> 01:34:12,385 Yeah. 1810 01:34:12,429 --> 01:34:13,343 Absolutely not. 1811 01:34:14,387 --> 01:34:15,780 That is a fucked up example 1812 01:34:15,824 --> 01:34:17,260 to try to get it into your head 1813 01:34:17,303 --> 01:34:19,523 that this is fixed now! 1814 01:34:19,566 --> 01:34:20,742 It's fixed now! 1815 01:34:20,785 --> 01:34:22,352 Honey, honey, you just have to trust me. 1816 01:34:22,395 --> 01:34:23,266 I love you. 1817 01:34:23,309 --> 01:34:25,442 I just want to, fargan you! 1818 01:34:25,485 --> 01:34:28,575 Sweetie, I love you so much. 1819 01:34:28,619 --> 01:34:29,359 This was it. 1820 01:34:29,402 --> 01:34:30,403 It's done! 1821 01:34:30,447 --> 01:34:31,796 Smashed through! 1822 01:34:31,840 --> 01:34:32,666 Dianetics! 1823 01:34:34,755 --> 01:34:36,366 I'm fixed. 1824 01:34:36,409 --> 01:34:39,325 Oh sweetheart, you have to marry me on Saturday. 1825 01:34:39,369 --> 01:34:41,066 You'll break my heart. 1826 01:34:42,764 --> 01:34:45,723 I want you to be my wife, please. 1827 01:34:52,599 --> 01:34:54,558 Say yes and we'll fargan right now. 1828 01:34:56,168 --> 01:34:57,692 Huh. 1829 01:34:57,735 --> 01:35:01,608 Well, Mrs. Wirey Spindell, 1830 01:35:03,175 --> 01:35:07,702 has kind of a fucked up ring to it. 1831 01:35:07,745 --> 01:35:08,528 Honey! 1832 01:35:13,184 --> 01:35:16,580 Yes, I will marry you, Wirey. 1833 01:35:18,103 --> 01:35:19,409 As my family and friends 1834 01:35:19,452 --> 01:35:21,454 assemble around us at the wedding, 1835 01:35:21,498 --> 01:35:23,413 I couldn't help but feel an overwhelming sense 1836 01:35:23,456 --> 01:35:24,630 of love and gratitude for everything 1837 01:35:24,675 --> 01:35:26,459 that had happened in my life, 1838 01:35:26,503 --> 01:35:29,636 because it had brought me to this moment in this time 1839 01:35:29,680 --> 01:35:33,291 with these people in this perfect God's universe. 1840 01:35:33,335 --> 01:35:35,338 As crazy as my childhood had been, 1841 01:35:35,380 --> 01:35:37,427 I was able to revel in the joyful memories 1842 01:35:37,469 --> 01:35:39,559 that have been there too. 1843 01:35:39,603 --> 01:35:42,344 My parents, being ill-equipped to have a child, 1844 01:35:42,388 --> 01:35:44,782 being what amounted to as kids themselves 1845 01:35:44,826 --> 01:35:46,566 had raised me with as much love and support 1846 01:35:46,610 --> 01:35:47,611 as they had to give. 1847 01:35:48,481 --> 01:35:50,309 I knew right from wrong. 1848 01:35:50,353 --> 01:35:52,311 I could tie my shoes. 1849 01:35:52,355 --> 01:35:53,878 I could look a person in the eye. 1850 01:35:56,141 --> 01:35:58,535 They had helped turn me into the kind of man 1851 01:35:58,577 --> 01:36:00,145 who could attract the most wonderful woman in the world 1852 01:36:00,189 --> 01:36:01,755 into his life, 1853 01:36:01,799 --> 01:36:04,019 and more importantly, learn how to keep her. 1854 01:36:08,023 --> 01:36:11,068 With this ring, I thee wed. 1855 01:36:14,681 --> 01:36:18,076 With this ring, I thee wed. 1856 01:36:20,209 --> 01:36:22,514 By the power invested in me by the state of New York, 1857 01:36:22,559 --> 01:36:24,255 I now pronounce you man and wife. 1858 01:36:24,300 --> 01:36:25,518 You may kiss the bride. 1859 01:36:31,089 --> 01:36:32,047 I was on the subway last week 1860 01:36:32,090 --> 01:36:33,570 and I sat next to this really 1861 01:36:33,612 --> 01:36:35,441 sweet old black couple from Iowa. 1862 01:36:36,660 --> 01:36:38,096 Guy said that they were in New York 1863 01:36:38,139 --> 01:36:40,228 celebrating their 75th wedding anniversary. 1864 01:36:41,534 --> 01:36:43,841 I said, how'd you know she was the one? 1865 01:36:43,885 --> 01:36:45,755 He smiled and said, that's easy. 1866 01:36:47,018 --> 01:36:48,454 When the worst thing that you could imagine 1867 01:36:48,498 --> 01:36:50,456 happening in the world 1868 01:36:50,500 --> 01:36:52,719 is that something bad would happen to her. 1869 01:36:54,939 --> 01:36:59,857 I started smiling and he said, what, you think you got her? 1870 01:37:02,120 --> 01:37:04,557 I said, yeah, I got her. 1871 01:37:06,429 --> 01:37:08,387 I definitely got her. 1872 01:37:08,431 --> 01:37:13,436 ♪ Love me like you know me 1873 01:37:14,132 --> 01:37:18,876 ♪ Kiss me like you can 1874 01:37:20,573 --> 01:37:25,577 ♪ Touch me like you own me 1875 01:37:27,450 --> 01:37:32,324 ♪ Look me in the eye 1876 01:37:33,151 --> 01:37:36,894 ♪ Tell me who I am 1877 01:37:36,938 --> 01:37:39,766 ♪ Take drastic measure 1878 01:37:39,809 --> 01:37:43,553 ♪ And I'm willing to be wrong 1879 01:37:46,512 --> 01:37:50,168 ♪ Even when I'm grounded 1880 01:37:50,212 --> 01:37:54,607 ♪ And I stood there all along 1881 01:37:57,393 --> 01:38:02,180 ♪ I know him as I'm slipping through his hands ♪ 1882 01:38:02,224 --> 01:38:07,228 ♪ Love me like you know me 1883 01:38:08,665 --> 01:38:13,670 ♪ Kiss me like you can 1884 01:38:15,628 --> 01:38:20,633 ♪ Touch me like you want me 1885 01:38:21,330 --> 01:38:25,943 ♪ Look me in the eye 1886 01:38:30,643 --> 01:38:35,648 ♪ My hands clenched like stones ♪ 1887 01:38:37,041 --> 01:38:40,392 ♪ The higher we climb up 1888 01:38:40,436 --> 01:38:43,482 ♪ The further we roll 1889 01:38:43,526 --> 01:38:48,531 ♪ Love me like you know me 1890 01:38:49,793 --> 01:38:54,798 ♪ Kiss me like you can 1891 01:38:56,582 --> 01:39:01,761 ♪ Touch me like you want me 1892 01:39:04,025 --> 01:39:09,030 ♪ Love me like you know me 1893 01:39:10,987 --> 01:39:15,950 ♪ Kiss me like you can 1894 01:39:16,862 --> 01:39:22,434 ♪ Touch me like you want me 1895 01:39:23,696 --> 01:39:28,701 ♪ Look me in the eye 1896 01:39:29,659 --> 01:39:32,618 ♪ Tell me who I am 129634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.