All language subtitles for Welcome Back Kotter s02e09 Hello, Ms. Chips
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,850 --> 00:00:11,630
I can't believe how crowded that store
was. I think everybody left their
2
00:00:11,630 --> 00:00:12,630
shopping till tonight.
3
00:00:12,870 --> 00:00:15,690
Oh, I don't believe it. Those women,
they're crazy. I know.
4
00:00:15,950 --> 00:00:18,310
Pushing, shoving, bumping into me.
5
00:00:19,470 --> 00:00:20,510
I'm going back tomorrow.
6
00:00:35,440 --> 00:00:36,440
Welcome back.
7
00:00:37,460 --> 00:00:40,520
Your dreams were your ticket out.
8
00:00:41,560 --> 00:00:47,440
Welcome back to that same old place that
you laughed about.
9
00:00:48,320 --> 00:00:51,880
Well, the names have all changed since
you hung around.
10
00:00:52,640 --> 00:00:56,460
But those dreams have remained and
they've turned around.
11
00:00:57,560 --> 00:01:02,280
Who'd have thought they'd lead ya? Who'd
have thought they'd lead ya? Back here
12
00:01:02,280 --> 00:01:03,800
where we need ya.
13
00:01:05,480 --> 00:01:11,160
We tease him a lot, but we got him on
the spot. Welcome back.
14
00:01:12,020 --> 00:01:13,060
Welcome back.
15
00:01:36,910 --> 00:01:38,050
I'd like you to meet Ms. Wright.
16
00:01:38,830 --> 00:01:39,809
Ms. Wright!
17
00:01:39,810 --> 00:01:41,750
Well, my mother always said I'd meet you
someday.
18
00:01:43,790 --> 00:01:44,790
Thank you.
19
00:01:44,990 --> 00:01:48,110
This, Ms. Wright, has nothing to do with
your sick fantasies, Carter.
20
00:01:49,750 --> 00:01:51,930
Get my sick fantasies out of this, Mr.
Woodman.
21
00:01:52,350 --> 00:01:54,450
At least until you get me that ostrich I
requested.
22
00:01:56,450 --> 00:02:00,410
Ms. Wright is a Phi Beta Kappa graduate
of Jones College, specially trained in
23
00:02:00,410 --> 00:02:01,410
remedial methods.
24
00:02:01,910 --> 00:02:05,150
Principal Lazarus wants her to have on
-the -job training until she gets her
25
00:02:05,150 --> 00:02:07,400
class. Oh, like student -teach?
26
00:02:07,740 --> 00:02:11,140
Well, in my school, we're referred to as
educational guidance associates.
27
00:02:11,900 --> 00:02:14,260
In this school, you'll be referred to as
hamburger helper.
28
00:02:18,980 --> 00:02:21,460
Make yourself at home, look around.
29
00:02:23,500 --> 00:02:26,540
Watch her carefully, Carter. Remember
what happened to the last student
30
00:02:26,540 --> 00:02:28,360
-teacher. What happened to her?
31
00:02:29,340 --> 00:02:30,440
Oh, she's doing fine.
32
00:02:34,410 --> 00:02:36,870
sent me a ceramic wallet from the home.
33
00:02:40,290 --> 00:02:42,550
So, you made it in ghetto, huh?
34
00:02:42,850 --> 00:02:47,410
Yes, and this is wonderful. It's so
remedial. It's just like our mock -up
35
00:02:47,410 --> 00:02:49,090
in Educational Development and Guidance.
36
00:02:49,390 --> 00:02:50,890
Right, right. Slum Trading 101.
37
00:02:51,130 --> 00:02:52,130
I took a toilet.
38
00:02:52,810 --> 00:02:55,170
Let me show you around. You know, this
is a very famous classroom.
39
00:02:55,550 --> 00:02:59,330
In fact, in this chair right here once
sat Bonzo Moretti.
40
00:02:59,930 --> 00:03:01,230
Yes, I've heard of him.
41
00:03:01,650 --> 00:03:02,609
You have?
42
00:03:02,610 --> 00:03:03,259
Mm -hmm.
43
00:03:03,260 --> 00:03:05,200
There's a whole chapter about him in one
of our textbooks.
44
00:03:05,460 --> 00:03:09,380
It's called, There Are No Bad Boys, So
Please Don't Shoot.
45
00:03:11,700 --> 00:03:13,960
You know, Bonzo wasn't the toughest kid
in my class.
46
00:03:14,200 --> 00:03:15,660
Toughest kid was Benito Bloomberg.
47
00:03:16,740 --> 00:03:19,160
Benito was voted most likely to invade
Poland.
48
00:03:21,320 --> 00:03:25,120
Sat right over there. Right in between
Ramon, I can eat more hamburgers than
49
00:03:25,120 --> 00:03:26,120
you, Benson.
50
00:03:26,920 --> 00:03:30,620
And Phyllis, I'm saving everything for
my second marriage, Feinstein.
51
00:03:32,400 --> 00:03:35,800
It's a very famous classroom here, Miss
Wright. Some of the best teachers in the
52
00:03:35,800 --> 00:03:37,040
city have passed through these windows.
53
00:03:39,320 --> 00:03:42,300
Mr. Carter, I love it. Students never
change, do they?
54
00:03:42,920 --> 00:03:43,920
Arnold is easy.
55
00:03:47,260 --> 00:03:48,760
Call Vinnie, he delivers.
56
00:03:52,440 --> 00:03:54,740
Juan Epstein does what?
57
00:03:56,960 --> 00:03:57,960
To whom?
58
00:03:59,060 --> 00:04:00,960
Miss Wright, don't pay any attention to
that.
59
00:04:01,390 --> 00:04:02,390
They like to brag.
60
00:04:04,530 --> 00:04:06,350
What is that, emergency phone numbers?
61
00:04:06,630 --> 00:04:08,410
Oh, no, I guess you could call it my
Bible.
62
00:04:08,670 --> 00:04:11,070
Well, it might work on vampires, but not
sweat hogs.
63
00:04:12,990 --> 00:04:16,730
This is the Jones College guidebook for
remedial specialists.
64
00:04:17,490 --> 00:04:19,290
I rely on it for everything.
65
00:04:20,050 --> 00:04:24,230
I should warn you, one teacher to
another, that these kids are not out of
66
00:04:24,230 --> 00:04:27,190
books. This is like working in an
amusement park.
67
00:04:28,520 --> 00:04:31,380
It's like going through Lion Country
Safari wearing a meatloaf suit.
68
00:04:36,360 --> 00:04:38,780
Well, it's time to enter the Magic
Kingdom.
69
00:04:39,000 --> 00:04:40,340
I don't understand.
70
00:04:40,820 --> 00:04:42,120
You will. Just follow me.
71
00:04:42,760 --> 00:04:45,680
Here they are. Held over for the second
straight semester.
72
00:04:46,680 --> 00:04:47,680
Living color.
73
00:05:02,060 --> 00:05:03,220
I'd like you all to meet somebody.
74
00:05:03,560 --> 00:05:06,200
Everybody say hello to your new student
teacher, Ms. Wright.
75
00:05:06,600 --> 00:05:08,040
You were going to teach?
76
00:05:09,740 --> 00:05:10,740
Here?
77
00:05:12,540 --> 00:05:13,540
Us?
78
00:05:20,360 --> 00:05:21,460
I'm so sorry.
79
00:05:24,780 --> 00:05:26,600
Look, they brought us a rookie.
80
00:05:27,349 --> 00:05:30,190
Yeah, I give her two weeks with us, and
she's going to shave her head and be
81
00:05:30,190 --> 00:05:32,350
selling incense on the corner of 42nd
Street.
82
00:05:34,410 --> 00:05:37,370
All right, all right. Look, Miss Wright
is going to be spending a couple of days
83
00:05:37,370 --> 00:05:39,510
with us. I want you to show her some
respect.
84
00:05:41,850 --> 00:05:42,850
Hello?
85
00:05:44,130 --> 00:05:45,130
Hello?
86
00:05:45,310 --> 00:05:47,430
Just show her the same respect you show
me, okay?
87
00:05:54,800 --> 00:05:57,760
the same respect you show me when I
threaten to keep everybody after school
88
00:05:57,760 --> 00:05:58,960
until August.
89
00:06:02,820 --> 00:06:04,060
Hello. Hello.
90
00:06:07,160 --> 00:06:08,160
Well,
91
00:06:11,840 --> 00:06:13,820
these are your basic sweat hogs.
92
00:06:14,940 --> 00:06:17,620
Now I think it's time we started class.
Why don't you have a seat?
93
00:06:20,020 --> 00:06:24,810
Okay. Now I have just completed grading
your essays on if... Iowa President of
94
00:06:24,810 --> 00:06:25,810
the United States.
95
00:06:26,190 --> 00:06:29,310
And I found them so very interesting.
96
00:06:30,410 --> 00:06:33,470
And I think some of them have to be
shared with the rest of the class.
97
00:06:34,030 --> 00:06:39,450
All right, I would like to start out
with this one. It has a real snappy
98
00:06:40,190 --> 00:06:42,490
If I Were the D .C. Main Man.
99
00:06:44,230 --> 00:06:45,230
By Mr.
100
00:06:45,410 --> 00:06:46,550
F. B .B. Washington.
101
00:06:51,650 --> 00:06:53,230
The B .B. stands for...
102
00:06:58,000 --> 00:07:00,140
Since you're so proud of this, why don't
you read it for everybody?
103
00:07:00,440 --> 00:07:01,440
All right.
104
00:07:06,700 --> 00:07:07,700
Hi there.
105
00:07:09,020 --> 00:07:15,860
If I was the president, there would be
equality
106
00:07:15,860 --> 00:07:18,540
for everyone I see.
107
00:07:18,820 --> 00:07:21,160
Why? You want to know why?
108
00:07:22,880 --> 00:07:26,360
Because I believe in change.
109
00:07:27,920 --> 00:07:31,700
I think we should change our national
anthem. Or at least get a better
110
00:07:33,480 --> 00:07:34,820
I asked you, did you?
111
00:07:35,100 --> 00:07:37,740
Did you ever try to dance to the Star
Spangled Banner?
112
00:07:38,800 --> 00:07:41,620
Yes, brothers and sisters, I believe in
change.
113
00:07:42,120 --> 00:07:46,700
You got any ideas for change, you send
them to me. You ain't got no change,
114
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
send a phone.
115
00:08:12,460 --> 00:08:14,080
So far, we are still expecting.
116
00:08:14,980 --> 00:08:18,260
But any day now. Mr. Arnold Horschak.
Thank
117
00:08:18,260 --> 00:08:25,180
you. No, really, thank you.
118
00:08:28,280 --> 00:08:29,280
Ahem.
119
00:08:32,980 --> 00:08:37,600
If I was president of these United...
120
00:08:41,669 --> 00:08:48,510
If I was president of these United
States, I would do away with
121
00:08:48,510 --> 00:08:50,370
the office of vice president.
122
00:08:51,290 --> 00:08:53,570
Why do I need an understudy?
123
00:08:54,890 --> 00:08:59,950
I would appoint Vinnie Barbarino as my
minister of affairs.
124
00:09:16,080 --> 00:09:20,180
the Department of Health, Education, and
Groucho.
125
00:09:23,160 --> 00:09:26,220
Thank you, Arnold. Now this elephant got
my pajamas, I'll never know.
126
00:09:27,840 --> 00:09:30,420
Miss Wright,
127
00:09:34,020 --> 00:09:35,820
would you like to take the wheel for a
while? Go ahead.
128
00:09:42,180 --> 00:09:43,380
Hello, boys and girls.
129
00:10:08,620 --> 00:10:09,399
Your seating.
130
00:10:09,400 --> 00:10:10,400
What for?
131
00:10:11,700 --> 00:10:13,560
To make sure you're alphabetical.
132
00:10:13,980 --> 00:10:15,580
Well, I ain't. I'm Italian.
133
00:10:19,740 --> 00:10:26,300
No, I mean... A, B, C, D... G, E, F...
134
00:10:26,300 --> 00:10:30,080
I heard that. It's a good tune.
135
00:10:32,780 --> 00:10:33,780
Well, are you?
136
00:10:34,580 --> 00:10:35,580
What?
137
00:10:38,030 --> 00:10:39,030
of the alphabet.
138
00:10:39,510 --> 00:10:40,510
Where?
139
00:10:42,190 --> 00:10:43,450
In this class.
140
00:10:44,530 --> 00:10:46,970
Allow me to rectify myself, Miss Wright.
141
00:10:47,710 --> 00:10:49,430
We are alphabetical.
142
00:10:49,670 --> 00:10:50,670
What's your name?
143
00:10:50,870 --> 00:10:51,809
Juan Epstein.
144
00:10:51,810 --> 00:10:53,810
Does what to who? Don't touch me!
145
00:11:08,990 --> 00:11:11,530
Alphabetically, shouldn't the A's be
sitting where you are?
146
00:11:11,770 --> 00:11:13,110
Well, yeah, that's absolutely correct.
147
00:11:13,370 --> 00:11:17,290
You see, because like every time I come
into the room, everybody goes, A -E -P
148
00:11:17,290 --> 00:11:18,109
-S -T.
149
00:11:18,110 --> 00:11:24,010
A -E -P -S -T. A -E -P -S -T. A -E -P -S
-T. Right, right. Here you go.
150
00:11:24,390 --> 00:11:25,390
O -O.
151
00:11:25,690 --> 00:11:26,690
O -O.
152
00:11:27,310 --> 00:11:31,350
O -O. O -O. O -O. Yes.
153
00:11:32,130 --> 00:11:35,050
And I should be sitting where the O's
sit.
154
00:11:35,390 --> 00:11:38,190
Because at least once in every class I
go,
155
00:12:05,290 --> 00:12:07,270
also give me a chance to check your
racial balance.
156
00:12:10,310 --> 00:12:13,590
Well, we either come out with half a
Puerto Rican or half a Jew left over.
157
00:12:16,030 --> 00:12:19,030
My family, we couldn't afford our own
background.
158
00:12:25,990 --> 00:12:28,430
We shared ours with a Chinese family
downstairs.
159
00:12:30,770 --> 00:12:33,370
You ever try Moo Goo Guy grits?
160
00:12:39,310 --> 00:12:43,410
My grandparents, they came from Sicily
in a bottom of a boat filled with olive
161
00:12:43,410 --> 00:12:47,050
oil. The minute it docked, they slid
into Brooklyn.
162
00:12:50,150 --> 00:12:53,510
That's right. I traced my family tree.
163
00:13:45,960 --> 00:13:48,900
continue with what Mr. Cotter was doing,
reading essays on. If I were president
164
00:13:48,900 --> 00:13:50,680
of the United States, I have one here by
Mr.
165
00:13:51,160 --> 00:13:52,160
Epstein.
166
00:13:52,520 --> 00:13:56,280
I'm begging your pardon, ma 'am, but you
see, I wrote a poem there, not an
167
00:13:56,280 --> 00:13:57,660
essay, and I'd rather not read it.
168
00:13:58,160 --> 00:14:02,400
Oh, but you must take pride in your
work. Youth of names enforces identity.
169
00:14:02,900 --> 00:14:04,500
Come on, Mr. Cotter, do I gotta?
170
00:14:05,960 --> 00:14:06,960
Miss Ray is a teacher.
171
00:14:28,300 --> 00:14:29,600
had a sudden attack of
172
00:14:29,600 --> 00:14:36,060
laryngitis.
173
00:14:38,320 --> 00:14:39,600
Signed, Dr.
174
00:14:40,620 --> 00:14:41,720
Epstein's mother.
175
00:14:48,540 --> 00:14:53,400
Student refuses to read essay. Student
refuses to read essay. Read essay for
176
00:14:53,400 --> 00:14:55,360
him. Very well, I shall have to read
this for you.
177
00:14:55,740 --> 00:14:59,580
If I were... President by Mr. Epstein,
if I were president for just one day,
178
00:14:59,580 --> 00:15:02,360
take everyone's worries and just throw
them all away.
179
00:15:02,580 --> 00:15:03,559
Oh, how nice.
180
00:15:03,560 --> 00:15:04,560
Oh, how nice.
181
00:15:05,180 --> 00:15:06,180
Oh, how nice.
182
00:15:07,280 --> 00:15:11,760
I'd pull all the weeds and plant some
flowers where they've been, because a
183
00:15:11,760 --> 00:15:14,560
flower's like a person. It always blooms
in the end.
184
00:15:16,940 --> 00:15:17,940
Hey,
185
00:15:18,240 --> 00:15:21,520
I asked you not to read it. I really
did. That's for Mr.
186
00:15:21,740 --> 00:15:22,619
Carter to read.
187
00:15:22,620 --> 00:15:25,920
What are you trying to do? You come in
here, you're trying to change things.
188
00:15:25,920 --> 00:15:29,680
put us in alphabetical. Yeah, you put us
in alphabetical order. And then you ask
189
00:15:29,680 --> 00:15:31,080
us about our ethnic background.
190
00:15:31,760 --> 00:15:33,020
What's your ethnic background?
191
00:15:33,720 --> 00:15:34,740
White bread.
192
00:15:35,020 --> 00:15:36,020
No, that's cafeteria.
193
00:15:37,100 --> 00:15:40,000
Come on. Hey, it ain't in the book. Come
on, it ain't in the book. Look at me.
194
00:15:40,040 --> 00:15:44,160
I'm the one that's talking to you. And I
asked you, and I asked you nice not to
195
00:15:44,160 --> 00:15:44,819
read it.
196
00:15:44,820 --> 00:15:46,660
All right, Juan. Come on, just take it
easy.
197
00:15:55,689 --> 00:15:59,490
Well, congratulations on setting a new
record. You just destroyed a career in
198
00:15:59,490 --> 00:16:00,490
under ten minutes.
199
00:16:10,710 --> 00:16:11,710
Buchanan, hi!
200
00:16:12,390 --> 00:16:14,690
Looks like a lot of mail.
201
00:16:15,110 --> 00:16:16,230
You got a chain letter?
202
00:16:17,150 --> 00:16:18,150
Yes.
203
00:16:21,710 --> 00:16:22,850
Oh, Miss Wright, listen.
204
00:16:23,420 --> 00:16:25,420
I wanted to apologize for what happened
this morning.
205
00:16:25,620 --> 00:16:29,360
No, Mr. Cotter, it's not their fault. It
was mine. I'm a failure as a teacher.
206
00:16:29,780 --> 00:16:31,160
I ran, Mr. Cotter.
207
00:16:31,420 --> 00:16:33,000
I never should have majored in ghetto.
208
00:16:33,460 --> 00:16:35,020
I should have majored in suburb.
209
00:16:36,600 --> 00:16:41,140
Look, we've got to help her. We need her
kind of training. And I have a gut
210
00:16:41,140 --> 00:16:44,080
feeling that there's a heck of a teacher
in there somewhere.
211
00:16:44,780 --> 00:16:47,640
Plus, if Principal Lazarus finds out
she's quit, it's my donkey.
212
00:16:57,550 --> 00:16:58,550
Mr. Woodman, really good.
213
00:16:59,890 --> 00:17:04,589
Ms. Wright, look, I understand how you
feel, but you can't let one little
214
00:17:04,589 --> 00:17:05,730
incident cause you to quit.
215
00:17:06,230 --> 00:17:09,230
I'm sorry, Mr. Cotter. I'm just not
prepared for them.
216
00:17:09,829 --> 00:17:10,849
Ah, they're nothing.
217
00:17:11,530 --> 00:17:13,069
Your generation has it easy.
218
00:17:14,089 --> 00:17:18,410
What was it like in your day, Mr.
Woodman? Well, let me put it this way.
219
00:17:18,410 --> 00:17:21,069
knows the trouble...
220
00:17:36,520 --> 00:17:37,920
about it, Mr. Woodman, but Wardville's
dead.
221
00:17:39,980 --> 00:17:42,660
Now, believe me, Carter, those were the
tough years, Frank, when they had ink
222
00:17:42,660 --> 00:17:43,660
wells.
223
00:17:43,820 --> 00:17:45,440
You ever drink a thermos bottle of ink?
224
00:17:46,900 --> 00:17:49,260
I coughed Rorschach tests for a whole
week.
225
00:17:50,500 --> 00:17:52,260
Didn't they have spankings in those
days?
226
00:17:53,140 --> 00:17:56,100
Yes, but my students only spanked me
once.
227
00:17:58,240 --> 00:17:59,860
Mr. Wright, look, let me try and help
you, okay?
228
00:18:01,660 --> 00:18:03,000
Let's pretend that this is a class.
229
00:18:03,440 --> 00:18:06,140
Now, what you've got to do is you've got
to capture their attention, you know,
230
00:18:06,180 --> 00:18:06,959
their imagination.
231
00:18:06,960 --> 00:18:08,440
Now, I do it with humor.
232
00:18:09,220 --> 00:18:11,020
Say that New York City has a financial
crisis.
233
00:18:11,300 --> 00:18:13,640
Hey, kids, you know New York City has a
financial crisis?
234
00:18:13,880 --> 00:18:16,960
I've got a way to solve it. The mayor
should go begging one day a week.
235
00:18:18,580 --> 00:18:21,280
Excuse me, mister, spare $100 ,000 for a
new bus?
236
00:18:25,860 --> 00:18:27,120
Then the class would laugh.
237
00:18:36,590 --> 00:18:39,130
Mr. Bell, this is a pretend class.
238
00:18:39,370 --> 00:18:40,590
I'm pretending it's over.
239
00:18:42,650 --> 00:18:45,570
Nobody knows the trouble I see.
240
00:18:46,210 --> 00:18:47,350
Nobody knows.
241
00:18:50,370 --> 00:18:56,710
All right, look, I know that she's not
what you're used to,
242
00:18:56,790 --> 00:18:58,990
but you got to give her a chance.
243
00:18:59,410 --> 00:19:02,150
I mean, yesterday was the first time in
front of a real class.
244
00:19:02,570 --> 00:19:03,570
Oh, that's great.
245
00:19:03,850 --> 00:19:05,950
That's the first time you called it a
real class.
246
00:19:08,460 --> 00:19:10,760
Good morning, Ms. Wright. Good morning.
Good morning.
247
00:19:11,620 --> 00:19:12,620
Well,
248
00:19:12,780 --> 00:19:15,640
we just got underway. Want to take it
from the start? Mm -hmm.
249
00:19:16,220 --> 00:19:18,800
And thanks for your advice. I know just
what to do.
250
00:19:22,600 --> 00:19:25,060
Ms. Wright, about yesterday, I'm really
sorry.
251
00:19:25,620 --> 00:19:27,800
It's just that, you know, you weren't
capturing my style.
252
00:19:28,920 --> 00:19:30,400
In your mouth with a sandwich.
253
00:19:50,550 --> 00:19:53,470
Actually, it's nice to be working
anywhere again.
254
00:19:57,470 --> 00:20:00,790
I know you're out there. I can hear you
breathing.
255
00:20:05,370 --> 00:20:10,510
Being a teacher reminds me of the story
of this student who asked his father,
256
00:20:10,670 --> 00:20:12,390
where are the Himalayas?
257
00:20:12,750 --> 00:20:16,290
And his father answered, if you'd put
your things away when you were through
258
00:20:16,290 --> 00:20:17,630
playing with them, maybe.
259
00:20:18,080 --> 00:20:19,080
You can find them.
260
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
I'm rolling.
261
00:20:25,520 --> 00:20:32,320
I hear New York is having a financial
262
00:20:32,320 --> 00:20:35,380
crisis. Why don't we have a fire sale?
263
00:20:49,800 --> 00:20:52,000
I can't go on with this. This just isn't
me.
264
00:20:53,840 --> 00:20:54,819
Where are you going?
265
00:20:54,820 --> 00:20:55,659
I'm quitting.
266
00:20:55,660 --> 00:20:58,680
Hey, no, you're not. You can't quit. Why
not? I'm a lousy teacher.
267
00:20:59,180 --> 00:20:59,979
So what?
268
00:20:59,980 --> 00:21:01,680
It's only because we lousy students.
269
00:21:02,580 --> 00:21:03,580
We can't quit.
270
00:21:05,900 --> 00:21:07,960
You're right. Look, I'm afraid I gave
you a bum steer.
271
00:21:09,420 --> 00:21:12,240
You tried to do it by the book, and now
you just try to do me.
272
00:21:13,540 --> 00:21:14,560
Why don't you try to be yourself?
273
00:21:15,360 --> 00:21:16,360
You can't quit.
274
00:21:16,520 --> 00:21:18,600
I mean, what would this world be like if
everybody just quit?
275
00:21:19,080 --> 00:21:20,580
A lot like this class.
276
00:21:24,340 --> 00:21:27,820
Yeah. Well, we'd be if Mr. Carter would
have walked out on us, huh?
277
00:21:28,540 --> 00:21:29,760
Still in the ninth grade.
278
00:21:31,680 --> 00:21:35,320
We all learn the same basic things in
life. Doesn't matter if you're a teacher
279
00:21:35,320 --> 00:21:36,320
or if you're a student.
280
00:21:36,760 --> 00:21:37,980
You can't stop learning.
281
00:21:39,380 --> 00:21:40,380
Try it again.
282
00:21:40,400 --> 00:21:44,820
Come on, try it. You can't go home
again. Come on, try it again.
283
00:21:45,920 --> 00:21:46,980
But I just...
284
00:21:47,200 --> 00:21:48,580
Don't know how to talk to them.
285
00:21:51,260 --> 00:21:53,440
Whatever you're going to teach them,
just teach them as yourself.
286
00:21:55,380 --> 00:21:56,380
Okay.
287
00:21:56,780 --> 00:21:57,780
Okay.
288
00:21:59,820 --> 00:22:02,680
Yesterday you were discussing presidents
of the United States.
289
00:22:02,940 --> 00:22:06,380
So today I had wanted to tell you about
President Buchanan.
290
00:22:06,780 --> 00:22:08,380
Boy, that name sounds familiar.
291
00:22:13,360 --> 00:22:16,460
Benny, that's the guy who the school was
named after, President Buchanan.
292
00:22:17,139 --> 00:22:20,320
If they named this school after me, it
must have been a lousy president.
293
00:22:21,280 --> 00:22:26,040
Well, actually, you're right. I mean, he
was a lousy president. He was our 15th
294
00:22:26,040 --> 00:22:29,420
president, and he was largely
responsible for the Civil War.
295
00:22:29,780 --> 00:22:31,540
Well, that wasn't so bad.
296
00:22:32,860 --> 00:22:35,460
A lot of great songs came out of that
war.
297
00:22:37,100 --> 00:22:40,700
Yeah, yeah, if it wasn't for the Civil
War, can you imagine how doggone what
298
00:22:40,700 --> 00:22:41,700
win would have been?
299
00:22:43,500 --> 00:22:47,900
of dull, President James Buchanan spent
four years in his office staring at
300
00:22:47,900 --> 00:22:50,680
portraits on the wall, wondering if he
was better looking than George
301
00:22:50,680 --> 00:22:51,680
Washington.
302
00:22:52,200 --> 00:22:53,200
Hey, you know what?
303
00:22:53,460 --> 00:22:55,180
He probably would have made a terrific
sweetheart.
304
00:22:56,100 --> 00:23:00,000
Hey, tell him more about this guy. Tell
him about it. Well, he was the only
305
00:23:00,000 --> 00:23:02,020
president that never got married.
306
00:23:02,620 --> 00:23:04,880
I guess he never had a date.
307
00:23:06,360 --> 00:23:09,020
And that's the way it was.
308
00:23:10,000 --> 00:23:12,560
Nearly 200 years ago...
309
00:23:16,550 --> 00:23:21,830
This bicentennial moment is brought to
you by our teacher, Ms. Wright.
310
00:23:23,870 --> 00:23:30,070
You're doing it, aren't I? I'm teaching.
I'm really teaching. You certainly are.
311
00:23:30,270 --> 00:23:31,970
Welcome to the battle for the brains,
teacher.
312
00:23:32,210 --> 00:23:36,530
Thank you. So what happened? Was he
better looking or not? Was he impeached?
313
00:23:47,230 --> 00:23:49,290
Julie, did you ever think about my
uncle, Wilford K.
314
00:23:49,490 --> 00:23:51,350
Cotter? You mean the strange one?
315
00:23:51,750 --> 00:23:52,750
Boy, was he strange.
316
00:23:52,890 --> 00:23:55,070
Yeah. Strange guy. One time he goes to
the psychiatrist.
317
00:23:55,470 --> 00:23:58,750
He says, Doc, do you think it's possible
for a man to be in love with an
318
00:23:58,750 --> 00:23:59,750
elephant?
319
00:23:59,930 --> 00:24:00,930
That's ridiculous.
320
00:24:01,350 --> 00:24:02,530
That's what the doctor said. Mr.
321
00:24:02,750 --> 00:24:05,890
Wilford K. Cotter, that is ridiculous. A
man cannot be in love with an elephant.
322
00:24:06,870 --> 00:24:10,670
Well, my uncle looked kind of sad, and
he said, All right, but can you tell me
323
00:24:10,670 --> 00:24:12,390
where I can get rid of an engagement
ring this big?
324
00:24:28,490 --> 00:24:29,790
Welcome back.
325
00:24:30,890 --> 00:24:34,010
Your dreams were your ticket out.
326
00:24:34,990 --> 00:24:40,930
Welcome back to that same old place that
you laughed about.
327
00:24:41,750 --> 00:24:45,370
Well, the names have all changed since
you hung around.
328
00:24:46,090 --> 00:24:49,930
But those dreams have remained and
they've turned around.
329
00:24:51,070 --> 00:24:53,090
Who'd have thought they'd lead ya?
330
00:24:53,290 --> 00:24:58,190
Who'd have thought they'd lead ya? Back
here where we need ya. Back here
331
00:25:02,330 --> 00:25:08,630
Welcome back. Welcome back. Welcome
back.
25095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.