All language subtitles for Welcome Back Kotter s02e09 Hello, Ms. Chips

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,850 --> 00:00:11,630 I can't believe how crowded that store was. I think everybody left their 2 00:00:11,630 --> 00:00:12,630 shopping till tonight. 3 00:00:12,870 --> 00:00:15,690 Oh, I don't believe it. Those women, they're crazy. I know. 4 00:00:15,950 --> 00:00:18,310 Pushing, shoving, bumping into me. 5 00:00:19,470 --> 00:00:20,510 I'm going back tomorrow. 6 00:00:35,440 --> 00:00:36,440 Welcome back. 7 00:00:37,460 --> 00:00:40,520 Your dreams were your ticket out. 8 00:00:41,560 --> 00:00:47,440 Welcome back to that same old place that you laughed about. 9 00:00:48,320 --> 00:00:51,880 Well, the names have all changed since you hung around. 10 00:00:52,640 --> 00:00:56,460 But those dreams have remained and they've turned around. 11 00:00:57,560 --> 00:01:02,280 Who'd have thought they'd lead ya? Who'd have thought they'd lead ya? Back here 12 00:01:02,280 --> 00:01:03,800 where we need ya. 13 00:01:05,480 --> 00:01:11,160 We tease him a lot, but we got him on the spot. Welcome back. 14 00:01:12,020 --> 00:01:13,060 Welcome back. 15 00:01:36,910 --> 00:01:38,050 I'd like you to meet Ms. Wright. 16 00:01:38,830 --> 00:01:39,809 Ms. Wright! 17 00:01:39,810 --> 00:01:41,750 Well, my mother always said I'd meet you someday. 18 00:01:43,790 --> 00:01:44,790 Thank you. 19 00:01:44,990 --> 00:01:48,110 This, Ms. Wright, has nothing to do with your sick fantasies, Carter. 20 00:01:49,750 --> 00:01:51,930 Get my sick fantasies out of this, Mr. Woodman. 21 00:01:52,350 --> 00:01:54,450 At least until you get me that ostrich I requested. 22 00:01:56,450 --> 00:02:00,410 Ms. Wright is a Phi Beta Kappa graduate of Jones College, specially trained in 23 00:02:00,410 --> 00:02:01,410 remedial methods. 24 00:02:01,910 --> 00:02:05,150 Principal Lazarus wants her to have on -the -job training until she gets her 25 00:02:05,150 --> 00:02:07,400 class. Oh, like student -teach? 26 00:02:07,740 --> 00:02:11,140 Well, in my school, we're referred to as educational guidance associates. 27 00:02:11,900 --> 00:02:14,260 In this school, you'll be referred to as hamburger helper. 28 00:02:18,980 --> 00:02:21,460 Make yourself at home, look around. 29 00:02:23,500 --> 00:02:26,540 Watch her carefully, Carter. Remember what happened to the last student 30 00:02:26,540 --> 00:02:28,360 -teacher. What happened to her? 31 00:02:29,340 --> 00:02:30,440 Oh, she's doing fine. 32 00:02:34,410 --> 00:02:36,870 sent me a ceramic wallet from the home. 33 00:02:40,290 --> 00:02:42,550 So, you made it in ghetto, huh? 34 00:02:42,850 --> 00:02:47,410 Yes, and this is wonderful. It's so remedial. It's just like our mock -up 35 00:02:47,410 --> 00:02:49,090 in Educational Development and Guidance. 36 00:02:49,390 --> 00:02:50,890 Right, right. Slum Trading 101. 37 00:02:51,130 --> 00:02:52,130 I took a toilet. 38 00:02:52,810 --> 00:02:55,170 Let me show you around. You know, this is a very famous classroom. 39 00:02:55,550 --> 00:02:59,330 In fact, in this chair right here once sat Bonzo Moretti. 40 00:02:59,930 --> 00:03:01,230 Yes, I've heard of him. 41 00:03:01,650 --> 00:03:02,609 You have? 42 00:03:02,610 --> 00:03:03,259 Mm -hmm. 43 00:03:03,260 --> 00:03:05,200 There's a whole chapter about him in one of our textbooks. 44 00:03:05,460 --> 00:03:09,380 It's called, There Are No Bad Boys, So Please Don't Shoot. 45 00:03:11,700 --> 00:03:13,960 You know, Bonzo wasn't the toughest kid in my class. 46 00:03:14,200 --> 00:03:15,660 Toughest kid was Benito Bloomberg. 47 00:03:16,740 --> 00:03:19,160 Benito was voted most likely to invade Poland. 48 00:03:21,320 --> 00:03:25,120 Sat right over there. Right in between Ramon, I can eat more hamburgers than 49 00:03:25,120 --> 00:03:26,120 you, Benson. 50 00:03:26,920 --> 00:03:30,620 And Phyllis, I'm saving everything for my second marriage, Feinstein. 51 00:03:32,400 --> 00:03:35,800 It's a very famous classroom here, Miss Wright. Some of the best teachers in the 52 00:03:35,800 --> 00:03:37,040 city have passed through these windows. 53 00:03:39,320 --> 00:03:42,300 Mr. Carter, I love it. Students never change, do they? 54 00:03:42,920 --> 00:03:43,920 Arnold is easy. 55 00:03:47,260 --> 00:03:48,760 Call Vinnie, he delivers. 56 00:03:52,440 --> 00:03:54,740 Juan Epstein does what? 57 00:03:56,960 --> 00:03:57,960 To whom? 58 00:03:59,060 --> 00:04:00,960 Miss Wright, don't pay any attention to that. 59 00:04:01,390 --> 00:04:02,390 They like to brag. 60 00:04:04,530 --> 00:04:06,350 What is that, emergency phone numbers? 61 00:04:06,630 --> 00:04:08,410 Oh, no, I guess you could call it my Bible. 62 00:04:08,670 --> 00:04:11,070 Well, it might work on vampires, but not sweat hogs. 63 00:04:12,990 --> 00:04:16,730 This is the Jones College guidebook for remedial specialists. 64 00:04:17,490 --> 00:04:19,290 I rely on it for everything. 65 00:04:20,050 --> 00:04:24,230 I should warn you, one teacher to another, that these kids are not out of 66 00:04:24,230 --> 00:04:27,190 books. This is like working in an amusement park. 67 00:04:28,520 --> 00:04:31,380 It's like going through Lion Country Safari wearing a meatloaf suit. 68 00:04:36,360 --> 00:04:38,780 Well, it's time to enter the Magic Kingdom. 69 00:04:39,000 --> 00:04:40,340 I don't understand. 70 00:04:40,820 --> 00:04:42,120 You will. Just follow me. 71 00:04:42,760 --> 00:04:45,680 Here they are. Held over for the second straight semester. 72 00:04:46,680 --> 00:04:47,680 Living color. 73 00:05:02,060 --> 00:05:03,220 I'd like you all to meet somebody. 74 00:05:03,560 --> 00:05:06,200 Everybody say hello to your new student teacher, Ms. Wright. 75 00:05:06,600 --> 00:05:08,040 You were going to teach? 76 00:05:09,740 --> 00:05:10,740 Here? 77 00:05:12,540 --> 00:05:13,540 Us? 78 00:05:20,360 --> 00:05:21,460 I'm so sorry. 79 00:05:24,780 --> 00:05:26,600 Look, they brought us a rookie. 80 00:05:27,349 --> 00:05:30,190 Yeah, I give her two weeks with us, and she's going to shave her head and be 81 00:05:30,190 --> 00:05:32,350 selling incense on the corner of 42nd Street. 82 00:05:34,410 --> 00:05:37,370 All right, all right. Look, Miss Wright is going to be spending a couple of days 83 00:05:37,370 --> 00:05:39,510 with us. I want you to show her some respect. 84 00:05:41,850 --> 00:05:42,850 Hello? 85 00:05:44,130 --> 00:05:45,130 Hello? 86 00:05:45,310 --> 00:05:47,430 Just show her the same respect you show me, okay? 87 00:05:54,800 --> 00:05:57,760 the same respect you show me when I threaten to keep everybody after school 88 00:05:57,760 --> 00:05:58,960 until August. 89 00:06:02,820 --> 00:06:04,060 Hello. Hello. 90 00:06:07,160 --> 00:06:08,160 Well, 91 00:06:11,840 --> 00:06:13,820 these are your basic sweat hogs. 92 00:06:14,940 --> 00:06:17,620 Now I think it's time we started class. Why don't you have a seat? 93 00:06:20,020 --> 00:06:24,810 Okay. Now I have just completed grading your essays on if... Iowa President of 94 00:06:24,810 --> 00:06:25,810 the United States. 95 00:06:26,190 --> 00:06:29,310 And I found them so very interesting. 96 00:06:30,410 --> 00:06:33,470 And I think some of them have to be shared with the rest of the class. 97 00:06:34,030 --> 00:06:39,450 All right, I would like to start out with this one. It has a real snappy 98 00:06:40,190 --> 00:06:42,490 If I Were the D .C. Main Man. 99 00:06:44,230 --> 00:06:45,230 By Mr. 100 00:06:45,410 --> 00:06:46,550 F. B .B. Washington. 101 00:06:51,650 --> 00:06:53,230 The B .B. stands for... 102 00:06:58,000 --> 00:07:00,140 Since you're so proud of this, why don't you read it for everybody? 103 00:07:00,440 --> 00:07:01,440 All right. 104 00:07:06,700 --> 00:07:07,700 Hi there. 105 00:07:09,020 --> 00:07:15,860 If I was the president, there would be equality 106 00:07:15,860 --> 00:07:18,540 for everyone I see. 107 00:07:18,820 --> 00:07:21,160 Why? You want to know why? 108 00:07:22,880 --> 00:07:26,360 Because I believe in change. 109 00:07:27,920 --> 00:07:31,700 I think we should change our national anthem. Or at least get a better 110 00:07:33,480 --> 00:07:34,820 I asked you, did you? 111 00:07:35,100 --> 00:07:37,740 Did you ever try to dance to the Star Spangled Banner? 112 00:07:38,800 --> 00:07:41,620 Yes, brothers and sisters, I believe in change. 113 00:07:42,120 --> 00:07:46,700 You got any ideas for change, you send them to me. You ain't got no change, 114 00:07:46,700 --> 00:07:47,700 send a phone. 115 00:08:12,460 --> 00:08:14,080 So far, we are still expecting. 116 00:08:14,980 --> 00:08:18,260 But any day now. Mr. Arnold Horschak. Thank 117 00:08:18,260 --> 00:08:25,180 you. No, really, thank you. 118 00:08:28,280 --> 00:08:29,280 Ahem. 119 00:08:32,980 --> 00:08:37,600 If I was president of these United... 120 00:08:41,669 --> 00:08:48,510 If I was president of these United States, I would do away with 121 00:08:48,510 --> 00:08:50,370 the office of vice president. 122 00:08:51,290 --> 00:08:53,570 Why do I need an understudy? 123 00:08:54,890 --> 00:08:59,950 I would appoint Vinnie Barbarino as my minister of affairs. 124 00:09:16,080 --> 00:09:20,180 the Department of Health, Education, and Groucho. 125 00:09:23,160 --> 00:09:26,220 Thank you, Arnold. Now this elephant got my pajamas, I'll never know. 126 00:09:27,840 --> 00:09:30,420 Miss Wright, 127 00:09:34,020 --> 00:09:35,820 would you like to take the wheel for a while? Go ahead. 128 00:09:42,180 --> 00:09:43,380 Hello, boys and girls. 129 00:10:08,620 --> 00:10:09,399 Your seating. 130 00:10:09,400 --> 00:10:10,400 What for? 131 00:10:11,700 --> 00:10:13,560 To make sure you're alphabetical. 132 00:10:13,980 --> 00:10:15,580 Well, I ain't. I'm Italian. 133 00:10:19,740 --> 00:10:26,300 No, I mean... A, B, C, D... G, E, F... 134 00:10:26,300 --> 00:10:30,080 I heard that. It's a good tune. 135 00:10:32,780 --> 00:10:33,780 Well, are you? 136 00:10:34,580 --> 00:10:35,580 What? 137 00:10:38,030 --> 00:10:39,030 of the alphabet. 138 00:10:39,510 --> 00:10:40,510 Where? 139 00:10:42,190 --> 00:10:43,450 In this class. 140 00:10:44,530 --> 00:10:46,970 Allow me to rectify myself, Miss Wright. 141 00:10:47,710 --> 00:10:49,430 We are alphabetical. 142 00:10:49,670 --> 00:10:50,670 What's your name? 143 00:10:50,870 --> 00:10:51,809 Juan Epstein. 144 00:10:51,810 --> 00:10:53,810 Does what to who? Don't touch me! 145 00:11:08,990 --> 00:11:11,530 Alphabetically, shouldn't the A's be sitting where you are? 146 00:11:11,770 --> 00:11:13,110 Well, yeah, that's absolutely correct. 147 00:11:13,370 --> 00:11:17,290 You see, because like every time I come into the room, everybody goes, A -E -P 148 00:11:17,290 --> 00:11:18,109 -S -T. 149 00:11:18,110 --> 00:11:24,010 A -E -P -S -T. A -E -P -S -T. A -E -P -S -T. Right, right. Here you go. 150 00:11:24,390 --> 00:11:25,390 O -O. 151 00:11:25,690 --> 00:11:26,690 O -O. 152 00:11:27,310 --> 00:11:31,350 O -O. O -O. O -O. Yes. 153 00:11:32,130 --> 00:11:35,050 And I should be sitting where the O's sit. 154 00:11:35,390 --> 00:11:38,190 Because at least once in every class I go, 155 00:12:05,290 --> 00:12:07,270 also give me a chance to check your racial balance. 156 00:12:10,310 --> 00:12:13,590 Well, we either come out with half a Puerto Rican or half a Jew left over. 157 00:12:16,030 --> 00:12:19,030 My family, we couldn't afford our own background. 158 00:12:25,990 --> 00:12:28,430 We shared ours with a Chinese family downstairs. 159 00:12:30,770 --> 00:12:33,370 You ever try Moo Goo Guy grits? 160 00:12:39,310 --> 00:12:43,410 My grandparents, they came from Sicily in a bottom of a boat filled with olive 161 00:12:43,410 --> 00:12:47,050 oil. The minute it docked, they slid into Brooklyn. 162 00:12:50,150 --> 00:12:53,510 That's right. I traced my family tree. 163 00:13:45,960 --> 00:13:48,900 continue with what Mr. Cotter was doing, reading essays on. If I were president 164 00:13:48,900 --> 00:13:50,680 of the United States, I have one here by Mr. 165 00:13:51,160 --> 00:13:52,160 Epstein. 166 00:13:52,520 --> 00:13:56,280 I'm begging your pardon, ma 'am, but you see, I wrote a poem there, not an 167 00:13:56,280 --> 00:13:57,660 essay, and I'd rather not read it. 168 00:13:58,160 --> 00:14:02,400 Oh, but you must take pride in your work. Youth of names enforces identity. 169 00:14:02,900 --> 00:14:04,500 Come on, Mr. Cotter, do I gotta? 170 00:14:05,960 --> 00:14:06,960 Miss Ray is a teacher. 171 00:14:28,300 --> 00:14:29,600 had a sudden attack of 172 00:14:29,600 --> 00:14:36,060 laryngitis. 173 00:14:38,320 --> 00:14:39,600 Signed, Dr. 174 00:14:40,620 --> 00:14:41,720 Epstein's mother. 175 00:14:48,540 --> 00:14:53,400 Student refuses to read essay. Student refuses to read essay. Read essay for 176 00:14:53,400 --> 00:14:55,360 him. Very well, I shall have to read this for you. 177 00:14:55,740 --> 00:14:59,580 If I were... President by Mr. Epstein, if I were president for just one day, 178 00:14:59,580 --> 00:15:02,360 take everyone's worries and just throw them all away. 179 00:15:02,580 --> 00:15:03,559 Oh, how nice. 180 00:15:03,560 --> 00:15:04,560 Oh, how nice. 181 00:15:05,180 --> 00:15:06,180 Oh, how nice. 182 00:15:07,280 --> 00:15:11,760 I'd pull all the weeds and plant some flowers where they've been, because a 183 00:15:11,760 --> 00:15:14,560 flower's like a person. It always blooms in the end. 184 00:15:16,940 --> 00:15:17,940 Hey, 185 00:15:18,240 --> 00:15:21,520 I asked you not to read it. I really did. That's for Mr. 186 00:15:21,740 --> 00:15:22,619 Carter to read. 187 00:15:22,620 --> 00:15:25,920 What are you trying to do? You come in here, you're trying to change things. 188 00:15:25,920 --> 00:15:29,680 put us in alphabetical. Yeah, you put us in alphabetical order. And then you ask 189 00:15:29,680 --> 00:15:31,080 us about our ethnic background. 190 00:15:31,760 --> 00:15:33,020 What's your ethnic background? 191 00:15:33,720 --> 00:15:34,740 White bread. 192 00:15:35,020 --> 00:15:36,020 No, that's cafeteria. 193 00:15:37,100 --> 00:15:40,000 Come on. Hey, it ain't in the book. Come on, it ain't in the book. Look at me. 194 00:15:40,040 --> 00:15:44,160 I'm the one that's talking to you. And I asked you, and I asked you nice not to 195 00:15:44,160 --> 00:15:44,819 read it. 196 00:15:44,820 --> 00:15:46,660 All right, Juan. Come on, just take it easy. 197 00:15:55,689 --> 00:15:59,490 Well, congratulations on setting a new record. You just destroyed a career in 198 00:15:59,490 --> 00:16:00,490 under ten minutes. 199 00:16:10,710 --> 00:16:11,710 Buchanan, hi! 200 00:16:12,390 --> 00:16:14,690 Looks like a lot of mail. 201 00:16:15,110 --> 00:16:16,230 You got a chain letter? 202 00:16:17,150 --> 00:16:18,150 Yes. 203 00:16:21,710 --> 00:16:22,850 Oh, Miss Wright, listen. 204 00:16:23,420 --> 00:16:25,420 I wanted to apologize for what happened this morning. 205 00:16:25,620 --> 00:16:29,360 No, Mr. Cotter, it's not their fault. It was mine. I'm a failure as a teacher. 206 00:16:29,780 --> 00:16:31,160 I ran, Mr. Cotter. 207 00:16:31,420 --> 00:16:33,000 I never should have majored in ghetto. 208 00:16:33,460 --> 00:16:35,020 I should have majored in suburb. 209 00:16:36,600 --> 00:16:41,140 Look, we've got to help her. We need her kind of training. And I have a gut 210 00:16:41,140 --> 00:16:44,080 feeling that there's a heck of a teacher in there somewhere. 211 00:16:44,780 --> 00:16:47,640 Plus, if Principal Lazarus finds out she's quit, it's my donkey. 212 00:16:57,550 --> 00:16:58,550 Mr. Woodman, really good. 213 00:16:59,890 --> 00:17:04,589 Ms. Wright, look, I understand how you feel, but you can't let one little 214 00:17:04,589 --> 00:17:05,730 incident cause you to quit. 215 00:17:06,230 --> 00:17:09,230 I'm sorry, Mr. Cotter. I'm just not prepared for them. 216 00:17:09,829 --> 00:17:10,849 Ah, they're nothing. 217 00:17:11,530 --> 00:17:13,069 Your generation has it easy. 218 00:17:14,089 --> 00:17:18,410 What was it like in your day, Mr. Woodman? Well, let me put it this way. 219 00:17:18,410 --> 00:17:21,069 knows the trouble... 220 00:17:36,520 --> 00:17:37,920 about it, Mr. Woodman, but Wardville's dead. 221 00:17:39,980 --> 00:17:42,660 Now, believe me, Carter, those were the tough years, Frank, when they had ink 222 00:17:42,660 --> 00:17:43,660 wells. 223 00:17:43,820 --> 00:17:45,440 You ever drink a thermos bottle of ink? 224 00:17:46,900 --> 00:17:49,260 I coughed Rorschach tests for a whole week. 225 00:17:50,500 --> 00:17:52,260 Didn't they have spankings in those days? 226 00:17:53,140 --> 00:17:56,100 Yes, but my students only spanked me once. 227 00:17:58,240 --> 00:17:59,860 Mr. Wright, look, let me try and help you, okay? 228 00:18:01,660 --> 00:18:03,000 Let's pretend that this is a class. 229 00:18:03,440 --> 00:18:06,140 Now, what you've got to do is you've got to capture their attention, you know, 230 00:18:06,180 --> 00:18:06,959 their imagination. 231 00:18:06,960 --> 00:18:08,440 Now, I do it with humor. 232 00:18:09,220 --> 00:18:11,020 Say that New York City has a financial crisis. 233 00:18:11,300 --> 00:18:13,640 Hey, kids, you know New York City has a financial crisis? 234 00:18:13,880 --> 00:18:16,960 I've got a way to solve it. The mayor should go begging one day a week. 235 00:18:18,580 --> 00:18:21,280 Excuse me, mister, spare $100 ,000 for a new bus? 236 00:18:25,860 --> 00:18:27,120 Then the class would laugh. 237 00:18:36,590 --> 00:18:39,130 Mr. Bell, this is a pretend class. 238 00:18:39,370 --> 00:18:40,590 I'm pretending it's over. 239 00:18:42,650 --> 00:18:45,570 Nobody knows the trouble I see. 240 00:18:46,210 --> 00:18:47,350 Nobody knows. 241 00:18:50,370 --> 00:18:56,710 All right, look, I know that she's not what you're used to, 242 00:18:56,790 --> 00:18:58,990 but you got to give her a chance. 243 00:18:59,410 --> 00:19:02,150 I mean, yesterday was the first time in front of a real class. 244 00:19:02,570 --> 00:19:03,570 Oh, that's great. 245 00:19:03,850 --> 00:19:05,950 That's the first time you called it a real class. 246 00:19:08,460 --> 00:19:10,760 Good morning, Ms. Wright. Good morning. Good morning. 247 00:19:11,620 --> 00:19:12,620 Well, 248 00:19:12,780 --> 00:19:15,640 we just got underway. Want to take it from the start? Mm -hmm. 249 00:19:16,220 --> 00:19:18,800 And thanks for your advice. I know just what to do. 250 00:19:22,600 --> 00:19:25,060 Ms. Wright, about yesterday, I'm really sorry. 251 00:19:25,620 --> 00:19:27,800 It's just that, you know, you weren't capturing my style. 252 00:19:28,920 --> 00:19:30,400 In your mouth with a sandwich. 253 00:19:50,550 --> 00:19:53,470 Actually, it's nice to be working anywhere again. 254 00:19:57,470 --> 00:20:00,790 I know you're out there. I can hear you breathing. 255 00:20:05,370 --> 00:20:10,510 Being a teacher reminds me of the story of this student who asked his father, 256 00:20:10,670 --> 00:20:12,390 where are the Himalayas? 257 00:20:12,750 --> 00:20:16,290 And his father answered, if you'd put your things away when you were through 258 00:20:16,290 --> 00:20:17,630 playing with them, maybe. 259 00:20:18,080 --> 00:20:19,080 You can find them. 260 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 I'm rolling. 261 00:20:25,520 --> 00:20:32,320 I hear New York is having a financial 262 00:20:32,320 --> 00:20:35,380 crisis. Why don't we have a fire sale? 263 00:20:49,800 --> 00:20:52,000 I can't go on with this. This just isn't me. 264 00:20:53,840 --> 00:20:54,819 Where are you going? 265 00:20:54,820 --> 00:20:55,659 I'm quitting. 266 00:20:55,660 --> 00:20:58,680 Hey, no, you're not. You can't quit. Why not? I'm a lousy teacher. 267 00:20:59,180 --> 00:20:59,979 So what? 268 00:20:59,980 --> 00:21:01,680 It's only because we lousy students. 269 00:21:02,580 --> 00:21:03,580 We can't quit. 270 00:21:05,900 --> 00:21:07,960 You're right. Look, I'm afraid I gave you a bum steer. 271 00:21:09,420 --> 00:21:12,240 You tried to do it by the book, and now you just try to do me. 272 00:21:13,540 --> 00:21:14,560 Why don't you try to be yourself? 273 00:21:15,360 --> 00:21:16,360 You can't quit. 274 00:21:16,520 --> 00:21:18,600 I mean, what would this world be like if everybody just quit? 275 00:21:19,080 --> 00:21:20,580 A lot like this class. 276 00:21:24,340 --> 00:21:27,820 Yeah. Well, we'd be if Mr. Carter would have walked out on us, huh? 277 00:21:28,540 --> 00:21:29,760 Still in the ninth grade. 278 00:21:31,680 --> 00:21:35,320 We all learn the same basic things in life. Doesn't matter if you're a teacher 279 00:21:35,320 --> 00:21:36,320 or if you're a student. 280 00:21:36,760 --> 00:21:37,980 You can't stop learning. 281 00:21:39,380 --> 00:21:40,380 Try it again. 282 00:21:40,400 --> 00:21:44,820 Come on, try it. You can't go home again. Come on, try it again. 283 00:21:45,920 --> 00:21:46,980 But I just... 284 00:21:47,200 --> 00:21:48,580 Don't know how to talk to them. 285 00:21:51,260 --> 00:21:53,440 Whatever you're going to teach them, just teach them as yourself. 286 00:21:55,380 --> 00:21:56,380 Okay. 287 00:21:56,780 --> 00:21:57,780 Okay. 288 00:21:59,820 --> 00:22:02,680 Yesterday you were discussing presidents of the United States. 289 00:22:02,940 --> 00:22:06,380 So today I had wanted to tell you about President Buchanan. 290 00:22:06,780 --> 00:22:08,380 Boy, that name sounds familiar. 291 00:22:13,360 --> 00:22:16,460 Benny, that's the guy who the school was named after, President Buchanan. 292 00:22:17,139 --> 00:22:20,320 If they named this school after me, it must have been a lousy president. 293 00:22:21,280 --> 00:22:26,040 Well, actually, you're right. I mean, he was a lousy president. He was our 15th 294 00:22:26,040 --> 00:22:29,420 president, and he was largely responsible for the Civil War. 295 00:22:29,780 --> 00:22:31,540 Well, that wasn't so bad. 296 00:22:32,860 --> 00:22:35,460 A lot of great songs came out of that war. 297 00:22:37,100 --> 00:22:40,700 Yeah, yeah, if it wasn't for the Civil War, can you imagine how doggone what 298 00:22:40,700 --> 00:22:41,700 win would have been? 299 00:22:43,500 --> 00:22:47,900 of dull, President James Buchanan spent four years in his office staring at 300 00:22:47,900 --> 00:22:50,680 portraits on the wall, wondering if he was better looking than George 301 00:22:50,680 --> 00:22:51,680 Washington. 302 00:22:52,200 --> 00:22:53,200 Hey, you know what? 303 00:22:53,460 --> 00:22:55,180 He probably would have made a terrific sweetheart. 304 00:22:56,100 --> 00:23:00,000 Hey, tell him more about this guy. Tell him about it. Well, he was the only 305 00:23:00,000 --> 00:23:02,020 president that never got married. 306 00:23:02,620 --> 00:23:04,880 I guess he never had a date. 307 00:23:06,360 --> 00:23:09,020 And that's the way it was. 308 00:23:10,000 --> 00:23:12,560 Nearly 200 years ago... 309 00:23:16,550 --> 00:23:21,830 This bicentennial moment is brought to you by our teacher, Ms. Wright. 310 00:23:23,870 --> 00:23:30,070 You're doing it, aren't I? I'm teaching. I'm really teaching. You certainly are. 311 00:23:30,270 --> 00:23:31,970 Welcome to the battle for the brains, teacher. 312 00:23:32,210 --> 00:23:36,530 Thank you. So what happened? Was he better looking or not? Was he impeached? 313 00:23:47,230 --> 00:23:49,290 Julie, did you ever think about my uncle, Wilford K. 314 00:23:49,490 --> 00:23:51,350 Cotter? You mean the strange one? 315 00:23:51,750 --> 00:23:52,750 Boy, was he strange. 316 00:23:52,890 --> 00:23:55,070 Yeah. Strange guy. One time he goes to the psychiatrist. 317 00:23:55,470 --> 00:23:58,750 He says, Doc, do you think it's possible for a man to be in love with an 318 00:23:58,750 --> 00:23:59,750 elephant? 319 00:23:59,930 --> 00:24:00,930 That's ridiculous. 320 00:24:01,350 --> 00:24:02,530 That's what the doctor said. Mr. 321 00:24:02,750 --> 00:24:05,890 Wilford K. Cotter, that is ridiculous. A man cannot be in love with an elephant. 322 00:24:06,870 --> 00:24:10,670 Well, my uncle looked kind of sad, and he said, All right, but can you tell me 323 00:24:10,670 --> 00:24:12,390 where I can get rid of an engagement ring this big? 324 00:24:28,490 --> 00:24:29,790 Welcome back. 325 00:24:30,890 --> 00:24:34,010 Your dreams were your ticket out. 326 00:24:34,990 --> 00:24:40,930 Welcome back to that same old place that you laughed about. 327 00:24:41,750 --> 00:24:45,370 Well, the names have all changed since you hung around. 328 00:24:46,090 --> 00:24:49,930 But those dreams have remained and they've turned around. 329 00:24:51,070 --> 00:24:53,090 Who'd have thought they'd lead ya? 330 00:24:53,290 --> 00:24:58,190 Who'd have thought they'd lead ya? Back here where we need ya. Back here 331 00:25:02,330 --> 00:25:08,630 Welcome back. Welcome back. Welcome back. 25095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.