All language subtitles for VIP s04e20 True Val Story
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:05,280
British Columbia, Canada, home of
Michael J. Fox, Jason Priestley, and
2
00:00:05,280 --> 00:00:09,320
Iron. But our neighbors to the north
couldn't hang on to Val for very long.
3
00:00:09,320 --> 00:00:13,200
we are in beautiful Venice Beach,
California, home of the prestigious
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,980
Iron's Protection Bodyguard Agency.
5
00:00:15,580 --> 00:00:19,460
Appearing on the L .A. scene as if out
of nowhere, Val Iron has gone on to
6
00:00:19,600 --> 00:00:22,960
fortune, and adventure as the head,
heart, and soul of VIP.
7
00:00:23,680 --> 00:00:28,020
Tonight on a very special 365, we'll
hear from Valerie's admirers and her
8
00:00:28,020 --> 00:00:32,040
detractors and take one small step
toward understanding what makes this
9
00:00:32,040 --> 00:00:33,040
dynamo tick.
10
00:00:33,340 --> 00:00:35,240
What can I tell you about the red hot
Val Irons?
11
00:00:35,800 --> 00:00:37,280
She's one smoking criminologist.
12
00:00:37,560 --> 00:00:39,660
Right up there with Sherlock Holmes and
that guy Columbo.
13
00:00:40,060 --> 00:00:43,100
Of course, you know, I've helped her out
on a few cases because she asked me to,
14
00:00:43,180 --> 00:00:44,520
but why not?
15
00:00:45,200 --> 00:00:46,200
Good people.
16
00:00:46,760 --> 00:00:49,920
Valerie Irons is the best in the
business, I ought to know, because she
17
00:00:49,920 --> 00:00:50,920
here.
18
00:00:51,999 --> 00:00:52,999
Twice.
19
00:00:54,900 --> 00:00:58,800
You haven't seen the last of me, Valerie
Irons.
20
00:00:59,020 --> 00:01:01,100
And neither have we.
21
00:01:01,400 --> 00:01:04,840
Let's take a look at the people hand
-picked to be operatives of Valerie
22
00:01:04,840 --> 00:01:05,840
the detective.
23
00:01:09,980 --> 00:01:13,500
Being a bodyguard is kind of like being
a cop and a military strategist all
24
00:01:13,500 --> 00:01:14,500
rolled into one.
25
00:01:15,120 --> 00:01:18,940
What Tasha means is, for every hour you
see us out front looking sharp, there's
26
00:01:18,940 --> 00:01:20,540
countless times spent behind the scenes.
27
00:01:20,800 --> 00:01:21,800
Like we're doing that.
28
00:01:22,280 --> 00:01:25,320
It's not that we don't see enough
accidents, but we'll be infected.
29
00:01:25,900 --> 00:01:26,900
Hey!
30
00:01:27,640 --> 00:01:28,640
You know what I mean?
31
00:01:30,560 --> 00:01:31,560
Park's closed.
32
00:01:31,580 --> 00:01:32,580
Take a hike.
33
00:01:33,900 --> 00:01:35,160
Who the hell are you?
34
00:01:35,360 --> 00:01:38,040
Someone who's about to dislocate your
shoulder. Now get out of here before I
35
00:01:38,040 --> 00:01:39,040
rough.
36
00:01:43,500 --> 00:01:46,800
What you've just seen is a preemptive
security maneuver.
37
00:01:47,380 --> 00:01:48,378
Hey, guys!
38
00:01:48,380 --> 00:01:50,980
Um, can we get out of here, please?
Because I have a lactose -free milk wrap
39
00:01:50,980 --> 00:01:51,980
57 minutes at Brooklyn.
40
00:01:53,520 --> 00:01:56,900
That's all I've cut together. Jeez, my
grandmother could have got better, and
41
00:01:56,900 --> 00:01:57,900
she's blind.
42
00:01:58,120 --> 00:02:02,080
Hey, like the tall one says, there's a
lot of behind -the -scenes stuff that
43
00:02:02,080 --> 00:02:02,859
they do.
44
00:02:02,860 --> 00:02:05,080
Yeah, behind -the -scenes stuff? That's
fascinating.
45
00:02:05,380 --> 00:02:08,100
Be sure to fill me in when you're behind
the scenes at Jack in the Box.
46
00:02:09,280 --> 00:02:12,080
There's two things a Valerie Irons
biography needs.
47
00:02:13,240 --> 00:02:14,540
One, Valerie Iron.
48
00:02:15,100 --> 00:02:16,660
Two, action.
49
00:02:18,760 --> 00:02:21,060
I'm going to find it if I have to take a
bullet myself.
50
00:02:28,160 --> 00:02:31,180
These rent -a -cops are really starting
to piss me off.
51
00:02:35,900 --> 00:02:38,320
Those aren't security guards. That's
VIP.
52
00:02:39,700 --> 00:02:41,120
I don't care who they are.
53
00:02:41,690 --> 00:02:45,210
I buried $20 million worth of Barabans
in that park, and I'm going to get them
54
00:02:45,210 --> 00:02:46,210
back.
55
00:02:46,530 --> 00:02:50,690
Patience, baby. Tomorrow they'll be
gone, and we'll be sitting pretty.
56
00:02:58,630 --> 00:03:01,690
The beautiful and lethal Valerie Irons.
57
00:03:02,430 --> 00:03:06,330
Plucked from obscurity to head an elite
Los Angeles bodyguard agency.
58
00:03:06,870 --> 00:03:08,990
They know how to get things done.
59
00:03:11,150 --> 00:03:12,150
Eventually.
60
00:04:23,120 --> 00:04:25,320
Hey, this Ducati gig that Johnny got us
at the farm.
61
00:04:25,600 --> 00:04:30,000
The 8th annual Ducati Motorcycle Fair
will attract dealers and vendors from
62
00:04:30,000 --> 00:04:30,919
around the globe.
63
00:04:30,920 --> 00:04:36,620
This year's show includes a special
presentation of the modified M900, a
64
00:04:36,620 --> 00:04:41,960
bike using NASA -generated technology,
originally developed for the space
65
00:04:41,960 --> 00:04:42,960
shuttle.
66
00:04:43,220 --> 00:04:44,700
Ooh, stop. You're giving me goosebumps.
67
00:04:45,040 --> 00:04:47,700
I wouldn't mind checking out the
modified ride. I bet it's got a hell of
68
00:04:47,960 --> 00:04:49,300
Can we focus, please?
69
00:04:49,740 --> 00:04:51,580
Let's set up metal detectors here and
here.
70
00:04:52,000 --> 00:04:53,660
And then we'll patrol these areas in
alternating shifts.
71
00:04:55,340 --> 00:04:57,980
Hello. Eyes and ears, everybody. Eyes
and ears.
72
00:04:58,820 --> 00:05:02,320
Betsy Golden, my 365 producer, wants to
interview each and every one of you. So
73
00:05:02,320 --> 00:05:05,600
Max and I came up with a few clever
little comments for you, like this one.
74
00:05:08,740 --> 00:05:11,420
Val Irons is like a sister to me. You've
got to be kidding.
75
00:05:11,780 --> 00:05:12,780
Wrong one.
76
00:05:13,080 --> 00:05:14,080
Yeah.
77
00:05:14,960 --> 00:05:17,880
So I plan on spending a couple hours
with Betsy. Maybe three. You know,
78
00:05:17,940 --> 00:05:18,940
you might need a little hair and makeup.
79
00:05:19,200 --> 00:05:20,200
Or a lot of hair and makeup.
80
00:05:20,760 --> 00:05:23,780
And if it's not too much of a bother,
could you guys bring a few outfits? I
81
00:05:23,780 --> 00:05:24,779
to make some choices.
82
00:05:24,780 --> 00:05:27,820
I thought 365 was doing a piece on VIP,
not just VI.
83
00:05:28,940 --> 00:05:31,540
It's about all of us. Then why are all
these comment cards about you?
84
00:05:32,260 --> 00:05:34,800
No, I don't have time for this. And is
it as Nikki? She has a little interview
85
00:05:34,800 --> 00:05:36,940
downstairs. You're all set up and ready
to go. Camera crew's waiting.
86
00:05:37,820 --> 00:05:39,080
Excuse me, but there's work to be done
here.
87
00:05:39,340 --> 00:05:40,400
This is work related.
88
00:05:41,000 --> 00:05:43,060
Plus, we've got to tell them about the
who's the what's it that we've got to
89
00:05:43,060 --> 00:05:43,739
pick up, right, Nikki?
90
00:05:43,740 --> 00:05:46,420
The H -20 profile surveillance monitor.
Right, what she said.
91
00:05:58,890 --> 00:06:01,950
Okay, people, make this work and the
next Starbucks trips on me.
92
00:06:03,070 --> 00:06:04,070
Well, I'm serious.
93
00:06:04,770 --> 00:06:06,530
Just stay with them.
94
00:06:07,150 --> 00:06:09,670
And for God's sake, spit the action on
tape.
95
00:06:13,550 --> 00:06:14,550
Isn't this exciting?
96
00:06:15,150 --> 00:06:16,490
Well, we're going to Radio Shock.
97
00:06:16,750 --> 00:06:19,390
No, this whole true celebrity profile on
VIP.
98
00:06:19,850 --> 00:06:23,230
You mean the profile on you? Hey, don't
be bitter. You may have to go to Dr.
99
00:06:23,290 --> 00:06:25,550
Peck to get a liver cleanse and pee out
your butt all night long.
100
00:06:26,379 --> 00:06:29,180
Uh, you guys always go the speed limit?
101
00:06:29,400 --> 00:06:30,960
It's getting a little dull back here.
102
00:06:31,280 --> 00:06:32,540
Roger, copy that.
103
00:06:32,920 --> 00:06:36,000
Okay, come on, it's time to do something
crazy, some Nicky thing.
104
00:06:37,060 --> 00:06:38,060
Crazy what?
105
00:06:38,220 --> 00:06:42,700
You know, like a burnout, a wheelie, a
bat turn.
106
00:06:43,080 --> 00:06:44,480
You think I drive fast for fun?
107
00:06:45,120 --> 00:06:48,000
Yeah. Well, this isn't fun.
108
00:06:49,440 --> 00:06:51,500
Then just do it for the camera, okay?
109
00:06:54,500 --> 00:06:55,500
High speed pace.
110
00:06:55,960 --> 00:06:56,960
Force 5.
111
00:06:57,580 --> 00:06:58,580
Starboard.
112
00:06:58,860 --> 00:06:59,860
Behind us.
113
00:07:08,440 --> 00:07:12,240
What are you doing?
114
00:07:12,560 --> 00:07:13,740
What are you doing?
115
00:07:14,340 --> 00:07:15,340
Obeying the law.
116
00:07:15,480 --> 00:07:16,480
I don't know.
117
00:07:16,800 --> 00:07:18,840
Who are you and what have you done with
the real Mickey Franco?
118
00:07:19,240 --> 00:07:20,440
Well, your bucket.
119
00:07:20,900 --> 00:07:22,980
I think Mickey's been abducted by aliens
or worse.
120
00:07:23,830 --> 00:07:26,910
because the real Nikki Franco loves car
chases like a Doberman.
121
00:07:27,330 --> 00:07:28,770
Please, please, please, you've got to do
something.
122
00:07:29,030 --> 00:07:30,270
I bet you need some action -y things.
123
00:07:30,530 --> 00:07:33,630
No, you need something action -y for
your celebrity profile.
124
00:07:34,070 --> 00:07:36,850
Okay, fine, we'll do a little Nikki
segment in there, okay?
125
00:07:37,170 --> 00:07:38,170
Now step on it!
126
00:07:40,310 --> 00:07:41,950
All right, finally.
127
00:07:42,630 --> 00:07:43,630
Giddy up, boys!
128
00:08:30,410 --> 00:08:33,309
My lines will fool you. She'll turn
anything into a weapon.
129
00:08:33,610 --> 00:08:36,530
Shoe, bikini strap, credit card.
130
00:08:37,350 --> 00:08:39,830
That's what makes her such a great role
model for the team.
131
00:08:40,210 --> 00:08:45,230
And speaking of which, see how I did
that? How I worked the team concept in
132
00:08:45,230 --> 00:08:46,230
my segue? You like that?
133
00:08:46,490 --> 00:08:49,870
Listen, it's our combined skills as a
team that makes things happen.
134
00:08:50,330 --> 00:08:55,130
I, for example, am the team strategist,
weapons and forensics expert, and
135
00:08:55,130 --> 00:08:56,130
financial guru.
136
00:08:56,950 --> 00:08:59,810
I should also mention that I am the
team's...
137
00:09:00,330 --> 00:09:01,330
Butt kicker.
138
00:09:01,770 --> 00:09:02,870
Did he say butt chaser?
139
00:09:03,370 --> 00:09:05,110
I thought I heard butt kisser.
140
00:09:07,230 --> 00:09:08,230
That's not funny.
141
00:09:11,190 --> 00:09:12,730
You know, I do a little butt kicking
myself.
142
00:09:12,990 --> 00:09:14,090
I'm not saying that you don't.
143
00:09:14,890 --> 00:09:15,890
But I'm primary.
144
00:09:16,210 --> 00:09:17,610
Do you believe this guy?
145
00:09:18,230 --> 00:09:21,890
Listen, it's like, you know, you guys
have other talents. Clearly. I mean,
146
00:09:21,930 --> 00:09:23,130
Tasha, you're the resident spy.
147
00:09:24,430 --> 00:09:26,050
Johnny, our spiritual advisor.
148
00:09:26,350 --> 00:09:28,150
You have lost your mind.
149
00:09:28,470 --> 00:09:29,690
That's right, you sure have.
150
00:09:30,110 --> 00:09:33,090
Now, you know as well as I do, I'm the
butt kicker.
151
00:09:33,470 --> 00:09:34,470
Tasha's the spy.
152
00:09:34,670 --> 00:09:36,790
All right, you guys are... Oh, give me a
break.
153
00:09:38,490 --> 00:09:39,490
Okay.
154
00:09:44,810 --> 00:09:48,590
I am the team's weapons specialist with
expertise in espionage intelligence and
155
00:09:48,590 --> 00:09:52,070
reconnaissance. Okay? And I'm the team's
lead strategist. Not to mention I can
156
00:09:52,070 --> 00:09:54,170
kick both you guys' butts with one hand
tied behind my back.
157
00:10:20,840 --> 00:10:22,120
the pain, keep it steady.
158
00:10:22,920 --> 00:10:24,880
Are you ready for this ride?
159
00:10:28,840 --> 00:10:30,060
Nikki, you're losing them.
160
00:10:30,360 --> 00:10:32,200
I'm practically kissing your bumper.
161
00:10:32,480 --> 00:10:35,480
No, not them. Betsy, you drive back a
little slower, please.
162
00:10:37,860 --> 00:10:41,660
My grandmother could drive faster than
this without benefit of leg.
163
00:10:42,080 --> 00:10:43,780
We're in a mini cargo van.
164
00:10:44,480 --> 00:10:46,380
Do you see the air rams on that truck?
165
00:10:46,620 --> 00:10:48,320
I could if we got close enough.
166
00:10:48,580 --> 00:10:49,580
Step on it.
167
00:10:52,810 --> 00:10:53,810
I can't even see Betsy anymore.
168
00:10:55,050 --> 00:10:58,170
Tosh, I got a 510 with two cherry tops
and a camera crew tail.
169
00:10:58,390 --> 00:10:59,930
Well, maybe Val can save the day for
you.
170
00:11:00,270 --> 00:11:01,290
Yeah, that'll happen.
171
00:11:01,630 --> 00:11:03,430
I'm hurrying the perp their way. Be
ready.
172
00:12:22,060 --> 00:12:23,240
Aren't you, uh, gonna chase him?
173
00:12:23,540 --> 00:12:25,740
Hey, I'm not the butt -kicker. You chase
him.
174
00:12:26,020 --> 00:12:27,980
I'm not me. I'm the spiritual guy.
175
00:13:21,770 --> 00:13:22,990
Looks like you're running on empty.
176
00:13:25,770 --> 00:13:26,770
Huh?
177
00:13:27,310 --> 00:13:28,310
What did I say?
178
00:13:28,730 --> 00:13:29,810
Primary butt kicker.
179
00:13:31,210 --> 00:13:32,350
What are we talking about?
180
00:13:35,170 --> 00:13:36,390
Hey, did I miss anything good?
181
00:14:07,690 --> 00:14:14,410
She is my role model, my boss,
obviously, my fashion guru, and my best
182
00:14:14,910 --> 00:14:18,330
There's absolutely no boss in the world
like Valerie Iron.
183
00:14:18,830 --> 00:14:23,450
Except maybe Captain Catherine Janeway.
184
00:14:23,910 --> 00:14:26,350
Yeah, you know, from Star Trek Voyager?
185
00:14:26,710 --> 00:14:32,290
Like, the time she was up against the
Borg. She told Ensign Kent to divert the
186
00:14:32,290 --> 00:14:35,530
Borg core's dilithium crystals into the
main deflector shield.
187
00:14:36,200 --> 00:14:40,160
That's pretty standard operating
procedure when you're piloting an
188
00:14:40,160 --> 00:14:43,560
-class starship for the United
Federation of Planets. Wait a second.
189
00:14:43,560 --> 00:14:45,520
talking about Bale Irons or StarCraft?
190
00:14:45,720 --> 00:14:46,499
Oh, both.
191
00:14:46,500 --> 00:14:48,920
See, that's the thing that's so great
about Valerie.
192
00:14:49,120 --> 00:14:52,600
She would know to do something like
divert the dilithium crystal.
193
00:14:52,940 --> 00:14:55,040
She's completely into crystals.
194
00:14:56,460 --> 00:15:03,260
So, anyway, the deflector shield acted
as a frequency barrier against the...
195
00:15:03,260 --> 00:15:05,040
You know what, you guys?
196
00:15:05,480 --> 00:15:09,060
This would look so much better if we
shot it over by the water. Can we start
197
00:15:09,060 --> 00:15:10,060
over? Come on.
198
00:15:10,920 --> 00:15:12,780
So you're the famous relic.
199
00:15:13,100 --> 00:15:14,079
I'm the one.
200
00:15:14,080 --> 00:15:15,760
Tell us about Valerie Irons.
201
00:15:16,280 --> 00:15:17,280
Val Irons.
202
00:15:17,600 --> 00:15:18,600
She's beautiful.
203
00:15:19,580 --> 00:15:20,580
She's lethal.
204
00:15:20,640 --> 00:15:23,820
She saved my butt more than once. Sounds
like there's a story there.
205
00:15:24,580 --> 00:15:25,580
Oh, yeah.
206
00:15:25,740 --> 00:15:28,500
Oh, Val, she completely screwed up this
case.
207
00:15:28,820 --> 00:15:31,760
You're the bartender. Why would you have
anything to do with a cake?
208
00:15:35,600 --> 00:15:36,740
She's like a sister to me.
209
00:15:38,560 --> 00:15:40,660
Val, can I call you Val? I gotta be
honest.
210
00:15:41,120 --> 00:15:43,120
This piece could be the best thing I've
ever produced.
211
00:15:43,520 --> 00:15:44,780
Really? Absolutely.
212
00:15:45,340 --> 00:15:49,580
Look at who I have for a subject. Well,
you know, all I do is... Here's the
213
00:15:49,580 --> 00:15:52,000
problem. I don't have you.
214
00:15:52,240 --> 00:15:54,120
I mean, you're there. You look
marvelous.
215
00:15:54,360 --> 00:15:55,380
But you're not doing anything.
216
00:15:55,940 --> 00:15:56,940
Oh, well, I can do things.
217
00:15:57,360 --> 00:15:59,400
See? That's the attitude I'm looking
for.
218
00:15:59,860 --> 00:16:01,320
That's why they call you the greatest.
219
00:16:02,440 --> 00:16:03,439
You know what?
220
00:16:03,440 --> 00:16:04,720
I'm going shopping later.
221
00:16:05,610 --> 00:16:10,290
Actually, what I need is some... action.
222
00:16:10,530 --> 00:16:12,070
There, I've said it. Action, Val.
223
00:16:12,290 --> 00:16:14,290
We need to kick this up to the next
level.
224
00:16:14,630 --> 00:16:17,450
Now, obviously, that doesn't just happen
every day.
225
00:16:20,230 --> 00:16:25,050
Hmm. How could we... Oh, here's an idea.
226
00:16:25,370 --> 00:16:28,930
We film a... Go with me on this for a
minute. We film a few dramatic
227
00:16:28,930 --> 00:16:33,150
reenactments of your most exciting
takedown. Oh, kind of like America's
228
00:16:33,150 --> 00:16:34,310
Wanted. Exactly.
229
00:16:34,670 --> 00:16:37,240
Oh. We'll have drama, suspense, action.
230
00:16:37,440 --> 00:16:39,800
Yeah. Did I just hear my middle name?
231
00:16:40,040 --> 00:16:43,880
I had a few free minutes. Thought maybe
you want to do my interview now. Put a
232
00:16:43,880 --> 00:16:47,180
few words on film about my beautiful
bossy. Your interview.
233
00:16:47,780 --> 00:16:52,000
Right. Look, we're kind of heavy on the
supporting players right now.
234
00:16:52,720 --> 00:16:53,720
Excuse me?
235
00:16:54,440 --> 00:16:56,820
Well, we sort of have a different
direction for the show.
236
00:17:00,500 --> 00:17:03,360
Hey, love to chat. Need to get that.
Could be the studio.
237
00:17:07,790 --> 00:17:11,630
To help me. She wants some action, you
know, things going on. I don't want it
238
00:17:11,630 --> 00:17:12,950
suck you. Would you help me, please,
please, please, please?
239
00:17:13,150 --> 00:17:18,109
Well, that sounds like it's going in a
different direction, too. But maybe if
240
00:17:18,109 --> 00:17:22,770
the supporting player's got a little bit
more respect and a little more screen
241
00:17:22,770 --> 00:17:24,849
time. Okay, okay, I'll talk to Betsy.
242
00:17:25,130 --> 00:17:28,590
Five minutes is all I ask, right? Maybe
a little bit about my roots, you know,
243
00:17:28,590 --> 00:17:29,630
Harlem, you know what I'm saying?
244
00:17:29,950 --> 00:17:31,090
Maybe a couple of my old fights.
245
00:17:31,530 --> 00:17:33,270
I have home video. I'm sure you do.
246
00:17:33,790 --> 00:17:34,790
Be careful of that.
247
00:17:39,210 --> 00:17:40,750
Hey, hey, what's the deal? You got the
bond?
248
00:17:42,670 --> 00:17:47,190
Listen, I got a slight pest control
problem, but I'm working on it. I'll
249
00:17:47,190 --> 00:17:48,190
little harder if I were you.
250
00:17:48,310 --> 00:17:49,930
I mean, you got a deadline. End of
business.
251
00:17:50,410 --> 00:17:51,410
Tomorrow.
252
00:17:51,470 --> 00:17:53,630
Well, you never said anything about a
deadline.
253
00:17:54,050 --> 00:17:56,890
Look, I don't want cash in those barrier
bars for you.
254
00:17:57,210 --> 00:17:58,750
So you do as I say or the deal is gone.
255
00:17:59,230 --> 00:18:00,230
You'll get the bonds.
256
00:18:02,010 --> 00:18:03,010
Oh, gangster.
257
00:18:03,290 --> 00:18:04,770
I know it. Chill out, baby.
258
00:18:04,970 --> 00:18:08,250
Whatever those bodyguards were guarding
at the park is long gone by now.
259
00:18:13,580 --> 00:18:14,720
Just in case you're wrong.
260
00:18:22,960 --> 00:18:27,360
Modified M900 is a one -of -a -kind
concept bike. Right now, it's a piece of
261
00:18:27,360 --> 00:18:30,700
art. But someday, it will revolutionize
the racing industry.
262
00:18:31,640 --> 00:18:33,600
Zero to 100, 5 .5.
263
00:18:33,880 --> 00:18:34,880
You've done your homework.
264
00:18:35,660 --> 00:18:38,600
Awesome. It ought to be. It's worth over
half a mil.
265
00:18:40,000 --> 00:18:41,260
Now, there's only two keys.
266
00:18:41,560 --> 00:18:42,800
I've got one, and...
267
00:18:43,280 --> 00:18:44,420
I'm entrusting you with the other.
268
00:18:45,920 --> 00:18:46,960
I'll take that.
269
00:18:50,500 --> 00:18:51,500
Boss.
270
00:18:53,700 --> 00:18:55,020
At least expected.
271
00:18:55,520 --> 00:18:56,520
Hey!
272
00:18:58,740 --> 00:18:59,740
Horse clothes.
273
00:18:59,860 --> 00:19:00,860
Take a hike.
274
00:19:01,320 --> 00:19:05,100
Who the hell are you? Someone who's
about to dislocate your shoulder.
275
00:19:05,300 --> 00:19:06,560
Now get out of here before I get rough.
276
00:19:07,540 --> 00:19:08,540
Wow.
277
00:19:09,300 --> 00:19:11,300
Betsy sure got a lot of footage of you.
278
00:19:12,179 --> 00:19:13,360
Mostly on your back, though.
279
00:19:14,140 --> 00:19:16,080
Val's stupid profile's good for
something after all.
280
00:19:16,820 --> 00:19:18,860
That's the guy that took off when Nikki
showed up in her speedster.
281
00:19:19,780 --> 00:19:21,460
Betsy interviewed me for the longest.
282
00:19:22,320 --> 00:19:24,900
Seems not everyone is good at the
interview process.
283
00:19:25,480 --> 00:19:28,880
But I just kept thinking, what would I
want to hear?
284
00:19:29,280 --> 00:19:31,220
What would I want to say?
285
00:19:31,420 --> 00:19:32,780
What would I want to hear?
286
00:19:33,860 --> 00:19:34,860
Sorry.
287
00:19:35,200 --> 00:19:37,600
Capture the image on your computer and
see what floats up on the sky.
288
00:19:39,500 --> 00:19:40,500
Got it.
289
00:19:41,160 --> 00:19:44,000
Ducati's bringing out a half -million
-dollar concept bike. This show's not
290
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
hanging around the park for nothing.
291
00:19:48,640 --> 00:19:50,620
Val Irons rocks.
292
00:19:50,980 --> 00:19:53,660
I mean, she's total JOTVW. Jump on the
bandwagon.
293
00:19:54,500 --> 00:19:56,560
She's the coolest boss, and I have the
coolest job.
294
00:19:56,780 --> 00:19:59,360
I mean, where else can you blow stuff up
when someone else is dying?
295
00:19:59,580 --> 00:20:00,720
What's Val like to be around?
296
00:20:00,980 --> 00:20:02,340
All action, all the time?
297
00:20:03,240 --> 00:20:04,580
Oh, yeah, there's plenty of that.
298
00:20:06,160 --> 00:20:07,160
Give me a specific.
299
00:20:07,960 --> 00:20:08,960
Great.
300
00:20:09,440 --> 00:20:10,640
Are you seeing anyone?
301
00:20:13,400 --> 00:20:14,400
I'm Tiffany.
302
00:20:14,780 --> 00:20:15,780
I'm Chelsea.
303
00:20:16,320 --> 00:20:18,140
Well, what would Vale be doing right
now?
304
00:20:18,740 --> 00:20:19,740
Probably not this.
305
00:20:40,460 --> 00:20:41,460
Spit up, J -Lo.
306
00:20:51,260 --> 00:20:52,199
Wait a minute.
307
00:20:52,200 --> 00:20:55,380
The shark is blowing to town? What the
hell's going on here? Oh, yeah.
308
00:20:56,260 --> 00:20:57,260
Here you go.
309
00:20:58,160 --> 00:20:59,700
This is what's going on.
310
00:21:02,840 --> 00:21:04,280
Now we know why VIP's here.
311
00:21:06,680 --> 00:21:07,479
Come on.
312
00:21:07,480 --> 00:21:08,480
Whoa.
313
00:21:08,510 --> 00:21:10,170
You can't just go in there blazing.
314
00:21:10,490 --> 00:21:13,870
We've got to get the bond by tonight or
the deal is off.
315
00:21:14,270 --> 00:21:16,670
Well, there's got to be a better way to
get rid of the IP.
316
00:21:16,990 --> 00:21:17,990
Like what?
317
00:21:18,450 --> 00:21:21,510
Something that doesn't draw quite as
much attention as a firefight.
318
00:21:39,120 --> 00:21:41,220
They won't even know what hit them.
319
00:21:56,380 --> 00:22:00,120
One of our toughest cases ever involved
terrorists hell -bent on shutting down
320
00:22:00,120 --> 00:22:01,120
Los Angeles.
321
00:22:01,240 --> 00:22:03,080
Every member of the team played an
important role.
322
00:22:03,500 --> 00:22:05,840
Quick to stop them from shutting down
the city's water supply.
323
00:22:11,660 --> 00:22:14,000
Nikki defused a bomb that would have
taken out a power plant.
324
00:22:19,820 --> 00:22:21,800
Kay reconfigured a communications
satellite.
325
00:22:25,000 --> 00:22:28,880
And I, of course, had a key primary
role. I swam through a sewer system,
326
00:22:28,880 --> 00:22:31,940
two ninjas, and reactivated L .A.'s
traffic control system.
327
00:22:33,020 --> 00:22:34,020
Hey.
328
00:22:43,020 --> 00:22:43,939
Is what it?
329
00:22:43,940 --> 00:22:45,220
What about Val?
330
00:22:45,980 --> 00:22:46,980
What about Val?
331
00:23:06,640 --> 00:23:09,640
Hey. Oh, no. Ay, caramba.
332
00:23:09,940 --> 00:23:11,920
Listen, AK has a bit of a recoil.
333
00:23:12,680 --> 00:23:15,060
All right, so... Yeah, yeah, I see that.
I'm way ahead of you on that one. Okay,
334
00:23:15,060 --> 00:23:17,900
good. So you got to lean into the kick.
Okay, lean in. Got it.
335
00:23:18,220 --> 00:23:20,040
Never close your eyes when you're fired.
336
00:23:21,140 --> 00:23:23,920
Maybe channel your anger. Think about
somebody you don't like.
337
00:23:24,700 --> 00:23:25,700
All right?
338
00:23:26,040 --> 00:23:27,100
All right, got it.
339
00:23:27,420 --> 00:23:30,420
We're burning daylight, people! Yeah, we
got it, kid.
340
00:23:31,220 --> 00:23:32,220
We're ready.
341
00:23:33,900 --> 00:23:34,900
We're speeding.
342
00:23:35,100 --> 00:23:36,100
Ready when you are, Val.
343
00:23:37,580 --> 00:23:40,760
Okay, okay, just think about somebody I
don't like. Somebody I don't like.
344
00:23:42,670 --> 00:23:45,450
Nobody comes in front of me at the year
-end meeting, Bill.
345
00:23:57,670 --> 00:23:58,690
That's the money shot.
346
00:24:01,030 --> 00:24:03,950
Kay, I'm going over to the Ducati show.
Let me know if you get a lock on my bad
347
00:24:03,950 --> 00:24:04,950
penny.
348
00:24:05,910 --> 00:24:07,550
Ask, and you shall receive.
349
00:24:10,570 --> 00:24:11,570
Ryan Hill.
350
00:24:11,909 --> 00:24:16,090
Contract thief. He was paroled last
month after a five -year stint in
351
00:24:16,830 --> 00:24:18,810
I bet somebody missed his last parole
check -in.
352
00:24:20,270 --> 00:24:23,150
Last three, there's a warrant out for
his arrest.
353
00:24:24,110 --> 00:24:27,150
No wonder he took off when the cops
showed up. Must have thought they were
354
00:24:27,150 --> 00:24:28,150
him.
355
00:24:31,230 --> 00:24:32,230
Contract thief.
356
00:24:32,850 --> 00:24:34,550
Let's see if we can guess what he was
doing in the park.
357
00:24:34,930 --> 00:24:36,410
You know, you could be wrong, Tasha.
358
00:24:37,020 --> 00:24:40,680
Just because he's an escaped thief
doesn't mean he couldn't also be a
359
00:24:40,680 --> 00:24:41,680
fan.
360
00:24:43,720 --> 00:24:44,720
Or not.
361
00:24:46,780 --> 00:24:51,220
Ladies and gentlemen, our amateur racing
seminar starts in 15 minutes at the
362
00:24:51,220 --> 00:24:52,220
Ferry Pavilion.
363
00:25:10,380 --> 00:25:12,300
Give it up now.
364
00:25:14,280 --> 00:25:17,900
I'm coming to you from all directions.
Bring it on.
365
00:25:18,920 --> 00:25:19,720
Here
366
00:25:19,720 --> 00:25:27,640
is
367
00:25:27,640 --> 00:25:28,880
your team, Ducati.
368
00:25:40,159 --> 00:25:44,100
Once we recover those bonds, we can make
it to San Diego in three hours easy.
369
00:25:44,420 --> 00:25:45,660
We've got a cash antler to go.
370
00:25:46,580 --> 00:25:48,420
There we are, on our way to Mexico.
371
00:25:49,140 --> 00:25:50,240
Here comes the sucker.
372
00:25:52,960 --> 00:25:53,960
Excuse me.
373
00:25:54,060 --> 00:25:56,280
Could you tell me where that little
girl's room is?
374
00:25:57,360 --> 00:25:59,000
Uh, yes.
375
00:25:59,740 --> 00:26:01,840
In fact, let me take you there.
376
00:26:05,260 --> 00:26:08,940
name representative, but I'm also up for
a pretty sweet promotion. Oh, okay.
377
00:26:09,280 --> 00:26:11,580
Just go down here, turn right, and
you're there.
378
00:26:34,120 --> 00:26:35,960
I'm the team martial artist.
379
00:26:36,520 --> 00:26:40,360
I was trained in Hong Kong by my master.
380
00:26:41,080 --> 00:26:43,480
Martial artist. Is that the same as hand
-to -hand combat?
381
00:26:44,200 --> 00:26:45,880
It could be. Why?
382
00:26:46,400 --> 00:26:49,740
Because Quick Williams said he was VIP's
expert in hand -to -hand.
383
00:26:50,520 --> 00:26:51,520
He did, did he?
384
00:26:51,620 --> 00:26:55,760
Oh, never mind that. Tell us about Val.
What was her fighting style like? Where
385
00:26:55,760 --> 00:26:57,720
was she trained? What moves have you
learned from her?
386
00:26:58,700 --> 00:26:59,700
Val?
387
00:27:00,600 --> 00:27:01,680
Val, yeah.
388
00:27:02,240 --> 00:27:06,450
Oh. Val has taken on the toughest
opponent and won.
389
00:27:07,130 --> 00:27:12,890
She's sort of developed her own style,
kind of based on the drunken monkey
390
00:27:12,890 --> 00:27:16,970
style, where you kind of appear like you
know nothing in order to throw off your
391
00:27:16,970 --> 00:27:21,230
opponent. So you see, as a result, you
never quite know what to expect.
392
00:27:23,930 --> 00:27:27,150
The precise location is right over
there.
393
00:27:27,950 --> 00:27:31,370
And you, you know what to do.
394
00:27:43,470 --> 00:27:46,990
Any word on America's Most Unwanted?
Name's Ryan Hill. Contract fee.
395
00:27:50,290 --> 00:27:51,290
Do it.
396
00:27:52,010 --> 00:27:53,010
Okay.
397
00:27:54,350 --> 00:27:55,229
Mm -hmm.
398
00:27:55,230 --> 00:27:57,390
Mm -hmm.
399
00:27:59,930 --> 00:28:02,210
Only thing being stolen around here is
my heart.
400
00:28:13,740 --> 00:28:14,820
Is there a demonstration planned?
401
00:28:15,040 --> 00:28:16,040
Nope.
402
00:28:16,740 --> 00:28:17,740
Hey!
403
00:28:19,080 --> 00:28:22,320
Are you back on the booze? What? I don't
know what you're thinking, lady.
404
00:28:28,060 --> 00:28:29,280
Get the band!
405
00:28:29,540 --> 00:28:30,540
Gotcha.
406
00:30:34,250 --> 00:30:35,250
Where's the biker, babe?
407
00:30:35,810 --> 00:30:36,810
Where's the fight?
408
00:30:37,510 --> 00:30:39,890
I can't air a chase with no conclusion.
409
00:30:41,510 --> 00:30:43,530
What's wrong with you people?
410
00:30:44,270 --> 00:30:45,270
You want to help me?
411
00:30:45,750 --> 00:30:46,830
Take my bike back.
412
00:31:04,880 --> 00:31:05,659
Forget something?
413
00:31:05,660 --> 00:31:06,660
Like the thief?
414
00:31:07,080 --> 00:31:09,480
You know, I remember that she rode out
of here under your nose.
415
00:31:10,900 --> 00:31:12,920
Gabby, the Ducati rep, said he had the
only other key.
416
00:31:14,300 --> 00:31:15,580
Better start looking for him.
417
00:31:17,660 --> 00:31:18,660
How'd you recover the bike?
418
00:31:19,340 --> 00:31:20,340
That's what I don't get.
419
00:31:20,380 --> 00:31:22,740
She went through all that to steal the
bike and then left it behind.
420
00:31:23,300 --> 00:31:27,880
Hey, you guys, I did a little more cyber
sleuthing and I discovered that Ryan
421
00:31:27,880 --> 00:31:32,240
Hill went to jail five years ago for
stealing untraceable bearer bonds.
422
00:31:32,570 --> 00:31:36,090
I remember that story. The Talmadge
heist. Right? Stole about $10 million
423
00:31:36,310 --> 00:31:39,810
Actually, it was more like $20. And they
were never recovered.
424
00:31:40,910 --> 00:31:41,910
So where's this going?
425
00:31:42,290 --> 00:31:45,990
The armored car that Hill hit was only a
couple of blocks from here.
426
00:31:46,250 --> 00:31:49,510
So the guy steals the bonds and hides
them... In the park somewhere.
427
00:31:52,430 --> 00:31:53,850
Hey, guys, check this.
428
00:31:54,730 --> 00:31:56,250
Some dog found a bone under here.
429
00:32:00,910 --> 00:32:02,830
Now we know where Hill hid the bond.
430
00:32:03,690 --> 00:32:06,070
Right, so stealing the Ducati was just a
distraction.
431
00:32:07,070 --> 00:32:09,450
We fell for it. Hook, line, and sucker.
432
00:32:09,850 --> 00:32:11,870
I can see the headlines now.
433
00:32:12,330 --> 00:32:14,330
Stolen bonds, contract fees.
434
00:32:14,790 --> 00:32:17,130
VIP lets him get away with $20 million.
435
00:32:18,030 --> 00:32:19,030
Great story.
436
00:32:19,990 --> 00:32:22,930
And for once, I got it all on video.
437
00:32:40,720 --> 00:32:42,100
You can't air that story.
438
00:32:43,560 --> 00:32:45,300
Interestingly enough, I can.
439
00:32:46,000 --> 00:32:47,400
You never signed a release.
440
00:32:47,720 --> 00:32:48,720
Ah, but it's the news.
441
00:32:49,020 --> 00:32:50,160
Freedom of the press, remember?
442
00:32:51,500 --> 00:32:53,000
Besides, what's stopping me?
443
00:32:54,900 --> 00:32:58,120
Steve? Whoa, whoa, whoa, whoa, Nick,
Nick, just calm down.
444
00:32:58,380 --> 00:33:00,020
Come on, Nick, just calm down, relax.
445
00:33:01,580 --> 00:33:02,800
Sure we can work something out?
446
00:33:03,980 --> 00:33:05,160
Sure, let's see.
447
00:33:05,400 --> 00:33:09,680
I've got the story of the century, and
you've got, let me think.
448
00:33:10,500 --> 00:33:11,500
Nothing.
449
00:33:13,920 --> 00:33:14,920
Well, then.
450
00:33:16,000 --> 00:33:18,660
There's a Seinfeld episode on soon I
don't want to miss.
451
00:33:22,360 --> 00:33:23,360
See you.
452
00:33:24,620 --> 00:33:26,380
Uh, Miss Golden?
453
00:33:28,920 --> 00:33:30,080
Right, I forgot.
454
00:33:31,000 --> 00:33:32,340
Live long and prosper.
455
00:33:32,780 --> 00:33:37,280
Look, I know we're all guilty of
grandstanding for the cameras and...
456
00:33:37,820 --> 00:33:43,020
You really don't have any reason to want
to do anything nice for us, but what if
457
00:33:43,020 --> 00:33:44,260
we give your story a spin?
458
00:33:44,800 --> 00:33:51,680
What if we deliver Valerie Irons
recapturing the bearer bonds on video?
459
00:33:53,560 --> 00:33:55,840
I'd say that's the story of the century.
460
00:33:59,300 --> 00:34:02,060
As I was saying... Right there, pause.
461
00:34:02,920 --> 00:34:04,780
What was that? Can you isolate the
audio?
462
00:34:05,940 --> 00:34:06,940
Possibly.
463
00:34:17,480 --> 00:34:19,659
San Diego's only two. Unless you take
the back way.
464
00:34:20,920 --> 00:34:22,300
We got about an hour to beat them.
465
00:34:22,780 --> 00:34:23,780
It's gonna be close.
466
00:34:25,120 --> 00:34:26,120
Not even.
467
00:34:38,560 --> 00:34:39,560
Oh.
468
00:34:40,100 --> 00:34:41,460
Well, that was stupid enough.
469
00:34:42,620 --> 00:34:45,239
Right out from under the noses of the
great VIP.
470
00:34:47,199 --> 00:34:50,420
I'd love to see their pathetic faces
when they put it all together.
471
00:34:50,900 --> 00:34:52,460
Who even cares about them?
472
00:34:53,179 --> 00:34:56,600
All I want to do is think about spending
all that money.
473
00:35:03,840 --> 00:35:07,920
Well, this is a really, really bad idea.
Okay, you know I don't like this whole
474
00:35:07,920 --> 00:35:09,360
flying thing. Get used to it.
475
00:35:09,820 --> 00:35:11,080
Can I just go with Nicky and Quick?
476
00:35:11,320 --> 00:35:13,360
I mean, I can't go in this thing. It's
going to ruin my hair, and I'm not
477
00:35:13,360 --> 00:35:14,360
wearing one of those stupid helmets.
478
00:35:14,629 --> 00:35:17,270
Val, this is the only way to get to San
Diego before him. We have to get you on
479
00:35:17,270 --> 00:35:18,270
film stopping him.
480
00:35:18,390 --> 00:35:20,870
Well, wouldn't you rather be on film
stopping him? I could talk to him.
481
00:35:30,150 --> 00:35:32,410
Take me back to my guerrilla filmmaking
days.
482
00:35:33,050 --> 00:35:34,590
You know, cable.
483
00:35:37,670 --> 00:35:41,370
Just so you know, I would rather have my
fingernails peel it back slowly one at
484
00:35:41,370 --> 00:35:43,090
a time than make you look like a hero.
485
00:35:44,299 --> 00:35:45,780
But we have no choice, so buckle up.
486
00:37:00,110 --> 00:37:02,990
Five more miles and we are home free.
487
00:37:04,530 --> 00:37:06,030
Oh, yeah. Feels good, huh?
488
00:37:08,430 --> 00:37:10,430
Actually, it feels like trouble.
489
00:37:17,050 --> 00:37:20,150
Damn VIP.
490
00:37:21,350 --> 00:37:22,770
Get us out of here now.
491
00:37:28,810 --> 00:37:29,810
This is going to be intense.
492
00:38:46,890 --> 00:38:47,890
Move it.
493
00:38:50,650 --> 00:38:51,950
Now we're cooking.
494
00:39:44,830 --> 00:39:46,050
Fortune. Fashion.
495
00:39:46,270 --> 00:39:50,250
That's just the tip of the iceberg known
as Valerie Irons. While filming this
496
00:39:50,250 --> 00:39:55,850
edition of 365, we were at ground zero
of VIP action as the talented Miss Irons
497
00:39:55,850 --> 00:40:00,510
herself single -handedly recaptured the
$20 million worth of stolen bearer bonds
498
00:40:00,510 --> 00:40:04,090
from the infamous Talmage Heist and the
notorious thief, Ryan Hill.
499
00:40:23,180 --> 00:40:27,340
A legend in her own time. Tonight we've
taken you on a rollercoaster ride behind
500
00:40:27,340 --> 00:40:30,920
the scenes with the world's greatest
bodyguard. And we'd like to close
501
00:40:30,920 --> 00:40:34,900
show with a final word from one of
Valerie's closest and most trusted
502
00:40:39,200 --> 00:40:40,780
Val is a born leader.
503
00:40:41,360 --> 00:40:43,820
The greatest bodyguard of all time.
504
00:40:46,420 --> 00:40:47,900
She's like a sister to me.
37636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.