All language subtitles for VIP s04e05 South By Southwest
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:04,200
We'll be right back.
2
00:00:47,020 --> 00:00:49,880
She's right. Tyler played Sabretooth in
the X -Men flick. Yep, and it's
3
00:00:49,880 --> 00:00:50,940
exciting, which makes it even more cool.
4
00:00:51,440 --> 00:00:55,200
Pro -wrestling's fake, you know. What?
Well, Tosh, it might be staged, but you
5
00:00:55,200 --> 00:00:57,940
still have to... No, you still got to be
in great shape in order to do all those
6
00:00:57,940 --> 00:00:58,940
moves.
7
00:01:00,040 --> 00:01:02,420
They do not teach the suplex in CIA
training.
8
00:01:02,660 --> 00:01:03,660
Well, maybe they should.
9
00:01:05,880 --> 00:01:06,880
There he is.
10
00:01:07,320 --> 00:01:08,680
There, how do I look? Good?
11
00:01:10,780 --> 00:01:11,780
Hey,
12
00:01:11,940 --> 00:01:14,240
Val. Brought you guys a couple of
Sabretooth action figures.
13
00:01:14,620 --> 00:01:17,530
Well, can your action figure be the...
Big action figures?
14
00:01:18,250 --> 00:01:19,610
I don't know. They look pretty tough.
15
00:01:20,610 --> 00:01:21,568
They are.
16
00:01:21,570 --> 00:01:23,470
Tyler, Tasha Dexter. Nice to meet you.
This is Quick Williams.
17
00:01:23,690 --> 00:01:24,690
How you doing?
18
00:01:24,970 --> 00:01:26,870
I'm really glad you VIP guys could make
it.
19
00:01:27,110 --> 00:01:28,730
Is there a problem we should know about,
big guy?
20
00:01:29,670 --> 00:01:30,670
Couldn't be better.
21
00:01:32,630 --> 00:01:35,910
We're a little confused about what you
need protection from. Oh, it's not me
22
00:01:35,910 --> 00:01:36,910
that needs the protection.
23
00:01:37,030 --> 00:01:41,250
You hired us. I know, but it's not me
that needs the protection.
24
00:01:42,690 --> 00:01:43,690
Hey, I know you.
25
00:01:43,990 --> 00:01:44,990
It's Tyler May.
26
00:01:45,190 --> 00:01:46,290
Mr. Movie Star.
27
00:01:46,610 --> 00:01:47,610
You must want an autograph.
28
00:01:49,050 --> 00:01:50,270
You think you're tougher than me?
29
00:01:50,710 --> 00:01:52,310
Here we go again. What'd you call me?
30
00:01:52,510 --> 00:01:53,510
Nothing.
31
00:01:54,110 --> 00:01:55,750
I just keep walking, man.
32
00:01:57,190 --> 00:01:58,190
You're not so tough, man.
33
00:01:58,690 --> 00:01:59,830
Let's see who the real man is.
34
00:02:00,030 --> 00:02:02,090
In fact, you don't even look like a man
with that girly hair.
35
00:02:03,750 --> 00:02:04,750
Don't even go there, man.
36
00:02:05,030 --> 00:02:05,908
Trust me.
37
00:02:05,910 --> 00:02:07,370
Go back to Canada, you hillbilly.
38
00:02:08,150 --> 00:02:10,710
Okay, okay. Now he's just myself in
another Canada.
39
00:02:15,240 --> 00:02:16,240
Take it easy.
40
00:02:19,740 --> 00:02:20,140
I
41
00:02:20,140 --> 00:02:31,760
really
42
00:02:31,760 --> 00:02:32,760
hate when they do that.
43
00:02:33,160 --> 00:02:34,980
The winner, once again, is Tyler May.
44
00:02:38,240 --> 00:02:39,240
Well,
45
00:02:39,780 --> 00:02:41,700
looks like Tyler isn't the one who needs
protection.
46
00:02:42,080 --> 00:02:43,080
Apparently not.
47
00:02:45,960 --> 00:02:48,700
The beautiful and lethal Valerie Irons.
48
00:02:49,380 --> 00:02:53,320
Fluxed from obscurity to head an elite
Los Angeles bodyguard agency.
49
00:02:53,800 --> 00:02:55,940
They know how to get things done.
50
00:02:57,920 --> 00:02:59,100
You don't do it.
51
00:04:03,150 --> 00:04:06,550
Hey, I'm real sorry for what happened
back at the bar. It's just that
52
00:04:06,550 --> 00:04:07,550
I go, guys pick fights.
53
00:04:07,950 --> 00:04:09,570
Well, those freaks so deserve it.
54
00:04:09,910 --> 00:04:13,570
You ever heard of Just Say No? I tried.
There's this little voice in the back of
55
00:04:13,570 --> 00:04:16,690
my head that says, go for it, Tyler.
Pound him, pound him, pound him.
56
00:04:17,690 --> 00:04:18,910
Anyhow, that's why I hired VIP.
57
00:04:20,209 --> 00:04:22,910
Well, sounds like you need a shrink, not
a bodyguard.
58
00:04:23,130 --> 00:04:24,049
Got one.
59
00:04:24,050 --> 00:04:25,370
Doc says I'm blocking something.
60
00:04:25,770 --> 00:04:27,850
Well, I mean, everybody knows he's a
sabertooth.
61
00:04:28,190 --> 00:04:30,530
Maybe a less menacing name would keep
you out of trouble.
62
00:04:30,910 --> 00:04:32,270
Something like, um...
63
00:04:32,860 --> 00:04:33,860
Kitten cakes.
64
00:04:34,180 --> 00:04:37,480
Can we just stay focused on the issues
at hand if they're the ones in his head?
65
00:04:38,180 --> 00:04:41,460
If you ask me, I think there's a simple
solution.
66
00:04:41,980 --> 00:04:46,760
Get some of the security cam footage
from Foam showing Tyler kicking some
67
00:04:46,760 --> 00:04:50,280
and post it on the Internet. That way,
nobody will mess with him. There's
68
00:04:50,280 --> 00:04:53,140
already a whole website dedicated to
guys that I've pounded. It's like a
69
00:04:53,140 --> 00:04:54,140
of honor to these losers.
70
00:04:58,280 --> 00:04:59,280
Oh, my gosh.
71
00:04:59,720 --> 00:05:00,720
He's right.
72
00:05:01,599 --> 00:05:03,820
Get beat up by TylerMaine .com.
73
00:05:04,720 --> 00:05:05,720
Gets a lot of hits.
74
00:05:06,760 --> 00:05:07,760
Pun intended.
75
00:05:09,280 --> 00:05:10,280
Well,
76
00:05:10,640 --> 00:05:12,660
lucky for you guys, I have an incredible
plan.
77
00:05:13,120 --> 00:05:15,000
I have a list of things that'll keep
Tyler out of trouble.
78
00:05:16,120 --> 00:05:18,920
They are shopping for Beanie Babies,
renting a Pee Wee Herman movie, making
79
00:05:18,920 --> 00:05:20,720
fluffernutter sandwiches, and planting
apple seeds.
80
00:05:21,120 --> 00:05:22,620
Give them to the power driver. Val.
81
00:05:24,160 --> 00:05:25,160
Tyler's already got a list.
82
00:05:26,200 --> 00:05:28,380
Here's a list of appearances he's booked
for around Los Angeles.
83
00:05:28,940 --> 00:05:31,600
Unfortunately, most of them will
probably get Tyler into more trouble.
84
00:05:32,980 --> 00:05:33,980
Let's see here.
85
00:05:34,400 --> 00:05:35,980
Signing autographs at prison.
86
00:05:37,000 --> 00:05:38,700
Speaking at an auto mechanics
convention.
87
00:05:39,160 --> 00:05:40,160
Let me see this.
88
00:05:40,740 --> 00:05:42,520
Okay, here we go. This one doesn't look
so bad.
89
00:05:43,220 --> 00:05:45,460
Appearance at a luncheon for the
Association of Women Voters.
90
00:05:46,840 --> 00:05:48,680
Go figure, they're like interesting
speakers.
91
00:05:49,320 --> 00:05:51,160
A bunch of middle -aged rich women?
92
00:05:51,960 --> 00:05:52,960
Boring!
93
00:05:53,160 --> 00:05:54,860
Exactly. No problem.
94
00:06:22,730 --> 00:06:23,730
I'll do it for you.
95
00:06:23,930 --> 00:06:24,930
Thank you. All right.
96
00:06:26,350 --> 00:06:27,570
Okay, here we go. One, three.
97
00:06:29,070 --> 00:06:30,630
One, two, three.
98
00:06:33,490 --> 00:06:34,950
I'm your biggest fan, Tyler.
99
00:06:35,550 --> 00:06:37,110
Actually, a lot of us here are fans.
100
00:06:37,430 --> 00:06:40,270
I saw you fight a cage match in Vegas.
101
00:06:40,570 --> 00:06:43,870
You did an amazing jackknife powerbomb.
102
00:06:44,850 --> 00:06:45,850
Patricia,
103
00:06:46,850 --> 00:06:51,510
what are you doing? Talking to someone a
lot more interesting than you.
104
00:06:54,580 --> 00:06:58,200
You're Tyler Maine at Pro Wrestling
Clowns.
105
00:06:58,700 --> 00:07:01,760
This pansy skips around in little
tights.
106
00:07:02,160 --> 00:07:03,079
He's a joke.
107
00:07:03,080 --> 00:07:04,260
What's your most zipper brace?
108
00:07:04,520 --> 00:07:06,580
Hey, hey, hey, easy, easy. Come on, come
on.
109
00:07:06,960 --> 00:07:11,000
Tyler, Tyler, calm down. I remember your
therapy, all right? Hey, take your
110
00:07:11,000 --> 00:07:12,740
hands off my wife. All right, ladies,
that's enough.
111
00:07:13,040 --> 00:07:15,680
Stopping to see here, ladies, please
keep it moving. I guess you can't resist
112
00:07:15,680 --> 00:07:16,589
real man.
113
00:07:16,590 --> 00:07:19,830
Okay, that's it. Come on. Come on, Ray.
Come on. Come on.
114
00:07:20,650 --> 00:07:21,650
You better back up.
115
00:07:22,210 --> 00:07:23,210
I don't pull my punches.
116
00:07:50,730 --> 00:07:51,730
Ever see this Kessler guy?
117
00:07:51,790 --> 00:07:52,790
No.
118
00:07:53,490 --> 00:07:55,970
Good, that's me. Let's go. All right.
Right this way.
119
00:08:05,190 --> 00:08:07,430
You won't believe this. I'm looking
right at Kessler.
120
00:08:08,450 --> 00:08:11,690
You're sure it's him? He just left the
event, got in a limo with his name
121
00:08:11,690 --> 00:08:12,389
on it.
122
00:08:12,390 --> 00:08:13,390
It's him.
123
00:08:13,850 --> 00:08:17,590
Wow. Six weeks of dead -end leave and
Kessler finally shows his face.
124
00:08:18,170 --> 00:08:19,390
He's a lot bigger than I thought.
125
00:08:19,610 --> 00:08:20,610
Get him.
126
00:08:20,970 --> 00:08:23,550
I want him in here, find out what he
knows and who else knows it.
127
00:08:24,790 --> 00:08:26,010
I don't want to see him die.
128
00:08:31,110 --> 00:08:35,210
This is the only known photo of Fallon,
leader of the Red Coyote Militia Group.
129
00:08:35,610 --> 00:08:38,090
They've been linked to seven terrorist
acts in the last month.
130
00:08:39,210 --> 00:08:41,510
I've seen the dossier. We barely have
anything on them.
131
00:08:42,309 --> 00:08:45,730
That changed when I created a phony
super agent.
132
00:08:46,150 --> 00:08:47,690
It was a line on Fallon's organization.
133
00:08:56,849 --> 00:08:58,010
Legendary FBI analyst.
134
00:08:59,490 --> 00:09:01,690
Keeps a low profile, master of disguise.
135
00:09:02,350 --> 00:09:05,450
Fallon's desperate to find Kessler
before he exposes Red Coyote.
136
00:09:06,330 --> 00:09:08,570
What better way to ID his men than to
make them come to you?
137
00:09:09,210 --> 00:09:12,790
Clever. You lure out Fallon's guys by
using a fake itinerary.
138
00:09:14,890 --> 00:09:17,210
Looks like you have Kessler attending
all kinds of glam events.
139
00:09:17,650 --> 00:09:21,250
Today I got him booked at the
Association of Women Voters Charity
140
00:09:22,890 --> 00:09:25,750
I'd love to use a real agent. There's a
decoy over the top. Brass shot me down.
141
00:09:25,770 --> 00:09:26,770
It's too dangerous.
142
00:09:28,830 --> 00:09:29,830
Darman?
143
00:09:31,370 --> 00:09:32,370
You're kidding.
144
00:09:34,190 --> 00:09:35,190
Patch it through.
145
00:09:35,950 --> 00:09:37,550
We've got a line on Stalin's phone
calls.
146
00:09:37,850 --> 00:09:40,650
I don't believe this. I'm looking right
at Kessler. You sure it's him?
147
00:09:40,890 --> 00:09:43,410
He just left the event and got in a limo
with his name marked on it.
148
00:09:43,810 --> 00:09:44,810
It's him. Wow.
149
00:09:45,490 --> 00:09:48,330
Six weeks of dead -end leads and Kessler
finally shows his face.
150
00:09:48,550 --> 00:09:50,030
He's a lot bigger than I thought. Get
him.
151
00:09:50,330 --> 00:09:52,350
I want him in here to find out what he
knows and who will to know.
152
00:09:52,650 --> 00:09:53,850
I don't want to see him die.
153
00:09:55,510 --> 00:09:57,310
I thought you said Kessler didn't exist.
154
00:09:58,450 --> 00:10:01,430
The limo was a setup to make Kessler
reel the red coyote. Who the hell got in
155
00:10:01,430 --> 00:10:02,430
the limo?
156
00:10:02,590 --> 00:10:03,870
Well, I guess we better find out.
157
00:10:05,450 --> 00:10:06,850
This guy might be just what I need.
158
00:10:10,130 --> 00:10:12,530
Nicky's waiting outside to take Tyler to
his next appearance.
159
00:10:13,570 --> 00:10:15,670
Let's hope it goes better than the last
one.
160
00:10:16,570 --> 00:10:19,090
I can't believe the great Tasha Dexter
couldn't handle much of middle -aged
161
00:10:19,090 --> 00:10:20,090
boating granny.
162
00:10:20,240 --> 00:10:21,920
You weren't there, Val. So what out?
163
00:10:22,580 --> 00:10:24,620
You should have listened to my theater
trouble activities.
164
00:10:25,460 --> 00:10:30,060
Val, Tyler's got like bad chi. You know,
he attracts trouble everywhere he goes.
165
00:10:30,480 --> 00:10:32,620
Well, not for long. I totally thanks
-weight him.
166
00:10:33,540 --> 00:10:34,540
Showtime, Tyler!
167
00:10:39,960 --> 00:10:43,780
These disguises are Val. No one
recognizes Tyler. No one bugs Tyler.
168
00:10:44,240 --> 00:10:45,580
Well, she's got a point, Tasha.
169
00:10:46,680 --> 00:10:49,140
If I go back to wrestling, this is so my
new gimmick.
170
00:10:49,420 --> 00:10:52,460
And I can be a new manager. You know
what? You can be the Wall Street Pimp.
171
00:10:52,460 --> 00:10:54,940
are only green and gold. The color money
and the color honey.
172
00:11:19,150 --> 00:11:22,690
Who believes it? We just walked through
a charity carnival with a packed house,
173
00:11:22,730 --> 00:11:24,150
and nobody challenged Tyler.
174
00:11:24,850 --> 00:11:25,970
Thousands of guys rocked.
175
00:11:26,270 --> 00:11:27,490
Actually, it's a little uncomfortable.
176
00:11:28,410 --> 00:11:30,910
Fine. You can tell her that when she
gets back with the frappuccinos.
177
00:11:31,490 --> 00:11:32,770
Meanwhile, it saved your ass.
178
00:11:37,190 --> 00:11:38,470
Nice try, Kessler.
179
00:11:39,910 --> 00:11:40,910
He's in disguise.
180
00:11:42,210 --> 00:11:44,250
But I'm sure that's the guy we tailed
from the office.
181
00:11:45,710 --> 00:11:46,710
Let's get him.
182
00:12:58,250 --> 00:12:59,550
Well, I guess now we know who needs
protection.
183
00:13:05,250 --> 00:13:07,050
Guys, this has got to be some kind of
coincidence.
184
00:13:07,790 --> 00:13:08,790
Doesn't make a lot of sense.
185
00:13:09,430 --> 00:13:11,690
For Benjamin fans and hot -to -top
ladies, it's one thing.
186
00:13:12,230 --> 00:13:13,890
These guys were pro -hitters.
187
00:13:14,210 --> 00:13:16,350
It's not like VIP doesn't have a share
of the job of the Hutts looking for
188
00:13:16,350 --> 00:13:20,130
revenge. No, no, no. They definitely
said get him when they came after us.
189
00:13:20,150 --> 00:13:21,150
but I was in disguise.
190
00:13:21,210 --> 00:13:22,730
Which just means that they followed you
from our HQ.
191
00:13:22,970 --> 00:13:25,850
Well, it's a big jump to think it's
Tyler they're after just because the guy
192
00:13:25,850 --> 00:13:26,669
said him.
193
00:13:26,670 --> 00:13:29,210
Guys! Do you think I could just hang out
here like this all day?
194
00:13:29,990 --> 00:13:32,190
Okay, my frappuccinos are turning into
mud pies.
195
00:13:32,690 --> 00:13:33,690
Val, we're coming.
196
00:13:34,130 --> 00:13:35,230
Well, there's one way to find out.
197
00:13:35,530 --> 00:13:37,510
One of us can go with Val and the rest
of us can go with Tyler.
198
00:13:38,510 --> 00:13:39,670
See who the bad guys follow.
199
00:13:40,050 --> 00:13:41,050
Simple enough.
200
00:13:41,990 --> 00:13:46,570
So, uh... Who wants to go with Val?
201
00:13:47,150 --> 00:13:48,330
I'm going to have to go speak all
myself.
202
00:13:48,570 --> 00:13:50,530
Then I have to pee every five minutes on
the way home.
203
00:13:56,240 --> 00:13:57,240
Rock, paper, scissors?
204
00:14:03,280 --> 00:14:04,900
Okay. See you, Tyler.
205
00:14:05,140 --> 00:14:06,140
Break the leg.
206
00:14:10,040 --> 00:14:11,040
Someone else's leg.
207
00:14:13,600 --> 00:14:16,780
I'm telling you, this Kessler, he has
his own protection.
208
00:14:17,560 --> 00:14:19,820
VIP. Yeah, at least we're on the right
track.
209
00:14:20,900 --> 00:14:24,400
Kessler must be a real FBI mucky -muck
to raid his own private bullet catchers.
210
00:14:25,770 --> 00:14:26,770
What do we do?
211
00:14:26,850 --> 00:14:27,970
You stick to him.
212
00:14:29,190 --> 00:14:31,450
When the time is right, I'll come in and
take him down myself.
213
00:14:35,150 --> 00:14:36,150
Here's your Kessler.
214
00:14:37,070 --> 00:14:39,710
Tyler Main, the pro wrestler.
215
00:14:39,930 --> 00:14:41,030
A freaking civilian.
216
00:14:41,850 --> 00:14:44,710
A freaking civilian's going to bring us
commendations.
217
00:14:46,770 --> 00:14:49,290
What's better than a fake agent that no
one ever sees?
218
00:14:50,550 --> 00:14:51,550
Well?
219
00:14:51,930 --> 00:14:54,410
A real guy the Red Coyotes think is
Kessler, but Darmann.
220
00:14:54,869 --> 00:14:55,769
Using civilians?
221
00:14:55,770 --> 00:14:57,510
It's something that we do for the good
of our country.
222
00:14:58,830 --> 00:15:00,890
In fact, I want to be there when Fallon
shows his face.
223
00:15:01,730 --> 00:15:02,730
How do you know he will?
224
00:15:02,910 --> 00:15:06,050
For a chance to nail Kessler, Fallon
would short -sheet his own grandmother.
225
00:15:07,170 --> 00:15:09,070
Just make sure his guys don't lose the
trail.
226
00:15:10,430 --> 00:15:11,890
These VIPs can be tricky.
227
00:15:27,760 --> 00:15:30,920
Oh, my God, you are a little fuzzy
there. Now, Max and I can totally take
228
00:15:30,920 --> 00:15:31,879
of that when we get home.
229
00:15:31,880 --> 00:15:32,880
It's an Italian thing.
230
00:15:35,200 --> 00:15:37,820
I'm already on to him. He's followed us
for the last three turns.
231
00:15:38,140 --> 00:15:39,140
What do you mean?
232
00:15:39,200 --> 00:15:40,200
Max, what?
233
00:15:40,960 --> 00:15:41,960
You're absolutely parallel.
234
00:16:19,310 --> 00:16:20,790
I'm tired of you looking at my tailpipe.
235
00:16:21,410 --> 00:16:22,410
Hey, Val, it's me.
236
00:16:22,870 --> 00:16:25,310
Remember? I took you for a ride in my
electric car.
237
00:16:25,770 --> 00:16:27,410
Oh, yeah. Hey, EV1 guy.
238
00:16:28,110 --> 00:16:29,110
Where's your EV1?
239
00:16:29,270 --> 00:16:30,270
You know this guy?
240
00:16:30,350 --> 00:16:33,630
Yeah. Remember? I was stuck in the
middle of traffic when I got kidnapped
241
00:16:33,630 --> 00:16:34,950
that wacky cult thing.
242
00:16:35,170 --> 00:16:36,930
He was my knight in environmentally
friendly armor.
243
00:16:37,470 --> 00:16:41,110
Little EV's recharging. That's my boss's
car. He wanted me to get it washed, but
244
00:16:41,110 --> 00:16:46,690
then I saw you, and I found this in EV,
and I thought it might be yours. Oh, I
245
00:16:46,690 --> 00:16:47,690
think you think bracelet.
246
00:16:47,790 --> 00:16:51,060
It was broken, so I... I fixed it. Oh,
that is so sweet.
247
00:16:51,320 --> 00:16:54,380
That is so sweet. So you've been
following me around trying to give this
248
00:16:54,380 --> 00:16:55,319
me this whole time?
249
00:16:55,320 --> 00:16:56,259
Uh -huh.
250
00:16:56,260 --> 00:16:59,500
That's sweet. That's really nice. Thank
you, Evie One Guy.
251
00:17:00,100 --> 00:17:01,920
Stop following me, okay?
252
00:17:03,680 --> 00:17:05,400
You don't think she means it? I do.
253
00:17:25,099 --> 00:17:27,579
It's really nice you guys to follow me
around and make sure I'm safe.
254
00:17:27,859 --> 00:17:28,860
That's what we do.
255
00:17:29,360 --> 00:17:32,340
Okay, let's see these bad guys that are
following us start shooting us again.
256
00:17:32,400 --> 00:17:33,219
What then?
257
00:17:33,220 --> 00:17:34,860
Well, we give them our version of the
flying elbow.
258
00:17:35,060 --> 00:17:36,100
It's called flying lead.
259
00:17:36,820 --> 00:17:38,360
Yeah, but couldn't that be a little
dangerous?
260
00:17:38,940 --> 00:17:39,940
Whoa, whoa, whoa.
261
00:17:40,320 --> 00:17:41,580
You're not afraid, are you?
262
00:17:42,040 --> 00:17:44,640
Well, not emotionally. Come on, you're a
Tyler Maine.
263
00:17:45,480 --> 00:17:46,480
Sabretooth. Huh?
264
00:17:46,880 --> 00:17:47,880
Fearless.
265
00:17:48,160 --> 00:17:49,300
That's not what my shrink says.
266
00:17:49,500 --> 00:17:51,920
This thing that I'm blocking, she thinks
it's something that I'm afraid of
267
00:17:51,920 --> 00:17:52,920
doing.
268
00:17:53,280 --> 00:17:54,280
Like what?
269
00:17:54,510 --> 00:17:56,130
I don't know, maybe getting shot at?
270
00:17:56,890 --> 00:17:57,890
Help! Get out!
271
00:17:58,230 --> 00:17:59,230
Quentin!
272
00:18:02,290 --> 00:18:03,910
Nope, that didn't bother me too much.
273
00:18:04,210 --> 00:18:05,210
Quentin, keep your head down.
274
00:18:06,510 --> 00:18:07,510
Here they come.
275
00:18:16,710 --> 00:18:17,970
That'll buy us some time. Let's go.
276
00:18:21,070 --> 00:18:24,070
I think the bad guys were behind us.
Yeah, but something high -powered with a
277
00:18:24,070 --> 00:18:25,110
large caliber can flunk us.
278
00:18:25,510 --> 00:18:26,730
Whoa, that was sick.
279
00:18:27,510 --> 00:18:29,790
That didn't scare me. Did it scare you?
No, no, no. I'm cool.
280
00:18:35,690 --> 00:18:36,730
That scared me.
281
00:18:38,250 --> 00:18:39,550
That just slowed him down a little.
282
00:18:41,030 --> 00:18:42,030
Good.
283
00:18:42,470 --> 00:18:45,110
We've got to make sure the red coyotes
stay on Kessler's tail.
284
00:18:45,930 --> 00:18:46,970
Follow him closely.
285
00:18:47,430 --> 00:18:49,190
Don't move in until we know Fallon's
with them.
286
00:18:49,470 --> 00:18:50,470
It's already happening.
287
00:18:54,440 --> 00:18:56,320
We're going to need some alternative
wheels fast.
288
00:19:00,500 --> 00:19:04,560
Good morning.
289
00:19:08,980 --> 00:19:10,100
Are you Jewish?
290
00:19:10,380 --> 00:19:15,340
No, but the big man here is close
personal friends with Goldberg. You know
291
00:19:15,400 --> 00:19:20,520
Bill Goldberg, the wrestler who started
his WCW career with a 176 -match winning
292
00:19:20,520 --> 00:19:21,520
streak?
293
00:19:21,830 --> 00:19:23,330
Exactly. Come, let's pray together.
294
00:19:23,630 --> 00:19:27,090
The Greek theater is a wonderful venue.
We're hosting our sundown saboteur.
295
00:19:27,170 --> 00:19:29,610
That's great, man. I love it, man. Look,
I just got to keep it real with you for
296
00:19:29,610 --> 00:19:32,650
a second. I need to borrow your fly
ride, huh? Just for a second. Don't
297
00:19:32,730 --> 00:19:36,350
I'll bring it right back. Ooh, love to
pay us, huh? See? Me, you, brothers.
298
00:19:37,110 --> 00:19:38,110
Model top.
299
00:19:39,410 --> 00:19:40,410
Stay sweet, baby.
300
00:19:45,550 --> 00:19:48,670
I don't know who that was, but he just
took Moti's van.
301
00:19:50,600 --> 00:19:51,600
Are you Jewish?
302
00:20:34,120 --> 00:20:35,120
You all right back there?
303
00:20:38,340 --> 00:20:43,960
I think we're going to have to help the
passengers back here.
304
00:20:44,800 --> 00:20:46,040
I have no money.
305
00:20:46,440 --> 00:20:48,220
We only ask people to pray, not to
donate.
306
00:20:54,320 --> 00:20:59,100
What'd you say?
307
00:20:59,940 --> 00:21:02,180
I told him he looked like a guy I used
to know in the Israeli army.
308
00:21:02,720 --> 00:21:03,720
You and Israeli Army?
309
00:21:05,240 --> 00:21:06,240
Maybe.
310
00:21:14,240 --> 00:21:15,720
So when do we give them the flying
elbow?
311
00:21:16,260 --> 00:21:19,560
Not with a civilian around. The best
plan is to get you to safety, and then
312
00:21:19,560 --> 00:21:20,580
regroup with Nicky and Johnny.
313
00:21:21,100 --> 00:21:22,100
Cool.
314
00:21:49,970 --> 00:21:51,010
Excuse me for five minutes.
315
00:21:51,790 --> 00:21:53,830
I need to pray. Would anyone care to
join me? No?
316
00:21:54,610 --> 00:21:55,610
Fine.
317
00:21:55,850 --> 00:21:56,850
All right.
318
00:21:59,650 --> 00:22:01,090
I can't get a cell line out.
319
00:22:02,810 --> 00:22:03,850
We're miles from anywhere.
320
00:22:04,870 --> 00:22:06,790
You know what? They'd see the van even
if we did try to escape.
321
00:22:08,510 --> 00:22:10,150
I don't think that's going to be an
issue.
322
00:22:32,750 --> 00:22:37,310
The police found Tasha's car abandoned
with the keys in the ignition and a hole
323
00:22:37,310 --> 00:22:38,310
in the tire.
324
00:22:39,690 --> 00:22:41,610
Well, they should have checked in with
us by now.
325
00:22:41,930 --> 00:22:44,570
Tyler must have gotten them in some
serious trouble.
326
00:22:47,930 --> 00:22:48,930
What's with the candles?
327
00:22:49,490 --> 00:22:52,990
Val made a shrine for Tyler, wishing him
a safe return.
328
00:22:54,070 --> 00:22:57,450
You know, personal effects sometimes
have a connection to the owner.
329
00:22:58,810 --> 00:22:59,810
Ooh.
330
00:23:09,830 --> 00:23:12,450
Good thing not everyone is as
environmentally aware as VIP.
331
00:23:16,590 --> 00:23:18,450
Okay, I got a bunch of dip twigs. Now
what?
332
00:23:18,690 --> 00:23:21,570
Well, normally we set motion sensors
around the perimeter. Yeah, and where'd
333
00:23:21,570 --> 00:23:22,750
get those? In the trunk of your
Mercedes?
334
00:23:24,830 --> 00:23:25,830
Really?
335
00:23:26,390 --> 00:23:27,390
Really.
336
00:23:27,630 --> 00:23:29,310
But instead we get poor man sensors.
337
00:23:29,530 --> 00:23:30,530
Come on, I'll show you.
338
00:23:31,350 --> 00:23:32,350
Okay.
339
00:23:42,540 --> 00:23:44,640
Bad guys step on knees, we hear them.
340
00:23:45,060 --> 00:23:46,060
How about a test?
341
00:24:08,120 --> 00:24:09,120
What?
342
00:24:09,780 --> 00:24:11,180
What? Were they here?
343
00:24:12,400 --> 00:24:13,400
Do that again.
344
00:24:26,100 --> 00:24:27,180
Oh, my God.
345
00:24:27,900 --> 00:24:28,900
What?
346
00:24:29,460 --> 00:24:30,460
What?
347
00:24:33,020 --> 00:24:34,020
What?
348
00:24:34,760 --> 00:24:35,760
Hey.
349
00:24:38,380 --> 00:24:40,580
It's just that when I was a kid, I used
to...
350
00:24:42,210 --> 00:24:44,690
Never mind, you'll laugh. Come on, come
on, come on. It's just us guys.
351
00:24:44,970 --> 00:24:46,510
Hi. And Tasha.
352
00:24:47,730 --> 00:24:48,730
I can take it.
353
00:24:50,490 --> 00:24:52,130
I used to tap dance, okay?
354
00:24:53,910 --> 00:24:55,450
Hey, it's a manly art.
355
00:24:56,090 --> 00:24:57,190
Nothing to be ashamed of.
356
00:24:58,450 --> 00:25:00,630
Yeah, well, I really loved it. I got
really good at it.
357
00:25:01,230 --> 00:25:03,710
I got invited to the Junior National Tap
Competition.
358
00:25:06,570 --> 00:25:07,570
Well, that's cool.
359
00:25:07,930 --> 00:25:10,770
Yeah, well, my friends didn't think so.
They teased the crap out of me.
360
00:25:11,120 --> 00:25:12,120
Called me sissy boy.
361
00:25:12,280 --> 00:25:14,820
I blew off the contest and hung up my
tap shoes for good.
362
00:25:17,040 --> 00:25:18,520
The kids can be harsh, man.
363
00:25:20,300 --> 00:25:22,160
I wonder why I didn't realize it until
now.
364
00:25:23,520 --> 00:25:26,480
Maybe you blocked it out. You know, like
what your shrink said.
365
00:25:28,140 --> 00:25:29,140
Well, you're right.
366
00:25:30,080 --> 00:25:32,060
You don't even cost a couple hundred
bucks an hour.
367
00:25:32,840 --> 00:25:36,600
It also might explain why you body slam
any dude who challenges you.
368
00:25:38,600 --> 00:25:40,260
To pay back for your friends teasing
you.
369
00:25:41,810 --> 00:25:48,790
Well, it all makes sense to me now
Thanks guys, I'm really gonna
370
00:25:48,790 --> 00:25:55,510
sleep good tonight I'll take the first
watch
371
00:26:37,130 --> 00:26:38,130
What do you want with that?
372
00:26:38,730 --> 00:26:39,730
I'm FBI.
373
00:26:40,610 --> 00:26:41,610
Sasha.
374
00:26:43,030 --> 00:26:44,030
It's me.
375
00:26:44,630 --> 00:26:45,790
Agent Darman, you remember?
376
00:26:47,590 --> 00:26:53,430
Who are you? By the way, I am authorized
to pay you $20 ,000 a day.
377
00:26:54,610 --> 00:26:57,530
Do you have any idea what this stuff is
worth on the open market?
378
00:26:57,770 --> 00:26:59,430
Enough to buy a lot of ugly Hawaiian
shirts?
379
00:26:59,770 --> 00:27:03,730
About $10 million last time we checked.
Don't worry, I'm happy with my federal
380
00:27:03,730 --> 00:27:04,730
retirement plan.
381
00:27:04,850 --> 00:27:06,410
Protection? From what?
382
00:27:06,940 --> 00:27:07,940
Me.
383
00:27:08,400 --> 00:27:09,400
We're the good guys.
384
00:27:12,220 --> 00:27:13,360
Put down the gun.
385
00:27:16,560 --> 00:27:18,060
The guy almost wasted you.
386
00:27:19,360 --> 00:27:20,360
You're welcome.
387
00:27:31,280 --> 00:27:34,860
I invented a fake agent named Kessler.
I've been using him as a decoy to draw
388
00:27:34,860 --> 00:27:35,860
out the Red Coyotes.
389
00:27:36,830 --> 00:27:39,130
Clever, but it still doesn't explain why
they think he's Tyler.
390
00:27:39,750 --> 00:27:43,150
I booked our Kessler in several high
-profile appearances throughout L .A.
391
00:27:43,930 --> 00:27:45,150
Then I leaked the itinerary.
392
00:27:45,890 --> 00:27:47,790
Association of Women Voters Charity
Luncheon.
393
00:27:48,570 --> 00:27:50,570
You knew Tyler had been ID'd as Kessler
and you didn't tell us.
394
00:27:50,810 --> 00:27:52,470
I couldn't risk exposing the operation.
395
00:27:52,790 --> 00:27:55,870
You put our client in unnecessary
danger. That's low, even for you,
396
00:27:56,070 --> 00:27:59,170
Well, one thing we know. You didn't come
all the way out here to apologize.
397
00:28:01,910 --> 00:28:03,290
You want something from us.
398
00:28:05,030 --> 00:28:06,790
Tyler has to remain as Kessler.
399
00:28:07,670 --> 00:28:08,990
Forget it.
400
00:28:09,230 --> 00:28:11,350
It's the only way I can bust Red
Coyote's leader.
401
00:28:11,550 --> 00:28:12,930
Tyler's got another engagement. Get
lost.
402
00:28:13,910 --> 00:28:15,310
Wait a second. I want to play Kessler.
403
00:28:15,770 --> 00:28:18,410
Tyler, these military guys are hardcore.
404
00:28:18,830 --> 00:28:22,010
I mean, it's not like you wrestling Hulk
Hogan in a cage match.
405
00:28:23,230 --> 00:28:24,990
Is it possible I could get my head blown
off?
406
00:28:25,750 --> 00:28:27,030
I'll be honest with you, Mr. Maine.
407
00:28:28,010 --> 00:28:29,670
That is well within the realm of
possibility.
408
00:28:31,250 --> 00:28:32,990
Well, in that case, I'm your guy.
409
00:28:33,230 --> 00:28:34,230
Whoa.
410
00:28:34,580 --> 00:28:37,520
Tyler, I think you bounced your skull
off the post one too many times.
411
00:28:37,840 --> 00:28:40,200
Don't you see this is my chance to
finally do something that's real?
412
00:28:40,460 --> 00:28:41,780
And do some good for your country.
413
00:28:42,060 --> 00:28:43,060
Rip it, Darman.
414
00:28:43,740 --> 00:28:47,960
Look, I wasted all this energy getting
into useless fights because I was picked
415
00:28:47,960 --> 00:28:49,380
on as a kid. I gotta do this.
416
00:28:50,100 --> 00:28:51,760
We're not letting you walk around with a
target on your back.
417
00:28:53,300 --> 00:28:56,920
I hired you guys for protection when I
wasn't even in danger. And now that I
418
00:28:56,920 --> 00:28:57,920
you're gonna walk out on me?
419
00:29:02,620 --> 00:29:03,840
Well. Guess it's settled.
420
00:29:05,080 --> 00:29:07,180
Tyler has one last appearance as
Kessler.
421
00:29:08,280 --> 00:29:09,800
That's in VIP's own backyard.
422
00:29:10,400 --> 00:29:11,460
Your favorite bar.
423
00:29:11,880 --> 00:29:12,880
Phone.
424
00:29:15,840 --> 00:29:17,720
Just took down one of our local
contacts.
425
00:29:18,580 --> 00:29:21,280
Kessler's scheduled to make one more
appearance, then he heads back to
426
00:29:21,280 --> 00:29:22,280
Washington.
427
00:29:22,580 --> 00:29:23,920
Got that club on the beach.
428
00:29:24,620 --> 00:29:25,620
Phone.
429
00:29:27,860 --> 00:29:31,020
I think it's time we sat down and had a
little talk with Mr. Kessler.
430
00:29:38,510 --> 00:29:41,130
to the first annual Celebrity Talent
Contest.
431
00:29:41,410 --> 00:29:44,410
All proceeds will benefit the Los
Angeles People's Clinic.
432
00:29:48,050 --> 00:29:49,670
Cool to go through with this? Yeah.
433
00:29:51,070 --> 00:29:52,170
I got your back, brother.
434
00:29:56,990 --> 00:29:57,990
We're at the entrance.
435
00:30:10,540 --> 00:30:11,540
Nothing yet.
436
00:30:12,400 --> 00:30:14,980
Val and Nikki look like a lot to win the
talent competition.
437
00:30:22,520 --> 00:30:23,720
Remember what Fallon said.
438
00:30:24,620 --> 00:30:26,000
We scope out the place.
439
00:30:26,660 --> 00:30:30,240
Let him know where Kessler's sitting and
keep VIP off his back.
440
00:31:27,210 --> 00:31:28,270
including Sonny Chair.
441
00:31:59,090 --> 00:32:00,090
We got you coming.
442
00:33:52,570 --> 00:33:54,110
No, no, no. Come on. Sit down.
443
00:33:54,930 --> 00:33:55,930
What are you doing?
444
00:33:56,410 --> 00:33:58,670
Sit down, you idiot. Come on, man.
You've got to sit down.
445
00:33:59,450 --> 00:34:00,450
I've got to dance.
446
00:34:02,990 --> 00:34:05,270
Alan won't show his hand. Kessler's got
everyone looking at him.
447
00:34:06,010 --> 00:34:07,010
Hey!
448
00:34:07,110 --> 00:34:10,830
Hey! William, damn it. You're supposed
to be hand -holding. Get that maniac
449
00:34:10,830 --> 00:34:11,828
in his seat.
450
00:34:11,830 --> 00:34:12,830
He's your buddy.
451
00:34:21,260 --> 00:34:23,920
I know it's unusual, but since it's for
a good cause, can I please join you?
452
00:34:44,420 --> 00:34:47,000
All right, guys, give us some room.
453
00:34:48,020 --> 00:34:49,020
Ship champ?
454
00:35:03,790 --> 00:35:04,790
You've been plaguing me all my life.
455
00:35:04,930 --> 00:35:05,950
I finally feel alive.
456
00:35:08,690 --> 00:35:09,690
You know what, Squirt?
457
00:35:10,370 --> 00:35:11,950
I think I was kind of enjoying myself.
458
00:35:12,830 --> 00:35:15,110
Keep your eyes open for some red -tie
hootie types.
459
00:35:15,550 --> 00:35:16,549
You want me, pal?
460
00:35:16,550 --> 00:35:17,570
Stand up when I'm talking to you.
461
00:35:20,450 --> 00:35:21,790
All right, let's go, let's go, let's go.
462
00:35:22,050 --> 00:35:23,050
Hey, keep it up or not!
463
00:35:48,230 --> 00:35:49,230
Oh, my God.
464
00:35:50,070 --> 00:35:52,150
Val, he's an old man. That's, like, so
mean.
465
00:35:52,670 --> 00:35:54,690
I'm not talking about his age. I'm
talking about his game.
466
00:35:54,970 --> 00:35:55,970
That's such an adaptation.
467
00:35:56,690 --> 00:35:59,470
And it's not a movie producer or a
wannabe actor or something like that.
468
00:35:59,950 --> 00:36:00,950
Val, that's him.
469
00:36:02,350 --> 00:36:03,510
Boogie, it's Rick. It's Val.
470
00:36:05,350 --> 00:36:06,810
Oh, no.
471
00:36:07,890 --> 00:36:10,070
Everyone's going to panic. It's going to
be a stampede. It's going to be like a
472
00:36:10,070 --> 00:36:12,710
melee. Everyone's going to freak out.
And it's going to be like one of those
473
00:36:12,710 --> 00:36:14,390
hooligan soccer games where we travel to
death.
474
00:36:14,870 --> 00:36:16,810
Val, there's 50 people. We've got to
cover Tyler.
475
00:36:27,620 --> 00:36:31,020
Witnessing here is all part of the
acting, not about your secretion. We're
476
00:36:31,020 --> 00:36:32,360
to be here for a long ride.
477
00:36:40,040 --> 00:36:41,640
We got to get you off stage, man.
478
00:36:42,100 --> 00:36:44,380
Hey, don't even ask, man. I couldn't
stop if I wanted to.
479
00:38:00,330 --> 00:38:02,470
Well, you risked your life to help us
nail this dirtbag.
480
00:38:02,970 --> 00:38:03,970
Your country's in debt.
481
00:38:04,230 --> 00:38:06,150
Well, it has been some time, Tyler.
482
00:38:07,050 --> 00:38:12,950
Left in the outback by the hot seeds,
recruited by the FBI, and figuring out
483
00:38:12,950 --> 00:38:14,130
what's been bugging you all these years.
484
00:38:14,450 --> 00:38:16,890
I tell you, it doesn't get much better
than that, does it?
485
00:38:20,210 --> 00:38:24,750
Wrong. It doesn't get much better than
this.
486
00:39:09,870 --> 00:39:11,170
His booty in a talent contest.
487
00:39:11,510 --> 00:39:13,310
Yep. The Tyler and Quick for the bomb.
488
00:39:13,710 --> 00:39:16,090
You know, Maxwell's going to manage it.
We're going to call you Big Heels and
489
00:39:16,090 --> 00:39:17,090
the Magic Toe.
490
00:39:17,970 --> 00:39:21,590
Wow, that sounds great, as long as I'm
not the Big Heel.
491
00:39:21,870 --> 00:39:23,950
No, we're going to take us on the road.
We're going to go to Vegas, Atlantic
492
00:39:23,950 --> 00:39:26,050
City, all the big ones. We're going to
Bronco, Missouri, because you know, the
493
00:39:26,050 --> 00:39:28,050
Osmonds own that place, so that's
totally dialed in.
494
00:39:28,470 --> 00:39:32,230
We're going to have a tour bus with pink
flames, a retractable stripper pole,
495
00:39:32,330 --> 00:39:33,169
and a jacuzzi.
496
00:39:33,170 --> 00:39:34,390
And Kate could do the website.
497
00:39:35,350 --> 00:39:37,450
Thanks, Val. I'll think about it.
498
00:39:37,820 --> 00:39:40,980
Quick, how come you never told us that
you were the, like, lean, mean, you
499
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
tapping machine?
500
00:39:42,340 --> 00:39:46,060
Yeah, someone's in denial. Hey, hey, I'm
proud of my feet.
501
00:39:46,300 --> 00:39:49,520
I mean, you know, you guys just never
asked me about my secret talent.
502
00:39:49,820 --> 00:39:50,820
We're asking.
503
00:39:51,220 --> 00:39:56,360
All right, well, I didn't have the chops
to sing in a church choir, so I did the
504
00:39:56,360 --> 00:40:01,100
Honeycoes, Nicholas Brothers, Hoofers,
Copasthetics, Mojangles thing instead.
505
00:40:01,900 --> 00:40:02,900
You know what?
506
00:40:03,380 --> 00:40:05,140
VIP's secret talent could be the opening
act.
507
00:40:05,440 --> 00:40:07,460
Okay. What are our secret talents?
Think, think, think.
508
00:40:08,240 --> 00:40:10,180
Well, I can stab time.
509
00:40:10,620 --> 00:40:12,240
You can? That is so zen. Do it, do it.
510
00:40:12,880 --> 00:40:13,880
I just did.
511
00:40:14,260 --> 00:40:15,260
Started up again.
512
00:40:16,280 --> 00:40:17,019
You know what?
513
00:40:17,020 --> 00:40:19,680
I could shoot a burst of fire out of my
butt using baking soda and a lighter.
514
00:40:19,820 --> 00:40:21,220
Want to see? Oh, my God, Mel.
515
00:40:21,420 --> 00:40:22,580
Please. That's hot.
516
00:40:23,080 --> 00:40:24,220
I'm just kidding. Duh.
517
00:40:25,020 --> 00:40:28,420
Wow. We got three -ring circus of talent
right here. This is great.
518
00:40:29,740 --> 00:40:30,740
Tosh could be the bearded lady.
519
00:40:31,060 --> 00:40:32,060
What are you going to do, Val?
520
00:40:32,940 --> 00:40:37,360
Well, one of my many talents, I can hum
the national anthem while operating
521
00:40:37,360 --> 00:40:38,360
heavy machinery.
522
00:40:39,820 --> 00:40:40,820
Now that is talent.
523
00:40:41,420 --> 00:40:43,020
That is talent. I'll fix it up.
38708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.