All language subtitles for VIP s02e08 Val Goes to Town

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,539 --> 00:00:07,320 Where's Valerie Irons? She was late. By now, her and David Duchovny are dead. 2 00:00:09,240 --> 00:00:12,220 David Duchovny? She's not protecting him. She's guarding Dean Hagler. 3 00:00:40,940 --> 00:00:43,020 What do they want from you, anyway? I don't know. Some of these X -Files fans 4 00:00:43,020 --> 00:00:45,360 seem pretty obsessive. Shut up, both of you! 5 00:00:46,720 --> 00:00:48,580 Cricketeered Valerie Irons and David DeCovney. 6 00:00:48,900 --> 00:00:51,360 I'm not David DeCovney. How can you confuse me for him? 7 00:00:51,640 --> 00:00:52,880 You're really X -Files 101. 8 00:00:53,380 --> 00:00:56,000 David is Mulder, Dean is Langley, the lone gunman. 9 00:00:56,600 --> 00:00:57,599 Huge difference. 10 00:00:57,600 --> 00:00:58,860 Yeah, I'm funnier, way better looking. 11 00:00:59,100 --> 00:01:00,520 Way better hair. Thanks, you too. 12 00:01:01,100 --> 00:01:03,240 You too would say anything right now to save your ass. 13 00:01:21,100 --> 00:01:22,380 based up in San Jose. 14 00:01:22,740 --> 00:01:25,720 The Blackhearts are on Interpol's shoot -on site list. 15 00:01:25,920 --> 00:01:27,540 They're pretty serious killers. 16 00:01:28,100 --> 00:01:29,740 I thought somebody brought them in. 17 00:02:22,280 --> 00:02:23,280 Nice work, Beth. 18 00:02:24,100 --> 00:02:25,100 Hang on. 19 00:02:25,560 --> 00:02:27,440 This isn't going to be easy. Good luck. 20 00:02:27,800 --> 00:02:28,800 You're not going to help me? 21 00:02:28,960 --> 00:02:29,960 You want medication? 22 00:02:30,080 --> 00:02:31,080 You're the bodyguard. 23 00:02:31,200 --> 00:02:32,340 You have no way to help. 24 00:02:32,660 --> 00:02:33,660 Not right. 25 00:02:35,640 --> 00:02:36,640 Okay, Buster. 26 00:02:54,960 --> 00:02:56,680 You never get to hold guns in the X -Files. 27 00:02:57,140 --> 00:02:58,900 Well, you can relax because we're safe now. 28 00:02:59,180 --> 00:03:00,180 Good. 29 00:03:48,010 --> 00:03:51,010 I was just a girl working at a hot dog stand when a movie star asked me out on 30 00:03:51,010 --> 00:03:54,710 date. I happened to save his life, and so in order to save his life, he told 31 00:03:54,710 --> 00:03:59,050 everybody that I'm a professional bodyguard, which, of course, I am not, 32 00:03:59,050 --> 00:04:02,290 me. So then I was asked to be a figurehead at a bodyguard agency, and 33 00:04:02,290 --> 00:04:04,830 I'd never have to use any weapon or be in any danger. 34 00:04:05,250 --> 00:04:06,250 And I always am. 35 00:05:49,000 --> 00:05:50,140 I think I want to go home. 36 00:05:57,080 --> 00:05:58,840 Grinch, I'm so glad you're here. 37 00:05:59,360 --> 00:06:03,880 Great job, Val, but you broke a couple of laws in the process. 38 00:06:04,720 --> 00:06:05,720 Really? Where? 39 00:06:20,010 --> 00:06:23,290 Alaska, tell me, how are your feelings on Valerie Irons' takedown of the 40 00:06:23,290 --> 00:06:24,290 Blackheart terrorists? 41 00:06:24,410 --> 00:06:27,530 We can't allow Los Angeles to be a playground for these dangerous 42 00:06:27,870 --> 00:06:31,290 We must take action. So how would you handle the Blackheart? 43 00:06:31,610 --> 00:06:35,310 I'm talking about Valerie Irons and her band of mercenaries for hire. 44 00:06:35,730 --> 00:06:39,090 Their reckless behaviors cost the city thousands of dollars worth of public 45 00:06:39,090 --> 00:06:40,090 property. 46 00:06:40,390 --> 00:06:44,430 Wait a minute, isn't VIP also responsible for saving the lives of 47 00:06:44,430 --> 00:06:47,470 people? Los Angeles has a police force to take care of those situations. 48 00:06:48,559 --> 00:06:51,980 VIP purports to be a protection agency, but what they really are is a menace. 49 00:06:52,320 --> 00:06:54,820 I'm starting a full -fledged investigation into their operations. 50 00:06:55,120 --> 00:06:56,120 Nothing further. 51 00:06:58,160 --> 00:07:04,940 We just risked our lives trying to capture one of the most 52 00:07:04,940 --> 00:07:06,520 dangerous terrorist groups in the country. 53 00:07:07,080 --> 00:07:10,220 I'm not saying you didn't do the right thing. It's just the department is 54 00:07:10,220 --> 00:07:11,220 a lot of heat. 55 00:07:11,240 --> 00:07:14,860 This is VIP's fifth car chase from the third gun battle this month. And your 56 00:07:14,860 --> 00:07:15,980 second explosion this week. 57 00:07:16,640 --> 00:07:17,640 Fourth? 58 00:07:18,890 --> 00:07:22,150 Val, if you all could just lay low until this investigation is over. 59 00:07:22,730 --> 00:07:23,730 Sure, how low is low? 60 00:07:24,650 --> 00:07:27,870 No car chases, no gunfights, no explosions. 61 00:07:28,670 --> 00:07:32,170 And Kay, no hacking into government computers. 62 00:07:32,990 --> 00:07:35,790 You know what? We probably need a break anyway from all the action. 63 00:07:41,450 --> 00:07:44,050 VIP. I'm surprised the building isn't on fire. 64 00:07:44,490 --> 00:07:46,110 Councilwoman Blasker, Quick Williams. 65 00:07:46,730 --> 00:07:50,710 On behalf of VIP, I just want to say that we will fully cooperate with this 66 00:07:50,710 --> 00:07:53,490 investigation, and I'm sure this will vindicate us. 67 00:07:54,030 --> 00:07:57,530 This is the director from the city council. We're spending VIP's gun carry 68 00:07:57,530 --> 00:07:59,150 permit until the completion of my investigation. 69 00:07:59,630 --> 00:08:02,270 I expect you to enforce that to the fullest extent of the law. 70 00:08:03,190 --> 00:08:04,190 Have a nice day. 71 00:08:08,250 --> 00:08:09,450 Sorry, guys, it's official. 72 00:08:09,950 --> 00:08:11,490 Someone's hit you for a punch in the nose. 73 00:08:12,570 --> 00:08:14,170 Nice clean shot to the brain, Sam. 74 00:08:15,210 --> 00:08:17,110 Two ounces of C4 in the ignition. 75 00:08:17,770 --> 00:08:20,830 I'm going to destroy her credit rating. 76 00:08:21,110 --> 00:08:24,050 That is exactly the kind of attitude that's going to make matters worse. 77 00:08:28,350 --> 00:08:32,909 Maybe we have been resorting to violence a bit too often, and we should get in 78 00:08:32,909 --> 00:08:33,909 touch with our sensitive sides. 79 00:08:34,270 --> 00:08:35,270 Tasha? 80 00:08:35,370 --> 00:08:36,809 Hand it over. Give me your hand cannon. 81 00:08:37,350 --> 00:08:38,350 No. Tasha? 82 00:08:40,549 --> 00:08:41,610 What are you going to make me? 83 00:08:42,350 --> 00:08:43,770 Detective Crispy is on speed dial. 84 00:08:49,390 --> 00:08:50,390 Okay, now your backup. 85 00:08:50,990 --> 00:08:51,990 What backup? 86 00:08:52,670 --> 00:08:55,130 That cute little chrome gun you carry in your ankle holster. 87 00:08:59,430 --> 00:09:00,430 Thank you. 88 00:09:00,550 --> 00:09:03,130 See? I know more than you think. That's why my name is on the door. 89 00:09:03,850 --> 00:09:04,850 Throwing knife. 90 00:09:11,850 --> 00:09:13,550 Okay, quick. 91 00:09:13,870 --> 00:09:14,870 Give it up. 92 00:09:20,620 --> 00:09:21,620 Now the two. 93 00:09:25,000 --> 00:09:26,000 Pretty smooth. 94 00:09:26,080 --> 00:09:27,560 I didn't think you knew about those. 95 00:09:27,940 --> 00:09:29,260 That's cool. You're good. 96 00:09:29,560 --> 00:09:30,560 Smoother than you know. 97 00:09:36,420 --> 00:09:38,760 All righty, Miss Thing. Who do you think you're fooling? 98 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 This is my weekend. 99 00:10:17,940 --> 00:10:18,940 Alrighty, you too. 100 00:10:23,280 --> 00:10:27,180 You will have to rip this from my cold, dead hands. 101 00:10:43,820 --> 00:10:46,500 We have a few more things to think about. Let's see, what's on the 102 00:10:47,640 --> 00:10:50,700 Well, the only thing pending was a request by the U .S. military. 103 00:10:51,580 --> 00:10:55,640 Shipment will be passing by our office Wednesday, and they want staging 104 00:10:56,860 --> 00:10:59,800 Well, tell the President that the United States will just have to survive 105 00:10:59,800 --> 00:11:01,160 without VIP this time. 106 00:11:02,400 --> 00:11:03,460 I need some air. 107 00:11:28,750 --> 00:11:29,750 on some news? 108 00:11:30,190 --> 00:11:31,750 You must be a glutton for punishment. 109 00:11:33,510 --> 00:11:35,590 I don't think so. It works for me. 110 00:11:36,030 --> 00:11:37,030 The prophet. 111 00:11:37,390 --> 00:11:38,630 How'd I know you'd be back? 112 00:11:39,730 --> 00:11:40,730 Karma? 113 00:11:43,450 --> 00:11:45,690 Look at you. You're drawing blanks, baby. 114 00:11:45,910 --> 00:11:47,070 It's a damn shame. 115 00:11:48,430 --> 00:11:51,710 I could take you out any time, any place. 116 00:11:54,350 --> 00:11:55,350 You're dead. 117 00:11:55,730 --> 00:11:56,730 Please believe that. 118 00:12:14,000 --> 00:12:15,080 I thought we put the profit away. 119 00:12:15,540 --> 00:12:18,820 There was a paperwork snafu. All our arrest warrants were thrown out of 120 00:12:18,820 --> 00:12:21,960 court. You should at least be able to lock him up on a concealed weapons 121 00:12:22,160 --> 00:12:25,300 Tasha, you can't stir up trouble while this investigation is going on. 122 00:12:25,540 --> 00:12:27,620 He's in with the Blackhearts. They're up to something. 123 00:12:27,880 --> 00:12:30,460 We know. He's working out of that joint on Sunset, the Strip Palace. 124 00:12:30,820 --> 00:12:31,820 So when's the raid? 125 00:12:32,100 --> 00:12:35,200 There's nothing we can do. This is FBI territory now. 126 00:12:36,360 --> 00:12:37,360 Bad. 127 00:12:44,110 --> 00:12:47,010 We may have Valerie Irons and the Ed Files guy just like you want in profit. 128 00:12:47,370 --> 00:12:48,370 Now, where's our dough? 129 00:12:48,470 --> 00:12:50,270 All you think about is Benjamin, right? 130 00:12:50,630 --> 00:12:53,310 Don't worry about your money, man. We got your money. Get Ian Payton, man. 131 00:12:56,670 --> 00:12:58,890 Man of my word, man. See, paper, what? 132 00:13:00,510 --> 00:13:05,470 You know, the next move we got, we taking out VIP for good. 133 00:13:05,690 --> 00:13:08,250 Gonna be a lot of paper involved in that, man. You sure you want it yet? 134 00:13:09,270 --> 00:13:12,790 All right, well, in that case, I, uh, we'll hang out for a while. 135 00:13:14,420 --> 00:13:15,640 You've been smart, man. 136 00:13:16,320 --> 00:13:19,860 You're going to do big things, baby. Relax, man. Look at the girls. 137 00:13:23,280 --> 00:13:24,280 Cool. 138 00:13:29,080 --> 00:13:30,520 Century City Fertilizer Bomb. 139 00:13:32,180 --> 00:13:33,180 Where'd you get that? 140 00:13:34,040 --> 00:13:35,260 From the Mustang camera. 141 00:13:35,700 --> 00:13:37,540 Weren't you supposed to defuse that bomb? 142 00:13:37,760 --> 00:13:39,440 It's no fun if they don't blow up. 143 00:13:40,180 --> 00:13:42,600 Poor thing, living in the past like that. 144 00:13:44,099 --> 00:13:45,960 Oh, and I guess you're Mr. Cool about all this. 145 00:13:46,800 --> 00:13:50,460 Yeah, well, I finally got a chance to coordinate my threads by color, season, 146 00:13:50,660 --> 00:13:51,660 designer, and style. 147 00:13:52,540 --> 00:13:53,540 You know what? 148 00:13:53,900 --> 00:13:57,380 We have to remember one thing about the prophet. That is that he is a schemer. 149 00:13:57,880 --> 00:13:59,640 Well, I'm a schemer, too, and I come up with a plan. 150 00:13:59,900 --> 00:14:00,900 I was thinking in there. 151 00:14:01,260 --> 00:14:02,260 Would you come with me, Nikki? 152 00:14:03,020 --> 00:14:04,560 Whatever you think, Val, I got your back. 153 00:14:06,200 --> 00:14:07,200 Maybe more than you know. 154 00:14:09,640 --> 00:14:10,640 Are you okay? 155 00:14:10,800 --> 00:14:13,220 I think you might need a week off. Kay's going through withdrawal. 156 00:14:14,100 --> 00:14:15,320 And new to our... 157 00:16:10,250 --> 00:16:11,250 You like him? 158 00:16:13,730 --> 00:16:14,730 He's cute. 159 00:16:15,130 --> 00:16:17,210 Well, I think you should die in no time exact. 160 00:16:17,910 --> 00:16:19,370 No, thank you. 161 00:16:25,450 --> 00:16:32,190 They're the Blackhearts. Tell him. 162 00:16:34,170 --> 00:16:35,650 Parker doesn't like snoops. 163 00:16:35,890 --> 00:16:37,090 Nobody likes snoops. 164 00:16:37,350 --> 00:16:38,870 Get out of the car, both of you. 165 00:16:45,800 --> 00:16:46,940 You'll kill me if I tell you. 166 00:16:47,180 --> 00:16:48,580 Yeah, and I'm so sweet and understanding. 167 00:16:49,100 --> 00:16:52,580 All right, all right, all right. He's got something going on at Griffith Park, 168 00:16:52,620 --> 00:16:53,619 near the observatory. 169 00:16:53,620 --> 00:16:54,680 That's all I know, I swear. 170 00:17:18,089 --> 00:17:19,810 Ripper's having a resume before. 171 00:17:20,569 --> 00:17:23,490 Well, it's a very competitive marketplace, and we take it very 172 00:17:23,750 --> 00:17:24,770 Yeah, we practice. 173 00:17:25,530 --> 00:17:28,470 Not only are we Ginger and Mary Ann, we're also Lucy and Ethel. Laverne and 174 00:17:28,470 --> 00:17:30,730 Shirley. Penny and Cher. Donnie and Marie. All the big ones. 175 00:17:33,830 --> 00:17:36,790 Gideon, what'd you do? Stop a train with your face? 176 00:17:37,110 --> 00:17:38,110 It's nothing. 177 00:17:38,290 --> 00:17:40,110 Rupert's plan is in motion. 178 00:17:41,170 --> 00:17:42,170 VIP ain't the bait. 179 00:17:42,990 --> 00:17:45,470 They're heading up to the observatory right now. 180 00:17:46,010 --> 00:17:47,290 Rupert's toy's setting us up. 181 00:17:48,750 --> 00:17:50,530 We have to get Christy and get to the observatory. 182 00:17:50,950 --> 00:17:51,950 Dad! 183 00:18:04,930 --> 00:18:07,670 Looks like a gunaholic synonymous meeting. 184 00:18:08,070 --> 00:18:09,070 They're recruiting muscle. 185 00:18:09,310 --> 00:18:10,710 We can't wait for the cops. Come on. 186 00:18:11,450 --> 00:18:12,710 No. Don't. 187 00:18:13,130 --> 00:18:14,790 Not again, Tasha. Wait! 188 00:18:23,720 --> 00:18:24,299 Drop the gun. 189 00:18:24,300 --> 00:18:25,300 Now. 190 00:18:26,100 --> 00:18:28,800 Whoa. Ladies don't know what you're getting yourselves into. 191 00:18:30,840 --> 00:18:31,840 Gun, Kay. 192 00:18:35,840 --> 00:18:36,779 Come on. 193 00:18:36,780 --> 00:18:40,140 Keep the streets safe, people. Check it out. Walk. 194 00:18:43,780 --> 00:18:44,780 Walk. 195 00:18:47,740 --> 00:18:52,500 This is Andy Savage on loan from Seattle saying keep the streets safe, people. 196 00:18:53,070 --> 00:18:55,870 Cash for your handguns. Give them up for charity. 197 00:18:56,230 --> 00:18:57,230 Hey, officers. 198 00:18:57,430 --> 00:18:59,310 These ladies are trying to take our guns. 199 00:19:01,090 --> 00:19:02,670 Drop the weapons. Drop them. 200 00:19:06,570 --> 00:19:10,150 What the 201 00:19:10,150 --> 00:19:15,230 hell is going on here? 202 00:19:15,690 --> 00:19:18,710 This is a legitimate event, Tasha. It's registered with the city. 203 00:19:19,810 --> 00:19:21,090 We're totally set up. 204 00:19:21,400 --> 00:19:22,800 You're always causing problems. 205 00:19:23,300 --> 00:19:24,360 Like I said, lady. 206 00:19:26,740 --> 00:19:28,040 He's trying to keep the feet. 207 00:19:31,880 --> 00:19:33,180 Well, take it from here, guys. 208 00:19:34,540 --> 00:19:36,920 Ladies, your gun. Hand him over. 209 00:19:39,220 --> 00:19:40,220 Tasha. 210 00:19:42,240 --> 00:19:43,380 What'd you call laying low? 211 00:19:44,440 --> 00:19:45,440 Officer. 212 00:19:46,700 --> 00:19:47,880 You want to press charge? 213 00:19:49,920 --> 00:19:50,920 Tasha. 214 00:19:51,080 --> 00:19:54,500 Okay, I never thought I'd say this, but you're under arrest. 215 00:20:12,940 --> 00:20:14,020 Okay, guys, lock it up. 216 00:20:14,480 --> 00:20:15,800 VIP is officially closed. 217 00:20:30,580 --> 00:20:34,160 Wow. This is what it looks like in the big house. 218 00:20:36,360 --> 00:20:39,660 K. Eugenia Simmons, your lawyer just posted bail. You're free to go. 219 00:20:43,280 --> 00:20:44,280 Hey, what about me? 220 00:20:44,820 --> 00:20:46,540 Oh, thank you so much. 221 00:20:47,240 --> 00:20:48,240 Hey. 222 00:20:54,180 --> 00:20:56,780 I'm sorry, Super T, but your bail is $100 ,000. 223 00:20:57,800 --> 00:20:58,800 How did Kay get out? 224 00:20:59,800 --> 00:21:03,260 Her bail was only $114 because she didn't kick some guy's butt. 225 00:21:05,280 --> 00:21:08,020 How soon till you can get me out? 226 00:21:09,260 --> 00:21:11,160 Maybe when Visa makes a plutonium card. 227 00:21:12,060 --> 00:21:15,340 You know, you reminisce about the gulag all the time. Just think of this as a 228 00:21:15,340 --> 00:21:16,340 mini vacation. 229 00:21:17,580 --> 00:21:23,780 You're trying to help somebody. 230 00:21:25,060 --> 00:21:26,440 This ain't my first rodeo, honey. 231 00:21:49,260 --> 00:21:50,700 This ain't Councilwoman's lab. 232 00:21:51,200 --> 00:21:53,840 Make one move and you're dead, lady. What do you want? 233 00:21:54,860 --> 00:21:56,220 VIP off the map. 234 00:21:58,000 --> 00:21:59,560 I guess this is your lucky day. 235 00:22:06,640 --> 00:22:08,900 If you cross me, you're gonna regret it. 236 00:22:09,980 --> 00:22:13,480 Remember, you left a nice little paper trail with all of your payoffs and 237 00:22:13,480 --> 00:22:14,480 kickbacks. 238 00:22:16,580 --> 00:22:17,700 Blackmail's a two -way street. 239 00:22:20,720 --> 00:22:22,720 And now I think you've got something I want. 240 00:22:27,280 --> 00:22:29,860 Oh, it took you so long. I've been waiting for you. 241 00:22:31,940 --> 00:22:33,180 Give me some sugar, baby. 242 00:22:40,500 --> 00:22:41,500 Oh, 243 00:22:46,920 --> 00:22:47,920 this is great. 244 00:22:47,940 --> 00:22:48,940 Really terrific. 245 00:22:49,440 --> 00:22:53,640 Cops taped over our office, and this blaster lunatic has the entire city 246 00:22:53,640 --> 00:22:54,640 voting to shut us down. 247 00:22:55,540 --> 00:22:57,280 Maybe it's time to go analog. 248 00:22:57,740 --> 00:23:00,500 Oh, buck up, you guys. VIP has been in way worse trouble than this. 249 00:23:01,180 --> 00:23:02,180 Like what? 250 00:23:02,240 --> 00:23:04,680 Like when we were stuck on that battleship and we had to get those 251 00:23:04,680 --> 00:23:06,900 forces guys off of there or they're going to steal the nuclear warheads. 252 00:23:07,960 --> 00:23:09,640 Val, that was under siege. 253 00:23:11,020 --> 00:23:14,540 Really? All right, listen, we need to figure out what the prophet's really up 254 00:23:14,540 --> 00:23:15,540 to. 255 00:23:16,210 --> 00:23:18,770 Okay, fine. We're already in enough dog poopy as it is. 256 00:23:20,190 --> 00:23:21,190 Okay. 257 00:23:21,510 --> 00:23:22,530 You can use my computer. 258 00:23:26,550 --> 00:23:29,510 Matt just sent this to me a month ago so I could organize my wardrobe, but I 259 00:23:29,510 --> 00:23:30,590 couldn't figure out how to turn it on. 260 00:23:30,870 --> 00:23:32,090 I'm going to hit up some contacts. 261 00:23:32,350 --> 00:23:34,170 Someone should cover our hand with the city council. 262 00:23:35,250 --> 00:23:36,250 Me! Oh, me! 263 00:23:36,290 --> 00:23:38,070 And when did you become Madeline Albright? 264 00:23:38,630 --> 00:23:40,770 I just saw the Perry Mason marathon on Nick at Night. 265 00:23:41,210 --> 00:23:42,210 I can handle it. 266 00:23:58,689 --> 00:24:00,410 Not if you were the last person on Earth. 267 00:24:07,550 --> 00:24:09,910 Watch what you say to her. She's mine. 268 00:24:11,930 --> 00:24:12,970 Yeah, well, you can have her. 269 00:24:14,610 --> 00:24:15,990 Laugh while you can, Beanstalk. 270 00:24:16,770 --> 00:24:18,110 Prophet's got a message for you. 271 00:24:18,390 --> 00:24:19,390 You delivering it? 272 00:24:19,550 --> 00:24:20,550 That's right. 273 00:24:21,870 --> 00:24:22,870 Come on, baby. 274 00:24:23,230 --> 00:24:24,230 Come on. 275 00:24:27,720 --> 00:24:30,940 You guys are making me dizzy I hate getting dizzy 276 00:25:11,760 --> 00:25:12,760 You should be. 277 00:25:13,060 --> 00:25:14,280 Pay your ticket out. 278 00:25:16,320 --> 00:25:17,600 Why should I trust you? 279 00:25:20,080 --> 00:25:23,420 I overheard Brenda say profiteers in your office were a hype. 280 00:25:26,960 --> 00:25:27,960 Come on! 281 00:25:30,100 --> 00:25:31,100 Go! 282 00:25:32,940 --> 00:25:35,260 I've got a bad feeling about this. 283 00:26:21,480 --> 00:26:23,280 Welcome to Shangri -La. 284 00:26:29,940 --> 00:26:31,980 VIP's got some pretty nice digs. 285 00:26:34,180 --> 00:26:35,900 Check out this Coke machine. 286 00:26:37,240 --> 00:26:40,220 It's got the old -fashioned bottles. I love these bottles. 287 00:26:43,660 --> 00:26:45,800 What the hell is this? Your girlfriend. 288 00:26:46,220 --> 00:26:48,680 Hey, settle down, boys. You know we got a job to do. 289 00:26:49,000 --> 00:26:52,580 Take out that military convoy and put VIP's stamp on it. 290 00:26:52,960 --> 00:26:55,620 So, uh, where's all this Bravo you keep promising? 291 00:26:57,940 --> 00:26:59,900 Look in that weapons locker right there. 292 00:27:00,220 --> 00:27:03,380 They got the biggest stash of firepower you can serve with. 293 00:27:07,000 --> 00:27:09,300 That army convoy will never know what hit him. 294 00:27:09,780 --> 00:27:10,960 That's what I'm talking about. 295 00:27:17,070 --> 00:27:21,130 This hearing has been called in order to determine the fate of the Valerie Irons 296 00:27:21,130 --> 00:27:22,130 Protection Agency. 297 00:27:22,510 --> 00:27:24,230 February 1998. 298 00:27:25,010 --> 00:27:29,810 Nicolette Janine Franco deposits an explosive device into a manhole, sending 299 00:27:29,810 --> 00:27:33,370 iron cover 50 feet into the air, demolishing a city repair truck. 300 00:27:39,810 --> 00:27:40,810 No comment. 301 00:27:42,330 --> 00:27:43,470 November 1998. 302 00:27:44,350 --> 00:27:49,750 A person with no public identity operating under the alias Tasha Dexter 303 00:27:49,750 --> 00:27:53,350 Jacob Martin, a talent agent at a Brentwood poolside party. 304 00:27:56,850 --> 00:28:00,770 I don't know any Tasha Dexter, but if such an individual works for me, I'd be 305 00:28:00,770 --> 00:28:01,770 happy to fire them. 306 00:28:06,870 --> 00:28:08,450 January 1999. 307 00:28:09,290 --> 00:28:10,610 Mr. Theodore... 308 00:28:11,160 --> 00:28:16,680 Quick Williams interrogates an uncharged suspect at gunpoint, threatening to 309 00:28:16,680 --> 00:28:19,360 blow off his kneecaps if he doesn't provide information. 310 00:28:21,060 --> 00:28:25,980 Look, he probably was very stressed out that day, and I'd be happy to talk to 311 00:28:25,980 --> 00:28:26,980 him. 312 00:28:36,440 --> 00:28:37,440 Lookie here. 313 00:28:37,580 --> 00:28:38,580 My man. 314 00:28:38,980 --> 00:28:39,980 Quick, wait. 315 00:28:40,300 --> 00:28:42,020 Mr. Dale, brother, what brings you by? 316 00:28:42,560 --> 00:28:43,560 What, you low on ammo? 317 00:28:43,820 --> 00:28:44,820 Check it out. 318 00:28:45,640 --> 00:28:46,640 I got you. 319 00:28:47,560 --> 00:28:49,320 I got something special for you, baby. 320 00:28:50,660 --> 00:28:51,660 Fresh from Guatemala. 321 00:28:52,680 --> 00:28:54,820 It's my special of the day. 322 00:28:55,380 --> 00:28:56,380 That is sweet. 323 00:28:56,560 --> 00:28:58,460 But I'm shopping for information today, Monk. 324 00:29:00,600 --> 00:29:01,600 Information? 325 00:29:02,140 --> 00:29:03,360 Not very sexy, baby. 326 00:29:04,080 --> 00:29:05,080 That depends. 327 00:29:05,880 --> 00:29:09,160 You know about any military shipments coming up from Pendleton or any other 328 00:29:09,160 --> 00:29:10,160 bases? 329 00:29:10,800 --> 00:29:12,120 I haven't heard of any. 330 00:29:12,620 --> 00:29:14,900 Pendleton's too busy disarming those cab warheads. 331 00:29:15,780 --> 00:29:17,840 You mean chemical and biological warheads? 332 00:29:18,180 --> 00:29:19,300 Well, anthrax mainly. 333 00:29:20,100 --> 00:29:21,100 Why not? 334 00:29:26,140 --> 00:29:28,760 Main road secure, Bravo unit. Move to designated route. 335 00:29:30,080 --> 00:29:31,360 Copy, Bravo. Moving out. 336 00:29:32,080 --> 00:29:34,340 Alpha unit, join Bravo on designated route. 337 00:29:34,840 --> 00:29:36,100 Copy, Alpha. We got it. 338 00:29:39,440 --> 00:29:43,020 Bravo units breaking off on 17th, heading towards primary route. Over. 339 00:29:43,980 --> 00:29:45,600 Prophet, the girls are in place. 340 00:29:46,360 --> 00:29:49,120 Look at this. 341 00:30:08,080 --> 00:30:09,080 Check it out. 342 00:30:11,260 --> 00:30:12,260 Hi, 343 00:30:13,680 --> 00:30:14,780 ladies. 344 00:30:17,140 --> 00:30:18,140 Problems? Wow. 345 00:30:18,920 --> 00:30:19,920 Trouble with the bus? 346 00:30:21,040 --> 00:30:24,200 Yeah, I guess we can help out. We're a little busy here. 347 00:30:24,600 --> 00:30:28,280 Looks like you got a flat tire there. This shouldn't take long. They're in 348 00:30:28,280 --> 00:30:29,280 position, Prophet. 349 00:30:29,520 --> 00:30:30,520 Move in any time. 350 00:31:01,230 --> 00:31:02,230 Mother load. 351 00:31:03,230 --> 00:31:04,390 Get it. Come on. 352 00:31:07,970 --> 00:31:08,370 All 353 00:31:08,370 --> 00:31:15,890 right, 354 00:31:15,890 --> 00:31:16,890 we got it. Let's go. 355 00:31:21,050 --> 00:31:25,430 I'm sorry, Ms. Irons. These are very serious charges. If you have nothing 356 00:31:25,430 --> 00:31:26,710 to say for yourself... 357 00:31:29,930 --> 00:31:31,210 I'm having a law and order moment. 358 00:31:31,450 --> 00:31:34,830 Yeah? Do you know back in four seasons ago when it was good? It was good. 359 00:31:36,270 --> 00:31:37,910 Could I have a chance to speak for myself? 360 00:31:39,270 --> 00:31:40,430 You may, Ms. Irons. 361 00:31:43,870 --> 00:31:44,870 Look, 362 00:31:45,470 --> 00:31:51,350 I am not going to deny that VIP has occasionally, or very oftenly, operated 363 00:31:51,350 --> 00:31:54,470 outside of various city, state, and federal laws. 364 00:31:55,030 --> 00:31:58,050 But when you cut through all the legal jargon, official regulations, and 365 00:31:58,050 --> 00:32:00,810 judicial mumbo -jumbo, We're the good guys. 366 00:32:01,950 --> 00:32:05,330 There are bad guys, very bad guys, like the terrorists that wanted to kill David 367 00:32:05,330 --> 00:32:09,430 Duchovny, you know, that other guy on X -Files. And they are the good guys, like 368 00:32:09,430 --> 00:32:12,050 VIP, that stop the bad guys. That's the American way. 369 00:32:12,430 --> 00:32:15,350 I may be Canadian, but I know that in America, the good guys are supposed to 370 00:32:15,350 --> 00:32:18,810 win. I can't believe that Los Angeles City Council wants the bad guys to win. 371 00:32:19,330 --> 00:32:22,710 I mean, did you guys really want Darth Vader to take over the galaxy? 372 00:32:28,430 --> 00:32:30,890 Yes, we've smashed up dozens, heck, maybe hundreds of cars, shot up a few 373 00:32:30,890 --> 00:32:31,890 hotels. 374 00:32:31,970 --> 00:32:33,830 We've even blown up the whole city a few times. 375 00:32:34,290 --> 00:32:37,430 Whatever. That's what it takes to get the bad guys. Nobody's perfect. I mean, 376 00:32:37,450 --> 00:32:38,710 you guys approved the subway system. 377 00:32:39,550 --> 00:32:44,130 It has sinkholes, explosive gases, budget overruns, an amazingly wonderful 378 00:32:44,130 --> 00:32:47,610 subway that goes nowhere and is useless. 379 00:32:47,890 --> 00:32:49,430 Then there's the LAPD. Ha! 380 00:32:49,630 --> 00:32:52,490 It's one of the finest police forces, even though they ran away during the 381 00:32:52,490 --> 00:32:53,790 and can't solve a simple double murder. 382 00:32:54,090 --> 00:32:56,910 How about L .A. itself? A great city, except for the earthquakes, fires, and 383 00:32:56,910 --> 00:32:58,660 mudslides. And that is the point. 384 00:32:59,100 --> 00:33:02,400 L .A. isn't perfect, but it's great, just like V .I .P. And sometimes you 385 00:33:02,400 --> 00:33:04,320 have to blow things up to get to the bad guys. 386 00:33:27,150 --> 00:33:31,930 have been informed that a terrorist group is threatening to destroy the 387 00:33:33,130 --> 00:33:36,530 They're about to broadcast their demands over the Internet. 388 00:33:38,950 --> 00:33:43,990 I currently have in my possession an anthrax biological warhead capable of 389 00:33:43,990 --> 00:33:45,890 killing everyone in the Los Angeles basin. 390 00:33:46,370 --> 00:33:50,930 I will detonate the bomb if the city does not deliver me $100 million in cash 391 00:33:50,930 --> 00:33:51,930 one hour. 392 00:33:52,110 --> 00:33:55,110 I'll also require a hostage to ensure my safe passage. 393 00:33:56,420 --> 00:33:58,100 Councilwoman Doris Blasker will do. 394 00:33:59,680 --> 00:34:01,480 You were right about VIP. 395 00:34:02,040 --> 00:34:03,120 We're the bad guys. 396 00:34:03,600 --> 00:34:07,260 I'll expect your answer at this internet address where you will receive further 397 00:34:07,260 --> 00:34:09,139 instructions. But know this. 398 00:34:09,520 --> 00:34:12,000 If you don't comply, the city's toast. 399 00:34:24,350 --> 00:34:26,370 No one's going to believe I would hijack the city. 400 00:34:26,710 --> 00:34:31,050 It doesn't matter. By the time they figure it out, maybe I will be on a 401 00:34:31,050 --> 00:34:34,110 long gone somewhere on some island drinking wine. 402 00:34:34,870 --> 00:34:36,370 You won't make it past the city limits. 403 00:34:37,570 --> 00:34:38,570 Who's going to stop you? 404 00:34:39,310 --> 00:34:40,310 Maybe. 405 00:34:40,830 --> 00:34:41,830 Is that right? 406 00:34:42,330 --> 00:34:43,370 I'd like to see that. 407 00:34:43,610 --> 00:34:44,610 My pleasure. 408 00:34:54,159 --> 00:34:55,159 Leaving so soon? 409 00:34:55,560 --> 00:34:56,560 Hey, Curly. 410 00:34:58,240 --> 00:34:59,660 She had a previous engagement. 411 00:35:03,260 --> 00:35:06,900 I'm really sorry, Val. 412 00:35:07,420 --> 00:35:10,000 Well, it's not your fault. Tasha caught a darn brick. 413 00:35:11,760 --> 00:35:13,940 We're not running a talk show here. Take him away. 414 00:35:16,160 --> 00:35:17,340 And arrest them, too. 415 00:35:17,680 --> 00:35:19,240 The prophet forced me to say everything. 416 00:35:19,760 --> 00:35:21,320 He set up shop at our offices. 417 00:35:21,540 --> 00:35:22,600 We don't have much time. 418 00:35:23,330 --> 00:35:26,550 Why should we believe you? You've been harassing the prophet all day. You think 419 00:35:26,550 --> 00:35:28,390 I'd be stupid enough to show up here if I was behind this? 420 00:35:29,330 --> 00:35:30,390 It's for the courts to decide. 421 00:35:31,910 --> 00:35:33,590 Officers, take them all away or I'll have your badges. 422 00:35:42,770 --> 00:35:43,770 Let him go. 423 00:35:44,410 --> 00:35:45,750 We have to stop that bomb. 424 00:35:46,070 --> 00:35:48,830 If I wait on a warrant to get the prophet, we'll all be dead. 425 00:35:53,130 --> 00:35:56,770 I have some handguns and a couple of assault rifles in the trunk of my car. 426 00:35:56,770 --> 00:35:58,510 not much, but it should do the trick. 427 00:35:58,730 --> 00:35:59,810 No guns for me. 428 00:36:00,750 --> 00:36:02,930 I need something much deadlier. 429 00:36:04,250 --> 00:36:07,950 Without a proper scud delivery device, the only way the warhead would be 430 00:36:07,950 --> 00:36:11,990 effective is if it was blown up at a centrally located high elevation. 431 00:36:12,930 --> 00:36:16,090 Great. The entire city's surrounded by mountains. It could be anywhere. 432 00:36:18,380 --> 00:36:21,200 Griffith Park is the highest point close to a dense population. 433 00:36:21,640 --> 00:36:22,980 That's what the prophet was doing there. 434 00:36:23,300 --> 00:36:24,300 Let's rock. 435 00:36:27,060 --> 00:36:34,020 Well, since I'm here, somebody's going to know it's 436 00:36:34,020 --> 00:36:36,320 a civil service. Val ought to know about this. 437 00:36:40,560 --> 00:36:47,520 There you go. Thanks 438 00:36:47,520 --> 00:36:48,029 a lot. 439 00:36:48,030 --> 00:36:49,030 Okay. 440 00:37:04,710 --> 00:37:06,010 It's got to be around here someplace. 441 00:37:09,110 --> 00:37:11,030 Those guys look like godness to you? 442 00:37:13,070 --> 00:37:14,590 More like they need to be mowed down. 443 00:38:05,930 --> 00:38:09,490 What is she doing here? The prophet is behind this. He used the VIP offices to 444 00:38:09,490 --> 00:38:10,490 steal the war hit. 445 00:38:10,510 --> 00:38:11,730 All right, one for the good guys. 446 00:38:12,490 --> 00:38:13,730 It's time, Councilwoman. 447 00:38:14,290 --> 00:38:15,290 Have a seat, please. 448 00:38:20,010 --> 00:38:22,790 Prophet, this is Councilwoman Blasker. We know you're behind this. 449 00:38:23,030 --> 00:38:25,530 Well, what can I say, lady? The song remains the same. 450 00:38:25,810 --> 00:38:27,170 One hundred million dollars. 451 00:38:27,450 --> 00:38:28,650 And the clock is ticking. 452 00:38:29,490 --> 00:38:30,630 We have your money. 453 00:38:30,930 --> 00:38:32,370 What do you know? That's a great thing. 454 00:38:32,570 --> 00:38:34,750 Meet me on the roof of the Gibson Hotel, okay? 455 00:38:40,270 --> 00:38:41,270 I'll be there. 456 00:38:42,830 --> 00:38:45,190 You may have a tree trunk up your bum, but you're very brave. 457 00:38:46,890 --> 00:38:48,250 Someone's got to keep this city safe. 458 00:38:57,790 --> 00:38:58,790 It's already activated. 459 00:38:59,410 --> 00:39:02,050 Get this off. I can't. Anything I do will kick it sooner. 460 00:39:05,520 --> 00:39:07,580 In five minutes, L .A. is going to be sucking spores. 461 00:39:07,840 --> 00:39:10,840 If we burn the anthrax before it hits the air, then we might have a chance. 462 00:39:10,900 --> 00:39:12,000 we need a bigger bomb to do that. 463 00:39:15,380 --> 00:39:16,820 Got all the firepower we need. 464 00:39:18,600 --> 00:39:19,640 We don't have much time. 465 00:39:22,860 --> 00:39:23,880 Go, go, go! 466 00:39:32,060 --> 00:39:33,740 I'm at a victory kiss, baby. 467 00:39:42,700 --> 00:39:46,640 to realize how evil I am. You actually think I wanted to split that cash with 468 00:39:46,640 --> 00:39:47,780 lazy ass crew? 469 00:39:48,340 --> 00:39:50,200 Say adios to Los Angeles. 470 00:39:51,020 --> 00:39:55,360 Ha! I should have snuffed you in Las Vegas. 471 00:39:55,720 --> 00:39:59,640 Well, I wish you would have because I lost $700 in that wheel of fortune 472 00:39:59,800 --> 00:40:00,800 So what? 473 00:40:30,090 --> 00:40:30,968 I think that worked. 474 00:40:30,970 --> 00:40:32,710 Yeah. We all alive. 475 00:40:33,890 --> 00:40:35,770 Think we'll get any slack if we don't put them up? 476 00:40:40,810 --> 00:40:43,270 Time to pay the piper, baby. 477 00:41:38,280 --> 00:41:42,140 All that money just flew into the air. Eh, what a waste. 478 00:41:42,520 --> 00:41:43,560 Don't remind me. 479 00:41:43,840 --> 00:41:48,800 Look, at least our permits are reactivated. And VIP is back in 480 00:41:49,580 --> 00:41:54,560 Huh? You know, Val, you impressed a lot of people at the city council with your 481 00:41:54,560 --> 00:41:58,980 speech. There's some serious talk about adding your name to the next mayoral 482 00:41:58,980 --> 00:41:59,980 ballot. 483 00:42:00,400 --> 00:42:02,040 Yeah, like I know how to run a city. 484 00:42:02,420 --> 00:42:05,320 Like you know anything about bodyguarding. You could just be a 485 00:42:05,900 --> 00:42:08,380 And we can handle all the policy decisions for you. 486 00:42:08,880 --> 00:42:11,780 We'll take care of all the police work and you don't even have to lift a 487 00:42:12,280 --> 00:42:14,600 Yeah, and now you're going to say I'll never be in any danger. 488 00:42:14,840 --> 00:42:16,160 Never. Never. Never. 489 00:42:16,440 --> 00:42:17,440 Never ever. 490 00:42:17,640 --> 00:42:18,640 Never. 491 00:42:21,260 --> 00:42:22,260 Yeah, right. 492 00:42:23,280 --> 00:42:24,680 I'm going to fall for that again. 36100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.