All language subtitles for Made.in.America.1993.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.sv
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,837 --> 00:02:09,463
Hej.
2
00:02:23,811 --> 00:02:24,812
Hej, god morgon, Sarah.
3
00:02:31,402 --> 00:02:32,778
Se upp, damen!
4
00:02:48,210 --> 00:02:49,169
Hej, Sarah.
5
00:02:49,211 --> 00:02:50,212
Hur mÄr du?
6
00:02:56,594 --> 00:02:58,012
Sakta ner!
7
00:03:36,884 --> 00:03:37,843
God morgon.
8
00:03:37,885 --> 00:03:39,845
Du smular pÄ min disk.
9
00:03:39,887 --> 00:03:41,472
Vad vill du ha?
10
00:03:41,513 --> 00:03:43,474
Kan jag fÄ lite utrymme hÀr?
11
00:03:43,515 --> 00:03:44,475
Ă
h, ursÀkta oss!
12
00:03:44,516 --> 00:03:45,851
Ur vÀgen.
13
00:03:45,893 --> 00:03:47,519
Ă
h, till mig? Tack!
14
00:03:48,520 --> 00:03:49,855
Nej, inte till dig.
Tack.
15
00:03:49,897 --> 00:03:50,814
MÄste vi lyssna-
16
00:03:50,856 --> 00:03:52,816
-pÄ den hÀr fruktansvÀrda
djungelmusiken?
17
00:03:52,858 --> 00:03:53,859
MÄste du jobba hÀr?
18
00:03:54,485 --> 00:03:55,444
Har nÄgon en hÄllhake pÄ dig?
19
00:03:55,486 --> 00:03:57,029
Ja, du har det. Det skulle vara otur-
20
00:03:57,071 --> 00:03:58,072
-om du inte minst en gÄng i veckan-
21
00:03:58,697 --> 00:04:00,115
-hade en riktig
afrikansk drottning-
22
00:04:00,157 --> 00:04:01,742
-arbetandes i lokalerna.
23
00:04:01,784 --> 00:04:04,119
Sluta jucka pÄ mig.
Gör inte det igen.
24
00:04:04,161 --> 00:04:06,121
Jag tycker fortfarande att jag
borde bÀra kronan.
25
00:04:06,163 --> 00:04:08,123
Jag ska banka...
26
00:04:08,165 --> 00:04:10,125
VĂ€lkommen till "The African Queen".
27
00:04:10,167 --> 00:04:11,126
Kom in, mina damer.
Den hÀr vÀgen.
28
00:04:11,168 --> 00:04:12,127
Tack.
29
00:04:12,169 --> 00:04:13,128
Ă
h, jag Àlskar det hÀr.
30
00:04:13,170 --> 00:04:14,713
Tack.
31
00:04:15,965 --> 00:04:16,924
Okej, hör pÄ.
32
00:04:16,966 --> 00:04:19,969
Jag vill att ni öppnar er bok
pÄ sidan 602...
33
00:04:20,594 --> 00:04:20,970
Ni kommer att hitta
en illustration...
34
00:04:21,595 --> 00:04:22,972
...av blod och kÀrl...
35
00:04:23,597 --> 00:04:24,556
Reuben, nu rÀcker det
med graffitin.
36
00:04:24,598 --> 00:04:25,975
Du gillar biologi, va?
37
00:04:35,943 --> 00:04:37,528
Ge mig ditt finger.
38
00:04:37,569 --> 00:04:39,530
Sluta ta tag i mig, tjejen.
39
00:04:39,571 --> 00:04:40,572
Ge mig bara ditt finger!
40
00:04:45,577 --> 00:04:48,914
Aj!
41
00:04:48,956 --> 00:04:50,582
Aj! Du skar mig!
42
00:04:52,584 --> 00:04:53,919
Var lite tysta.
43
00:04:53,961 --> 00:04:54,920
NÄgot roligt?
44
00:04:54,962 --> 00:04:56,922
KlÀdprovningen Àr den 4:e.
45
00:04:56,964 --> 00:04:58,549
Ă
h, era mammor.
46
00:04:58,590 --> 00:05:00,634
Mr Jackson vill att alla ska veta
hur nöjd han Àr-
47
00:05:00,676 --> 00:05:02,636
-med hur mÄnga som kom
till kondomdemonstrationen-
48
00:05:02,678 --> 00:05:04,638
-och spridningen.
49
00:05:04,680 --> 00:05:05,639
DĂ€r ser man.
50
00:05:05,681 --> 00:05:06,682
Jag har blodgrupp 0.
51
00:05:11,687 --> 00:05:12,646
Sluta, dumbom.
52
00:05:12,688 --> 00:05:13,981
NÀr ni Àr klara
med era blodgrupper-
53
00:05:14,023 --> 00:05:15,607
-kan ni vÀnda till sidan 158
i textboken.
54
00:05:15,649 --> 00:05:17,609
Du Àr...
55
00:05:17,651 --> 00:05:18,610
AB.
56
00:05:18,652 --> 00:05:20,612
Vi gör det igen.
57
00:05:20,654 --> 00:05:22,614
Varför?
58
00:05:22,656 --> 00:05:23,615
NÄgonting Àr fel.
59
00:05:23,657 --> 00:05:24,658
Vad?
60
00:05:33,667 --> 00:05:35,044
Jag Àr AB.
61
00:05:40,674 --> 00:05:41,675
Zora?
62
00:05:43,677 --> 00:05:45,054
Zora, vad Àr det?
63
00:05:46,680 --> 00:05:48,057
Zora!
64
00:05:53,062 --> 00:05:54,646
Ăr det bra?
65
00:05:54,688 --> 00:05:55,689
Okej.
66
00:05:56,648 --> 00:05:57,983
Jag ska...
67
00:05:58,025 --> 00:05:59,068
Mamma!
68
00:05:59,109 --> 00:06:00,069
Vad gör du hemma frÄn skolan?
69
00:06:00,110 --> 00:06:01,070
Du ljög för mig.
70
00:06:01,111 --> 00:06:02,071
Vad pratar du om?
71
00:06:02,112 --> 00:06:05,074
Innan pappa dog,
hade du en affÀr.
72
00:06:05,115 --> 00:06:06,700
Du lÄg med nÄgon annan.
73
00:06:06,742 --> 00:06:08,077
Skönt att detta hÀnde pÄ
en av mina arbetsdagar.
74
00:06:08,118 --> 00:06:09,078
HÄll kÀften.
75
00:06:09,119 --> 00:06:11,080
Din blodgrupp Àr A,
Charlies var 0-
76
00:06:11,121 --> 00:06:13,624
-och jag testade precis AB.
77
00:06:13,665 --> 00:06:16,043
Mamma, det Àr inte
genetiskt möjligt.
78
00:06:17,669 --> 00:06:19,046
Vi kan vÀl gÄ nÄgonstans-
79
00:06:19,671 --> 00:06:20,631
-och prata om detta lugnt?
80
00:06:20,672 --> 00:06:22,007
Kom igen, okej?
81
00:06:22,049 --> 00:06:23,008
Ă
h!
82
00:06:23,050 --> 00:06:25,010
Ă
h. UrsÀkta mig.
83
00:06:25,052 --> 00:06:26,637
Ta hand om det hÀr.
84
00:06:26,678 --> 00:06:28,639
VÀnta, ni behöver inte
gÄ nÄgonstans.
85
00:06:28,680 --> 00:06:31,016
Mamma, det var en
spermabank.
86
00:06:31,058 --> 00:06:32,017
Det Àr ovÀrdigt.
87
00:06:32,059 --> 00:06:35,020
Tja, kanske för vissa mÀnniskor-
88
00:06:35,062 --> 00:06:39,983
-men jag hade precis förlorat
den största kÀrleken i mitt liv.
89
00:06:40,025 --> 00:06:42,027
Jag tÀnkte att jag kanske kunde
skapa en till.
90
00:06:42,653 --> 00:06:43,654
Sitt ner.
91
00:06:44,655 --> 00:06:47,032
Och jag gjorde det,
och jag fick dig.
92
00:06:49,660 --> 00:06:52,621
Jag ville aldrig att du skulle
fÄ reda pÄ det sÄ hÀr.
93
00:06:52,663 --> 00:06:54,623
Jag ville verkligen
berÀtta innan det hÀr.
94
00:06:54,665 --> 00:06:57,668
Det Àr bara...
Jag var feg.
95
00:06:59,128 --> 00:07:00,712
Och jag Àr ledsen...
96
00:07:00,754 --> 00:07:02,089
För detta var inte rÀtt sÀtt-
97
00:07:02,131 --> 00:07:03,132
-för dig att fÄ reda pÄ det.
98
00:07:05,134 --> 00:07:06,718
Det Àr okej.
99
00:07:06,760 --> 00:07:08,720
Ăr du sĂ€ker?
100
00:07:08,762 --> 00:07:10,097
Det Àr okej.
101
00:07:10,139 --> 00:07:11,765
Okej.
102
00:07:18,147 --> 00:07:20,149
Du har ingen aning om
vem killen var?
103
00:07:21,108 --> 00:07:22,067
Nej.
104
00:07:22,109 --> 00:07:25,070
Dörren öppnades,
brickan kom in...
105
00:07:25,112 --> 00:07:26,738
Han var sÄ hÀr lÄng, okej?
106
00:07:27,114 --> 00:07:27,739
Mamma!
107
00:07:28,115 --> 00:07:29,116
Vad? Det var i en liten flaska.
108
00:07:29,741 --> 00:07:30,701
Jag visste inte
vad jag ska sÀga.
109
00:07:30,742 --> 00:07:31,702
Den talade inte.
110
00:07:31,743 --> 00:07:32,744
Hur skulle jag kunna veta
vem det var?
111
00:07:33,120 --> 00:07:34,079
Jag brydde mig inte.
112
00:07:34,121 --> 00:07:36,707
Jag bad om det bÀsta
de hade...
113
00:07:36,748 --> 00:07:39,084
Svart, smart,
inte alltför lÄng...
114
00:07:39,126 --> 00:07:41,086
Alla saker du Àr.
115
00:07:41,128 --> 00:07:42,087
Och titta vad de skapade.
116
00:07:42,129 --> 00:07:44,131
De skapade magi.
De skapade dig.
117
00:07:46,133 --> 00:07:48,135
SÄ du köpte sperma.
118
00:07:49,761 --> 00:07:52,139
Ja! Ja! Jag köpte spermier.
119
00:07:55,142 --> 00:07:56,727
-Hur mycket kostade det?
-HursÄ?
120
00:07:56,768 --> 00:07:58,103
Jag vill bara veta.
121
00:07:58,145 --> 00:07:59,188
Ska du köpa nÄgra?
122
00:07:59,229 --> 00:08:00,230
Nej.
123
00:08:01,190 --> 00:08:03,150
Det spelar ingen roll.
Kom igen.
124
00:08:03,192 --> 00:08:04,151
Skulle det fÄ dig att mÄ bÀttre-
125
00:08:04,193 --> 00:08:05,152
-om jag sa att det var gratis...
126
00:08:05,194 --> 00:08:06,778
NÄgon gav det till mig
pÄ gatan-
127
00:08:06,820 --> 00:08:08,155
-och jag anvÀnde det hemma?
128
00:08:08,197 --> 00:08:09,156
Det spelar ingen roll.
129
00:08:09,198 --> 00:08:11,825
Men, mamma,
jag kan ha en pappa.
130
00:08:14,203 --> 00:08:16,163
LÄt mig berÀtta nÄgot för dig.
131
00:08:16,205 --> 00:08:18,790
Du hade en far, och
hans namn var Charlie-
132
00:08:18,832 --> 00:08:21,835
-och han var bÀst.
133
00:08:22,836 --> 00:08:24,171
Han var fantastisk.
134
00:08:24,213 --> 00:08:26,215
Livet Àr fantastiskt.
135
00:08:27,216 --> 00:08:28,800
Okej?
136
00:08:28,842 --> 00:08:30,219
Okej.
137
00:08:31,220 --> 00:08:32,846
Okej.
138
00:08:34,848 --> 00:08:35,807
Okej!
139
00:08:35,849 --> 00:08:36,850
Okej.
140
00:08:38,143 --> 00:08:40,687
Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du ens
vill ha en far?
141
00:08:40,729 --> 00:08:43,023
De kan vara riktiga svin ibland.
142
00:08:43,065 --> 00:08:46,652
Du behöver inte göra det hÀr.
Jag Àr beredd att gÄ ensam.
143
00:08:46,693 --> 00:08:48,028
Nej, det Àr inte det.
144
00:08:48,070 --> 00:08:50,656
Jag kanske fÄr en chans till att
trÀffa min blivande svÀrfar.
145
00:08:50,697 --> 00:08:52,032
Tea Cake, kom igen.
146
00:08:52,074 --> 00:08:54,076
Vad? Det var du som sa att
du ville gifta dig med mig.
147
00:08:54,701 --> 00:08:56,036
Jo, men jag var 7!
148
00:08:56,078 --> 00:08:58,664
Du var en mogen 7-Äring.
149
00:08:58,705 --> 00:09:01,124
Var bara min vÀn, Tea.
PojkvÀnner kommer och gÄr.
150
00:09:01,166 --> 00:09:04,127
Raring, jag kommer och gÄr.
Var börjar vi?
151
00:09:04,169 --> 00:09:05,128
Du Àr hemsk.
152
00:09:05,170 --> 00:09:06,129
Ja. BĂ€st att du drar nytta
av det hÀr.
153
00:09:06,171 --> 00:09:07,756
Jag kanske inte bor
nerför gatan-
154
00:09:07,798 --> 00:09:08,799
-resten av ditt liv.
155
00:09:09,174 --> 00:09:11,134
Ta första avfarten frÄn bron.
156
00:09:11,176 --> 00:09:14,137
VÀnster. SvÀng vÀnster vid ljuset.
157
00:09:14,179 --> 00:09:16,181
NÄgon gÄng mÄste du
berÀtta för mig-
158
00:09:16,807 --> 00:09:17,182
-var vi ska.
159
00:09:17,808 --> 00:09:18,767
Jag vill inte följa efter dig-
160
00:09:18,809 --> 00:09:19,768
-som en förlorare.
161
00:09:19,810 --> 00:09:22,145
Varför inte?
Du har gjort det i flera Är.
162
00:09:22,187 --> 00:09:24,147
Har reglerna Àndrats?
163
00:09:24,189 --> 00:09:26,817
Bara sÀg vad det stÄr
pÄ skylten-
164
00:09:27,150 --> 00:09:27,776
-pÄ byggnaden.
165
00:09:28,151 --> 00:09:29,111
Kaliforniens Kryobank.
166
00:09:29,152 --> 00:09:30,112
Vad Àr det för sorts bank?
167
00:09:30,153 --> 00:09:31,154
Det Àr en spermabank.
168
00:09:31,780 --> 00:09:32,739
Nu rÀcker det.
Jag gör en u-svÀng.
169
00:09:32,781 --> 00:09:34,741
Nej, vÀnta.
Den ligger dÀr, Tea.
170
00:09:34,783 --> 00:09:37,119
I 17 Är trodde jag att han var död.
171
00:09:37,160 --> 00:09:39,121
Men det Àr inte sant.
Jag har en pappa.
172
00:09:39,162 --> 00:09:42,749
SÄ du tror att du kan gÄ in
och sÀga:
173
00:09:42,791 --> 00:09:44,126
"Ă
h, ursÀkta mig, för 17 Är sedan"-
174
00:09:44,167 --> 00:09:45,752
-"kom en man in för att
göra en insÀttning."
175
00:09:45,794 --> 00:09:47,754
"Han sÄg ut som mig, kanske?"
176
00:09:47,796 --> 00:09:48,755
Var tyst.
177
00:09:48,797 --> 00:09:51,133
"Hur som helst, kan du ge mig
hans namn och nummer"-
178
00:09:51,174 --> 00:09:52,134
-"för han Àr min pappa."
179
00:09:52,175 --> 00:09:54,136
HÄll tyst.
180
00:09:54,177 --> 00:09:56,138
Kan jag hjÀlpa dig?
181
00:09:56,179 --> 00:09:58,181
Ja. Jag har en vÀn hÀr-
182
00:09:58,807 --> 00:10:00,142
-som Àr intresserad
av att donera.
183
00:10:00,183 --> 00:10:01,143
Nej, det har du inte!
184
00:10:01,184 --> 00:10:03,770
Han Àr lite blyg.
185
00:10:03,812 --> 00:10:06,732
Visst. Idag mÄste han fylla i
alla blanketter-
186
00:10:06,773 --> 00:10:09,109
-och lÀmna blod-
och spermaprov.
187
00:10:09,151 --> 00:10:12,738
Endast 15% av de sökande
blir donatorer.
188
00:10:12,779 --> 00:10:14,114
Om han kvalificerar-
189
00:10:14,156 --> 00:10:16,742
-sÄ fÄr han 275 kr per
per donation-
190
00:10:16,783 --> 00:10:19,786
-med max 3 insÀttningar
tillÄtna per vecka.
191
00:10:20,787 --> 00:10:22,164
Tack.
192
00:10:24,791 --> 00:10:26,752
HallÄ, kom igen.
193
00:10:26,793 --> 00:10:28,754
Jag kan inte bara gÄ in dÀr-
194
00:10:28,795 --> 00:10:30,172
-och brottas med den
flintskalliga mÀstaren.
195
00:10:30,797 --> 00:10:31,798
Vad Àr problemet?
196
00:10:32,174 --> 00:10:35,135
Det Àr inget du inte gjort förr.
197
00:10:35,177 --> 00:10:36,803
Det Àr min ensak.
198
00:10:37,179 --> 00:10:38,180
Ăr du redo?
199
00:10:46,188 --> 00:10:49,733
Vi har tidskrifter-
200
00:10:49,775 --> 00:10:54,112
-och videoband.
201
00:10:54,154 --> 00:10:57,157
Vad föredrar du?
202
00:10:58,784 --> 00:11:02,871
Videobanden, tack.
203
00:11:22,265 --> 00:11:24,893
Den hÀr vÀgen.
204
00:11:31,233 --> 00:11:33,819
Han mÄste göra
resten ensam.
205
00:11:33,860 --> 00:11:35,821
Ă
h, jag behöver bara
anvÀnda badrummet.
206
00:11:35,862 --> 00:11:37,823
Andra dörren till höger.
207
00:11:37,864 --> 00:11:38,865
Tack.
208
00:11:42,869 --> 00:11:43,870
Mamma.
209
00:11:47,249 --> 00:11:48,875
Kom igen!
210
00:12:00,971 --> 00:12:02,931
Ă
h, ja. Nu snackar vi!
211
00:12:02,973 --> 00:12:04,307
UrsÀkta.
212
00:12:04,349 --> 00:12:06,309
Inga krÀmer,
de kommer in i provet.
213
00:12:06,351 --> 00:12:08,937
Ta inte tag i handfatet
under insamling.
214
00:12:08,979 --> 00:12:10,939
En man slet av det
frÄn vÀggen.
215
00:12:10,981 --> 00:12:13,275
Vi betalar per volym.
216
00:12:13,316 --> 00:12:16,903
Du mÄste nÄ den översta raden
för att ens bli övervÀgd.
217
00:12:16,945 --> 00:12:17,946
Fan!
218
00:12:19,322 --> 00:12:20,949
Har du nÄgra frÄgor?
219
00:12:22,325 --> 00:12:24,327
Ja, jag...
220
00:12:26,955 --> 00:12:28,915
Hur ska jag fylla den hÀr?
221
00:12:28,957 --> 00:12:30,333
Jag kan inte fylla den.
222
00:12:32,961 --> 00:12:34,171
Bra rörlighet.
223
00:12:34,212 --> 00:12:35,797
Ja, det Àr mycket bra.
224
00:12:35,839 --> 00:12:37,841
Antalet har ökat sedan sist.
225
00:12:54,816 --> 00:12:56,193
Jag gör det inte.
226
00:13:05,911 --> 00:13:08,288
Ăr det nĂ„gon dĂ€r?!
227
00:13:14,294 --> 00:13:16,922
Ă
h, det kÀnns sÄ bra.
228
00:13:17,923 --> 00:13:20,300
Herregud!
229
00:13:41,279 --> 00:13:42,906
Ă
h, den hÀr nyckeln!
230
00:13:44,908 --> 00:13:46,910
Vad gör du hÀr?
231
00:13:47,285 --> 00:13:48,286
Jag trodde att detta
var badrummet.
232
00:13:48,912 --> 00:13:49,871
Jag ringer vakterna.
233
00:13:49,913 --> 00:13:51,289
Jag har inte gjort nÄt!
234
00:13:53,291 --> 00:13:55,877
Syster, jag behöver en
kopp till.
235
00:13:55,919 --> 00:13:57,879
Zora!
236
00:13:57,921 --> 00:13:58,880
Var ska du?
237
00:13:58,922 --> 00:14:01,299
Jag hittade min far.
238
00:14:10,517 --> 00:14:11,476
Himlen.
239
00:14:11,518 --> 00:14:12,519
Him...
240
00:14:14,896 --> 00:14:17,440
Upp gÄr jag. Ner gÄr jag.
241
00:14:17,482 --> 00:14:19,442
Upp gÄr jag. Ner gÄr jag.
242
00:14:19,484 --> 00:14:20,860
Upp gÄr jag. Ner...
243
00:14:21,861 --> 00:14:22,862
Herregud.
244
00:14:26,866 --> 00:14:28,868
De blir vitare.
245
00:14:30,495 --> 00:14:31,830
De blir vitare!
246
00:14:31,871 --> 00:14:33,832
Du borde bleka dina tÀnder!
247
00:14:33,873 --> 00:14:36,835
Jag svÀr att det Àr sÄ coolt!
248
00:14:36,876 --> 00:14:38,878
Ă
h, ja. Bra idé, sötnos.
249
00:15:05,572 --> 00:15:07,949
Upp och hoppa, mr Kaninrumpa.
250
00:15:08,950 --> 00:15:11,911
Ă
h. VĂ€nta lite, raring.
DĂ€r har du.
251
00:15:11,953 --> 00:15:14,539
De vitaste tÀnderna i vÀrlden
252
00:15:14,581 --> 00:15:17,584
Jag har den största garderoben i vÀrlden
253
00:15:18,585 --> 00:15:20,920
Hej. Jag Àr klÀdd.
Jag ska gÄ.
254
00:15:20,962 --> 00:15:23,548
Avskedspuss.
255
00:15:23,590 --> 00:15:26,551
Okej, det rÀcker.
Steppingklass om 20 minuter.
256
00:15:26,593 --> 00:15:27,594
Hej dÄ.
257
00:15:46,946 --> 00:15:48,531
Ă
h. VĂ€ldigt ung.
258
00:15:48,573 --> 00:15:49,949
VÀldigt söt.
259
00:15:53,953 --> 00:15:55,914
Hej, dÀr.
Kan jag hjÀlpa dig?
260
00:15:55,955 --> 00:15:58,541
Hej. Jag letar efter en Hal Jackson.
261
00:15:58,583 --> 00:16:00,001
Du behöver inte leta lÀngre.
262
00:16:00,043 --> 00:16:01,628
Ăr han inne?
263
00:16:01,670 --> 00:16:03,046
Du pratar med honom.
264
00:16:04,047 --> 00:16:05,632
Med Halbert Jackson?
265
00:16:05,674 --> 00:16:08,009
Den enda.
266
00:16:08,051 --> 00:16:09,636
Du Àr vit.
267
00:16:09,678 --> 00:16:11,012
Jo, det Àr sant, raring.
268
00:16:11,054 --> 00:16:13,139
Men nÀr vi Àr ensamma i mörkret-
269
00:16:13,181 --> 00:16:14,683
-vad spelar det dÄ för roll?
270
00:16:17,686 --> 00:16:20,021
Nej, jag letar efter den
Halbert Jackson-
271
00:16:20,063 --> 00:16:24,984
-vars socialförsÀkringsnummer
Ă€r 540-82-9789.
272
00:16:25,026 --> 00:16:26,986
Ăr du en stĂ€mningsman?
273
00:16:27,028 --> 00:16:27,987
Vad Àr det?
274
00:16:28,029 --> 00:16:28,988
Har min ex-fru skickat dig?
275
00:16:29,030 --> 00:16:31,991
Fan ocksÄ! Vi löste allt det dÀr
med underhÄllsbidrag!
276
00:16:32,033 --> 00:16:34,619
Inget mer juridiskt skit.
Hon gick med pÄ det.
277
00:16:34,661 --> 00:16:35,995
Nej, vÀnta! VÀnta!
278
00:16:36,037 --> 00:16:40,625
Jag Àr ledsen, men jag vet inte
nÄgot om din ex-fru.
279
00:16:40,667 --> 00:16:43,002
Ă
h. Helvete, jag Àr sen.
MissförstÄ mig inte.
280
00:16:43,044 --> 00:16:44,003
Jag tror att vi Àr bra tillsammans.
281
00:16:44,045 --> 00:16:46,005
Vi har en grej, en koppling.
282
00:16:46,047 --> 00:16:47,632
Men jag mÄste gÄ-
283
00:16:47,674 --> 00:16:48,633
-sÄ om du vill fortsÀtta prata-
284
00:16:48,675 --> 00:16:50,051
-sÄ kan du vÀl hoppa in hit?
285
00:16:54,681 --> 00:16:56,641
BestÀm dig.
Jag mÄste till jobbet.
286
00:16:56,683 --> 00:16:58,059
Ska du med eller inte?
287
00:17:00,145 --> 00:17:02,105
Vad synd.
288
00:17:02,147 --> 00:17:03,732
Nej!
289
00:17:03,773 --> 00:17:06,151
SĂ„ ja. Okej.
290
00:17:24,753 --> 00:17:26,087
Var jobbar du?
291
00:17:26,129 --> 00:17:27,088
"Jackson Motors".
292
00:17:27,130 --> 00:17:28,715
"DÀrför att riktiga cowboys"-
293
00:17:28,757 --> 00:17:30,091
-"Ă€r starka och tuffa."
294
00:17:30,133 --> 00:17:31,718
"Det Àr Àven amerikanska bilar."
295
00:17:31,760 --> 00:17:33,094
"Och glöm inte-
296
00:17:33,136 --> 00:17:35,096
-Hal Àr din kompis."
297
00:17:35,138 --> 00:17:37,098
Vad sa du att du hette?
298
00:17:37,140 --> 00:17:39,726
Zora.
299
00:17:39,768 --> 00:17:41,102
Zora Mathews.
300
00:17:41,144 --> 00:17:43,104
Ăr du den unga damen-
301
00:17:43,146 --> 00:17:45,106
-som Daryl har pratat om?
302
00:17:45,148 --> 00:17:48,777
Jag tror inte att nÄgon
har berÀttat för dig om mig.
303
00:17:58,203 --> 00:18:00,872
Hej, Diego!
DĂ€r fram och i mitten.
304
00:18:00,914 --> 00:18:01,915
Oj, dÄ.
305
00:18:02,916 --> 00:18:05,877
Damen dÀr borta skrattar
Ät marken.
306
00:18:05,919 --> 00:18:06,878
Ă
h, kvinnor.
307
00:18:06,920 --> 00:18:08,296
Bara Àlskar dem.
308
00:18:09,923 --> 00:18:10,882
Du Àr sen.
309
00:18:10,924 --> 00:18:12,884
SjÀlvklart Àr jag sen, Teddy.
310
00:18:12,926 --> 00:18:14,886
HallÄ dÀr, folk. Hur mÄr ni?
311
00:18:14,928 --> 00:18:16,262
Herregud. En björn?
312
00:18:16,304 --> 00:18:17,263
Du sa en lama.
313
00:18:17,305 --> 00:18:18,890
Jag kan ha nÀmnt en lama.
314
00:18:18,932 --> 00:18:20,892
Björnar Àr stora nu.
315
00:18:20,934 --> 00:18:22,268
Boris blir rastlös, Ted.
316
00:18:22,310 --> 00:18:23,895
BÀst att du sÀtter pÄ din kostym.
317
00:18:23,937 --> 00:18:25,271
Detta Àr kasst.
318
00:18:25,313 --> 00:18:26,272
Vi Àr klara med cirkusen.
319
00:18:26,314 --> 00:18:27,315
Du lovade mig
en ladugÄrdsplats-
320
00:18:27,941 --> 00:18:28,942
-kycklingar, gÀss, kor, bÀvrar.
321
00:18:29,275 --> 00:18:30,235
Vem Àr den hÀr killen?
322
00:18:30,276 --> 00:18:32,862
Han Àr trÀnaren.
Du gillade zebran.
323
00:18:32,904 --> 00:18:34,239
Fan heller att jag gillade zebran.
324
00:18:34,280 --> 00:18:35,865
Du Àlskade schimpansen.
Minns du? Lilla Larry?
325
00:18:35,907 --> 00:18:37,242
Larry? Ja. Jag gillade Larry.
326
00:18:37,283 --> 00:18:38,868
Han kunde inte köra,
men jag gillade honom.
327
00:18:38,910 --> 00:18:40,245
Björnen mÄste jobba nu.
328
00:18:40,286 --> 00:18:41,246
Han har inte Àtit Ànnu.
329
00:18:41,287 --> 00:18:42,247
Vad fan hÀnde med...
330
00:18:42,288 --> 00:18:43,248
Ingenting.
331
00:18:43,289 --> 00:18:44,249
Ljuset suger!
332
00:18:44,290 --> 00:18:45,875
Vi hade ett samtal klockan 07.00!
333
00:18:45,917 --> 00:18:47,877
Vi har vÀntat i flera timmar.
334
00:18:47,919 --> 00:18:48,878
Varför anvÀnder vi den jÀveln?
335
00:18:48,920 --> 00:18:50,255
Jag sa ju att jag aldrig
ville se honom igen.
336
00:18:50,296 --> 00:18:51,881
Vi filmar en bilreklamfilm.
337
00:18:51,923 --> 00:18:53,883
Han tror att det Àr
"Borta Med Den JĂ€vla Vinden"!
338
00:18:53,925 --> 00:18:54,884
Vad i helvete ska det betyda?
339
00:18:54,926 --> 00:18:55,885
"Björnen har inte Àtit Ànnu"?
340
00:18:55,927 --> 00:18:56,886
HallÄ, Jose!
341
00:18:56,928 --> 00:18:57,887
God morgon, chefen.
342
00:18:57,929 --> 00:18:58,888
Det Àr tekniskt.
343
00:18:58,930 --> 00:19:00,348
Tekniskt, sÄ fan heller.
HallÄ dÀr, Bobby!
344
00:19:00,390 --> 00:19:01,975
Ge inte bort dem.
345
00:19:02,016 --> 00:19:03,351
Ă
h! Rött ljus!
346
00:19:03,393 --> 00:19:05,979
Hej, hur Àr lÀget?
Du Àr vacker.
347
00:19:06,020 --> 00:19:08,356
Grönt ljus.
Att sÀlja bilar Àr vad du gör-
348
00:19:08,398 --> 00:19:09,357
-och reklam Àr vad jag gör.
349
00:19:09,399 --> 00:19:10,942
Kan du sÀtta pÄ drÀkten?
350
00:19:10,984 --> 00:19:12,986
Björnen jobbar.
Du tar kÄl pÄ mig.
351
00:19:13,361 --> 00:19:17,323
Hör pÄ, vi fÄr in 40 nya bilar
om en timme.
352
00:19:17,365 --> 00:19:19,325
Laura ska hÀmta mat.
Vad vill du ha?
353
00:19:19,367 --> 00:19:23,329
Tre paket cigg och lite ost.
354
00:19:23,371 --> 00:19:24,372
Lite ost.
355
00:19:29,002 --> 00:19:29,961
MÄr du bra?
356
00:19:30,003 --> 00:19:30,962
Mycket bÀttre.
357
00:19:31,004 --> 00:19:34,340
Ăr du flickan som Daryl
berÀttade för oss om?
358
00:19:34,382 --> 00:19:36,384
Nej, du kan inte vara henne.
359
00:19:41,014 --> 00:19:41,973
Tack.
360
00:19:42,015 --> 00:19:43,349
Ja.
361
00:19:43,391 --> 00:19:44,976
Han har vÀl gjort det hÀr förr?
362
00:19:45,018 --> 00:19:46,394
HÄll er pÄ avstÄnd nu.
363
00:19:50,023 --> 00:19:51,399
Okej.
364
00:19:55,361 --> 00:19:56,988
Jag ser ut som min mamma.
365
00:20:00,366 --> 00:20:03,328
"M" Àr för miljoner
saker du gav mig
366
00:20:03,369 --> 00:20:04,329
"O" Àr...
367
00:20:04,370 --> 00:20:05,371
Hoppsan.
368
00:20:05,997 --> 00:20:07,957
Se dÀr.
369
00:20:07,999 --> 00:20:09,334
Fan ocksÄ.
370
00:20:09,375 --> 00:20:10,960
Kom igen.
371
00:20:11,002 --> 00:20:12,378
Fan ocksÄ!
372
00:20:13,379 --> 00:20:15,381
Herregud!
373
00:20:17,383 --> 00:20:19,344
Vad fan Àr det hÀr?
374
00:20:19,385 --> 00:20:20,386
Ă
h!
375
00:20:24,390 --> 00:20:25,975
Jag mÄste prata med dig.
376
00:20:26,017 --> 00:20:27,393
Hej, tror du att du kan
hjÀlpa mig med det hÀr?
377
00:20:28,019 --> 00:20:28,978
Den fastnade.
378
00:20:29,020 --> 00:20:31,356
HÄll fast hÀr.
NÀr jag sÀger till, sÄ drar du.
379
00:20:31,397 --> 00:20:32,982
Okej. Dra.
380
00:20:33,024 --> 00:20:34,943
Du har Detroit pÄ linje 4.
381
00:20:34,984 --> 00:20:36,319
Herregud.
382
00:20:36,361 --> 00:20:37,946
Jag ringer tillbaka senare.
383
00:20:37,987 --> 00:20:39,322
Det mÄste vara flickan Daryl
har pratat om.
384
00:20:39,364 --> 00:20:41,324
Ă
h, fan. Titta dÀr.
385
00:20:41,366 --> 00:20:42,951
Lyssna, Zorro-
386
00:20:42,992 --> 00:20:44,994
-jag tycker att du Àr söt
och allt...
387
00:20:45,370 --> 00:20:46,329
Det Àr Zora.
388
00:20:46,371 --> 00:20:47,956
Zora. Strunt samma.
Men...
389
00:20:47,997 --> 00:20:49,332
Jag Àr inte sÄ inne pÄ
den dÀr svarta-vita grejen-
390
00:20:49,374 --> 00:20:51,334
-och nu mÄste jag filma
en reklamfilm.
391
00:20:51,376 --> 00:20:53,002
Men vi kan vÀl hÄlla kontakten.
Ciao.
392
00:20:53,378 --> 00:20:54,337
Jag behöver prata med dig!
393
00:20:54,379 --> 00:20:56,965
Det Àr vÀldigt viktigt!
Kan du bara lyssna?
394
00:20:57,006 --> 00:20:58,341
Jag ska lyssna pÄ dig.
395
00:20:58,383 --> 00:20:59,425
Gör detta oss redo?
396
00:20:59,467 --> 00:21:00,426
Ja. Vi Àr redo.
397
00:21:00,468 --> 00:21:01,427
Vad, ska han ha pÄ sig det hÀr?
398
00:21:01,469 --> 00:21:02,428
Han ser bra ut.
399
00:21:02,470 --> 00:21:04,055
Vad fan Àr det hÀr?
400
00:21:04,097 --> 00:21:05,056
Ă
h, hÀr. HÄll det.
401
00:21:05,098 --> 00:21:06,432
Nu repeterar vi, allihopa!
402
00:21:06,474 --> 00:21:08,059
Boris bör trÀffa Hal.
403
00:21:08,101 --> 00:21:09,060
Hal, du mÄste trÀffa björnen.
404
00:21:09,102 --> 00:21:10,061
Okej, jag ska trÀffa björnen.
405
00:21:10,103 --> 00:21:12,063
Hej, Björnen.
Jag Àr Hal Jackson.
406
00:21:12,105 --> 00:21:13,481
Oj! Herregud!
407
00:21:15,108 --> 00:21:16,359
Oj!
408
00:21:16,401 --> 00:21:17,360
Ner, Boris.
409
00:21:17,402 --> 00:21:19,028
Duktig pojke, Boris.
410
00:21:19,404 --> 00:21:20,405
Var uppmÀrksam nu.
411
00:21:21,030 --> 00:21:22,991
Du ska leda honom
förbi raden med bilar-
412
00:21:23,032 --> 00:21:24,367
-med den hÀr kedjan.
413
00:21:24,409 --> 00:21:27,996
Titta framÄt hela tiden.
414
00:21:28,037 --> 00:21:29,414
LÄt mig jobba med björnen.
415
00:21:30,415 --> 00:21:31,374
Hoppsan.
416
00:21:31,416 --> 00:21:34,419
Ăgonen framĂ„t.
Duktig pojke, duktig pojke.
417
00:21:35,044 --> 00:21:35,420
Ner, Boris.
418
00:21:36,045 --> 00:21:36,421
Ner, Boris.
419
00:21:37,046 --> 00:21:39,007
Ăgonen framĂ„t.
420
00:21:39,048 --> 00:21:42,051
Rör inte björnen
pÄ baksidan av huvudet-
421
00:21:42,427 --> 00:21:44,012
-och vissla absolut inte.
422
00:21:44,053 --> 00:21:46,014
Om du mÄste nysa,
sÄ rÀck upp handen.
423
00:21:46,055 --> 00:21:48,057
Signalera till mig,
sÄ skyddar jag dig.
424
00:21:49,058 --> 00:21:50,435
Inga plötsliga rörelser.
425
00:21:52,061 --> 00:21:53,021
Ner, Boris.
426
00:21:53,062 --> 00:21:55,398
Ăgonen framĂ„t hela tiden.
427
00:21:55,440 --> 00:21:58,067
Inga plötsliga rörelser.
428
00:21:58,401 --> 00:22:01,446
Ăgonen framĂ„t. Inga nysningar.
Inget visslande.
429
00:22:01,487 --> 00:22:03,448
Boris Àr den enda arbetande
björnhanen i landet-
430
00:22:03,489 --> 00:22:05,450
-som har en full uppsÀttning
av tÀnder och klor.
431
00:22:05,491 --> 00:22:06,451
Teddy!
432
00:22:06,492 --> 00:22:09,454
Vad? Ă
h.
Det kommer att se bra ut.
433
00:22:09,495 --> 00:22:11,497
Vi filmar repetitionen!
Bara ifall att.
434
00:22:11,873 --> 00:22:13,458
Vi spelar in repetitionen, folk!
435
00:22:13,499 --> 00:22:16,169
Ăr det tillrĂ€ckligt stort?
Kan du lÀsa det?
436
00:22:16,669 --> 00:22:18,046
Okej. Han Àr redo!
437
00:22:19,047 --> 00:22:20,840
Gör det!
438
00:22:20,882 --> 00:22:21,841
Detta Àr...
439
00:22:21,883 --> 00:22:22,884
Nej, nej! Bryt!
440
00:22:23,509 --> 00:22:24,510
Ser du den trÄden?
441
00:22:24,886 --> 00:22:25,511
Den Àr varm.
442
00:22:25,887 --> 00:22:27,472
Den hÄller Boris tillbaka.
443
00:22:27,513 --> 00:22:28,514
Okej.
444
00:22:28,890 --> 00:22:30,892
Detta Àr Hal Jackson
frÄn "Jackson motors"-
445
00:22:31,517 --> 00:22:32,477
-som ber dig att tÀnka pÄ-
446
00:22:32,518 --> 00:22:34,896
-att det finns en anledning till
att sÄ mÄnga av oss kommer...
447
00:22:35,521 --> 00:22:36,481
Jag mÄste prata med dig!
448
00:22:36,522 --> 00:22:37,857
Inte nu, Teddy.
449
00:22:37,899 --> 00:22:39,442
Jag behöver en flagga.
450
00:22:39,484 --> 00:22:40,818
Teddy, ta hand om det hÀr.
451
00:22:40,860 --> 00:22:42,445
Hör du mig? Nej!
452
00:22:42,487 --> 00:22:44,822
Jag mÄste berÀtta detta sjÀlv!
453
00:22:44,864 --> 00:22:47,825
Jag mÄste ha den hÀr
konversationen med dig!
454
00:22:47,867 --> 00:22:49,494
Jag mÄste berÀtta en sak!
455
00:22:49,869 --> 00:22:51,829
SÀg det dÄ, för fan.
456
00:22:51,871 --> 00:22:53,498
Du gör mig galen.
457
00:22:54,874 --> 00:22:55,833
Du Àr min far.
458
00:22:55,875 --> 00:22:57,293
Vad?
459
00:23:00,588 --> 00:23:02,590
Herregud, ge mig lite utrymme!
460
00:23:04,592 --> 00:23:06,552
Detta Àr bra!
Detta Àr bra!
461
00:23:06,594 --> 00:23:07,929
Skjut den! Skjut den!
462
00:23:07,970 --> 00:23:10,556
Ta den!
463
00:23:10,598 --> 00:23:11,557
Harlan?
464
00:23:11,599 --> 00:23:12,558
Mamma!
465
00:23:12,600 --> 00:23:15,561
Mig, mig, mig, mig!
466
00:23:15,603 --> 00:23:17,563
Underbart. FortsÀtt rulla.
467
00:23:17,605 --> 00:23:18,940
Ring 112!
468
00:23:18,981 --> 00:23:19,941
Fin björn!
469
00:23:19,982 --> 00:23:22,985
Den björnen har aldrig
gjort det förut.
470
00:23:23,569 --> 00:23:25,571
Förutom den dÀr gÄngen.
471
00:23:26,572 --> 00:23:27,573
HjÀlp mig, nÄgon!
SnÀlla!
472
00:23:29,575 --> 00:23:31,536
Skitbil.
473
00:23:31,577 --> 00:23:32,954
Var Àr killen med en arm?
474
00:23:33,579 --> 00:23:34,580
Trevlig björn.
475
00:23:44,549 --> 00:23:45,508
Teddy!
476
00:23:45,550 --> 00:23:47,510
Jag Àr hÀr för dig, raring.
477
00:23:47,552 --> 00:23:48,886
Det ser fantastiskt ut!
478
00:23:48,928 --> 00:23:50,555
Bryt! Nu Àr vi klara, gott folk.
479
00:23:53,558 --> 00:23:54,934
Detta Àr skitsnack.
480
00:23:55,560 --> 00:23:56,936
Jag menar, du Àr svart.
Jag Àr vit.
481
00:23:57,562 --> 00:23:58,980
Det Àr skitsnack.
482
00:23:59,021 --> 00:24:00,982
Jag kan inte tro det heller.
483
00:24:01,023 --> 00:24:02,650
Hela grejen Àr hemsk.
484
00:24:02,984 --> 00:24:04,610
Jag har alltid varit ljus-
485
00:24:04,902 --> 00:24:05,945
-men, herregud, inte det hÀr!
486
00:24:05,987 --> 00:24:07,947
Det Àr ett misstag.
487
00:24:07,989 --> 00:24:10,575
Aj! Fan, titta dÀr.
488
00:24:10,616 --> 00:24:11,576
Attans!
489
00:24:11,617 --> 00:24:13,578
SĂ„ du har aldrig donerat sperma?
490
00:24:13,619 --> 00:24:15,580
Det sa jag inte, men herregud-
491
00:24:15,621 --> 00:24:17,582
-jag trodde att det var anonymt.
492
00:24:17,623 --> 00:24:19,625
Annars skulle jag inte gjort det.
493
00:24:20,001 --> 00:24:20,626
Det var anonymt.
494
00:24:21,002 --> 00:24:22,587
Jag hittade bara arkiven.
495
00:24:22,628 --> 00:24:24,589
Vad fan menar du med det?
496
00:24:24,630 --> 00:24:25,590
Du hittade arkiven?
497
00:24:25,631 --> 00:24:28,593
Jag snodde arkiven frÄn datorn.
498
00:24:28,634 --> 00:24:29,969
Fan ocksÄ!
499
00:24:30,011 --> 00:24:31,971
Har inte du har nÄgon
respekt för privatlivet?
500
00:24:32,013 --> 00:24:32,972
Kan jag hjÀlpa er?
501
00:24:33,014 --> 00:24:33,973
Nej.
502
00:24:34,015 --> 00:24:35,975
GĂ„ vidare!
503
00:24:36,017 --> 00:24:36,976
Tycker du inte att en person
har rÀtt-
504
00:24:37,018 --> 00:24:37,977
-till att veta vem hennes
förÀldrar Àr?
505
00:24:38,019 --> 00:24:39,604
Nej! Nej, det gör jag inte.
506
00:24:39,645 --> 00:24:40,980
Dessutom har du inga bevis.
507
00:24:41,022 --> 00:24:43,608
Stulna lÀkarjournaler
Àr inte sÀrskilt mycket-
508
00:24:43,649 --> 00:24:44,650
-i min bok.
509
00:24:44,984 --> 00:24:48,571
Kan du ursÀkta mig?
Tack, raring.
510
00:24:48,613 --> 00:24:49,947
Vi kan ta blodprover
och ta reda pÄ det.
511
00:24:49,989 --> 00:24:51,949
Du missar hela poÀngen.
512
00:24:51,991 --> 00:24:54,577
Anta att jag Àr din...
513
00:24:54,619 --> 00:24:57,580
Anta att jag Àr...
514
00:24:57,622 --> 00:25:00,708
Antag att vi visste att jag var
den bidragande parten.
515
00:25:01,083 --> 00:25:02,668
Varför berÀttar du det hÀr?
516
00:25:02,710 --> 00:25:05,671
Behöver du en extra njure
eller lite benmÀrg?
517
00:25:05,713 --> 00:25:07,048
Herregud-
518
00:25:07,089 --> 00:25:09,091
-det var en befruktning
i en plastmugg.
519
00:25:13,095 --> 00:25:16,057
Du verkar vara
en vÀlanpassad unge.
520
00:25:16,098 --> 00:25:18,059
Jag har inget att erbjuda dig-
521
00:25:18,100 --> 00:25:20,061
-förutom kanske ett erbjudande
pÄ en ny bil.
522
00:25:20,102 --> 00:25:21,062
Eller förlÀngd garanti
och finansiering.
523
00:25:21,103 --> 00:25:22,730
Förutom det, Àr jag ledsen.
524
00:25:29,695 --> 00:25:31,072
Ja, visst.
525
00:25:42,750 --> 00:25:43,125
Hej, Sarah.
526
00:25:43,751 --> 00:25:44,752
Hej, dÀr.
527
00:25:49,131 --> 00:25:51,759
Lucy, jag Àr hemma!
528
00:25:53,761 --> 00:25:56,764
Dessa örhÀngen Àr
en form av tortyr.
529
00:26:00,226 --> 00:26:03,229
Okej, vad Àr det som hÀnder?
530
00:26:05,231 --> 00:26:06,857
Jag lagar bara middag.
531
00:26:08,818 --> 00:26:10,194
Lagar bara middag, va?
532
00:26:10,820 --> 00:26:12,822
Jag ville bara att du skulle veta-
533
00:26:13,197 --> 00:26:14,782
-att Àven om vi brÄkar-
534
00:26:14,824 --> 00:26:16,826
-sÄ tycker jag att du Àr
en bra mamma.
535
00:26:18,202 --> 00:26:20,204
Detta Àr stort.
536
00:26:28,838 --> 00:26:31,173
Jag hatar nÀr du gör det.
537
00:26:31,215 --> 00:26:32,174
FörlÄt.
538
00:26:32,216 --> 00:26:33,217
Okej.
539
00:26:37,221 --> 00:26:39,181
Jag Àr uppe.
540
00:26:39,223 --> 00:26:41,225
Okej, okej...
541
00:26:41,851 --> 00:26:43,853
Hur mÄnga gissningar fÄr jag?
542
00:26:45,229 --> 00:26:47,189
Okej...
543
00:26:47,231 --> 00:26:48,816
Somnade James-
544
00:26:48,858 --> 00:26:50,151
-nÀr han lyssnade pÄ det
Judy Garland-bandet-
545
00:26:50,192 --> 00:26:52,194
-och brÀnde ner bokhandeln?
546
00:26:53,821 --> 00:26:54,822
Okej.
547
00:26:56,198 --> 00:26:58,200
Du kom vÀl inte in pÄ M.I.T.?
548
00:27:01,912 --> 00:27:03,289
Ăr du gravid?
549
00:27:04,915 --> 00:27:06,292
Sluta nu.
550
00:27:06,917 --> 00:27:07,877
VĂ€nta lite.
551
00:27:07,918 --> 00:27:09,295
BerÀtta vad som hÀnder.
552
00:27:09,920 --> 00:27:11,881
Mamma, jag hittade
min riktiga pappa idag.
553
00:27:11,922 --> 00:27:13,883
Han Àr en elak skitstövel.
554
00:27:13,924 --> 00:27:15,509
Vad?
555
00:27:15,551 --> 00:27:17,261
Jag hittade min far!
556
00:27:17,303 --> 00:27:19,889
VĂ€nta lite.
557
00:27:19,930 --> 00:27:21,891
Vad betyder det,
att du hittade din pappa?
558
00:27:21,932 --> 00:27:23,267
Jag gick till spermabanken-
559
00:27:23,309 --> 00:27:25,269
-tog din fil frÄn datorn-
560
00:27:25,311 --> 00:27:26,896
-och han Àr min far.
561
00:27:26,937 --> 00:27:28,272
Mamma, det var hemskt!
562
00:27:28,314 --> 00:27:29,899
Ăr du galen?
563
00:27:29,940 --> 00:27:30,900
Jag Àr ledsen!
564
00:27:30,941 --> 00:27:31,859
Vad gjorde du?
565
00:27:31,901 --> 00:27:32,860
Jag Àr ledsen!
566
00:27:32,902 --> 00:27:34,862
Okej, jag Àr ledsen.
567
00:27:34,904 --> 00:27:36,238
Okej, kom hit.
Kom hit.
568
00:27:36,280 --> 00:27:37,239
Det Àr okej.
569
00:27:37,281 --> 00:27:39,241
Det Àr okej. Mamma Àr hÀr.
570
00:27:39,283 --> 00:27:41,243
Det Àr okej.
571
00:27:41,285 --> 00:27:42,912
Det Àr okej.
572
00:27:45,915 --> 00:27:47,291
Mamma?
573
00:27:49,293 --> 00:27:51,879
Du har inte hört det vÀrsta.
574
00:27:51,921 --> 00:27:53,255
Vad?
575
00:27:53,297 --> 00:27:54,882
Han...
576
00:27:54,924 --> 00:27:57,259
Han Àr en...
577
00:27:57,301 --> 00:27:58,886
BilförsÀljare.
578
00:27:58,928 --> 00:28:00,971
BilförsÀljare?
579
00:28:01,013 --> 00:28:02,348
Ja.
580
00:28:02,390 --> 00:28:06,352
Och, mamma, du kommer inte
att tro detta, men...
581
00:28:06,394 --> 00:28:09,021
Han Àr en vit bilförsÀljare.
582
00:28:11,399 --> 00:28:13,317
VĂ€nta. Vad menar du, vit?
583
00:28:13,359 --> 00:28:15,319
Ăr han vit-vit?
584
00:28:15,361 --> 00:28:17,321
Vit-vit-vit.
585
00:28:17,363 --> 00:28:19,323
Du menar att han Àr-
586
00:28:19,365 --> 00:28:21,325
-krÀmvit som ett Àggskal.
587
00:28:21,367 --> 00:28:23,369
Nej. Vit.
588
00:28:23,994 --> 00:28:25,371
Helt vit. Som en vit kille.
589
00:28:25,996 --> 00:28:27,373
Nej. Du menar att han var
sÄ ljus-
590
00:28:27,998 --> 00:28:29,375
-att du trodde att han var
en vit kille.
591
00:28:30,000 --> 00:28:31,961
Han Àr sÄ ljus, mamma,
att han Àr en vit kille.
592
00:28:32,002 --> 00:28:33,963
Vad menar du, han Àr vit?
593
00:28:34,004 --> 00:28:35,965
Jag bad inte...
Jag ville inte ha en vit...
594
00:28:36,006 --> 00:28:37,967
Varför Àr han vit?
595
00:28:38,008 --> 00:28:39,343
Jag bad inte om en vit man!
596
00:28:39,385 --> 00:28:41,011
Jag bad tydligt om en svart man!
597
00:28:41,387 --> 00:28:43,347
SÄg du killen?
Var killen svart?
598
00:28:43,389 --> 00:28:46,350
Sa jag inte att mannen kom i en tub?
599
00:28:46,392 --> 00:28:47,351
Jag kunde inte se nÄgonting!
600
00:28:47,393 --> 00:28:48,978
Du borde bett om att
fÄ se honom!
601
00:28:49,019 --> 00:28:51,355
SÄ döda mig!
Döda mig! Döda mig! Döda mig!
602
00:28:51,397 --> 00:28:52,982
Nej, döda mig inte.
603
00:28:53,023 --> 00:28:54,358
Jag ska döda mig sjÀlv.
Hur lÄter det?
604
00:28:54,400 --> 00:28:55,943
Vad menar du,
han Àr vit?
605
00:28:55,985 --> 00:28:59,405
Jag kan inte... VÀnta, glöm det.
Det spelar ingen roll.
606
00:28:59,447 --> 00:29:00,406
Okej.
607
00:29:00,448 --> 00:29:01,407
Det Àr ingen stor grej.
608
00:29:01,449 --> 00:29:03,409
Ditt hÄr har alltid varit fint.
609
00:29:03,451 --> 00:29:04,410
Och?
610
00:29:04,452 --> 00:29:06,412
Du Àr lite ljusare Àn mig.
Spelar roll!
611
00:29:06,454 --> 00:29:08,414
Ja. Jag menar,
titta pÄ Lacie och Rissa.
612
00:29:08,456 --> 00:29:09,415
De Àr bÄda riktigt ljusa-
613
00:29:09,457 --> 00:29:11,041
-och bÄda deras förÀldrar
Àr riktigt mörka.
614
00:29:11,083 --> 00:29:12,418
De har min hudfÀrg.
615
00:29:12,460 --> 00:29:14,044
Och titta pÄ barnen
i "Familjen Cosby".
616
00:29:14,086 --> 00:29:15,421
Ă
h, snÀlla.
LÄt oss inte gÄ in pÄ det.
617
00:29:15,463 --> 00:29:16,464
Du vet att de Àr blandade, va?
618
00:29:17,089 --> 00:29:18,048
SjÀlvklart Àr de blandade!
619
00:29:18,090 --> 00:29:20,050
Vi fÄr aldrig berÀtta det för nÄgon.
620
00:29:20,092 --> 00:29:21,427
Vem vet? Vem bryr sig?
621
00:29:21,469 --> 00:29:23,053
TÀnker du berÀtta för nÄgon?
Nej!
622
00:29:23,095 --> 00:29:25,055
Jag kommer inte att berÀtta,
sÄ lÄt oss Àta!
623
00:29:25,097 --> 00:29:26,056
Okej.
624
00:29:26,098 --> 00:29:27,057
Okej!
625
00:29:27,099 --> 00:29:28,100
Okej.
626
00:29:29,477 --> 00:29:30,436
Mamma, det Àr Ànnu vÀrre.
627
00:29:30,478 --> 00:29:32,104
Ă
h, snÀlla!
Vad?
628
00:29:32,480 --> 00:29:34,064
Det Àr Hal Jackson.
629
00:29:34,106 --> 00:29:35,441
Vem?
630
00:29:35,483 --> 00:29:37,026
Hal Jackson.
631
00:29:37,067 --> 00:29:39,028
"DÀrför att riktiga cowboys
Ă€r starka och tuffa-
632
00:29:39,069 --> 00:29:41,405
-och det Àr Àven
amerikanska bilar."
633
00:29:41,447 --> 00:29:44,033
Du menar idioten pÄ TV-
634
00:29:44,074 --> 00:29:45,409
-med alla djuren?
"Hal Àr din kompis"?
635
00:29:45,451 --> 00:29:47,453
Det Àr min pappa.
636
00:29:49,079 --> 00:29:51,415
Detta Àr Hal Jackson
frÄn "Jackson motors"-
637
00:29:51,457 --> 00:29:53,042
-och detta Àr Larry.
638
00:29:53,083 --> 00:29:54,043
Larry och jag-
639
00:29:54,084 --> 00:29:56,045
-sÄg precis Thelma och Louise
tillsammans-
640
00:29:56,086 --> 00:29:58,047
-och tÀnkte att om de tvÄ tjejerna
kan se Amerika-
641
00:29:58,088 --> 00:30:00,049
-sÄ var det pÄ tiden att
vi ocksÄ gjorde det.
642
00:30:00,090 --> 00:30:01,050
PÄ det gamla goda sÀttet...
643
00:30:01,091 --> 00:30:03,052
Bakom ratten pÄ ett högkvalitativt-
644
00:30:03,093 --> 00:30:04,428
-Amerikanskt fordon.
645
00:30:04,470 --> 00:30:06,472
SĂ€tt dig, Larry,
och greppa ratten.
646
00:30:06,722 --> 00:30:07,848
VĂ€nd dig och greppa ratten.
647
00:30:08,098 --> 00:30:09,016
SÄ ja. Nu kör du, grabben.
648
00:30:09,475 --> 00:30:11,435
SĂ„ kom ner till
"Jackson motors"-
649
00:30:11,477 --> 00:30:13,062
-och se de erbjudanden
vi har pÄ gÄng-
650
00:30:13,103 --> 00:30:14,063
-för bilar.
651
00:30:14,104 --> 00:30:15,439
Det kan förÀndra ditt liv.
652
00:30:15,481 --> 00:30:18,067
Jag vet att Larry kommer
att förÀndra mitt.
653
00:30:18,108 --> 00:30:19,401
Larry Àr min kompis.
654
00:30:19,443 --> 00:30:21,403
Glöm inte...
Hal Àr din kompis.
655
00:30:21,445 --> 00:30:24,031
Ge mig 5 hÀr, Larry!
656
00:30:24,073 --> 00:30:25,407
Okej!
Ta din pistol-
657
00:30:25,449 --> 00:30:27,409
-sÄ sticker vi.
658
00:30:27,451 --> 00:30:29,411
Adios, folks. FortsÀtt.
Peta nÀsan senare.
659
00:30:29,453 --> 00:30:31,080
Ta tag i ratten.
Nu kör vi.
660
00:30:33,082 --> 00:30:35,084
Idiot.
661
00:30:53,102 --> 00:30:55,104
Ă
h, Herre.
662
00:30:57,106 --> 00:30:59,108
Dumma björn.
663
00:31:00,526 --> 00:31:04,488
Du Àr vacker,
eftersom du Àr du-
664
00:31:04,530 --> 00:31:06,490
-unik och individuell...
665
00:31:06,532 --> 00:31:08,492
Men du kanske inte tror
pÄ det hÀr-
666
00:31:08,534 --> 00:31:09,952
-eftersom din skönhet
inte helt kan ses.
667
00:31:09,994 --> 00:31:11,537
Ă
h, Herre.
668
00:31:11,912 --> 00:31:13,914
Du kanske har oönskad extra vikt.
669
00:31:14,540 --> 00:31:15,874
Kanske dÄlig hy.
670
00:31:15,916 --> 00:31:17,501
Kanske dÄlig hÄllning.
671
00:31:17,543 --> 00:31:18,877
Kanske ansiktshÄr.
672
00:31:18,919 --> 00:31:21,505
Blunda nu-
673
00:31:21,547 --> 00:31:23,924
-och visualisera att dessa
negativa sakerna försvinner.
674
00:31:24,550 --> 00:31:27,928
Se den nya, vackrare dig
trÀda fram.
675
00:31:35,603 --> 00:31:36,895
God morgon.
676
00:31:36,937 --> 00:31:38,522
Jag behöver prata med nÄgon-
677
00:31:38,564 --> 00:31:39,940
-pÄ din bokföringsavdelning.
678
00:31:40,566 --> 00:31:42,484
Vi letar efter
böcker om bröllop.
679
00:31:42,526 --> 00:31:43,902
Hennes dotter Cindy
ska gifta sig.
680
00:31:44,528 --> 00:31:45,487
Ăntligen!
681
00:31:45,529 --> 00:31:47,489
Vad trevligt, men jag har
bara böcker-
682
00:31:47,531 --> 00:31:48,866
-med traditionella
Afrikanska ceremonier.
683
00:31:48,907 --> 00:31:50,909
Det Àr en början, antar jag.
684
00:31:51,535 --> 00:31:52,494
Ja...
685
00:31:52,536 --> 00:31:55,497
För 17 Är sedan,
köpte jag nÄgra...
686
00:31:55,539 --> 00:31:56,915
NÄgra...
687
00:31:57,541 --> 00:31:59,585
Vi kan inte hitta
bröllopsböckerna.
688
00:31:59,627 --> 00:32:01,587
Borta vid voodoo-dockorna.
689
00:32:01,629 --> 00:32:03,589
Ă
h!
690
00:32:03,631 --> 00:32:05,633
Sperma.
Jag köpte sperma.
691
00:32:06,008 --> 00:32:07,593
Jag bad om en afro-amerikan.
692
00:32:07,635 --> 00:32:08,594
Jag tror inte att jag fick det.
693
00:32:08,636 --> 00:32:09,970
Jag fyllde i en massa blanketter.
694
00:32:10,012 --> 00:32:11,597
Ingen verkar kunna
berÀtta för mig...
695
00:32:11,639 --> 00:32:12,598
Ăr böckerna sorterade-
696
00:32:12,640 --> 00:32:13,599
-enligt Àmne eller författare?
697
00:32:13,641 --> 00:32:14,600
Författare.
698
00:32:14,642 --> 00:32:15,976
Vem Àr författaren
av bröllopsboken?
699
00:32:16,018 --> 00:32:17,978
Raring, jag pratar i telefon.
700
00:32:18,020 --> 00:32:19,605
Jag vet inte.
701
00:32:19,647 --> 00:32:21,607
Mitt liv Àr i obalans-
702
00:32:21,649 --> 00:32:23,025
-och du vill prata med mig
om författare.
703
00:32:23,651 --> 00:32:24,568
Kan ni bara göra er grej?
704
00:32:24,610 --> 00:32:25,569
Vilken grej?
705
00:32:25,611 --> 00:32:28,572
Jag tror bara inte att jag fick
vad jag betalade för.
706
00:32:28,614 --> 00:32:30,949
Varför mÄste alla klagomÄl
skickas in skriftligt?
707
00:32:30,991 --> 00:32:33,577
Det Àr uppenbart för mig
att ni inte kan lÀsa.
708
00:32:33,619 --> 00:32:34,953
Finns "Bushkvinnan i förorten"-
709
00:32:34,995 --> 00:32:35,954
-tröjorna i petitestorlek?
710
00:32:35,996 --> 00:32:38,582
Vad Àr en bushkvinna i
förorten?
711
00:32:38,624 --> 00:32:40,959
Jag! Jag! Jag Àr en
bushkvinna i förorten!
712
00:32:41,001 --> 00:32:41,960
Jag Àr en bushkvinna i förorten!
713
00:32:42,002 --> 00:32:42,961
Ă
h.
714
00:32:43,003 --> 00:32:44,963
Detta Àr inte ett misstag.
715
00:32:45,005 --> 00:32:46,590
Ett misstag Àr nÀr man
bestÀller en hamburgare-
716
00:32:46,632 --> 00:32:47,591
-och fÄr en cheeseburgare-
717
00:32:47,633 --> 00:32:48,967
-eller nÀr man tar med sig
klÀder till kemtvÀtten-
718
00:32:49,009 --> 00:32:50,594
-och de ger en
nÄgon annans klÀder.
719
00:32:50,636 --> 00:32:52,971
Det jag pratar om Àr
ett stort misstag i mitt liv!
720
00:32:53,013 --> 00:32:53,972
Jag hatar-
721
00:32:54,014 --> 00:32:54,973
-nÀr kemtvÀttar gör misstag.
722
00:32:55,015 --> 00:32:56,600
Ă
h, och de sÀger-
723
00:32:56,642 --> 00:32:57,601
-att kemikalierna som de anvÀnder-
724
00:32:57,643 --> 00:32:59,061
-Àr vÀldigt farliga.
725
00:32:59,103 --> 00:33:00,062
Jag vet.
726
00:33:00,104 --> 00:33:02,064
Vilka Àr ni?
HÄll kÀften!
727
00:33:02,106 --> 00:33:04,066
Försvinn frÄn min disk.
Jag Àr upptagen!
728
00:33:04,108 --> 00:33:06,026
GĂ„ dit bort tills jag har
avslutat det hÀr samtalet-
729
00:33:06,068 --> 00:33:07,653
-sÄ hjÀlper jag er sen!
730
00:33:07,695 --> 00:33:09,029
Okej!
731
00:33:09,071 --> 00:33:11,657
Hör pÄ, allt du behöver göra Àr...
732
00:33:11,699 --> 00:33:12,700
HallÄ?
733
00:33:13,075 --> 00:33:14,660
HallÄ?
734
00:33:14,702 --> 00:33:15,703
Fan ocksÄ.
735
00:33:54,658 --> 00:33:56,618
Varför gillar du den dÀr
skrÀpmusiken?
736
00:33:56,660 --> 00:33:59,705
Det Àr inte roligt, Tea.
737
00:33:59,747 --> 00:34:02,708
Det Àr för jÀkligt - en vit snubbe.
738
00:34:02,750 --> 00:34:04,710
Jag skulle aldrig berÀttat för dig.
739
00:34:04,752 --> 00:34:06,086
Nej, det Àr coolt.
740
00:34:06,128 --> 00:34:08,088
Sa han inte att han skulle ge dig
ett bra pris pÄ en bil?
741
00:34:08,130 --> 00:34:10,716
Jo, visst. Fantastiskt, va?
742
00:34:10,758 --> 00:34:13,010
Skillnaden Àr stor-
743
00:34:13,051 --> 00:34:15,596
-mellan fabrikspriset
och vad man betalar dem.
744
00:34:15,971 --> 00:34:17,598
Spelar roll, Tea.
745
00:34:17,973 --> 00:34:18,974
Det spelar verkligen roll.
Kom igen.
746
00:34:19,600 --> 00:34:20,559
Du vet att mina förÀldrar-
747
00:34:20,601 --> 00:34:21,602
-ska köpa en bil till mig
nÀr jag tar examen.
748
00:34:21,977 --> 00:34:24,980
Jag tar dit dig bara för
att visa dig stÀllet-
749
00:34:25,606 --> 00:34:26,940
-inte för att fixa ett bra pris
pÄ en bil-
750
00:34:26,982 --> 00:34:28,942
-sÄ slÀpp det, okej?
751
00:34:28,984 --> 00:34:30,611
Du Àr bara arg för att du Àr vit.
752
00:34:30,944 --> 00:34:32,571
HÄll kÀften.
"HÄll kÀften."
753
00:34:35,574 --> 00:34:36,950
Vi kommer att krascha.
754
00:34:43,332 --> 00:34:45,334
Hur mÄnga bilar har vi sÄlt idag?
755
00:34:46,335 --> 00:34:47,336
Kom igen, nu.
756
00:34:47,961 --> 00:34:50,339
Första regeln för försÀljning...
Entusiasm.
757
00:34:52,341 --> 00:34:54,927
God morgon, raring.
758
00:34:54,968 --> 00:34:56,303
Titta pÄ det hÀr.
759
00:34:56,345 --> 00:34:58,305
Toyota har sÀnkt priserna.
760
00:34:58,347 --> 00:35:01,016
Okej. Hur mycket?
761
00:35:01,058 --> 00:35:02,017
Fem procent pÄ allt.
762
00:35:02,059 --> 00:35:04,394
Det fÄr mig att mÄ bra!
763
00:35:04,436 --> 00:35:06,021
Det fick inte nÄgon av oss
att mÄ bra.
764
00:35:06,063 --> 00:35:08,398
Det Àr för att du inte ser
den stora bilden, Jose.
765
00:35:08,440 --> 00:35:10,025
De var tvungna att sÀnka priserna.
766
00:35:10,067 --> 00:35:11,985
Vi har en bÀttre produkt.
767
00:35:12,027 --> 00:35:12,986
Allt man behöver-
768
00:35:13,028 --> 00:35:13,987
-Àr övertygelse och tro.
769
00:35:14,029 --> 00:35:14,988
Jag slÄr vad 100 dollar-
770
00:35:15,030 --> 00:35:16,990
-att jag sÀljer till nÀsta person
som kommer in.
771
00:35:17,032 --> 00:35:18,367
Ă
h, jag Àr med!
772
00:35:18,408 --> 00:35:20,994
HallÄ, jag kan göra det.
773
00:35:21,036 --> 00:35:21,995
Okej.
774
00:35:22,037 --> 00:35:22,996
Lite liv hÀr inne.
775
00:35:23,038 --> 00:35:23,997
Vem tar det?
Paula?
776
00:35:24,039 --> 00:35:25,374
DĂ€r har du.
777
00:35:25,415 --> 00:35:27,000
Kontraktet undertecknas-
778
00:35:27,042 --> 00:35:28,377
-av nÀsta person som kommer in.
779
00:35:28,418 --> 00:35:29,378
Men om inte-
780
00:35:29,419 --> 00:35:31,046
-sÄ glöm pengarna,
bara sÀnk priserna.
781
00:35:31,421 --> 00:35:32,047
Okej.
782
00:35:32,422 --> 00:35:33,423
Hur mycket har du dÀr, Paula?
783
00:35:42,057 --> 00:35:43,016
LÀtt som en plÀtt.
784
00:35:43,058 --> 00:35:44,059
Kan du hÄlla den hÀr?
785
00:35:44,434 --> 00:35:45,435
Kan jag fÄ min hatt, Paula?
786
00:35:50,440 --> 00:35:52,401
HallÄ, dÀr!
Jag Àr Hal Jackson.
787
00:35:52,442 --> 00:35:53,986
VÀlkommen till det bÀsta valet-
788
00:35:54,027 --> 00:35:55,362
-de bÀsta bilarna-
789
00:35:55,404 --> 00:35:56,989
-pÄ den hÀr sidan Detroit.
790
00:35:57,030 --> 00:35:59,449
Rör mig inte.
791
00:35:59,491 --> 00:36:01,493
SjÀlvklart inte.
Nej, frun.
792
00:36:02,870 --> 00:36:04,454
Jag förstÄr vad det Àr som hÀnder.
793
00:36:04,496 --> 00:36:06,456
Vi befinner oss i en lÄgkonjunktur.
794
00:36:06,498 --> 00:36:08,458
Vi sÀger sÄ hÀr...
Ingen handpenning.
795
00:36:08,500 --> 00:36:09,835
Letar du efter nÄgot speciellt?
796
00:36:09,877 --> 00:36:12,838
Ja. Ditt huvud pÄ en pinne.
797
00:36:12,880 --> 00:36:15,465
Det hÀr kommer bli en tuff försÀljning.
798
00:36:15,507 --> 00:36:17,467
Herre...
799
00:36:17,509 --> 00:36:19,469
Okej...
800
00:36:19,511 --> 00:36:21,847
Ăr det bara bilar du har
ett problem med-
801
00:36:21,889 --> 00:36:22,848
-eller Àr det mig?
802
00:36:22,890 --> 00:36:24,850
Bara dig.
803
00:36:24,892 --> 00:36:27,477
Ăr du den unga damen-
804
00:36:27,519 --> 00:36:29,855
-som jobbar med
djurens rÀttigheter?
805
00:36:29,897 --> 00:36:33,525
Nej. Jag Àr Zora Mathews mamma.
806
00:36:35,485 --> 00:36:36,862
Ă
h.
807
00:36:39,865 --> 00:36:40,824
Okej.
808
00:36:40,866 --> 00:36:42,826
Vill du komma in en stund?
809
00:36:42,868 --> 00:36:43,827
Ja.
810
00:36:43,869 --> 00:36:45,495
Okej.
811
00:36:56,882 --> 00:36:57,841
Oj! Kolla den dÀr.
812
00:36:57,883 --> 00:37:00,928
Jag kanske gör ett misstag
med att köpa en bil.
813
00:37:00,969 --> 00:37:02,554
Jag tror att vi gör ett misstag-
814
00:37:02,596 --> 00:37:04,556
-med att komma ner hit.
815
00:37:04,598 --> 00:37:05,933
Den Àr ganska skrytsam-
816
00:37:05,974 --> 00:37:07,559
-men det kan vara bra.
817
00:37:07,601 --> 00:37:08,602
Hej, snygging.
818
00:37:08,977 --> 00:37:09,937
Du ser mycket bÀttre ut.
819
00:37:09,978 --> 00:37:12,564
Skrytsamt kan Àven betyda
att man Àr ett penishuvud.
820
00:37:12,606 --> 00:37:14,566
Detta Àr Tea Cake.
821
00:37:14,608 --> 00:37:16,610
Ăr du hennes lillebror?
822
00:37:16,944 --> 00:37:18,528
Kyss min röv.
823
00:37:18,570 --> 00:37:20,489
UrsÀkta mig.
Trevligt att trÀffas.
824
00:37:22,783 --> 00:37:23,784
LÄt oss klargöra en sak-
825
00:37:24,159 --> 00:37:25,118
-direkt, okej?
826
00:37:25,160 --> 00:37:27,120
Det finns inte en chans
att du Àr fadern.
827
00:37:27,162 --> 00:37:29,748
Jag visste att det var ett misstag!
828
00:37:29,790 --> 00:37:31,124
Jag bestÀllde en svart man.
829
00:37:31,166 --> 00:37:32,125
Ja, tack och lov.
830
00:37:32,167 --> 00:37:34,753
SÄ, vad Àr problemet?
831
00:37:34,795 --> 00:37:36,755
Jag ska berÀtta
vad problemet Àr.
832
00:37:36,797 --> 00:37:39,132
Min dotter kom till dig
för att lÀtta pÄ sitt hjÀrta-
833
00:37:39,174 --> 00:37:40,133
-och du erbjöd henne en njure.
834
00:37:40,175 --> 00:37:41,134
Vem fan tror du att du Àr?
835
00:37:41,176 --> 00:37:42,135
VĂ€nta lite nu, damen.
836
00:37:42,177 --> 00:37:43,762
Hon överrumplade mig.
837
00:37:43,804 --> 00:37:46,139
Jag skÀnke ett uns av sperma
för 18 Är sedan-
838
00:37:46,181 --> 00:37:48,767
-och idag vill nÄn unge
kalla mig för pappa.
839
00:37:48,809 --> 00:37:49,768
UrsÀkta mig.
840
00:37:49,810 --> 00:37:51,770
Hon vill inte kalla dig pappa.
841
00:37:51,812 --> 00:37:53,146
DĂ€r lurade hon mig!
842
00:37:53,188 --> 00:37:55,148
JassÄ?
Varför överraskar det mig?
843
00:37:55,190 --> 00:37:56,775
För att du Àr en idiot!
844
00:37:56,817 --> 00:37:57,776
Du Àr avskummet-
845
00:37:57,818 --> 00:37:59,820
-som belamrar TV-kanalerna-
846
00:37:59,861 --> 00:38:01,822
-och Àven om du vore svart-
847
00:38:01,863 --> 00:38:02,823
-sÄ skulle jag inte gilla dig.
848
00:38:02,864 --> 00:38:04,241
SÄ hÄll dig borta frÄn mitt barn!
849
00:38:04,866 --> 00:38:06,243
Lyssna nu!
Vem följer efter vem?
850
00:38:06,868 --> 00:38:07,869
Hon kom till mig först.
851
00:38:08,245 --> 00:38:09,871
HÄll henne borta frÄn mig!
852
00:38:10,247 --> 00:38:11,206
Ger du mig ett ansikte?
853
00:38:11,248 --> 00:38:14,876
Vad fan betyder det?
854
00:38:15,627 --> 00:38:17,212
God morgon.
Kan jag intressera er...
855
00:38:17,254 --> 00:38:17,879
Nej.
856
00:38:18,255 --> 00:38:19,214
0 - 2.
857
00:38:19,256 --> 00:38:20,882
Hej.
Kan jag intressera dig-
858
00:38:21,258 --> 00:38:22,217
-i en provkörning-
859
00:38:22,259 --> 00:38:24,886
-av en ny bilmodell?
860
00:38:25,262 --> 00:38:26,221
Ja.
861
00:38:26,263 --> 00:38:27,848
Jag gillar vad du Àn
vill visa mig.
862
00:38:27,889 --> 00:38:29,266
Bra. Du kan vÀlj följa med mig?
863
00:38:31,268 --> 00:38:32,144
Jag, eller min dotter?
864
00:38:32,185 --> 00:38:34,146
Jag hade inte för avsikt att
döma dig eller din...
865
00:38:34,187 --> 00:38:35,147
Mamma.
866
00:38:35,188 --> 00:38:36,148
Ă
h, fantastiskt.
867
00:38:36,189 --> 00:38:37,190
Vad gör du hÀr?
868
00:38:37,816 --> 00:38:38,191
Bra frÄga.
869
00:38:38,817 --> 00:38:41,111
FrÄgan Àr,
vad gör du hÀr?
870
00:38:41,153 --> 00:38:42,738
VĂ€nta lite.
871
00:38:42,779 --> 00:38:44,114
Har nÄgon nÄgot emot
om jag röker en cigarett?
872
00:38:44,156 --> 00:38:45,741
Ja, det gör jag!
873
00:38:45,782 --> 00:38:46,742
Detta Àr hans kontor!
874
00:38:46,783 --> 00:38:48,118
Men detta Àr mina lungor.
875
00:38:48,160 --> 00:38:49,745
LÄt honom ta livet av sig,
och inte mig.
876
00:38:49,786 --> 00:38:52,122
En drink, dÄ?
Har du ett problem med det?
877
00:38:52,164 --> 00:38:55,125
Nej, det har jag inte.
Du kan vÀl hÀlla upp tvÄ?
878
00:38:55,167 --> 00:38:57,753
Mamma,
du dricker aldrig starksprit.
879
00:38:57,794 --> 00:38:58,795
Vilken skam.
880
00:38:59,254 --> 00:39:00,213
Gör det till en dubbel.
881
00:39:00,255 --> 00:39:02,257
Okej. En drink kommer strax.
882
00:39:02,883 --> 00:39:04,217
Jag har mÀrkt-
883
00:39:04,259 --> 00:39:05,844
-att du har svÄrt-
884
00:39:05,886 --> 00:39:07,846
-för att hÄlla dig i skolan
nuförtiden.
885
00:39:07,888 --> 00:39:10,223
Jag ville prata med Hal.
886
00:39:10,265 --> 00:39:12,225
Du vet, en bra utbildning
Àr ovÀrderlig.
887
00:39:12,267 --> 00:39:13,268
Hon vet det.
888
00:39:13,894 --> 00:39:15,854
Hon ska gÄ pÄ Berkeley
nÀsta höst.
889
00:39:15,896 --> 00:39:18,231
Jag ville gÄ pÄ Berkeley.
890
00:39:18,273 --> 00:39:19,858
Jag kom in pÄ M.I.T.-
891
00:39:19,900 --> 00:39:20,859
-och det Àr mitt första val.
892
00:39:20,901 --> 00:39:22,903
Ja, hon vill inte Äka-
893
00:39:23,236 --> 00:39:25,197
-hela vÀgen till Boston.
894
00:39:25,238 --> 00:39:26,823
Jo, jag vill verkligen
Äka hela vÀgen till Boston.
895
00:39:26,865 --> 00:39:28,867
Det har vi vÀl inte rÄd med?
896
00:39:29,576 --> 00:39:30,827
Min lÀrare i naturvetenskap-
897
00:39:30,869 --> 00:39:32,871
-hjÀlper mig med stipendier.
898
00:39:33,872 --> 00:39:34,831
Ă
h!
899
00:39:34,873 --> 00:39:36,833
Hon vinner alltid sÄnt.
900
00:39:36,875 --> 00:39:37,834
Titta pÄ henne.
901
00:39:37,876 --> 00:39:39,878
Hon Àr sÄ söt, hon Àr sÄ smart.
902
00:39:40,253 --> 00:39:41,213
Mamma...
903
00:39:41,254 --> 00:39:42,255
Mamma, börja inte.
904
00:39:42,881 --> 00:39:43,256
Jag Àr ledsen.
905
00:39:43,882 --> 00:39:45,217
Först vill du inte att jag ska gÄ-
906
00:39:45,258 --> 00:39:47,219
-och nu vinner jag
en massa utmÀrkelser.
907
00:39:47,260 --> 00:39:48,220
Vad?
908
00:39:48,261 --> 00:39:49,846
Jag tycker bara-
909
00:39:49,888 --> 00:39:50,847
-att du kan ta alla de
utmÀrkelser du vinner-
910
00:39:50,889 --> 00:39:52,224
-och anvÀnda dem för Berkeley.
911
00:39:52,265 --> 00:39:53,850
Detta Àr riktigt gott.
912
00:39:53,892 --> 00:39:56,853
Mamma, jag vill inte
gÄ pÄ Berkeley!
913
00:39:56,895 --> 00:39:58,230
Jag ville gÄ pÄ Berkeley.
914
00:39:58,271 --> 00:40:00,273
Vem frÄgade dig?
915
00:40:00,899 --> 00:40:02,234
Den... Strunt samma.
916
00:40:02,275 --> 00:40:04,903
Kan jag fÄ lite mer?
917
00:40:06,238 --> 00:40:07,239
Du mÄste sÀtta dig-
918
00:40:07,864 --> 00:40:09,199
-i den hÀr skönheten.
919
00:40:09,241 --> 00:40:11,201
Bara vÀnta.
920
00:40:11,243 --> 00:40:12,202
Ser du?
921
00:40:12,244 --> 00:40:13,829
Jag gillar den hÀr.
922
00:40:13,870 --> 00:40:15,831
Ser du? Det Àr en bra fÀrg för dig.
923
00:40:15,872 --> 00:40:16,832
Ja. Gul.
924
00:40:16,873 --> 00:40:18,834
Du kÀnner dig vÀl inte
för nervös-
925
00:40:18,875 --> 00:40:20,877
-för att köpa en ny bil?
926
00:40:21,253 --> 00:40:22,254
Nej, inte alls.
927
00:40:22,879 --> 00:40:24,840
Bra. Det kÀnner de flesta
mÀn inte, har jag mÀrkt.
928
00:40:24,881 --> 00:40:26,216
Jobbar du nu?
929
00:40:26,258 --> 00:40:27,217
Ja, ja.
930
00:40:27,259 --> 00:40:28,844
Bra.
931
00:40:28,885 --> 00:40:30,846
FÄr jag frÄga var du jobbar?
932
00:40:30,887 --> 00:40:32,222
PĂ„ en bank.
933
00:40:32,264 --> 00:40:33,223
PĂ„ en bank.
934
00:40:33,265 --> 00:40:35,225
Och pÄ vilken avdelning?
935
00:40:35,267 --> 00:40:36,893
InsÀttningar.
936
00:40:37,269 --> 00:40:39,271
InsÀttningar.
937
00:40:42,274 --> 00:40:44,276
Och uttag?
938
00:40:44,901 --> 00:40:45,819
Nej, bara insÀttningar.
939
00:40:45,861 --> 00:40:46,862
Ă
h.
940
00:40:47,237 --> 00:40:48,238
Coolt.
941
00:40:49,865 --> 00:40:50,824
Nyckel.
942
00:40:50,866 --> 00:40:51,825
Ă
h.
943
00:40:51,867 --> 00:40:52,826
Galet.
944
00:40:52,868 --> 00:40:54,244
Eller hur?
945
00:41:02,335 --> 00:41:03,920
Mamma, nu Äker vi hem.
946
00:41:03,962 --> 00:41:05,297
Nu pratar vi om college.
947
00:41:05,338 --> 00:41:06,923
Jag vill sjunga.
948
00:41:06,965 --> 00:41:08,300
Det Àr en bra idé.
GĂ„ hem.
949
00:41:08,341 --> 00:41:09,301
Vem frÄgade dig?
950
00:41:09,342 --> 00:41:11,303
Det Àr hans kontor.
Nu gÄr vi!
951
00:41:11,344 --> 00:41:13,305
Jag vet att det Àr hans kontor.
952
00:41:13,346 --> 00:41:14,931
Jag vet det.
Titta pÄ det hÀr stÀllet.
953
00:41:14,973 --> 00:41:16,308
Jag menar, kom igen!
954
00:41:16,349 --> 00:41:17,309
Titta pÄ det!
955
00:41:17,350 --> 00:41:20,937
Banalt trÀ, bowlingtroféer.
956
00:41:20,979 --> 00:41:23,315
Westernmotiv gör mig sjuk.
957
00:41:23,356 --> 00:41:25,317
SjÀlvklart!
Och tutt-systrarna!
958
00:41:25,358 --> 00:41:26,985
Detta Àr absolut hans kontor.
959
00:41:27,360 --> 00:41:29,279
Och titta...
Grön shagmatta.
960
00:41:29,321 --> 00:41:30,906
Min favorit.
961
00:41:30,947 --> 00:41:31,907
Och vad Àr det hÀr?
962
00:41:31,948 --> 00:41:32,908
Ă
h!
963
00:41:32,949 --> 00:41:34,951
Hej! Titta pÄ dig.
Titta pÄ henne.
964
00:41:35,327 --> 00:41:36,286
Ă
h, nej.
Al, nej.
965
00:41:36,328 --> 00:41:37,913
Tack, Alberta.
966
00:41:37,954 --> 00:41:38,914
Det var allt, raring.
967
00:41:38,955 --> 00:41:40,290
Ja, okej.
968
00:41:40,332 --> 00:41:41,291
Ăr det din mamma?
969
00:41:41,333 --> 00:41:42,292
Hans mamma!
970
00:41:42,334 --> 00:41:44,920
Har du ett problem
med mitt kontor?
971
00:41:44,961 --> 00:41:46,922
Nej, hon hatar bara shagmattor.
972
00:41:46,963 --> 00:41:47,923
Mamma, nu gÄr vi! SnÀlla!
973
00:41:47,964 --> 00:41:49,299
Ber inte om ursÀkt för mig.
974
00:41:49,341 --> 00:41:51,301
Jag har ett stort problem med honom.
975
00:41:51,343 --> 00:41:52,302
Hon kan sÀga-
976
00:41:52,344 --> 00:41:53,303
-vad hon Àn vill.
977
00:41:53,345 --> 00:41:54,930
Hon har rÀttigheter.
978
00:41:54,971 --> 00:41:57,307
Du kan vÀl bara dra?
979
00:41:57,349 --> 00:41:59,392
Jag skulle vilja dra-
980
00:41:59,434 --> 00:42:00,393
-men det Àr mitt kontor!
981
00:42:00,435 --> 00:42:02,020
Du behöver inte upprepa det!
982
00:42:02,062 --> 00:42:03,021
Jag Àr medveten om
att vi Àr pÄ ditt kontor!
983
00:42:03,063 --> 00:42:04,397
Mamma, nu Äker vi hem.
984
00:42:04,439 --> 00:42:06,024
Jag Àr inte redo att gÄ!
985
00:42:06,066 --> 00:42:08,026
Jag har en sak att sÀga!
986
00:42:08,068 --> 00:42:10,362
Vad Àr din poÀng?
987
00:42:10,403 --> 00:42:12,364
Jag ska berÀtta vad min poÀng Àr.
988
00:42:12,405 --> 00:42:15,367
Min poÀng Àr den hÀr...
Vi vill inte ha dig.
989
00:42:15,408 --> 00:42:16,368
Du vill inte ha oss.
990
00:42:16,409 --> 00:42:17,410
LÄt oss göra det klart.
991
00:42:18,036 --> 00:42:18,995
Du Àr inte fadern.
992
00:42:19,037 --> 00:42:20,997
Och Àven om du var det-
993
00:42:21,039 --> 00:42:22,374
-sÄ vill vi ÀndÄ inte ha dig.
994
00:42:22,415 --> 00:42:24,376
Hon ser inte ut som mig alls.
995
00:42:24,417 --> 00:42:25,418
Tack, gode Gud för det...
996
00:42:39,057 --> 00:42:41,059
Jag ska sÀtta mig.
997
00:42:48,066 --> 00:42:50,986
Mamma, mÄr du bra?
998
00:42:51,027 --> 00:42:52,988
Va?
999
00:42:53,029 --> 00:42:54,406
MÄr du bra?
1000
00:42:56,408 --> 00:42:58,410
Ja.
1001
00:43:05,500 --> 00:43:07,460
SĂ„...
1002
00:43:07,502 --> 00:43:09,462
Var har du parkerat?
1003
00:43:09,504 --> 00:43:11,840
Nere vid trottoaren.
1004
00:43:11,881 --> 00:43:13,466
Det gör jag ocksÄ.
1005
00:43:13,508 --> 00:43:15,468
Hon cyklade.
1006
00:43:15,510 --> 00:43:17,512
Ă
h.
1007
00:43:19,514 --> 00:43:20,515
Vi kanske borde...
1008
00:43:20,890 --> 00:43:21,891
Ja.
1009
00:43:22,517 --> 00:43:23,893
Okej. SĂ„ ja.
1010
00:43:27,897 --> 00:43:30,525
Tack för att vi fick komma.
1011
00:43:36,489 --> 00:43:37,824
Vi sÀnker priserna.
1012
00:43:37,866 --> 00:43:39,492
Ja!!
1013
00:43:39,868 --> 00:43:40,869
UrsÀkta.
1014
00:43:41,494 --> 00:43:42,829
Jag gillar inte vita mÀnniskor.
1015
00:43:42,871 --> 00:43:43,872
Tyst!
1016
00:43:48,877 --> 00:43:51,504
Hej, jag tror att jag köpte en bil.
1017
00:43:52,505 --> 00:43:55,467
SÄ hÀr sÀger vi.
1018
00:43:55,508 --> 00:43:57,469
LĂ€gg cykeln i bilen.
1019
00:43:57,510 --> 00:43:59,554
Jag kör dig dit du ska.
1020
00:43:59,596 --> 00:44:01,973
Jag behöver inte nÄgon hjÀlp.
Hej dÄ.
1021
00:44:03,975 --> 00:44:06,603
Ă
h...
1022
00:44:09,606 --> 00:44:10,940
Zora, eller hur?
1023
00:44:10,982 --> 00:44:12,609
Ja.
1024
00:44:12,984 --> 00:44:14,569
Du överrumplade mig-
1025
00:44:14,611 --> 00:44:15,904
-igÄr, Zora.
1026
00:44:15,945 --> 00:44:18,948
Jag vill be om ursÀkt
om jag sÄrade dig.
1027
00:44:19,574 --> 00:44:20,909
Det Àr okej.
1028
00:44:20,950 --> 00:44:22,911
Jag Àr ledsen för att
min mamma dök upp hÀr.
1029
00:44:22,952 --> 00:44:25,580
Inga problem.
1030
00:44:28,958 --> 00:44:30,585
Hej dÄ.
1031
00:44:31,961 --> 00:44:32,962
Hej dÄ.
1032
00:44:34,589 --> 00:44:37,592
Fan ocksÄ!
1033
00:44:38,968 --> 00:44:40,553
Herregud!
1034
00:44:40,595 --> 00:44:41,971
Ă
h, ja...
1035
00:44:45,975 --> 00:44:48,603
Fan ocksÄ!
1036
00:45:07,664 --> 00:45:09,916
Vad Àr det med dig,
köra runt hörnet sÄdÀr?
1037
00:45:09,958 --> 00:45:10,917
Ăr du galen?
1038
00:45:10,959 --> 00:45:12,544
Stanna bilen.
1039
00:45:12,585 --> 00:45:14,462
Titta dÀr...
En parkeringsplats.
1040
00:45:15,088 --> 00:45:16,464
Stanna bilen!
1041
00:45:17,090 --> 00:45:18,049
Bara slÀpp ut mig.
1042
00:45:18,091 --> 00:45:20,051
Ska du lÄsa upp dörren,
eller vad?
1043
00:45:20,093 --> 00:45:22,053
Kom och lÄs upp den hÀr
jÀkla dörren-
1044
00:45:22,095 --> 00:45:23,430
-innan jag slÄr dig!
1045
00:45:23,471 --> 00:45:25,056
Jag stÄr inte ut med dig!
1046
00:45:25,098 --> 00:45:27,058
Vad Àr det med dig?
1047
00:45:27,100 --> 00:45:29,060
Ăr du galen, kör runt hörnet sĂ„dĂ€r!
1048
00:45:29,102 --> 00:45:31,062
Var tror du att du Àr, i L.A.?
1049
00:45:31,104 --> 00:45:32,439
JÀkla galna vita mÀnniskor.
1050
00:45:32,480 --> 00:45:34,107
HallÄ dÀr, folk!
1051
00:45:34,482 --> 00:45:37,068
Tack sÄ mycket för skjutsen!
1052
00:45:37,110 --> 00:45:38,403
FÄr jag komma in-
1053
00:45:38,445 --> 00:45:40,405
-och dra i ödlan?
1054
00:45:40,447 --> 00:45:41,448
Om du drar i...
1055
00:45:42,073 --> 00:45:44,075
Betyder det att du mÄste
gÄ pÄ toaletten?
1056
00:45:44,451 --> 00:45:45,076
Ja.
1057
00:45:45,452 --> 00:45:46,411
Okej. Kom in!
1058
00:45:46,453 --> 00:45:48,079
Du Àr galen...
1059
00:45:49,456 --> 00:45:51,416
Du lÄste in oss.
1060
00:45:51,458 --> 00:45:53,418
Vi skulle ringa 112-
1061
00:45:53,460 --> 00:45:55,420
-men sedan började vi
att lÀsa böcker.
1062
00:45:55,462 --> 00:45:58,047
Jag tar de hÀr.
De Àr fascinerande.
1063
00:45:58,089 --> 00:45:59,883
Vi tar allt, och...
1064
00:45:59,924 --> 00:46:02,886
Jag Àr sÄ ledsen, raring.
1065
00:46:02,927 --> 00:46:05,930
Jag visste inte att vi gjort
sÄ mÄnga hemska saker.
1066
00:46:07,223 --> 00:46:07,891
Hej.
1067
00:46:07,932 --> 00:46:09,893
Hej.
1068
00:46:09,934 --> 00:46:10,894
Damer.
1069
00:46:10,935 --> 00:46:12,520
Vilken idé...
1070
00:46:12,562 --> 00:46:14,522
LÄs in kunderna
tills de köper nÄgot.
1071
00:46:14,564 --> 00:46:15,899
Jag undrar om det fungerar
med bilar?
1072
00:46:15,940 --> 00:46:18,526
Herregud, titta pÄ det hÀr stÀllet.
1073
00:46:18,568 --> 00:46:19,527
Bokstaden.
1074
00:46:19,569 --> 00:46:20,945
LÀser du allt det hÀr?
1075
00:46:21,696 --> 00:46:23,364
Toaletten finns dÀr uppe-
1076
00:46:23,406 --> 00:46:24,782
-till höger.
1077
00:46:24,824 --> 00:46:27,076
Ă
h, vi har inte varit dÀr uppe.
1078
00:46:27,118 --> 00:46:28,244
Nej!
1079
00:46:28,286 --> 00:46:29,496
Det finns inget att köpa dÀr uppe.
1080
00:46:29,537 --> 00:46:30,497
Ă
h.
1081
00:46:30,538 --> 00:46:32,499
Vi har en check-
1082
00:46:32,540 --> 00:46:36,503
-till dig, inklusive skatt
pÄ 7,5%.
1083
00:46:36,544 --> 00:46:38,880
Ă
h, nej, nej, nej.
Det Àr 8,5.
1084
00:46:38,922 --> 00:46:39,881
Du kanske har rÀtt.
1085
00:46:39,923 --> 00:46:42,509
Vem bryr sig? Du Àr klar.
1086
00:46:42,550 --> 00:46:43,510
Ă
h! Tack.
1087
00:46:43,551 --> 00:46:44,511
Tack.
1088
00:46:44,552 --> 00:46:45,512
Det Àr fantastiskt.
1089
00:46:45,553 --> 00:46:46,513
Ha ett trevligt bröllop.
1090
00:46:46,554 --> 00:46:47,514
Hej dÄ! Tack.
1091
00:46:47,555 --> 00:46:49,516
LÄt mig hjÀlpa dig.
Hej dÄ.
1092
00:46:49,557 --> 00:46:50,892
Hej dÄ!
1093
00:46:50,934 --> 00:46:51,893
Hej dÄ, mina damer!
1094
00:46:51,935 --> 00:46:52,894
Hej dÄ.
1095
00:46:52,936 --> 00:46:53,895
HejdÄ!
1096
00:46:53,937 --> 00:46:57,106
Oj! Massor av svarta författare.
1097
00:46:58,107 --> 00:46:59,609
Jag lÀser svarta författare, vet du.
1098
00:46:59,651 --> 00:47:02,028
Wilt Chamberlains bok
förÀndrade mitt liv.
1099
00:47:04,614 --> 00:47:05,949
Ă
h, vÀnta lite hÀr.
1100
00:47:05,990 --> 00:47:07,617
Jag kanske inte behöver gÄ lÀngre.
1101
00:47:09,619 --> 00:47:10,578
Nej, dÀr Àr den!
1102
00:47:10,620 --> 00:47:11,955
Den dÀr kÀnslan.
1103
00:47:11,996 --> 00:47:13,623
Vildmarken kallar.
1104
00:47:56,916 --> 00:47:58,209
Ăr det killen?
1105
00:47:59,085 --> 00:48:01,671
Vilken kille?
1106
00:48:01,713 --> 00:48:03,673
Killen.
1107
00:48:03,715 --> 00:48:07,051
Killen som skulle varit Zoras far,
men som inte Àr det-
1108
00:48:07,093 --> 00:48:08,720
-eftersom... Du vet.
1109
00:48:09,721 --> 00:48:11,681
Ja. Det Àr min make Charles.
1110
00:48:11,723 --> 00:48:13,057
Charlie.
1111
00:48:13,099 --> 00:48:15,101
Han ser trevlig ut.
1112
00:48:16,102 --> 00:48:18,104
Var han trevlig?
1113
00:48:20,106 --> 00:48:22,108
Ja, han var trevlig.
1114
00:48:23,735 --> 00:48:25,069
Du gifte aldrig om dig?
1115
00:48:25,111 --> 00:48:26,029
Nej.
1116
00:48:26,070 --> 00:48:27,655
Jag menar-
1117
00:48:27,697 --> 00:48:30,033
-vad Àr poÀngen?
1118
00:48:30,074 --> 00:48:31,034
Ja.
1119
00:48:31,075 --> 00:48:32,660
Ja, jag Àr skild.
1120
00:48:32,702 --> 00:48:33,703
TvÄ gÄnger.
1121
00:48:35,079 --> 00:48:38,082
Just nu...
Bor jag med nÄgon.
1122
00:48:40,084 --> 00:48:42,086
Jag har aldrig skaffat barn.
1123
00:48:46,090 --> 00:48:48,718
Zora ser ut som en trevlig unge.
1124
00:48:49,093 --> 00:48:52,096
Ă
h, hon Àr fantastisk.
1125
00:48:52,722 --> 00:48:54,724
Jag vet inte vad jag
skulle gjort utan henne.
1126
00:48:57,101 --> 00:48:59,187
En familj Àr rÀtt vÀg att gÄ.
1127
00:49:01,189 --> 00:49:03,191
Jag gillar att ha roligt.
1128
00:49:13,159 --> 00:49:14,786
Kul grej - sperma.
1129
00:49:18,164 --> 00:49:21,125
NÄ, vad har vi hÀr?
1130
00:49:21,167 --> 00:49:24,128
"Jesus var en svart man."
1131
00:49:24,170 --> 00:49:27,757
Du har i alla fall en Äsikt.
1132
00:49:27,799 --> 00:49:31,135
MÄste vara en besvikelse
att ha en halv-vit unge.
1133
00:49:31,177 --> 00:49:32,762
Fan ta dig.
1134
00:49:32,804 --> 00:49:34,764
Tydligen tog vi varandra.
1135
00:49:34,806 --> 00:49:36,766
Vet du vad? Stick.
1136
00:49:36,808 --> 00:49:39,143
För att vara en sÄn fri sjÀl-
1137
00:49:39,185 --> 00:49:40,770
-sÄ Àr du förvÄnansvÀrt stel.
1138
00:49:40,812 --> 00:49:43,815
Du Àr inte helt överraskande
en plÄga.
1139
00:49:44,190 --> 00:49:45,775
Det visar sig att jag har en dotter-
1140
00:49:45,817 --> 00:49:47,151
-som jag aldrig ens hört talas om.
1141
00:49:47,193 --> 00:49:49,112
Du har inte en dotter.
1142
00:49:49,153 --> 00:49:51,739
Jag har en dotter.
Du har en bilfirma.
1143
00:49:51,781 --> 00:49:53,116
Jag trodde att vi pratade
om det hÀr.
1144
00:49:53,157 --> 00:49:54,784
Okej med mig.
1145
00:49:55,159 --> 00:49:56,119
Men Àr du sÀker pÄ att
det Àr okej med henne?
1146
00:49:56,160 --> 00:49:57,745
Det var hon som hittade mig.
1147
00:49:57,787 --> 00:50:00,123
Hon kanske vill trÀffa mig.
1148
00:50:00,164 --> 00:50:01,749
Jag tror inte det.
1149
00:50:01,791 --> 00:50:03,751
Jag var alltid bra
pÄ matematik och naturvetenskap.
1150
00:50:03,793 --> 00:50:05,753
Jag kanske hade nÄgot
att göra med den delen.
1151
00:50:05,795 --> 00:50:07,130
Du hade inget att göra med det.
1152
00:50:07,171 --> 00:50:09,132
Ingenting. FörstÄr du mig?
1153
00:50:09,173 --> 00:50:11,134
Jag förstÄr dig, ers höghet.
1154
00:50:11,175 --> 00:50:13,177
Jag kan inte prata med dig lÀngre.
1155
00:50:13,803 --> 00:50:15,805
Det Àr okej. Jag drar.
1156
00:50:17,807 --> 00:50:19,142
Ha ett trevligt liv.
1157
00:50:19,183 --> 00:50:20,184
Det ska jag.
1158
00:50:31,154 --> 00:50:32,113
Hej.
1159
00:50:32,155 --> 00:50:33,781
Hej.
1160
00:50:34,782 --> 00:50:36,743
Okej. Vad Àr det?
1161
00:50:36,784 --> 00:50:39,120
Tror du att han Àr min far?
1162
00:50:39,162 --> 00:50:40,121
Hör pÄ...
1163
00:50:40,163 --> 00:50:42,749
Allt var han var för mig
var nÄgra spermier-
1164
00:50:42,790 --> 00:50:44,751
-med en motiverad simmare.
1165
00:50:44,792 --> 00:50:46,169
Det Àr allt.
1166
00:50:47,795 --> 00:50:51,132
Jag skulle bara vilja stÀlla
ett par frÄgor till honom.
1167
00:50:51,174 --> 00:50:54,761
Varför? Mannen Àr sÄ dum,
vad ska han berÀtta?
1168
00:50:54,802 --> 00:50:57,138
Glöm det. Det Àr över.
SlÀpp det.
1169
00:50:57,180 --> 00:50:58,765
Jag vet, mamma, men du...
1170
00:50:58,806 --> 00:51:03,269
SnÀlla. Jag vill inte
prata om det hÀr lÀngre.
1171
00:51:05,271 --> 00:51:06,272
Okej.
1172
00:51:09,275 --> 00:51:11,235
Mamma, bara en sak.
1173
00:51:11,277 --> 00:51:12,820
Vad?
1174
00:51:12,862 --> 00:51:14,822
NĂ€r du var ensam med honom-
1175
00:51:14,864 --> 00:51:16,240
-sa han nÄgot om mig dÄ?
1176
00:51:19,243 --> 00:51:20,870
Ăr det verkligen sĂ„ viktigt för dig?
1177
00:51:22,246 --> 00:51:23,873
Ja.
1178
00:51:26,876 --> 00:51:28,878
Jo, ja, det gjorde han.
1179
00:51:29,879 --> 00:51:31,214
Han sa...
1180
00:51:31,255 --> 00:51:34,217
Att du verkade riktigt smart...
1181
00:51:34,258 --> 00:51:36,844
Och riktigt sÀker.
1182
00:51:36,886 --> 00:51:39,889
Han sade ocksÄ att han tyckte
att du var vÀldigt vacker.
1183
00:51:41,182 --> 00:51:42,183
Verkligen?
1184
00:51:42,225 --> 00:51:43,226
Ja.
1185
00:51:43,267 --> 00:51:44,227
Verkligen?
1186
00:51:44,268 --> 00:51:45,895
Jag svÀr.
1187
00:51:47,897 --> 00:51:48,898
Det Àr coolt.
1188
00:51:53,903 --> 00:51:55,279
God natt.
1189
00:51:56,239 --> 00:51:58,199
God natt, min dotter.
1190
00:51:58,241 --> 00:51:59,909
Jag Àlskar dig.
1191
00:51:59,951 --> 00:52:01,327
Jag Àlskar dig ocksÄ.
1192
00:52:05,331 --> 00:52:07,291
Det Àr inte sant...
1193
00:52:07,333 --> 00:52:09,335
Men det Àr coolt.
1194
00:52:11,546 --> 00:52:13,548
Detta Àr Hal Jackson
frÄn "Jackson motors"-
1195
00:52:13,923 --> 00:52:15,883
-som ber dig att tÀnka pÄ-
1196
00:52:15,925 --> 00:52:17,885
-att det finns en anledning till
att sÄ mÄnga kommer till oss-
1197
00:52:17,927 --> 00:52:19,887
-för erbjudanden pÄ bilar.
1198
00:52:19,929 --> 00:52:22,515
Herregud.
1199
00:52:22,557 --> 00:52:24,559
Nu ska jag brottas
med dig över...
1200
00:52:28,062 --> 00:52:28,896
Pappa?
1201
00:52:28,938 --> 00:52:29,939
Sarah?
1202
00:52:30,481 --> 00:52:31,524
Pappa!
1203
00:52:31,566 --> 00:52:31,941
Ă
h, pappa!
1204
00:52:32,567 --> 00:52:33,901
Jag hittade dig.
1205
00:52:33,943 --> 00:52:35,945
De sa att du var död, men...
1206
00:52:36,529 --> 00:52:37,530
Du borde prova det hÀr.
1207
00:52:37,905 --> 00:52:39,907
Hal, du borde prova detta.
1208
00:52:40,908 --> 00:52:42,869
KĂ€nner du inte igen mig, pappa?
1209
00:52:42,910 --> 00:52:44,912
Jag Àr Sarah! Jag Àr Sarah!
1210
00:52:45,538 --> 00:52:48,916
Det slutliga priset kommer
att vara chockerande!
1211
00:52:50,918 --> 00:52:52,920
Men jag Àr Sarah!
1212
00:52:57,925 --> 00:52:59,635
Ja.
1213
00:53:00,011 --> 00:53:00,970
Ja.
1214
00:53:01,012 --> 00:53:02,972
Sarah!
1215
00:53:03,014 --> 00:53:04,640
Mitt barn.
1216
00:53:06,642 --> 00:53:08,019
Hennes majestÀt, drottningen.
1217
00:53:16,652 --> 00:53:18,029
Min pappa.
1218
00:53:50,436 --> 00:53:51,395
Hej.
1219
00:53:51,437 --> 00:53:52,396
Hej, hur mÄr du?
1220
00:53:52,438 --> 00:53:53,439
Okej.
1221
00:53:55,441 --> 00:53:57,401
Var Àr Zora?
1222
00:53:57,443 --> 00:53:59,528
Hon gick precis.
1223
00:54:00,488 --> 00:54:02,490
JassÄ, hÀmtar hon lunch?
1224
00:54:03,866 --> 00:54:04,825
Tja, du vet...
1225
00:54:04,867 --> 00:54:06,452
Hon berÀttar aldrig.
1226
00:54:06,494 --> 00:54:08,829
Jag bara... Jag vet inte.
1227
00:54:08,871 --> 00:54:10,456
Du vet inte.
1228
00:54:10,498 --> 00:54:11,832
Vad menar du med att du inte vet?
1229
00:54:11,874 --> 00:54:12,875
Var Àr hon?
1230
00:54:14,502 --> 00:54:15,878
Ignorera mig inte.
1231
00:54:17,505 --> 00:54:18,839
BerÀtta var hon Àr...
1232
00:54:18,881 --> 00:54:19,840
Aj!
1233
00:54:19,882 --> 00:54:21,842
Annars sliter jag ut din strupe.
1234
00:54:21,884 --> 00:54:22,843
Ă
h, Zora.
1235
00:54:22,885 --> 00:54:23,844
Ja, Zora.
1236
00:54:23,886 --> 00:54:26,472
Hon Äkte till bilfirman.
1237
00:54:26,514 --> 00:54:27,473
Vad?
1238
00:54:27,515 --> 00:54:28,849
Hon Äkte. Jag Äkte inte.
1239
00:54:28,891 --> 00:54:29,892
Aj!
1240
00:54:32,019 --> 00:54:33,854
Detta Àr Hal Jackson
frÄn "Jackson motors"-
1241
00:54:33,896 --> 00:54:35,856
-som bjuder ner dig för att se
en cirkus av erbjudanden-
1242
00:54:35,898 --> 00:54:36,857
-som vi har pÄ gÄng-
1243
00:54:36,899 --> 00:54:39,860
-pÄ de senaste modellerna.
1244
00:54:39,902 --> 00:54:41,904
Tiny, ner.
1245
00:54:42,863 --> 00:54:43,823
Glöm inte.
1246
00:54:43,864 --> 00:54:45,825
10% tillbaka betyder 10% fler jordnötter-
1247
00:54:45,866 --> 00:54:47,451
-i fickan.
1248
00:54:47,493 --> 00:54:49,453
Eller hur, Tiny?
1249
00:54:49,495 --> 00:54:51,872
Eller har du glömt det igen?
1250
00:54:52,498 --> 00:54:53,457
Bra.
1251
00:54:53,499 --> 00:54:54,458
Dags för Tiny.
1252
00:54:54,500 --> 00:54:56,460
Upp igen!
1253
00:54:56,502 --> 00:54:57,837
Kom igen, Tiny!
1254
00:54:57,878 --> 00:54:59,547
Bryt.
1255
00:54:59,588 --> 00:55:00,548
Ă
terstÀll.
1256
00:55:00,589 --> 00:55:01,549
Ă
terstÀll Tiny.
1257
00:55:01,590 --> 00:55:02,550
Ă
terstÀller, Tiny.
1258
00:55:02,591 --> 00:55:04,552
Vad menar du med bryt?
1259
00:55:04,593 --> 00:55:06,554
Vi förlorar dig nÀr Tiny
stÀller sig pÄ bakbenen.
1260
00:55:06,595 --> 00:55:08,556
Okej, vi Àr redo för tagning igen.
1261
00:55:08,597 --> 00:55:10,599
Herregud, hon Àr tillbaka.
1262
00:55:10,975 --> 00:55:11,934
Koncentrera dig, Hal.
1263
00:55:11,976 --> 00:55:13,561
Ge mig en cigarett snabbt.
1264
00:55:13,602 --> 00:55:15,563
Du pratar med...
1265
00:55:15,604 --> 00:55:17,606
Bara hÄll kÀften och ge mig
den jÀvla cigaretten.
1266
00:55:20,609 --> 00:55:21,944
Fantastiskt.
1267
00:55:21,986 --> 00:55:24,530
UrsÀkta mig.
1268
00:55:24,572 --> 00:55:25,531
Hej, damen!
1269
00:55:25,573 --> 00:55:26,574
HallÄ.
1270
00:55:28,951 --> 00:55:30,911
Detta Àr Hal Jackson
frÄn "Jackson motors".
1271
00:55:30,953 --> 00:55:32,955
Detta ska vara ett
avstÀngt set.
1272
00:55:33,956 --> 00:55:34,957
Oj! HallÄ!
1273
00:55:37,585 --> 00:55:38,544
Oj!
1274
00:55:38,586 --> 00:55:40,546
Glöm inte.
1275
00:55:40,588 --> 00:55:43,924
10% tillbaka betyder 10% mer
jordnötter i fickan.
1276
00:55:43,966 --> 00:55:46,969
Eller hur, Tiny?
Ă
h, nej, nej, Tiny.
1277
00:55:51,974 --> 00:55:54,560
Oj, vad Àr det som hÀnder?
1278
00:55:54,602 --> 00:55:56,604
Nu kör vi igen.
1279
00:55:58,606 --> 00:56:00,024
Ring media!
1280
00:56:00,066 --> 00:56:01,650
Pressen! Ring pressen!
1281
00:56:01,692 --> 00:56:03,694
Mamma, titta.
1282
00:56:06,030 --> 00:56:07,656
Fan ocksÄ!
1283
00:56:10,659 --> 00:56:14,622
Herregud!
1284
00:56:14,663 --> 00:56:15,998
Sluta ringa i klockan!
1285
00:56:16,040 --> 00:56:18,000
Vi Àr precis bakom dig, raring!
1286
00:56:18,042 --> 00:56:20,669
Sluta ringa i klockan!
1287
00:56:23,047 --> 00:56:25,007
Fan ocksÄ!
1288
00:56:25,049 --> 00:56:26,675
Ă
h!
1289
00:56:32,598 --> 00:56:33,557
Ă
h, fan ocksÄ!
1290
00:56:33,599 --> 00:56:35,976
Sluta ringa i... Aj!
1291
00:56:41,982 --> 00:56:44,568
BĂ€st att du filmar!
Bryter du, sÄ dör du!
1292
00:56:44,610 --> 00:56:45,611
Bryter du, sÄ dör du!
1293
00:56:45,986 --> 00:56:47,613
Detta Àr fantastiskt!
1294
00:56:54,954 --> 00:56:56,539
Flytta er! Flytta er!
1295
00:56:56,580 --> 00:56:58,999
Herregud, hjÀlp!
1296
00:56:59,041 --> 00:57:00,626
Hal, det Àr Kimberly.
1297
00:57:00,668 --> 00:57:02,628
Du ringde aldrig.
1298
00:57:02,670 --> 00:57:04,672
Ă
h, hej.
1299
00:57:06,048 --> 00:57:08,634
Stanna!
1300
00:57:08,676 --> 00:57:09,677
Ă
h, Jesus.
1301
00:57:14,473 --> 00:57:17,059
HĂ€r kommer jag.
Akta fötterna.
1302
00:57:17,101 --> 00:57:18,102
HĂ€r kommer jag.
1303
00:57:19,103 --> 00:57:22,731
SnÀlla, sluta ringa
i den jÀvla klockan!
1304
00:57:22,773 --> 00:57:24,150
Ă
h, Jesus!
1305
00:57:30,489 --> 00:57:31,991
Skit! Fan...
1306
00:57:43,919 --> 00:57:46,338
FortsÀtt rulla.
1307
00:57:56,932 --> 00:57:59,977
Tack, Jesus!
Tack. Jag lever.
1308
00:58:00,019 --> 00:58:01,604
Mamma!
1309
00:58:01,645 --> 00:58:03,606
Jag Àr lyckligt lottad.
Jag Àr lyckligt lottad.
1310
00:58:03,647 --> 00:58:05,024
Tack, Àlskling.
1311
00:58:06,025 --> 00:58:07,610
Det var inte mitt fel.
1312
00:58:07,651 --> 00:58:10,571
VÀnta! VÀnta tills du fÄr se filmen.
1313
00:58:10,613 --> 00:58:11,947
TvÄ nyhetsteam dök upp.
1314
00:58:11,989 --> 00:58:12,948
Jag lever.
1315
00:58:12,990 --> 00:58:14,575
Ăr du okej?
1316
00:58:14,617 --> 00:58:15,951
Ja, jag mÄr bra.
1317
00:58:15,993 --> 00:58:17,578
Mamma, inte du.
1318
00:58:17,620 --> 00:58:18,954
Ăr du okej?
1319
00:58:18,996 --> 00:58:21,582
Ser jag okej ut?
1320
00:58:21,624 --> 00:58:22,583
VĂ€nta.
1321
00:58:22,625 --> 00:58:24,585
HallÄ, vad gör du?
1322
00:58:24,627 --> 00:58:26,962
Elefanten följde efter klockan-
1323
00:58:27,004 --> 00:58:27,963
-din klocka.
1324
00:58:28,005 --> 00:58:29,006
Den hÀr...
1325
00:58:30,007 --> 00:58:33,636
Den hÀr jÀkla klockan.
1326
00:58:35,012 --> 00:58:35,971
Gjorde den?
1327
00:58:36,013 --> 00:58:37,598
Fan ocksÄ.
1328
00:58:37,640 --> 00:58:38,974
Ja, det gjorde han.
1329
00:58:39,016 --> 00:58:40,976
Följde han min klocka?
1330
00:58:41,018 --> 00:58:42,978
Jag trodde du skulle dö-
1331
00:58:43,020 --> 00:58:43,979
-vid den korsningen.
1332
00:58:44,021 --> 00:58:45,606
Det var nÀra, va?
1333
00:58:45,648 --> 00:58:47,024
Ja. Ja.
1334
00:58:48,025 --> 00:58:50,027
Min klocka.
1335
00:58:51,654 --> 00:58:54,573
Du menar att du hamnade
i vattnet-
1336
00:58:54,615 --> 00:58:56,951
-pÄ grund av min klocka?
1337
00:58:56,992 --> 00:58:58,619
Jag Àr ledsen.
1338
00:58:59,703 --> 00:59:01,705
VĂ€nta!
1339
00:59:03,082 --> 00:59:05,042
Vet du vad?
Dra Ät helvete.
1340
00:59:05,084 --> 00:59:06,043
Om jag kunde följa dig.
1341
00:59:06,085 --> 00:59:08,671
Jag ringer min klocka,
sÄ du vet att det Àr jag.
1342
00:59:08,712 --> 00:59:10,089
Han Àr riktigt förbannad.
1343
00:59:10,714 --> 00:59:12,633
Du Àr vacker nÀr du Àr blöt.
1344
00:59:19,515 --> 00:59:21,684
Bara tro mig.
1345
00:59:21,725 --> 00:59:23,060
Det var en katastrof.
1346
00:59:23,102 --> 00:59:24,687
En jÀkla katastrof.
1347
00:59:24,728 --> 00:59:27,690
Jag har hört att elefanter kan
vara vÀldigt vÄldsamma.
1348
00:59:27,731 --> 00:59:30,067
Plus, visste du att de Àr
gravida i 2 Är.
1349
00:59:30,109 --> 00:59:32,695
TvÄ Är. Kan du förestÀlla dig det?
1350
00:59:32,736 --> 00:59:35,030
Sen kommer elefantbebisen ut...
1351
00:59:35,072 --> 00:59:37,032
Den har ett borstigt hÄr.
1352
00:59:37,074 --> 00:59:38,075
VÀnd pÄ dig.
1353
00:59:39,702 --> 00:59:41,662
Stacy, raring,
hela min karriÀr har-
1354
00:59:41,704 --> 00:59:43,038
-spolats ner i toaletten-
1355
00:59:43,080 --> 00:59:44,665
-och du pratar-
1356
00:59:44,707 --> 00:59:45,666
-om gravida elefanter?
1357
00:59:45,708 --> 00:59:49,044
Apmannen,
du Àr full av stress.
1358
00:59:49,086 --> 00:59:51,672
Det finns en punkt precis hÀr
i handen-
1359
00:59:51,714 --> 00:59:53,674
-som nÀr jag klÀmmer...
Blunda.
1360
00:59:53,716 --> 00:59:55,718
Detta kommer inte att göra ont.
1361
00:59:57,720 --> 00:59:59,096
KÀnns det bÀttre?
1362
01:00:00,097 --> 01:00:01,098
Det kÀnns bÀttre, eller hur?
1363
01:00:01,724 --> 01:00:02,099
Aj.
1364
01:00:02,725 --> 01:00:03,726
VÀnd pÄ dig igen.
1365
01:00:05,102 --> 01:00:06,061
Vet du nÄgot?
1366
01:00:06,103 --> 01:00:07,688
Om du förlorar ditt företag-
1367
01:00:07,730 --> 01:00:09,064
-sÄ kan du alltid ta dig tid-
1368
01:00:09,106 --> 01:00:10,691
-till att utforska
din konstnÀrliga sida.
1369
01:00:10,733 --> 01:00:12,693
Jag har alltid tyckt att du
haft ett par hÀnder-
1370
01:00:12,735 --> 01:00:15,696
-som nÄgon som skulle kunna
vara en kirurg-
1371
01:00:15,738 --> 01:00:17,031
-eller spela fiol eller nÄgot.
1372
01:00:17,072 --> 01:00:18,657
Men Stacy, raring...
1373
01:00:18,699 --> 01:00:19,658
Jag vet vad du kommer att sÀga.
1374
01:00:19,700 --> 01:00:22,661
Ingen lyssnar
pÄ fiol lÀngre.
1375
01:00:22,703 --> 01:00:25,706
Och det Àr sant,
men du kan fÄ dem att göra det-
1376
01:00:26,081 --> 01:00:27,666
-genom att spela pÄ den
pÄ ett helt nytt sÀtt-
1377
01:00:27,708 --> 01:00:30,044
-som till exempel lite mer
bluesĂgt, kanske-
1378
01:00:30,085 --> 01:00:31,045
-eller... Rap!
1379
01:00:31,086 --> 01:00:32,046
Rap! Rap!
1380
01:00:32,087 --> 01:00:33,047
Rap!
1381
01:00:33,088 --> 01:00:35,674
Du kan göra det som en...
1382
01:00:35,716 --> 01:00:36,675
Ă
h, förlÄt.
1383
01:00:36,717 --> 01:00:37,676
Jag...
1384
01:00:37,718 --> 01:00:39,678
Du har vÀl ont i huvudet?
1385
01:00:39,720 --> 01:00:42,056
Vill du att jag ska-
1386
01:00:42,097 --> 01:00:44,099
-kanske sjunga en sÄng eller nÄgot?
1387
01:00:45,100 --> 01:00:46,060
Okej.
1388
01:00:46,101 --> 01:00:48,062
Nej, nej, gör det inte.
1389
01:00:48,103 --> 01:00:50,064
Det Àr en vÀldigt fin lÄt.
1390
01:00:50,105 --> 01:00:51,690
Musik kan vara sÄ helande.
1391
01:00:51,732 --> 01:00:54,109
Detta Àr lÄten.
1392
01:01:46,912 --> 01:01:48,247
Vad Àr det som hÀnder?
1393
01:01:48,288 --> 01:01:49,873
Nej, vÀnta lite.
1394
01:01:49,915 --> 01:01:51,875
VÀnta, stanna! Jag kan förklara.
1395
01:01:51,917 --> 01:01:53,252
Jag Àr sÄ glad att du Àr hÀr!
1396
01:01:53,293 --> 01:01:54,253
Tar de-
1397
01:01:54,294 --> 01:01:55,254
-allt?
1398
01:01:55,295 --> 01:01:57,256
Nej! Allting sÀljer.
1399
01:01:57,297 --> 01:02:00,342
Det var Tiny-grejen som blev stor.
1400
01:02:00,384 --> 01:02:01,969
Du Àr en hit.
1401
01:02:02,010 --> 01:02:03,345
Bobby, kom hit.
Vad Àr det som hÀnder?
1402
01:02:03,387 --> 01:02:04,972
Pengar! Pengar!
Vi tjÀnar pengar!
1403
01:02:05,013 --> 01:02:06,348
Skriv under hÀr. Det Àr vackert.
1404
01:02:06,390 --> 01:02:07,975
De bara flyger ut hÀrifrÄn.
1405
01:02:08,016 --> 01:02:09,351
Hej, chefen! Hej. Hej. Hej.
1406
01:02:09,393 --> 01:02:11,353
Det Àr som du alltid sagt-
1407
01:02:11,395 --> 01:02:12,354
-vi har en bÀttre produkt.
1408
01:02:12,396 --> 01:02:13,355
Om vi kan fÄ in dem
genom dörren-
1409
01:02:13,397 --> 01:02:14,356
-sÄ kommer de att köpa den.
1410
01:02:14,398 --> 01:02:15,357
Det Àr du och den elefantendamen.
1411
01:02:15,399 --> 01:02:17,985
Du Àr med i varenda
nyhetssÀndning i stan.
1412
01:02:18,026 --> 01:02:19,361
Du Àr en hit, cowboy!
Du Àr en hit!
1413
01:02:19,403 --> 01:02:20,362
Var Àr damen?
1414
01:02:20,404 --> 01:02:21,321
Var Àr Tiny?
1415
01:02:21,363 --> 01:02:22,364
Vem? Ă
h, elefanten.
1416
01:02:22,990 --> 01:02:23,991
Den drunknade, antar jag.
1417
01:02:25,367 --> 01:02:27,202
Jag Àr ledsen, lilla flicka.
Jag menade inte det.
1418
01:02:27,244 --> 01:02:29,830
Jag skojar bara.
FortsÀtt.
1419
01:02:29,872 --> 01:02:31,206
Hej, damer.
1420
01:02:31,248 --> 01:02:32,833
Titta pÄ er alla.
1421
01:02:32,875 --> 01:02:33,834
HĂ€r borta!
1422
01:02:33,876 --> 01:02:35,210
HÀr borta! SnÀlla!
1423
01:02:35,252 --> 01:02:37,880
Ta mig fan!
1424
01:02:40,257 --> 01:02:41,258
Jo!
1425
01:02:42,968 --> 01:02:45,137
LÄt mig bara visa er
den hÀr bilen.
1426
01:02:45,179 --> 01:02:46,555
Den hÀr bilen Àr gjord
för kÀrlek.
1427
01:02:46,597 --> 01:02:47,931
Se sÄ stor den Àr.
1428
01:02:47,973 --> 01:02:49,558
Du kan föda i hytten-
1429
01:02:49,600 --> 01:02:50,559
-och nÀr du gör det-
1430
01:02:50,601 --> 01:02:51,935
-kan du lyssna pÄ radion.
1431
01:02:51,977 --> 01:02:54,605
AM, FM, UHF, VHF...
1432
01:03:11,038 --> 01:03:12,623
SÄ vilken tid Àr du klar?
1433
01:03:12,664 --> 01:03:14,625
Jag undervisar tills kl. 22.00.
1434
01:03:14,666 --> 01:03:16,627
Du har vÀl middagsplaner?
1435
01:03:16,668 --> 01:03:20,005
Ja, vi ska gÄ ut och fira.
1436
01:03:20,047 --> 01:03:21,006
God natt, chefen.
1437
01:03:21,048 --> 01:03:23,634
God natt, Bobby.
Otroligt dag.
1438
01:03:23,675 --> 01:03:25,677
Vi sÄlde nÀstan varenda
jÀkla bil vi har.
1439
01:03:26,678 --> 01:03:29,640
Ă
h, vad bra.
1440
01:03:29,681 --> 01:03:31,016
Okej.
Vi ses senare.
1441
01:03:31,058 --> 01:03:32,017
Okej.
1442
01:03:32,059 --> 01:03:34,019
Hej dÄ, raring.
1443
01:03:34,061 --> 01:03:35,020
Hej.
1444
01:03:35,062 --> 01:03:36,021
Hej.
1445
01:03:36,063 --> 01:03:37,022
Bra.
1446
01:03:37,064 --> 01:03:40,025
Du har vÀldigt starka hÀnder.
1447
01:03:40,067 --> 01:03:41,693
Tack.
1448
01:03:42,069 --> 01:03:43,654
Oj.
1449
01:03:43,695 --> 01:03:45,072
Försvinn hÀrifrÄn.
Det Àr sent.
1450
01:03:45,656 --> 01:03:46,657
Jag gÄr.
1451
01:03:51,036 --> 01:03:53,038
Det sÀger jag, va?
1452
01:03:53,664 --> 01:03:55,040
Perfekt kvÀll för en fest.
1453
01:03:55,666 --> 01:03:56,667
Visst Àr det.
1454
01:03:56,917 --> 01:03:58,001
God natt.
1455
01:03:58,043 --> 01:03:59,711
God natt.
1456
01:03:59,753 --> 01:04:01,672
Jamaica, mon, sÄ hÀr nÀra.
1457
01:04:01,713 --> 01:04:02,631
God natt, chefen.
1458
01:04:04,132 --> 01:04:04,758
HallÄ, Jose!
1459
01:04:05,133 --> 01:04:06,134
Vi sÄlde slut.
1460
01:04:06,760 --> 01:04:07,761
Jag sÀger bara det.
1461
01:04:08,136 --> 01:04:09,763
Tog allt vi hade.
1462
01:04:10,138 --> 01:04:11,139
Ja.
1463
01:04:11,765 --> 01:04:13,767
SÄ, vad ska du göra?
1464
01:04:14,142 --> 01:04:15,143
Ska du fira?
1465
01:04:15,727 --> 01:04:16,728
UngefÀr.
1466
01:04:16,770 --> 01:04:17,771
IkvÀll Àr min pokerkvÀll.
1467
01:04:18,146 --> 01:04:19,106
Har du nÄgra planer?
1468
01:04:19,147 --> 01:04:20,732
Ja, jag Àr upptagen.
1469
01:04:20,774 --> 01:04:21,733
Vi ses.
1470
01:04:21,775 --> 01:04:22,734
Okej. God kvÀll.
1471
01:04:22,776 --> 01:04:23,735
God kvÀll.
1472
01:04:23,777 --> 01:04:24,736
Och vilken kvÀll!
1473
01:04:24,778 --> 01:04:26,154
Vilken kvÀll.
1474
01:05:43,732 --> 01:05:45,067
Hej, mrs Mathews,
1475
01:05:45,108 --> 01:05:47,736
Jag Àr lite orolig.
1476
01:05:48,111 --> 01:05:49,738
Vad vet vi egentligen-
1477
01:05:50,113 --> 01:05:52,741
-om killen som Zora
ska gÄ ut med ikvÀll?
1478
01:05:53,075 --> 01:05:54,076
Har du inte kollat upp honom-
1479
01:05:54,701 --> 01:05:56,703
-eller vad det nu Àr
förÀldrar ska göra?
1480
01:05:57,079 --> 01:05:58,664
Varför Àr du fortfarande hÀr?
1481
01:05:58,705 --> 01:06:00,082
Har du ingen vÀrdighet?
1482
01:06:00,123 --> 01:06:01,083
Du mÄste gÄ hem.
1483
01:06:02,167 --> 01:06:04,127
Ăppna dörren.
1484
01:06:04,169 --> 01:06:05,754
Herregud!
1485
01:06:05,796 --> 01:06:07,756
Detta Àr vÀrre Àn jag trodde.
1486
01:06:07,798 --> 01:06:08,757
Vad Àr vÀrre?
1487
01:06:08,799 --> 01:06:10,175
UrsÀkta mig.
1488
01:06:10,801 --> 01:06:12,177
Ă
h, nej, glöm det.
1489
01:06:12,803 --> 01:06:14,137
BÀst att du tar pÄ en jacka.
1490
01:06:14,179 --> 01:06:15,138
Nej, det gör du inte.
1491
01:06:15,180 --> 01:06:16,765
BÀst att du sÀtter pÄ en jacka.
1492
01:06:16,807 --> 01:06:17,766
BÀst att du hÄller tyst.
1493
01:06:17,808 --> 01:06:18,767
Mamma, kan du ta bort honom
hÀrifrÄn-
1494
01:06:18,809 --> 01:06:19,768
-innan jag dödar honom?
1495
01:06:19,810 --> 01:06:21,144
Kan nÄgon öppna dörren?
1496
01:06:21,186 --> 01:06:23,146
JassÄ, Àr det sÄ hÀr vi bor?
1497
01:06:23,188 --> 01:06:24,773
Okej. Nej, det Àr okej.
1498
01:06:24,815 --> 01:06:26,817
GÄ och visa dina bröst-
1499
01:06:27,192 --> 01:06:28,819
-hur du Àn vill.
1500
01:06:30,195 --> 01:06:32,114
Jag har bara en sak-
1501
01:06:32,155 --> 01:06:33,115
-att sÀga till er alla, okej?
1502
01:06:33,156 --> 01:06:34,116
Att visa brösten-
1503
01:06:34,157 --> 01:06:35,701
-leder bara till problem.
1504
01:06:36,159 --> 01:06:39,121
Ăppna dörren.
1505
01:06:39,162 --> 01:06:40,789
Kom bara ihÄg
att jag sa det, okej?
1506
01:06:42,791 --> 01:06:44,793
Det stÄr en vit kille hÀr.
1507
01:06:47,170 --> 01:06:48,755
Avbryter jag nÄgot?
1508
01:06:48,797 --> 01:06:50,799
Nej...
1509
01:06:52,175 --> 01:06:53,760
Hur mÄr du?
1510
01:06:53,802 --> 01:06:55,178
Jag mÄr bra.
1511
01:06:55,804 --> 01:06:58,140
Jag tog med nÄgot
till dig och din mor.
1512
01:06:58,181 --> 01:07:00,851
Varför?
1513
01:07:00,892 --> 01:07:01,893
Mamma.
1514
01:07:02,269 --> 01:07:04,229
Jag Àr inte riktigt sÀker.
1515
01:07:04,271 --> 01:07:05,272
DĂ€r har du.
1516
01:07:29,254 --> 01:07:32,841
Jag Àr inte bra pÄ att,
du vet, ta emot,
1517
01:07:32,883 --> 01:07:34,843
SĂ„ jag vill inte att du ska tro-
1518
01:07:34,885 --> 01:07:36,219
-att jag inte gillar det.
1519
01:07:36,261 --> 01:07:39,890
Vilket pÄ ditt sprÄk
betyder tack.
1520
01:07:41,266 --> 01:07:42,225
Ja.
1521
01:07:42,267 --> 01:07:43,226
Tack.
1522
01:07:43,268 --> 01:07:44,895
Ingen orsak.
1523
01:07:54,905 --> 01:07:57,199
"VÀrlden vÀntar pÄ dig"-
1524
01:07:57,240 --> 01:07:58,867
-"och hÀr Àr nÄgra kartor"-
1525
01:07:59,326 --> 01:08:03,330
-"ifall du gÄr vilse pÄ vÀgen.
Hal."
1526
01:08:04,331 --> 01:08:05,957
Tack.
1527
01:08:11,338 --> 01:08:13,298
Ingen orsak.
1528
01:08:13,340 --> 01:08:15,300
Okej.
1529
01:08:15,342 --> 01:08:18,303
Tja, jag antar att jag borde gÄ.
1530
01:08:18,345 --> 01:08:19,971
Jag följer med dig ut.
1531
01:08:20,972 --> 01:08:22,307
Ta det lugnt, mannen.
1532
01:08:22,349 --> 01:08:25,352
Ja. Tack sÄ mycket.
1533
01:08:34,361 --> 01:08:37,322
Det var en riktigt trevlig sak
du gjorde.
1534
01:08:37,364 --> 01:08:38,281
Hon Àr glad.
1535
01:08:38,323 --> 01:08:39,908
Tack.
1536
01:08:39,950 --> 01:08:42,285
Kommer vi överens nu?
1537
01:08:42,327 --> 01:08:44,287
Kom igen, vad betyder det?
1538
01:08:44,329 --> 01:08:46,957
Jag Àr inte sÀker. Jag kollar bara.
1539
01:08:50,961 --> 01:08:52,963
Hej, Diego, vad gör du hÀr?
1540
01:08:53,338 --> 01:08:56,341
Jag, chefen? Vad gör du hÀr?
1541
01:08:56,967 --> 01:08:58,343
Hej. Jag Àr...
Jag Àr Zoras mor.
1542
01:08:58,969 --> 01:09:00,053
Hej. Jag heter Diego.
1543
01:09:00,428 --> 01:09:01,388
Mycket trevligt att trÀffa dig.
1544
01:09:01,429 --> 01:09:02,389
Tack.
1545
01:09:02,430 --> 01:09:03,431
Uppför dig.
1546
01:09:05,433 --> 01:09:06,393
Hej.
1547
01:09:06,434 --> 01:09:08,019
Oj.
1548
01:09:08,061 --> 01:09:10,021
Ă
h, tack.
1549
01:09:10,063 --> 01:09:11,398
Ska vi?
1550
01:09:11,439 --> 01:09:13,066
Ja.
1551
01:09:15,068 --> 01:09:16,403
Bye.
1552
01:09:16,444 --> 01:09:18,029
Du Àr jÀttefin.
1553
01:09:18,071 --> 01:09:19,030
Du med.
1554
01:09:19,072 --> 01:09:19,990
Ska hon ha pÄ sig det?
1555
01:09:20,031 --> 01:09:21,992
Det Àr precis vad jag sa!
1556
01:09:22,033 --> 01:09:22,993
Tack.
1557
01:09:23,034 --> 01:09:25,370
Diego, kör hem henne innan...
1558
01:09:25,412 --> 01:09:27,372
Har hon utegÄngsförbud eller nÄgot?
1559
01:09:27,414 --> 01:09:28,373
SĂ€g till honom vid midnatt.
1560
01:09:28,415 --> 01:09:30,000
Kör hem henne innan midnatt!
1561
01:09:30,041 --> 01:09:31,376
Ja.
1562
01:09:31,418 --> 01:09:32,419
Ha sÄ roligt, ni tvÄ.
1563
01:09:37,048 --> 01:09:39,384
Jag hoppas att du gillar att dansa.
1564
01:09:39,426 --> 01:09:41,386
Ă
h, jag Àlskar att dansa.
1565
01:09:41,428 --> 01:09:43,054
Hej dÄ.
1566
01:09:50,061 --> 01:09:51,396
KĂ€nner du honom?
1567
01:09:51,438 --> 01:09:52,397
Ja, ja.
1568
01:09:52,439 --> 01:09:54,024
Han jobbar för mig.
1569
01:09:54,065 --> 01:09:55,400
SÄ om nÄgot hÀnder...
1570
01:09:55,442 --> 01:09:56,401
SĂ„ ger jag honom sparken.
1571
01:09:56,443 --> 01:09:58,069
Okej.
1572
01:10:00,071 --> 01:10:01,364
SÄ, hur Àr lÀget, raring?
1573
01:10:01,406 --> 01:10:03,992
Vill du glida runt ett tag?
1574
01:10:04,034 --> 01:10:05,994
Nej, jag borde inte.
1575
01:10:06,036 --> 01:10:06,995
Kom igen, raring.
1576
01:10:07,037 --> 01:10:09,372
Vi gÄr och ser en film eller nÄgot.
1577
01:10:09,414 --> 01:10:11,374
Jag Àr inte redo-
1578
01:10:11,416 --> 01:10:13,001
-för ett förhÄllande.
1579
01:10:13,043 --> 01:10:15,378
Jag vill bara bjuda ut dig.
1580
01:10:15,420 --> 01:10:17,422
Jag sa nej!
1581
01:10:18,423 --> 01:10:20,050
Slyna!
1582
01:10:20,425 --> 01:10:22,052
Din mamma!
1583
01:10:28,850 --> 01:10:29,851
Tja...
1584
01:10:30,226 --> 01:10:31,227
Du har förmodligen planer-
1585
01:10:31,853 --> 01:10:32,854
-för kvÀllen.
1586
01:10:33,229 --> 01:10:34,230
Ja, ja.
1587
01:10:34,856 --> 01:10:35,857
Jag ska...
1588
01:10:36,232 --> 01:10:37,859
GÄ ut och ta nÄgot.
1589
01:10:38,234 --> 01:10:40,236
Vad ska du ta?
1590
01:10:40,862 --> 01:10:42,238
Ăta. Jag vill Ă€ta.
1591
01:10:42,864 --> 01:10:43,865
Om du inte har nÄgra planer-
1592
01:10:44,199 --> 01:10:45,200
-sÄ kan du följa med.
1593
01:10:46,826 --> 01:10:48,828
Vill du att jag ska följa med?
1594
01:10:49,204 --> 01:10:49,829
Ja.
1595
01:10:50,205 --> 01:10:51,831
Det tror jag att jag vill.
1596
01:10:52,832 --> 01:10:55,210
Okej. Jag har inga planer.
1597
01:10:55,835 --> 01:10:56,836
Vet du nÄgot?
1598
01:10:57,212 --> 01:10:59,881
Det kunde du sagt direkt.
1599
01:10:59,923 --> 01:11:01,925
Ja, men du kunde bara
bjudit ut mig pÄ middag.
1600
01:11:03,301 --> 01:11:04,928
Jag mÄste byta om.
1601
01:11:18,942 --> 01:11:20,944
Hej, var Àr...
1602
01:11:21,319 --> 01:11:22,946
Var Àr riset och nudlarna-
1603
01:11:23,321 --> 01:11:24,280
-och killen som vÀnder pÄ rÀkorna-
1604
01:11:24,322 --> 01:11:25,323
-ner i sin hatt?
1605
01:11:26,908 --> 01:11:28,243
Jag borde inte lÄtit dig bestÀlla.
1606
01:11:28,284 --> 01:11:29,869
HÀlften av det hÀr ser ut
som om det fortfarande lever.
1607
01:11:29,911 --> 01:11:31,287
Det Àr hela idén.
1608
01:11:32,288 --> 01:11:33,873
Vet du vad?
1609
01:11:33,915 --> 01:11:34,916
NĂ€r hon var 7-
1610
01:11:35,291 --> 01:11:38,253
-sÄ gav jag henne
en sÄn dÀr ugn.
1611
01:11:38,294 --> 01:11:39,879
De inkluderar olika blandningar.
1612
01:11:39,921 --> 01:11:41,923
Man ska göra saker.
Inte hon.
1613
01:11:42,298 --> 01:11:43,883
Hon var inte intresserad.
Allt hon ville göra-
1614
01:11:43,925 --> 01:11:45,885
-var att smÀlta saker i ugnen.
1615
01:11:45,927 --> 01:11:47,262
Det fÄr hon frÄn mig.
1616
01:11:47,303 --> 01:11:49,264
Jag anvÀnder bara min ugn
till att torka mina gympaskor.
1617
01:11:49,305 --> 01:11:51,307
Det tror jag pÄ.
1618
01:11:51,933 --> 01:11:53,309
Vad fan.
1619
01:11:54,310 --> 01:11:55,270
Nej! Nej!
1620
01:11:55,311 --> 01:11:57,897
Oj.
1621
01:11:57,939 --> 01:11:59,357
Fan ocksÄ.
1622
01:11:59,399 --> 01:12:02,986
Man ska inte Àta det sÄ.
1623
01:12:03,028 --> 01:12:04,404
Ă
h, Gud.
1624
01:12:07,365 --> 01:12:08,992
Ă
h, Gud.
1625
01:12:10,368 --> 01:12:11,953
Du vet, Jackson...
1626
01:12:11,995 --> 01:12:12,954
Jag köper en till.
1627
01:12:12,996 --> 01:12:14,330
Den Àr vÄr.
1628
01:12:14,372 --> 01:12:15,373
HÀr. Drick det hÀr.
1629
01:12:16,374 --> 01:12:17,959
MÄr du bra?
1630
01:12:18,001 --> 01:12:19,002
Fan ocksÄ.
1631
01:12:21,004 --> 01:12:22,005
Jag bara...
1632
01:12:23,006 --> 01:12:25,383
Han Ät en Wasabiboll.
1633
01:12:29,012 --> 01:12:30,972
Jag mÄr bra.
1634
01:12:31,014 --> 01:12:32,348
Herregud.
1635
01:12:32,390 --> 01:12:34,350
FörlÄt.
Jag menade inte att skratta-
1636
01:12:34,392 --> 01:12:35,977
-men du Àr sÄ rolig.
1637
01:12:36,019 --> 01:12:38,354
Jag vet det... nu.
1638
01:12:38,396 --> 01:12:39,397
Du...
1639
01:12:41,399 --> 01:12:43,401
Kanske bara lite mer.
1640
01:12:45,028 --> 01:12:48,031
Hon sa precis
"dumt gjort, vita man".
1641
01:12:50,366 --> 01:12:52,327
MÄr du bra?
1642
01:12:52,368 --> 01:12:53,953
Jag mÄr bra.
1643
01:12:53,995 --> 01:12:55,371
Ăr du sĂ€ker?
1644
01:12:59,459 --> 01:13:01,419
Du vet, du...
Du strÄlar.
1645
01:13:01,461 --> 01:13:03,421
Jag tror det Àr frÄn Wasabin.
1646
01:13:03,463 --> 01:13:06,424
Du kanske vill prova
krabba nÀsta gÄng.
1647
01:13:06,466 --> 01:13:08,051
Det Àr lite sÀkrare.
1648
01:13:08,093 --> 01:13:10,053
Ja. Nej, nÀsta gÄng bestÀller jag.
1649
01:13:10,095 --> 01:13:11,471
SÄ gör vi.
1650
01:13:16,267 --> 01:13:19,229
Det enda jag kan rida
Àr en hÀst.
1651
01:13:19,270 --> 01:13:21,231
Vi har inte filmat en
hÀstreklamfilm en enda gÄng.
1652
01:13:21,272 --> 01:13:22,232
Det Àr galet.
1653
01:13:22,273 --> 01:13:23,233
Det beror nog pÄ-
1654
01:13:23,274 --> 01:13:24,234
-att du skulle se alltför bra ut
pÄ en hÀst.
1655
01:13:24,275 --> 01:13:25,860
De mÄste fÄ dig att se ut-
1656
01:13:25,902 --> 01:13:26,861
-som en vilde.
1657
01:13:26,903 --> 01:13:28,238
Det Àr en del av charmen.
1658
01:13:28,279 --> 01:13:29,239
Verkligen?
1659
01:13:29,280 --> 01:13:31,199
Ja.
1660
01:13:31,241 --> 01:13:32,867
Jag har aldrig tÀnkt pÄ det
pÄ det sÀttet.
1661
01:13:40,250 --> 01:13:41,835
Du luktar gott.
1662
01:13:41,876 --> 01:13:43,211
Vad?
1663
01:13:43,253 --> 01:13:45,213
Du luktar gott.
1664
01:13:45,255 --> 01:13:47,841
Det Àr bara krÀmen jag anvÀnder.
1665
01:13:47,882 --> 01:13:48,842
FÄr jag?
1666
01:13:48,883 --> 01:13:50,218
FÄr du vad?
1667
01:13:50,260 --> 01:13:51,845
Lukta pÄ dig.
1668
01:13:51,886 --> 01:13:53,847
Jag trodde du redan gjort det.
1669
01:13:53,888 --> 01:13:54,848
Ă
h, wow.
1670
01:13:54,889 --> 01:13:57,225
Ă
h, jag kunde gÄ vilse i den lukten.
1671
01:13:57,267 --> 01:13:58,852
Jag kunde bara blunda-
1672
01:13:58,893 --> 01:14:01,312
-sÄ skulle ingen nÄgonsin
hitta mig.
1673
01:14:01,354 --> 01:14:03,314
Ă
h, nej.
1674
01:14:03,356 --> 01:14:06,317
NÄgon skulle hitta dig.
1675
01:14:06,359 --> 01:14:08,987
Du kanske kan anvÀnda
en signalraket.
1676
01:14:12,323 --> 01:14:15,285
Luktar du sÄ överallt?
1677
01:14:15,326 --> 01:14:16,911
Jag vet faktiskt inte.
1678
01:14:16,953 --> 01:14:19,289
Jag brukar inte lukta pÄ mig sjÀlv.
1679
01:14:19,330 --> 01:14:20,957
Jag kan kolla Ät dig.
1680
01:14:22,959 --> 01:14:25,920
Du Àr verkligen speciell,
vet du det?
1681
01:14:25,962 --> 01:14:27,297
Jag Àr bara, du vet...
1682
01:14:27,338 --> 01:14:29,924
Jag Àr inte van vid sÄna hÀr grejor.
1683
01:14:29,966 --> 01:14:32,302
Ăr det sĂ„ hĂ€r du sĂ€ljer bilar?
1684
01:14:32,343 --> 01:14:35,305
Det Àr inte som att vi inte
blivit introducerade.
1685
01:14:35,346 --> 01:14:37,307
Jag menar inte att vara grov-
1686
01:14:37,348 --> 01:14:41,311
-men min sperma
har varit i din kropp.
1687
01:14:41,352 --> 01:14:42,353
Och dÀr den gÄr-
1688
01:14:42,979 --> 01:14:44,314
-sÄ tÀnkte du följa.
1689
01:14:44,355 --> 01:14:46,316
Vanligtvis gillar jag
att gÄ först-
1690
01:14:46,357 --> 01:14:47,942
-men de smÄ grabbarna
kom dit innan mig.
1691
01:14:47,984 --> 01:14:48,943
Ă
h.
1692
01:14:48,985 --> 01:14:51,321
Vi har fÄtt barnet, Sarah.
1693
01:14:51,362 --> 01:14:54,908
Vi fick inte ett barn, Hal.
1694
01:14:54,949 --> 01:14:56,910
Jag fick ett barn.
1695
01:14:56,951 --> 01:14:59,370
Jag vill stÀlla allt till rÀtta.
1696
01:14:59,412 --> 01:15:01,039
Det slÄr jag vad om.
1697
01:15:26,064 --> 01:15:28,399
Detta kan bli komplicerat.
1698
01:15:28,441 --> 01:15:30,401
Oroa dig inte.
Jag har gjort det förut.
1699
01:15:30,443 --> 01:15:32,070
Det slÄr jag vad om.
1700
01:15:39,035 --> 01:15:41,037
Ă
h, du Àr smart du.
1701
01:15:43,039 --> 01:15:45,041
Jag ska Àndra pÄ mig.
1702
01:15:49,045 --> 01:15:51,005
Nej.
1703
01:15:51,047 --> 01:15:52,423
Gör inte det.
1704
01:15:53,424 --> 01:15:56,010
Vad ska jag göra?
1705
01:15:56,052 --> 01:15:57,428
Lukta pÄ mig.
1706
01:16:51,899 --> 01:16:52,900
Hej.
1707
01:16:59,949 --> 01:17:00,908
Diego, sluta.
1708
01:17:00,950 --> 01:17:01,909
Vad Àr det?
1709
01:17:01,951 --> 01:17:04,537
BÀst att jag Äker hem.
Det börjar bli sent.
1710
01:17:04,579 --> 01:17:07,540
Vi kan Äka hem till mig.
Du kan sova över.
1711
01:17:07,582 --> 01:17:08,958
Ăr du galen?
Min mamma skulle döda mig.
1712
01:17:11,586 --> 01:17:13,921
Hör pÄ, Diego,
jag kÀnner dig knappt.
1713
01:17:13,963 --> 01:17:16,549
LÄt oss lÀra kÀnna
varandra bÀttre.
1714
01:17:16,591 --> 01:17:17,550
SnÀlla.
1715
01:17:17,592 --> 01:17:19,594
SnÀlla.
1716
01:17:26,976 --> 01:17:28,936
Vad var det?
1717
01:17:28,978 --> 01:17:30,938
Det var bara sÀngen.
1718
01:17:30,980 --> 01:17:31,981
Bara sÀngen.
1719
01:17:35,985 --> 01:17:38,613
Herregud. Det Àr Zora.
1720
01:17:39,614 --> 01:17:41,616
Var Àr min hatt?
Jag har din sko.
1721
01:17:41,949 --> 01:17:42,909
Jag vet inte. Var?
1722
01:17:42,950 --> 01:17:43,951
HĂ€r.
1723
01:17:45,578 --> 01:17:46,579
Var Àr min jÀkla hatt?
1724
01:17:46,954 --> 01:17:47,914
Min andra sko.
1725
01:17:47,955 --> 01:17:49,540
Ă
h.
1726
01:17:49,582 --> 01:17:51,542
Herregud. De Àr precis bakom mig.
1727
01:17:51,584 --> 01:17:52,919
VÀnta, vÀnta, vÀnta.
1728
01:17:52,960 --> 01:17:53,920
Varför sÄ brÄttom?
1729
01:17:53,961 --> 01:17:55,588
De Àr utanför.
1730
01:17:59,050 --> 01:18:00,676
Ă
h.
1731
01:18:01,052 --> 01:18:03,054
Varje gÄng du trÀnar lÄren...
1732
01:18:03,679 --> 01:18:04,680
Hej.
1733
01:18:05,056 --> 01:18:06,641
Hej, raring.
1734
01:18:06,682 --> 01:18:08,643
Hej.
1735
01:18:08,684 --> 01:18:10,645
Pressa din vÀg till vÀlformade lÄr.
1736
01:18:10,686 --> 01:18:12,021
Vi tittar pÄ TV.
1737
01:18:12,063 --> 01:18:13,648
Titta dÀr.
1738
01:18:13,689 --> 01:18:14,649
Ă
h, det Àr sent.
1739
01:18:14,690 --> 01:18:15,650
Tiden gick fort.
1740
01:18:15,691 --> 01:18:16,692
Thighmaster Àr utformad-
1741
01:18:17,068 --> 01:18:18,694
-till att isolera och stÀrka
de hÀr musklerna.
1742
01:18:19,070 --> 01:18:20,696
Vad hÀnde med lamporna?
1743
01:18:22,698 --> 01:18:25,618
Jag antar att de föll omkull.
1744
01:18:25,660 --> 01:18:27,662
DĂ€r ser man.
1745
01:18:30,039 --> 01:18:33,042
Vad tittade ni pÄ för
TV-program?
1746
01:18:35,044 --> 01:18:36,003
Talkshow.
1747
01:18:36,045 --> 01:18:37,004
Okej...
1748
01:18:37,046 --> 01:18:38,631
De pratade.
1749
01:18:38,673 --> 01:18:40,007
De pratar tillsammans.
1750
01:18:40,049 --> 01:18:42,009
Okej.
1751
01:18:42,051 --> 01:18:43,052
HallÄ?
1752
01:18:45,054 --> 01:18:46,013
Tja...
1753
01:18:46,055 --> 01:18:47,682
Chefen.
1754
01:18:48,057 --> 01:18:49,642
Hal junior.
1755
01:18:49,684 --> 01:18:50,643
Jesus.
1756
01:18:50,685 --> 01:18:53,020
Ă
h. Okej.
SÄ dÀr, ja.
1757
01:18:53,062 --> 01:18:55,648
Vi sticker, Diego.
1758
01:18:55,690 --> 01:18:57,692
God natt, Hal.
1759
01:18:58,693 --> 01:19:00,778
God natt, Sarah.
1760
01:19:01,779 --> 01:19:02,780
Jag följer med dig ut.
1761
01:19:03,156 --> 01:19:04,782
Okej. Det skulle vara bra.
1762
01:19:08,744 --> 01:19:10,121
Vilken familj, va?
1763
01:19:10,746 --> 01:19:12,748
Jag menar, sÄdan mor
sÄdan dotter, va?
1764
01:19:13,124 --> 01:19:14,125
Vet du vad jag menar?
1765
01:19:14,750 --> 01:19:16,711
LÀgger du en hand pÄ den tjejen-
1766
01:19:16,752 --> 01:19:18,087
-sÄ dödar jag dig personligen.
1767
01:19:18,129 --> 01:19:19,755
Oj. Vad gör det dig?
1768
01:19:20,131 --> 01:19:22,133
Det ska jag berÀtta.
1769
01:19:22,758 --> 01:19:23,718
Hon Àr min dotter.
1770
01:19:23,759 --> 01:19:24,719
Dotter?
1771
01:19:24,760 --> 01:19:25,761
Ă
h, fan.
1772
01:19:26,137 --> 01:19:27,722
Jag slÄr vad om att jag Àr sen.
1773
01:19:27,763 --> 01:19:29,140
God natt, Diego.
1774
01:19:35,563 --> 01:19:36,564
Ă
h, jag Àr trött.
1775
01:19:39,942 --> 01:19:41,944
SĂ„ vad gjorde ni?
1776
01:19:43,571 --> 01:19:44,572
Vad?
1777
01:19:44,947 --> 01:19:45,573
Du hörde mig, mamma.
1778
01:19:45,948 --> 01:19:47,575
Vad gjorde ni?
1779
01:19:47,909 --> 01:19:48,910
Gjorde?
1780
01:19:49,911 --> 01:19:50,870
Ingenting.
1781
01:19:50,912 --> 01:19:52,872
SÄ det Àr dÀrför huset ser ut-
1782
01:19:52,914 --> 01:19:54,499
-som en cyklon har drabbat det?
1783
01:19:54,540 --> 01:19:55,875
Vad pratar du om?
1784
01:19:55,917 --> 01:19:57,502
Du sa till mig att hÄlla mig
borta frÄn honom-
1785
01:19:57,543 --> 01:19:58,503
-men du kan göra-
1786
01:19:58,544 --> 01:19:59,921
-vad du vill med honom?
1787
01:20:01,547 --> 01:20:02,507
Zora...
1788
01:20:02,548 --> 01:20:03,925
Detta Àr min pappa, mamma.
1789
01:20:04,550 --> 01:20:05,885
Och han behöver mig, inte dig.
1790
01:20:05,927 --> 01:20:07,929
Hela mitt hela liv-
1791
01:20:08,554 --> 01:20:10,515
-uppfostrade du mig med
en fantasi-
1792
01:20:10,556 --> 01:20:11,516
-med spöket Charlie.
1793
01:20:11,557 --> 01:20:13,893
NÀr jag Àntligen tar hem
nÄgot riktigt-
1794
01:20:13,935 --> 01:20:16,896
-sÄ vill du ta det frÄn mig!
1795
01:20:16,938 --> 01:20:18,564
Vad Àr...
1796
01:20:19,565 --> 01:20:20,900
Vad Àr det som hÀnder?
1797
01:20:20,942 --> 01:20:24,529
Mamma, jag ville det hÀr
för mig, inte för dig.
1798
01:20:24,570 --> 01:20:25,905
NĂ€r detta inte fungerar-
1799
01:20:25,947 --> 01:20:27,532
-mellan er tvÄ-
1800
01:20:27,573 --> 01:20:29,575
-var hamnar jag dÄ?
1801
01:20:48,928 --> 01:20:50,888
Ledsen, jag var upptagen,
raring.
1802
01:20:50,930 --> 01:20:52,515
Ă
h, hej, Hal.
1803
01:20:52,557 --> 01:20:54,517
Du minns vÀl Bruce?
1804
01:20:54,559 --> 01:20:57,562
Bruce gav mig skjuts hem.
1805
01:20:57,937 --> 01:21:00,982
Visst. Tack, Bruce.
1806
01:21:01,023 --> 01:21:02,608
Inga problem.
1807
01:21:02,650 --> 01:21:03,985
SĂ€tt dig.
1808
01:21:04,026 --> 01:21:05,611
Var har du varit?
1809
01:21:05,653 --> 01:21:08,614
Jag var bara ute och körde runt.
1810
01:21:08,656 --> 01:21:10,575
Jag glömde bort tiden, Àlskling.
1811
01:21:10,616 --> 01:21:11,576
Ă
h.
1812
01:21:11,617 --> 01:21:12,952
Jag mÄste dra.
1813
01:21:12,994 --> 01:21:15,580
Ă
h, nej. MÄste du?
1814
01:21:15,621 --> 01:21:16,581
Ja, jag mÄste.
1815
01:21:16,622 --> 01:21:17,957
Jag förstÄr. Jag Àr trött.
1816
01:21:17,999 --> 01:21:18,958
KvÀllen-
1817
01:21:19,000 --> 01:21:20,585
-har bara precis börjat.
1818
01:21:20,626 --> 01:21:21,586
Jag ska se ett nytt band-
1819
01:21:21,627 --> 01:21:22,962
-"Stinky Nightgown".
1820
01:21:23,004 --> 01:21:23,963
"Stinky Nightgown"?
1821
01:21:24,005 --> 01:21:25,590
Gillar du dem?
1822
01:21:25,631 --> 01:21:27,592
Ja, visst.
1823
01:21:27,633 --> 01:21:28,593
Vi har alla deras grejor.
1824
01:21:28,634 --> 01:21:29,594
De ska spela in-
1825
01:21:29,635 --> 01:21:31,971
-sÄ fort trummisen kommit ut
frÄn rehab.
1826
01:21:32,013 --> 01:21:34,974
Vill ni hÀnga med oss ikvÀll?
1827
01:21:35,016 --> 01:21:36,017
Inga problem.
1828
01:21:36,642 --> 01:21:37,977
Du kan vÀl gÄ, raring?
1829
01:21:38,019 --> 01:21:39,604
Du kommer nog gilla det.
1830
01:21:39,645 --> 01:21:41,606
Ă
h, har du inget emot det?
1831
01:21:41,647 --> 01:21:42,982
Nej, för fan. Jag vill att du ska gÄ.
1832
01:21:43,024 --> 01:21:45,610
Tack, sötnos.
1833
01:21:45,651 --> 01:21:47,612
Nu flyger vi.
1834
01:21:47,653 --> 01:21:49,989
Ă
h. Ha en sÄn dÀr sexdröm-
1835
01:21:50,031 --> 01:21:51,616
-om mig ikvÀll, okej?
1836
01:21:51,657 --> 01:21:52,950
Okej.
1837
01:21:52,992 --> 01:21:54,577
VarsÄgod.
1838
01:21:54,619 --> 01:21:57,622
Hade hade en dröm dÀr
han var en stor, dum hund-
1839
01:21:57,997 --> 01:21:59,707
-och jag var en smart liten hund...
1840
01:22:00,082 --> 01:22:01,083
Jag gillar hundar.
1841
01:23:32,174 --> 01:23:34,802
Tio procent rabatt, Charlie.
1842
01:23:35,803 --> 01:23:36,762
Hej, allihopa.
1843
01:23:36,804 --> 01:23:38,139
Hej, min favoritchef.
1844
01:23:38,180 --> 01:23:39,140
God morgon.
1845
01:23:39,181 --> 01:23:42,143
Herregud. Vilken vacker scarf.
1846
01:23:42,184 --> 01:23:44,770
Du gav den till mig.
Julen '83.
1847
01:23:44,812 --> 01:23:46,772
Gjorde jag? Vet du vad, Alberta?
1848
01:23:46,814 --> 01:23:48,149
Du arbetar för hÄrt.
Ta ledigt resten av dagen.
1849
01:23:48,190 --> 01:23:49,150
Verkligen?
1850
01:23:49,191 --> 01:23:51,777
Gör det nu. Spring!
1851
01:23:51,819 --> 01:23:53,195
Jag mÄr bra.
1852
01:23:57,950 --> 01:23:59,618
Bra.
1853
01:23:59,660 --> 01:24:00,619
Hej.
1854
01:24:00,661 --> 01:24:02,037
Hej.
1855
01:24:06,667 --> 01:24:08,627
Jag tÀnkte pÄ igÄr kvÀll.
1856
01:24:08,669 --> 01:24:11,630
Ă
h, herregud. Jag ocksÄ.
1857
01:24:11,672 --> 01:24:14,675
Jag pratar om Zora.
1858
01:24:15,676 --> 01:24:18,012
Hon var verkligen...
1859
01:24:18,053 --> 01:24:20,681
VÀldigt upprörd över...
1860
01:24:23,058 --> 01:24:25,019
Det hÀr. Oss.
1861
01:24:25,060 --> 01:24:26,645
Varför?
1862
01:24:26,687 --> 01:24:28,647
För att ingen har nÄgonsin
kommit-
1863
01:24:28,689 --> 01:24:31,025
-mellan oss innan.
1864
01:24:31,066 --> 01:24:33,068
Raring, jag...
1865
01:24:33,694 --> 01:24:36,655
Jag vill inte hamna
mellan dig och Zora.
1866
01:24:36,697 --> 01:24:38,032
Jag vet det-
1867
01:24:38,073 --> 01:24:41,076
-men det har du.
1868
01:24:43,662 --> 01:24:44,622
Hur?
1869
01:24:44,663 --> 01:24:45,998
VĂ€nta lite.
1870
01:24:46,040 --> 01:24:48,000
Vad sa hon?
1871
01:24:48,042 --> 01:24:50,002
Det spelar ingen roll vad hon sa.
1872
01:24:50,044 --> 01:24:52,004
Detta skulle vara lÀttare
om du var en förÀlder.
1873
01:24:52,046 --> 01:24:53,047
DÄ skulle jag kunna förklara det.
1874
01:24:54,048 --> 01:24:56,008
VĂ€nta lite.
1875
01:24:56,050 --> 01:24:57,635
Vad Àr detta?
1876
01:24:57,676 --> 01:25:00,721
NÄgot kÀnns konstigt.
1877
01:25:00,763 --> 01:25:02,765
Tja...
1878
01:25:03,140 --> 01:25:05,100
Zora Àr verkligen upprörd-
1879
01:25:05,142 --> 01:25:07,102
-och du kan inte
se henne upprörd-
1880
01:25:07,144 --> 01:25:08,103
-lÀngre-
1881
01:25:08,145 --> 01:25:09,104
-Ă€n vad du klarar av.
1882
01:25:09,146 --> 01:25:10,105
SÄ hÀr lÀnge-
1883
01:25:10,147 --> 01:25:11,148
-klarade jag av det.
1884
01:25:12,149 --> 01:25:14,109
Okej.
1885
01:25:14,151 --> 01:25:15,778
LÄt mig prata med henne, okej?
1886
01:25:17,154 --> 01:25:19,740
Vad ska du sÀga?
1887
01:25:19,782 --> 01:25:20,699
Va?
1888
01:25:20,741 --> 01:25:21,742
Ska du förklara...
1889
01:25:22,117 --> 01:25:23,702
Vad ska du sÀga?
1890
01:25:23,744 --> 01:25:25,120
Hej, vad Àr problemet?
1891
01:25:25,746 --> 01:25:26,705
Kom igen, Hal,
vad var det hÀr?
1892
01:25:26,747 --> 01:25:28,707
Detta var bara en sorts...
1893
01:25:28,749 --> 01:25:30,709
En sorts vad, Sarah?
1894
01:25:30,751 --> 01:25:32,711
Bara en sorts...
1895
01:25:32,753 --> 01:25:33,712
Du vet, attraktion...
1896
01:25:33,754 --> 01:25:35,714
En sorts konstig gammal attraktion.
1897
01:25:35,756 --> 01:25:37,091
Det Àr bÀst att vi slutar-
1898
01:25:37,132 --> 01:25:39,718
-innan nÄgon blir sÄrad.
1899
01:25:39,760 --> 01:25:41,095
Okej.
1900
01:25:41,136 --> 01:25:43,764
Ă
h, okej.
Jag förstÄr vad det hÀr Àr.
1901
01:25:44,139 --> 01:25:45,099
Vad...
1902
01:25:45,140 --> 01:25:47,101
Du kan fortsÀtta med
ditt lilla tal om du vill-
1903
01:25:47,142 --> 01:25:48,727
-men det hÀr Àr skitsnack.
1904
01:25:48,769 --> 01:25:50,104
Vad menar du med det?
1905
01:25:50,145 --> 01:25:53,107
Snacka inte om ditt
moderliga ansvar mot Zora.
1906
01:25:53,148 --> 01:25:54,733
Det som hÀnder
Àr att du Àr rÀdd.
1907
01:25:54,775 --> 01:25:56,735
Vad menar du...
VĂ€nta en minut.
1908
01:25:56,777 --> 01:25:57,778
Vet du vad? Bara backa.
1909
01:25:58,153 --> 01:25:59,196
Ja, just det.
1910
01:25:59,238 --> 01:26:01,198
Ă
h, just det.
Bara backa, va?
1911
01:26:01,240 --> 01:26:03,158
Försvinn, gör ditt liv enkelt.
1912
01:26:03,200 --> 01:26:04,785
Du tror att du kan styra-
1913
01:26:04,827 --> 01:26:06,787
-precis allting, va?
1914
01:26:06,829 --> 01:26:08,789
Du kan till och med fÄ barn
utan att trÀffa en man.
1915
01:26:08,831 --> 01:26:11,166
Allt du behöver göra
Àr att hÀnga bilder pÄ vÀggen-
1916
01:26:11,208 --> 01:26:12,167
-och kalla dem för pappa!
1917
01:26:12,209 --> 01:26:14,795
Jag har nyheter för dig.
Det fungerar inte pÄ det sÀttet!
1918
01:26:14,837 --> 01:26:18,173
Jag har nyheter för dig ocksÄ.
HÄll dig borta frÄn oss!
1919
01:26:18,215 --> 01:26:19,800
Det Àr vad vi bÄda vill.
1920
01:26:19,842 --> 01:26:21,218
HÄll dig borta frÄn oss.
1921
01:26:22,219 --> 01:26:24,847
Jag har ocksÄ nÄgot att sÀga!
1922
01:26:25,222 --> 01:26:26,223
Jag Àr hennes far!
1923
01:26:50,205 --> 01:26:53,792
Jag tyckte att jag sa till dig
att gÄ.
1924
01:26:53,834 --> 01:26:54,835
Jag ska gÄ.
1925
01:27:55,312 --> 01:27:56,271
Zora.
1926
01:27:56,313 --> 01:27:58,899
Jag Àr ledsen.
1927
01:27:58,941 --> 01:28:02,361
Jag vet inte var jag ska leta.
1928
01:28:02,403 --> 01:28:05,406
Har du sett min mamma?
1929
01:28:16,375 --> 01:28:18,002
Jag letar efter min mamma.
1930
01:28:18,377 --> 01:28:19,003
Sarah Mathews?
1931
01:28:19,378 --> 01:28:20,379
Kolla med receptionen.
1932
01:28:21,005 --> 01:28:24,008
UrsÀkta mig. Vi letar
efter en Sarah Mathews.
1933
01:28:25,384 --> 01:28:26,385
Sir, Sarah Mathews, snÀlla.
1934
01:28:27,011 --> 01:28:27,970
Ăr du familj?
1935
01:28:28,012 --> 01:28:29,346
Detta Àr hennes dotter.
1936
01:28:29,388 --> 01:28:31,348
Hon kom in pÄ akuten i morse.
1937
01:28:31,390 --> 01:28:32,975
Vi hÄller henne vid liv.
1938
01:28:33,017 --> 01:28:35,394
Hon har en hjÀrnskakning,
och Àr fortfarande medvetslös.
1939
01:28:36,395 --> 01:28:38,981
Vi opererade benet
i eftermiddags.
1940
01:28:39,023 --> 01:28:40,024
Mamma.
1941
01:28:42,401 --> 01:28:44,403
Hon kommer vÀl att klara sig?
1942
01:28:45,029 --> 01:28:48,032
De kommande 48 timmarna
Ă€r kritiska.
1943
01:29:03,088 --> 01:29:05,049
Mr Jackson, ms Mathews-
1944
01:29:05,090 --> 01:29:07,051
-vid den hÀr tidpunkten
ber vi familj och vÀnner-
1945
01:29:07,092 --> 01:29:09,428
-att donera blod.
1946
01:29:09,470 --> 01:29:11,096
Raring, du kan vÀl gÄ först?
1947
01:29:11,472 --> 01:29:13,057
Kom igen. Jag ska visa dig.
1948
01:29:13,098 --> 01:29:15,059
Det Àr bara nerför korridoren.
1949
01:29:15,100 --> 01:29:18,103
Oroa dig inte.
Det kommer att bli bra.
1950
01:29:24,485 --> 01:29:28,072
SÄg du snyggingen innan dig?
1951
01:29:28,113 --> 01:29:31,075
Ja. Kaffe med rÀtt mÀngd grÀdde.
1952
01:29:31,116 --> 01:29:32,117
Oj, vad het hon var.
1953
01:29:32,451 --> 01:29:34,411
Mina handflator svettas fortfarande.
1954
01:29:34,453 --> 01:29:36,038
BlÄ jeans och röd topp?
1955
01:29:36,080 --> 01:29:38,415
Hennes rumpa var en tia.
SÄg du henne?
1956
01:29:38,457 --> 01:29:39,458
Hon Àr min dotter.
1957
01:29:40,084 --> 01:29:42,044
Och det intressanta
Àr att hon Àr AB-negativ.
1958
01:29:42,086 --> 01:29:44,421
Det Àr inte sÀrskilt vanligt.
1959
01:29:44,463 --> 01:29:47,424
Hon Àr en ovanlig tjej.
1960
01:29:47,466 --> 01:29:50,052
Hon vann ett vetenskapspris
förra Äret.
1961
01:29:50,094 --> 01:29:51,428
Statlig tÀvling. Första pris.
1962
01:29:51,470 --> 01:29:54,056
Det sÀger du inte.
1963
01:29:54,098 --> 01:29:56,100
Fan ocksÄ.
1964
01:30:25,087 --> 01:30:27,422
Det var verkligen
ett hemskt brÄk-
1965
01:30:27,464 --> 01:30:29,049
-och sen...
1966
01:30:29,091 --> 01:30:32,052
Jag antar att det Àr
vad man Àr rÀdd för...
1967
01:30:32,094 --> 01:30:34,054
Att man ska skrika pÄ nÄgon-
1968
01:30:34,096 --> 01:30:36,056
-och brÄka med dem-
1969
01:30:36,098 --> 01:30:38,058
-och sen dör de eller nÄgot.
1970
01:30:38,100 --> 01:30:39,059
Jag vet.
1971
01:30:39,101 --> 01:30:41,061
Men jag brÄkade ocksÄ
med henne-
1972
01:30:41,103 --> 01:30:42,062
-sÄ vi fÄr aldrig reda pÄ-
1973
01:30:42,104 --> 01:30:45,065
-vilket brÄk som fick
henne överkörd.
1974
01:30:45,107 --> 01:30:47,067
En sak vet vi Àr-
1975
01:30:47,109 --> 01:30:50,445
-att ingen av oss fÄr brÄka
med henne igen-
1976
01:30:50,487 --> 01:30:54,074
-vilket Àr synd eftersom
hon Àr sÄ jÀkla bra pÄ det.
1977
01:30:54,116 --> 01:30:55,492
Ja.
1978
01:30:56,451 --> 01:30:59,496
Hal, du fÄr brÄka med mig.
1979
01:30:59,538 --> 01:31:01,915
Du fÄr bara inte vinna.
1980
01:31:03,917 --> 01:31:05,502
Hej.
1981
01:31:05,544 --> 01:31:07,504
Hej.
1982
01:31:07,546 --> 01:31:09,923
Titta, du tog med skitstöveln.
1983
01:31:11,550 --> 01:31:13,510
Min fot gör ont.
1984
01:31:13,552 --> 01:31:15,554
Jag tror att hon Àr okej.
1985
01:31:16,930 --> 01:31:20,893
Jag kanske borde lÀmna
er damer ensamma en stund.
1986
01:31:20,934 --> 01:31:23,520
GÄ hem och hÀmta
lite klÀder.
1987
01:31:23,562 --> 01:31:25,522
Jag kommer tillbaka snart.
1988
01:31:25,564 --> 01:31:27,524
Okej.
1989
01:31:27,566 --> 01:31:29,943
Ska du inte lukta mig farvÀl?
1990
01:31:38,535 --> 01:31:40,495
Gör det en gÄng till.
1991
01:31:40,537 --> 01:31:41,914
Ja.
1992
01:31:45,918 --> 01:31:47,878
Jag tror att det finns hopp hÀr.
1993
01:31:47,920 --> 01:31:49,546
Ja.
1994
01:31:57,262 --> 01:31:58,889
Du borde ha ringt.
1995
01:31:59,348 --> 01:32:00,933
Du borde ha ringt.
1996
01:32:00,974 --> 01:32:03,936
Hal. Hal, vi behöver prata.
1997
01:32:03,977 --> 01:32:04,937
Det tror jag inte
1998
01:32:04,978 --> 01:32:06,939
Vi behöver prata, raring.
1999
01:32:06,980 --> 01:32:08,941
Det var aldrig riktigt vÄr sak.
2000
01:32:08,982 --> 01:32:10,943
Du kan gÄ ner pÄ knÀna för mig-
2001
01:32:10,984 --> 01:32:12,945
-men jag tÀnker fortfarande
göra slut med dig.
2002
01:32:12,986 --> 01:32:14,363
Jag tycker du ska
göra slut med mig.
2003
01:32:14,988 --> 01:32:16,949
Bruce Àr mycket bÀttre för dig.
2004
01:32:16,990 --> 01:32:18,325
Jag tror inte att du förstÄr-
2005
01:32:18,367 --> 01:32:19,910
-vad jag försöker sÀga.
2006
01:32:19,952 --> 01:32:20,953
Det Àr över mellan oss-
2007
01:32:21,328 --> 01:32:22,913
-sÄ försök inte hindra mig.
2008
01:32:22,955 --> 01:32:23,914
Okej. Det ska jag inte.
2009
01:32:23,956 --> 01:32:26,959
Vad hÀnde med oss, Hal?
2010
01:32:27,960 --> 01:32:29,920
Vad gjorde vi fel?
2011
01:32:29,962 --> 01:32:33,298
Vi skulle köpa en hund
tillsammans!
2012
01:32:33,340 --> 01:32:34,925
En terrier...
2013
01:32:34,967 --> 01:32:37,302
Eller kanske en labrador.
2014
01:32:37,344 --> 01:32:38,929
Jag har tur-
2015
01:32:38,971 --> 01:32:40,305
-att jag fick veta vem du Àr-
2016
01:32:40,347 --> 01:32:41,974
-innan vi förstörde hans lilla liv.
2017
01:32:42,349 --> 01:32:45,352
Eller sÄ hade vi fÄtt brÄka
om vÄrdnaden.
2018
01:32:46,353 --> 01:32:48,939
Nu ska vi inte lÄta Bruce vÀnta,
okej, raring?
2019
01:32:48,981 --> 01:32:49,940
Ja.
2020
01:32:49,982 --> 01:32:50,941
Okej.
2021
01:32:50,983 --> 01:32:52,359
Hej dÄ.
2022
01:32:53,360 --> 01:32:54,945
Hata mig inte, Hal.
2023
01:32:54,987 --> 01:32:56,947
SnÀlla, hata mig inte.
2024
01:32:56,989 --> 01:33:00,033
Jag vill bara att du
minns de goda tiderna.
2025
01:33:00,075 --> 01:33:02,995
Jag vill att du ska minnas
det sÀttet vi var pÄ.
2026
01:33:03,036 --> 01:33:04,037
Okej, det ska jag.
2027
01:33:04,413 --> 01:33:05,038
Hej dÄ.
2028
01:33:05,414 --> 01:33:07,040
Tack, raring.
2029
01:33:09,042 --> 01:33:10,002
Ă
h!
2030
01:33:10,043 --> 01:33:11,378
Hal!
2031
01:33:11,420 --> 01:33:13,380
Hal, du hittar nÄgon annan!
2032
01:33:13,422 --> 01:33:14,381
Det vet jag att du kommer!
2033
01:33:14,423 --> 01:33:16,383
Kanske inte direkt-
2034
01:33:16,425 --> 01:33:19,011
-men i det lÄnga loppet
Àr detta det bÀsta.
2035
01:33:19,052 --> 01:33:22,431
Du vet, en dag tror jag att du
kommer att tacka mig.
2036
01:33:26,059 --> 01:33:28,061
Det kommer att ta lÄng tid
för honom-
2037
01:33:28,437 --> 01:33:31,023
-att komma över det hÀr.
Vi pratar flera Är.
2038
01:33:31,064 --> 01:33:32,024
Hej dÄ.
2039
01:33:32,065 --> 01:33:33,400
Stackars kille.
2040
01:33:33,442 --> 01:33:35,444
Hej dÄ, Hal!
2041
01:33:38,447 --> 01:33:41,116
Herregud.
2042
01:33:42,117 --> 01:33:42,743
God morgon.
2043
01:33:43,076 --> 01:33:44,661
Det Àr mannen jag vill trÀffa.
2044
01:33:44,703 --> 01:33:46,038
Jag behöver prata med dig.
2045
01:33:46,079 --> 01:33:47,664
Visst. Hej, raring.
2046
01:33:47,706 --> 01:33:49,082
Hej, mr Jackson.
2047
01:34:02,137 --> 01:34:05,098
HallÄ. Kom hit. Kom hit.
Fort.
2048
01:34:05,140 --> 01:34:06,725
Kom igen.
2049
01:34:06,767 --> 01:34:07,726
Mamma.
2050
01:34:07,768 --> 01:34:09,102
Vad Àr det som hÀnder?
2051
01:34:09,144 --> 01:34:11,104
Jag vann ett Westinghouse
vetenskapspris.
2052
01:34:11,146 --> 01:34:13,106
De ger bara ut 10 varje Är.
2053
01:34:13,148 --> 01:34:14,733
Det Àr 10 i hela landet.
2054
01:34:14,775 --> 01:34:16,109
Ja, och rektorn ska ge det
till mig.
2055
01:34:16,151 --> 01:34:17,736
NĂ€sta vecka
nÀr jag tar examen.
2056
01:34:17,778 --> 01:34:18,737
Ăr inte det nĂ„got?
2057
01:34:18,779 --> 01:34:21,114
Jag sÀger dig,
detta Àr vÄrt barn.
2058
01:34:21,156 --> 01:34:22,741
VÄrt barn fÄr det hÀr priset.
2059
01:34:22,783 --> 01:34:24,701
Ja, de ska ge mig
en pokal eller nÄgot-
2060
01:34:24,743 --> 01:34:27,746
-och de betalar för hela min
collegeundervisning.
2061
01:34:28,121 --> 01:34:29,122
Grattis, raring.
2062
01:34:29,748 --> 01:34:30,123
Det Àr underbart.
2063
01:34:30,749 --> 01:34:31,750
Tack, gode Gud.
2064
01:34:34,127 --> 01:34:35,754
Vad sÀgs om det, va?
2065
01:34:37,756 --> 01:34:39,132
Vad Àr det?
2066
01:34:40,133 --> 01:34:41,134
Jag bara...
2067
01:34:41,760 --> 01:34:43,720
Jag kom precis frÄn
hematologi-labbet.
2068
01:34:43,762 --> 01:34:45,722
Varför?
2069
01:34:45,764 --> 01:34:48,725
Det Àr dÀr de har vÄrt blod.
2070
01:34:48,767 --> 01:34:50,727
Du Àr blodgrupp A, Sarah.
2071
01:34:50,769 --> 01:34:53,730
Raring, de vill att du ska ge
mer blod.
2072
01:34:53,772 --> 01:34:57,109
Du Àr AB-negativ,
och det Àr ganska sÀllsynt.
2073
01:34:57,150 --> 01:35:00,195
De tog lite av mitt ocksÄ.
2074
01:35:00,237 --> 01:35:01,863
Och jag Àr blodgrupp 0.
2075
01:35:06,201 --> 01:35:08,203
Det kan du inte vara.
2076
01:35:10,831 --> 01:35:12,791
De gjorde det tvÄ gÄnger, raring-
2077
01:35:12,833 --> 01:35:14,209
-och jag Àr 0.
2078
01:35:15,836 --> 01:35:18,171
VĂ€nta lite.
2079
01:35:18,213 --> 01:35:19,840
Vad Àr det du sÀger?
2080
01:35:21,216 --> 01:35:23,176
Tja, det visar sig-
2081
01:35:23,218 --> 01:35:25,220
-att jag inte Àr hennes far.
2082
01:35:34,855 --> 01:35:38,817
Men jag tog namnet
frÄn mammas fil.
2083
01:35:38,859 --> 01:35:41,820
De hade ditt namn
pÄ spermabanken.
2084
01:35:41,862 --> 01:35:43,196
Jag vet det, raring.
2085
01:35:43,238 --> 01:35:44,823
Jag ringde.
2086
01:35:44,865 --> 01:35:46,825
Jag pratade med mannen-
2087
01:35:46,867 --> 01:35:47,784
-som driver stÀllet.
2088
01:35:47,826 --> 01:35:50,162
Han sade att filerna
skapades för hand-
2089
01:35:50,203 --> 01:35:51,788
-tills för cirka 10 Är sedan-
2090
01:35:51,830 --> 01:35:53,790
-nÀr de...
2091
01:35:53,832 --> 01:35:54,791
De skickade dem utomlands-
2092
01:35:54,833 --> 01:35:56,168
-för att lÀggas in pÄ disketter.
2093
01:35:56,209 --> 01:35:58,795
NĂ€r de kom tillbaka,
var de fel.
2094
01:35:58,837 --> 01:36:00,255
Jag bara...
2095
01:36:00,297 --> 01:36:03,300
Hur kan de göra sÄ
mot mÀnniskor?
2096
01:36:05,927 --> 01:36:07,262
Jag Àr rÀdd att det mesta-
2097
01:36:07,304 --> 01:36:08,263
-du nÄgonsin kommer fÄ veta-
2098
01:36:08,305 --> 01:36:09,890
-Ă€r att givarna kom-
2099
01:36:09,931 --> 01:36:11,892
-frÄn universitetet.
2100
01:36:11,933 --> 01:36:14,311
Mest vetenskapsstudenter.
2101
01:36:19,316 --> 01:36:21,318
Du Àr inte min pappa.
2102
01:36:23,945 --> 01:36:24,946
Nej.
2103
01:36:30,911 --> 01:36:33,288
Jag gjorde ett misstag.
2104
01:36:33,914 --> 01:36:36,917
Jag gjorde ett hemskt,
hemskt misstag.
2105
01:36:44,299 --> 01:36:46,885
Ska jag prata med henne?
2106
01:36:46,927 --> 01:36:48,261
Nej.
2107
01:36:48,303 --> 01:36:50,263
Hon behöver bara vara ensam.
2108
01:36:50,305 --> 01:36:51,306
Ett tag.
2109
01:37:00,023 --> 01:37:01,399
Tja...
2110
01:37:04,402 --> 01:37:06,363
Tja...
2111
01:37:06,404 --> 01:37:08,990
Jag antar att du förmodligen
vill gÄ tillbaka-
2112
01:37:09,032 --> 01:37:10,408
-till jobbet eller nÄgot.
2113
01:37:13,995 --> 01:37:16,373
Du behöver nog vila, va?
2114
01:37:18,375 --> 01:37:19,376
Ja.
2115
01:37:24,005 --> 01:37:25,382
Okej, dÄ.
2116
01:37:27,384 --> 01:37:28,385
Jag...
2117
01:37:33,014 --> 01:37:35,350
Jag tror inte att jag tackade dig-
2118
01:37:35,392 --> 01:37:38,979
-för att du var dÀr för Zora
och mig.
2119
01:37:39,020 --> 01:37:41,398
Jag ville vara dÀr.
2120
01:37:48,405 --> 01:37:51,366
Jag mÄste Äka till Las Vegas imorgon.
2121
01:37:51,408 --> 01:37:54,411
Jag ska till ett bilkonvent.
2122
01:37:55,370 --> 01:37:56,371
LÄter kul.
2123
01:37:56,997 --> 01:37:58,999
Det Àr jobb.
2124
01:38:00,083 --> 01:38:02,460
Jag ringer nÀr jag
kommer tillbaka.
2125
01:38:05,463 --> 01:38:07,090
Okej.
2126
01:38:11,469 --> 01:38:13,471
Sarah, jag Àr ledsen.
2127
01:38:19,102 --> 01:38:20,478
Jag ocksÄ.
2128
01:38:45,170 --> 01:38:48,423
HallÄ! Miss Westinghouse-priset!
2129
01:38:48,465 --> 01:38:49,466
Kom igen, Zora
2130
01:38:50,091 --> 01:38:51,051
Gör din grej
2131
01:38:51,092 --> 01:38:52,052
Grattis
2132
01:38:52,093 --> 01:38:53,094
Du vann ett Westinghouse-pris
2133
01:38:53,470 --> 01:38:54,095
Vad fick du?
2134
01:38:54,471 --> 01:38:56,056
Typ gratis glödlampor
och ugnar-
2135
01:38:56,097 --> 01:38:58,058
-och mikrovÄgsugnar och sÄnt?
2136
01:38:58,099 --> 01:38:59,893
"Schnobloink".
2137
01:38:59,934 --> 01:39:01,936
Tack.
2138
01:39:02,937 --> 01:39:04,564
Hej, vad Àr det?
2139
01:39:06,566 --> 01:39:08,568
Han Àr inte min pappa, Tea.
2140
01:39:20,914 --> 01:39:23,541
Och, du vet, det vÀrsta...
2141
01:39:24,918 --> 01:39:27,545
Ăr att jag ville ha en pappa.
2142
01:39:29,547 --> 01:39:31,549
Och han var min pappa.
2143
01:39:33,927 --> 01:39:35,553
Kom hit.
2144
01:39:38,932 --> 01:39:40,558
Jag Àr ledsen, raring.
2145
01:39:42,686 --> 01:39:44,062
Deanna Jordan.
2146
01:39:46,690 --> 01:39:48,692
Erica Franklin.
2147
01:39:51,069 --> 01:39:52,696
Alyssa Penney.
2148
01:39:55,073 --> 01:39:56,700
Sam Fuller.
2149
01:40:02,664 --> 01:40:04,666
Maryilyn Taylor.
2150
01:40:07,043 --> 01:40:09,003
Deke Pruitt.
2151
01:40:09,045 --> 01:40:11,005
Erica Johnson.
2152
01:40:11,047 --> 01:40:12,048
Tina Nichols.
2153
01:40:13,049 --> 01:40:15,677
Horatio Vasquez.
2154
01:40:20,056 --> 01:40:22,016
Tack, sir.
2155
01:40:22,058 --> 01:40:23,059
Hej, mamma!
2156
01:40:25,603 --> 01:40:29,566
Jag antar att det hÀftiga
med att fÄr dela ut priset Àr-
2157
01:40:29,607 --> 01:40:31,943
-att jag fÄr ge det
till min vÀn.
2158
01:40:31,985 --> 01:40:34,612
Min bÀsta vÀn, faktiskt.
2159
01:40:35,613 --> 01:40:37,991
Zora ska till M.I.T. i höst.
2160
01:40:39,617 --> 01:40:42,537
Och jag Àr sÀker pÄ att hon kommer
fÄ deras huvuden att snurra-
2161
01:40:42,579 --> 01:40:43,955
-precis som hon gjorde med vÄra.
2162
01:40:45,582 --> 01:40:46,541
Det finns vissa mÀnniskor-
2163
01:40:46,583 --> 01:40:48,960
-som tar fram det bÀsta
i andra-
2164
01:40:49,586 --> 01:40:51,546
-och som ni alla vet-
2165
01:40:51,588 --> 01:40:52,589
-sÄ Àr jag inte en av dem.
2166
01:40:56,760 --> 01:40:59,429
Men Zora Mathews Àr det-
2167
01:40:59,471 --> 01:41:01,806
-och det Àr dÀrför det Àr
min stora glÀdja-
2168
01:41:01,848 --> 01:41:04,434
-att fÄ presentera det hÀr
Westinghouse-priset-
2169
01:41:04,476 --> 01:41:07,479
-till min bÀsta vÀn Zora Mathews.
2170
01:41:29,834 --> 01:41:32,420
De sa att jag skulle sÀga nÄgot.
2171
01:41:32,462 --> 01:41:34,798
Om jag har klarat mig bra i skolan-
2172
01:41:34,839 --> 01:41:36,800
-sÄ Àr det för att jag fick
lÀra mig dÀr hemma-
2173
01:41:36,841 --> 01:41:37,842
-att det Àr viktigt att lÀra sig.
2174
01:41:40,470 --> 01:41:42,472
Jag skulle vilja ta emot
det hÀr priset-
2175
01:41:42,847 --> 01:41:44,474
-i min mors namn.
2176
01:41:46,851 --> 01:41:49,813
Hon har gjort det till
hennes livsverk-
2177
01:41:49,854 --> 01:41:51,439
-att utbilda mÀnniskor.
2178
01:41:51,481 --> 01:41:54,859
Och jag Àr sÄ lycklig över
att fÄ vara en av dem.
2179
01:41:57,487 --> 01:42:00,532
Kan vi ge henne plaketten?
2180
01:42:00,573 --> 01:42:02,951
Kan du komma upp,
mrs Mathews?
2181
01:42:06,538 --> 01:42:07,914
Sluta!
2182
01:42:19,926 --> 01:42:20,885
UrsÀkta mig.
2183
01:42:20,927 --> 01:42:21,886
Ă
h!
2184
01:42:21,928 --> 01:42:23,930
UrsÀkta. UrsÀkta mig.
2185
01:42:24,556 --> 01:42:24,931
Jag Àr ledsen.
2186
01:42:25,557 --> 01:42:25,932
Aj!
2187
01:42:26,558 --> 01:42:27,892
Ă
h! Jag Àr ledsen, miss.
2188
01:42:27,934 --> 01:42:29,894
Oj, skor med öppet för tÄrna.
FörlÄt.
2189
01:42:29,936 --> 01:42:30,937
HĂ€r kommer jag.
2190
01:42:31,563 --> 01:42:33,523
HĂ€r kommer jag.
UrsÀkta mig. UrsÀkta mig.
2191
01:42:33,565 --> 01:42:35,942
UrsÀkta mig.
2192
01:42:48,913 --> 01:42:50,874
Vad gör du hÀr?
2193
01:42:50,915 --> 01:42:52,876
Jag Àr inte sÀker.
2194
01:42:52,917 --> 01:42:54,502
Jag menar...
2195
01:42:54,544 --> 01:42:57,505
Jag ville se...
2196
01:42:57,547 --> 01:42:58,965
Du vet.
2197
01:42:59,007 --> 01:43:01,009
Din dotter ta examen.
2198
01:43:02,635 --> 01:43:03,011
Ja.
2199
01:43:03,636 --> 01:43:04,012
Ja.
2200
01:43:04,637 --> 01:43:05,638
Ja.
2201
01:43:07,015 --> 01:43:08,600
Jag tÀnkte ocksÄ att kanske...
2202
01:43:08,641 --> 01:43:10,018
Du kanske behöver hjÀlp
med att gÄ upp för trapporna.
2203
01:43:10,643 --> 01:43:11,978
Ă
h. Absolut.
2204
01:43:12,020 --> 01:43:13,021
Absolut.
2205
01:43:31,956 --> 01:43:33,583
Detta Àr min mamma.
2206
01:43:34,584 --> 01:43:35,960
Och...
2207
01:43:37,587 --> 01:43:38,963
Din pappa.
2208
01:43:40,590 --> 01:43:42,592
Och min pappa.
2209
01:44:01,069 --> 01:44:03,029
Jag förklarar nu att den hÀr
klassen-
2210
01:44:03,071 --> 01:44:04,030
-har tagit examen!
2211
01:44:04,072 --> 01:44:06,824
Och grattis till er alla!
2212
01:44:10,370 --> 01:44:11,371
Oj!
2213
01:44:19,379 --> 01:44:22,340
Tea Cake, vÀnta! VÀnta.
2214
01:44:22,382 --> 01:44:24,342
Sitt ner en sekund.
Lugna er.
2215
01:44:24,384 --> 01:44:25,385
Stanna pÄ era platser!
2216
01:44:25,760 --> 01:44:27,720
Vi har planerat en liten grej-
2217
01:44:27,762 --> 01:44:29,722
-som vi vill ge dig.
2218
01:44:29,764 --> 01:44:30,723
Och det gÄr-
2219
01:44:30,765 --> 01:44:34,769
-ungefÀr sÄ hÀr!
2220
01:48:40,932 --> 01:48:42,141
Zora! Kom hit!
143340