Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,835 --> 00:00:10,286
Pelayananmu tadi...
2
00:01:21,887 --> 00:01:22,887
Terima kasih.
3
00:01:26,184 --> 00:01:27,851
Terima kasih sudah datang.
4
00:01:29,590 --> 00:01:31,107
Mel orang baik.
5
00:01:31,149 --> 00:01:32,679
Hm.
6
00:01:32,721 --> 00:01:33,554
Ya.
7
00:01:34,516 --> 00:01:36,356
Dia bisa mengendalikan Richie.
8
00:01:39,227 --> 00:01:41,637
Kita pasti akan merindukannya.
9
00:01:41,679 --> 00:01:42,512
Ya.
10
00:02:30,207 --> 00:02:31,600
Beri tahu aku jika kau butuh apa pun, ya?
11
00:02:31,642 --> 00:02:33,414
- Iya. - Telepon aku, ya?
12
00:02:33,456 --> 00:02:35,456
- Sampaikan salamku ke Mary.
13
00:02:47,283 --> 00:02:49,033
Kita mau ke mana?
14
00:03:01,491 --> 00:03:03,824
Ini seperti parade, ya?
15
00:03:03,866 --> 00:03:05,471
Ini prosesi.
16
00:03:05,513 --> 00:03:06,680
Apa itu?
17
00:03:10,212 --> 00:03:11,212
Itu...
18
00:03:12,757 --> 00:03:15,277
Itu seperti parade,
tapi untuk seorang saja.
19
00:03:15,319 --> 00:03:17,652
GG Mel dapat parade khusus?
20
00:03:19,655 --> 00:03:20,905
Ya, betul.
21
00:03:24,304 --> 00:03:27,088
Kenakan sabuk pengamanmu.
22
00:03:54,661 --> 00:03:56,423
Apa yang mereka lakukan?
23
00:04:11,357 --> 00:04:13,940
Mau lihat Ibu?
24
00:04:40,762 --> 00:04:44,679
Kita hanya akan ambil segenggam tanah, ya?
25
00:04:46,241 --> 00:04:49,209
Lalu kau lemparkan ke atas makam GG Mel
26
00:04:49,251 --> 00:04:52,212
dan ucapkan selamat tinggal.
27
00:05:40,956 --> 00:05:42,074
Aku sayang kau.
28
00:05:42,116 --> 00:05:43,366
Aku juga sayang kau.
29
00:05:47,364 --> 00:05:49,728
Aku bisa tunjukkan caranya.
30
00:05:49,770 --> 00:05:50,603
Baik.
31
00:05:53,932 --> 00:05:56,182
Kau butuh sedikit tanah.
32
00:06:01,742 --> 00:06:03,159
Lalu lakukan begini.
33
00:06:08,135 --> 00:06:10,468
Kau harus menutup matamu.
34
00:06:11,734 --> 00:06:13,484
Baik, baik. Iya.
35
00:06:23,273 --> 00:06:25,190
Lalu lakukan ini.
36
00:08:51,627 --> 00:08:52,544
Sudah kuambil.
37
00:08:54,145 --> 00:08:55,145
Baiklah.
38
00:09:06,736 --> 00:09:10,819
Aku bawa sepatu bot agar
bisa membersihkan saat kau...
39
00:09:39,780 --> 00:09:41,697
Apa lagi yang perlu dilakukan?
40
00:09:44,173 --> 00:09:46,840
Kau tidak perlu melakukan apa-apa.
41
00:09:48,648 --> 00:09:53,648
Kalau begitu, aku akan ikut bersamamu.
42
00:10:02,619 --> 00:10:04,606
Lihat?
43
00:10:04,648 --> 00:10:05,981
Sudah membantu.
44
00:10:29,396 --> 00:10:30,979
Bagaimana perasaanmu?
45
00:10:40,203 --> 00:10:41,370
Aku harus...
46
00:10:42,518 --> 00:10:45,155
Aku harus memindahkan sapi-sapi betina.
47
00:11:35,483 --> 00:11:37,650
Hei. Hei, hei.
48
00:11:39,552 --> 00:11:40,635
Hei, ayo!
49
00:11:59,169 --> 00:12:00,502
Ada lagi?
50
00:12:13,099 --> 00:12:15,423
Oke, Avery, bisa tolong simpan itu
51
00:12:15,465 --> 00:12:17,604
sampai makan siang selesai?
52
00:12:17,646 --> 00:12:18,955
Boleh aku selesaikan mainnya dulu?
53
00:12:18,997 --> 00:12:20,594
Tidak.
54
00:12:20,636 --> 00:12:22,719
Tidak boleh main ponsel di meja makan.
55
00:12:24,230 --> 00:12:25,450
- Terima kasih. - Mm-hm.
56
00:12:25,492 --> 00:12:27,270
Mamie, kau sudah ambil kopi?
57
00:12:27,312 --> 00:12:28,145
Mm-hm.
58
00:12:32,168 --> 00:12:34,668
Senang melihatmu, Mamie.
59
00:12:35,748 --> 00:12:37,593
Bagaimana kabar ibumu?
60
00:12:37,635 --> 00:12:41,804
Baik. Ya, adik-adikku membuatnya sibuk.
61
00:12:41,846 --> 00:12:43,733
Kara baru mulai main sofbol
62
00:12:43,775 --> 00:12:46,730
dan Margo ikut tim robotik,
63
00:12:46,772 --> 00:12:48,810
yang bahkan aku tidak mengerti sama sekali,
64
00:12:48,852 --> 00:12:52,262
jadi aku bilang ke dia,
"Aku antar Kara ke sofbol
65
00:12:52,304 --> 00:12:54,236
karena itu masih bisa kupahami..."
66
00:12:54,278 --> 00:12:58,017
Cal, kau tak dengar kalau adik Gunner
67
00:12:58,059 --> 00:12:59,811
ikut tim robotik?
68
00:12:59,853 --> 00:13:01,259
- Tidak. - Iya.
69
00:13:01,301 --> 00:13:03,522
Menurutmu bagaimana?
70
00:13:03,564 --> 00:13:06,416
Apa seperti Transformers?
71
00:13:06,458 --> 00:13:10,208
Aku rasa mereka tidak
menonton Transformers, Ave.
72
00:13:11,133 --> 00:13:12,300
Makanlah.
73
00:13:19,659 --> 00:13:21,312
- Baiklah. - Kau butuh piring?
74
00:13:21,354 --> 00:13:25,284
Tidak, aku sudah makan. Duduklah.
75
00:13:25,326 --> 00:13:26,968
- Yakin? - Iya.
76
00:13:27,010 --> 00:13:31,760
Aku senang kau sempat mampir setelah Cal memintamu.
77
00:13:34,960 --> 00:13:37,357
Bagaimana kehidupan di kota, Kels?
78
00:13:37,399 --> 00:13:38,845
Baik. Iya.
79
00:13:38,887 --> 00:13:40,232
Sibuk tapi menyenangkan.
80
00:13:40,274 --> 00:13:41,631
Aku bisa main basket.
81
00:13:41,673 --> 00:13:42,881
Apa?
82
00:13:42,923 --> 00:13:44,519
Aku masuk tim oranye.
83
00:13:44,561 --> 00:13:49,265
Itu tim favoritku! Keren!
84
00:13:52,544 --> 00:13:53,377
Hei,
85
00:13:55,706 --> 00:13:58,458
orang tuamu ambil alih pertanian pamannya?
86
00:13:58,500 --> 00:13:59,831
Masih dijalankan?
87
00:13:59,873 --> 00:14:01,873
Tidak.
88
00:14:02,961 --> 00:14:05,294
Mereka sempat mengelolanya, tapi...
89
00:14:08,218 --> 00:14:09,812
Mau dipanaskan?
90
00:14:09,854 --> 00:14:11,104
Tentu.
91
00:14:19,166 --> 00:14:22,749
Kau harus coba makan itu, Mamie.
92
00:14:26,935 --> 00:14:28,125
Hei.
93
00:14:28,167 --> 00:14:29,730
Terima kasih.
94
00:14:29,772 --> 00:14:30,689
Ayo pergi.
95
00:14:31,577 --> 00:14:34,391
Senang bertemu denganmu.
96
00:14:34,433 --> 00:14:35,874
Sampaikan salamku ke ibumu.
97
00:14:35,916 --> 00:14:37,249
Ya.
98
00:14:41,247 --> 00:14:44,103
Kita juga harus pergi, Ave.
99
00:14:44,145 --> 00:14:46,944
Bisa berikan piringmu?
100
00:14:46,986 --> 00:14:48,986
Terima kasih. Ayo bersiap.
101
00:14:56,257 --> 00:15:00,174
Kau akan baik-baik saja di sini sendirian?
102
00:15:01,733 --> 00:15:03,650
Aku tidak akan sendirian.
103
00:15:05,836 --> 00:15:08,654
Kau bisa tinggal bersama Ave
dan aku kapan pun kau mau.
104
00:15:08,696 --> 00:15:09,529
Aku tahu.
105
00:15:10,421 --> 00:15:11,254
Kita lihat nanti.
106
00:15:12,323 --> 00:15:13,780
Oh, itu dia.
107
00:15:13,822 --> 00:15:15,572
Terima kasih.
108
00:15:17,697 --> 00:15:18,780
Gunner sudah pergi?
109
00:15:20,047 --> 00:15:20,880
Ya.
110
00:15:25,919 --> 00:15:29,086
Kau ingin kami datang besok?
111
00:15:33,126 --> 00:15:34,376
Tidak apa-apa.
112
00:15:40,865 --> 00:15:43,365
Kalau kau ingin melewatkan hari Selasa...
113
00:15:52,400 --> 00:15:53,233
Tidak mau.
114
00:15:58,408 --> 00:16:01,908
Aku hanya pikir kau mungkin butuh waktu.
115
00:16:10,474 --> 00:16:14,391
Aku tak tahu akan kulakukan
apa jika aku punya waktu itu.
116
00:16:19,136 --> 00:16:20,886
Oke, jam empat?
117
00:16:22,757 --> 00:16:23,590
Mm-hm.
118
00:16:24,615 --> 00:16:25,532
Di tempatmu?
119
00:16:26,414 --> 00:16:29,787
Tidak, aku tidak harus ke sekolah.
Aku ada kelas.
120
00:16:29,829 --> 00:16:30,662
Oke.
121
00:16:31,599 --> 00:16:32,865
Oke, sampai jumpa nanti.
122
00:16:32,907 --> 00:16:34,487
Sampai jumpa.
123
00:16:34,529 --> 00:16:35,362
Sampai jumpa.
124
00:17:30,027 --> 00:17:33,346
Aku hanya tidak tahu apa yang harus dilakukan selanjutnya.
125
00:17:33,388 --> 00:17:34,388
Tidak apa-apa.
126
00:17:35,414 --> 00:17:38,747
Menurutmu kita akan baik-baik saja?
127
00:17:41,003 --> 00:17:44,235
Kau sudah bersihkan kandang-kandangnya?
128
00:17:44,277 --> 00:17:46,444
Ya. Kenapa memangnya?
129
00:17:47,874 --> 00:17:50,093
Sayang, ini Stef.
130
00:17:50,135 --> 00:17:54,163
Aku perwakilan komunitas barumu
dari Departemen Pertanian.
131
00:17:54,205 --> 00:17:55,038
Cal.
132
00:17:56,525 --> 00:17:58,471
Baiklah, aku harus pergi.
133
00:17:58,513 --> 00:18:00,585
Kalau butuh sesuatu, kau punya nomorku.
134
00:18:00,627 --> 00:18:01,929
Terima kasih.
135
00:18:01,971 --> 00:18:03,888
Terima kasih sudah menerimaku.
136
00:18:23,220 --> 00:18:24,053
Hei.
137
00:18:25,679 --> 00:18:29,456
Apa kabar dengan
perwakilan tetap sebelumnya?
138
00:18:29,498 --> 00:18:30,995
Dia merasa hubungan ini
139
00:18:31,037 --> 00:18:33,370
tidak bekerja lagi baginya.
140
00:18:35,419 --> 00:18:36,502
Tunggu, apa?
141
00:18:38,112 --> 00:18:40,362
Aku menggantikannya.
142
00:18:41,290 --> 00:18:45,873
Kau harus membuktikan bisa memenuhi atau melebihi hasil minimum.
143
00:18:47,826 --> 00:18:49,949
Semuanya sudah ada di situ.
144
00:18:49,991 --> 00:18:52,920
Kami sudah rotasi tanaman dan pupuk rutin.
145
00:18:52,962 --> 00:18:55,295
Masih banyak lagi yang harus dilakukan.
146
00:18:59,111 --> 00:19:00,820
Biayanya berapa?
147
00:19:00,862 --> 00:19:02,973
Semua ada di berkas itu.
148
00:19:03,015 --> 00:19:07,194
Kalau ada pertanyaan, hubungi kantor saja.
149
00:19:15,194 --> 00:19:25,194
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
150
00:19:25,194 --> 00:19:40,194
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
151
00:20:17,621 --> 00:20:19,621
Mereka menyita tempat kami.
152
00:20:27,818 --> 00:20:32,818
Mereka tidak memberi kami waktu sama sekali, Mamie.
153
00:20:34,489 --> 00:20:36,406
Kami tertinggal dan...
154
00:20:37,719 --> 00:20:39,136
Seberapa jauh tertinggalnya?
155
00:20:44,096 --> 00:20:44,929
Berbulan-bulan.
156
00:20:47,234 --> 00:20:48,484
Tapi seberapa besar?
157
00:20:53,823 --> 00:20:55,490
Lebih dari yang kami punya.
158
00:21:09,767 --> 00:21:12,669
Pasti ada sesuatu yang bisa aku lakukan.
159
00:21:12,711 --> 00:21:14,222
Aku tidak...
160
00:21:14,264 --> 00:21:17,159
Aku tidak tahu apa, tapi pasti ada sesuatu.
161
00:21:17,201 --> 00:21:19,701
Cal, ini bukan salahmu sepenuhnya.
162
00:21:24,059 --> 00:21:24,892
Bukan.
163
00:21:31,009 --> 00:21:32,759
Aku tahu ini tidak mudah,
164
00:21:36,466 --> 00:21:37,466
tapi Kakek,
165
00:21:40,878 --> 00:21:42,711
ayahmu, kita semua...
166
00:21:45,321 --> 00:21:47,738
Cal.
167
00:21:49,415 --> 00:21:50,248
Ya Tuhan.
168
00:23:02,300 --> 00:23:03,633
Mau ke kota?
169
00:23:05,429 --> 00:23:08,235
Ini malamku bersama Avery.
170
00:23:08,277 --> 00:23:09,610
Bawakan ini untuknya.
171
00:23:14,917 --> 00:23:15,750
Terima kasih.
172
00:23:17,357 --> 00:23:19,170
Mungkin dia merindukannya.
173
00:23:19,212 --> 00:23:20,295
Sudah pasti.
174
00:23:23,762 --> 00:23:24,679
Hati-hati di jalan.
175
00:23:26,792 --> 00:23:27,625
Mm-hm.
176
00:23:51,030 --> 00:23:52,197
Sini, peluk!
177
00:23:53,664 --> 00:23:55,396
Aku rindu kau. - Aku juga rindu kau.
178
00:23:55,438 --> 00:23:57,317
Harimu menyenangkan? - Iya.
179
00:23:57,359 --> 00:23:58,668
Kau fokus belajar? Dapat ilmu?
180
00:23:58,710 --> 00:23:59,853
Ya, ya.
181
00:23:59,895 --> 00:24:01,637
Mm-hm?
182
00:24:01,679 --> 00:24:02,573
Hei.
183
00:24:02,615 --> 00:24:03,448
Hai.
184
00:24:07,900 --> 00:24:09,400
Bagaimana keadaan Mamie?
185
00:24:10,688 --> 00:24:12,003
Dia baik-baik saja.
186
00:24:12,045 --> 00:24:15,795
Ya, dia menjalani satu hari demi satu hari.
187
00:24:18,700 --> 00:24:20,117
Kalau kau sendiri?
188
00:24:23,593 --> 00:24:25,426
Kau suka di sini?
189
00:24:27,794 --> 00:24:29,211
Rasanya berbeda.
190
00:24:30,858 --> 00:24:32,631
Tapi Ave senang sekolahnya.
191
00:24:32,673 --> 00:24:35,638
Tunjukkan ke Ayah apa yang kau pelajari.
192
00:24:35,680 --> 00:24:37,436
Oh, keren sekali itu.
193
00:24:37,478 --> 00:24:38,811
Bisa lakukan juga?
194
00:24:40,020 --> 00:24:42,270
Aku yakin kau bisa ajarkan ke aku.
195
00:24:44,716 --> 00:24:45,818
Bagus.
196
00:24:45,860 --> 00:24:47,777
Ayo, ayo.
197
00:24:54,629 --> 00:24:55,712
Begitu, ya.
198
00:25:00,325 --> 00:25:02,218
Kau telat.
199
00:25:02,260 --> 00:25:04,653
Kupikir takkan kena macet.
200
00:25:04,695 --> 00:25:07,346
Di sini selalu macet.
201
00:25:07,388 --> 00:25:09,005
- Serius? - Ya.
202
00:25:09,047 --> 00:25:11,297
Nanti juga terbiasa.
203
00:25:12,158 --> 00:25:13,408
Di tempatku, jam 8?
204
00:25:14,749 --> 00:25:15,832
Siap, Bu.
205
00:25:18,020 --> 00:25:20,202
Aku sayang kau. Bersikap baik ya.
206
00:25:20,244 --> 00:25:22,411
Sayang juga. Aku akan baik-baik saja. - Oke.
207
00:25:23,775 --> 00:25:25,057
Sampai jumpa.
208
00:25:25,099 --> 00:25:25,932
Sampai jumpa.
209
00:25:33,149 --> 00:25:35,436
Bagaimana menurutmu sekolah Ibu, Ave?
210
00:25:35,478 --> 00:25:39,464
Bagus. Kantinnya amat lengkap.
211
00:25:39,506 --> 00:25:43,098
Oke.
212
00:26:00,991 --> 00:26:03,408
Apa GG Mamie akan pindah?
213
00:26:07,670 --> 00:26:08,503
Tidak.
214
00:26:10,541 --> 00:26:12,708
Kenapa kau berpikir begitu?
215
00:26:15,096 --> 00:26:17,624
Ibu bilang dia akan pindah ke rumah kita
216
00:26:17,666 --> 00:26:20,499
karena pertaniannya akan dijual.
217
00:26:28,345 --> 00:26:32,012
Tidak akan terjadi apa-apa pada pertaniannya, Avery.
218
00:26:36,147 --> 00:26:39,730
Kalau Mamie pindah, apakah kau juga akan pindah?
219
00:26:47,643 --> 00:26:48,893
Aku tidak tahu.
220
00:26:50,228 --> 00:26:52,645
Kau bisa tidur di kamarku!
221
00:27:13,462 --> 00:27:16,379
Aku mau tunjukkan Transformers-ku ke Ayah.
222
00:27:17,284 --> 00:27:18,284
- Hei. - Hei.
223
00:27:25,774 --> 00:27:27,667
Kau dari mana?
224
00:27:27,709 --> 00:27:29,763
Warung taco di ujung jalan. Dia pesan...
225
00:27:29,805 --> 00:27:33,722
Iya, tacos al pastor. Akhir-akhir ini dia amat suka itu.
226
00:27:36,693 --> 00:27:37,526
Wah, keren.
227
00:27:40,184 --> 00:27:41,432
Ini siapa?
228
00:27:41,474 --> 00:27:42,474
Connector.
229
00:27:43,374 --> 00:27:44,588
Conne-Connecto?
230
00:27:44,630 --> 00:27:47,713
- Connector. - Connector. Maaf, oke.
231
00:27:48,743 --> 00:27:50,233
Bagaimana mainnya? Ini apa?
232
00:27:50,275 --> 00:27:51,746
Kau buka dari sudut sini.
233
00:27:51,788 --> 00:27:52,845
Oh, ini...
234
00:27:52,887 --> 00:27:56,637
Hei, Ave, waktunya pakai piyama.
235
00:27:58,567 --> 00:28:00,817
Tidak apa-apa. Aku bantuin.
236
00:28:10,013 --> 00:28:14,680
Akhir-akhir ini dia memang mau lakukan semuanya sendiri.
237
00:28:30,228 --> 00:28:31,978
Tempat ini bagus.
238
00:28:33,120 --> 00:28:33,953
Terima kasih.
239
00:28:35,509 --> 00:28:36,592
Aman?
240
00:28:37,632 --> 00:28:41,096
Ya. Ada keamanan dan kamera di mana-mana.
241
00:28:43,751 --> 00:28:45,674
Kau suka piyamaku?
242
00:28:45,716 --> 00:28:48,286
Suka. Piyama Transformers-mu ke mana?
243
00:28:48,328 --> 00:28:49,690
Itu cuma robot.
244
00:28:49,732 --> 00:28:51,429
Oh, cuma robot. Maaf.
245
00:28:51,471 --> 00:28:54,435
Ave, gosok gigi.
246
00:28:54,477 --> 00:28:56,560
Ayo, aku bantuin.
247
00:29:04,835 --> 00:29:06,918
Itu sikat gigi baru?
248
00:29:09,569 --> 00:29:11,072
Sudah cukup.
249
00:29:11,114 --> 00:29:12,281
Sudah cukup.
250
00:29:23,965 --> 00:29:26,715
Jangan gosok sampai keluar semua. Ya ampun.
251
00:30:44,832 --> 00:30:45,915
Bagaimana dia tadi?
252
00:30:48,594 --> 00:30:49,761
Dia baik-baik saja.
253
00:30:52,459 --> 00:30:53,376
Aku harus...
254
00:30:54,510 --> 00:30:58,234
Aku harus keluarkan bantal duduknya dari truk.
255
00:30:58,276 --> 00:30:59,109
Ya.
256
00:31:01,718 --> 00:31:03,301
Dia akan berusia 9 tahun.
257
00:31:07,953 --> 00:31:10,440
Aku tidak percaya.
258
00:31:32,581 --> 00:31:35,030
Bagaimana perasaanmu dengan semua ini, dengan...
259
00:31:35,072 --> 00:31:35,989
Aku baik-baik saja.
260
00:31:44,663 --> 00:31:47,496
Avery cukup kuat menghadapinya.
261
00:31:48,800 --> 00:31:49,633
Ya?
262
00:31:51,164 --> 00:31:51,997
Ya.
263
00:31:53,008 --> 00:31:57,008
Maksudku, dia masih kadang bertanya tentang dia, tapi...
264
00:31:58,132 --> 00:31:58,965
Benarkah?
265
00:32:00,258 --> 00:32:01,091
Ya.
266
00:32:03,619 --> 00:32:04,786
Dia merindukannya.
267
00:32:11,518 --> 00:32:14,518
Apa yang kau katakan saat dia bertanya?
268
00:32:16,417 --> 00:32:18,834
Bahwa GG Mel sudah pergi ke surga.
269
00:32:31,719 --> 00:32:33,469
Kau bilang apa ke dia?
270
00:32:48,845 --> 00:32:51,095
Negara mengirim perwakilan baru.
271
00:32:53,657 --> 00:32:54,657
Siapa?
272
00:32:57,896 --> 00:32:59,896
Seorang perempuan bernama Stef.
273
00:33:02,150 --> 00:33:03,317
Stef Flores?
274
00:33:05,234 --> 00:33:09,651
Rambut gelap, atlet lari. Dia setahun di bawah kita.
275
00:33:14,457 --> 00:33:18,374
Sepertinya dia juga pernah jadi ketua OSIS.
276
00:33:23,402 --> 00:33:27,652
Yah, kau tahu aku tidak pernah peduli soal hal-hal seperti itu.
277
00:33:38,968 --> 00:33:40,885
Tapi dia pintar.
278
00:33:41,876 --> 00:33:45,709
Dia kuliah di ISU, jadi dia tahu apa yang dia lakukan.
279
00:33:53,461 --> 00:33:54,461
Baiklah.
280
00:33:58,001 --> 00:34:01,176
Aku akan jemput dia hari Jumat jam 2 siang, kan?
281
00:34:01,218 --> 00:34:04,051
Ya, di gym setelah pertandingannya.
282
00:34:05,253 --> 00:34:06,336
Di gym.
283
00:34:12,652 --> 00:34:14,402
Hati-hati, waspadai rusa.
284
00:35:44,271 --> 00:35:45,780
Aku menghargai semua yang telah kau lakukan.
285
00:35:45,822 --> 00:35:47,820
Tentu, tentu. Aku hanya menjalankan tugasku.
286
00:35:47,862 --> 00:35:48,653
Terima kasih.
287
00:35:48,695 --> 00:35:49,935
Ya, maksudku, ini pertanian yang sangat indah.
288
00:35:49,977 --> 00:35:50,768
Kupikir nilainya akan tinggi.
289
00:35:50,810 --> 00:35:51,717
Kami sangat mencintainya.
290
00:35:51,759 --> 00:35:53,009
- Ya. - Bagus.
291
00:35:54,022 --> 00:35:56,014
Casey. Kau pasti Cal.
292
00:35:56,056 --> 00:35:56,959
Ya.
293
00:35:57,001 --> 00:36:00,575
Bu Melbourne sangat memujimu.
294
00:36:00,617 --> 00:36:02,460
Baiklah, aku akan biarkan kalian bicara.
295
00:36:02,502 --> 00:36:05,585
Aku hanya akan mencatat beberapa hal terakhir.
296
00:36:09,195 --> 00:36:13,642
Aku sedang mengurus agar pihak bank menjadikanmu pemilik rekening.
297
00:36:13,684 --> 00:36:16,607
Mereka datang ke sini hanya untuk itu?
298
00:36:16,649 --> 00:36:19,816
Tidak, mereka datang untuk penilaian aset.
299
00:36:21,170 --> 00:36:22,775
Apa katanya?
300
00:36:22,817 --> 00:36:24,637
Belum ada yang pasti, tapi...
301
00:36:24,679 --> 00:36:26,841
Tapi apa? Apa?
302
00:36:26,883 --> 00:36:29,883
Bahwa mungkin tempat ini tidak layak diselamatkan.
303
00:36:32,788 --> 00:36:34,621
Mamie, kita tinggal di sini.
304
00:36:35,808 --> 00:36:38,465
Aku tumbuh besar di sini. Avery juga tumbuh besar di sini.
305
00:36:38,507 --> 00:36:40,007
Cal... Ini rumah.
306
00:36:40,882 --> 00:36:43,295
Aku tahu, tapi tidakkah kau pernah berpikir
307
00:36:43,337 --> 00:36:46,158
untuk pindah lebih dekat ke Kelsey dan Avery?
308
00:36:46,200 --> 00:36:48,798
Dia tinggal sekitar 30 menit dari sini,
309
00:36:48,840 --> 00:36:50,642
dan lagi, Avery sangat mencintai pertanian ini.
310
00:36:50,684 --> 00:36:54,851
Dia mencintaimu, Cal. Dia akan mencintai apa pun yang kau cintai.
311
00:36:56,707 --> 00:36:59,540
Kalau begitu dia bisa mencintai pertanian ini.
312
00:37:01,958 --> 00:37:03,292
Bagaimana keadaannya?
313
00:37:03,334 --> 00:37:06,471
Kau mungkin bisa impas kalau semuanya berjalan lancar.
314
00:37:06,513 --> 00:37:08,478
Jadi baca baik-baik
315
00:37:08,520 --> 00:37:11,323
dan pastikan kau nyaman
dengan semua tanggung jawabnya.
316
00:37:11,365 --> 00:37:14,005
Oke. Ada hal lain yang perlu aku ketahui?
317
00:37:14,047 --> 00:37:15,449
Lelang dijadwalkan akhir bulan.
318
00:37:15,491 --> 00:37:16,957
Mulailah bersih-bersih saja.
319
00:37:16,999 --> 00:37:19,823
Bagaimana, bagaimana caranya aku hentikan itu?
320
00:37:19,865 --> 00:37:21,303
Kau harus melunasi tunggakan pembayaran
321
00:37:21,345 --> 00:37:24,678
dan memperbarui pembayaran pajak properti.
322
00:37:25,914 --> 00:37:26,914
Terima kasih.
323
00:38:48,836 --> 00:38:50,374
Apa yang kau lakukan?
324
00:38:50,416 --> 00:38:53,104
Mengambil sampel tanah.
325
00:38:53,146 --> 00:38:54,146
Ya, untuk apa?
326
00:38:55,774 --> 00:38:58,524
Kau harus tingkatkan produksi.
327
00:39:00,570 --> 00:39:01,571
Aku tahu, tapi ini...
328
00:39:01,613 --> 00:39:02,589
Dan jika kau tidak memenuhi standar minimum negara,
329
00:39:02,631 --> 00:39:05,850
asuransimu tidak akan menanggung kerugian.
330
00:39:05,892 --> 00:39:08,969
Pupuk mulai dari 95 dolar per ekar
331
00:39:09,011 --> 00:39:10,687
ditambah 120 per ekar untuk benih unggulan musim berikutnya.
332
00:39:10,729 --> 00:39:11,895
Tunggu, tunggu, tidak, tidak.
333
00:39:11,937 --> 00:39:12,915
Aku sudah beli benih sebulan lalu.
334
00:39:12,957 --> 00:39:14,243
Oke, jadi kau akan mulai dari
335
00:39:14,285 --> 00:39:16,719
95 dolar per ekar, dengan asumsi sampel ini...
336
00:39:16,761 --> 00:39:19,031
Tidak, tidak, itu terlalu mahal.
337
00:39:19,073 --> 00:39:21,240
Kau tetap harus lakukan itu.
338
00:39:22,628 --> 00:39:23,461
Aku tahu.
339
00:39:27,070 --> 00:39:30,653
Pernahkah kau coba
bicara dengan tetanggamu?
340
00:39:32,243 --> 00:39:36,243
Mereka semua pernah
mengalami hal ini sebelumnya.
341
00:39:55,850 --> 00:39:58,017
Semuanya baik-baik saja?
342
00:40:02,573 --> 00:40:04,740
Kau mau pergi ke suatu tempat?
343
00:40:06,072 --> 00:40:07,739
Aku tidak bisa tinggal di sini.
344
00:40:11,221 --> 00:40:13,554
Ini rumahmu, Mamie.
345
00:40:17,011 --> 00:40:18,678
Ini dulu rumah kita,
346
00:40:20,559 --> 00:40:23,892
tapi rasanya sudah bukan lagi.
347
00:40:30,892 --> 00:40:40,892
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
348
00:40:40,892 --> 00:40:55,892
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
349
00:41:00,689 --> 00:41:03,606
Ini sangat sulit bagiku. Kau tahu itu.
350
00:41:17,486 --> 00:41:21,986
Aku akan pergi ke kota dan
tinggal bersama Kelsey dan Avery.
351
00:41:23,759 --> 00:41:24,758
Bagaimana kalau aku buatkan makanan untukmu, kita bisa...
352
00:41:24,800 --> 00:41:25,633
Cal,
353
00:41:29,177 --> 00:41:30,010
Tidak.
354
00:41:39,016 --> 00:41:39,849
Oke.
355
00:41:44,799 --> 00:41:47,583
Setidaknya biarkan aku mengantarmu.
356
00:41:47,625 --> 00:41:49,292
Aku akan sangat senang.
357
00:41:56,803 --> 00:41:58,553
- Biar aku ambilkan. - Oke.
358
00:42:34,923 --> 00:42:36,697
Sepertinya aku ketinggalan obatku.
359
00:42:36,739 --> 00:42:39,239
- Apa? - Obatku, di dalam rumah.
360
00:42:41,885 --> 00:42:43,525
Oke. Masuklah, aku ambilkan.
361
00:42:43,567 --> 00:42:45,567
- Maaf. - Tidak apa-apa.
362
00:43:37,216 --> 00:43:38,049
Mel.
363
00:44:08,784 --> 00:44:11,592
Kels tahu kau datang?
364
00:44:11,634 --> 00:44:13,809
Dia menawarkan lagi setelah pemakaman,
365
00:44:13,851 --> 00:44:16,518
tapi aku memang tidak berniat melakukannya.
366
00:44:23,465 --> 00:44:25,318
Kau dan Mel pernah berpikir tentang...
367
00:44:25,360 --> 00:44:27,110
Tentang apa?
368
00:44:29,466 --> 00:44:33,549
Tentang bagaimana rasanya tinggal di tempat lain?
369
00:44:38,027 --> 00:44:40,444
Sangat, sangat lama yang lalu.
370
00:44:41,742 --> 00:44:43,159
Aku sempat terpikir, dulu sekali.
371
00:44:45,917 --> 00:44:47,417
Tapi hidup makin sibuk.
372
00:44:52,098 --> 00:44:56,931
Pertanian membuat semua orang bisa makan
dan, ya, kita harus bertahan.
373
00:45:02,022 --> 00:45:04,272
Ya, aku tahu perasaan itu.
374
00:45:05,257 --> 00:45:07,257
Kau punya pilihan, Cal.
375
00:45:10,032 --> 00:45:14,782
Pilihan yang kakekmu, ayahmu, bahkan kami pun tak pernah bayangkan.
376
00:45:21,074 --> 00:45:24,954
Jalanmu masih amat panjang.
377
00:45:24,996 --> 00:45:26,413
Dan kau pintar.
378
00:45:30,516 --> 00:45:33,521
Kau masih muda. Maksudku,
kau memang masih muda.
379
00:45:33,563 --> 00:45:38,396
Begitu juga Avery. Dia akan punya lebih banyak pilihan dari kau.
380
00:45:42,715 --> 00:45:44,048
Ya, benar.
381
00:46:39,884 --> 00:46:41,896
Berapa lama kau akan tinggal?
382
00:46:41,938 --> 00:46:42,771
Oh...
383
00:49:17,011 --> 00:49:18,476
Katanya mereka cukup banyak.
384
00:49:18,518 --> 00:49:19,351
Ya.
385
00:49:20,250 --> 00:49:22,704
Wah, itu lumayan besar.
386
00:49:22,746 --> 00:49:24,331
Uangnya sudah...
387
00:49:24,373 --> 00:49:28,254
Kalian harus mengikis kaca jendela hari ini?
388
00:49:28,296 --> 00:49:29,823
Eh, tidak.
389
00:49:29,865 --> 00:49:33,347
Ya. Kami bahkan harus menutup semuanya karena embun beku.
390
00:49:33,389 --> 00:49:35,502
Ya, tadi malam memang cukup dingin.
391
00:49:35,544 --> 00:49:37,377
Ya, ya. Ya sudahlah.
392
00:49:38,267 --> 00:49:40,017
- Pagi. - Hai, Cal.
393
00:49:40,963 --> 00:49:42,264
Terima kasih.
394
00:49:42,306 --> 00:49:44,586
Bagaimana keadaan Mamie?
395
00:49:44,628 --> 00:49:49,378
Istriku bilang dia pergi tinggal dengan Kelsey dan anakmu.
396
00:49:50,424 --> 00:49:52,924
Ya, dia tinggal di kota sekarang.
397
00:49:58,129 --> 00:50:01,962
Semuanya... lainnya berjalan dengan baik?
398
00:50:06,296 --> 00:50:07,129
Ini...
399
00:50:08,648 --> 00:50:10,751
Negara terus menekanku
400
00:50:10,793 --> 00:50:15,456
untuk memenuhi hasil minimum, semacam itulah.
401
00:50:15,498 --> 00:50:16,534
Itu Bill?
402
00:50:16,576 --> 00:50:17,804
Tidak. Seorang wanita.
403
00:50:17,846 --> 00:50:18,679
Stef?
404
00:50:20,270 --> 00:50:23,316
- Oh, dia pintar sekali. - Ah.
405
00:50:23,358 --> 00:50:24,774
Mereka memanggilnya saat situasinya...
406
00:50:24,816 --> 00:50:29,816
Keluarganya mengelola pertanian di 110th. Yang besar itu.
407
00:50:32,690 --> 00:50:34,190
Mel mempercayainya.
408
00:50:35,710 --> 00:50:36,543
Serius?
409
00:50:38,293 --> 00:50:41,960
Lihat, dia yang bantu kita melewati tahun lalu, kan?
410
00:50:45,009 --> 00:50:47,452
Mungkin tahun ini akan ketat
411
00:50:47,494 --> 00:50:49,578
karena kau mulai dalam kondisi sulit, tapi...
412
00:50:49,620 --> 00:50:54,537
Aku mau ambil kopi lagi.
413
00:50:56,648 --> 00:50:59,964
Kau akan ikut menawar di lelang?
414
00:51:00,006 --> 00:51:03,840
Mereka sudah kirimkan paket penawaran ke para tetangga.
415
00:51:03,882 --> 00:51:05,628
Ya, aku sudah dapat punyaku...
416
00:51:05,670 --> 00:51:08,553
Ya, aku dapat tadi pagi.
417
00:51:11,597 --> 00:51:13,109
Sapi-sapi betina keluar.
418
00:51:13,151 --> 00:51:13,984
Sial.
419
00:51:15,167 --> 00:51:16,000
Maaf.
420
00:51:17,041 --> 00:51:18,374
Sampai jumpa.
421
00:51:25,539 --> 00:51:27,534
Yah, itu tidak berjalan baik.
422
00:51:27,576 --> 00:51:28,467
Ya.
423
00:51:28,509 --> 00:51:30,393
Ayo! Bawa dia ke arah sini.
424
00:51:30,435 --> 00:51:32,588
Kita arahkan lewat gerbang ke samping. Ayo.
425
00:51:32,630 --> 00:51:33,421
Dia tak mau bergerak!
426
00:51:33,463 --> 00:51:34,742
Ayo.
427
00:51:34,784 --> 00:51:36,820
Ya, ayo, ayo. - Hei.
428
00:51:36,862 --> 00:51:37,779
Ayo!
429
00:51:40,437 --> 00:51:43,195
Hei, ayo.
430
00:51:53,425 --> 00:51:55,098
Apa yang terjadi?
431
00:51:55,140 --> 00:51:57,390
Lewat situ. Pagar terbuka.
432
00:52:03,995 --> 00:52:05,078
Untung saja.
433
00:52:15,815 --> 00:52:17,565
Maaf atas kekacauannya.
434
00:52:21,317 --> 00:52:22,650
Tidak apa-apa.
435
00:52:32,437 --> 00:52:34,184
Hei, Mamie ke mana?
436
00:52:34,226 --> 00:52:37,226
Tinggal di kota bersama Kelsey.
437
00:52:50,584 --> 00:52:52,598
Hei, kau mau ini?
438
00:52:52,640 --> 00:52:56,406
Ini makanan stroberi buatan ibuku.
439
00:52:56,448 --> 00:52:58,031
Biar aku ambilkan. Aku ambilkan.
440
00:53:14,062 --> 00:53:15,645
- Terima kasih. - Ya.
441
00:53:34,195 --> 00:53:35,278
Kau sudah tahu?
442
00:53:36,284 --> 00:53:37,117
Apa?
443
00:53:40,817 --> 00:53:43,817
Seberapa buruk kondisi keuangannya sebelum dia...
444
00:53:48,441 --> 00:53:50,691
Aku tidak bermaksud ikut campur, bro.
445
00:53:53,308 --> 00:53:57,141
Tapi tanpa bermaksud pun, kau sudah cukup dalam mencampuri.
446
00:54:01,184 --> 00:54:06,017
Itu sama saja kayak yang kami alami
waktu pamanku meninggal.
447
00:54:28,184 --> 00:54:29,684
Separah ini?
448
00:54:32,168 --> 00:54:35,835
Aku tak tahu.
Aku belum lihat dokumennya.
449
00:54:37,951 --> 00:54:38,784
Sial.
450
00:54:53,036 --> 00:54:54,786
Aku benar-benar habis, ya?
451
00:54:57,016 --> 00:54:57,849
Tidak juga.
452
00:54:59,747 --> 00:55:01,080
Tidak bro, mereka...
453
00:55:02,590 --> 00:55:07,090
Ya, mereka selalu bikin kelihatannya
lebih buruk dari kenyataannya dan...
454
00:55:08,102 --> 00:55:09,769
Kau tinggal telepon mereka.
455
00:55:19,843 --> 00:55:20,676
Hei.
456
00:55:23,197 --> 00:55:24,615
Hm?
457
00:55:24,657 --> 00:55:26,324
Tidak separah itu.
458
00:55:38,569 --> 00:55:41,954
Aku hanya tidak mengerti kenapa mereka tidak memberitahuku.
459
00:55:41,996 --> 00:55:43,621
Tak ada yang mau membebani orang yang mereka cintai
460
00:55:43,663 --> 00:55:45,330
dengan masalah keuangan.
461
00:55:48,985 --> 00:55:51,735
Jadi mereka diam sampai mereka meninggal?
462
00:55:55,711 --> 00:55:56,544
Tidak.
463
00:55:59,384 --> 00:56:03,691
Tidak, dia hanya tahu kau akan sanggup menghadapinya
464
00:56:03,733 --> 00:56:05,316
ketika waktunya tiba.
465
00:56:12,508 --> 00:56:17,175
Mungkin dia hanya tidak menyangka waktu itu datang secepat itu.
466
00:56:36,245 --> 00:56:37,995
Ayo jalan-jalan sebentar.
467
00:56:42,224 --> 00:56:44,224
Biar aku bersihkan diri dulu.
468
00:57:03,586 --> 00:57:04,753
Terima kasih. - Ya.
469
00:57:05,915 --> 00:57:06,748
Bersulang.
470
00:57:14,982 --> 00:57:16,065
Itu Stef, ya?
471
00:57:20,507 --> 00:57:22,424
Iya, sepertinya.
472
00:57:24,752 --> 00:57:27,169
Apa yang dia lakukan di sini?
473
00:57:30,549 --> 00:57:32,382
Dia tinggal di sini, bro.
474
00:57:33,654 --> 00:57:37,137
Tapi kupikir dia...
Dia seumuran kita juga.
475
00:57:37,179 --> 00:57:40,179
Ya, itu juga yang Kelsey bilang.
476
00:57:42,209 --> 00:57:43,042
Gunner!
477
00:58:05,049 --> 00:58:05,882
Hei.
478
00:58:29,535 --> 00:58:31,924
Kau lulus tahun berapa?
479
00:58:31,966 --> 00:58:33,383
Setahun setelahmu.
480
00:58:34,994 --> 00:58:36,494
- Serius? - Mm-hm.
481
00:58:38,657 --> 00:58:40,240
Kau atlet lari?
482
00:58:42,051 --> 00:58:43,628
Iya.
483
00:58:43,670 --> 00:58:45,368
Pandu sorak juga?
484
00:58:45,410 --> 00:58:48,577
Ya ampun, tidak.
485
00:58:52,860 --> 00:58:55,193
Aku benar-benar tak ingat kau.
486
00:58:56,530 --> 00:59:00,780
Yah, sekolah itu
sebenarnya tidak sekecil itu.
487
00:59:04,582 --> 00:59:06,749
Kau biasanya nongkrong sama siapa?
488
00:59:09,722 --> 00:59:12,639
Kita cuma punya lingkaran pergaulan yang berbeda.
489
00:59:15,419 --> 00:59:16,669
Ya, mungkin juga.
490
00:59:23,106 --> 00:59:25,189
Tapi aku ingat kau.
491
00:59:26,281 --> 00:59:27,198
Dan Kelsey.
492
00:59:32,756 --> 00:59:34,589
Karena kami punya anak?
493
00:59:39,916 --> 00:59:40,749
Ya.
494
00:59:42,519 --> 00:59:47,519
Semua orang tua menjadikan kalian berdua sebagai contoh.
495
01:00:00,905 --> 01:00:02,655
Semuanya memang berat,
496
01:00:05,239 --> 01:00:08,403
tapi kalau kau lakukan
peningkatan kualitas tanah
497
01:00:08,445 --> 01:00:10,190
dan ikuti jadwalnya...
semuanya akan baik-baik saja.
498
01:00:10,232 --> 01:00:11,065
Tidak.
499
01:00:14,287 --> 01:00:15,120
Tidak.
500
01:00:17,357 --> 01:00:20,107
Tapi mungkin kau bisa menyelamatkan pertanianmu.
501
01:00:25,107 --> 01:00:35,107
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
502
01:00:35,107 --> 01:00:50,107
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
503
01:01:08,936 --> 01:01:09,769
Aku...
504
01:01:12,951 --> 01:01:16,118
melihatmu mengobrol dengan Stef di pesta itu.
505
01:01:17,012 --> 01:01:17,845
Ya.
506
01:01:22,585 --> 01:01:25,668
Apa dia bilang sesuatu yang berguna?
507
01:01:29,062 --> 01:01:31,094
Tidak, hanya hal yang sama
508
01:01:31,136 --> 01:01:32,173
waktu dia ke sini kemarin.
509
01:01:32,215 --> 01:01:34,014
Tentang peningkatan kualitas tanah.
510
01:01:34,056 --> 01:01:37,973
Dia cuma berusaha membantumu melewati ini, bro
511
01:01:44,125 --> 01:01:46,125
Semuanya akan baik-baik saja, Gunner.
512
01:01:51,110 --> 01:01:54,191
Itu yang kau sebut baik-baik saja?
513
01:01:56,719 --> 01:01:58,219
Oke. Selamat malam.
514
01:01:59,310 --> 01:02:02,834
Tidak, ini bukan waktu yang tepat buat keras kepala, Cal.
515
01:02:02,876 --> 01:02:07,293
Tak ada yang akan membantumu kalau kau terus bersikap seperti ini!
516
01:03:11,198 --> 01:03:13,966
Oke, ayo. Kerja bagus.
517
01:03:19,574 --> 01:03:20,407
Oh, oh!
518
01:03:22,102 --> 01:03:24,616
Ya! Ayo!
519
01:03:24,658 --> 01:03:25,658
- Hei. - Hei.
520
01:03:28,581 --> 01:03:29,975
Oper bola, oper!
521
01:03:30,017 --> 01:03:31,798
Ayo, kau bisa!
522
01:03:32,673 --> 01:03:34,976
Ayo, Avery! - Kau bisa!
523
01:03:36,562 --> 01:03:39,168
Tembak! Tembak! Tembak!
524
01:03:41,408 --> 01:03:44,825
Kau percaya, anak kita sudah kelas tiga?
525
01:03:45,669 --> 01:03:46,652
Tidak apa-apa, tenang saja.
526
01:03:46,694 --> 01:03:48,931
Oke, ayo kembali ke posisi.
527
01:03:48,973 --> 01:03:50,553
Ayo, oper bolanya.
528
01:03:50,595 --> 01:03:51,386
Ambil!
529
01:03:51,428 --> 01:03:52,541
Ya, bagus.
530
01:03:52,583 --> 01:03:53,880
Ya, begitu!
531
01:03:53,922 --> 01:03:56,195
Oke, ayo ke sisi kiri.
532
01:03:56,237 --> 01:03:57,771
- Hampir. - Bagus!
533
01:03:57,813 --> 01:03:58,604
Duh!
534
01:03:58,646 --> 01:04:00,144
Satu kali lagi, ayo coba lagi!
535
01:04:00,186 --> 01:04:02,403
- Oper! - Lagi!
536
01:04:02,445 --> 01:04:06,167
Oper! - Hampir!
537
01:04:12,479 --> 01:04:13,270
Aku tahu dia bisa.
538
01:04:13,312 --> 01:04:15,693
- Pertandingan yang bagus. - Iya, benar.
539
01:04:48,657 --> 01:04:51,157
- Mau kubantu? - Dengan senang hati.
540
01:05:05,979 --> 01:05:06,812
Terima kasih.
541
01:05:11,638 --> 01:05:12,888
Kau baik-baik saja?
542
01:05:14,445 --> 01:05:15,658
Ya.
543
01:05:15,700 --> 01:05:16,950
Ya, aku baik-baik saja.
544
01:05:18,428 --> 01:05:21,026
Kalau kau? Bagaimana musim ini?
545
01:05:21,068 --> 01:05:25,651
Cukup bagus. Sibuk.
546
01:05:27,388 --> 01:05:28,221
Bagus.
547
01:05:30,287 --> 01:05:34,636
Hei, Nak, bisa tolong kembalikan troli ini untuk kami?
548
01:05:34,678 --> 01:05:35,831
Terima kasih.
549
01:05:51,687 --> 01:05:53,604
Lelangnya sekarang sudah diumumkan.
550
01:06:11,569 --> 01:06:13,852
Itu salah cetak.
551
01:06:13,894 --> 01:06:17,644
Mungkin sudah dijadwalkan sebelumnya atau semacamnya.
552
01:06:20,790 --> 01:06:23,930
Kita bisa cari jalan keluarnya.
553
01:06:23,972 --> 01:06:25,627
Maksudmu apa?
554
01:06:25,669 --> 01:06:29,323
Aku bisa menawar, lalu menyewakannya kepadamu.
555
01:06:29,365 --> 01:06:31,865
Kau tetap bisa tinggal di sana, tentu saja.
556
01:06:31,907 --> 01:06:34,411
Dan tetap bertanggung jawab atas pengelolaan harian
557
01:06:34,453 --> 01:06:37,458
mengurus ternak dan tanaman.
558
01:06:37,500 --> 01:06:38,750
Sampai kapan?
559
01:06:43,085 --> 01:06:44,752
Ini cuma sebuah ide.
560
01:06:47,823 --> 01:06:49,073
Pikirkan saja dulu.
561
01:06:55,045 --> 01:06:58,134
Avery, masuk ke truk, tolong.
562
01:06:58,176 --> 01:06:59,009
Sekarang!
563
01:07:07,305 --> 01:07:09,519
Kita mau ke mana?
564
01:07:09,561 --> 01:07:12,451
Kita hanya perlu singgah
sebentar sebelum pulang.
565
01:07:12,493 --> 01:07:15,922
Akan lama?
566
01:07:15,964 --> 01:07:16,881
Tidak.
567
01:07:35,487 --> 01:07:36,987
Tunggu di dalam truk.
568
01:07:54,533 --> 01:07:55,366
Sial.
569
01:08:25,587 --> 01:08:28,070
Mau makan es krim sekalian di sini?
570
01:08:28,112 --> 01:08:28,945
Mau?
571
01:08:29,786 --> 01:08:30,619
Oke.
572
01:08:50,711 --> 01:08:53,378
Tolong lap yang menetes, ya?
573
01:09:02,723 --> 01:09:04,128
Avery, masuk ke rumah.
574
01:09:04,170 --> 01:09:05,920
- Kenapa? - Avery Joseph.
575
01:09:17,319 --> 01:09:18,152
Hei! Hei!
576
01:09:20,339 --> 01:09:21,662
Apa yang kau lakukan?
577
01:09:21,704 --> 01:09:23,442
Pasang papan pengumuman lelang.
578
01:09:23,484 --> 01:09:24,779
Singkirkan itu dari sini.
579
01:09:24,821 --> 01:09:26,305
Angkat dari tanahku sekarang juga!
580
01:09:26,347 --> 01:09:28,035
Aku cuma butuh beberapa menit buat kerja.
581
01:09:28,077 --> 01:09:30,281
Kucoba bilang angkat itu dari propertiku! Aku tidak sedang meminta.
582
01:09:30,323 --> 01:09:31,418
Lihat, aku cuma mau—
583
01:09:31,460 --> 01:09:32,512
Kawan, singkirkan dari lahanku.
584
01:09:32,554 --> 01:09:36,637
Aku tidak sedang meminta padamu.
585
01:10:54,034 --> 01:10:57,265
Oke, yang ini pasti berhasil, sungguh.
586
01:10:57,307 --> 01:10:58,724
Boleh aku telepon Ibu?
587
01:11:00,513 --> 01:11:01,761
Mm.
588
01:11:01,803 --> 01:11:03,918
Bagaimana kalau nanti setelah sarapan?
589
01:11:03,960 --> 01:11:05,960
Itu bisa selamanya.
590
01:11:10,455 --> 01:11:11,288
Oke.
591
01:11:24,484 --> 01:11:26,277
Ini, sudah selesai.
592
01:11:26,319 --> 01:11:27,130
Halo?
593
01:11:27,172 --> 01:11:28,148
Hai, Ibu.
594
01:11:28,190 --> 01:11:30,528
Halo, Sayang. Semua baik-baik saja?
595
01:11:30,570 --> 01:11:32,801
Ayah lagi coba masak panekuk.
596
01:11:32,843 --> 01:11:34,773
Serius?
597
01:11:34,815 --> 01:11:36,633
Boleh aku nginap semalam lagi?
598
01:11:36,675 --> 01:11:39,140
Kau besok sekolah, kan?
599
01:11:39,182 --> 01:11:40,649
- Iya. - Ayah bisa antar aku.
600
01:11:40,691 --> 01:11:41,738
Hei, sarapannya sudah siap. Ayo.
601
01:11:41,780 --> 01:11:43,831
Biar aku bicara sama Ayahmu dulu.
602
01:11:43,873 --> 01:11:44,706
Oke.
603
01:11:50,960 --> 01:11:51,751
Halo?
604
01:11:51,793 --> 01:11:54,781
Dia mau nginap semalam lagi bersamamu.
605
01:11:54,823 --> 01:11:55,788
Oke.
606
01:11:55,830 --> 01:11:57,760
Tapi aku kangen dia.
607
01:11:57,802 --> 01:11:59,374
Avery, tidak.
608
01:11:59,416 --> 01:12:01,088
Aku tahu, tapi kalau dia ingin menginap, kita harus—
609
01:12:01,130 --> 01:12:02,000
Kau harus menyiapkan dia
610
01:12:02,042 --> 01:12:04,397
dan mengantarnya ke sekolah, dan...
611
01:12:04,439 --> 01:12:05,772
Aku bisa lakukan itu.
612
01:12:08,265 --> 01:12:11,533
Oke.
613
01:12:11,575 --> 01:12:14,575
Baiklah. Sampai jumpa besok.
614
01:12:25,455 --> 01:12:26,288
Oke.
615
01:13:15,405 --> 01:13:16,642
Hei, hei, Avery.
616
01:13:16,684 --> 01:13:17,871
Aku mau lihat!
617
01:13:17,913 --> 01:13:20,913
Jangan ganggu dia. Dia sedang bekerja.
618
01:13:33,354 --> 01:13:34,187
Ayo.
619
01:13:41,478 --> 01:13:46,228
Kelsey, hasilnya sedikit sekali. Bagaimana caranya?
620
01:13:48,465 --> 01:13:51,589
Pertama, kau pegangnya salah, oke?
621
01:13:51,631 --> 01:13:52,422
Aku pegangnya sama persis seperti kau.
622
01:13:52,464 --> 01:13:53,653
Tidak. Jadi ambil yang—
623
01:13:53,695 --> 01:13:54,955
Aku tidak pegang sama persis?
624
01:13:54,997 --> 01:13:57,181
Tidak! Yang bawah pegangnya begini.
625
01:13:57,223 --> 01:13:58,014
Itu yang aku lakukan!
626
01:13:58,056 --> 01:13:59,716
Coba lagi saja. Ulangi dari awal.
627
01:13:59,758 --> 01:14:00,767
- Oke. - Lalu yang atas,
628
01:14:00,809 --> 01:14:02,569
pegangan seperti pensil.
629
01:14:02,611 --> 01:14:04,004
Oke. Itu yang... Oke, tidak.
630
01:14:04,046 --> 01:14:05,028
- Ini, lihat. - Tidak apa-apa.
631
01:14:05,070 --> 01:14:06,383
Aku benar-benar lakukan hal yang sama kayak kau.
632
01:14:06,425 --> 01:14:07,384
- Garpu. - Aku cuma...
633
01:14:07,426 --> 01:14:08,426
Tidak apa-apa.
634
01:14:09,336 --> 01:14:10,166
- Terima kasih. - Mm-hm.
635
01:14:10,208 --> 01:14:13,583
-Lihat Ayah, bisa dimakan kayak begini.
636
01:14:13,625 --> 01:14:15,201
Bagus.
637
01:14:15,243 --> 01:14:17,006
Bagus sekali. - Bentuknya sempurna.
638
01:14:17,048 --> 01:14:19,798
Coba jangan bikin berantakan.
639
01:14:28,773 --> 01:14:31,190
Jadi, kau harus menawar berapa?
640
01:14:47,174 --> 01:14:50,174
Sudah bicara dengan pihak bank?
641
01:15:02,253 --> 01:15:04,424
Apa tablet yang dibicarakan Avery tadi?
642
01:15:04,466 --> 01:15:05,889
Cuma buat main permainan
atau ada fungsi lain—
643
01:15:05,931 --> 01:15:06,722
Aku ambilkan.
644
01:15:06,764 --> 01:15:08,020
Avery, bisa tunggu sebentar
645
01:15:08,062 --> 01:15:10,822
sampai kita selesai makan?
646
01:15:10,864 --> 01:15:12,584
Maaf.
647
01:15:12,626 --> 01:15:14,376
Tidak apa-apa.
648
01:15:17,196 --> 01:15:18,795
Avery.
649
01:15:18,837 --> 01:15:21,920
Aku cuma mau tunjukkan cara pakainya.
650
01:15:24,222 --> 01:15:27,972
Oke, hati-hati.
651
01:15:37,905 --> 01:15:38,716
Sampai jumpa, Mamie.
652
01:15:38,758 --> 01:15:40,425
- Selamat malam. - Malam.
653
01:15:41,894 --> 01:15:43,561
Aku antar sampai luar.
654
01:15:57,426 --> 01:15:58,259
Cal.
655
01:16:01,335 --> 01:16:02,126
- Hm? - Dengar,
656
01:16:02,168 --> 01:16:04,830
aku tahu kau tidak mau membicarakannya,
657
01:16:04,872 --> 01:16:07,039
tapi apa yang akan kau lakukan?
658
01:16:20,486 --> 01:16:21,736
Aku tidak tahu.
659
01:16:25,228 --> 01:16:28,478
Sungguh, Kelsey, aku sama sekali
tidak tahu harus bagaimana.
660
01:16:31,668 --> 01:16:36,001
Dan aku... sedang mencoba
cari jalan keluarnya, tapi...
661
01:16:38,990 --> 01:16:41,602
ini butuh lebih banyak
waktu dari yang kupunya.
662
01:16:41,644 --> 01:16:42,727
Aku tidak tahu.
663
01:16:46,541 --> 01:16:48,195
Waktunya tidak banyak lagi.
664
01:16:48,237 --> 01:16:49,070
Aku tahu.
665
01:16:58,986 --> 01:17:02,319
Sekarang kau yang bertanggung jawab atas pertanian itu,
666
01:17:03,932 --> 01:17:06,682
jadi apa pun yang terjadi,
itu tanggung jawabmu.
667
01:17:23,519 --> 01:17:26,852
Aku bahkan tidak tahu apa yang kuinginkan lagi.
668
01:17:31,445 --> 01:17:32,778
Sungguh, aku tidak tahu.
669
01:17:45,635 --> 01:17:47,885
Kita harus mencari tahu jawabannya.
670
01:17:53,028 --> 01:17:54,445
Bukan hanya untukmu.
671
01:17:55,910 --> 01:17:59,195
Kau juga harus memikirkan Avery dan Mamie.
672
01:17:59,237 --> 01:18:00,487
Kels, aku tahu.
673
01:18:10,034 --> 01:18:13,737
Dengar, hatiku hancur tiap kali harus bilang ke Avery
674
01:18:13,779 --> 01:18:16,696
kalau aku tidak tahu
apa yang sedang terjadi.
675
01:18:21,404 --> 01:18:23,154
Bilang saja padanya bahwa—
676
01:18:24,684 --> 01:18:25,943
- Cal. - Aku sudah berusaha sekuat mungkin.
677
01:18:25,985 --> 01:18:27,902
- Cal! - Aku akan...
678
01:18:33,997 --> 01:18:37,330
Aku tidak akan bilang apa-apa padanya, oke?
679
01:18:42,045 --> 01:18:43,878
Kau yang harus melakukannya.
680
01:18:51,017 --> 01:18:53,350
Dan itu harus sejujur-jujurnya.
681
01:20:06,775 --> 01:20:07,608
Hei.
682
01:20:08,593 --> 01:20:09,593
Hei.
683
01:20:10,672 --> 01:20:13,089
Kantor bilang kau menelepon.
684
01:20:15,394 --> 01:20:16,227
Ya.
685
01:20:24,443 --> 01:20:25,443
Aku butuh bantuan.
686
01:20:34,111 --> 01:20:35,171
Apa pun yang ada di berkas itu,
687
01:20:35,213 --> 01:20:38,046
apa pun ide yang kau punya, semuanya.
688
01:20:41,840 --> 01:20:45,257
Aku tidak mau kehilangan tempat ini.
689
01:20:57,557 --> 01:21:00,057
Ini akan membutuhkan banyak kerja keras.
690
01:21:03,880 --> 01:21:04,713
Aku tahu.
691
01:21:07,032 --> 01:21:10,032
Dan kau akan butuh bantuan ekstra.
692
01:21:11,135 --> 01:21:12,968
Kau tidak bisa lakukan sendiri.
693
01:21:21,823 --> 01:21:23,490
Apa pun yang dibutuhkan.
694
01:21:36,779 --> 01:21:38,279
Kau percaya padaku?
695
01:22:00,279 --> 01:22:10,279
— Tiap DP Langsung Bonus 5% —
— Main Disini Jamin Wede —
696
01:22:10,279 --> 01:22:25,279
WinJos > pasti Win , Jos Wede nya
Kunjungi ( https://super.winjos.today )
697
01:23:42,904 --> 01:23:45,571
Satu Bud Light, ya.
698
01:23:50,598 --> 01:23:51,636
Terima kasih.
699
01:24:09,452 --> 01:24:11,989
Biar aku ambilkan bir buatmu.
700
01:24:19,748 --> 01:24:23,081
Dua Bud Light. Dua seloki Fireball.
701
01:24:30,027 --> 01:24:32,557
Lagu bagus.
702
01:24:45,752 --> 01:24:47,755
- Dua lagi. - Tidak.
703
01:24:47,797 --> 01:24:49,380
Ini akhir pekan.
704
01:25:02,699 --> 01:25:04,942
Terima kasih.
705
01:25:04,984 --> 01:25:07,817
Maaf soal malam itu,
706
01:25:08,928 --> 01:25:11,699
apa yang kukatakan...
Tidak apa-apa.
707
01:25:11,741 --> 01:25:12,908
Tidak apa-apa.
708
01:25:46,813 --> 01:25:48,582
Hei, ayo.
709
01:27:05,689 --> 01:27:08,189
Boleh aku minta dua air putih?
710
01:27:10,831 --> 01:27:14,331
Apa yang kau lakukan jauh-jauh ke sini?
711
01:27:15,488 --> 01:27:17,321
Kau benci tempat ini.
712
01:27:23,105 --> 01:27:24,688
Aku butuh istirahat.
713
01:27:36,348 --> 01:27:39,341
Aku benar-benar senang kau ada di sini.
714
01:27:55,797 --> 01:27:57,797
Biar aku antar kau pulang.
715
01:28:18,253 --> 01:28:19,086
Ayo.
716
01:28:23,391 --> 01:28:24,641
Cal.
717
01:29:42,192 --> 01:29:44,025
Hanya kau.
718
01:29:45,848 --> 01:29:48,598
Hanya kau yang benar-benar mengerti.
719
01:29:52,889 --> 01:29:53,889
Masuk,
720
01:29:54,732 --> 01:29:56,482
dan tidurlah, ya?
721
01:30:07,012 --> 01:30:07,845
Oke.
722
01:36:22,128 --> 01:36:25,211
Lihat, Ibu mengunduhkan aku permainan baru.
723
01:36:28,164 --> 01:36:29,164
Keren sekali.
724
01:36:33,544 --> 01:36:34,877
Apa kabar?
725
01:36:43,345 --> 01:36:44,267
Semuanya akan baik-baik saja.
726
01:36:44,309 --> 01:36:46,892
Apa yang akan baik-baik saja?
727
01:36:54,112 --> 01:36:55,195
Semuanya.
728
01:37:03,472 --> 01:37:04,305
Makanan.
729
01:37:06,576 --> 01:37:08,005
Terima kasih.
730
01:37:08,047 --> 01:37:08,880
Ya.
731
01:37:37,883 --> 01:37:41,686
Kami sudah siap di luar
kapan pun kau siap.
732
01:37:41,728 --> 01:37:42,947
Terima kasih.
733
01:37:42,989 --> 01:37:44,406
Tidak perlu buru-buru.
734
01:37:48,461 --> 01:37:49,294
Baik.
735
01:38:59,775 --> 01:39:00,566
Ayo, Avery.
736
01:39:17,421 --> 01:39:19,898
Hadirin sekalian, saatnya lelang dimulai.
737
01:39:19,940 --> 01:39:22,712
Atas namaku, aku ingin mengucapkan
terima kasih kepada kalian semua
738
01:39:22,754 --> 01:39:24,312
karena telah hadir hari ini.
739
01:39:24,354 --> 01:39:29,354
Kami akan melelang 200 hektar
lahan pertanian unggulan ini.
740
01:39:29,841 --> 01:39:33,826
Lelang dimulai. 200 hektar
lahan pertanian unggulan.
741
01:39:33,868 --> 01:39:36,256
Satu juta, satu setengah juta. Siapa
yang menawar satu setengah juta?
742
01:39:36,298 --> 01:39:37,405
Tangan pertama terangkat.
743
01:39:37,447 --> 01:39:38,396
Satu setengah juta. Satu koma lima.
744
01:39:38,438 --> 01:39:40,781
Satu setengah juta, satu setengah juta. Satu koma lima.
745
01:39:40,823 --> 01:39:42,678
Satu setengah juta, lima, lima, penawaran lima.
746
01:39:42,720 --> 01:39:44,359
Satu setengah juta.
Satu koma lima.
747
01:39:44,401 --> 01:39:46,364
Sekarang satu setengah juta.
Satu koma lima, Pak?
748
01:39:46,406 --> 01:39:48,736
Satu koma lima. Satu koma lima,
lima, lima, tawaran lima.
749
01:39:48,778 --> 01:39:51,361
Satu setengah juta.
Satu setengah juta.
750
01:39:52,338 --> 01:39:54,121
Satu juta. Satu juta.
751
01:39:54,163 --> 01:39:55,879
Siapa yang ingin menawar satu juta? Satu juta.
752
01:39:55,921 --> 01:39:58,684
Satu juta dolar, sekarang satu juta.
Satu juta, satu juta.
753
01:39:58,726 --> 01:40:00,293
Satu juta dolar, tawaran satu, satu juta.
754
01:40:00,335 --> 01:40:03,878
Satu juta dolar untuk siapa saja? Satu juta.
755
01:40:03,920 --> 01:40:05,696
Lima puluh ribu. Semua boleh menawar.
756
01:40:05,738 --> 01:40:08,580
Lima puluh ribu. Siapa yang menawar
lima puluh? Lima puluh ribu.
757
01:40:08,622 --> 01:40:10,580
Lima puluh ribu sekarang.
Lima puluh ribu.
758
01:40:10,622 --> 01:40:12,887
Lima puluh ribu untukmu, Pak?
Lima puluh ribu.
759
01:40:12,929 --> 01:40:14,762
Siapa yang menawar lima puluh?
Lima puluh ribu.
760
01:40:16,384 --> 01:40:19,217
Lima puluh ribu untuk
200 hektar lahan unggulan.
761
01:40:20,571 --> 01:40:24,154
Siapa yang ingin menawar
lima puluh ribu? Ada?
762
01:40:30,845 --> 01:40:34,464
Lakukan saja apa yang perlu kau lakukan. Jual saja.
763
01:40:34,506 --> 01:40:35,881
Akan dilakukan.
764
01:40:35,923 --> 01:40:38,895
Hadirin sekalian, instruksiku
adalah untuk menjual lahan ini.
765
01:40:38,937 --> 01:40:41,656
Aku mulai dari sana agar
kalian semua bisa menawar.
766
01:40:41,698 --> 01:40:43,803
Satu dolar. $1, sekarang satu dolar.
767
01:40:43,845 --> 01:40:45,097
Satu dolar, sekarang satu dolar, satu dolar.
768
01:40:45,139 --> 01:40:46,791
Tawar satu dolar sekarang, sekarang satu dolar.
769
01:40:46,833 --> 01:40:49,143
$1. Satu dolar sekarang,
satu dolar sekarang, satu dolar.
770
01:40:49,185 --> 01:40:50,634
Tawar satu dolar. Sekarang dua.
771
01:40:50,676 --> 01:40:51,720
Satu dan dua.
772
01:40:51,762 --> 01:40:53,518
Dua, dua, dua.
Tawar satu, sekarang dua.
773
01:40:53,560 --> 01:40:55,787
Satu, dua, dua.
Dua dolar dan aku tawar dua.
774
01:40:55,829 --> 01:40:57,918
Satu dan dua.
Dua, dua, sekarang dua.
775
01:40:57,960 --> 01:40:59,260
Dan kau ingin menawar dua?
776
01:40:59,302 --> 01:41:02,024
Satu dolar sekarang, dua, dua,
minimal dua. Dan sekarang dua.
777
01:41:02,066 --> 01:41:04,472
Ada yang ingin menawar dua?
Dua dolar, dua.
778
01:41:04,514 --> 01:41:07,097
Aku dapat satu di baris belakang. Sekarang dua.
779
01:41:07,139 --> 01:41:09,106
Sekarang dua dolar, minimal dua.
780
01:41:09,148 --> 01:41:11,981
Dua dolar untuk 200 hektar
lahan pertanian unggulan. "
781
01:41:13,824 --> 01:41:16,797
Siapa yang ingin dua?
Tawar satu, sekarang dua.
782
01:41:16,839 --> 01:41:19,961
Satu dolar dan aku ambil tawaran dua.
Satu dan sekarang dua.
783
01:41:20,003 --> 01:41:21,281
Satu dolar dan dua, dua, dua.
784
01:41:21,323 --> 01:41:25,466
Minimal satu, dua. Dan sekarang
dua, ada yang menawar dua dolar?
785
01:41:25,508 --> 01:41:27,741
Teman-teman, kalau kalian selesai,
aku juga harus selesai.
786
01:41:27,783 --> 01:41:29,404
Ya atau tidak? Kita harus lanjut.
787
01:41:29,446 --> 01:41:31,233
Aku dapat tawaran satu dolar.
Sekarang dua.
788
01:41:31,275 --> 01:41:33,884
Satu dan dua.
Dua, dua, dua, sekarang dua.
789
01:41:33,926 --> 01:41:35,426
Aku akan menjualnya.
790
01:41:36,774 --> 01:41:40,890
Terjual, satu dolar.
Pemuda di baris belakang.
791
01:41:40,932 --> 01:41:42,281
Terima kasih, Pak.
Kau membeli lahan yang bagus.
792
01:41:42,323 --> 01:41:43,656
Selamat.
793
01:41:47,809 --> 01:41:48,642
Satu dolar.
794
01:41:50,119 --> 01:41:52,467
Kadang begitu.
795
01:42:01,902 --> 01:42:03,273
Baik, kita bisa pindahkan sekarang.
796
01:42:03,315 --> 01:42:04,662
Ya.
797
01:44:35,298 --> 01:44:37,596
Perlu bantuan ngerjain pekerjaan?
798
01:44:37,638 --> 01:44:39,921
Aku sudah selesai di rumah.
799
01:44:39,963 --> 01:44:42,213
Aku baik-baik saja. Terima kasih.
800
01:44:48,821 --> 01:44:50,404
Bagaimana kelihatannya?
801
01:44:56,976 --> 01:44:59,226
Ya, tahun yang sulit.
802
01:45:04,736 --> 01:45:06,403
Kau akan baik-baik saja.
803
01:45:08,498 --> 01:45:09,331
Ya.
804
01:45:10,985 --> 01:45:14,402
Ya, semoga.
805
01:45:19,514 --> 01:45:20,305
Tidak.
806
01:45:22,179 --> 01:45:22,970
Hei Gunner!
807
01:45:23,012 --> 01:45:25,012
- Ada apa, sobat? - Hei.
808
01:45:25,988 --> 01:45:27,825
Aku masih sempat bantu kerjaan, kan?
809
01:45:27,867 --> 01:45:31,008
Ya, aku menunggumu.
810
01:45:31,050 --> 01:45:34,036
Aku tak mau ganggu.
Sampai jumpa, semuanya.
811
01:45:34,078 --> 01:45:35,411
- Ya. - Sampai jumpa.
812
01:45:38,577 --> 01:45:40,542
Mau ikut ke Festival Panen?
813
01:45:40,584 --> 01:45:42,782
Aku pikir-pikir dulu.
814
01:45:42,824 --> 01:45:44,043
Ayolah!
815
01:45:44,085 --> 01:45:46,050
Oke, ayo, ayo, ayo, ayo.
816
01:45:46,092 --> 01:45:47,707
Hei, aku sayang kau.
Jangan nakal.
817
01:45:47,749 --> 01:45:50,103
Sayang juga! Aku janji!
818
01:46:48,157 --> 01:46:49,693
Coba brokolinya.
819
01:46:49,735 --> 01:46:50,568
Tidak.
820
01:46:52,755 --> 01:46:53,588
Hm.
821
01:47:17,070 --> 01:47:19,820
Mereka tidak tahu ini waktu makan malam?
822
01:47:22,644 --> 01:47:23,603
Jangan sampai ada brokoli lebih
823
01:47:23,645 --> 01:47:25,082
di piringku saat aku kembali.
824
01:47:25,124 --> 01:47:26,124
Aku serius.
825
01:47:39,995 --> 01:47:42,969
Avery, habiskan makan malammu.
Aku segera masuk.
826
01:47:43,011 --> 01:47:45,393
Maaf mengganggu makan malammu.
827
01:47:45,435 --> 01:47:47,352
Tak apa. Ada apa?
828
01:47:48,968 --> 01:47:51,526
Kami sudah memantau hasil panen,
829
01:47:51,568 --> 01:47:53,985
dan aku sudah hitung-hitung dan...
830
01:48:07,468 --> 01:48:10,718
Aku tahu itu buruk. Katakan saja.
831
01:48:17,399 --> 01:48:18,339
Tampaknya kau akan
mendapat hasil panen terendah
832
01:48:18,381 --> 01:48:19,548
di seluruh kabupaten.
833
01:48:29,593 --> 01:48:31,176
Satu kabupaten penuh.
834
01:48:34,733 --> 01:48:37,650
Apa aku dapat pita untuk itu?
835
01:48:46,029 --> 01:48:48,196
Tapi kau mencapai batas minimum.
836
01:48:54,387 --> 01:48:56,309
Tahun depan, kau akan baik-baik saja.
837
01:48:56,351 --> 01:49:01,101
Kau bisa lebih proaktif dan...
838
01:49:02,269 --> 01:49:04,421
Tapi aku cuma ingin kau siap
untuk seberapa buruknya...
839
01:49:04,463 --> 01:49:05,463
Terima kasih.
840
01:49:15,654 --> 01:49:19,071
Itu saja yang ingin aku sampaikan. Aku hanya...
841
01:49:21,484 --> 01:49:22,279
Ya.
842
01:49:22,321 --> 01:49:23,154
Oke.
843
01:49:24,241 --> 01:49:25,074
Oke.
844
01:49:27,583 --> 01:49:31,416
Mau datang ke Festival Panen nanti?
845
01:49:32,652 --> 01:49:35,819
Aku rasa aku akan menundanya.
846
01:49:36,700 --> 01:49:38,700
Mungkin tahun depan.
847
01:49:40,343 --> 01:49:41,843
Baiklah, Stef.
848
01:49:47,855 --> 01:49:50,855
Apa ini berarti aku boleh makan pencuci mulut?
849
01:49:52,114 --> 01:49:52,947
Hm...
850
01:49:54,440 --> 01:49:56,531
Aku sudah makan, janji.
851
01:49:56,573 --> 01:49:57,406
Mm-hm.
852
01:50:02,461 --> 01:50:05,096
Oke, ayo pergi.
Bisa ambil topimu, tolong?
853
01:50:05,138 --> 01:50:05,971
Oke.
854
01:50:09,211 --> 01:50:10,044
Oh!
855
01:50:44,150 --> 01:50:45,567
Indah sekali.
856
01:50:49,261 --> 01:50:50,428
Ya, betul.
53717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.