All language subtitles for Hysterical Blindness (2002) 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,767 --> 00:02:35,962 -Ma. -Thank you, honey. 2 00:02:37,771 --> 00:02:39,261 See you later. 3 00:02:44,277 --> 00:02:45,904 -You drive. -Okay. 4 00:02:58,291 --> 00:03:01,192 l'm sitting at my computer doing all that data entry shit... 5 00:03:01,294 --> 00:03:04,092 they always stick me with, and l go blind. 6 00:03:04,297 --> 00:03:05,457 You went blind? 7 00:03:05,298 --> 00:03:07,061 Yeah. l couldn't see a thing. 8 00:03:07,300 --> 00:03:09,996 So l started yelling, "My God, l can't see." 9 00:03:09,803 --> 00:03:11,202 My God! 10 00:03:11,304 --> 00:03:13,795 So, Susan walks me to the lot and she goes... 11 00:03:13,807 --> 00:03:16,002 "l get stuck with all the responsibility." 12 00:03:16,309 --> 00:03:19,369 And l'm like, "You're right, that is so true. 13 00:03:20,313 --> 00:03:23,578 "You're here to help me out, and that is a lot of responsibility." 14 00:03:23,817 --> 00:03:27,116 To help a total blind person, it is. 15 00:03:27,320 --> 00:03:31,723 She takes my hand and she goes, "Deb, it's me and you in this together." 16 00:03:32,325 --> 00:03:35,158 l cried all the way to the emergency room. 17 00:03:35,829 --> 00:03:38,992 So, we get there, and the nurse took me right in. 18 00:03:39,833 --> 00:03:41,926 She could see it was a serious thing. 19 00:03:41,835 --> 00:03:43,200 l know. 20 00:03:43,336 --> 00:03:47,238 l'm sitting there, waiting for the doctor on one of those table-bed things... 21 00:03:47,340 --> 00:03:49,001 whatever they are. 22 00:03:49,342 --> 00:03:51,970 Just sitting and waiting all alone.... 23 00:03:54,347 --> 00:03:56,247 And my sight came back. 24 00:03:58,351 --> 00:03:59,682 Thank God. 25 00:03:59,853 --> 00:04:01,753 lt was blurry at first. 26 00:04:02,856 --> 00:04:04,448 My God, Deb. 27 00:04:04,357 --> 00:04:06,416 -Thank God. -l know. 28 00:04:06,359 --> 00:04:08,589 -Can you see now? -Yeah. 29 00:04:12,365 --> 00:04:15,232 l don't know what l'd do if it ever happened again. 30 00:04:15,368 --> 00:04:19,236 -lt was really scary, Beth. -lt sounds scary. 31 00:04:19,372 --> 00:04:21,363 And the worst part is... 32 00:04:21,875 --> 00:04:24,173 the doctor walked in and all... 33 00:04:25,378 --> 00:04:26,902 and he goes: 34 00:04:28,381 --> 00:04:30,474 "lt's hysterical blindness." 35 00:04:30,383 --> 00:04:31,782 My God. 36 00:04:31,885 --> 00:04:34,217 And, Beth, it's caused by stress. 37 00:04:35,388 --> 00:04:37,117 l told you. 38 00:04:41,895 --> 00:04:44,455 l told you, Deb, a long time ago. 39 00:04:44,898 --> 00:04:47,594 -You got to learn how to relax. -l know. 40 00:04:47,901 --> 00:04:50,734 But it's like there's always something bothering you. 41 00:04:50,904 --> 00:04:53,839 Excuse me, things just don't bother me, okay? 42 00:04:54,407 --> 00:04:55,897 Things happen to me. 43 00:04:55,909 --> 00:04:57,001 Okay. 44 00:05:00,413 --> 00:05:02,438 -Do l look okay? -Do l? 45 00:05:02,415 --> 00:05:04,178 You look really hot. 46 00:05:04,918 --> 00:05:06,909 -You, too. -Thanks. 47 00:05:29,442 --> 00:05:30,841 What are we gonna order? 48 00:05:30,944 --> 00:05:34,311 Okay, let's start with a shot and then get two Rolling Rocks. 49 00:05:34,447 --> 00:05:35,937 Yeah, tequila? 50 00:05:36,950 --> 00:05:38,042 Salt? 51 00:05:38,451 --> 00:05:43,047 Yes, l don't want people thinking l don't know how to do a shot of tequila. 52 00:05:49,462 --> 00:05:51,362 Hi, Carolann. 53 00:05:51,464 --> 00:05:53,056 Congratulations. 54 00:05:53,466 --> 00:05:54,660 Thank you. 55 00:05:54,968 --> 00:05:57,198 That is so nice of you to say. 56 00:05:57,971 --> 00:06:01,031 Deb, your mom is so sweet. 57 00:06:00,974 --> 00:06:04,740 The girls from my firm took me out to Skyway's to celebrate my engagement. 58 00:06:04,978 --> 00:06:09,278 Your mom waited on us, and we totally had her running around like crazy. 59 00:06:09,482 --> 00:06:11,211 She's really sweet. 60 00:06:11,985 --> 00:06:13,418 That's nice. 61 00:06:13,987 --> 00:06:15,386 We should go. 62 00:06:15,488 --> 00:06:17,012 Good luck tonight, girls. 63 00:06:16,990 --> 00:06:18,184 We got to hurry. 64 00:06:18,491 --> 00:06:20,618 The guys are waiting for us. 65 00:06:22,996 --> 00:06:24,964 Why did you have to congratulate her? 66 00:06:24,998 --> 00:06:27,592 l don't know, she's a human being, isn't she? 67 00:06:28,001 --> 00:06:29,992 She's wearing pink shoes. 68 00:06:32,005 --> 00:06:34,132 Deb, will you carry my hairspray? 69 00:06:34,507 --> 00:06:36,566 Beth, when will you get the travel size? 70 00:06:36,509 --> 00:06:39,501 l need the jumbo, okay? l have a lot of hair. 71 00:06:41,514 --> 00:06:42,947 Good. 72 00:06:46,519 --> 00:06:48,009 Are you ready? 73 00:06:50,023 --> 00:06:51,513 Don't rush me. 74 00:07:01,034 --> 00:07:02,365 All right. 75 00:07:15,548 --> 00:07:17,277 Debby does Bayonne. 76 00:07:19,552 --> 00:07:20,814 Fuck off. 77 00:07:29,062 --> 00:07:31,929 -Bobby's bartending. -Yeah, so? 78 00:07:32,065 --> 00:07:34,499 So, it's good to have a bartender we know here. 79 00:07:34,567 --> 00:07:36,535 l would know that the best, Beth. 80 00:07:36,569 --> 00:07:39,732 -After all, l know him better. -Yeah, l remember. 81 00:07:46,579 --> 00:07:47,739 Bobby! 82 00:07:50,583 --> 00:07:52,881 Hi, Bobby. 83 00:07:53,086 --> 00:07:55,350 We'll have.... 84 00:07:55,588 --> 00:07:57,681 She's gonna have a shot of tequila... 85 00:07:57,590 --> 00:07:59,182 and a Rolling Rock. 86 00:07:59,092 --> 00:08:02,858 l'll have something sweet like a Sex on the Beach. 87 00:08:03,096 --> 00:08:04,461 You got it. 88 00:08:05,098 --> 00:08:06,087 Beth! 89 00:08:06,099 --> 00:08:09,364 l changed my mind, l felt like a Sex on the Beach. Arrest me. 90 00:08:09,602 --> 00:08:12,127 Maybe you should tell him, l'll have the same, too. 91 00:08:12,105 --> 00:08:13,436 All right. 92 00:08:16,609 --> 00:08:18,474 -lt's too late. -Great! 93 00:08:18,611 --> 00:08:20,476 -Thanks. -Sorry. 94 00:08:20,613 --> 00:08:22,103 We had a plan. 95 00:08:29,122 --> 00:08:31,090 What are you looking at? 96 00:08:32,625 --> 00:08:34,115 Just that guy. 97 00:08:36,629 --> 00:08:39,257 God, Beth. Way to stare at him. 98 00:08:39,632 --> 00:08:41,862 l'm not staring, l'm glancing. 99 00:08:43,636 --> 00:08:45,831 He's got Patrick Swayze eyes. 100 00:08:46,139 --> 00:08:47,606 He looks mean. 101 00:08:48,141 --> 00:08:50,974 l would drop my pants for him in a second. 102 00:08:52,145 --> 00:08:53,442 Hey, baby. 103 00:08:53,646 --> 00:08:55,773 You want to slip on some slime? 104 00:08:55,648 --> 00:08:56,979 He's gonna hear you! 105 00:08:57,150 --> 00:08:58,549 So? Maybe l want him to. 106 00:08:58,651 --> 00:09:01,814 You're never gonna get a guy like that, you know? 107 00:09:03,156 --> 00:09:05,647 My God, Deb, he's coming over here. 108 00:09:08,661 --> 00:09:11,061 -No, he's not. -Shit. 109 00:09:11,164 --> 00:09:13,132 See, l told you. 110 00:09:13,166 --> 00:09:15,031 He's a conceited jerk. 111 00:09:16,169 --> 00:09:17,534 -Bob. -Yeah? 112 00:09:19,172 --> 00:09:21,367 You know that guy over there? 113 00:09:21,674 --> 00:09:23,539 He looks like trouble. 114 00:09:24,177 --> 00:09:26,042 Never seen him before. 115 00:09:27,180 --> 00:09:29,114 -Why? -No reason. 116 00:09:29,682 --> 00:09:32,708 Beth was just gonna try and talk to him or something. 117 00:09:33,686 --> 00:09:35,176 You think he's cute, Beth? 118 00:09:35,188 --> 00:09:36,280 Yeah, a little. 119 00:09:36,189 --> 00:09:37,884 So, that's your type. 120 00:09:38,191 --> 00:09:40,523 Maybe, maybe not. 121 00:09:40,693 --> 00:09:42,422 What is your type then? 122 00:09:42,195 --> 00:09:43,662 Describe him. 123 00:09:44,697 --> 00:09:48,155 l like a guy who's built and really sure of himself. 124 00:09:48,201 --> 00:09:50,863 lf l'd known someone, l'd have fixed you guys up. 125 00:09:51,204 --> 00:09:53,638 -You would? -A girl like you? 126 00:09:53,706 --> 00:09:54,730 Excuse me! 127 00:09:54,707 --> 00:09:57,574 Any guy would be real grateful for a girl like you. 128 00:09:57,710 --> 00:09:59,041 Debby! 129 00:09:59,212 --> 00:10:01,203 Will you watch our seats? 130 00:10:06,219 --> 00:10:07,709 Deb, wait! 131 00:10:08,221 --> 00:10:09,711 l am so sick of this! 132 00:10:09,722 --> 00:10:10,711 Sick of what? 133 00:10:10,723 --> 00:10:14,352 Sick of my best friend talking to guys, ignoring me like l'm not even there. 134 00:10:14,727 --> 00:10:16,661 Nobody was ignoring you, Deb. 135 00:10:16,729 --> 00:10:17,718 You were! 136 00:10:17,730 --> 00:10:20,494 We didn't come out so you could talk to the bartender. 137 00:10:20,733 --> 00:10:23,031 l'm just trying to have a good time, okay? 138 00:10:22,735 --> 00:10:24,202 l thought you liked Bobby. 139 00:10:24,237 --> 00:10:26,034 He's an asshole, okay? 140 00:10:26,239 --> 00:10:29,731 You shouldn't go to a place like Ollie's with me and act like this. 141 00:10:29,742 --> 00:10:32,006 Act like what? How am l acting? 142 00:10:32,245 --> 00:10:33,974 Like l'm not your best friend. 143 00:10:34,247 --> 00:10:36,715 You wouldn't even be going out if it wasn't for me. 144 00:10:36,749 --> 00:10:39,582 You'd still be sitting home with your kid. 145 00:10:39,752 --> 00:10:41,947 l'm just trying to be everybody's friend... 146 00:10:41,754 --> 00:10:43,881 and l don't see anything wrong with that. 147 00:10:43,756 --> 00:10:45,781 You are really belittling yourself. 148 00:10:46,259 --> 00:10:47,624 Belittling? 149 00:10:47,760 --> 00:10:49,887 -Big word, Deb. -You are. 150 00:10:50,263 --> 00:10:52,993 You throw yourself at every guy you see. 151 00:10:52,765 --> 00:10:55,393 My God! You should talk! 152 00:10:55,768 --> 00:10:57,599 You've been with most of them. 153 00:10:57,770 --> 00:10:59,431 l want to go home. 154 00:11:00,273 --> 00:11:01,638 -Now? -Yeah. 155 00:11:03,276 --> 00:11:05,437 No! l don't want to go home now. 156 00:11:05,778 --> 00:11:08,246 You always go home early because of your kid-- 157 00:11:08,281 --> 00:11:11,250 l'm not finished talking to Bobby. 158 00:11:11,284 --> 00:11:13,582 My God, l mean, Beth.... 159 00:11:15,288 --> 00:11:16,380 Beth! 160 00:11:55,828 --> 00:11:58,456 You got Patrick Swayze eyes, you know? 161 00:11:58,831 --> 00:11:59,923 l do? 162 00:12:00,333 --> 00:12:01,357 Yeah. 163 00:12:01,334 --> 00:12:03,131 That's good, l guess. 164 00:12:03,336 --> 00:12:04,997 Some might say so. 165 00:12:07,340 --> 00:12:09,638 What, did you lose your hairspray? 166 00:12:10,343 --> 00:12:11,401 No. 167 00:12:12,345 --> 00:12:14,142 What are you doing standing here? 168 00:12:13,846 --> 00:12:15,074 Nothing. 169 00:12:17,350 --> 00:12:20,717 No, l came out here because my girlfriend's being a bitch. 170 00:12:20,353 --> 00:12:22,981 She's talking to some guy who was so rude to me. 171 00:12:23,356 --> 00:12:25,187 Did he say something to you? 172 00:12:25,858 --> 00:12:28,326 No, he was just ignoring me. 173 00:12:28,861 --> 00:12:30,488 lt's just really rude. 174 00:12:31,364 --> 00:12:33,696 Yeah, sounds it. That's a shame. 175 00:12:34,367 --> 00:12:35,857 What are you doing? 176 00:12:35,868 --> 00:12:37,165 l'm heading out. 177 00:12:37,370 --> 00:12:38,564 Me too. 178 00:12:39,372 --> 00:12:41,237 l'm parked over there. 179 00:12:41,374 --> 00:12:43,342 lt's my special spot. 180 00:12:43,376 --> 00:12:45,901 You want me to walk you to your car? 181 00:12:46,379 --> 00:12:48,279 Yeah, sure. 182 00:12:52,385 --> 00:12:55,616 That's mine. Camaro '84. 183 00:12:56,389 --> 00:12:57,913 l'm really into cars. 184 00:12:57,890 --> 00:12:59,585 -That's nice. -What's your name? 185 00:12:59,892 --> 00:13:01,484 -Rick. -l'm Debby. 186 00:13:01,394 --> 00:13:04,124 l'm in customer service. What do you do? 187 00:13:04,397 --> 00:13:06,024 l work construction. 188 00:13:06,399 --> 00:13:08,094 Where do you usually hang out? 189 00:13:07,900 --> 00:13:09,128 At home. 190 00:13:09,402 --> 00:13:11,131 l got my own house. 191 00:13:15,408 --> 00:13:18,002 Sometimes, l go and watch my buddies play softball. 192 00:13:18,411 --> 00:13:19,435 You don't play? 193 00:13:19,412 --> 00:13:21,539 No, l don't got team spirit. 194 00:13:21,914 --> 00:13:25,816 l'm always waiting for one of my buddies to do something stupid, so l can laugh. 195 00:13:25,918 --> 00:13:27,681 l'd always root for a good laugh. 196 00:13:27,920 --> 00:13:30,514 Me, too! l'm exactly like that. 197 00:13:31,424 --> 00:13:33,153 l got to get going. 198 00:13:32,925 --> 00:13:34,893 -See you. -Yeah, see you. 199 00:13:35,928 --> 00:13:38,089 Thanks for walking me to my car. 200 00:13:37,930 --> 00:13:39,557 l owe you a drink now. 201 00:13:39,932 --> 00:13:41,297 Yeah, okay. 202 00:13:42,935 --> 00:13:45,529 All right, l'll be here tomorrow night. 203 00:13:51,944 --> 00:13:53,206 Cheer up. 204 00:13:54,447 --> 00:13:56,574 Sure. Thanks. 205 00:15:14,026 --> 00:15:15,357 Hi, Suzie. 206 00:15:51,564 --> 00:15:53,225 l had a nice time. 207 00:15:55,067 --> 00:15:56,694 You can say that again. 208 00:15:56,569 --> 00:15:57,934 l did, too. 209 00:16:08,581 --> 00:16:11,311 You're an early riser. l like you already. 210 00:16:11,584 --> 00:16:13,677 This is my daughter, Debby. 211 00:16:13,586 --> 00:16:15,178 You're up early, honey. 212 00:16:15,087 --> 00:16:16,577 How do you do? 213 00:16:17,590 --> 00:16:20,423 My name is Nick Piccolo. l met your mother at the Skyway's. 214 00:16:20,593 --> 00:16:23,528 l have breakfast there almost every morning. 215 00:16:24,597 --> 00:16:26,861 ls that your Ford in the driveway? 216 00:16:27,099 --> 00:16:28,532 ls it parked out of whack? 217 00:16:28,601 --> 00:16:30,728 lt's parked in my driveway, that's all. 218 00:16:30,603 --> 00:16:33,436 There's plenty of room for both of the cars, Debby. 219 00:16:33,606 --> 00:16:35,801 No, there's not. You don't know that, do you? 220 00:16:36,108 --> 00:16:38,133 You don't drive, remember? 221 00:16:38,611 --> 00:16:41,876 Why are you up so early, Debby? ls something wrong? 222 00:16:42,615 --> 00:16:45,675 l was gonna tell you about my night last night. 223 00:16:46,118 --> 00:16:47,881 But l guess l won't. 224 00:16:51,624 --> 00:16:52,955 Nice girl. 225 00:16:53,125 --> 00:16:55,559 She can be, really. 226 00:16:56,629 --> 00:16:59,120 All the neighbors used to say that. 227 00:17:00,633 --> 00:17:02,260 Want some coffee? 228 00:17:02,635 --> 00:17:03,897 A little. 229 00:17:12,645 --> 00:17:14,476 Amber! 230 00:17:15,147 --> 00:17:18,275 -Amber Autumn! -What? 231 00:17:18,651 --> 00:17:20,949 Will you go see what she wants? 232 00:17:29,662 --> 00:17:30,754 What do you want? 233 00:17:30,663 --> 00:17:33,029 l want to go to Skyway's for a Sky High. 234 00:17:35,167 --> 00:17:36,896 Go get your mother! 235 00:17:42,174 --> 00:17:44,506 Come on, we're going to Skyway's! 236 00:17:44,677 --> 00:17:47,942 And it doesn't matter that you're mad, we're going. 237 00:17:48,681 --> 00:17:49,739 Hurry up! 238 00:17:49,682 --> 00:17:51,912 You know how impatient she is! 239 00:17:56,188 --> 00:17:57,314 Fine. 240 00:18:09,702 --> 00:18:11,329 Let's not be mad. 241 00:18:12,204 --> 00:18:16,197 l had to walk all the way home by myself, carrying my hairspray. 242 00:18:16,709 --> 00:18:21,169 l was standing outside Ollie's last night, smoking, and Patrick Swayze eyes... 243 00:18:21,213 --> 00:18:23,807 walked right up to me and started talking. 244 00:18:24,216 --> 00:18:25,376 He talked to you? 245 00:18:25,217 --> 00:18:27,708 He must've seen me in the bar or something. 246 00:18:27,720 --> 00:18:30,211 We had the most amazing conversation. 247 00:18:30,723 --> 00:18:33,487 lt was really short, but it was really special. 248 00:18:33,225 --> 00:18:35,557 You said he was a conceited jerk. 249 00:18:35,728 --> 00:18:37,355 l didn't know him then. 250 00:18:37,730 --> 00:18:39,027 l do now. 251 00:18:39,231 --> 00:18:40,664 Did you go home with him? 252 00:18:40,733 --> 00:18:42,701 No, it wasn't like that. 253 00:18:43,235 --> 00:18:45,601 l just let him walk me to my car. 254 00:18:45,738 --> 00:18:47,797 He walked you to your car? 255 00:18:48,240 --> 00:18:49,468 He did. 256 00:18:49,742 --> 00:18:52,176 This guy is real different. 257 00:18:53,245 --> 00:18:56,408 At the end, when we were saying goodbye, he went: 258 00:18:58,250 --> 00:18:59,615 "Cheer up." 259 00:18:59,752 --> 00:19:00,810 Why? 260 00:19:01,754 --> 00:19:04,279 Because he was trying to say something nice to me. 261 00:19:04,256 --> 00:19:06,053 Congratulations, Deb. 262 00:19:06,759 --> 00:19:08,920 Amber, can you sit back down? 263 00:19:09,261 --> 00:19:10,660 l can't see. 264 00:19:12,264 --> 00:19:13,731 What a night. 265 00:19:14,266 --> 00:19:17,167 lt's amazing how fast everything can change. 266 00:19:25,778 --> 00:19:27,746 And a small orange juice. 267 00:19:27,780 --> 00:19:29,008 You bet. 268 00:19:33,285 --> 00:19:34,980 Two eggs, sunny-side up. 269 00:19:34,787 --> 00:19:37,085 Not runny, but l want them soft. 270 00:19:37,289 --> 00:19:40,952 Four extra pieces of toast with the butter put on all included toast... 271 00:19:41,293 --> 00:19:43,955 while it's still hot so it melts evenly. 272 00:19:43,796 --> 00:19:46,765 A side of link sausage and side of hash browns... 273 00:19:46,799 --> 00:19:48,528 that must be brown. 274 00:19:49,301 --> 00:19:52,930 Can you bring us another ketchup, so we don't have to share the same bottle? 275 00:19:53,305 --> 00:19:55,273 And one jumbo-size coke. 276 00:19:57,309 --> 00:19:58,936 Coming right up, ladies. 277 00:19:59,311 --> 00:20:00,710 Thank you, Mrs. Miller. 278 00:20:00,312 --> 00:20:02,405 -You're welcome. -Thank you. 279 00:20:02,815 --> 00:20:05,147 You're welcome. Have fun, girls. 280 00:20:06,819 --> 00:20:07,945 Bitch. 281 00:20:07,820 --> 00:20:11,312 ls there something going on between you and your mother? 282 00:20:11,824 --> 00:20:14,156 l don't want to talk about my mother, Beth. 283 00:20:13,826 --> 00:20:14,918 Fine. 284 00:20:23,335 --> 00:20:25,200 Your boyfriend's here. 285 00:20:25,337 --> 00:20:27,828 l tried to give him a table and he goes, "No. 286 00:20:27,840 --> 00:20:31,435 "l prefer to wait until one opens up in Virginia's station." 287 00:20:31,844 --> 00:20:34,506 He just likes my station, that's all. 288 00:20:34,346 --> 00:20:37,372 l hope you don't think something's gonna come of this. 289 00:20:38,350 --> 00:20:41,945 Actually, he took me out Friday night... 290 00:20:41,854 --> 00:20:43,412 and Saturday night. 291 00:20:43,856 --> 00:20:45,448 Maybe he likes my company. 292 00:20:45,357 --> 00:20:47,848 l hope you didn't sleep with him, Virginia. 293 00:20:48,360 --> 00:20:49,691 l seen this before. 294 00:20:49,862 --> 00:20:52,797 l know how this turns out every time. 295 00:21:10,382 --> 00:21:12,111 Here you go. 296 00:21:12,885 --> 00:21:14,250 Thank you, Mrs. Miller. 297 00:21:14,386 --> 00:21:15,910 -Enjoy. -Thanks. 298 00:21:17,389 --> 00:21:19,084 Guess what? 299 00:21:19,391 --> 00:21:20,824 What? 300 00:21:20,893 --> 00:21:23,521 Debby's mother has a boyfriend. 301 00:21:24,396 --> 00:21:25,693 My God! 302 00:21:25,898 --> 00:21:27,695 -Who? -Nobody. 303 00:21:27,900 --> 00:21:29,128 Him. 304 00:21:35,407 --> 00:21:36,965 He's a real asshole. 305 00:21:37,409 --> 00:21:39,536 ls that why you're mad at your mother? 306 00:21:39,411 --> 00:21:41,538 l don't want her to get hurt, that's all. 307 00:21:41,413 --> 00:21:43,313 Deb, maybe she's not gonna get hurt. 308 00:21:43,415 --> 00:21:45,645 He's a jerk. Just look at him. 309 00:21:48,420 --> 00:21:49,478 See? 310 00:21:50,422 --> 00:21:51,912 Yeah, l guess. 311 00:21:53,425 --> 00:21:55,586 Deb, it's okay, you know. 312 00:21:55,427 --> 00:21:56,792 Look at it this way. 313 00:21:56,929 --> 00:21:59,727 Now you and your mother both met somebody. 314 00:21:59,932 --> 00:22:01,661 That could be good. 315 00:22:01,934 --> 00:22:03,026 Yeah. 316 00:22:03,936 --> 00:22:05,267 Excuse me. 317 00:22:11,944 --> 00:22:14,845 -Are you really going out with this guy? -Maybe. 318 00:22:14,947 --> 00:22:17,848 After so long, you decide you want to go out with some guy? 319 00:22:17,950 --> 00:22:19,349 Debby, l'm working here. 320 00:22:19,451 --> 00:22:21,885 Can l tell you something here, Ma? 321 00:22:21,954 --> 00:22:23,819 You got to be careful. 322 00:22:26,959 --> 00:22:29,018 People are waiting for their Sky Highs. 323 00:22:29,461 --> 00:22:33,056 After this guy leaves, l might not stick around this time. 324 00:22:32,965 --> 00:22:34,694 l'm not 13 anymore. 325 00:22:41,473 --> 00:22:44,067 There you go. Get you anything else? 326 00:22:54,987 --> 00:22:56,978 l love this song. 327 00:22:59,992 --> 00:23:02,290 l just want to party all night. 328 00:23:21,013 --> 00:23:22,105 Beth! 329 00:23:25,517 --> 00:23:27,747 Sit down, everybody's looking at you. 330 00:23:27,519 --> 00:23:29,953 -No, they're not. -They think you look stupid. 331 00:23:30,022 --> 00:23:31,546 No, they don't. 332 00:23:52,544 --> 00:23:54,910 My God. He's here. 333 00:23:57,549 --> 00:23:58,914 He saw you. 334 00:24:01,553 --> 00:24:04,681 He looked right at you, Deb. l don't think he recognized you. 335 00:24:04,556 --> 00:24:05,887 l doubt that, Beth. 336 00:24:06,058 --> 00:24:08,720 l told him l'd be here. l'm sure he's gonna come over. 337 00:24:08,560 --> 00:24:11,085 You're right, as soon as he's ready. 338 00:24:19,571 --> 00:24:20,663 How're you doing? 339 00:24:20,572 --> 00:24:22,597 All right, l'm gonna play the jukebox. 340 00:24:22,574 --> 00:24:24,667 -Good idea. -What should l play? 341 00:24:24,576 --> 00:24:26,840 -lt doesn't matter. -Yes, it does! 342 00:24:27,079 --> 00:24:30,105 Play anything by Zeppelin, you can't go wrong. 343 00:24:30,082 --> 00:24:31,413 All right. 344 00:24:40,592 --> 00:24:42,082 ls he looking? 345 00:24:42,594 --> 00:24:43,618 No. 346 00:24:46,098 --> 00:24:47,895 All right. Here l go. 347 00:25:22,634 --> 00:25:23,794 What are you doing? 348 00:25:24,136 --> 00:25:27,264 Deb, l don't want to stay alone at the bar forever. 349 00:25:27,139 --> 00:25:28,265 Okay. 350 00:25:29,141 --> 00:25:30,870 Let's just go back. 351 00:25:44,156 --> 00:25:46,283 Maybe he's not in the mood to talk. 352 00:25:46,658 --> 00:25:50,185 Or maybe you should just look for another guy tonight. 353 00:25:50,162 --> 00:25:51,754 l can't do that. 354 00:25:56,168 --> 00:25:57,328 All right. 355 00:25:58,170 --> 00:26:00,798 My mother says guys don't always know how to act... 356 00:26:00,672 --> 00:26:02,799 around a girl they really like. 357 00:26:03,175 --> 00:26:05,871 She says, you have to let guys know how you feel... 358 00:26:05,677 --> 00:26:08,805 so, then they know how to act around you. 359 00:26:09,681 --> 00:26:12,115 She thinks that may be my problem. 360 00:26:15,687 --> 00:26:17,018 l'm aloof. 361 00:26:19,191 --> 00:26:20,351 Aloof? 362 00:26:22,694 --> 00:26:23,786 Yeah. 363 00:26:26,198 --> 00:26:27,529 All right. 364 00:26:28,700 --> 00:26:31,032 l'm going over there. All right? 365 00:26:31,703 --> 00:26:33,034 How do l look? 366 00:26:33,205 --> 00:26:35,230 You look really cool, Deb. 367 00:26:36,208 --> 00:26:38,802 -Here l go. -Don't take too long. 368 00:26:39,211 --> 00:26:41,577 l won't. Now, do not move. 369 00:27:34,266 --> 00:27:36,063 How the fuck are you? 370 00:27:36,268 --> 00:27:38,395 -Hi. How you doing? -All right. 371 00:27:38,770 --> 00:27:39,896 Good. 372 00:27:41,773 --> 00:27:45,072 -Who's that girl? ls she your friend? -My best friend. 373 00:27:45,277 --> 00:27:47,609 She's waiting for her boyfriend. 374 00:27:50,782 --> 00:27:52,249 lt's beat here. 375 00:27:52,284 --> 00:27:54,149 l hate when it's beat. 376 00:27:54,286 --> 00:27:56,049 You could play pool. 377 00:27:56,788 --> 00:27:58,847 Bill, she wants to play pool. 378 00:27:58,790 --> 00:28:00,314 Did she put her name down? 379 00:28:00,792 --> 00:28:03,784 Give her a break, she wants to play real bad. 380 00:28:04,796 --> 00:28:05,990 Silly. 381 00:28:06,298 --> 00:28:07,788 l don't want to play pool. 382 00:28:07,799 --> 00:28:08,993 Me neither. 383 00:28:08,800 --> 00:28:11,826 -l just like to watch until l get bored. -Yeah? 384 00:28:12,304 --> 00:28:14,602 Me, too, l'm exactly like that. 385 00:28:20,312 --> 00:28:22,746 Your best friend is waving at you. 386 00:28:24,316 --> 00:28:26,113 No, it's no big deal. 387 00:28:27,319 --> 00:28:29,913 l'll be right back. 388 00:28:39,331 --> 00:28:41,799 -What the fuck are you doing? -l'm bored, Deb. 389 00:28:41,833 --> 00:28:44,495 -l might go home with him. -No, Deb. 390 00:28:44,336 --> 00:28:46,361 But why not? What's wrong? 391 00:28:46,838 --> 00:28:48,135 l don't know. 392 00:28:48,340 --> 00:28:50,137 Are you sure he's really into you? 393 00:28:49,841 --> 00:28:51,809 You are acting like you're jealous. 394 00:28:51,843 --> 00:28:53,470 l am not. Fuck you. 395 00:28:53,845 --> 00:28:57,713 No, fuck you. l want to be with this guy, and you shouldn't be ruining it on me. 396 00:28:57,849 --> 00:29:00,340 What am l supposed to do all night? 397 00:29:00,852 --> 00:29:03,787 Just take my car, and just go where you want. 398 00:29:04,856 --> 00:29:06,847 -Alone? -Yes. 399 00:29:07,359 --> 00:29:10,157 Now smile, and act like you're having a good time. 400 00:29:09,861 --> 00:29:13,058 l don't want him to think we're arguing over this. 401 00:29:14,366 --> 00:29:17,460 Okay, fine. Have a good time, Deb. 402 00:29:17,869 --> 00:29:19,063 Thanks. 403 00:29:27,879 --> 00:29:29,642 That looked serious. 404 00:29:29,881 --> 00:29:30,939 No. 405 00:29:32,384 --> 00:29:34,045 She looks a little bored. 406 00:29:34,386 --> 00:29:35,978 No, she's just.... 407 00:29:37,389 --> 00:29:40,085 l mean, she just loves waiting for him. 408 00:29:43,395 --> 00:29:45,386 You want to go someplace? 409 00:29:45,897 --> 00:29:48,388 -What, you mean now? -Yeah, why not? 410 00:29:49,401 --> 00:29:51,266 lt's pretty beat here. 411 00:29:51,903 --> 00:29:53,234 Come here. 412 00:30:00,912 --> 00:30:02,743 Where do you want to go? 413 00:30:02,414 --> 00:30:03,676 Anywhere. 414 00:30:04,416 --> 00:30:06,884 -How about your house? -All right. 415 00:30:11,923 --> 00:30:13,413 See you, Rick. 416 00:31:33,505 --> 00:31:34,904 Mrs. Miller? 417 00:31:35,006 --> 00:31:37,440 This is Amber Autumn Tuchinsky. 418 00:31:38,510 --> 00:31:41,707 I was wondering if you wanted to watch TV with me. 419 00:31:47,519 --> 00:31:49,510 He just left, that's all. 420 00:31:50,522 --> 00:31:52,114 Without warning. 421 00:31:53,024 --> 00:31:55,322 He had a girlfriend, of course. 422 00:31:55,527 --> 00:31:58,325 He actually brought her into my living room... 423 00:31:58,530 --> 00:32:02,159 and said she was an old school friend he'd just ran into. 424 00:32:04,035 --> 00:32:05,935 She had dinner with us. 425 00:32:06,538 --> 00:32:09,132 Sat down to dinner, just Ralph... 426 00:32:09,541 --> 00:32:11,600 Debby, me and her. 427 00:32:12,544 --> 00:32:14,205 Debby was only 13. 428 00:32:16,548 --> 00:32:20,075 Then the next day, he just threw some things in the car and... 429 00:32:21,052 --> 00:32:22,383 drove off. 430 00:32:25,056 --> 00:32:26,546 Good riddance. 431 00:32:34,065 --> 00:32:36,590 What do people call you? They call you Ginny? 432 00:32:36,568 --> 00:32:37,899 Sometimes. 433 00:32:39,070 --> 00:32:41,732 l'd be honored if l can call you Ginny. 434 00:32:41,573 --> 00:32:43,871 -Yeah, sure. -Or Gin? 435 00:32:44,576 --> 00:32:45,634 Gin? 436 00:32:48,079 --> 00:32:50,570 After l met you l thought about you a lot... 437 00:32:50,582 --> 00:32:53,210 and that's what l call you in my mind. 438 00:32:53,084 --> 00:32:54,244 "Gin." 439 00:32:55,086 --> 00:32:56,417 l like it. 440 00:32:57,088 --> 00:32:59,420 Could l call you Nicky? That'd be okay? 441 00:32:59,591 --> 00:33:01,081 Sure, that's fine. 442 00:33:01,092 --> 00:33:02,889 Okay, Nicky. 443 00:33:25,617 --> 00:33:27,744 This is a really nice house. 444 00:33:28,119 --> 00:33:29,313 Thanks. 445 00:33:30,121 --> 00:33:32,612 Did your mother help you fix it up? 446 00:33:34,626 --> 00:33:37,527 -l'm gonna have a beer. You want one? -Yeah. 447 00:33:53,645 --> 00:33:54,873 Thanks. 448 00:34:01,653 --> 00:34:03,780 This is a really nice house. 449 00:34:05,657 --> 00:34:06,885 Thanks. 450 00:34:28,179 --> 00:34:30,044 l live with my mother. 451 00:34:30,181 --> 00:34:31,512 There's two bedrooms... 452 00:34:31,683 --> 00:34:35,141 but l moved in the basement, and now, l have my privacy. 453 00:34:36,187 --> 00:34:37,586 That's good. 454 00:34:56,207 --> 00:34:58,437 l give an incredible blow job. 455 00:34:58,710 --> 00:34:59,768 Yeah? 456 00:35:00,211 --> 00:35:01,838 You'll never get better. 457 00:35:01,713 --> 00:35:02,907 Really? 458 00:35:03,214 --> 00:35:04,476 l'd like to see that. 459 00:35:04,215 --> 00:35:05,739 Maybe you will. 460 00:35:10,221 --> 00:35:11,552 Come here. 461 00:36:55,076 --> 00:36:56,475 You leaving? 462 00:36:57,078 --> 00:36:58,568 l was thirsty. 463 00:36:59,080 --> 00:37:00,980 That's last night's beer. 464 00:37:01,082 --> 00:37:02,845 Must be pretty rank. 465 00:37:03,084 --> 00:37:05,314 l didn't have that much of it. 466 00:37:18,099 --> 00:37:20,090 We should get in the bed. 467 00:37:22,604 --> 00:37:24,128 lt's good here. 468 00:37:24,606 --> 00:37:26,073 On the floor? 469 00:37:27,609 --> 00:37:29,634 lt's not that comfortable. 470 00:37:29,611 --> 00:37:30,873 l'm fine. 471 00:37:31,613 --> 00:37:32,875 l'm good. 472 00:37:37,619 --> 00:37:40,611 Why don't you want to get in your bed with me? 473 00:37:46,127 --> 00:37:47,458 All right. 474 00:37:50,131 --> 00:37:51,462 lt's nice. 475 00:37:52,634 --> 00:37:55,626 -l'm real tired. -Me too. 476 00:38:01,643 --> 00:38:03,838 How long have you lived here? 477 00:38:04,145 --> 00:38:05,510 Ten months. 478 00:38:07,148 --> 00:38:08,672 lt's beautiful. 479 00:38:09,651 --> 00:38:11,642 -Really gorgeous. -Thanks. 480 00:38:14,656 --> 00:38:17,420 Are you doing stuff to it? Painting and stuff? 481 00:38:17,659 --> 00:38:18,785 Yeah. 482 00:38:21,663 --> 00:38:23,688 Doing all kinds of things. 483 00:38:24,165 --> 00:38:25,655 Especially to the outside. 484 00:38:25,667 --> 00:38:26,998 Like what? 485 00:38:27,669 --> 00:38:29,534 l got to re-caulk the windows. 486 00:38:29,671 --> 00:38:31,298 That's important. 487 00:38:34,175 --> 00:38:36,040 l want to build a deck off the back. 488 00:38:35,677 --> 00:38:38,737 -Really? You're gonna do all that yourself? -Yeah. 489 00:38:39,180 --> 00:38:40,807 That's great. 490 00:38:40,682 --> 00:38:44,140 l really want to put in French doors instead of those sliding things. 491 00:38:44,185 --> 00:38:45,982 That would look so good. 492 00:38:46,187 --> 00:38:48,212 -You think so? -Definitely! 493 00:38:49,190 --> 00:38:51,715 Yeah, okay, good. l wasn't so sure. 494 00:38:52,193 --> 00:38:53,251 No! 495 00:38:53,695 --> 00:38:56,095 This place is gonna look amazing. 496 00:38:57,198 --> 00:39:00,361 l got a lot of ideas. l'll show you what l mean sometime. 497 00:39:00,201 --> 00:39:01,327 Cool. 498 00:39:01,703 --> 00:39:03,170 Sweet dreams. 499 00:39:07,709 --> 00:39:09,176 Sweet dreams. 500 00:39:32,734 --> 00:39:34,861 -You wanna sit? -Not yet. 501 00:39:35,737 --> 00:39:36,863 Okay. 502 00:39:37,238 --> 00:39:38,899 l was thinking.... 503 00:39:39,240 --> 00:39:40,298 You have to go? 504 00:39:40,241 --> 00:39:42,471 No, l was thinking that maybe we could... 505 00:39:42,243 --> 00:39:45,303 go into your living room and have our coffee there. 506 00:39:46,748 --> 00:39:47,874 Sure. 507 00:39:48,249 --> 00:39:50,479 Sure, that'll be nice. 508 00:40:00,261 --> 00:40:03,662 You know, this is the first time l really been in your living room. 509 00:40:03,765 --> 00:40:05,062 l never come in here. 510 00:40:04,766 --> 00:40:07,360 l just come in to watch TV sometimes. 511 00:40:07,769 --> 00:40:11,671 My wife and l drank our coffee in the living room all the time. 512 00:40:13,274 --> 00:40:16,004 lt was nice with the sun coming through. 513 00:40:18,279 --> 00:40:20,406 This room is drab, isn't it? 514 00:40:20,782 --> 00:40:23,376 -l'm gonna fix it up, though. -No, it's very nice. 515 00:40:23,785 --> 00:40:27,846 lt was always my dream to have really beautiful furniture in here. 516 00:40:28,289 --> 00:40:30,257 l started saving for it. 517 00:40:30,291 --> 00:40:31,553 l don't know why... 518 00:40:31,793 --> 00:40:34,091 because l don't see me going and spending... 519 00:40:34,295 --> 00:40:36,661 all the money l have just on me. 520 00:40:36,798 --> 00:40:39,130 There, you're wrong. You should. 521 00:40:39,801 --> 00:40:42,235 Money should be for that. 522 00:40:43,304 --> 00:40:45,898 l've been saving so long l don't think l could... 523 00:40:46,307 --> 00:40:48,138 just spend it on my living room. 524 00:40:47,809 --> 00:40:50,334 l sound like a millionaire, don't l? 525 00:40:52,313 --> 00:40:54,543 When l went to work at Skyway's... 526 00:40:54,315 --> 00:40:57,751 about 11 years ago, l decided l would just... 527 00:40:57,819 --> 00:41:00,413 take one day's tips out of every week... 528 00:41:00,822 --> 00:41:02,949 every month, the whole year. 529 00:41:02,824 --> 00:41:06,055 And then, l'd save it in a passbook savings account. 530 00:41:06,327 --> 00:41:07,988 Now, that's smart. 531 00:41:08,329 --> 00:41:10,456 First year, l couldn't save it because... 532 00:41:10,832 --> 00:41:13,062 Debby really needed a new coat... 533 00:41:12,834 --> 00:41:14,734 and she was 15. 534 00:41:14,836 --> 00:41:18,033 She wanted this little jacket, little white fur on it... 535 00:41:18,339 --> 00:41:20,364 big zipper and a buckle. 536 00:41:20,842 --> 00:41:23,538 l said, "Debby, you can't have that for winter. 537 00:41:23,344 --> 00:41:26,370 "You got to have a long coat, keep your little butt warm." 538 00:41:26,848 --> 00:41:29,874 Boy, we could not get together on that. 539 00:41:31,352 --> 00:41:33,115 You know what l did? 540 00:41:33,855 --> 00:41:35,755 l took out my passbook... 541 00:41:35,857 --> 00:41:37,586 l bought two coats. 542 00:41:37,859 --> 00:41:39,952 A long one and a short one. 543 00:41:40,862 --> 00:41:43,490 She was so proud. 544 00:41:43,865 --> 00:41:45,264 That's good. 545 00:41:45,366 --> 00:41:48,802 l mean, you did something to make life a little nicer. 546 00:41:49,370 --> 00:41:50,496 Yeah. 547 00:41:54,375 --> 00:41:56,240 l'm starving. Are you? 548 00:41:56,377 --> 00:41:57,742 No, not really. 549 00:41:57,879 --> 00:41:59,847 What do you have in the refrigerator? 550 00:41:59,881 --> 00:42:02,748 -l don't know. -Just like a guy. 551 00:42:02,884 --> 00:42:05,580 l make incredible eggs and hash browns. 552 00:42:05,386 --> 00:42:06,785 -Yeah? -Yeah. 553 00:42:07,388 --> 00:42:09,288 l'm a really good cook. 554 00:42:09,390 --> 00:42:12,416 You want to set the table, while l start breakfast? 555 00:42:12,393 --> 00:42:14,361 No, l gotta get to my sister's. 556 00:42:14,395 --> 00:42:17,762 l'm helping my brother-in-law work on his boat today. 557 00:42:17,899 --> 00:42:19,867 Really? l love boats. 558 00:42:19,901 --> 00:42:23,064 ls it down at the marina? l always go sit out there on the dock. 559 00:42:23,404 --> 00:42:24,564 l might've seen it. 560 00:42:24,405 --> 00:42:25,838 lt's in his driveway. 561 00:42:25,907 --> 00:42:28,205 Are you gonna put it in the water sometime? 562 00:42:28,409 --> 00:42:30,206 That's what it's for. 563 00:42:31,412 --> 00:42:33,277 -You're funny. -Thanks. 564 00:42:36,417 --> 00:42:39,147 l got a lot of stuff to do today, too... 565 00:42:39,420 --> 00:42:41,945 but l still have time for breakfast. 566 00:42:41,923 --> 00:42:45,290 Actually, l'm not really a breakfast-eating kind of guy. 567 00:42:45,426 --> 00:42:46,484 Okay? 568 00:42:46,427 --> 00:42:47,519 Okay. 569 00:42:48,930 --> 00:42:50,329 No big deal. 570 00:42:54,936 --> 00:42:56,267 l'll take a rain check. 571 00:42:56,938 --> 00:42:59,338 Okay. lt'll be a rain check then. 572 00:42:59,440 --> 00:43:02,238 How about l make you dinner one night this week? 573 00:43:01,943 --> 00:43:04,537 -Okay, sounds good. -Wednesday, at my house? 574 00:43:04,946 --> 00:43:06,345 -Sure. -Great. 575 00:43:06,447 --> 00:43:08,745 -Write down your address. -Okay. 576 00:43:10,451 --> 00:43:11,577 l got a pen. 577 00:43:12,453 --> 00:43:13,647 Thanks. 578 00:43:17,959 --> 00:43:20,621 197 Dewitt Ave. 579 00:43:21,462 --> 00:43:23,987 8:00, Wednesday. 580 00:43:26,968 --> 00:43:28,333 Filet mignon. 581 00:43:29,971 --> 00:43:31,097 Okay. 582 00:44:23,524 --> 00:44:25,287 Okay, see you later. 583 00:44:35,036 --> 00:44:38,028 l want to cook him dinner. Filet mignon. 584 00:44:38,539 --> 00:44:40,530 l'd be careful, Deb. 585 00:44:40,541 --> 00:44:42,771 l don't know why you want to cook for him. 586 00:44:42,543 --> 00:44:44,238 This is different, Beth. 587 00:44:44,545 --> 00:44:47,139 l didn't just go out and fuck some guy. 588 00:44:47,548 --> 00:44:49,106 l slept with him. 589 00:45:19,080 --> 00:45:21,378 Where's the one-inch elastic? 590 00:45:26,587 --> 00:45:30,353 Nobody talks like that to me, all right? So, she starts shakin'. 591 00:45:30,591 --> 00:45:33,719 Deb, how's the hysterical blindness? 592 00:45:33,594 --> 00:45:35,323 lt got a lot better. 593 00:45:35,596 --> 00:45:37,257 l met this guy at Ollie's. 594 00:45:37,098 --> 00:45:39,430 Ollie's. l am so glad l met Steven... 595 00:45:39,600 --> 00:45:42,569 and l don't have to sit in that shithole with you anymore. 596 00:45:42,603 --> 00:45:43,729 Yeah, me too. 597 00:45:44,105 --> 00:45:47,472 -Wait, when did you meet this guy? -On Friday night. 598 00:45:48,109 --> 00:45:50,168 He comes up and starts talking. 599 00:45:50,111 --> 00:45:52,545 l went to the emergency room with you Friday. 600 00:45:52,613 --> 00:45:53,602 Yeah. 601 00:45:54,615 --> 00:45:55,809 lt was after that. 602 00:45:56,117 --> 00:45:57,914 You sure recovered fast. 603 00:45:58,619 --> 00:46:01,850 The doctor told me to go out and have a good time. 604 00:46:05,126 --> 00:46:06,923 He did. That's what he said to do. 605 00:46:06,627 --> 00:46:08,857 lt looks like that's just what you did. 606 00:46:10,131 --> 00:46:12,429 This is not just some guy l met at Ollie's. 607 00:46:12,633 --> 00:46:14,760 l'm done with that, this is different. 608 00:46:15,636 --> 00:46:18,127 We were just laying in his bed and talking. 609 00:46:18,139 --> 00:46:20,630 -Talking? -Yeah, about fixing up his house. 610 00:46:20,641 --> 00:46:22,609 You met a guy with a house. 611 00:46:22,643 --> 00:46:24,042 That's nice. 612 00:46:24,645 --> 00:46:26,875 l hope this one calls you. 613 00:46:27,148 --> 00:46:28,274 He will. 614 00:46:29,150 --> 00:46:31,175 -Hi, Mel. -Mornin', Annie. 615 00:46:31,652 --> 00:46:32,778 Good morning. 616 00:46:33,154 --> 00:46:35,179 Your guy's here, Virginia. 617 00:46:36,157 --> 00:46:37,681 Go talk to him. 618 00:46:57,678 --> 00:46:59,373 ls something wrong? 619 00:47:01,682 --> 00:47:03,673 l got the horses right here. 620 00:47:05,186 --> 00:47:07,051 What are you doing, handicapping? 621 00:47:07,188 --> 00:47:08,519 No, it's a.... 622 00:47:09,190 --> 00:47:11,784 -l want to show you a brochure. -What? 623 00:47:13,694 --> 00:47:16,959 lt's for a mobile home park... 624 00:47:18,199 --> 00:47:19,564 in Florida. 625 00:47:25,706 --> 00:47:26,866 There. 626 00:47:27,708 --> 00:47:28,800 Nice? 627 00:47:29,710 --> 00:47:30,802 Yeah. 628 00:47:31,212 --> 00:47:33,271 Things are easy down there. 629 00:47:34,215 --> 00:47:35,512 lt's nice. 630 00:47:36,717 --> 00:47:37,877 You think so? 631 00:47:37,718 --> 00:47:40,949 Yeah, l guess so, l don't know so much about Florida. 632 00:47:41,222 --> 00:47:42,655 l'm always so busy here. 633 00:47:42,723 --> 00:47:45,692 -l just don't have time for daydreaming. -Yeah. 634 00:47:47,228 --> 00:47:50,026 We could have a grand old time down there. 635 00:47:52,233 --> 00:47:53,257 We? 636 00:48:18,759 --> 00:48:22,058 That is so great. And you didn't even drop it once. 637 00:48:24,265 --> 00:48:26,233 -Are you watchin'? -Yeah. 638 00:48:27,768 --> 00:48:29,099 What's wrong? 639 00:48:29,270 --> 00:48:30,737 Can we go to Ollie's now? 640 00:48:30,771 --> 00:48:33,205 No, l can't, Deb. You know that. 641 00:48:35,776 --> 00:48:38,006 Remember when we used to sit out here... 642 00:48:38,279 --> 00:48:41,578 and every guy who went by would beep at us? 643 00:48:42,783 --> 00:48:44,341 We were so hot. 644 00:48:44,785 --> 00:48:45,877 Yeah. 645 00:48:46,787 --> 00:48:48,015 We were. 646 00:48:50,791 --> 00:48:52,725 Rick drives a Ford Bronco. 647 00:48:52,793 --> 00:48:55,318 -Really. -MO 5180. 648 00:48:56,297 --> 00:48:58,026 You memorized his license plate? 649 00:48:57,798 --> 00:48:59,732 Yeah. So? 650 00:49:01,302 --> 00:49:03,202 This guy could be it, Beth. 651 00:49:03,804 --> 00:49:05,294 l can feel it. 652 00:49:05,806 --> 00:49:08,366 l could end up getting married or something. 653 00:49:08,809 --> 00:49:12,142 There's no reason why l couldn't. l never had a kid or anything. 654 00:49:12,313 --> 00:49:13,541 Fuck you, Deb. 655 00:49:13,814 --> 00:49:17,375 l could get married if l wanted to. Amber's a great kid. 656 00:49:17,318 --> 00:49:20,219 l'm just saying, l didn't drop out of high school, okay? 657 00:49:21,822 --> 00:49:23,221 Good for you. 658 00:49:26,827 --> 00:49:30,058 -Hey, baby, nice hat. -Mom? 659 00:49:30,331 --> 00:49:31,764 -Beth! -What? 660 00:49:31,832 --> 00:49:33,390 You're not 16 anymore. 661 00:49:33,334 --> 00:49:35,598 So? l'm just trying to have some fun. 662 00:49:35,836 --> 00:49:39,272 Sitting out here ain't fun. lt's like going backwards. 663 00:49:46,347 --> 00:49:48,975 Yes, l'll tell her. Thank you. 664 00:49:55,356 --> 00:49:57,017 What are you looking at? 665 00:49:56,857 --> 00:49:58,757 J.C. Penney's catalog. 666 00:50:01,362 --> 00:50:03,023 Engagement rings? 667 00:50:03,864 --> 00:50:07,459 So? A lot of people look at J.C. Penney's catalog. lt's no big deal. 668 00:50:07,868 --> 00:50:11,429 Yeah, but l've never seen you look at engagement rings before. 669 00:50:12,373 --> 00:50:15,968 -Why'd you circle that great big one? -Because it has class. 670 00:50:17,878 --> 00:50:20,005 David and l got engaged, you know. 671 00:50:20,381 --> 00:50:23,214 -That's different. -Why? He gave me a ring. 672 00:50:23,884 --> 00:50:27,012 He came into the Pants Palace with it when l was working. 673 00:50:27,388 --> 00:50:30,255 l had this really long line, and he waited on it... 674 00:50:30,391 --> 00:50:33,827 and then, when it was his turn, he handed me this ring. 675 00:50:34,395 --> 00:50:38,263 lt was just this little gold heart with a tiny diamond chip in it. 676 00:50:39,900 --> 00:50:41,162 And then he goes: 677 00:50:41,902 --> 00:50:44,632 "l'm hungry, l got to go to Sbarro's." 678 00:50:46,907 --> 00:50:49,273 My mother made me give it back of course. 679 00:50:49,910 --> 00:50:53,903 'Cause that would've been stupid, right? l mean, to get married at 16. 680 00:50:54,415 --> 00:50:55,575 Definitely. 681 00:50:56,417 --> 00:50:58,078 He really wanted to, though. 682 00:50:58,919 --> 00:51:03,049 He wanted for us to get married, to have Amber Autumn together. 683 00:51:05,926 --> 00:51:08,224 Maybe it wouldn't have been so bad. 684 00:51:09,430 --> 00:51:13,594 He had just got that brand new Trans Am and everything, you remember? 685 00:51:14,435 --> 00:51:16,027 Who cares, Beth? 686 00:51:15,936 --> 00:51:17,836 lt was a long time ago. 687 00:51:18,439 --> 00:51:19,667 Yeah, l know. 688 00:51:19,440 --> 00:51:22,136 l don't know why you're always talking about the past. 689 00:51:22,443 --> 00:51:23,808 l don't know. 690 00:51:29,450 --> 00:51:32,180 -What's that for? -l owe you a hairspray. 691 00:51:33,454 --> 00:51:34,887 Thanks, Deb. 692 00:52:08,489 --> 00:52:09,888 -Ma. -What? 693 00:52:12,993 --> 00:52:14,551 l could do it myself. 694 00:52:14,995 --> 00:52:16,087 Okay. 695 00:52:27,007 --> 00:52:29,771 Stay out as late as you can tonight, okay? 696 00:52:30,010 --> 00:52:31,375 Absolutely. 697 00:52:38,519 --> 00:52:42,512 Amber, tell your mother to come over. l'm cooking, and it's very important. 698 00:52:42,523 --> 00:52:43,785 Just her. 699 00:52:44,525 --> 00:52:46,652 Yes, it's the filet mignon. 700 00:52:47,027 --> 00:52:48,824 Tell her to hurry, okay? 701 00:53:48,088 --> 00:53:50,249 l put a deposit on the mobile home. 702 00:53:51,592 --> 00:53:53,685 lt has a lemon tree right out front. 703 00:53:55,095 --> 00:53:58,553 -l never saw a lemon tree. -Now you're gonna have one. 704 00:53:59,600 --> 00:54:01,363 l've never even been to Florida. 705 00:54:01,602 --> 00:54:05,163 We used to go down there a lot with the kids on vacation. 706 00:54:06,106 --> 00:54:08,006 We went to the Amish country once. 707 00:54:08,108 --> 00:54:10,576 Yeah? That must've been a lot of fun. 708 00:54:10,611 --> 00:54:13,409 Horse and buggies and those funny clothes they wear. 709 00:54:13,614 --> 00:54:16,208 -They got their own traditions. -l know. 710 00:54:44,144 --> 00:54:45,611 What town is it in? 711 00:54:45,646 --> 00:54:49,377 l'm gonna look it up, they got a great big map in the kitchen of Skyway's. 712 00:54:49,650 --> 00:54:52,210 -lt's got the whole country on it. -Jacksonville. 713 00:54:52,152 --> 00:54:53,847 -Jacksonville. -Yeah. 714 00:54:54,154 --> 00:54:56,645 l'm going to look up Jacksonville, Florida. 715 00:55:25,185 --> 00:55:27,585 -Bravo. -Bravo. 716 00:55:31,141 --> 00:55:32,403 -Hi. -Hi. 717 00:55:37,147 --> 00:55:38,512 How'd it go? 718 00:55:39,149 --> 00:55:40,275 Okay. 719 00:55:46,657 --> 00:55:48,557 Did you get to see Rick? 720 00:55:49,159 --> 00:55:52,026 No. He wasn't there yet. 721 00:55:55,165 --> 00:55:57,395 Did she make the filet mignon? 722 00:56:00,170 --> 00:56:02,365 She's making it right now. 723 00:56:13,183 --> 00:56:15,083 Hi, honey, how'd it go? 724 00:56:17,688 --> 00:56:19,349 He didn't show up. 725 00:56:24,695 --> 00:56:25,889 ls the fun over? 726 00:56:26,697 --> 00:56:27,857 Nicky. 727 00:56:34,705 --> 00:56:37,139 -l'll eat it. -Go to hell! 728 00:56:37,207 --> 00:56:38,401 Debby. 729 00:58:54,845 --> 00:58:56,210 Mr. Murphy? 730 00:58:56,847 --> 00:58:58,212 lt's Debby Miller. 731 00:58:58,849 --> 00:59:01,317 l can't come in today, l'm really sick. 732 00:59:01,351 --> 00:59:03,410 Can you tell the girls l'm really sick? 733 00:59:08,859 --> 00:59:10,554 Yes, l have a temperature. 734 00:59:11,862 --> 00:59:13,557 100.4, l think. 735 00:59:16,867 --> 00:59:18,459 Okay, thank you. 736 00:59:19,369 --> 00:59:20,563 l will. 737 01:00:13,390 --> 01:00:15,187 -No work today? -No. 738 01:00:15,392 --> 01:00:18,520 -Surprised to see you here. -Yeah, l'm surprised, too. 739 01:00:19,896 --> 01:00:21,295 lt's no big deal. 740 01:00:21,898 --> 01:00:24,560 -l got to go. -You like a ginger ale or something? 741 01:00:24,401 --> 01:00:27,199 No thanks, l just came for my cigarettes. 742 01:00:27,404 --> 01:00:29,531 Stay awhile? Sit down. 743 01:00:31,408 --> 01:00:32,466 C'mon. 744 01:00:34,911 --> 01:00:37,436 -One ginger ale, please? -You got it. 745 01:00:39,916 --> 01:00:41,975 So, how's it goin'? 746 01:00:43,420 --> 01:00:44,614 All right. 747 01:00:44,421 --> 01:00:46,321 How's your job at the warehouse? 748 01:00:46,923 --> 01:00:49,357 -Good. -That's a good job, you know. 749 01:00:49,426 --> 01:00:52,224 You work hard enough, you'll run that place in no time. 750 01:00:52,429 --> 01:00:55,592 -lt's not like that. -l sold auto parts. 751 01:00:56,933 --> 01:00:58,230 37 years. 752 01:00:59,436 --> 01:01:01,700 -l know. -l miss it sometimes. 753 01:01:01,938 --> 01:01:04,168 -You do? -Yeah, l do. 754 01:01:03,940 --> 01:01:05,339 There you go. 755 01:01:15,452 --> 01:01:18,046 l come in here at night with my friend Beth. 756 01:01:18,455 --> 01:01:20,855 Yeah, l bet you have a good time. 757 01:01:23,460 --> 01:01:25,792 You don't think l understand, do you? 758 01:01:30,967 --> 01:01:32,867 You know, l understand. 759 01:01:32,969 --> 01:01:36,370 And you should go out and have good times. lt's important. 760 01:01:36,473 --> 01:01:38,964 -lt's all part of your life. -l know. 761 01:01:38,975 --> 01:01:41,205 -But-- -But, what? 762 01:01:46,983 --> 01:01:48,211 Nothin'. 763 01:01:48,985 --> 01:01:52,512 l know what you're thinking. l think it myself, sometimes. 764 01:01:52,489 --> 01:01:54,480 This must be the end of the world. 765 01:01:54,491 --> 01:01:57,790 But it never is, you know. And you'll find that out. 766 01:01:58,995 --> 01:02:00,189 l know. 767 01:02:01,998 --> 01:02:04,228 Girl like you has to be careful. 768 01:02:05,001 --> 01:02:06,628 What's that mean? 769 01:02:07,003 --> 01:02:10,200 You got that special something. Like your mother. 770 01:02:11,508 --> 01:02:14,033 And not many people are gonna see that. 771 01:02:14,511 --> 01:02:17,571 -See what? -That you're real smart. 772 01:02:19,015 --> 01:02:21,643 But l bet a lot of people tell you that. 773 01:02:23,019 --> 01:02:25,078 -Yeah. -Good. 774 01:02:31,528 --> 01:02:34,361 -Finish your ginger ale, there. -All right. 775 01:04:05,622 --> 01:04:08,284 He just got caught up in what he was doing, that's all. 776 01:04:08,625 --> 01:04:10,593 Do you even know what he was doing? 777 01:04:10,627 --> 01:04:13,255 -l'm sure he'll explain. -He didn't show up, Ma. 778 01:04:13,129 --> 01:04:16,496 He knew you'd be standing on the curb waitin', and he didn't show up. 779 01:04:16,633 --> 01:04:18,601 -l'm sure he'll-- -He'll what? 780 01:04:19,135 --> 01:04:20,898 He's not coming back, Ma. 781 01:04:21,137 --> 01:04:24,197 God, didn't you learn how to tell when a guy ain't coming back? 782 01:04:24,641 --> 01:04:26,506 Yes. Yeah, l did. 783 01:04:26,643 --> 01:04:30,340 -lt's just like l thought all along. -Debby, you're being so unfair. 784 01:04:30,647 --> 01:04:32,308 He's blowing you off. 785 01:04:32,148 --> 01:04:35,777 -You don't know what you're talking about. -Yes, l do, believe me. 786 01:04:37,654 --> 01:04:40,418 l can't believe he almost had me fooled for a second. 787 01:04:40,657 --> 01:04:43,649 -He's not foolin' anybody. -How do you really know? 788 01:04:45,662 --> 01:04:47,425 Because he loves me. 789 01:04:48,665 --> 01:04:49,723 God! 790 01:04:50,667 --> 01:04:53,636 -This is so stupid! -lt's not stupid. 791 01:04:53,670 --> 01:04:55,399 l can't fucking talk to you! 792 01:04:55,672 --> 01:04:58,140 l can't talk to you, either, so just shut up! 793 01:05:24,701 --> 01:05:27,727 You see? He left his jacket here this morning. 794 01:05:29,205 --> 01:05:30,229 So? 795 01:05:47,223 --> 01:05:49,953 l just hate to see her waitin' around for this guy. 796 01:05:50,226 --> 01:05:51,693 Yeah, l know. 797 01:05:52,228 --> 01:05:55,561 My father was supposed to take me to Six Flags last summer... 798 01:05:55,732 --> 01:05:57,131 and he didn't show up. 799 01:05:57,233 --> 01:05:59,724 lt was raining, Amber, you remember? 800 01:06:00,236 --> 01:06:02,704 My mother told me that when your father left... 801 01:06:02,739 --> 01:06:05,867 you packed a suitcase and kept it by your bedroom door... 802 01:06:06,242 --> 01:06:08,574 'cause he said he was coming back to get you. 803 01:06:08,244 --> 01:06:10,542 And you didn't unpack it for over a month. 804 01:06:13,249 --> 01:06:16,275 God, do you tell her everything, Beth? 805 01:06:18,254 --> 01:06:19,414 Sorry. 806 01:06:32,769 --> 01:06:34,361 l'll get it, Ma. 807 01:06:40,276 --> 01:06:41,436 Hello. 808 01:06:42,278 --> 01:06:43,370 Yeah? 809 01:06:45,782 --> 01:06:47,545 Yeah, hold on, please. 810 01:06:48,284 --> 01:06:49,979 lt's Nick's son, Ma. 811 01:07:04,300 --> 01:07:05,824 Hello, Michael. 812 01:07:06,803 --> 01:07:09,363 l've heard many nice things about you. 813 01:07:23,319 --> 01:07:24,843 l'm so sorry... 814 01:07:25,822 --> 01:07:28,347 for your terrible loss, Michael. 815 01:07:33,329 --> 01:07:35,490 Yes, l would. 816 01:07:39,335 --> 01:07:40,996 l'll see you then. 817 01:07:42,839 --> 01:07:43,931 Yeah. 818 01:07:49,345 --> 01:07:50,403 Bye. 819 01:07:59,355 --> 01:08:00,822 Heart attack. 820 01:08:03,860 --> 01:08:04,884 Ma. 821 01:08:26,883 --> 01:08:29,477 Can l help you look for something? 822 01:08:29,886 --> 01:08:32,184 We're out of almost everything. 823 01:08:34,891 --> 01:08:37,985 l haven't been keeping up with anything lately. 824 01:09:00,416 --> 01:09:02,247 Do you want me to help you? 825 01:09:04,921 --> 01:09:07,822 No. Honey, l just.... 826 01:09:09,926 --> 01:09:12,554 l just have to start making this list. 827 01:09:16,933 --> 01:09:19,060 You can go, honey, l'm fine. 828 01:09:21,437 --> 01:09:23,200 l just gotta do this. 829 01:09:24,941 --> 01:09:26,067 Okay. 830 01:12:37,633 --> 01:12:39,624 Thank you so much for coming. 831 01:12:42,138 --> 01:12:43,833 Virginia, hi. 832 01:12:44,640 --> 01:12:46,005 l'm Michael. 833 01:12:46,642 --> 01:12:47,870 Michael. 834 01:12:48,144 --> 01:12:52,046 l just wanted to tell you that you meant a lot to my father. 835 01:12:54,650 --> 01:12:57,118 He talked about you every day, you know. 836 01:12:58,154 --> 01:13:02,147 l'm just glad that we got a chance to see my father happy again. 837 01:13:05,161 --> 01:13:06,492 Thank you. 838 01:13:39,195 --> 01:13:42,824 -l'm so sorry, Deb. -Deb, are you okay? 839 01:13:43,199 --> 01:13:46,168 l guess so. lt's such a difficult time. 840 01:13:46,202 --> 01:13:48,432 -Very difficult. -Yeah. 841 01:13:49,705 --> 01:13:51,172 Deb, l got to ask. 842 01:13:51,707 --> 01:13:54,198 ls Rick being there for you and your mother? 843 01:13:55,211 --> 01:13:56,769 Of course he is. 844 01:14:37,753 --> 01:14:39,914 You're so good at that, Bobby. 845 01:14:39,755 --> 01:14:42,815 l'd really like to learn how to make all those drinks. 846 01:14:43,759 --> 01:14:45,351 Why don't you come back here? 847 01:14:45,761 --> 01:14:46,887 Okay. 848 01:14:50,766 --> 01:14:54,930 First thing you got to learn behind this bar is how to pour a shot of tequila... 849 01:14:55,771 --> 01:14:58,069 -without spilling a drop. -Okay. 850 01:14:59,275 --> 01:15:01,140 You're making me nervous. 851 01:15:03,779 --> 01:15:04,973 Hey, Deb. 852 01:15:06,782 --> 01:15:09,273 -Hey, Carolann. -Are you alone? 853 01:15:09,785 --> 01:15:13,881 No, Beth's back there with Bobby. He's a really good friend of ours. 854 01:15:13,789 --> 01:15:16,417 Yeah, mine, too. He's so sweet to me. 855 01:15:17,793 --> 01:15:20,523 Remind me to introduce you to my fianc�. 856 01:15:23,299 --> 01:15:25,199 -l've met him. -Yeah? 857 01:15:26,802 --> 01:15:28,201 A few times. 858 01:15:31,807 --> 01:15:35,800 l hope that you meet somebody special soon. 859 01:15:38,314 --> 01:15:39,713 l got to go. 860 01:15:49,825 --> 01:15:51,292 Having fun, Deb? 861 01:15:52,328 --> 01:15:55,092 -l gave Bobby my phone number. -What? 862 01:15:55,331 --> 01:15:58,494 l gave Bobby my phone number. 863 01:15:59,835 --> 01:16:01,063 Ollie's. 864 01:16:02,338 --> 01:16:03,669 Hey, Beth. 865 01:16:04,340 --> 01:16:06,137 -Phone. -For me? 866 01:16:06,342 --> 01:16:08,503 -Shit. -What time is it? 867 01:16:08,344 --> 01:16:10,369 -Look, l don't know. -Hello? 868 01:16:11,347 --> 01:16:14,874 Amber, calm down. l was just about to come home. 869 01:16:15,851 --> 01:16:18,581 Look, Amber, you can't just call me any.... 870 01:16:18,854 --> 01:16:20,321 Okay, l heard you. 871 01:16:20,356 --> 01:16:23,291 -Okay, l'll come home real soon. -ln an hour. 872 01:16:23,859 --> 01:16:25,690 No, real soon, honey. 873 01:16:26,362 --> 01:16:28,557 Don't you dare. Don't.... 874 01:16:28,864 --> 01:16:31,492 Do not call my.... Amber! 875 01:16:34,370 --> 01:16:36,702 -Shit. -Did she hang up on you? 876 01:16:36,872 --> 01:16:39,500 Yes, she said she's calling my parents in Florida... 877 01:16:39,375 --> 01:16:43,106 -if l don't come right home. -Your parents can't do nothing to you. 878 01:16:43,379 --> 01:16:45,745 Deb, my mother's gonna kill me. 879 01:16:46,882 --> 01:16:49,146 She's gonna get all started again saying: 880 01:16:48,884 --> 01:16:51,751 "Amber Autumn, you want to stay with your grandma?" 881 01:16:51,887 --> 01:16:54,117 -So what? -So? Debby. 882 01:16:54,390 --> 01:16:57,553 You're exaggerating, you're overreacting. Just sit down. 883 01:16:57,393 --> 01:16:59,361 -No, l'm not. -Look, have a drink. 884 01:16:59,395 --> 01:17:00,419 Thanks. 885 01:17:00,396 --> 01:17:02,261 Always running out of here so early. 886 01:17:03,399 --> 01:17:07,267 -Tonight, you should stay all night. -Really? You want me to? 887 01:17:07,403 --> 01:17:09,428 After everybody goes home. 888 01:17:09,405 --> 01:17:11,635 -We could talk. -You could, Beth. 889 01:17:11,907 --> 01:17:13,272 No, but l can't. 890 01:17:14,410 --> 01:17:16,401 l can still hang out, though. 891 01:17:16,412 --> 01:17:19,074 At my house. l mean... 892 01:17:18,914 --> 01:17:21,576 you can come over to my house one night if you want. 893 01:17:22,418 --> 01:17:25,410 Pretty much all l do is get up, go to the gym, come here. 894 01:17:25,421 --> 01:17:27,787 l'm the type of guy who doesn't need rules. 895 01:17:27,923 --> 01:17:30,323 Has to be this way, at this time. 896 01:17:30,426 --> 01:17:31,791 Past that. 897 01:17:32,428 --> 01:17:33,827 Okay, fine. 898 01:17:36,432 --> 01:17:37,456 Ollie's. 899 01:17:37,433 --> 01:17:39,264 Let me freakin' talk to her, okay? 900 01:17:39,435 --> 01:17:41,062 -Deb, no! -Don't. 901 01:17:41,937 --> 01:17:45,839 Amber, your mother and l are grownups, and we are out having a.... 902 01:17:47,443 --> 01:17:49,138 Hi, Mrs. Tuchinsky. 903 01:17:50,446 --> 01:17:52,971 Yeah, Beth's right here. 904 01:17:55,951 --> 01:17:58,545 Hi, Ma. l was on my way home. 905 01:17:59,955 --> 01:18:02,947 Listen, Amber's exaggerating the whole thing. 906 01:18:03,459 --> 01:18:06,451 l have not been in a bar every night of the week. 907 01:18:07,463 --> 01:18:08,828 Okay, l am. 908 01:18:09,465 --> 01:18:11,194 l am a good mother. 909 01:18:13,969 --> 01:18:15,937 Okay, l'm coming right now. 910 01:18:16,972 --> 01:18:18,064 Okay. 911 01:18:18,474 --> 01:18:19,634 Bobby. 912 01:18:22,478 --> 01:18:24,378 -Let's just go. -All right. 913 01:18:25,481 --> 01:18:28,109 -You really goin'? -Don't worry about it. 914 01:18:27,983 --> 01:18:30,213 Maybe l can swing by when l get off. 915 01:18:32,488 --> 01:18:35,286 Got a porch light or something you can leave on for me? 916 01:18:35,491 --> 01:18:36,856 Yeah, okay. 917 01:18:41,997 --> 01:18:44,557 l can't believe she's doing this to us. 918 01:18:44,500 --> 01:18:48,334 She's right, Deb. l can't go leaving her alone anymore. 919 01:18:49,505 --> 01:18:50,563 What? 920 01:18:50,506 --> 01:18:52,974 lt's no big deal, it's just Ollie's. 921 01:18:53,008 --> 01:18:55,738 lt's not like it's gonna change my life. 922 01:18:58,514 --> 01:19:00,345 C'mon, Amber's waiting. 923 01:19:00,516 --> 01:19:02,984 -l'm not goin'. -Why? 924 01:19:03,519 --> 01:19:05,419 Maybe l want another drink. 925 01:19:05,521 --> 01:19:07,011 Here, just take my car. 926 01:19:08,524 --> 01:19:10,788 -l got to go, Deb. -Fine. 927 01:19:11,527 --> 01:19:12,994 -Bye. -Bye. 928 01:19:30,045 --> 01:19:32,275 -You're back? -A Screwdriver. 929 01:19:32,047 --> 01:19:33,344 You got it. 930 01:19:36,051 --> 01:19:37,484 See you later. 931 01:19:43,559 --> 01:19:44,787 Hold on. 932 01:19:52,568 --> 01:19:53,728 You okay? 933 01:19:54,069 --> 01:19:55,536 l'm fine, why? 934 01:19:56,071 --> 01:19:57,402 No reason. 935 01:19:57,573 --> 01:19:58,665 Good. 936 01:20:03,078 --> 01:20:05,273 You ever work here in the afternoon? 937 01:20:06,582 --> 01:20:08,072 Once or twice. 938 01:20:10,586 --> 01:20:13,783 lt's so different, all men sittin' around drinking. 939 01:20:14,089 --> 01:20:15,579 How would you know? 940 01:20:16,091 --> 01:20:18,082 My father used to come here. 941 01:20:20,596 --> 01:20:21,688 Yeah? 942 01:20:24,099 --> 01:20:25,999 You came here with him? 943 01:20:26,602 --> 01:20:28,433 l came in looking for him. 944 01:20:29,104 --> 01:20:32,870 But he must've changed everything in his life because l never saw him. 945 01:20:33,108 --> 01:20:34,632 lt's a shame, Deb. 946 01:20:36,111 --> 01:20:37,840 Another Screwdriver. 947 01:20:54,129 --> 01:20:55,994 This song is so great. 948 01:21:31,166 --> 01:21:32,656 Where you been? 949 01:21:32,668 --> 01:21:35,034 -What? -l've been right here. 950 01:21:36,171 --> 01:21:38,036 -Good for you. -Thanks. 951 01:21:39,174 --> 01:21:40,368 What are you doing? 952 01:21:40,175 --> 01:21:42,075 l'm out having a good time. 953 01:21:42,678 --> 01:21:45,010 -Are you alone? -No, of course not. 954 01:21:46,181 --> 01:21:48,672 -Where you been? -Around, you know. 955 01:21:48,684 --> 01:21:49,708 No. 956 01:21:51,186 --> 01:21:54,053 Look, l got to go hang out with my buddies, so.... 957 01:21:56,191 --> 01:21:58,682 Have a drink with me first. C'mon, l'll buy one. 958 01:21:58,694 --> 01:21:59,718 -No. -One. 959 01:21:59,695 --> 01:22:02,960 -No, they're waiting for me, so l got to go. -All right. 960 01:22:03,198 --> 01:22:05,462 -l'll be right here, okay? -Okay. 961 01:22:14,710 --> 01:22:16,439 What are you doing after? 962 01:22:17,212 --> 01:22:18,474 l don't know. 963 01:22:19,214 --> 01:22:20,511 Anything. 964 01:22:21,717 --> 01:22:23,344 You want to get laid? 965 01:22:36,231 --> 01:22:37,960 Yeah, okay, l'm up for it. 966 01:22:38,734 --> 01:22:40,497 Okay, good. 967 01:22:43,739 --> 01:22:46,469 l'll be back when l'm ready to go, okay? 968 01:22:46,241 --> 01:22:47,731 All right, cool. 969 01:22:57,753 --> 01:23:00,415 Yo, Deb. Seen you talking to him. 970 01:23:00,756 --> 01:23:02,781 -Yeah, l know. -Looking good. 971 01:23:02,758 --> 01:23:04,350 Yeah, he is good. 972 01:23:08,263 --> 01:23:10,254 -Something special. -Okay. 973 01:23:16,271 --> 01:23:18,865 l just really feel like dancing again. 974 01:24:14,329 --> 01:24:15,626 Excuse me. 975 01:24:19,835 --> 01:24:22,702 -What's up? How you doing? -Just dancin'. 976 01:24:22,838 --> 01:24:25,170 -l really feel like dancing. -Yeah? 977 01:24:25,340 --> 01:24:27,706 l just want to party all night! 978 01:24:28,343 --> 01:24:30,607 Too bad there's no dance floor here. 979 01:24:30,846 --> 01:24:32,837 l don't need one. Do you? 980 01:24:33,348 --> 01:24:35,680 -Dance with me. -No. 981 01:24:36,852 --> 01:24:39,320 l don't really want to, l don't want to. 982 01:24:39,855 --> 01:24:43,518 -Why don't you want to dance with me? -What? l don't know. 983 01:25:28,403 --> 01:25:30,598 l think we should sit and talk for a minute. 984 01:25:30,405 --> 01:25:31,497 Why? 985 01:25:32,407 --> 01:25:33,499 Why not? 986 01:25:34,409 --> 01:25:36,775 Why don't you want to sit down and talk to me? 987 01:25:36,912 --> 01:25:39,107 l'm not looking for someone to talk to. 988 01:25:39,915 --> 01:25:41,143 Thanks. 989 01:25:41,416 --> 01:25:42,849 That is nice. 990 01:25:42,918 --> 01:25:45,216 Thanks a lot, that is real nice of you. 991 01:25:45,420 --> 01:25:46,751 Great. 992 01:25:46,922 --> 01:25:48,389 Just walk away from me. 993 01:25:48,423 --> 01:25:49,651 Rick. 994 01:25:51,426 --> 01:25:54,327 What, l mean, you don't know me? 995 01:25:54,429 --> 01:25:57,091 l'm going home with you tonight, and you don't know me? 996 01:25:56,932 --> 01:25:58,331 Calm down, all right? 997 01:25:58,433 --> 01:26:00,298 No, you don't understand. 998 01:26:01,436 --> 01:26:03,461 l've been thinking about you. 999 01:26:03,438 --> 01:26:07,670 -Me and you could really hang out together. -l don't know what you're talking about. 1000 01:26:07,943 --> 01:26:10,173 Come on, just sit down with me. 1001 01:26:12,948 --> 01:26:15,280 -You okay, buddy? -Yeah. 1002 01:26:15,951 --> 01:26:18,044 -l'm going home. -You're what? 1003 01:26:19,454 --> 01:26:21,217 Rick, just talk to me. 1004 01:26:21,957 --> 01:26:23,447 Just talk to me. 1005 01:26:27,963 --> 01:26:31,194 -Deb, are you okay? -l'm fine. Hey, Rick. 1006 01:26:35,971 --> 01:26:38,462 l just want to make you filet mignon. 1007 01:26:47,983 --> 01:26:49,746 You should sober up. 1008 01:27:23,018 --> 01:27:26,385 -What happened? -Can l have a glass of water, please? 1009 01:27:33,528 --> 01:27:35,325 What's wrong with me? 1010 01:27:37,032 --> 01:27:38,897 l really want to know. 1011 01:27:45,540 --> 01:27:47,735 Maybe you don't see things so clearly. 1012 01:27:48,043 --> 01:27:49,601 Fuck you! 1013 01:29:38,153 --> 01:29:39,745 l love you, Mom. 1014 01:30:24,199 --> 01:30:25,257 Mom? 1015 01:30:37,212 --> 01:30:38,440 My God. 1016 01:30:54,729 --> 01:30:56,594 -What the fuck? -Deborah! 1017 01:30:56,731 --> 01:30:58,596 Where'd all this come from? 1018 01:30:58,733 --> 01:31:01,065 -Value City. -My God. 1019 01:31:02,237 --> 01:31:04,899 -Where'd we get the money? -l saved up. 1020 01:31:05,740 --> 01:31:06,832 What? 1021 01:31:08,243 --> 01:31:10,143 You mean, this is really ours? 1022 01:31:10,245 --> 01:31:11,735 Yeah, l guess. 1023 01:31:12,247 --> 01:31:15,375 l can't believe this. This is amazing. 1024 01:31:16,751 --> 01:31:17,979 My God. 1025 01:31:27,262 --> 01:31:28,923 Sit down, already. 1026 01:31:36,771 --> 01:31:38,671 Doesn't feel like mine. 1027 01:31:39,274 --> 01:31:42,766 That's okay, we'll get used to it being so nice. 1028 01:31:44,279 --> 01:31:45,303 Yeah. 1029 01:31:47,282 --> 01:31:48,408 Sure. 1030 01:32:01,796 --> 01:32:04,128 -l'm quitting smoking. -Yeah? 1031 01:32:06,801 --> 01:32:07,893 Yeah. 1032 01:32:08,303 --> 01:32:09,395 Good. 1033 01:32:14,809 --> 01:32:17,801 You know, if you wanted to, Deb... 1034 01:32:18,313 --> 01:32:22,409 we could start having parties out here like we used to in high school. 1035 01:32:22,817 --> 01:32:25,183 We could play Neil Young and Bruce. 1036 01:32:25,320 --> 01:32:27,345 All the people would stop by. 1037 01:32:27,822 --> 01:32:30,256 -We would have to get beer. -Yeah. 1038 01:32:30,825 --> 01:32:32,725 And we'd have to get lawn chairs. 1039 01:32:32,827 --> 01:32:36,263 We can't just be sittin' out here on the steps like a couple of kids. 1040 01:32:36,331 --> 01:32:39,892 -Definitely. l like that idea. -Yeah, me, too. 1041 01:32:40,835 --> 01:32:42,632 -Hey, Ma. -Hi, honey. 1042 01:32:43,838 --> 01:32:45,066 Oh, God. 1043 01:32:45,340 --> 01:32:47,274 Look. What's she.... 1044 01:32:48,843 --> 01:32:50,140 Hey, Amber! 1045 01:32:50,345 --> 01:32:51,471 What? 1046 01:32:51,846 --> 01:32:53,746 Are you gonna do your new routine? 1047 01:32:54,349 --> 01:32:55,646 You want me to? 1048 01:32:56,851 --> 01:32:57,977 Yeah. 1049 01:32:58,853 --> 01:33:00,980 -Okay. -l'll watch this time. 1050 01:33:01,356 --> 01:33:03,324 -Promise. -Great. 1051 01:33:25,380 --> 01:33:26,779 Go, Amber! 72154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.