All language subtitles for Here.Now.2024.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]ita
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:59,334 --> 00:02:02,292
Dialoghi in inglese
4
00:02:21,542 --> 00:02:25,084
Altoparlante: Informiamo
i signori passeggeri
5
00:02:25,251 --> 00:02:28,417
che stiamo atterrando
all'aeroporto di Palermo.
6
00:02:28,584 --> 00:02:30,834
Nell'augurarvi un buon soggiorno
7
00:02:31,001 --> 00:02:35,501
speriamo di ospitarvi nuovamente
a bordo della nostra compagnia.
8
00:02:35,667 --> 00:02:38,334
Annuncio in inglese
dall'altoparlante
9
00:03:55,001 --> 00:03:58,167
"The victory march"
di Citizen Cope
10
00:04:02,792 --> 00:04:05,376
(in inglese) Quanto manca
all'arrivo?
11
00:04:05,542 --> 00:04:08,834
- E' lontano?
- Venti minuti, ci siamo quasi.
12
00:04:09,001 --> 00:04:11,501
(in inglese) Arriviamo
tra 20 minuti.
13
00:07:19,167 --> 00:07:23,084
"Se telefonando"
di Mina dall'altoparlante
14
00:08:10,917 --> 00:08:13,001
- Basta.
- Ehi!
15
00:08:30,876 --> 00:08:33,292
Oh!
16
00:08:34,417 --> 00:08:37,584
- Ehi!
- Vai!
17
00:09:09,584 --> 00:09:12,126
- Stati Uniti.
- Stati Uniti?
18
00:09:12,292 --> 00:09:15,667
- Parli l'italiano?
- Ho studiato un po'.
19
00:09:16,501 --> 00:09:21,126
- Come mai? - La mamma di mio padre
era italiana. -Ah.
20
00:09:30,959 --> 00:09:34,667
Wow! E' altissimo.
21
00:09:35,959 --> 00:09:39,751
E' alto, eh? Vuoi tuffarti con me?
22
00:09:39,917 --> 00:09:43,084
(in inglese) Salti con me?
- Ehm...
23
00:09:43,251 --> 00:09:45,542
Non lo so, è troppo alto.
24
00:09:45,709 --> 00:09:48,751
Allora mi tuffo prima io,
poi tu, va bene?
25
00:09:48,917 --> 00:09:52,251
(in inglese) Prima io e poi tu,
okay?
26
00:10:04,584 --> 00:10:06,959
Forza, Sophie!
27
00:10:07,126 --> 00:10:09,959
E' troppo alto!
28
00:10:11,167 --> 00:10:14,876
E' facile, fidati!
Conto fino a tre!
29
00:10:15,042 --> 00:10:19,959
Uno, due... tre! Dài!
30
00:10:23,459 --> 00:10:25,709
Non l'ho mai fatto!
31
00:10:26,709 --> 00:10:29,959
Va bene, aspettami lì! Arrivo!
32
00:10:34,626 --> 00:10:36,917
Fischia
33
00:10:37,084 --> 00:10:40,292
Sophie! Non ti sei tuffata!
34
00:10:40,459 --> 00:10:43,959
- Mi dispiace.
- Questi sono i miei amici.
35
00:10:44,126 --> 00:10:46,042
- Ciao. - Ciao.
- Lui è Spritz.
36
00:10:46,209 --> 00:10:47,251
- Stanotte è il suo compleanno.
37
00:10:47,417 --> 00:10:49,792
(in inglese) Auguri! - Lui è Samba.
38
00:10:49,959 --> 00:10:54,709
- Ehi! - Ciao. - E lui
è il Komandante, come Vasco.
39
00:10:54,876 --> 00:10:57,376
- Sai chi è Vasco?
- Vasco? (insieme) Vasco!
40
00:10:57,542 --> 00:11:00,584
# Respiri piano...
(in coro) # Per non fare rumore!
41
00:11:00,751 --> 00:11:04,209
(in coro) # Ti addormenti di sera
e ti risvegli con il sole! #
42
00:11:04,376 --> 00:11:06,667
- Salta, salta con noi!
- Non lo so.
43
00:11:06,834 --> 00:11:09,292
- E' facile, vai! salta!
- Andate voi!
44
00:11:09,459 --> 00:11:12,542
# Sei fresca come l'aria! Eh!
45
00:11:14,917 --> 00:11:17,959
# Diventi rossa
se qualcuno ti guarda
46
00:11:18,126 --> 00:11:20,459
# e sei fantastica
quando sei assorta. #
47
00:11:20,626 --> 00:11:23,251
Ciao!
48
00:11:24,501 --> 00:11:26,959
Sono dei minchioni.
49
00:11:32,751 --> 00:11:34,834
Sono i miei migliori amici.
50
00:11:35,001 --> 00:11:37,292
Ci conosciamo da quando siamo così.
51
00:11:37,459 --> 00:11:40,376
- Siete tutti siciliani?
- Loro sì, io no.
52
00:11:40,542 --> 00:11:45,084
Sono cresciuto un po' dappertutto.
Ora vivo a Palermo con i miei nonni.
53
00:11:45,917 --> 00:11:49,917
- Quando sei arrivata? - Quando
sono arrivata? - Eh. - Due ore fa.
54
00:11:50,084 --> 00:11:51,167
- Due ore fa? - Sì.
55
00:11:51,334 --> 00:11:53,251
- Non hai visto ancora niente. - No.
56
00:11:54,084 --> 00:11:57,209
- Vuoi vedere la grotta dei sospiri?
- Che grotta?
57
00:11:57,376 --> 00:12:01,626
- E' qui sotto, la dovresti vedere,
fidati di me. - Dove è?
58
00:12:02,626 --> 00:12:05,792
- Dove è?
- Ci siamo quasi!
59
00:12:05,959 --> 00:12:09,959
Perché ti sto seguendo?
Non ti conosco!
60
00:12:10,126 --> 00:12:13,126
Quando la vedi, impazzirai,
fidati di me.
61
00:12:17,667 --> 00:12:20,376
E' qui, è sotto questa roccia.
62
00:12:20,542 --> 00:12:24,001
Ora fidati di me, andiamo insieme
sotto la roccia, okay?
63
00:12:24,167 --> 00:12:27,126
- E' profondo?
- Prendi un bel respiro.
64
00:12:27,292 --> 00:12:29,709
Conto fino a tre, sei pronta?
65
00:12:29,876 --> 00:12:32,751
Uno, due, tre!
66
00:12:35,876 --> 00:12:38,042
(in inglese) Cazzo!
67
00:13:01,126 --> 00:13:05,876
(in inglese) Porca puttana!
- Allora? Ci credi?
68
00:13:06,917 --> 00:13:11,042
Non ero mai stata in un posto così!
69
00:13:11,209 --> 00:13:15,667
- Lo conoscono solo quelli del posto,
è un segreto. -Un segreto?
70
00:13:15,834 --> 00:13:20,917
- Grazie! Grazie
per avermi portato qui! - Vieni.
71
00:13:56,626 --> 00:14:00,917
- Insomma?
- Insomma? Che?
72
00:14:02,542 --> 00:14:06,626
- Americana di dove?
- lo? - Sì.
73
00:14:06,792 --> 00:14:10,626
- California.
- California? - Sì.
74
00:14:10,792 --> 00:14:14,542
Incredibile, sai che la California
è casa mia? Te l'ho detto?
75
00:14:14,709 --> 00:14:17,001
- Davvero?
- Sì. (in inglese) Che?
76
00:14:17,167 --> 00:14:21,334
In California, se vai dritto,
a un certo punto giri a sinistra...
77
00:14:21,501 --> 00:14:24,292
Mi capisci?
A un certo punto giri a sinistra.
78
00:14:24,459 --> 00:14:28,126
In fondo
c'è un albero bellissimo, gigante.
79
00:14:28,292 --> 00:14:32,042
Voglio dire, quando non sono qui,
io sono sempre lì.
80
00:14:32,209 --> 00:14:36,042
- Ah! - Mi sembra strano
che non ci siamo mai visti.
81
00:14:36,209 --> 00:14:38,917
- Conosco quell'albero.
- Sì? - Sì.
82
00:14:39,084 --> 00:14:42,459
- Che fai sotto l'albero
per tutto il tempo? -Aspetto te!
83
00:14:44,584 --> 00:14:49,542
Mi dispiace, è davvero molto strano
che non ci siamo mai incontrati.
84
00:14:49,709 --> 00:14:52,001
Hai ragione.
85
00:14:52,167 --> 00:14:55,584
- Che fai in California?
- Che faccio in California?
86
00:14:56,417 --> 00:15:01,292
- Lavoro da Starbucks.
- Starbucks? - Sì.
87
00:15:01,459 --> 00:15:04,542
So fare l'espresso,
il Vietnamese coffee...
88
00:15:04,709 --> 00:15:09,126
- Vaniglia... -lo adoro la vaniglia,
è la mia preferita. -Sì, è buona.
89
00:15:09,959 --> 00:15:15,334
Però non lo so che cosa voglio fare
in futuro nella vita.
90
00:15:15,501 --> 00:15:18,042
- Ancora non lo so.
- Vabbè, ma è normale.
91
00:15:18,876 --> 00:15:22,751
Tutti cerchiamo di capire
che vogliamo essere o fare.
92
00:15:22,917 --> 00:15:25,876
Guarda me, io non ho nulla.
93
00:15:26,042 --> 00:15:29,042
Le cose che non ho
non possono possedere me.
94
00:15:29,209 --> 00:15:32,751
No macchina, no assicurazione,
no casa, no figli.
95
00:15:33,751 --> 00:15:36,501
Voglio solo vivermi la vita ora,
capito?
96
00:15:37,501 --> 00:15:40,501
Capisco quello che stai dicendo.
97
00:15:41,917 --> 00:15:45,959
Sophie, devo dirti che in realtà
98
00:15:46,126 --> 00:15:50,042
il vero nome di questa grotta
è la grotta dei baci.
99
00:15:50,209 --> 00:15:52,126
Okay?
100
00:15:52,292 --> 00:15:56,292
Vuole dire che le persone che
vengono qui devono darsi un bacio
101
00:15:56,459 --> 00:16:00,376
oppure porta sfortuna.
102
00:16:00,542 --> 00:16:02,626
- Davvero?
- Sì.
103
00:16:02,792 --> 00:16:06,584
- Non lo avevi detto prima.
- Me lo devo essere scordato.
104
00:16:09,834 --> 00:16:13,501
Quindi mi hai portata
fino a qui per un bacio.
105
00:16:13,667 --> 00:16:18,584
- No! Era solo per dirtelo.
- Solo per dire? - Sì.
106
00:16:19,792 --> 00:16:25,126
Se tu un bacio non me lo vuoi dare,
io lo capisco.
107
00:16:25,292 --> 00:16:28,792
Mi hai appena conosciuto,
non sai chi sono. Va bene così.
108
00:16:29,626 --> 00:16:32,751
Se tu un bacio me lo vuoi dare,
io me lo prendo.
109
00:16:32,917 --> 00:16:34,834
Poi con la sfortuna io...
110
00:16:35,792 --> 00:16:39,292
Che stai facendo? Sei matto?
111
00:16:41,459 --> 00:16:46,667
- Voglio tuffarmi dalla roccia.
- Adesso? -Voglio farlo! Andiamo?
112
00:16:48,584 --> 00:16:50,667
Grida
113
00:17:02,042 --> 00:17:05,459
- Tu fai così con tutte le ragazze?
- Così come?
114
00:17:05,626 --> 00:17:07,959
I tuffi, la grotta dei baci...
115
00:17:08,126 --> 00:17:11,917
- No, lo giuro!
- E pensi che io ti creda?
116
00:17:16,542 --> 00:17:18,626
Ma chi sei tu?
117
00:17:27,542 --> 00:17:29,626
Hai anche delle belle mani.
118
00:17:31,126 --> 00:17:34,417
Secondo te le persone
che bevono il tuo caffè sanno
119
00:17:34,584 --> 00:17:36,792
che viene fatto da mani così belle?
120
00:17:39,459 --> 00:17:41,834
Che hai fatto qui?
121
00:17:42,001 --> 00:17:45,751
- Che fai ora? - Ora?
- Sì. - Mah...
122
00:18:12,501 --> 00:18:16,334
- Parti domani?
(in inglese) Sì.
123
00:18:16,501 --> 00:18:21,792
- Perché non me lo hai detto?
- No, non lo so...
124
00:18:21,959 --> 00:18:25,917
- Dove vai?
- Torno a casa. - In California?
125
00:18:26,876 --> 00:18:30,667
Ci siamo appena conosciuti,
non puoi lasciarmi così.
126
00:18:31,501 --> 00:18:33,167
Palermo non era in programma.
127
00:18:33,334 --> 00:18:35,751
Abbiamo deciso all'ultimo minuto.
128
00:18:37,167 --> 00:18:41,584
- Quindi quando ti rivedo?
- Non lo so.
129
00:18:42,501 --> 00:18:46,709
In California sotto l'albero
con un caffè alla vaniglia?
130
00:18:46,876 --> 00:18:49,417
- Sophie!
- Devi andare.
131
00:18:49,584 --> 00:18:53,542
C'è un posto, si chiama The Box.
Ci vediamo lì dopo cena?
132
00:18:53,709 --> 00:18:56,084
- Vieni? - Okay.
- Okay? - The Box.
133
00:18:56,251 --> 00:18:59,334
- The Box.
- Ciao, Giulio.
134
00:19:02,709 --> 00:19:04,792
Ciao, Sophie.
135
00:19:07,126 --> 00:19:09,209
Ci vediamo lì!
136
00:19:11,542 --> 00:19:14,709
Stasera si ficca, compare?
137
00:19:14,876 --> 00:19:18,834
Quella era l'amica?
Fammela vedere!
138
00:19:19,001 --> 00:19:20,917
Bravo, eh? Bravo.
139
00:20:14,334 --> 00:20:17,001
Musica house dalle casse
140
00:20:30,917 --> 00:20:33,001
- Bye!
- Bye!
141
00:20:55,417 --> 00:20:59,084
- Facci entrare! - E'
il mio compleanno! -Andatevene!
142
00:20:59,251 --> 00:21:02,709
- Mi avete rotto i coglioni!
- Dài! - Non facciamo cazzate!
143
00:21:02,876 --> 00:21:06,042
Lasciate scorrere!
Prego, ragazze, accomodatevi.
144
00:21:06,209 --> 00:21:09,834
- Forza. - Dài, facci entrare!
- E' tutto ciò che abbiamo.
145
00:21:11,292 --> 00:21:13,917
- Va bene, entrate.
- Dài! - Due.
146
00:21:14,084 --> 00:21:16,542
Sì e mi raccomando,
non fate bordello.
147
00:21:16,709 --> 00:21:19,876
- lo? Sono un angioletto.
- Vai. Prego, ragazze.
148
00:21:20,042 --> 00:21:23,709
"Dark clouds"
dei Teenage Mutants dalle casse
149
00:21:48,292 --> 00:21:51,917
Esultano
150
00:22:02,084 --> 00:22:04,584
Giulio!
151
00:22:04,751 --> 00:22:07,084
(in inglese) Sì!
152
00:22:16,876 --> 00:22:18,959
Sophie!
153
00:22:36,417 --> 00:22:39,376
Che minchia succede qua?
154
00:22:47,959 --> 00:22:50,042
Chi minchia sei tu?
155
00:23:05,376 --> 00:23:07,501
Vai, vai, vai!
156
00:23:18,126 --> 00:23:20,626
Sophie!
157
00:23:40,459 --> 00:23:45,292
- Oh!
- Ehi! - Oh!
158
00:23:45,459 --> 00:23:50,376
- Che c'è? - Ehi!
- Vaffanculo! Sei un coglione!
159
00:23:50,542 --> 00:23:53,501
Un coglione sei!
160
00:23:55,001 --> 00:24:00,167
- Lasciami! Non mi toccare!
- Oh! - Oh!
161
00:24:00,334 --> 00:24:03,709
- Oh! - Mollami!
- Fuori!
162
00:24:03,876 --> 00:24:07,501
- Non mi toccare!
- Vaffanculo!
163
00:24:07,667 --> 00:24:10,501
- Schifosi!
- Andatevene!
164
00:24:10,667 --> 00:24:13,834
Ora che facciamo?
E' il mio compleanno!
165
00:24:14,001 --> 00:24:16,501
- Che vuoi fare?
- Che ti va di fare? - Che?
166
00:24:20,251 --> 00:24:22,376
Che faccio ora con mia sorella?
167
00:24:22,542 --> 00:24:23,459
- Sai che penso di tua sorella?
168
00:24:23,626 --> 00:24:25,626
- Che? - L'ho vista due volte.
169
00:24:25,792 --> 00:24:28,667
- Penso che sia una rompicoglioni.
- Oh!
170
00:24:28,834 --> 00:24:31,167
- E' una rompicoglioni.
- Oh!
171
00:24:31,334 --> 00:24:35,209
Ha cercato di rovinare la tua
ultima sera in Italia, ma perché?
172
00:24:35,376 --> 00:24:40,376
- Perché ha 90 anni! - Ha 90 anni!
- Ha detto che ha 90 anni!
173
00:24:40,542 --> 00:24:43,251
- Dove andiamo?
- A fare festa, americana.
174
00:24:43,417 --> 00:24:47,001
Andiamo a bere e a fare festa.
Andiamo!
175
00:24:47,167 --> 00:24:49,417
"Ciuri ciuri"
dall'altoparlante
176
00:24:53,084 --> 00:24:55,167
Parla in palermitano
177
00:24:56,126 --> 00:24:58,376
Bravo, Peppino! Grazie!
178
00:24:58,542 --> 00:25:01,209
Bravo!
179
00:25:01,376 --> 00:25:07,042
- Grazie. - Ciao. - Facciamo vedere
a Sophie Palermo by night.
180
00:25:07,876 --> 00:25:10,042
C'è anche la macchina, Sophie!
181
00:25:10,876 --> 00:25:13,751
Guarda qua. Giulio, le chiavi.
182
00:25:13,917 --> 00:25:16,917
- Le chiavi?
- Le chiavi della macchina.
183
00:25:17,084 --> 00:25:19,542
- No, io non le ho.
- Non le hai tu? - No.
184
00:25:19,709 --> 00:25:22,167
- Samba, le chiavi.
- Non le ho.
185
00:25:22,334 --> 00:25:24,251
- Come no?
- Non ce le ho.
186
00:25:24,417 --> 00:25:26,834
- E' vostra questa?
- Certo, è nostra.
187
00:25:27,709 --> 00:25:31,334
L'hai pure lasciata aperta.
Sei un minchione.
188
00:25:31,501 --> 00:25:35,042
Oh! Che minchia state facendo?
189
00:25:35,209 --> 00:25:38,126
- Esci!
- Ehi, calmo.
190
00:25:39,792 --> 00:25:42,209
Hai una bella macchina, sei bravo.
191
00:25:42,376 --> 00:25:45,376
E' vero che sei bravo
che hai una bella macchina?
192
00:25:48,459 --> 00:25:52,376
- Andiamo.
- Lo sapevo che non era vostra!
193
00:25:52,542 --> 00:25:56,126
Ah, lo sapevi? Vieni qua, Sophie.
194
00:25:56,292 --> 00:26:00,251
Ti fidi ad andare in giro con
quattro ragazzi appena conosciuti?
195
00:26:00,417 --> 00:26:03,792
- Che vuoi dire?
- Che voglio dire?
196
00:26:03,959 --> 00:26:06,292
Cioè, sei una bella ragazza.
197
00:26:07,209 --> 00:26:09,334
Tutta sola, di notte.
198
00:26:10,334 --> 00:26:13,501
Si sentono
un sacco di cose brutte in giro.
199
00:26:13,667 --> 00:26:17,334
- Non hai paura?
- Dovrei avere paura?
200
00:26:18,292 --> 00:26:21,917
Mi stai dicendo che dovrei avere
paura di te, Komandante?
201
00:26:23,167 --> 00:26:25,251
Dimmi.
202
00:26:27,542 --> 00:26:31,792
Ha coraggio quest'americana!
Brava, sei coraggiosa!
203
00:26:31,959 --> 00:26:34,251
Coraggiosa o matta,
non lo so ancora.
204
00:26:34,417 --> 00:26:36,334
Ti sei presa quello buono.
205
00:26:36,501 --> 00:26:40,042
Noi siamo così così,
ma Giulio è il migliore, brava.
206
00:26:42,751 --> 00:26:46,126
Non ti preoccupare,
ti stava solo provocando.
207
00:26:46,292 --> 00:26:48,209
Non sono preoccupata.
208
00:26:48,376 --> 00:26:51,376
Pensi che sono preoccupata?
Che pensi di me?
209
00:26:52,292 --> 00:26:54,376
Giulio! Sophie!
210
00:26:57,876 --> 00:27:01,834
- Andiamo?
- Muoviti, americana!
211
00:27:02,917 --> 00:27:05,334
Sì, andiamo.
212
00:27:05,501 --> 00:27:07,459
Momento culturale.
213
00:27:07,626 --> 00:27:10,167
Sophie,
sai il nome di questa piazza?
214
00:27:10,334 --> 00:27:12,376
Si chiama Piazza della Vergogna.
215
00:27:12,542 --> 00:27:16,334
(in inglese) Piazza della Vergogna.
- Sì. Sai perché? - No.
216
00:27:16,501 --> 00:27:18,959
Vieni! Vedi tutte queste statue?
217
00:27:19,126 --> 00:27:22,876
Quando i siciliani videro
per la prima volta le statue nude
218
00:27:23,042 --> 00:27:24,959
sai che fecero?
219
00:27:25,126 --> 00:27:28,876
- Tagliarono loro la minchia!
(in inglese) Che? - Vedi? - Dài!
220
00:27:29,042 --> 00:27:33,751
- Dobbiamo festeggiare!
- Basta cultura, si va a fare festa.
221
00:27:33,917 --> 00:27:35,834
- Ah!
- Andiamo!
222
00:27:36,001 --> 00:27:38,251
- Non farmi cadere!
- Ti fidi o no?
223
00:27:38,417 --> 00:27:42,501
Mi fido,
però non farmi cadere, Giulio!
224
00:27:42,667 --> 00:27:46,334
(in coro, in napoletano)
# lo sono pazzo! lo sono pazzo!
225
00:27:46,501 --> 00:27:51,709
(in coro, in napoletano) # Voglio
essere chi sono io, andate via! #
226
00:27:51,876 --> 00:27:55,876
- Allora? Dove andiamo?
- Eh, lo vedrai.
227
00:27:58,542 --> 00:28:03,251
- Che c'è?
- lo senza di te come faccio, eh?
228
00:28:03,417 --> 00:28:06,209
Domani scappi, vai via...
Mi mancherai, eh?
229
00:28:06,376 --> 00:28:10,292
- lo non ho mai conosciuto nessuno
come te. - Wow. - Non scherzo.
230
00:28:10,459 --> 00:28:15,126
- Dici molto bene le bugie.
- Non era una bugia, è la verità.
231
00:28:15,292 --> 00:28:17,209
Se vogliamo parlare di bugie
232
00:28:17,376 --> 00:28:21,209
la verità
è che le bugie sono sottovalutate.
233
00:28:21,376 --> 00:28:23,417
- Sì? - Sì.
- Perché? - Perché?
234
00:28:23,584 --> 00:28:27,001
- Eh. - Se tu una bugia la dici,
poi la dici e la dici ancora
235
00:28:27,167 --> 00:28:29,334
a un certo punto inizi a crederci.
236
00:28:29,501 --> 00:28:31,417
Ma è sempre una bugia.
237
00:28:31,584 --> 00:28:34,834
Sì, ma tu sai sempre ciò
che è vero e ciò che è falso?
238
00:28:35,001 --> 00:28:39,584
Il dolore è vero,
non ci sono bugie per il dolore.
239
00:28:39,751 --> 00:28:42,167
Hai ragione,
il dolore è sempre vero.
240
00:28:43,584 --> 00:28:47,626
- La felicità allora?
- La felicità...
241
00:28:47,792 --> 00:28:51,501
- La felicità non dura mai.
- Giulio, Sophie! Il gelato, dài!
242
00:29:01,751 --> 00:29:03,834
Parla in inglese
243
00:29:04,001 --> 00:29:05,959
(in inglese) Sophie, guarda.
244
00:29:07,042 --> 00:29:12,334
(in inglese) Abbiamo cioccolato
o vaniglia. Quale vuoi?
245
00:29:13,376 --> 00:29:17,167
(in inglese) lo cioccolato!
(in inglese) Va bene!
246
00:29:17,334 --> 00:29:19,251
- Va bene?
- Oh, vai.
247
00:29:20,459 --> 00:29:22,792
Ragazzi, abbiamo il cioccolato.
248
00:29:23,917 --> 00:29:26,834
- Lo svegliamo?
- No, lo lasciamo dormire.
249
00:29:27,001 --> 00:29:29,834
- Rubiamo il gelato?
- No, è un mio amico.
250
00:29:30,001 --> 00:29:33,292
Pago domani, non preoccuparti.
Buonanotte, Khalid!
251
00:29:33,459 --> 00:29:35,376
Buonanotte, Khalid!
252
00:29:35,542 --> 00:29:37,459
Aspetta!
253
00:29:45,209 --> 00:29:47,292
Mi piace la vaniglia.
254
00:29:51,042 --> 00:29:53,126
(in inglese) Oh, mio Dio!
255
00:29:53,292 --> 00:29:57,751
Mia sorella è sicuramente arrabbiata
con me, tu non sai.
256
00:29:57,917 --> 00:30:02,126
Tu non sai! Non ci credo
che gli hai dato tre pugni!
257
00:30:02,292 --> 00:30:06,626
- Era un coglione, Sophie.
- Sì, però...
258
00:30:06,792 --> 00:30:10,876
Lo avevo conosciuto oggi pomeriggio.
Lui e la sua ragazza.
259
00:30:11,042 --> 00:30:13,834
Era una mia idea
di andare con loro al The Box.
260
00:30:15,376 --> 00:30:17,834
Boom, boom, boom!
261
00:30:18,001 --> 00:30:19,917
Boom, boom, boom!
262
00:30:23,251 --> 00:30:27,334
- Non dovrei ridere.
- Non lo sai, ma Komandante è famoso.
263
00:30:27,501 --> 00:30:30,626
- Dài! - Raccontale la storia.
- Lascia stare.
264
00:30:30,792 --> 00:30:33,167
- Raccontami!
- Nessuna storia.
265
00:30:33,334 --> 00:30:38,292
- Ha rubato un camion a 13 anni.
- Hai rubato un camion a 13 anni?
266
00:30:38,459 --> 00:30:40,376
- Sì.
- In Slovenia.
267
00:30:40,542 --> 00:30:43,709
- Dove? - In Slovenia!
E' finito pure in televisione.
268
00:30:43,876 --> 00:30:46,084
I giornalisti ci hanno intervistati.
269
00:30:46,251 --> 00:30:48,501
- Spritz, basta.
- Ormai è andata.
270
00:30:48,667 --> 00:30:52,626
Volevano sapere tutto sul ragazzino
che aveva rubato il camion.
271
00:30:52,792 --> 00:30:56,792
- Komandante è andato pure
in prigione! - E' tutto vero.
272
00:30:56,959 --> 00:30:58,876
- In prigione? E' vero?
- Eh.
273
00:30:59,042 --> 00:31:01,376
Ci è anche ritornato due anni fa.
274
00:31:02,209 --> 00:31:06,667
- Ma... perché?
- Perché, Sophie?
275
00:31:06,834 --> 00:31:10,001
Ho fatto
una cosa brutta a una persona.
276
00:31:13,834 --> 00:31:16,584
Come è stato in prigione?
277
00:31:18,334 --> 00:31:21,251
Come è la prigione, americana?
278
00:31:21,417 --> 00:31:25,001
E' brutta, è un posto brutto.
279
00:31:25,167 --> 00:31:27,834
Però è pieno di bravi cristiani,
sai?
280
00:31:28,001 --> 00:31:31,376
Tu adesso mi vedi e pensi
che sono una cattiva persona.
281
00:31:31,542 --> 00:31:33,584
E' normale, ci sta.
282
00:31:33,751 --> 00:31:36,042
Non sono una cattiva persona.
283
00:31:42,376 --> 00:31:45,167
La persona a cui hai fatto del male
284
00:31:46,042 --> 00:31:48,126
ti aveva fatto male prima, no?
285
00:31:49,542 --> 00:31:51,626
Sì.
286
00:31:53,251 --> 00:31:55,334
(in inglese) Dài!
287
00:31:56,501 --> 00:31:59,334
Non penso
che sei una cattiva persona.
288
00:32:02,251 --> 00:32:04,334
Lo so.
289
00:32:07,834 --> 00:32:11,126
Sto bene adesso.
Sono fuori, sto bene!
290
00:32:11,292 --> 00:32:15,126
Voglio divertirmi, andiamo a fare
festa adesso che sono fuori!
291
00:32:15,292 --> 00:32:20,709
- Andiamo al Corazon! -Andiamo!
- Questa bottiglia è finita.
292
00:32:20,876 --> 00:32:23,792
"Leila"
degli Acid Arab dall'altoparlante
293
00:32:41,959 --> 00:32:44,834
Dopo te la sposi! Vai!
294
00:32:45,001 --> 00:32:47,209
Oh!
295
00:32:47,376 --> 00:32:49,584
Sì!
296
00:32:49,751 --> 00:32:52,001
Oh, ragazzi, che beviamo?
297
00:32:52,167 --> 00:32:54,251
- Che beviamo?
- Shot di vodka!
298
00:32:54,417 --> 00:32:58,042
- Sì! - Cinque!
- Cinque vodka, vai! - Sì!
299
00:32:59,959 --> 00:33:02,501
- Oh!
- Uno!
300
00:33:02,667 --> 00:33:04,292
(insieme) Due!
301
00:33:04,459 --> 00:33:06,459
(insieme) Tre!
302
00:33:06,626 --> 00:33:10,709
(insieme) Quattro! Cinque!
303
00:33:13,917 --> 00:33:18,167
- Vai, ragazzi!
- A Spritz! - Vai! - Sì!
304
00:33:18,334 --> 00:33:22,917
"Can't take my eyes off you"
di Mina dall'altoparlante
305
00:33:23,084 --> 00:33:28,126
Cantano
"Can't take my eyes off you"
306
00:34:00,292 --> 00:34:02,667
- Andiamo?
- Sì. - Oh!
307
00:34:02,834 --> 00:34:05,542
Parla in palermitano
308
00:34:05,709 --> 00:34:08,459
Parla in inglese
Dove andiamo?
309
00:34:08,626 --> 00:34:11,209
- In un posto speciale!
- Speciale?
310
00:34:17,584 --> 00:34:20,834
Americana, sei pronta?
Siamo vicini.
311
00:34:21,001 --> 00:34:23,084
- Al Corazon?
- Sì.
312
00:34:23,251 --> 00:34:25,959
- Ma è una barca?
- Certo!
313
00:34:26,126 --> 00:34:30,042
- Indovina qual è! - Non lo so!
- Non lo sai! Guarda i nomi, no?
314
00:34:30,209 --> 00:34:33,209
- Il nome, Sophie!
- Non lo so!
315
00:34:33,376 --> 00:34:36,459
- Sono tantissime!
- Fuochino...
316
00:34:36,626 --> 00:34:38,542
Fuoco!
317
00:34:38,709 --> 00:34:40,959
- Fuochissimo!
- Corazon!
318
00:34:41,126 --> 00:34:44,334
Esultano
Dammi il cinque!
319
00:34:44,501 --> 00:34:46,834
Vai, forza, monta.
320
00:34:47,001 --> 00:34:52,042
- Noi entriamo dentro? -No, tu resta
qua, noi andiamo a fare festa.
321
00:34:52,209 --> 00:34:55,834
- Chi sono i proprietari? - E'
di un amico che non se ne occupa.
322
00:34:56,001 --> 00:34:58,126
- Ci pensiamo noi.
- Ingresso libero!
323
00:34:58,292 --> 00:35:02,417
(in inglese) Benvenuta! - Non sono
mai stata su una barca così.
324
00:35:02,584 --> 00:35:05,542
- E' la prima volta? - Sì.
- Vieni, ti porto a prua.
325
00:35:05,709 --> 00:35:08,667
- Che cos'è la prua?
- E' la parte davanti.
326
00:35:10,209 --> 00:35:12,292
Vieni.
327
00:35:17,042 --> 00:35:19,167
"Capeesh"
di Turi dallo stereo
328
00:35:19,334 --> 00:35:22,501
Ti immagini partire adesso
329
00:35:23,792 --> 00:35:25,876
andare via...
330
00:35:26,042 --> 00:35:27,959
E' sempre stato il mio sogno.
331
00:35:29,376 --> 00:35:32,709
Ci vogliono un sacco di soldi
per una barca così.
332
00:35:35,251 --> 00:35:37,417
Prima o poi.
333
00:35:37,584 --> 00:35:39,917
Prima o poi avrai la tua barca.
334
00:35:40,084 --> 00:35:44,209
- Più bella di questa.
- Più bella di questa? - Sì.
335
00:35:44,376 --> 00:35:48,292
- Lo so. - Lo sai? - Lo sento.
- Addirittura te lo senti?
336
00:35:48,459 --> 00:35:52,167
Squilli del cellulare
337
00:35:54,709 --> 00:35:56,792
Dialoghi in inglese
338
00:36:05,167 --> 00:36:07,251
Ehi.
339
00:36:44,251 --> 00:36:46,834
Sophie!
340
00:36:55,251 --> 00:36:57,334
Tutto bene?
341
00:36:58,334 --> 00:37:00,417
Eh?
342
00:37:00,584 --> 00:37:03,084
(in inglese) Non lo so.
343
00:37:03,251 --> 00:37:06,334
- Forse devo andare.
- Dove?
344
00:37:08,251 --> 00:37:10,334
Beh...
345
00:37:11,626 --> 00:37:16,084
All'albergo,
ho il volo domani mattina.
346
00:37:18,501 --> 00:37:20,584
Guardami.
347
00:37:20,751 --> 00:37:22,667
Non partire domani.
348
00:37:26,376 --> 00:37:29,126
- Che faccio qui?
- Stai con me.
349
00:37:31,251 --> 00:37:33,334
lo ho una casa qui.
350
00:37:34,167 --> 00:37:39,501
- Iniziamo una nuova vita
io e te e basta. - Perché?
351
00:37:40,501 --> 00:37:42,959
Perché mi piaci così tanto?
352
00:37:48,126 --> 00:37:54,292
Ragazzi!
Che state facendo? Venite dentro!
353
00:37:55,126 --> 00:37:58,334
- Andiamo? - Sì,
però tu non parti domani, va bene?
354
00:38:04,667 --> 00:38:06,751
Ci aspettano!
355
00:38:13,709 --> 00:38:17,542
Oh! Ancora qua siete?
Dobbiamo festeggiare!
356
00:38:17,709 --> 00:38:20,251
A noi e a quello che saremo!
357
00:38:20,417 --> 00:38:23,001
- A noi e a quello che saremo!
- Andiamo!
358
00:38:23,167 --> 00:38:28,251
(in coro) # What's up, paesà?
Ah, ah! Ah, ah!
359
00:38:28,417 --> 00:38:32,334
(in coro) # What's up, paesà?
Ah, ah! #
360
00:38:32,501 --> 00:38:35,709
La cena è servita!
361
00:38:35,876 --> 00:38:37,792
Vieni qua!
362
00:38:39,167 --> 00:38:41,251
Oh!
363
00:38:42,584 --> 00:38:44,667
Vai.
364
00:38:47,126 --> 00:38:49,417
- Dài!
- Non lo so.
365
00:38:49,584 --> 00:38:51,501
Dài, forza!
366
00:38:51,667 --> 00:38:54,542
"What's up pizon"
di Turi dallo stereo
367
00:38:59,376 --> 00:39:01,459
Oh!
368
00:39:02,667 --> 00:39:05,251
Vieni qua!
369
00:39:05,417 --> 00:39:09,126
Cantano
"What's up pizon"
370
00:39:39,542 --> 00:39:44,542
Oh, ragazzi! Il gelato!
371
00:39:44,709 --> 00:39:47,501
Oh, prendi le candeline!
372
00:39:47,667 --> 00:39:50,084
- Dài!
- Le candele!
373
00:39:52,001 --> 00:39:54,501
- Dài!
- Le candele, eccole!
374
00:39:54,667 --> 00:39:57,292
- Eccole!
- Forza! L'accendino.
375
00:39:57,459 --> 00:40:00,542
- L'accendino.
- Spritz! - Vai!
376
00:40:00,709 --> 00:40:03,001
Allora, ci sei, Spritz?
377
00:40:03,167 --> 00:40:05,292
- Vai, il gelato.
- Un desiderio!
378
00:40:05,459 --> 00:40:10,751
- Il desiderio ce l'ho!
(insieme) Uno! Due! Tre!
379
00:40:10,917 --> 00:40:14,084
Esultano
380
00:40:15,001 --> 00:40:17,084
Dài, dài, dài!
381
00:40:17,251 --> 00:40:22,001
(insieme) Discorso!
Discorso! Discorso!
382
00:40:22,167 --> 00:40:27,751
- Che cazzo vi devo dire?
- Vai! - Vai!
383
00:41:03,667 --> 00:41:05,751
Gemiti
384
00:42:20,417 --> 00:42:24,876
"Dancehall tiki taka"
degli Shakalab dallo stereo
385
00:42:26,167 --> 00:42:29,292
Squilli del cellulare
386
00:42:37,209 --> 00:42:39,292
Eh, compare!
387
00:42:46,376 --> 00:42:48,459
Ora?
388
00:42:52,792 --> 00:42:54,959
Va bene, arrivo.
389
00:43:05,501 --> 00:43:07,876
Era Yuri!
Dialoghi in palermitano
390
00:43:08,834 --> 00:43:10,917
Giulio!
391
00:43:13,292 --> 00:43:17,584
- Ma quando?
- Ora! Muoviti!
392
00:43:21,542 --> 00:43:23,626
Giulio.
393
00:43:23,792 --> 00:43:26,042
Che è successo?
394
00:43:32,459 --> 00:43:34,542
Dobbiamo sistemare una cosa.
395
00:43:35,667 --> 00:43:38,084
Non ci doveva chiamare stasera.
396
00:43:38,251 --> 00:43:41,584
Che dovete sistemare?
397
00:43:45,084 --> 00:43:49,126
Ascoltami, ora è meglio
se torni in hotel, okay?
398
00:43:52,126 --> 00:43:55,167
Perché? Che sta succedendo?
399
00:43:55,334 --> 00:43:59,459
Non te lo posso dire, ma è meglio
se torni in hotel. Ti fidi di me?
400
00:44:01,417 --> 00:44:04,334
- lo vengo con te. - No!
- Sì! - Ho detto di no!
401
00:44:04,501 --> 00:44:09,834
- Giulio! Ha chiamato il pezzo
di merda, dobbiamo andare! - Vai!
402
00:44:11,209 --> 00:44:14,709
Giulio, veramente,
che cazzo sta succedendo?
403
00:44:17,501 --> 00:44:22,001
E' una cosa di cui non puoi fare
parte, okay? Non puoi farne parte.
404
00:44:23,626 --> 00:44:26,167
Secondo te,
io voglio che te ne vai?
405
00:44:26,334 --> 00:44:28,417
Voglio che te ne vai, secondo te?
406
00:44:30,876 --> 00:44:34,292
Vuoi davvero che vada?
407
00:44:45,459 --> 00:44:47,542
Andiamo.
408
00:45:10,209 --> 00:45:12,292
Non ci sto...
409
00:45:17,792 --> 00:45:19,876
Dialoghi in inglese
410
00:45:25,459 --> 00:45:28,417
Stridìo di gomme
411
00:45:45,042 --> 00:45:47,126
Fermo.
412
00:45:55,834 --> 00:45:57,917
Aspettate qua, eh.
413
00:46:10,501 --> 00:46:12,626
Oh!
414
00:46:17,709 --> 00:46:20,959
- Dove è andato?
- Non lo so.
415
00:46:21,126 --> 00:46:23,042
Non lo so.
416
00:46:23,209 --> 00:46:26,459
- Samba, quindi?
- Che minchia ne so, Giulio?
417
00:46:31,001 --> 00:46:33,084
Vieni, andiamo a fare un giro.
418
00:46:34,167 --> 00:46:37,001
- Samba, chiamami, se torna.
- Ti chiamo!
419
00:46:40,167 --> 00:46:42,792
Giulio, dimmi che sta succedendo.
420
00:46:45,334 --> 00:46:50,584
Sophie,
Komandante ha un debito, okay?
421
00:46:51,584 --> 00:46:55,542
- Che debito?
- Un debito con della gente brutta.
422
00:46:57,167 --> 00:47:01,042
Lo deve pagare stanotte, capito?
423
00:47:04,459 --> 00:47:07,167
Sophie, guardami.
424
00:47:10,126 --> 00:47:12,209
Va tutto bene.
425
00:47:13,834 --> 00:47:16,584
Okay?
426
00:47:16,751 --> 00:47:18,667
Okay?
427
00:47:32,167 --> 00:47:34,501
Vieni.
428
00:47:45,917 --> 00:47:49,292
Comunque se tu domani non parti
429
00:47:50,126 --> 00:47:53,959
io ti porto a mangiare da un amico
la pizza più buona di Palermo.
430
00:47:56,209 --> 00:48:00,084
- Questo posto fa paura adesso.
- Fa un po' paura, eh?
431
00:48:11,626 --> 00:48:14,792
- C'è un piano.
- Sì, lo possono suonare tutti.
432
00:48:25,792 --> 00:48:29,542
- "Suonami gentilmente".
- Ti ho detto che suono il piano?
433
00:48:32,334 --> 00:48:36,334
- Davvero? - Certo. Ho uno zio
lontanissimo che di nome fa Mozart.
434
00:48:36,501 --> 00:48:40,292
- Non so se lo conosci.
- Quanta fantasia, Giulio.
435
00:48:40,459 --> 00:48:44,126
- Ho la musica nel sangue,
non scherzo. - Okay.
436
00:48:44,292 --> 00:48:46,209
Suona qualcosa per me.
437
00:48:47,084 --> 00:48:50,251
- Vuoi che suoni per te adesso?
- Perché no?
438
00:48:51,959 --> 00:48:56,334
Solo perché me lo hai chiesto tu.
Vieni qui, chiudi gli occhi.
439
00:48:57,834 --> 00:48:59,917
Allora...
440
00:49:00,084 --> 00:49:04,501
- Faccio del mio meglio, ma non suono
da tanto, quindi non giudicare. -Sì.
441
00:49:05,834 --> 00:49:08,542
Allora...
442
00:49:14,584 --> 00:49:17,417
- Questo è il massimo
che riesco a farti. - Wow.
443
00:49:17,584 --> 00:49:18,959
- Hai veramente il sangue di Mozart.
444
00:49:19,126 --> 00:49:21,792
- Mi piacerebbe sapere suonare.
445
00:49:24,251 --> 00:49:26,667
Tu suoni?
446
00:49:26,834 --> 00:49:30,667
- lo? Perché?
- In che senso? Suoni o no?
447
00:49:32,834 --> 00:49:36,209
Sì, suono qualcosa.
448
00:49:36,376 --> 00:49:38,584
E che suoni?
449
00:49:46,792 --> 00:49:50,417
- Come te.
- Come me? In che senso?
450
00:49:53,209 --> 00:49:55,292
Suoni il piano?
451
00:49:56,376 --> 00:49:58,959
- Ma...
- Suoni il piano tu?
452
00:49:59,126 --> 00:50:02,917
- Lo suonavo, non suono
da tanto tempo. -Adesso tocca a te.
453
00:50:03,084 --> 00:50:08,084
- Forza. - No! - Non essere timida,
peggio di me non puoi essere, dài.
454
00:50:08,251 --> 00:50:10,251
Non ti vergognare. Eccoci qua.
455
00:51:32,667 --> 00:51:34,751
Sophie, io non...
456
00:51:37,584 --> 00:51:42,251
lo non ho mai sentito nulla
di questo genere.
457
00:51:43,709 --> 00:51:45,792
Non so nemmeno che dirti.
458
00:51:54,751 --> 00:51:55,709
Perché lavori da Starbucks?
459
00:51:55,876 --> 00:51:57,876
Tu dovresti fare i concerti.
460
00:51:58,709 --> 00:52:02,917
- Non era niente.
- Non era niente?
461
00:52:04,167 --> 00:52:10,167
Tu sei dolce, ma non è così, okay?
Sono andata al conservatorio.
462
00:52:10,334 --> 00:52:12,251
Non potevo continuare
463
00:52:12,417 --> 00:52:15,584
perché mi hanno detto
che non sarei mai stata...
464
00:52:16,917 --> 00:52:20,001
la migliore.
- Sono cretini?
465
00:52:21,667 --> 00:52:26,084
Ho studiato per 16 anni ogni giorno.
466
00:52:26,251 --> 00:52:29,292
Ogni giorno
suonavo il pianoforte per sei ore.
467
00:52:29,459 --> 00:52:30,251
Non potevo suonare di più.
468
00:52:30,417 --> 00:52:32,751
Sei ore è il massimo per le braccia.
469
00:52:32,917 --> 00:52:35,209
Era davvero difficile.
470
00:52:35,376 --> 00:52:38,792
Non avevo amici,
non avevo una vita vera.
471
00:52:41,292 --> 00:52:44,126
Non eri amica
con i ragazzi al conservatorio?
472
00:52:44,292 --> 00:52:46,959
Lì non ci sono amici,
c'è il contrario.
473
00:52:47,126 --> 00:52:50,751
C'è competizione.
Tutti hanno lo stesso sogno.
474
00:52:50,917 --> 00:52:56,792
lo speravo sempre che i miei amici
non passassero l'esame
475
00:52:56,959 --> 00:52:58,876
così io potevo passarlo.
476
00:53:04,876 --> 00:53:08,042
Ero diventata qualcuno
che non mi piaceva più.
477
00:53:13,876 --> 00:53:15,959
Sophie.
478
00:53:24,251 --> 00:53:26,334
Non guardare mai in basso.
479
00:53:29,251 --> 00:53:31,334
Tu sei unica.
480
00:53:32,334 --> 00:53:34,417
Okay?
481
00:53:35,417 --> 00:53:37,501
Non te lo devi scordare mai.
482
00:53:44,126 --> 00:53:46,209
Vibrazione del cellulare
483
00:53:49,459 --> 00:53:51,876
E' Komandante, scusa un attimo.
484
00:53:55,001 --> 00:53:57,084
Pronto?
485
00:54:03,251 --> 00:54:06,751
Arrivo, un attimo. Un attimo, cazzo.
486
00:54:08,876 --> 00:54:11,542
Sophie, ascoltami, dobbiamo andare.
487
00:54:11,709 --> 00:54:14,001
Mi dispiace, dobbiamo andare adesso.
488
00:54:14,167 --> 00:54:17,459
- Perché?
- Devi tornare in hotel, andiamo.
489
00:54:18,459 --> 00:54:23,167
- Andiamo. - Così mi spaventi.
Perché non mi dici che succede?
490
00:54:23,334 --> 00:54:25,959
C'è brutta gente,
non voglio che vieni.
491
00:54:26,126 --> 00:54:30,626
Sai che facciamo? Faccio la cosa
e prima che parti torno a salutarti.
492
00:54:30,792 --> 00:54:33,042
- Dài.
- Non parto più domani.
493
00:54:34,751 --> 00:54:36,834
Eh?
494
00:54:37,917 --> 00:54:41,292
Sì, resto qui.
495
00:54:44,209 --> 00:54:46,292
Non parti più?
496
00:54:47,626 --> 00:54:50,126
Se ancora mi vuoi...
497
00:54:57,376 --> 00:55:00,376
- Giulio!
- Cazzo, devo andare.
498
00:55:00,542 --> 00:55:03,751
- Il nome dell'hotel!
Come si chiama? - Non lo so!
499
00:55:03,917 --> 00:55:06,376
Aspetta...
500
00:55:07,209 --> 00:55:11,584
- Villa Olimpia. Ti chiamo un taxi,
aspetta fuori. - Giulio! -Arrivo!
501
00:55:11,751 --> 00:55:13,959
- Aspetta fuori!
- Muoviti! - Dài!
502
00:55:19,042 --> 00:55:21,126
Vai, in macchina!
503
00:55:23,792 --> 00:55:27,084
- Ci sei? Vai!
- Andiamo!
504
00:55:28,209 --> 00:55:30,292
Dialoghi in palermitano
505
00:55:30,459 --> 00:55:34,626
Non mi hanno detto niente.
Servono quattro persone e un'auto.
506
00:55:35,876 --> 00:55:37,959
Non dire minchiate, Spritz!
507
00:55:40,709 --> 00:55:42,792
Ricordati che devi guidare.
508
00:55:44,334 --> 00:55:48,167
Spritz, che fai? Chiudi la porta!
509
00:55:48,334 --> 00:55:50,417
Chiudi questa minchia di porta!
510
00:55:50,584 --> 00:55:54,167
Porca puttana!
Entra in macchina, chiudi!
511
00:55:54,334 --> 00:55:57,501
Entra in macchina, compare,
mi servi.
512
00:55:57,667 --> 00:55:59,709
Entra in macchina.
513
00:55:59,876 --> 00:56:01,876
Compare, non mi mollare così!
514
00:56:02,042 --> 00:56:05,917
Non ci mollare! Spritz, rispondi!
Compare, mi senti?
515
00:56:09,042 --> 00:56:12,792
- Su!
- Scusi!
516
00:56:12,959 --> 00:56:14,876
Parla in inglese
517
00:56:15,042 --> 00:56:17,167
Devo uscire, un attimo.
518
00:56:17,334 --> 00:56:21,792
- Cazzo! - Come minchia facciamo?
- Non ti preoccupare, Sophie.
519
00:56:21,959 --> 00:56:23,876
- Va' in hotel.
- No.
520
00:56:24,042 --> 00:56:27,626
- Che succede? Posso aiutare?
- No, aspetta qui. - No!
521
00:56:27,792 --> 00:56:30,167
- Devo andare, scusi.
- Okay.
522
00:56:30,334 --> 00:56:32,834
- Grazie mille.
- Prego. - Komandante!
523
00:56:34,209 --> 00:56:38,251
- Komandante, andiamo io e te.
- Dobbiamo essere quattro.
524
00:56:38,417 --> 00:56:41,501
- Tira fuori i coglioni e di' di no.
- I coglioni? - Sì.
525
00:56:41,667 --> 00:56:44,084
Ce li hai tu i coglioni?
Diglielo tu!
526
00:56:45,876 --> 00:56:49,084
- Posso aiutare!
- Sophie, ascoltami.
527
00:56:49,251 --> 00:56:52,417
- Ora ti chiamo un taxi
e torni in hotel. - No! -Ascolta.
528
00:56:52,584 --> 00:56:55,876
- No, è tutto okay.
- Fidati di me. - Stai calmo!
529
00:56:56,042 --> 00:56:58,792
- Sophie, devi tornare in hotel.
- No.
530
00:56:58,959 --> 00:57:00,876
Dialoghi in palermitano
531
00:57:04,959 --> 00:57:08,501
Sophie, dobbiamo andare in un posto.
532
00:57:08,667 --> 00:57:10,876
Dobbiamo essere quattro persone.
533
00:57:11,042 --> 00:57:13,334
- Tu sai guidare?
- Sì, so guidare.
534
00:57:13,501 --> 00:57:17,251
Ce la fai? Ci porti in questo posto
e poi torniamo indietro.
535
00:57:17,417 --> 00:57:20,876
- Ce la fai? E' vicinissimo.
- Guido io. - Sì? - No.
536
00:57:21,042 --> 00:57:23,001
- Sì.
- Vero? Grazie.
537
00:57:23,167 --> 00:57:26,501
- Samba, vieni qua!
- Komandante, ti prego.
538
00:57:30,584 --> 00:57:32,876
Sophie, andiamo.
539
00:57:33,042 --> 00:57:35,459
Vieni alla macchina, entra e guida.
540
00:57:35,626 --> 00:57:37,584
- Vai che ci sei.
- Ascoltami!
541
00:57:37,751 --> 00:57:39,667
Dialoghi in inglese
542
00:57:39,834 --> 00:57:41,751
Samba, muoviti!
543
00:57:43,584 --> 00:57:49,834
- Okay, Sophie, vai. - Dove vado?
- Dritto, devi andare tutto dritto.
544
00:57:53,584 --> 00:57:56,417
Ci accompagna
e la portiamo indietro.
545
00:57:56,584 --> 00:58:00,959
- Perché non mi hai ascoltato?
- Va tutto bene! Sta' calmo!
546
00:58:01,126 --> 00:58:01,917
Non sai nemmeno che dobbiamo fare!
547
00:58:02,084 --> 00:58:04,084
Perché lo hai chiesto a lei?
548
00:58:04,251 --> 00:58:08,834
- Devi restare calmo! -Vai, Sophie,
vai dritto. -Okay. -Sì.
549
00:58:09,834 --> 00:58:11,917
Vai, vai, vai.
550
00:58:15,834 --> 00:58:18,834
- Qui gira a destra. - Qui?
- A destra! - Qui?
551
00:58:19,001 --> 00:58:20,917
- Sì.
- Okay.
552
00:58:21,751 --> 00:58:26,167
- Ma che dovete fare?
- E' una riunione.
553
00:58:26,334 --> 00:58:28,709
- "Una riunione"?
- Devi stare zitto!
554
00:58:28,876 --> 00:58:31,167
Non si deve preoccupare
di niente lei.
555
00:58:31,334 --> 00:58:34,959
- Vai, Sophie, stai andando bene,
continua così. - Okay. - Sì.
556
00:58:41,001 --> 00:58:45,417
- Okay, c'è un garage a cento metri.
- Non so i metri. - Vai dritto.
557
00:58:45,584 --> 00:58:49,042
- Sta là, eccolo, lo vedi? Sta là.
- Là? - Sì.
558
00:58:49,209 --> 00:58:51,209
Ecco, vai, entra dentro.
559
00:59:00,959 --> 00:59:03,126
Okay, ci siamo.
560
00:59:05,251 --> 00:59:07,334
Ci siamo.
561
00:59:23,459 --> 00:59:25,542
State calmi, eh.
562
00:59:29,334 --> 00:59:31,417
Vai, Sophie, vai.
563
00:59:37,209 --> 00:59:40,042
Parla in palermitano
564
00:59:43,417 --> 00:59:45,501
Dialoghi in inglese
565
00:59:48,542 --> 00:59:52,042
- Compare, che facciamo ora?
- Voi non fate niente.
566
01:00:03,042 --> 01:00:07,251
- Yuri! - Vieni qua.
- Pensavi che non venivo?
567
01:00:09,042 --> 01:00:11,126
Come stai?
568
01:00:13,376 --> 01:00:16,376
- Sto bene.
- Che fanno là? Falli uscire.
569
01:00:17,251 --> 01:00:22,126
- Vedi che... - Falli uscire.
- Ragazzi, venite!
570
01:00:38,709 --> 01:00:43,251
Lei non viene?
Che fate, ve la scopate a turno?
571
01:00:43,417 --> 01:00:47,751
- Lei guida.
- Esci! Vieni, non avere paura!
572
01:00:48,751 --> 01:00:51,042
- Esci!
- Vieni, vieni pure tu!
573
01:00:58,042 --> 01:01:00,126
Che cos'è, è la prima volta?
574
01:01:01,792 --> 01:01:05,792
- Non parla? E' sordomuta?
- E' americana. Parliamo.
575
01:01:07,792 --> 01:01:09,876
Sophie.
576
01:01:14,667 --> 01:01:16,751
Sophie.
577
01:01:17,876 --> 01:01:20,292
Parla in russo
578
01:01:24,459 --> 01:01:26,834
Prendi la pistola. Prendila!
579
01:01:29,084 --> 01:01:31,167
Anche la maschera.
580
01:01:36,209 --> 01:01:38,292
Anche tu.
581
01:01:42,334 --> 01:01:45,667
Tu pure, prendila. Prendila!
582
01:01:50,292 --> 01:01:52,376
Almeno sono cariche?
583
01:02:01,792 --> 01:02:04,542
Ma chi cazzo ti sei portato dietro?
584
01:02:06,584 --> 01:02:08,667
Parla in russo
585
01:02:13,834 --> 01:02:16,501
Dovete trovarvi qui
tra meno di un'ora.
586
01:02:16,667 --> 01:02:20,501
Poco prima delle cinque arriva
il portavalori con 400.000 euro.
587
01:02:20,667 --> 01:02:24,334
Li prelevano da una nave da crociera
in partenza stanotte.
588
01:02:24,501 --> 01:02:26,417
Portatevi via tutto.
589
01:02:26,584 --> 01:02:29,584
Centomila sono per voi,
il resto per me.
590
01:02:32,501 --> 01:02:35,917
Yuri, questa è una cosa seria.
591
01:02:36,876 --> 01:02:39,709
Loro non sono pronti,
fammelo fare con altri.
592
01:02:40,709 --> 01:02:44,126
Sì, dici che è una cosa seria?
593
01:02:44,292 --> 01:02:49,417
Quando eri dentro,
eri felice di essere mio amico, eh?
594
01:02:49,584 --> 01:02:52,709
Te lo ricordi? Ti piaceva
che nessuno ti toccasse.
595
01:02:52,876 --> 01:02:56,417
Che fai adesso?
Mi lasci così proprio tu?
596
01:02:56,584 --> 01:03:00,251
Giovanni,
siamo ancora amici noi due?
597
01:03:00,417 --> 01:03:02,334
Siamo ancora amici o no?
598
01:03:07,667 --> 01:03:10,292
Dialoghi in inglese
599
01:03:13,334 --> 01:03:16,751
- Tu sai guidare sì o no?
- Sì.
600
01:03:20,792 --> 01:03:24,834
Fai guidare lui. Lei resta con me
finché non torni con i soldi.
601
01:03:25,001 --> 01:03:26,917
Parla in russo
Aspetta.
602
01:03:27,084 --> 01:03:29,334
Lo facciamo noi, diglielo!
603
01:03:29,501 --> 01:03:32,417
- Devo capire.
- Lo facciamo, veramente!
604
01:03:32,584 --> 01:03:36,167
Lo facciamo!
Parla in russo
605
01:03:44,751 --> 01:03:46,834
Venite.
606
01:03:58,334 --> 01:04:02,126
Questi siete voi e questi sono loro.
607
01:04:02,292 --> 01:04:06,751
Arriva il portavalori e aspettate
che tirino fuori il denaro.
608
01:04:06,917 --> 01:04:10,001
Voi uscite
e li bloccate con la vostra auto.
609
01:04:10,167 --> 01:04:12,542
Prendete tutto.
610
01:04:14,167 --> 01:04:16,251
Andate via.
611
01:04:17,209 --> 01:04:19,292
Parla in inglese
612
01:04:21,834 --> 01:04:23,917
Sì, ho capito.
613
01:04:26,084 --> 01:04:28,167
Venite.
614
01:04:35,292 --> 01:04:37,376
Vieni.
615
01:04:37,542 --> 01:04:42,126
Lei è la guardia del blindato che
sta trasportando dentro il denaro.
616
01:04:53,376 --> 01:04:56,542
Tienitela stretta questa pistola.
617
01:04:56,709 --> 01:04:58,667
Capisci?
618
01:05:00,542 --> 01:05:02,751
Tu.
619
01:05:04,209 --> 01:05:06,626
Ciccio bello, eh?
620
01:05:06,792 --> 01:05:11,084
Tu sei l'altra guardia,
quella nel retro del blindato.
621
01:05:14,584 --> 01:05:17,042
Tu tieni lui sotto controllo.
622
01:05:20,292 --> 01:05:23,834
Tu, handicappato
623
01:05:24,001 --> 01:05:27,001
blocchi la puttanella
che vi siete portati dietro
624
01:05:27,167 --> 01:05:30,751
prendi i soldi e vieni via
senza farti sparare dietro.
625
01:05:32,501 --> 01:05:35,001
Mettetevi queste, fatemi vedere.
626
01:05:36,501 --> 01:05:39,001
Mettetevi le maschere!
627
01:05:44,292 --> 01:05:47,042
Bene.
628
01:05:47,209 --> 01:05:49,126
Usate le pistole.
629
01:05:51,251 --> 01:05:56,501
Fate una prova! Forza!
Ti ho detto di venire in quattro.
630
01:05:56,667 --> 01:05:59,459
Sei venuto
con una troia e due handicappati!
631
01:05:59,626 --> 01:06:02,042
Puntagli
la cazzo di pistola alla testa!
632
01:06:02,209 --> 01:06:05,042
Ti ho detto:
"Puntagli la pistola alla testa."
633
01:06:05,209 --> 01:06:08,917
Parla in russo
A terra! Non ti muovere!
634
01:06:09,084 --> 01:06:11,667
- Ti ho detto di non muoverti!
- Forza!
635
01:06:11,834 --> 01:06:15,792
Ferma! Butta la pistola!
Butta la pistola!
636
01:06:15,959 --> 01:06:18,126
Dialoghi in inglese
637
01:06:18,292 --> 01:06:21,042
Non sparate!
638
01:06:26,292 --> 01:06:29,167
Stop! Bravi, basta così.
639
01:06:29,334 --> 01:06:32,042
Va bene così.
640
01:06:32,209 --> 01:06:34,917
Mettete
maschere e pistole nella borsa.
641
01:06:39,501 --> 01:06:43,751
Oh!
Dovete stare tutti più calmi, eh?
642
01:06:45,417 --> 01:06:47,584
Calmi.
643
01:06:50,376 --> 01:06:52,459
Parla in russo
644
01:06:54,876 --> 01:06:59,376
Avete 50 minuti.
Ti cerco io più tardi.
645
01:06:59,542 --> 01:07:01,876
Andate. Andate!
646
01:07:03,626 --> 01:07:05,709
Giovanni.
647
01:07:06,584 --> 01:07:08,667
Buona fortuna.
648
01:07:11,376 --> 01:07:14,334
- Guido io. - No.
- Sophie. - Entra!
649
01:07:27,917 --> 01:07:30,751
Rombo del motore
650
01:07:30,917 --> 01:07:32,834
Okay.
651
01:08:01,042 --> 01:08:03,126
Ora ti accompagniamo a casa.
652
01:08:04,876 --> 01:08:07,251
- Mi hai capito?
- In tre non potete.
653
01:08:08,876 --> 01:08:11,876
- Komandante.
- Giulio, devi stare calmo.
654
01:08:12,751 --> 01:08:15,792
Hai capito che stiamo per fare?
Lei non c'entra.
655
01:08:15,959 --> 01:08:20,042
- Mi hai rotto la minchia!
Stai calmo! - Basta!
656
01:08:20,209 --> 01:08:22,834
Vengo con voi, mi avete capito?
657
01:08:25,084 --> 01:08:27,167
Dialoghi in inglese
658
01:08:41,042 --> 01:08:43,126
Ragazzi, non facciamo cazzate.
659
01:08:44,584 --> 01:08:48,584
(in inglese) Sophie, vai.
- Okay.
660
01:08:49,584 --> 01:08:52,334
Vai, gira a sinistra.
661
01:08:52,501 --> 01:08:55,501
(in inglese) Sinistra!
(in inglese) Qui? - Okay.
662
01:08:57,292 --> 01:09:00,042
- Okay.
- Vai, vai, vai.
663
01:09:01,709 --> 01:09:03,876
(in inglese) Oh, cazzo.
664
01:09:04,042 --> 01:09:06,292
Parla in palermitano
665
01:09:06,459 --> 01:09:08,667
- Rallenta, Sophie.
- Okay.
666
01:09:08,834 --> 01:09:10,751
Dialoghi in inglese
667
01:09:10,917 --> 01:09:13,209
Va' indietro, la retromarcia!
668
01:09:21,542 --> 01:09:23,626
- Okay.
(in inglese) Cazzo.
669
01:09:23,792 --> 01:09:26,501
Okay.
670
01:09:29,834 --> 01:09:33,334
- Samba, le pistole. - Eh?
- Dammi le pistole. - Okay.
671
01:09:35,459 --> 01:09:38,084
Ecco.
672
01:09:38,251 --> 01:09:40,167
Okay.
673
01:09:43,542 --> 01:09:45,626
- Dài!
- Ci sei?
674
01:09:52,626 --> 01:09:56,709
Ci sei? A posto? Vai, le maschere.
675
01:10:01,167 --> 01:10:04,126
Parla in palermitano
676
01:10:04,292 --> 01:10:06,251
Ci siete? Sophie.
677
01:10:06,417 --> 01:10:08,334
Dialoghi in inglese
678
01:10:10,167 --> 01:10:12,292
Okay.
679
01:10:12,459 --> 01:10:14,376
Siamo pronti?
680
01:10:18,751 --> 01:10:24,084
- Non respiro. - Samba, che hai?
La maschera, Samba! - Non respiro!
681
01:10:28,792 --> 01:10:31,667
Vieni qua!
Hai un attacco di panico.
682
01:10:31,834 --> 01:10:34,584
Respira bene, ricordi?
683
01:10:34,751 --> 01:10:36,792
Ti ricordi di respirare?
684
01:10:36,959 --> 01:10:40,792
Fai come me.
Vai a tempo con me. Respira.
685
01:10:40,959 --> 01:10:43,292
Andiamo a casa.
686
01:10:43,459 --> 01:10:47,251
Non ti posso portare a casa,
dobbiamo fare questa cosa prima.
687
01:10:47,417 --> 01:10:51,667
Ce la fai a respirare? Ricordi?
Dentro e fuori.
688
01:10:51,834 --> 01:10:53,751
Vai.
689
01:10:57,751 --> 01:11:00,167
Giù, in fondo.
690
01:11:05,084 --> 01:11:07,167
Bravo, ancora.
691
01:11:11,709 --> 01:11:15,292
- Va meglio? - Sì.
- Ci sei? - Sì.
692
01:11:15,459 --> 01:11:19,001
- Amico mio,
siamo io e te come sempre. - Sì.
693
01:11:19,167 --> 01:11:21,209
- Ci sei? - Sì.
- Ce la facciamo? - Sì.
694
01:11:21,376 --> 01:11:23,667
- Ci sei? - Sì.
- Vuoi mollare? - No.
695
01:11:23,834 --> 01:11:26,667
- Vuoi farlo? - Sì.
- Metti la maschera, vai!
696
01:11:29,417 --> 01:11:31,501
Vai.
697
01:11:33,959 --> 01:11:36,042
Vai.
698
01:11:47,459 --> 01:11:49,542
Okay.
699
01:11:53,334 --> 01:11:55,584
(in inglese) Andate!
- A terra!
700
01:11:55,751 --> 01:11:59,001
Fermo! Sta' a terra!
Stai giù!
701
01:11:59,167 --> 01:12:02,167
Faccia a terra! Giù! Stai giù!
702
01:12:02,334 --> 01:12:04,292
Ho detto di stare giù!
703
01:12:04,459 --> 01:12:06,626
Ehi!
704
01:12:06,792 --> 01:12:08,959
Fermo! Non ti muovere!
705
01:12:09,126 --> 01:12:11,834
Vai, vai, vai!
706
01:12:13,042 --> 01:12:15,126
- Che cosa?
- Via, via, via!
707
01:12:15,292 --> 01:12:18,042
- Vai, Sophie!
- Okay! - Vai, Sophie!
708
01:12:18,209 --> 01:12:20,126
- Sì!
- Parti! - Okay!
709
01:12:21,959 --> 01:12:24,792
(in inglese) Sto andando!
710
01:12:25,709 --> 01:12:27,834
Vai!
Spari
711
01:12:28,001 --> 01:12:30,334
Grida
(in inglese) Oh, cazzo!
712
01:12:34,751 --> 01:12:38,251
- Okay!
- Okay.
713
01:12:49,626 --> 01:12:51,709
Toglietevi le maschere.
714
01:12:54,126 --> 01:12:56,751
Vai, Samba, prendi.
715
01:12:58,001 --> 01:13:02,251
- Le pistole, le maschere, tutto lì.
- C'è tutto. - Vai.
716
01:13:03,667 --> 01:13:06,959
Okay, vai, Sophie, vai.
717
01:13:08,001 --> 01:13:10,084
Dritto, dritto, dritto.
718
01:13:12,917 --> 01:13:15,001
Ora gira a destra.
719
01:13:15,167 --> 01:13:18,126
- Questa qui la vedi?
Gira a destra! - Okay.
720
01:13:18,292 --> 01:13:20,876
Vai, ora a destra.
721
01:13:21,042 --> 01:13:23,167
Vai, vai, vai.
722
01:13:25,542 --> 01:13:30,584
- Okay. - Siamo ricchi!
Compare, siamo ricchi!
723
01:13:32,292 --> 01:13:35,917
Sono tantissimi! Mettili dentro!
724
01:13:36,084 --> 01:13:38,001
Grida
Gira a destra, Sophie!
725
01:13:39,584 --> 01:13:41,876
A destra, Sophie.
726
01:13:45,376 --> 01:13:49,501
Non parto, non parto,
non parto più domani!
727
01:13:52,834 --> 01:13:56,751
- Ragazzi, resto qui!
- 'fanculo tutti! - Sì!
728
01:13:56,917 --> 01:14:00,917
Vaffanculo!
729
01:14:01,084 --> 01:14:03,042
Oh, che minchia... Ferma!
730
01:14:12,709 --> 01:14:15,042
Compare, alzati.
731
01:14:17,292 --> 01:14:22,626
- Andiamo.
- Andiamo, sono pronto. - Entrate.
732
01:14:37,917 --> 01:14:40,042
Okay.
733
01:14:42,959 --> 01:14:45,626
- Che ti ha detto Yuri?
- Aspettiamo.
734
01:14:45,792 --> 01:14:48,334
Parla in palermitano
735
01:14:50,251 --> 01:14:53,084
Dialoghi in inglese
736
01:14:57,209 --> 01:14:59,501
Pulite tutto, ragazzi.
737
01:15:05,167 --> 01:15:08,292
Su, sbrigatevi.
738
01:15:09,251 --> 01:15:12,501
- Vai, vai via.
- Sì. - Vai.
739
01:15:14,834 --> 01:15:17,417
Di là, cammina.
740
01:15:29,626 --> 01:15:33,917
- Dove minchia andiamo?
- Sta' buono.
741
01:15:34,084 --> 01:15:36,001
Buono.
742
01:15:41,501 --> 01:15:43,584
Che minchia facciamo?
743
01:15:45,542 --> 01:15:49,667
- Al locale. - Eh?
- Ce ne torniamo al locale. -Ah.
744
01:15:52,626 --> 01:15:56,376
"The age of love"
degli Age of love dalle casse
745
01:15:58,417 --> 01:16:00,501
Dialoghi in palermitano
746
01:16:10,626 --> 01:16:14,376
- Grazie!
- Per che cosa?
747
01:16:14,542 --> 01:16:17,376
Perché con te la mia vita è...
748
01:16:18,292 --> 01:16:21,417
lo con te sto bene, davvero.
749
01:16:32,626 --> 01:16:35,376
lo ti sposo. Ti amo, Sophie.
750
01:16:35,542 --> 01:16:37,459
Anche io ti amo!
751
01:16:41,376 --> 01:16:43,459
Andiamo a ballare?
752
01:16:43,626 --> 01:16:45,959
(in inglese) Mio ragazzo italiano.
753
01:18:23,751 --> 01:18:28,251
"To the left, to the right"
di Andrei Mihai ed Elena Morosanu
754
01:18:36,042 --> 01:18:38,542
La musica si interrompe
755
01:18:38,709 --> 01:18:42,542
Voci di protesta
756
01:18:42,709 --> 01:18:44,626
E ora che facciamo?
757
01:18:47,042 --> 01:18:52,292
Buoni! Forza!
A casa! Si chiude!
758
01:18:52,459 --> 01:18:55,376
Perché? Perché dobbiamo andare?
759
01:18:55,542 --> 01:18:57,459
- Oh!
- Era divertente!
760
01:18:57,626 --> 01:18:59,542
- Komandante!
- Lo so.
761
01:19:01,501 --> 01:19:04,209
- Te l'ho detto?
- Che cosa?
762
01:19:04,376 --> 01:19:08,917
- lo e Giulio ci sposiamo.
- Oh! - Oh! - Eh!
763
01:19:09,084 --> 01:19:11,001
Parla in palermitano
764
01:19:12,001 --> 01:19:15,126
- Vuoi essere il nostro testimone?
- Il testimone?
765
01:19:15,292 --> 01:19:21,042
- Sono nato per farvi da testimone!
- E' fatta! - Oh!
766
01:19:23,917 --> 01:19:26,667
Sai fare a pugni?
767
01:19:26,834 --> 01:19:28,751
Dialoghi in inglese
768
01:19:31,001 --> 01:19:33,334
Un bacio o ti ammazzo!
769
01:19:48,292 --> 01:19:51,542
Ah, una macchina nuova!
770
01:19:56,501 --> 01:19:58,709
Wow!
771
01:20:00,751 --> 01:20:05,376
Scusi, signore, dove andiamo?
772
01:20:05,542 --> 01:20:07,751
Allora, possiamo fare due cose.
773
01:20:07,917 --> 01:20:11,917
Numero uno, è stata una lunga
giornata, andiamo a dormire.
774
01:20:12,084 --> 01:20:14,792
- Qual è la numero due?
- La numero due?
775
01:20:14,959 --> 01:20:18,292
- Andiamo al mare.
- Mare! lo voto per la numero due!
776
01:20:18,459 --> 01:20:22,876
- Chi è con me? -Andiamo!
- Andiamo! -Andiamo al mare!
777
01:20:23,042 --> 01:20:26,626
- Andiamo al mare.
- Dài. - Vai!
778
01:20:26,792 --> 01:20:29,167
Andiamo a Mondello!
779
01:20:29,334 --> 01:20:31,251
Esultano
780
01:20:43,251 --> 01:20:46,709
Oh! Fermati!
Sirene
781
01:20:46,876 --> 01:20:49,042
Ferma la macchina!
782
01:20:50,126 --> 01:20:52,292
Sirene
783
01:21:03,917 --> 01:21:06,167
Oh, compare, fermati!
784
01:21:17,501 --> 01:21:21,292
- Ferma questa minchia di macchina!
- Va' a sinistra.
785
01:21:27,876 --> 01:21:30,751
Minchia, fermati!
786
01:21:47,459 --> 01:21:51,251
- Che minchia è?
- No! - Frena!
787
01:21:51,417 --> 01:21:54,084
Musica bandistica
788
01:21:58,417 --> 01:22:00,501
Via!
789
01:22:01,334 --> 01:22:03,792
Via! Spostati!
790
01:22:05,417 --> 01:22:07,501
Fate largo!
791
01:22:21,959 --> 01:22:24,042
Dialoghi in palermitano
792
01:22:31,751 --> 01:22:35,167
Vociare indistinto
793
01:22:57,334 --> 01:23:00,542
Vociare indistinto
794
01:23:30,251 --> 01:23:33,126
- Oh, hai visto?
- Stai calmo, Nino.
795
01:23:43,709 --> 01:23:46,001
Vai.
Sirene
796
01:23:46,167 --> 01:23:48,667
Vai!
Sirene
797
01:23:50,209 --> 01:23:52,417
Vai! Levati!
798
01:23:57,626 --> 01:24:01,667
- Corri!
- Forza!
799
01:24:05,876 --> 01:24:08,126
Fermo!
800
01:24:23,334 --> 01:24:28,417
- A terra!
- No! - Butta la pistola!
801
01:24:28,584 --> 01:24:31,584
- Giovanni!
- A terra! - Giovanni!
802
01:24:31,751 --> 01:24:35,084
Butta subito la pistola,
testa di cazzo!
803
01:24:35,251 --> 01:24:37,251
- Giovanni!
- Getta la pistola!
804
01:24:43,459 --> 01:24:46,667
Fermo! Getta la pistola!
805
01:24:49,626 --> 01:24:52,167
A terra!
806
01:24:52,334 --> 01:24:54,667
Rispondi!
807
01:24:54,834 --> 01:24:56,751
Getta l'arma!
808
01:25:06,751 --> 01:25:09,042
Nino!
809
01:25:42,126 --> 01:25:44,209
Vociare indistinto
810
01:26:08,626 --> 01:26:12,542
Sirene
811
01:27:37,792 --> 01:27:39,876
Dialoghi in inglese
812
01:28:15,542 --> 01:28:17,626
Fermo!
813
01:28:18,751 --> 01:28:21,751
Facci entrare!
814
01:28:42,542 --> 01:28:44,626
- No!
(in inglese) Vi prego!
815
01:28:46,417 --> 01:28:50,334
Vagiti
816
01:28:50,501 --> 01:28:52,417
(in inglese) Silenzio!
817
01:28:56,709 --> 01:28:58,792
(in inglese) No!
818
01:29:11,584 --> 01:29:13,667
Sirene
Giulio!
819
01:29:26,792 --> 01:29:28,876
Ehi.
820
01:30:09,001 --> 01:30:11,084
Okay.
821
01:30:25,251 --> 01:30:27,334
Cazzo.
822
01:30:36,751 --> 01:30:38,834
Sirene
823
01:30:39,876 --> 01:30:41,959
Ehi.
824
01:31:08,876 --> 01:31:10,959
(in inglese) A terra.
- Okay.
825
01:31:13,876 --> 01:31:15,959
Okay.
826
01:31:23,876 --> 01:31:25,959
Okay.
827
01:31:29,501 --> 01:31:31,792
(in inglese) Cazzo!
828
01:31:31,959 --> 01:31:33,876
Okay.
829
01:31:52,751 --> 01:31:54,917
(in inglese) Silenzio.
830
01:31:59,834 --> 01:32:02,876
Okay.
831
01:32:05,792 --> 01:32:08,042
- Okay.
- Okay?
832
01:32:16,584 --> 01:32:18,667
- No!
(in inglese) A terra!
833
01:32:39,751 --> 01:32:42,501
(in inglese) Non muoverti.
834
01:33:02,876 --> 01:33:04,959
Giulio!
835
01:33:41,459 --> 01:33:43,542
(in inglese) No, vi prego!
836
01:34:14,334 --> 01:34:16,417
Okay.
837
01:34:17,834 --> 01:34:20,876
(in inglese) Sì, vieni.
838
01:34:21,042 --> 01:34:22,959
Okay.
839
01:34:26,292 --> 01:34:28,376
Okay.
840
01:34:35,376 --> 01:34:37,459
Signori, dove andate?
841
01:34:54,167 --> 01:34:55,126
Ho due persone sulle scale.
842
01:34:55,292 --> 01:34:57,334
Due giovani con un neonato.
843
01:34:57,501 --> 01:35:00,459
- Sono ospiti dell'hotel.
(in inglese) Basta.
844
01:35:00,626 --> 01:35:02,959
Fammi una descrizione.
845
01:35:03,126 --> 01:35:05,209
Lei vestito bianco, lui blu.
846
01:35:05,376 --> 01:35:06,167
Dicono che il bambino è spaventato.
847
01:35:06,334 --> 01:35:08,334
Vogliono andare via.
848
01:35:11,251 --> 01:35:13,334
Sono inglesi, che devo fare?
849
01:35:14,584 --> 01:35:16,667
Falli passare.
850
01:35:26,334 --> 01:35:28,417
Vociare indistinto
851
01:35:43,126 --> 01:35:45,209
Sono qui con me.
852
01:36:01,792 --> 01:36:03,876
Vociare indistinto
853
01:36:19,876 --> 01:36:21,959
Okay.
854
01:36:22,126 --> 01:36:25,292
- Lasciala lì, fermo un taxi.
- Okay.
855
01:36:33,626 --> 01:36:37,334
I due sono scappati.
Li stanno cercando dappertutto.
856
01:36:37,501 --> 01:36:40,417
Li ho visti passare
proprio qui davanti.
857
01:36:40,584 --> 01:36:42,501
Ero lì, guarda.
858
01:36:42,667 --> 01:36:44,584
Vociare indistinto
859
01:36:58,334 --> 01:37:00,626
(in inglese) Forza.
860
01:37:12,626 --> 01:37:14,709
A che ora parte il volo?
861
01:37:17,501 --> 01:37:20,709
Perché? Hai cambiato idea?
862
01:37:23,167 --> 01:37:25,251
Ma sei pazza?
863
01:37:30,376 --> 01:37:32,459
Ehi.
864
01:37:34,792 --> 01:37:37,001
- Stai bene?
- Sì.
865
01:37:38,917 --> 01:37:41,001
Tutto bene.
866
01:37:42,126 --> 01:37:44,334
Vieni.
867
01:37:54,251 --> 01:37:56,334
Sei bellissima.
868
01:38:08,751 --> 01:38:10,834
(in inglese) Grazie.
869
01:38:23,126 --> 01:38:25,209
E' sicuro qui?
870
01:38:26,667 --> 01:38:29,417
- Ce le hai tu le pistole?
- Sì.
871
01:38:29,584 --> 01:38:32,626
- Buttale in acqua.
- Okay.
872
01:38:40,501 --> 01:38:42,584
Okay.
873
01:38:51,834 --> 01:38:53,917
(in inglese) Forza.
874
01:38:54,751 --> 01:38:56,834
Vai.
875
01:39:01,792 --> 01:39:03,876
Ecco.
876
01:39:12,917 --> 01:39:15,042
Questo...
877
01:39:17,876 --> 01:39:20,209
Oh!
878
01:39:20,376 --> 01:39:22,792
Ehi! Tutto bene?
879
01:39:24,334 --> 01:39:28,251
Sì, devo solo sdraiarmi un secondo.
880
01:39:32,084 --> 01:39:34,876
Giulio?
881
01:39:37,667 --> 01:39:40,667
Ehi!
882
01:39:40,834 --> 01:39:42,751
No, no, no...
883
01:40:02,917 --> 01:40:06,667
No...
884
01:40:09,292 --> 01:40:11,876
Ho freddo...
885
01:40:32,584 --> 01:40:36,209
No, ti prego.
886
01:40:36,376 --> 01:40:39,667
- Ti prego! Ti prego, no.
- Pronto?
887
01:40:39,834 --> 01:40:44,084
- Ho bisogno di un'ambulanza.
- No!
888
01:40:44,251 --> 01:40:47,792
No! Vieni qui! Vieni.
889
01:40:50,126 --> 01:40:52,667
Mi dispiace.
890
01:40:53,917 --> 01:40:56,001
Ce l'avevamo quasi fatta.
891
01:40:57,417 --> 01:40:59,834
Ahia...
892
01:41:00,001 --> 01:41:04,751
- Ora prendi i soldi e vai a casa.
- No, io sto qui.
893
01:41:04,917 --> 01:41:07,959
- lo sto qui!
- Sto morendo, Sophie!
894
01:41:08,126 --> 01:41:10,209
Sto morendo!
895
01:41:14,376 --> 01:41:16,834
Guardami.
896
01:41:18,251 --> 01:41:21,501
lo mi sono innamorato di te...
897
01:41:25,001 --> 01:41:28,542
Tu vivi...
898
01:41:28,709 --> 01:41:31,626
Anche per me.
899
01:41:31,792 --> 01:41:33,792
Sì.
900
01:41:34,709 --> 01:41:37,042
Giulio, guardami!
901
01:41:37,209 --> 01:41:39,251
Guardami, okay?
902
01:41:56,917 --> 01:41:59,001
Giulio!
903
01:42:01,751 --> 01:42:04,167
- Mamma...
- No.
904
01:42:05,209 --> 01:42:08,542
No, Giulio, ehi...
905
01:42:34,834 --> 01:42:36,917
(in inglese) Oddio!
906
01:42:42,667 --> 01:42:45,542
No, no, no...
907
01:42:47,501 --> 01:42:49,834
(in inglese) Perché?
908
01:43:09,876 --> 01:43:11,959
(in inglese) Perché?
909
01:43:14,792 --> 01:43:18,501
(in inglese) Perché
non me lo hai detto?
910
01:43:21,501 --> 01:43:23,584
(in inglese) Perché?
911
01:43:26,876 --> 01:43:29,626
(in inglese) Perché?
912
01:43:31,626 --> 01:43:34,876
(in inglese) Perché?
913
01:44:29,001 --> 01:44:31,084
Vociare indistinto
914
01:45:59,251 --> 01:46:01,334
Okay.
915
01:46:08,542 --> 01:46:10,626
(in inglese) Cazzo!
916
01:46:33,626 --> 01:46:35,709
A posto, arrivederla.
917
01:47:01,126 --> 01:47:05,709
- Ehi!
- Abbiamo appena chiuso. - No.
918
01:47:20,084 --> 01:47:22,167
Sì.
919
01:47:22,334 --> 01:47:25,667
Passeggero Sophie Ristuccia,
è appena arrivata.
920
01:47:26,959 --> 01:47:29,834
Lo so, che devo fare?
921
01:47:43,417 --> 01:47:45,959
Ho capito.
922
01:47:46,126 --> 01:47:48,042
Ho capito, va bene.
923
01:48:08,042 --> 01:48:10,126
(in inglese) Da questa parte.
924
01:48:36,376 --> 01:48:40,042
Altoparlante: A nome del
comandante vi diamo il benvenuto
925
01:48:40,209 --> 01:48:44,292
a bordo di questo volo in servizio
da Palermo a New York.
926
01:48:44,459 --> 01:48:47,792
Ci scusiamo per il leggero ritardo
subito in partenza.
927
01:48:47,959 --> 01:48:49,876
Per motivi di sicurezza
928
01:48:50,042 --> 01:48:53,917
vi invitiamo a mantenere
la cintura di sicurezza allacciata
929
01:48:54,084 --> 01:48:58,251
e a porre in posizione verticale
lo schienale della poltrona.
930
01:48:58,417 --> 01:49:01,417
Annuncio in inglese
dall'altoparlante
931
01:49:11,334 --> 01:49:15,792
"Heroes"
di Moby e Mindy Jones
932
01:51:16,542 --> 01:51:20,709
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
61949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.