Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:10:42,570 --> 00:10:45,370
Ah, itadakimasu
2
00:10:51,630 --> 00:10:52,630
Thank you very much.
3
00:10:53,130 --> 00:10:54,890
Thank you for your time today.
4
00:10:56,710 --> 00:10:57,710
You're welcome.
5
00:10:59,610 --> 00:11:03,570
Let's get started.
6
00:11:05,490 --> 00:11:12,470
This is an interview for a TV program
called Maruhadaka, a daily life of a
7
00:11:12,470 --> 00:11:13,470
husband.
8
00:11:20,750 --> 00:11:23,430
Please tell us your name.
9
00:11:24,810 --> 00:11:27,270
My name is Yukari Orihara.
10
00:11:27,470 --> 00:11:29,190
I'm 43 years old.
11
00:11:32,770 --> 00:11:38,630
43 years old.
12
00:11:39,050 --> 00:11:40,570
I can't see anything.
13
00:11:41,110 --> 00:11:43,430
Your skin is very shiny.
14
00:11:43,730 --> 00:11:44,730
No,
15
00:11:45,410 --> 00:11:46,410
it's not like that.
16
00:11:50,910 --> 00:11:52,410
It's a big omelette.
17
00:11:54,170 --> 00:11:58,470
By the way, what kind of cup is it? Can
you tell me the size?
18
00:12:00,470 --> 00:12:02,670
It's an eye cup.
19
00:12:03,030 --> 00:12:04,030
Eye cup.
20
00:12:04,210 --> 00:12:05,210
Eye cup.
21
00:12:05,390 --> 00:12:06,390
Eye cup.
22
00:12:06,730 --> 00:12:10,570
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye
cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup.
23
00:12:10,570 --> 00:12:10,770
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye
cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup.
24
00:12:10,770 --> 00:12:11,090
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye
cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup.
25
00:12:11,090 --> 00:12:11,830
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye
cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup.
26
00:12:11,830 --> 00:12:12,110
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye
cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup.
27
00:12:12,110 --> 00:12:12,689
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye
cup.
28
00:12:12,690 --> 00:12:13,690
Eye cup. Eye cup.
29
00:12:13,730 --> 00:12:14,730
Eye cup. Eye cup.
30
00:12:14,750 --> 00:12:16,810
Eye cup. Eye cup. Eye cup.
31
00:12:17,110 --> 00:12:19,410
Eye cup. Eye cup. Eye cup. Eye cup.
32
00:12:26,430 --> 00:12:28,510
How tall is your bust?
33
00:12:29,330 --> 00:12:30,930
It's 110 cm.
34
00:12:34,030 --> 00:12:37,110
I've interviewed a few people,
35
00:12:38,270 --> 00:12:41,830
but this is the first time for me.
36
00:13:02,180 --> 00:13:07,720
How long have you been married
37
00:13:07,720 --> 00:13:10,980
to your husband?
38
00:13:15,400 --> 00:13:17,880
It's been 13 years since I got married.
39
00:13:18,660 --> 00:13:19,820
13 years.
40
00:13:23,180 --> 00:13:25,080
So you've been married for about 30
years.
41
00:13:26,060 --> 00:13:27,220
Yes, it's been a long time since I got
married.
42
00:13:29,240 --> 00:13:30,240
What about your children?
43
00:13:32,620 --> 00:13:35,660
My children are still very busy.
44
00:13:36,320 --> 00:13:37,860
I want them to be with me.
45
00:13:38,320 --> 00:13:39,700
Oh, you don't have children.
46
00:13:44,140 --> 00:13:47,160
Your wife is working, so your husband is
better off?
47
00:13:47,640 --> 00:13:51,440
Yes, I don't have a lot of work.
48
00:13:51,920 --> 00:13:55,000
I'm doing business related work
overseas.
49
00:13:55,760 --> 00:14:02,700
That's why it's a little... No, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no,
50
00:14:02,700 --> 00:14:03,640
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51
00:14:03,640 --> 00:14:04,640
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no,
52
00:14:05,900 --> 00:14:07,280
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no.
53
00:14:12,640 --> 00:14:13,640
I feel like I'm going to be late.
54
00:14:14,320 --> 00:14:17,120
So it's hard to make a child.
55
00:14:18,080 --> 00:14:20,780
I don't have a good timing.
56
00:14:23,680 --> 00:14:26,880
I want a wife.
57
00:14:28,540 --> 00:14:32,880
How many husbands do you have?
58
00:14:34,080 --> 00:14:36,700
It doesn't change much. It's about two.
59
00:14:40,860 --> 00:14:41,679
Oh, so you're an old woman.
60
00:14:41,680 --> 00:14:42,680
Yes, I am.
61
00:14:43,420 --> 00:14:44,420
I see.
62
00:14:45,420 --> 00:14:46,980
So you're a wifey.
63
00:14:48,200 --> 00:14:50,520
Yes, I guess so.
64
00:14:51,840 --> 00:14:53,980
What's your husband's personality like?
65
00:14:55,080 --> 00:14:56,080
Well,
66
00:14:56,940 --> 00:15:03,580
I'm a bit of a bright person, so he's a
bit more mature and serious about his
67
00:15:03,580 --> 00:15:04,580
work.
68
00:15:12,699 --> 00:15:16,160
I was like that at first, but now I'm
working.
69
00:15:17,500 --> 00:15:19,040
I can't get my head up.
70
00:15:22,200 --> 00:15:25,780
There are some things that you can't do
unless you work with your friends,
71
00:15:25,780 --> 00:15:27,400
right?
72
00:15:29,780 --> 00:15:31,220
Yes, they take care of me.
73
00:15:39,880 --> 00:15:45,760
Well, if you don't come back, it's still
lonely,
74
00:15:46,780 --> 00:15:53,560
isn't it? Well, even if I do a lot of
work, I still have a little time left.
75
00:15:54,880 --> 00:15:59,040
It's been the same job since you got
married, isn't it?
76
00:15:59,260 --> 00:16:05,960
It's been like this all the time, but
the number of times I've been abroad
77
00:16:05,960 --> 00:16:07,200
has increased year by year.
78
00:16:08,750 --> 00:16:15,450
It's been 13
79
00:16:15,450 --> 00:16:18,630
years since we got married,
80
00:16:19,610 --> 00:16:21,250
but we haven't really met.
81
00:16:22,010 --> 00:16:28,350
Well, when we meet often, it's always
fun and we say,
82
00:16:28,350 --> 00:16:29,770
please come home.
83
00:16:30,670 --> 00:16:33,690
How about at night?
84
00:16:37,600 --> 00:16:39,840
I think so, but when I meet him, it's
okay.
85
00:16:41,060 --> 00:16:42,060
I see.
86
00:16:42,620 --> 00:16:46,460
It's been more than ten years, and there
are many families that don't have a
87
00:16:46,460 --> 00:16:47,580
husband. That's right.
88
00:16:48,860 --> 00:16:51,040
It's fresh, so I wonder if it's okay.
89
00:16:53,440 --> 00:16:54,440
That's right.
90
00:16:55,840 --> 00:16:56,840
How is it?
91
00:16:56,860 --> 00:16:57,860
Are you satisfied with your husband?
92
00:17:01,480 --> 00:17:02,480
That's right.
93
00:17:04,000 --> 00:17:05,500
From which side do you invite him?
94
00:17:07,950 --> 00:17:14,829
I feel like I have more time now.
95
00:17:15,609 --> 00:17:19,589
I might want to sleep more.
96
00:17:20,130 --> 00:17:26,230
I feel like I was
97
00:17:26,230 --> 00:17:27,829
lonely.
98
00:36:10,000 --> 00:36:12,800
Next, let's talk about cooking.
99
00:36:15,560 --> 00:36:19,240
Of course, cooking is important.
100
00:36:20,540 --> 00:36:22,460
Your husband often goes out.
101
00:36:24,120 --> 00:36:26,040
Do you cook when you're alone?
102
00:36:27,280 --> 00:36:28,280
Yes, I cook.
103
00:36:28,900 --> 00:36:31,660
How do you feel when you're alone?
104
00:36:32,080 --> 00:36:33,540
What do you want to eat?
105
00:36:36,700 --> 00:36:38,020
I can't make a lot of things,
106
00:36:38,940 --> 00:36:44,540
so I buy a small amount of vegetables
and meat.
107
00:36:47,960 --> 00:36:51,580
What do you like when your husband comes
home?
108
00:36:51,940 --> 00:36:54,760
I like things that can be made big.
109
00:36:55,800 --> 00:36:58,540
I also like my husband's favorite food,
such as curry and stew.
110
00:37:06,610 --> 00:37:11,070
I think the taste is different because
it is overseas. There is a Japanese
111
00:37:11,070 --> 00:37:13,710
restaurant over there, but it seems that
there is no such thing as curry.
112
00:37:18,290 --> 00:37:23,890
Is there anything else you are careful
about?
113
00:37:25,230 --> 00:37:31,270
I think I often
114
00:37:31,270 --> 00:37:33,470
drink alcohol overseas.
115
00:37:35,980 --> 00:37:42,700
In Japan, we don't use too much salt,
but in Japan, we can't
116
00:37:42,700 --> 00:37:44,180
control the amount of salt.
117
00:37:45,300 --> 00:37:48,540
When you go on business trips, you only
eat out, right? Yes, that's right.
118
00:37:49,200 --> 00:37:50,200
I think it's hard to eat out when you're
hungry.
119
00:37:53,200 --> 00:37:54,320
What do you do when you're alone?
120
00:37:55,520 --> 00:37:57,640
I have lunch with my friends.
121
00:37:59,480 --> 00:38:02,040
Everyone has a house, so I have lunch at
night.
122
00:38:07,030 --> 00:38:09,610
It's a bit expensive, isn't it? Yes, it
is.
123
00:43:13,840 --> 00:43:16,020
Next, I'd like to ask you about
cleaning.
124
00:43:21,560 --> 00:43:28,420
When I came to interview today, when
125
00:43:28,420 --> 00:43:33,140
I found the entrance, I thought it was
amazing.
126
00:43:34,620 --> 00:43:36,500
There are quite a few rooms.
127
00:43:41,430 --> 00:43:43,930
It's hard to clean the house, isn't it?
128
00:43:45,430 --> 00:43:50,850
You two live together, and your husband
is not at home,
129
00:43:53,330 --> 00:43:54,670
so you have to take care of each other.
130
00:43:55,470 --> 00:43:56,348
That's right.
131
00:43:56,350 --> 00:44:01,090
If I don't use it, the dust won't
accumulate, so I only use it for
132
00:44:02,330 --> 00:44:06,090
I only use the dust in the room for a
week or so.
133
00:44:09,000 --> 00:44:13,320
So you have your own room, dining room
and living room? Yes, dining room and
134
00:44:13,320 --> 00:44:20,000
living room, and the room where I sleep
is where the dust moves, so I clean
135
00:44:20,000 --> 00:44:21,240
it in the morning.
136
00:44:21,700 --> 00:44:22,940
Oh, every morning?
137
00:44:23,240 --> 00:44:25,180
Yes, every morning. Oh, every morning.
138
00:44:26,060 --> 00:44:27,560
So that's where it starts, right?
139
00:44:28,160 --> 00:44:29,160
Yes, that's right.
140
00:44:29,700 --> 00:44:35,180
So the dust usually goes back into the
room at night.
141
00:44:37,040 --> 00:44:39,340
It's like a quick wiper at night.
142
00:44:40,340 --> 00:44:41,340
I see.
143
00:44:43,140 --> 00:44:48,480
I didn't think about it that much. I
thought it would be better to do it in
144
00:44:48,480 --> 00:44:49,960
morning. It's like that in the morning.
145
00:44:50,940 --> 00:44:55,580
After about 6 to 9 hours, I put it on
the floor once.
146
00:44:56,240 --> 00:44:57,580
It's basically invisible.
147
00:44:59,500 --> 00:45:02,660
Open the window and at night...
148
00:45:03,370 --> 00:45:05,430
I think it's just right to use it as a
wiper.
149
00:45:06,610 --> 00:45:07,610
I see.
150
00:45:08,010 --> 00:45:11,930
For example, do you use it in the
bathroom or in the bathroom?
151
00:45:12,230 --> 00:45:13,730
I clean the toilet and the water around
it.
152
00:45:14,750 --> 00:45:16,450
It seems that the air quality is
improved.
153
00:45:17,870 --> 00:45:19,750
How often do you use it?
154
00:45:19,990 --> 00:45:21,030
I use it every day.
155
00:45:21,430 --> 00:45:22,430
Every day?
156
00:45:22,870 --> 00:45:23,870
That's amazing.
157
00:45:25,130 --> 00:45:29,090
You use it in the bathroom and in the
bathroom every day.
158
00:45:32,810 --> 00:45:37,710
Do you take a bath every day? Yes, I
take a bath
159
00:45:37,710 --> 00:45:42,370
every day. I don't take a bath for two
days.
160
00:45:44,310 --> 00:45:46,150
Do you take a bath every day?
161
00:45:46,590 --> 00:45:47,590
Yes, I take a bath every day.
162
00:45:47,970 --> 00:45:49,010
Do you take a bath for beauty?
163
00:45:49,670 --> 00:45:55,590
Yes, I take a bath every day. I take a
bath every day.
164
00:45:59,500 --> 00:46:03,820
Your smile is nice. I'm a little
embarrassed because I'm nervous.
165
00:57:09,529 --> 00:57:10,990
How do you spend your free
166
00:57:10,990 --> 00:57:21,710
time?
167
00:57:40,300 --> 00:57:44,040
I go to events with my friends when I go
out.
168
00:57:47,700 --> 00:57:51,040
For example, I go to see the sea and
listen to music.
169
00:57:52,140 --> 00:57:57,880
But basically I can't go many times, so
I'm very busy these days.
170
00:57:58,100 --> 00:58:00,620
I'm old, so I'm going to try to move my
body.
171
00:58:06,240 --> 00:58:08,180
I'm not going to do it, but I'm going to
do something that I can do secretly.
172
00:58:09,560 --> 00:58:13,500
I'm going to do yoga or balance ball.
173
00:58:15,160 --> 00:58:16,160
I'm going to go to the classroom.
174
00:58:17,220 --> 00:58:19,500
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
175
00:58:30,080 --> 00:58:31,540
I try to do it at home.
176
00:58:32,420 --> 00:58:35,020
Do you do it at home? I do it at home.
177
00:58:35,400 --> 00:58:36,520
I stretch my body.
178
00:58:37,220 --> 00:58:39,420
I stretch my body.
179
00:58:40,220 --> 00:58:42,340
I stretch my body.
180
00:58:42,820 --> 00:58:44,200
I stretch my body.
181
00:58:45,140 --> 00:58:48,540
I stretch my body. I stretch my
182
00:58:48,540 --> 00:58:52,220
body.
183
01:11:41,770 --> 01:11:44,470
Thank you very much for taking the time
to shoot the video.
184
01:11:46,990 --> 01:11:52,810
Thank you very much. If you edit the
video,
185
01:11:53,690 --> 01:11:56,570
please send it to me.
186
01:11:56,950 --> 01:11:59,030
I will contact you on the day of the
broadcast.
187
01:12:01,650 --> 01:12:03,250
Thank you very much.
188
01:12:03,530 --> 01:12:04,530
Thank you very much.
189
01:12:11,210 --> 01:12:13,690
If you don't mind, can you take care of
her?
190
01:12:14,010 --> 01:12:15,010
What?
191
01:12:18,890 --> 01:12:21,630
I'm sorry.
192
01:12:22,130 --> 01:12:23,310
I went too far.
193
01:12:25,850 --> 01:12:26,850
It's okay.
194
01:12:27,010 --> 01:12:28,010
I'm glad.
195
01:15:20,270 --> 01:15:21,270
Hmm.
196
01:16:59,630 --> 01:17:00,630
month, ladies and gentlemen.
197
01:18:18,600 --> 01:18:19,600
Can I have a look at it?
198
01:18:20,580 --> 01:18:21,580
Can I?
199
01:18:22,520 --> 01:18:23,840
Excuse me.
200
01:18:26,060 --> 01:18:27,100
Can I?
201
01:18:33,180 --> 01:18:40,080
Can I have a closer
202
01:18:40,080 --> 01:18:41,080
look?
203
01:21:46,250 --> 01:21:47,250
Thank you.
204
01:23:54,660 --> 01:23:55,760
It's like the inside of there.
205
01:27:27,740 --> 01:27:29,860
Come here, please.
206
01:27:30,720 --> 01:27:32,860
Oh, I see. You have a runny nose.
207
01:27:34,320 --> 01:27:36,240
Did you have a runny nose?
208
01:28:23,560 --> 01:28:24,560
It's really damp.
209
01:29:42,410 --> 01:29:44,490
When your husband isn't at work,
210
01:29:46,470 --> 01:29:52,150
what do you do when you feel like this?
211
01:29:53,730 --> 01:29:54,870
Do you do it by yourself?
212
01:30:01,490 --> 01:30:07,270
Can you show me a little bit?
213
01:30:13,070 --> 01:30:14,070
Thank you.
214
01:31:50,030 --> 01:31:51,030
You're playing with it like that.
215
01:31:52,630 --> 01:31:54,070
It's so annoying.
216
01:31:58,870 --> 01:32:01,110
Let's play with it together.
217
01:32:02,770 --> 01:32:06,470
Look at your
218
01:32:06,470 --> 01:32:10,690
wife's itch.
219
01:32:22,960 --> 01:32:23,960
It's all thanks to you.
220
01:33:25,070 --> 01:33:26,070
It's all in.
221
01:34:57,870 --> 01:34:58,950
That's the famous thing.
222
01:44:23,920 --> 01:44:24,920
Thank you.
223
01:53:21,840 --> 01:53:24,380
Thank you for taking care of me until
the end. I'm sorry.
224
01:53:28,760 --> 01:53:33,980
If it's okay with you, I'd love to see
you again.
225
01:53:35,720 --> 01:53:36,720
I'm looking forward to your appearance.
15338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.