All language subtitles for Cervantes contra Lope (2016) HD - Spanish -generated)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,979 --> 00:00:07,980 Madrid 1614 9 años después del éxito del 2 00:00:06,060 --> 00:00:10,559 Quijote ha salido a la luz la segunda 3 00:00:07,980 --> 00:00:12,900 parte de sus aventuras pero esta vez el 4 00:00:10,559 --> 00:00:14,700 autor no es Miguel de Cervantes sino un 5 00:00:12,900 --> 00:00:16,500 misterioso escritor que se oculta tras 6 00:00:14,700 --> 00:00:18,980 el seudónimo de Alonso Fernández de 7 00:00:16,500 --> 00:00:18,980 avellaneda 8 00:00:23,100 --> 00:00:30,180 ya lo habéis leído 9 00:00:26,060 --> 00:00:32,640 qué opináis opino que la culpa es 10 00:00:30,180 --> 00:00:34,320 vuestra hace 10 años que el público 11 00:00:32,640 --> 00:00:36,899 espera la segunda parte de vuestro 12 00:00:34,320 --> 00:00:39,360 Quijote nadie entiende Porque tardáis 13 00:00:36,899 --> 00:00:40,739 tanto pero tengo casi acabado pero ahora 14 00:00:39,360 --> 00:00:44,160 ya no sé si vale la pena el esfuerzo 15 00:00:40,739 --> 00:00:46,219 también enlazarillo y la celestina tiene 16 00:00:44,160 --> 00:00:48,539 limitadores y falsas continuaciones 17 00:00:46,219 --> 00:00:51,780 creéis que el público ya se ha olvidado 18 00:00:48,539 --> 00:00:54,000 de los personajes originales todos nos 19 00:00:51,780 --> 00:00:56,539 acordamos estoy convencido de que la 20 00:00:54,000 --> 00:00:59,699 imitación aumenta el valor del original 21 00:00:56,539 --> 00:01:01,280 no seáis vago y terminad el libro de una 22 00:00:59,699 --> 00:01:04,860 vez 23 00:01:01,280 --> 00:01:07,799 de avellaneda en tarragona en casa de 24 00:01:04,860 --> 00:01:10,200 Felipe Roberto yo conozco ese trabajo en 25 00:01:07,799 --> 00:01:13,880 Valencia con los mail sabéis Cuántos 26 00:01:10,200 --> 00:01:18,119 ejemplares se han impreso No tengo idea 27 00:01:13,880 --> 00:01:22,100 esperad a llegar a casa y sobre todo 28 00:01:18,119 --> 00:01:25,200 no perdáis la calma tan graves 29 00:01:22,100 --> 00:01:28,259 avellaneda os insulta un poco pero solo 30 00:01:25,200 --> 00:01:31,580 en el prólogo se veían era de ser 31 00:01:28,259 --> 00:01:31,580 alguien que me odia no no no no 32 00:01:33,080 --> 00:01:36,380 y ya hablaremos 33 00:01:40,920 --> 00:01:46,259 la historia se prosigue con la autoridad 34 00:01:43,320 --> 00:01:49,500 que Cervantes la comenzó 35 00:01:46,259 --> 00:01:52,920 y con la copia de fiel relaciones que a 36 00:01:49,500 --> 00:01:55,159 su mano llegaron y digo mano pues 37 00:01:52,920 --> 00:01:58,860 confiesa que tiene solo una 38 00:01:55,159 --> 00:02:02,240 Miguel de Cervantes es ya de viejo como 39 00:01:58,860 --> 00:02:02,240 el castillo de San Cervantes 40 00:02:03,659 --> 00:02:09,179 y por los años tan mal contenta de hizo 41 00:02:06,360 --> 00:02:13,400 que todo y todo se enfadan y por ello 42 00:02:09,179 --> 00:02:13,400 está tan solo y falto de amigos 43 00:02:18,180 --> 00:02:24,020 Miguel de Cervantes es que ya describir 44 00:02:21,239 --> 00:02:24,020 no nos canse 45 00:02:35,220 --> 00:02:39,379 qué ha pasado que tienes 46 00:02:45,940 --> 00:02:50,110 [Música] 47 00:03:21,420 --> 00:03:26,499 [Música] 48 00:03:48,959 --> 00:03:52,920 capítulo primero que trata de las 49 00:03:51,480 --> 00:03:55,200 acusaciones de Miguel de Cervantes 50 00:03:52,920 --> 00:03:57,000 contra Lope de Vega y de cómo la envidia 51 00:03:55,200 --> 00:03:59,360 trunca la amistad entre los dos 52 00:03:57,000 --> 00:03:59,360 escritores 53 00:04:07,099 --> 00:04:10,879 y bien que queréis saber 54 00:04:14,180 --> 00:04:19,280 y tiene idea de Quién es el autor Lope 55 00:04:17,820 --> 00:04:22,699 de Vega naturalmente 56 00:04:19,280 --> 00:04:25,340 porque está tan seguro 57 00:04:22,699 --> 00:04:27,780 veo que aún no le conocéis 58 00:04:25,340 --> 00:04:30,840 Lope ha envidiado mi Quijote desde el 59 00:04:27,780 --> 00:04:32,699 primer día que está dolido que he sido 60 00:04:30,840 --> 00:04:35,479 yo el creador y no el de un personaje 61 00:04:32,699 --> 00:04:35,479 tan extraordinario 62 00:04:42,320 --> 00:04:48,680 quédate un rato más no puedo Jerónimo me 63 00:04:45,960 --> 00:04:51,600 están esperando una mujer 64 00:04:48,680 --> 00:04:54,720 dicen que tienes una nueva amiga Y qué 65 00:04:51,600 --> 00:04:58,160 más dicen Pues que le doblas la edad 66 00:04:54,720 --> 00:04:58,160 está casada y medio loca 67 00:05:01,870 --> 00:05:05,820 [Música] 68 00:05:03,500 --> 00:05:07,580 no creas todo lo que se cuentan los 69 00:05:05,820 --> 00:05:10,740 venderos 70 00:05:07,580 --> 00:05:14,419 Necesito otra Comedia López 71 00:05:10,740 --> 00:05:14,419 no tardes en escribirmela 72 00:05:16,139 --> 00:05:21,259 muy pronto lo 73 00:05:18,479 --> 00:05:21,259 tendrá Te lo prometo 74 00:05:21,960 --> 00:05:28,639 admiro el Ingenio de López admiro sus 75 00:05:25,380 --> 00:05:32,460 obras su ocupación constante y virtuosa 76 00:05:28,639 --> 00:05:36,539 pero le considero un hombre orgulloso Y 77 00:05:32,460 --> 00:05:37,919 arrogante quiere decir de Cervantes sus 78 00:05:36,539 --> 00:05:40,919 ínfulas de nobleza me han llevado a 79 00:05:37,919 --> 00:05:43,620 cometer Auténticos disparates es una 80 00:05:40,919 --> 00:05:45,780 persona solitaria y arisca no quisiera 81 00:05:43,620 --> 00:05:48,479 nada parecerme a él 82 00:05:45,780 --> 00:05:50,699 vive ahora en un desván teniéndose por 83 00:05:48,479 --> 00:05:53,100 muy sabio No soporta que nadie le haga 84 00:05:50,699 --> 00:05:55,020 sombra Lleva años Buscando el éxito y 85 00:05:53,100 --> 00:05:57,479 ahora que al fin lo ha conseguido es 86 00:05:55,020 --> 00:05:59,639 incapaz de disfrutarlo no creo que nadie 87 00:05:57,479 --> 00:06:02,039 lo haya visto nunca sonreír los aplausos 88 00:05:59,639 --> 00:06:04,440 le embriagan y está convencido de que 89 00:06:02,039 --> 00:06:06,860 solo él merece conocer el éxito y el 90 00:06:04,440 --> 00:06:09,600 prestigio en su mayor afición insultarme 91 00:06:06,860 --> 00:06:11,280 y ya lo último es que me acuse de ser 92 00:06:09,600 --> 00:06:13,639 avellaneda 93 00:06:11,280 --> 00:06:15,600 porque iba yo a perder el tiempo 94 00:06:13,639 --> 00:06:17,580 escribiendo a otro Quijote con uno 95 00:06:15,600 --> 00:06:19,020 teníamos ya suficiente muchos dicen que 96 00:06:17,580 --> 00:06:21,539 me dio Don Quijote está inspirado en la 97 00:06:19,020 --> 00:06:24,060 vida de Lope de Vega quizá él también 98 00:06:21,539 --> 00:06:26,940 los cree y ha decidido vengarse no me 99 00:06:24,060 --> 00:06:28,740 veo reflejado en El Quijote 100 00:06:26,940 --> 00:06:30,539 Aunque a nadie se le escapa que 101 00:06:28,740 --> 00:06:34,919 Cervantes aprovechó su obra para 102 00:06:30,539 --> 00:06:36,960 atacarme cómo debería yo saberlo 103 00:06:34,919 --> 00:06:38,160 Cervantes escribió El Quijote pensando 104 00:06:36,960 --> 00:06:40,259 en mí 105 00:06:38,160 --> 00:06:43,680 apuesto que tenía todas mis comedias 106 00:06:40,259 --> 00:06:47,100 sobre su mesa mientras lo escribía 107 00:06:43,680 --> 00:06:49,319 la novela de Cervantes está llena de 108 00:06:47,100 --> 00:06:51,060 impertinencias en contra de mi obra y de 109 00:06:49,319 --> 00:06:53,220 mi persona 110 00:06:51,060 --> 00:06:56,000 de todos modos y yo hubiera querido 111 00:06:53,220 --> 00:06:58,819 vengarme para que iba a esperar 10 años 112 00:06:56,000 --> 00:07:02,400 con 10 días hubiera tenido suficiente 113 00:06:58,819 --> 00:07:06,060 el que digo 10 con tres días me hubiera 114 00:07:02,400 --> 00:07:07,620 bastado no no necesito vengarme sus 115 00:07:06,060 --> 00:07:10,680 críticas ni me afectaron entonces Ni me 116 00:07:07,620 --> 00:07:13,139 afectan ahora no sé a qué críticas se 117 00:07:10,680 --> 00:07:16,020 refiere que diga En qué página de mi 118 00:07:13,139 --> 00:07:18,300 obra aparece su nombre jamás le ha 119 00:07:16,020 --> 00:07:20,960 atacado al contrario si alguna le cité 120 00:07:18,300 --> 00:07:23,400 fue para alabarle entonces eran amigos 121 00:07:20,960 --> 00:07:25,139 sí lo fuimos 122 00:07:23,400 --> 00:07:27,599 pero no hay amistad que se ponga 123 00:07:25,139 --> 00:07:29,699 alrededor de la envidia yo he escrito 124 00:07:27,599 --> 00:07:33,060 900 comedias 125 00:07:29,699 --> 00:07:36,000 12 libros de diversos temas en prosa 126 00:07:33,060 --> 00:07:37,860 inverso y tantos papeles sueltos que 127 00:07:36,000 --> 00:07:39,539 nunca llegar a lo impreso a lo que está 128 00:07:37,860 --> 00:07:42,900 por imprimir 129 00:07:39,539 --> 00:07:45,000 qué comedias ha escrito Cervantes 130 00:07:42,900 --> 00:07:47,400 la 131 00:07:45,000 --> 00:07:50,699 cuantas más 132 00:07:47,400 --> 00:07:52,979 Nadie se acuerda ya de ellas 133 00:07:50,699 --> 00:07:55,919 todos sus intentos por triunfar en los 134 00:07:52,979 --> 00:07:59,759 teatros han sido en vano ahí tenéis el 135 00:07:55,919 --> 00:08:01,800 motivo de sus ataques la envidia y ya se 136 00:07:59,759 --> 00:08:03,919 sabe la envidia tiene lengua y ojos 137 00:08:01,800 --> 00:08:07,280 largos 138 00:08:03,919 --> 00:08:10,139 pues es una mirada perturbadora 139 00:08:07,280 --> 00:08:11,699 os lo habrán dicho más de una vez no 140 00:08:10,139 --> 00:08:14,099 cambio de tema por favor le preguntaba 141 00:08:11,699 --> 00:08:17,419 por los tiempos en que fueron amigos Qué 142 00:08:14,099 --> 00:08:21,060 relación tenían entonces Bueno muy buena 143 00:08:17,419 --> 00:08:24,900 el cielo me sea enemigo y contrario el 144 00:08:21,060 --> 00:08:26,819 mar furioso viento mi [ __ ] de River 145 00:08:24,900 --> 00:08:29,400 fue hace mi rastrojo 146 00:08:26,819 --> 00:08:32,219 la tierra no me sustente y en agosto 147 00:08:29,400 --> 00:08:34,680 caluroso lleve el agua mi sembrados mis 148 00:08:32,219 --> 00:08:37,880 cabras hambrientos lobos mis corderos 149 00:08:34,680 --> 00:08:40,700 maten el frío mis colmenas Llueve el oso 150 00:08:37,880 --> 00:08:43,159 mis vacas mueran de 151 00:08:40,700 --> 00:08:48,839 mis toros de andar 152 00:08:43,159 --> 00:08:52,620 celosos el cielo La Mar la tierra el 153 00:08:48,839 --> 00:08:54,959 fuego el viento el agosto sembrados 154 00:08:52,620 --> 00:08:59,519 cabras corderos 155 00:08:54,959 --> 00:09:03,720 ovejas vacas y toros si no te adoro de 156 00:08:59,519 --> 00:09:08,310 celos mueran mis sentidos locos 157 00:09:03,720 --> 00:09:11,640 [Aplausos] 158 00:09:08,310 --> 00:09:11,640 [Música] 159 00:09:15,500 --> 00:09:21,440 escuchando los aplausos 160 00:09:17,720 --> 00:09:21,440 no son lo más hermoso 161 00:09:22,140 --> 00:09:26,480 ahí está la felicidad de cualquier 162 00:09:24,180 --> 00:09:26,480 escrito 163 00:09:27,500 --> 00:09:32,180 no podemos ambicionar A lo mejor 164 00:09:33,300 --> 00:09:36,730 [Aplausos] 165 00:09:41,160 --> 00:09:47,240 ver salir a toda esa gente de la comedia 166 00:09:43,260 --> 00:09:47,240 y verles felices 167 00:09:47,399 --> 00:09:52,500 estar a la puerta y saludarles y 168 00:09:49,920 --> 00:09:55,320 recibirlos para bienes de todos no hay 169 00:09:52,500 --> 00:09:58,459 nada mejor para un poeta 170 00:09:55,320 --> 00:09:58,459 yo nunca lo he tenido 171 00:09:58,620 --> 00:10:03,899 mis comedias se quedaron en el fondo de 172 00:10:00,720 --> 00:10:07,440 serkonia y siguen todavía 173 00:10:03,899 --> 00:10:09,240 Lope llenaba Los corrales y los que 174 00:10:07,440 --> 00:10:10,500 representaban comedias solo le querían a 175 00:10:09,240 --> 00:10:13,040 él 176 00:10:10,500 --> 00:10:13,040 perdón 177 00:10:13,700 --> 00:10:17,060 pasar Don Miguel 178 00:10:22,260 --> 00:10:27,959 no sé si habéis tenido tiempo de leer mi 179 00:10:24,720 --> 00:10:30,839 obra anoche mismo lo hice y qué os ha 180 00:10:27,959 --> 00:10:36,140 parecido donde la he metido 181 00:10:30,839 --> 00:10:36,140 se titulaba la confusa la confusa 182 00:10:37,880 --> 00:10:44,160 no me convence tráeme otra cosa 183 00:10:41,760 --> 00:10:45,980 si queréis hacer algún arreglo esto no 184 00:10:44,160 --> 00:10:48,420 se arregla cambiando unas cuantas frases 185 00:10:45,980 --> 00:10:50,519 mismo me dijisteis la otra vez cuando os 186 00:10:48,420 --> 00:10:52,860 traje el trato de gel Pues ahora que no 187 00:10:50,519 --> 00:10:55,380 difieren mucho la una de la otra bueno 188 00:10:52,860 --> 00:10:56,760 no tiene nada que ver el trato es una 189 00:10:55,380 --> 00:10:58,920 aventura Hero yo hablo del argumento 190 00:10:56,760 --> 00:11:00,420 digo que el interés que despiertan es 191 00:10:58,920 --> 00:11:03,959 más bien escaso por no decir que no 192 00:11:00,420 --> 00:11:07,200 despiertan ninguno pues yo creo mucho en 193 00:11:03,959 --> 00:11:09,500 esta obra y permitirme que me atreva a 194 00:11:07,200 --> 00:11:11,880 deciros que por qué no hacéis una prueba 195 00:11:09,500 --> 00:11:14,040 una sola representación para ver cómo 196 00:11:11,880 --> 00:11:16,440 responde el público se ve muy bien cómo 197 00:11:14,040 --> 00:11:19,560 responderá con pepinos y hortalizas 198 00:11:16,440 --> 00:11:21,860 podridas insistáis ya os he dicho que no 199 00:11:19,560 --> 00:11:21,860 me interesa 200 00:11:22,860 --> 00:11:26,959 Don Jerónimo Don Miguel 201 00:11:30,899 --> 00:11:36,320 con estos versos han reído bastante y 202 00:11:33,959 --> 00:11:40,680 con estos 203 00:11:36,320 --> 00:11:43,440 Cómo fue esta tampoco la representará 204 00:11:40,680 --> 00:11:46,220 pues Buscad a otro representante 205 00:11:43,440 --> 00:11:51,079 vos también la conocéis tan mala mi obra 206 00:11:46,220 --> 00:11:51,079 mala no yo diría que es 207 00:11:51,899 --> 00:11:57,180 de otro tiempo 208 00:11:54,480 --> 00:12:00,300 antigua antigua clásica como queráis 209 00:11:57,180 --> 00:12:02,820 decirlo y demasiado grave el público lo 210 00:12:00,300 --> 00:12:05,160 que quiere reír llorar también pero 211 00:12:02,820 --> 00:12:06,899 sobre todo reír 212 00:12:05,160 --> 00:12:09,839 tenéis que Probar con personajes más 213 00:12:06,899 --> 00:12:13,500 cercanos la criada el señor la Duquesa 214 00:12:09,839 --> 00:12:15,779 el mozo de cuadras El ladrón 215 00:12:13,500 --> 00:12:17,880 y sobre todo no dejéis nunca el 216 00:12:15,779 --> 00:12:20,040 escenario vacío el público se enoja como 217 00:12:17,880 --> 00:12:22,760 un mono en esos momentos 218 00:12:20,040 --> 00:12:25,140 Hay que ser atrevido y romper normas 219 00:12:22,760 --> 00:12:27,480 fijaos en mí yo cuando tengo que 220 00:12:25,140 --> 00:12:29,459 escribir una comedia me olvido de plauto 221 00:12:27,480 --> 00:12:31,579 y de Aristóteles encierro sus preceptos 222 00:12:29,459 --> 00:12:34,140 con seis llaves y escribo lo que quiero 223 00:12:31,579 --> 00:12:36,060 No creéis que los clásicos hayan 224 00:12:34,140 --> 00:12:38,459 inspirar al autor que busca el arte y un 225 00:12:36,060 --> 00:12:40,640 lugar en otro momento os daré mis 226 00:12:38,459 --> 00:12:40,640 consejos 227 00:12:41,680 --> 00:12:46,380 [Música] 228 00:12:43,320 --> 00:12:46,630 que la lea Elena ella sabe Cómo influye 229 00:12:46,380 --> 00:12:48,000 en su padre 230 00:12:46,630 --> 00:12:50,339 [Música] 231 00:12:48,000 --> 00:12:52,440 no queréis reescribirla primero por 232 00:12:50,339 --> 00:12:54,620 favor 233 00:12:52,440 --> 00:12:56,160 está bien 234 00:12:54,620 --> 00:13:02,210 sois un buen amigo 235 00:12:56,160 --> 00:13:02,210 [Música] 236 00:13:02,279 --> 00:13:06,899 hace caso de Sus consejos 237 00:13:05,100 --> 00:13:08,700 el público de hoy quiere comedias 238 00:13:06,899 --> 00:13:11,339 modernas que rompan con las normas 239 00:13:08,700 --> 00:13:14,100 clásicas no ha de haber una sola forma 240 00:13:11,339 --> 00:13:16,320 de hacer teatro que el autor debe 241 00:13:14,100 --> 00:13:18,720 encontrar la suya además no hemos 242 00:13:16,320 --> 00:13:21,720 olvidado a los clásicos en estos tiempos 243 00:13:18,720 --> 00:13:24,300 el teatro tiene un único nombre escribir 244 00:13:21,720 --> 00:13:25,980 a la manera de Lope solo así 245 00:13:24,300 --> 00:13:26,750 conseguiréis vender alguna de vuestras 246 00:13:25,980 --> 00:13:29,839 comedias 247 00:13:26,750 --> 00:13:32,820 [Música] 248 00:13:29,839 --> 00:13:34,160 decía Que las gentes de teatro solo 249 00:13:32,820 --> 00:13:36,540 querían alope 250 00:13:34,160 --> 00:13:39,060 por eso dejé de escribir yo no podía 251 00:13:36,540 --> 00:13:40,100 competir con ese monstruo de la 252 00:13:39,060 --> 00:13:42,899 naturaleza 253 00:13:40,100 --> 00:13:47,120 monstruo de la naturaleza Eso suena 254 00:13:42,899 --> 00:13:47,120 insulto no no en absoluto 255 00:13:50,460 --> 00:13:57,779 [Música] 256 00:13:55,740 --> 00:14:01,019 Me traes algo nuevo 257 00:13:57,779 --> 00:14:03,320 mío no de Cervantes me ha pedido que te 258 00:14:01,019 --> 00:14:03,320 lo muestre 259 00:14:05,820 --> 00:14:09,720 tu padre no ha querido comprarla vale la 260 00:14:08,339 --> 00:14:12,000 pena 261 00:14:09,720 --> 00:14:15,019 lo sabría decirte 262 00:14:12,000 --> 00:14:15,019 no perdamos el tiempo 263 00:14:16,830 --> 00:14:22,659 [Música] 264 00:14:23,459 --> 00:14:26,760 hice cuanto estuvo en mi mano por 265 00:14:25,320 --> 00:14:30,200 ayudarle 266 00:14:26,760 --> 00:14:32,820 pero no supo agradecermelo al contrario 267 00:14:30,200 --> 00:14:35,820 años después cuando volvimos a 268 00:14:32,820 --> 00:14:38,060 encontrarnos en Sevilla Cervantes me 269 00:14:35,820 --> 00:14:42,240 recibió con unos versos 270 00:14:38,060 --> 00:14:44,899 desagradables y crueles Yo no escribí 271 00:14:42,240 --> 00:14:47,880 aquellos versos López sigue confundido 272 00:14:44,899 --> 00:14:50,220 el sonido era suyo 273 00:14:47,880 --> 00:14:52,220 y no puede perdonarlo 274 00:14:50,220 --> 00:14:55,920 es mi carácter soy un hombre de extremos 275 00:14:52,220 --> 00:14:57,300 amo y aborrezco jamás he tenido término 276 00:14:55,920 --> 00:15:00,060 medio 277 00:14:57,300 --> 00:15:02,579 no fui yo Pero de nada me valió negarlo 278 00:15:00,060 --> 00:15:04,800 Así que fue en Sevilla y por culpa de 279 00:15:02,579 --> 00:15:06,839 aquellos versos donde empezaron a 280 00:15:04,800 --> 00:15:09,079 torcerse las cosas y nos convertimos en 281 00:15:06,839 --> 00:15:09,079 rivales 282 00:15:15,199 --> 00:15:18,440 Don Luis 283 00:15:22,560 --> 00:15:27,720 creía que habíais vuelto a Valladolid no 284 00:15:25,500 --> 00:15:29,579 tardé en regresar quiero encontrarme 285 00:15:27,720 --> 00:15:31,680 pronto con mi esposa Además desde que la 286 00:15:29,579 --> 00:15:33,660 corteza trasladado allí no nos queda 287 00:15:31,680 --> 00:15:35,420 otro remedio Sí yo también estoy 288 00:15:33,660 --> 00:15:39,600 haciendo ya el equipaje 289 00:15:35,420 --> 00:15:39,600 sentados por favor sentados 290 00:15:44,459 --> 00:15:48,959 contadme Qué hacéis estáis escribiendo o 291 00:15:47,279 --> 00:15:52,620 vuestras otras ocupaciones no os lo 292 00:15:48,959 --> 00:15:55,620 permiten algo escribo lo celebro lleváis 293 00:15:52,620 --> 00:16:00,000 demasiado tiempo en silencio 294 00:15:55,620 --> 00:16:03,779 y Qué es teatro para qué más comedias es 295 00:16:00,000 --> 00:16:05,040 algo distinto en prosa y yo diría que no 296 00:16:03,779 --> 00:16:07,079 se parece a nada lo que se ha escrito 297 00:16:05,040 --> 00:16:08,839 hasta ahora en nuestra lengua aunque no 298 00:16:07,079 --> 00:16:11,639 sé si es bueno o malo 299 00:16:08,839 --> 00:16:13,800 contarme más 300 00:16:11,639 --> 00:16:16,019 el protagonista es un diálogo con el 301 00:16:13,800 --> 00:16:19,160 cerebro Seco de tanto leer romances y 302 00:16:16,019 --> 00:16:21,500 novelas de caballerías un pobre loco 303 00:16:19,160 --> 00:16:24,540 como muchos de nosotros 304 00:16:21,500 --> 00:16:28,139 Me alegra veros tan satisfecho todavía 305 00:16:24,540 --> 00:16:31,399 No aún no tengo lo que estoy buscando y 306 00:16:28,139 --> 00:16:33,839 qué buscáis Supongo que una forma propia 307 00:16:31,399 --> 00:16:36,959 quisiera escribir el mejor libro que has 308 00:16:33,839 --> 00:16:39,360 escrito nunca el más hermoso el más 309 00:16:36,959 --> 00:16:41,820 inteligente que se puede imaginar Yo 310 00:16:39,360 --> 00:16:44,399 también quiero lo mismo pero me Temo que 311 00:16:41,820 --> 00:16:45,980 somos demasiado ambiciosos Ah sí ya lo 312 00:16:44,399 --> 00:16:50,120 sé ya lo sé es una ambición imposible 313 00:16:45,980 --> 00:16:50,120 Tendremos que conformarnos con menos 314 00:16:54,440 --> 00:16:59,880 está en Sevilla dicen que ha venido a 315 00:16:57,540 --> 00:17:03,020 ver a su amante la actriz Micaela Luján 316 00:16:59,880 --> 00:17:07,079 que está aquí de gira con su compañía 317 00:17:03,020 --> 00:17:10,500 no no no no ya tengo una copia 318 00:17:07,079 --> 00:17:12,980 Quién es quién les digo días el marido 319 00:17:10,500 --> 00:17:17,839 de la adúltera Micaela 320 00:17:12,980 --> 00:17:21,439 Mirad ahí llega el gran lote 321 00:17:17,839 --> 00:17:21,439 y en buena compañía 322 00:17:21,980 --> 00:17:25,100 San Miguel 323 00:17:31,630 --> 00:17:36,199 [Música] 324 00:17:39,059 --> 00:17:43,740 en la sesión anterior me fue encargado 325 00:17:41,340 --> 00:17:47,640 un discurso sobre el Orlando furioso de 326 00:17:43,740 --> 00:17:50,340 ariosto y lo tengo aquí preparado Pero 327 00:17:47,640 --> 00:17:52,740 ha de esperar porque ha llegado a mis 328 00:17:50,340 --> 00:17:54,539 manos un papel que deseo compartir con 329 00:17:52,740 --> 00:17:57,179 los académicos 330 00:17:54,539 --> 00:18:00,140 también tendréis mi discurso no temáis 331 00:17:57,179 --> 00:18:03,720 pero vaya primero lo que hoy es noticia 332 00:18:00,140 --> 00:18:07,340 me permite el presidente adelante Don 333 00:18:03,720 --> 00:18:07,340 Luis de Góngora con sentido en ayudarme 334 00:18:10,200 --> 00:18:18,299 gracias Hoy nos visita El Gran Lope de 335 00:18:14,039 --> 00:18:20,940 Vega este soneto que no va a firmado 336 00:18:18,299 --> 00:18:23,660 va dedicado a él 337 00:18:20,940 --> 00:18:23,660 cuando queráis 338 00:19:27,620 --> 00:19:30,810 [Música] 339 00:19:34,960 --> 00:19:38,059 [Música] 340 00:19:40,100 --> 00:19:47,640 lo habéis escrito vos 341 00:19:43,020 --> 00:19:51,020 que él solito en soneto 342 00:19:47,640 --> 00:19:51,020 que os hace pensar eso 343 00:19:58,640 --> 00:20:04,679 sé que habéis sido vos 344 00:20:01,039 --> 00:20:05,720 el insulto no es mi estilo ni esconderme 345 00:20:04,679 --> 00:20:08,520 tampoco 346 00:20:05,720 --> 00:20:09,380 yo siempre doy la cara que tenéis contra 347 00:20:08,520 --> 00:20:11,299 mí 348 00:20:09,380 --> 00:20:14,340 nada 349 00:20:11,299 --> 00:20:15,780 Además yo soy un pésimo poeta incapaz de 350 00:20:14,340 --> 00:20:18,059 escribir un buen verso eso es lo que 351 00:20:15,780 --> 00:20:20,760 usted lata este poema sobra de un poeta 352 00:20:18,059 --> 00:20:23,100 fracasado como vos os aseguro que no 353 00:20:20,760 --> 00:20:26,000 tengo nada que ver con esto no volváis a 354 00:20:23,100 --> 00:20:26,000 pedirme ayuda jamás 355 00:20:27,539 --> 00:20:30,840 vamos pero 356 00:20:31,700 --> 00:20:37,620 cuando me habéis ayudado vos 357 00:20:35,820 --> 00:20:39,440 en realidad Cualquiera podría haber 358 00:20:37,620 --> 00:20:42,000 escrito esos versos 359 00:20:39,440 --> 00:20:44,039 tabla de Figueroa yo digo que ha sido 360 00:20:42,000 --> 00:20:46,260 Cervantes por mucho que él lo niegue yo 361 00:20:44,039 --> 00:20:47,940 digo que ha sido 362 00:20:46,260 --> 00:20:49,740 no es la primera vez que escribo contra 363 00:20:47,940 --> 00:20:52,140 vos y será la última ya la espada me 364 00:20:49,740 --> 00:20:54,660 estás poniendo nervioso todos los poetas 365 00:20:52,140 --> 00:20:57,360 astros me envidian 366 00:20:54,660 --> 00:21:00,660 se envidian todos Sí pero Cervantes os 367 00:20:57,360 --> 00:21:02,760 odia Ahí es donde veo yo la diferencia 368 00:21:00,660 --> 00:21:03,960 vuestro éxito le ha dejado de los 369 00:21:02,760 --> 00:21:06,059 teatros 370 00:21:03,960 --> 00:21:08,520 hace años que Cervantes abandonó la 371 00:21:06,059 --> 00:21:09,740 pluma no puede competir con vos sois El 372 00:21:08,520 --> 00:21:13,280 rey de la comedia 373 00:21:09,740 --> 00:21:13,280 Cervantes se ha quedado atrás 374 00:21:17,780 --> 00:21:24,200 López era el maestro y lo sigue siendo 375 00:21:29,220 --> 00:21:37,620 creer que el cielo en un infierno cabe 376 00:21:33,480 --> 00:21:42,320 dar la vida y el alma a un desengaño eso 377 00:21:37,620 --> 00:21:42,320 es amor quien lo probó lo sabe 378 00:21:42,900 --> 00:21:51,140 existen otros versos que puedan definir 379 00:21:46,380 --> 00:21:51,140 el amor de un modo tan bello tan preciso 380 00:21:51,240 --> 00:21:58,260 Perdón perdón me preguntabais por aquel 381 00:21:55,140 --> 00:22:00,960 soneto que se leyó en Sevilla no no creo 382 00:21:58,260 --> 00:22:03,559 que Cervantes lo escribiera 383 00:22:00,960 --> 00:22:08,059 el único que ha cagado 384 00:22:03,559 --> 00:22:10,919 y sigue [ __ ] en la poesía de Lope 385 00:22:08,059 --> 00:22:15,679 se enfame Góngora 386 00:22:10,919 --> 00:22:15,679 cago en vos quien sus poesías 387 00:22:15,860 --> 00:22:20,059 aquellas palabras y aquella voz 388 00:22:18,120 --> 00:22:23,340 insolente de Figueroa 389 00:22:20,059 --> 00:22:25,380 fue tan divertido si no me atacaba no 390 00:22:23,340 --> 00:22:28,200 eran poetas 391 00:22:25,380 --> 00:22:29,360 si no me mostraban su desprecio no se 392 00:22:28,200 --> 00:22:32,580 tenían por hombres 393 00:22:29,360 --> 00:22:34,679 Yo no yo andaba vueltas con mis novelas 394 00:22:32,580 --> 00:22:35,600 las primeras escritas en lengua 395 00:22:34,679 --> 00:22:37,799 castellana 396 00:22:35,600 --> 00:22:39,860 rincones y cortadillo El celoso 397 00:22:37,799 --> 00:22:42,780 extremeño el liderazgo de la Mancha 398 00:22:39,860 --> 00:22:45,720 estaba ilusionado inmerso en mi obra 399 00:22:42,780 --> 00:22:47,820 empeñado en encontrar mi forma cuando 400 00:22:45,720 --> 00:22:50,580 volvimos a reunirnos en Valladolid tenía 401 00:22:47,820 --> 00:22:52,760 la novela medio escrita me dijo que la 402 00:22:50,580 --> 00:22:55,620 idea le nació cuando estaba en la cárcel 403 00:22:52,760 --> 00:22:58,080 el premio mis días en lepanto y navarino 404 00:22:55,620 --> 00:22:59,299 fue convertirme en recaudador de 405 00:22:58,080 --> 00:23:02,820 impuestos 406 00:22:59,299 --> 00:23:05,700 gran oficio para un soldado requisar el 407 00:23:02,820 --> 00:23:08,780 trigo de los campesinos para abastecer a 408 00:23:05,700 --> 00:23:12,539 las tropas y recaudar impuestos 409 00:23:08,780 --> 00:23:14,400 una ocupación odiosa y desagradable al 410 00:23:12,539 --> 00:23:17,039 final un error en las cuentas me llevó 411 00:23:14,400 --> 00:23:18,140 de nuevo a la cárcel ahora ya no lo 412 00:23:17,039 --> 00:23:22,159 lamento 413 00:23:18,140 --> 00:23:22,159 celebro aquellos días en prisión 414 00:23:30,440 --> 00:23:37,400 es que veis vuestra casa 415 00:23:33,840 --> 00:23:39,720 No señor mi casa está muy lejos de aquí 416 00:23:37,400 --> 00:23:42,720 soy de Toledo 417 00:23:39,720 --> 00:23:45,179 de un pueblo llamado El toboso el niño 418 00:23:42,720 --> 00:23:48,200 soñaba con salir de allí y ahora solo 419 00:23:45,179 --> 00:23:48,200 puedo soñar con el regreso 420 00:23:54,260 --> 00:23:59,780 porque os han encerrado por dinero 421 00:23:57,500 --> 00:24:04,159 unas cuentas mal hechas 422 00:23:59,780 --> 00:24:07,080 Y a vos Yo estoy preso por amor 423 00:24:04,159 --> 00:24:09,360 se llama el 424 00:24:07,080 --> 00:24:12,140 pero yo la llamo Dulcinea porque es la 425 00:24:09,360 --> 00:24:12,140 más dulce de las mujeres 426 00:24:12,240 --> 00:24:17,820 Y qué ha sucedido ella nos corresponde 427 00:24:15,600 --> 00:24:19,980 Sí ella sí 428 00:24:17,820 --> 00:24:22,100 pero su padre prefería casarla con otro 429 00:24:19,980 --> 00:24:22,100 hombre 430 00:24:22,460 --> 00:24:27,539 debatiéndolo con él con el otro 431 00:24:25,140 --> 00:24:30,260 pretendiente 432 00:24:27,539 --> 00:24:30,260 con el padre 433 00:24:30,780 --> 00:24:36,539 creyó que había deshonrada Dulcinea y 434 00:24:34,020 --> 00:24:39,780 quiso vengar su 435 00:24:36,539 --> 00:24:43,580 le dejé tendido en el suelo 436 00:24:39,780 --> 00:24:43,580 sangraba mucho No sé si habrá muerto 437 00:24:44,240 --> 00:24:50,580 creéis que hice lo debido 438 00:24:47,280 --> 00:24:52,440 no soy quien para decirlo 439 00:24:50,580 --> 00:24:53,880 mi madre Me rogó que no aceptará El 440 00:24:52,440 --> 00:24:56,460 Duelo 441 00:24:53,880 --> 00:24:59,159 la vieja dice que lo de honor y la honra 442 00:24:56,460 --> 00:25:01,700 son patrañas y que si yo no lo veo así 443 00:24:59,159 --> 00:25:04,260 es por haber leído tanto romances 444 00:25:01,700 --> 00:25:07,140 dice que de tanto leer tengo las esfera 445 00:25:04,260 --> 00:25:10,440 vuelta del revés me gusta leer más que 446 00:25:07,140 --> 00:25:12,000 ningún hombre Ah no más que a mí Yo leo 447 00:25:10,440 --> 00:25:13,820 hasta los papeles rotos que encuentro 448 00:25:12,000 --> 00:25:17,460 por las calles 449 00:25:13,820 --> 00:25:19,860 Qué es joven me dio la idea o tal vez no 450 00:25:17,460 --> 00:25:22,860 tal vez ya la tuviera dentro de mí es 451 00:25:19,860 --> 00:25:25,799 que el pobre muchacho me ayudó a sacarla 452 00:25:22,860 --> 00:25:28,320 a mí no me engaña para crear a Don 453 00:25:25,799 --> 00:25:30,960 Quijote Cervantes tuvo que inspirarse en 454 00:25:28,320 --> 00:25:33,840 Lope de Vega hay multitud de detalles 455 00:25:30,960 --> 00:25:36,840 que lo delatan el apasionamiento de Lope 456 00:25:33,840 --> 00:25:39,360 los disparates cometidos por amor su 457 00:25:36,840 --> 00:25:41,000 locura sus ansias de convertirse en 458 00:25:39,360 --> 00:25:43,200 héroe 459 00:25:41,000 --> 00:25:45,720 Góngora yo no sabe qué decir para atacar 460 00:25:43,200 --> 00:25:47,720 a López Es cierto que el amor me ha 461 00:25:45,720 --> 00:25:51,059 llevado a cometer algunos excesos 462 00:25:47,720 --> 00:25:52,980 especialmente mi juventud 463 00:25:51,059 --> 00:25:55,980 todo el mundo conoce mi relación con 464 00:25:52,980 --> 00:25:57,779 Elena Osorio yo mismo lo ha difundí en 465 00:25:55,980 --> 00:26:00,120 mis romances 466 00:25:57,779 --> 00:26:04,700 Qué locura 467 00:26:00,120 --> 00:26:04,700 Pero quién no es lo que hace cuando ama 468 00:26:04,799 --> 00:26:10,080 Le repito que El Quijote de Cervantes no 469 00:26:07,500 --> 00:26:12,600 tiene nada que ver conmigo no Lope no 470 00:26:10,080 --> 00:26:14,880 fue mi modelo no Y para acabar de 471 00:26:12,600 --> 00:26:17,220 despejar sus dudas permítanme que le 472 00:26:14,880 --> 00:26:20,400 haga una pequeña confesión 473 00:26:17,220 --> 00:26:22,640 El Quijote soy yo 474 00:26:20,400 --> 00:26:25,200 porque dice eso 475 00:26:22,640 --> 00:26:26,520 el creador siempre se parece a sus 476 00:26:25,200 --> 00:26:29,820 criaturas 477 00:26:26,520 --> 00:26:32,940 en mi familia hubo un Alonso quijada era 478 00:26:29,820 --> 00:26:34,919 monje y en mi casa se cuenta que estaba 479 00:26:32,940 --> 00:26:38,400 medio loco de tanto leer novelas de 480 00:26:34,919 --> 00:26:40,919 caballerías era su única ocupación 481 00:26:38,400 --> 00:26:41,720 y bueno mi esposo conoce bien esa 482 00:26:40,919 --> 00:26:44,760 historia 483 00:26:41,720 --> 00:26:47,340 digo yo que tendrá algo que ver no me 484 00:26:44,760 --> 00:26:49,260 interesa saber en qué o en quién se 485 00:26:47,340 --> 00:26:53,580 inspiró Cervantes a mí la literatura no 486 00:26:49,260 --> 00:26:56,400 me interesa quiero decir yo no Leo por 487 00:26:53,580 --> 00:26:59,460 diversión Leo y hago libros Para ganarme 488 00:26:56,400 --> 00:27:03,059 la vida Llevo años en el oficio mi padre 489 00:26:59,460 --> 00:27:05,640 ya ejercía de librero he crecido aquí y 490 00:27:03,059 --> 00:27:08,340 creo conocer los gustos del público la 491 00:27:05,640 --> 00:27:11,460 gente lo que quiere es divertirse y Don 492 00:27:08,340 --> 00:27:13,380 Quijote es divertido en cuanto lo leí 493 00:27:11,460 --> 00:27:16,080 supe que funcionaría estaba tan 494 00:27:13,380 --> 00:27:19,320 convencido que invertí 8.000 reales en 495 00:27:16,080 --> 00:27:22,919 la primera edición y no me equivoqué fue 496 00:27:19,320 --> 00:27:26,299 un éxito inmediato 1500 ejemplares en la 497 00:27:22,919 --> 00:27:28,799 primera edición 6 ediciones en un año 498 00:27:26,299 --> 00:27:30,419 motivo suficiente para despertar la 499 00:27:28,799 --> 00:27:34,440 envidia de Lope 500 00:27:30,419 --> 00:27:35,940 nos parecen y si no fuera López no hay 501 00:27:34,440 --> 00:27:38,480 ningún otro escritor que pueda ser 502 00:27:35,940 --> 00:27:38,480 avellaneda 503 00:27:39,120 --> 00:27:45,840 Yo creo que avellaneda es alguien que 504 00:27:42,059 --> 00:27:48,419 admira A Cervantes si uno no admira una 505 00:27:45,840 --> 00:27:50,039 obra no la imita los insultos del 506 00:27:48,419 --> 00:27:53,760 prólogo son también fruto de esa 507 00:27:50,039 --> 00:27:56,159 admiración el prólogo tiene otro tono es 508 00:27:53,760 --> 00:27:58,220 verdad lo único que se me ocurre es que 509 00:27:56,159 --> 00:28:02,940 lo haya escrito otra persona 510 00:27:58,220 --> 00:28:06,179 disparates tal vez Fray Luis de aliaga o 511 00:28:02,940 --> 00:28:10,400 Cristóbal Suárez de Figueroa quién sabe 512 00:28:06,179 --> 00:28:10,400 los ofendidos por Cervantes son tontos 513 00:28:11,000 --> 00:28:15,720 capítulo segundo que trata de los otros 514 00:28:13,679 --> 00:28:17,460 ofendidos por Cervantes sospechosos 515 00:28:15,720 --> 00:28:19,380 también de ocultarse tras el seudónimo 516 00:28:17,460 --> 00:28:21,480 de avellaneda 517 00:28:19,380 --> 00:28:23,480 hay quien dice que usted podría ser el 518 00:28:21,480 --> 00:28:27,500 autor del falso Quijote 519 00:28:23,480 --> 00:28:30,360 jamás me ocultaría tras un seudónimo 520 00:28:27,500 --> 00:28:33,919 Yo admiro El Quijote 521 00:28:30,360 --> 00:28:37,559 pero odio A Cervantes Por qué por qué 522 00:28:33,919 --> 00:28:40,140 Porque no ha estudiado es un Ingenio 523 00:28:37,559 --> 00:28:42,659 Lego y sin embargo se atreve a maltratar 524 00:28:40,140 --> 00:28:44,580 y a ofender públicamente a quienes como 525 00:28:42,659 --> 00:28:45,260 yo hemos dedicado la vida entera al 526 00:28:44,580 --> 00:28:49,559 estudio 527 00:28:45,260 --> 00:28:52,980 yo en cambio he vivido he escrito y 528 00:28:49,559 --> 00:28:55,320 publicado muchísimo más que él no sé por 529 00:28:52,980 --> 00:28:56,820 qué se empeña despreciarme malas 530 00:28:55,320 --> 00:29:00,779 traducciones y copias de otras obras 531 00:28:56,820 --> 00:29:03,120 nada original la copia 532 00:29:00,779 --> 00:29:05,760 requiere talento 533 00:29:03,120 --> 00:29:09,140 un buen libro necesita tomar algo 534 00:29:05,760 --> 00:29:11,539 prestado de otros buenos libros 535 00:29:09,140 --> 00:29:14,820 Figueroa es un hombre muy culto 536 00:29:11,539 --> 00:29:16,500 muchos poetas le piden consejo un amigo 537 00:29:14,820 --> 00:29:18,600 mío fue una vez haberle para pedirle 538 00:29:16,500 --> 00:29:21,360 ayuda quería publicar un libro pero no 539 00:29:18,600 --> 00:29:23,279 tenía suficientes poesías y Figueroa le 540 00:29:21,360 --> 00:29:26,159 aconsejó que ya que no tenía suficientes 541 00:29:23,279 --> 00:29:28,580 poesías propias aplicara el suplemento 542 00:29:26,159 --> 00:29:31,440 de las ajenas y le preguntó a mi amigo 543 00:29:28,580 --> 00:29:33,659 pero los que lean mi libro no me 544 00:29:31,440 --> 00:29:35,820 llamarán ladrón porque iban a llamarle 545 00:29:33,659 --> 00:29:39,059 Ladrón 546 00:29:35,820 --> 00:29:41,000 si en el libro no hubiera nada propio se 547 00:29:39,059 --> 00:29:43,320 entendería Pero habiendo mucho de casa 548 00:29:41,000 --> 00:29:45,620 que importa pedirle al vecino algo 549 00:29:43,320 --> 00:29:45,620 prestado 550 00:29:47,820 --> 00:29:56,340 yo copio a cada descubierta 551 00:29:51,440 --> 00:30:00,059 ahí lo tenéis esos son sus principios 552 00:29:56,340 --> 00:30:03,620 tengo muy poca fe en los traductores 553 00:30:00,059 --> 00:30:03,620 quedó bien claro en El Quijote 554 00:30:04,799 --> 00:30:10,020 exactamente en el capítulo 6 cuando la 555 00:30:07,919 --> 00:30:12,659 sobrina y el cura lanzan los libros al 556 00:30:10,020 --> 00:30:15,299 fuego si leéis ese capítulo os daréis 557 00:30:12,659 --> 00:30:18,000 cuenta de cómo Cervantes denigra los que 558 00:30:15,299 --> 00:30:19,919 copian y a los traductores 559 00:30:18,000 --> 00:30:22,559 estos de aquí van todos al fuego todos 560 00:30:19,919 --> 00:30:24,899 no merecen otra cosa no merece la pena 561 00:30:22,559 --> 00:30:26,520 perdonar a ninguno de estos libros todos 562 00:30:24,899 --> 00:30:29,520 son culpables de haber hecho enloquecer 563 00:30:26,520 --> 00:30:31,320 a mi tío al fuego con ellos si hay una 564 00:30:29,520 --> 00:30:33,179 poesía diario esto y está en otra lengua 565 00:30:31,320 --> 00:30:34,980 que no sea la suya no le guardaré el 566 00:30:33,179 --> 00:30:37,020 respeto alguno yo lo tengo en italiano 567 00:30:34,980 --> 00:30:38,760 pero no lo entiendo 568 00:30:37,020 --> 00:30:40,740 el que lo trajo al Castellano le quitó 569 00:30:38,760 --> 00:30:42,299 mucho de su natural valor y lo mismo 570 00:30:40,740 --> 00:30:44,399 hacen todos aquellos que los libros de 571 00:30:42,299 --> 00:30:45,840 verso y quieren volver a otra lengua que 572 00:30:44,399 --> 00:30:48,179 por mucho cuidado que ponga y habilidad 573 00:30:45,840 --> 00:30:50,940 que muestren jamás llegarán al punto que 574 00:30:48,179 --> 00:30:53,659 estos tienen en su primer nacimiento Eso 575 00:30:50,940 --> 00:30:53,659 me parece a mí también 576 00:30:53,760 --> 00:30:58,140 no sé si aquellas palabras pudieron 577 00:30:55,860 --> 00:31:00,419 molestarle en cualquier caso no era una 578 00:30:58,140 --> 00:31:02,880 crítica Figueroa sino a los traductores 579 00:31:00,419 --> 00:31:05,940 en general Además ya le he dicho que 580 00:31:02,880 --> 00:31:09,779 admiro El Quijote a mí la obra de 581 00:31:05,940 --> 00:31:12,480 Cervantes no me ofende En todo caso a 582 00:31:09,779 --> 00:31:13,940 pasamonte a ese a ese sí que le ofendió 583 00:31:12,480 --> 00:31:16,679 de veras 584 00:31:13,940 --> 00:31:18,419 era avellaneda y Cervantes asegura que 585 00:31:16,679 --> 00:31:20,700 el culpable de la suplantación solo 586 00:31:18,419 --> 00:31:23,360 puede ser usted Pues lo mismo ocurren 587 00:31:20,700 --> 00:31:23,360 unos cuantos nombres 588 00:31:23,700 --> 00:31:28,860 el Jerónimo de pasamonte Por ejemplo si 589 00:31:26,940 --> 00:31:30,740 pasa monteviviera apostaría todo lo que 590 00:31:28,860 --> 00:31:33,440 tengo acá fue él 591 00:31:30,740 --> 00:31:36,299 pasamonte era un tipo raro 592 00:31:33,440 --> 00:31:37,620 extravagante fue soldado estuvo 18 años 593 00:31:36,299 --> 00:31:40,020 preso 594 00:31:37,620 --> 00:31:41,760 imagináis lo que ha de ser vivir 18 años 595 00:31:40,020 --> 00:31:43,980 preso 596 00:31:41,760 --> 00:31:46,940 pasamonte se volvió loco 597 00:31:43,980 --> 00:31:46,940 le conocía 598 00:31:48,779 --> 00:31:54,240 coincidí con él alguna vez 599 00:31:51,659 --> 00:31:55,940 pero no éramos amigos apenas estuvimos 600 00:31:54,240 --> 00:31:57,679 trato 601 00:31:55,940 --> 00:32:00,980 Don Félix 602 00:31:57,679 --> 00:32:05,100 el amo está dentro ahora mismo lo aviso 603 00:32:00,980 --> 00:32:06,960 que tengáis suerte Gracias la primera 604 00:32:05,100 --> 00:32:09,140 vez que le vi fue en una imprenta en 605 00:32:06,960 --> 00:32:09,140 Valladolid 606 00:32:13,279 --> 00:32:16,760 López de Vega verdad 607 00:32:16,820 --> 00:32:24,080 quién pregunta Jerónimo de pasamonte no 608 00:32:20,760 --> 00:32:27,059 os conozco yo hago Sí bueno 609 00:32:24,080 --> 00:32:28,940 Quién no conoce a lo que te deja no 610 00:32:27,059 --> 00:32:31,740 sabéis Cuántos admiro 611 00:32:28,940 --> 00:32:34,320 habéis inventado un nuevo teatro y eso 612 00:32:31,740 --> 00:32:36,299 no está al alcance de cualquiera os lo 613 00:32:34,320 --> 00:32:39,140 agradezco de veras Si no es mucho 614 00:32:36,299 --> 00:32:42,899 atrevimiento Quiero pediros un favor 615 00:32:39,140 --> 00:32:45,299 escrito un libro este que tengo aquí es 616 00:32:42,899 --> 00:32:47,220 el relato de mi vida y pretendo hacerlo 617 00:32:45,299 --> 00:32:48,960 llegar a la corte sois uno de esos 618 00:32:47,220 --> 00:32:50,820 soldados que escribir vuestras memorias 619 00:32:48,960 --> 00:32:52,380 para encontrar un puesto en la corte Ya 620 00:32:50,820 --> 00:32:55,380 sé que somos muchos pero he de 621 00:32:52,380 --> 00:32:58,020 intentarlo son las gestas de mi vida es 622 00:32:55,380 --> 00:33:00,779 lo único que puedo ofrecer 623 00:32:58,020 --> 00:33:04,559 por servir al imperio estuve 18 años 624 00:33:00,779 --> 00:33:07,140 preso de los turcos creo que tal vez si 625 00:33:04,559 --> 00:33:10,380 mi historia llega el rey no tengo trato 626 00:33:07,140 --> 00:33:12,200 directo con él pero sí con la nobleza 627 00:33:10,380 --> 00:33:14,880 y con la iglesia 628 00:33:12,200 --> 00:33:18,919 he dedicado mi obra al cardenal xavierre 629 00:33:14,880 --> 00:33:18,919 el confesor de Felipe II 630 00:33:19,140 --> 00:33:24,799 está bien dando un ejemplar lo leeré 631 00:33:22,880 --> 00:33:27,299 Muchísimas gracias 632 00:33:24,799 --> 00:33:29,640 a todos diré que he saludado al Gran 633 00:33:27,299 --> 00:33:32,340 Lope de Vega 634 00:33:29,640 --> 00:33:35,940 cualquier cosa que necesitéis solo 635 00:33:32,340 --> 00:33:38,539 tenéis que pedirla si está en mi mano os 636 00:33:35,940 --> 00:33:38,539 serviré gentilmente 637 00:33:40,210 --> 00:33:44,580 [Música] 638 00:33:42,019 --> 00:33:46,500 Jerónimo de pasaporte lo mataron en 639 00:33:44,580 --> 00:33:49,740 Italia 640 00:33:46,500 --> 00:33:52,019 lo asesinaron en la calle acuchilladas a 641 00:33:49,740 --> 00:33:54,840 plena luz del día así que no puede ser 642 00:33:52,019 --> 00:33:57,720 avellaneda dicen que murió empalado una 643 00:33:54,840 --> 00:33:59,640 muerte terrible 644 00:33:57,720 --> 00:34:01,380 fuimos compañeros de armas el lepanto 645 00:33:59,640 --> 00:34:03,000 los dos estaban bajo el mando del 646 00:34:01,380 --> 00:34:05,220 capitán Urbina 647 00:34:03,000 --> 00:34:07,860 poco antes de entrar en batalla tuve 648 00:34:05,220 --> 00:34:09,720 unas palabras con él en la enfermería y 649 00:34:07,860 --> 00:34:14,520 yo estaba enfermo con fiebres muy altas 650 00:34:09,720 --> 00:34:14,520 y a él le habían herido un ojo capitán 651 00:34:14,839 --> 00:34:20,659 capitán se divisan ya las naves de Turco 652 00:34:18,240 --> 00:34:23,639 Sí ya estamos cerca 653 00:34:20,659 --> 00:34:25,139 Qué hacéis Cervantes no os mováis de 654 00:34:23,639 --> 00:34:27,899 aquí el sitio es el puente de La Galera 655 00:34:25,139 --> 00:34:30,419 no me quedaré escondido pero no estáis 656 00:34:27,899 --> 00:34:31,740 en condiciones de luchar siempre he 657 00:34:30,419 --> 00:34:33,419 servido sin majestad y ahora también lo 658 00:34:31,740 --> 00:34:35,399 haría aunque esté enfermo y con fiebre 659 00:34:33,419 --> 00:34:37,879 saldría a luchar 660 00:34:35,399 --> 00:34:41,760 como queráis 661 00:34:37,879 --> 00:34:44,099 vos no venís 662 00:34:41,760 --> 00:34:46,320 las piernas no me sostienen 663 00:34:44,099 --> 00:34:48,240 y tampoco sostendrán a vos Vais a una 664 00:34:46,320 --> 00:34:51,060 muerte segura prefiero pelear en 665 00:34:48,240 --> 00:34:53,520 servicio de Dios y de Su Majestad y 666 00:34:51,060 --> 00:34:54,330 morir por ellos que no quedarme bajo 667 00:34:53,520 --> 00:35:01,020 cubierta 668 00:34:54,330 --> 00:35:03,960 [Música] 669 00:35:01,020 --> 00:35:07,440 años después pasa el monte escribió sus 670 00:35:03,960 --> 00:35:10,920 memorias vida y trabajos de Jerónimo de 671 00:35:07,440 --> 00:35:12,720 pasamonte así tú los autobiografía el 672 00:35:10,920 --> 00:35:15,599 gran cobarde 673 00:35:12,720 --> 00:35:17,339 yo lo leí pero no lo conservo 674 00:35:15,599 --> 00:35:18,900 esos libros escrito por un hombre sin 675 00:35:17,339 --> 00:35:21,540 letras 676 00:35:18,900 --> 00:35:23,099 ni tan siquiera las primeras pasamonte 677 00:35:21,540 --> 00:35:25,260 en sus memorias escribió que luchando 678 00:35:23,099 --> 00:35:27,420 contra el Turco cayó enfermo con unas 679 00:35:25,260 --> 00:35:30,540 fiebres muy altas Pero que nada ni nadie 680 00:35:27,420 --> 00:35:32,579 pudo impedir que saliera a luchar 681 00:35:30,540 --> 00:35:34,440 entendéis 682 00:35:32,579 --> 00:35:37,440 eso es lo que a mí me ocurrió en lepanto 683 00:35:34,440 --> 00:35:40,880 se apropió de mi historia 684 00:35:37,440 --> 00:35:40,880 y se atribuyó mis méritos 685 00:35:41,120 --> 00:35:44,290 [Música] 686 00:35:44,960 --> 00:35:50,099 Es cierto que en un capítulo del Quijote 687 00:35:47,880 --> 00:35:51,780 aparece un ladrón llamado ginés de 688 00:35:50,099 --> 00:35:53,420 pasamonte 689 00:35:51,780 --> 00:35:56,220 en aquel pasaje 690 00:35:53,420 --> 00:35:58,140 Don Quijote y Sancho se cruzan con un 691 00:35:56,220 --> 00:36:00,300 grupo de galeotes 692 00:35:58,140 --> 00:36:02,880 todos con cadenas al cuello y en las 693 00:36:00,300 --> 00:36:06,240 manos cuatro guardias los llevan a 694 00:36:02,880 --> 00:36:08,220 galeras y al loco de Don Quijote no se 695 00:36:06,240 --> 00:36:09,200 le ocurre otra cosa que enfrentarse a 696 00:36:08,220 --> 00:36:11,820 los guardias 697 00:36:09,200 --> 00:36:14,460 qué delitos han cometido estos hombres 698 00:36:11,820 --> 00:36:16,760 les pregunta por qué los llevó el 699 00:36:14,460 --> 00:36:19,740 chavalera sabes 700 00:36:16,760 --> 00:36:21,960 dice uno de los guardias sabes que este 701 00:36:19,740 --> 00:36:24,839 hombre es el famoso ginés de pasamonte 702 00:36:21,960 --> 00:36:27,140 que por otro nombre llaman ginesillo de 703 00:36:24,839 --> 00:36:27,140 papilla 704 00:36:31,220 --> 00:36:36,660 parece que las penas que Vais a cumplir 705 00:36:33,660 --> 00:36:40,099 no os dan mucho gusto les dice Don 706 00:36:36,660 --> 00:36:43,320 Quijote que no os dan mucho gusto 707 00:36:40,099 --> 00:36:45,720 y porque me parece duro caso hacer 708 00:36:43,320 --> 00:36:49,680 esclavos a los que Dios y la naturaleza 709 00:36:45,720 --> 00:36:53,220 hizo libres Os pido que liberéis a estos 710 00:36:49,680 --> 00:36:57,240 hombres A quién puede darle gusto ir a 711 00:36:53,220 --> 00:36:59,579 galeras y Don Quijote lucha contra los 712 00:36:57,240 --> 00:37:03,119 guardias hasta que consigue liberar a 713 00:36:59,579 --> 00:37:06,359 los galeotes entre ellos pasaron 714 00:37:03,119 --> 00:37:09,300 resulta que el ladrón para pilla al 715 00:37:06,359 --> 00:37:11,839 igual que el pasamonte real también ha 716 00:37:09,300 --> 00:37:11,839 escrito sus memorias 717 00:37:16,579 --> 00:37:23,099 Así es yo mismo escrito Mi historia y 718 00:37:20,700 --> 00:37:27,900 cómo se titula el libro la vida de ginés 719 00:37:23,099 --> 00:37:30,119 de pasamonte es bueno es tan bueno que 720 00:37:27,900 --> 00:37:32,060 mal año para el lazarillo y para todos 721 00:37:30,119 --> 00:37:36,060 cuantos de aquel género se han escrito 722 00:37:32,060 --> 00:37:39,180 mi libro trata verdades y son verdades 723 00:37:36,060 --> 00:37:41,400 tan lindas y tan dolorosas que no pueden 724 00:37:39,180 --> 00:37:43,560 haber mentiras que se le han hecho y 725 00:37:41,400 --> 00:37:46,579 está acabado como debe de estar acabado 726 00:37:43,560 --> 00:37:46,579 si no está acabada mi vida 727 00:37:47,940 --> 00:37:53,220 no tengo duda que pasa montele Yo mi 728 00:37:50,280 --> 00:37:55,619 novela La prueba es que no se te dio 729 00:37:53,220 --> 00:37:57,839 publicar sus memorias cómo iba a 730 00:37:55,619 --> 00:38:00,300 atreverse aquel manuscrito corrió de 731 00:37:57,839 --> 00:38:01,740 mano en mano por toda la corte todos le 732 00:38:00,300 --> 00:38:03,720 hubieran relacionado con el ladrón que 733 00:38:01,740 --> 00:38:07,200 aparece en El Quijote si Cervantes 734 00:38:03,720 --> 00:38:09,180 llegara a escribir algo así de mí 735 00:38:07,200 --> 00:38:12,180 de un solo Tajo le regaló el pescuezo 736 00:38:09,180 --> 00:38:12,180 embustero 737 00:38:12,359 --> 00:38:19,140 cobarde y ladrón 738 00:38:15,900 --> 00:38:21,240 Así es como aparece pasamonte de gentes 739 00:38:19,140 --> 00:38:24,420 bien nacidas es agradecer el beneficio 740 00:38:21,240 --> 00:38:27,960 que reciben o uno de los pecados que más 741 00:38:24,420 --> 00:38:30,599 ofende a Dios es la ingratitud digo lo 742 00:38:27,960 --> 00:38:33,599 porque como pago a la libertad que se ha 743 00:38:30,599 --> 00:38:35,160 dado es mi voluntad que cargados con las 744 00:38:33,599 --> 00:38:37,079 cadenas que quité de vuestros cuellos os 745 00:38:35,160 --> 00:38:40,200 pongáis en camino y vayáis a la ciudad 746 00:38:37,079 --> 00:38:42,900 del toboso y allí os presentéis a la 747 00:38:40,200 --> 00:38:45,599 señora Dulcinea del toboso y le digáis 748 00:38:42,900 --> 00:38:49,079 que su caballero el de la triste figura 749 00:38:45,599 --> 00:38:51,619 se le envía encomendar y le contéis 750 00:38:49,079 --> 00:38:54,900 Punto por punto todo lo que ha tenido 751 00:38:51,619 --> 00:38:56,460 esta famosa Aventura hasta poneros en la 752 00:38:54,900 --> 00:38:58,320 deseada la libertad 753 00:38:56,460 --> 00:39:01,500 y una vez hecho esto ya podéis ir donde 754 00:38:58,320 --> 00:39:04,380 queráis a la Buenaventura 755 00:39:01,500 --> 00:39:06,000 lo que vuestra Merced nos manda es 756 00:39:04,380 --> 00:39:09,000 imposible de toda imposibilidad 757 00:39:06,000 --> 00:39:12,780 cumplirlo por qué no podemos ir juntos 758 00:39:09,000 --> 00:39:15,839 por los caminos sino solo si divididos y 759 00:39:12,780 --> 00:39:18,599 cada uno por su parte procurando meterse 760 00:39:15,839 --> 00:39:20,940 en las entrañas de la tierra por no ser 761 00:39:18,599 --> 00:39:23,359 hallado de la santa hermandad que sin 762 00:39:20,940 --> 00:39:25,800 duda alguna de salir en nuestra Busca 763 00:39:23,359 --> 00:39:29,160 pensar que hemos de tomar nuestra cadena 764 00:39:25,800 --> 00:39:31,800 y ponernos en camino del trovozo es 765 00:39:29,160 --> 00:39:34,260 pensar que es ahora de noche que aún no 766 00:39:31,800 --> 00:39:38,339 son las 10 del día y pedir a nosotros 767 00:39:34,260 --> 00:39:41,420 eso es como pedir peras al olmo [ __ ] a 768 00:39:38,339 --> 00:39:45,180 tal con hijo de la [ __ ] 769 00:39:41,420 --> 00:39:48,180 donginescillo de paro como sabéis que 770 00:39:45,180 --> 00:39:52,520 habéis oído vos solo rabo entre piernas 771 00:39:48,180 --> 00:39:52,520 y con toda la cadena puestas 772 00:40:00,359 --> 00:40:04,859 la historia de Don Quijote oscurece 773 00:40:02,760 --> 00:40:07,560 todos los esplendores de las grandes 774 00:40:04,859 --> 00:40:08,480 obras de caballería Pues yo no sé ver la 775 00:40:07,560 --> 00:40:11,579 maravilla 776 00:40:08,480 --> 00:40:16,140 Cervantes es el autor de la obra más 777 00:40:11,579 --> 00:40:18,119 divertida del hombre ni me río tampoco 778 00:40:16,140 --> 00:40:20,220 Pero ha sido Don Luis de Góngora lo dice 779 00:40:18,119 --> 00:40:22,440 Ojalá hubiera terminado la segunda parte 780 00:40:20,220 --> 00:40:23,940 del Quijote si no se hubiera dormido 781 00:40:22,440 --> 00:40:26,579 ahora no estaríamos hablando de 782 00:40:23,940 --> 00:40:28,200 avellaneda y si lo hubiera escrito el 783 00:40:26,579 --> 00:40:30,960 mismo 784 00:40:28,200 --> 00:40:33,359 Cervantes quiero decir 785 00:40:30,960 --> 00:40:36,300 pudiera ser una manera de preparar la 786 00:40:33,359 --> 00:40:38,220 auténtica segunda parte como ha tardado 787 00:40:36,300 --> 00:40:40,320 tanto en escribirla el ruido le viene 788 00:40:38,220 --> 00:40:42,060 bien para llamar la atención puede 789 00:40:40,320 --> 00:40:44,960 llamarse escritor un hombre que lleva 790 00:40:42,060 --> 00:40:46,920 Tanto tiempo sin publicar nada 791 00:40:44,960 --> 00:40:48,900 Cervantes no tiene talento para 792 00:40:46,920 --> 00:40:51,060 emprender una obra continua y coherente 793 00:40:48,900 --> 00:40:52,619 y Qué es escritor de verdad si no 794 00:40:51,060 --> 00:40:55,320 escribe muere 795 00:40:52,619 --> 00:40:56,760 Yo nunca he dejado de escribir tanto 796 00:40:55,320 --> 00:40:58,800 escrito en mi vida que sale a cinco 797 00:40:56,760 --> 00:41:01,520 pliegos el día la altanería del hombre 798 00:40:58,800 --> 00:41:01,520 no conoce límites 799 00:41:01,900 --> 00:41:08,099 [Música] 800 00:41:03,859 --> 00:41:10,200 no lo habíais visto aún no pues esta es 801 00:41:08,099 --> 00:41:12,839 la nueva gran obra de Lope y fijaos en 802 00:41:10,200 --> 00:41:15,060 la portada que descaro se las da de 803 00:41:12,839 --> 00:41:17,220 noble cuando no lo es y para mantener su 804 00:41:15,060 --> 00:41:21,119 impostura ha tenido que inventarse el 805 00:41:17,220 --> 00:41:24,660 escudo familiar fijaos 19 Torres y cómo 806 00:41:21,119 --> 00:41:27,060 no la referencia a la envidia no tiene 807 00:41:24,660 --> 00:41:31,020 otra obsesión 808 00:41:27,060 --> 00:41:35,520 quieras o no quieras envidia Lope es 809 00:41:31,020 --> 00:41:36,839 único o muy raro algo raro sí es se me 810 00:41:35,520 --> 00:41:40,140 han hinchado bastante las narices cuando 811 00:41:36,839 --> 00:41:42,359 lo he visto se me han hinchado tanto que 812 00:41:40,140 --> 00:41:44,760 he decidido hacer algo que me cambiase 813 00:41:42,359 --> 00:41:46,940 el humor y adivino que ya lo habéis 814 00:41:44,760 --> 00:41:46,940 hecho 815 00:41:48,440 --> 00:41:56,180 que ha hecho lo pico 816 00:41:51,800 --> 00:41:57,859 contra mí versos adversos 817 00:41:56,180 --> 00:42:01,320 tampoco 818 00:41:57,859 --> 00:42:06,619 más si yo vuelvo mi pico con el pico de 819 00:42:01,320 --> 00:42:06,619 mis versos a este lo pico lo pico 820 00:42:08,060 --> 00:42:12,440 la verdad es que tiene gracia 821 00:42:10,980 --> 00:42:16,740 [Música] 822 00:42:12,440 --> 00:42:19,640 Cervantes otra vez nos equivocáis 823 00:42:16,740 --> 00:42:19,640 ha sido Góngora 824 00:42:24,650 --> 00:42:27,769 [Música] 825 00:42:35,220 --> 00:42:50,390 [Música] 826 00:42:52,520 --> 00:42:57,839 ha sido Góngora están sucio ese judío 827 00:42:56,220 --> 00:43:00,660 que nunca se le cae la [ __ ] de la boca 828 00:42:57,839 --> 00:43:03,660 López creyó que yo también estaba detrás 829 00:43:00,660 --> 00:43:06,060 de aquellos versos y cuando supo que me 830 00:43:03,660 --> 00:43:08,599 Quijote iba a parecer lanzó una campaña 831 00:43:06,060 --> 00:43:08,599 contra mí 832 00:43:08,640 --> 00:43:14,280 no hay poeta tan malo como Cervantes ni 833 00:43:11,339 --> 00:43:17,339 tan necio que alabe a Don Quijote dijo 834 00:43:14,280 --> 00:43:19,260 en una sesión de La Academia 835 00:43:17,339 --> 00:43:21,900 se hizo correr la voz y yo no pude 836 00:43:19,260 --> 00:43:23,420 conseguir ni un solo poema para el 837 00:43:21,900 --> 00:43:26,880 prefacio de mi novela 838 00:43:23,420 --> 00:43:28,920 Los poetas se negaban faltaba más iban a 839 00:43:26,880 --> 00:43:29,839 llevarle la contraria al Gran Lope de 840 00:43:28,920 --> 00:43:32,819 Vega 841 00:43:29,839 --> 00:43:35,700 los poetas me respetan y respetan mis 842 00:43:32,819 --> 00:43:38,940 opiniones me preguntaron y yo respondí 843 00:43:35,700 --> 00:43:41,900 El Quijote es una extravagancia colosal 844 00:43:38,940 --> 00:43:41,900 Dios Perdona Cervantes 845 00:43:43,920 --> 00:43:49,500 Cuál fue su primera reacción al leerlo 846 00:43:47,220 --> 00:43:51,660 se sintió ofendido 847 00:43:49,500 --> 00:43:53,780 os lo he dicho 848 00:43:51,660 --> 00:43:56,400 os lo repito 849 00:43:53,780 --> 00:43:58,920 Cervantes quiso ofenderme pero no lo 850 00:43:56,400 --> 00:44:01,140 consiguió opiné sobre El Quijote de una 851 00:43:58,920 --> 00:44:03,359 manera crítica no fue en absoluto una 852 00:44:01,140 --> 00:44:06,540 cuestión personal 853 00:44:03,359 --> 00:44:09,119 Quijote es una obra magnífica para 854 00:44:06,540 --> 00:44:11,760 espíritus vulgares 855 00:44:09,119 --> 00:44:13,500 capítulo tercero que trata de como la 856 00:44:11,760 --> 00:44:15,960 publicación de Las aventuras de Hidalgo 857 00:44:13,500 --> 00:44:17,819 caballero Don Quijote agrava y lleva al 858 00:44:15,960 --> 00:44:20,359 extremo la rivalidad entre Cervantes y 859 00:44:17,819 --> 00:44:20,359 Lope de Vega 860 00:44:25,700 --> 00:44:29,760 qué os sucede parece que oís de algún 861 00:44:28,020 --> 00:44:32,280 demonio tengo aquí un manuscrito de la 862 00:44:29,760 --> 00:44:35,460 novela de Cervantes 863 00:44:32,280 --> 00:44:38,359 todos estamos ahí pasamonte Figueroa 864 00:44:35,460 --> 00:44:40,800 aliaga Vicente espinel Bosch yo mismo 865 00:44:38,359 --> 00:44:43,380 es la historia de un loco Sí pero 866 00:44:40,800 --> 00:44:46,500 Cervantes está muy cuerdo explicados 867 00:44:43,380 --> 00:44:46,500 mejor esperad 868 00:44:47,099 --> 00:44:50,660 búscate en el capítulo 48 869 00:44:57,020 --> 00:45:01,079 los que escriben estos libros de 870 00:44:59,160 --> 00:45:03,480 caballería son hombres dignos de 871 00:45:01,079 --> 00:45:05,280 reprensión pues no hacen caso las reglas 872 00:45:03,480 --> 00:45:07,319 del arte que hicieron famosos ahumero y 873 00:45:05,280 --> 00:45:09,720 Virginia Lo mismo sucede con las 874 00:45:07,319 --> 00:45:12,680 comedias de hoy son todas disparates que 875 00:45:09,720 --> 00:45:16,260 no tienen ni pies ni cabeza y con todo 876 00:45:12,680 --> 00:45:18,180 el vulgo las Oye con gusto y las tiene y 877 00:45:16,260 --> 00:45:19,920 las aprueba por buenas estando tan lejos 878 00:45:18,180 --> 00:45:22,319 de serlo 879 00:45:19,920 --> 00:45:25,020 y los autores que las componen y los 880 00:45:22,319 --> 00:45:28,740 actores que la representan dicen que así 881 00:45:25,020 --> 00:45:30,839 han de ser porque no de otra manera y 882 00:45:28,740 --> 00:45:33,180 que las que llevan traza y siguen la 883 00:45:30,839 --> 00:45:35,060 fábula como el arte pide no sirven sino 884 00:45:33,180 --> 00:45:38,400 para cuatro discretos que las entienden 885 00:45:35,060 --> 00:45:40,140 señor canónico acabáis de despertar en 886 00:45:38,400 --> 00:45:41,520 mí un antiguo rencor que tengo con las 887 00:45:40,140 --> 00:45:44,220 comedias que ahora se usa porque 888 00:45:41,520 --> 00:45:46,619 habiendo de ser las comedias espejo de 889 00:45:44,220 --> 00:45:49,619 la vida humana ejemplo de las costumbres 890 00:45:46,619 --> 00:45:52,020 e imagen de la verdad las que ahora se 891 00:45:49,619 --> 00:45:55,319 representan son espejos de disparates 892 00:45:52,020 --> 00:45:57,680 ejemplos de necesidades e imágenes de 893 00:45:55,319 --> 00:45:57,680 las tibia 894 00:45:59,040 --> 00:46:04,020 qué de Milagros fingen en ellas que de 895 00:46:01,440 --> 00:46:05,640 cosas apócrifas y malentendidas se 896 00:46:04,020 --> 00:46:07,980 atreven a hacer Milagros y más respeto 897 00:46:05,640 --> 00:46:09,900 ni consideración que parecerles que allí 898 00:46:07,980 --> 00:46:11,819 estará bien el tal milagro y apariencia 899 00:46:09,900 --> 00:46:15,920 como ellos llaman para que gente 900 00:46:11,819 --> 00:46:15,920 ignorante se admire y venga a la comedia 901 00:46:16,319 --> 00:46:20,460 y no tienen la culpa de esto los poetas 902 00:46:18,480 --> 00:46:22,140 que las componen Porque algunos hay de 903 00:46:20,460 --> 00:46:25,020 ellos que conocen muy bien en lo que 904 00:46:22,140 --> 00:46:27,240 hierran pero como las comedias se han 905 00:46:25,020 --> 00:46:29,160 vuelto mercadería vendible el poeta 906 00:46:27,240 --> 00:46:30,599 Procura acomodarse con lo que el 907 00:46:29,160 --> 00:46:32,520 representante que le ha de pagar su obra 908 00:46:30,599 --> 00:46:35,040 le pide 909 00:46:32,520 --> 00:46:36,660 Y eso es lo que sucede con las muchas e 910 00:46:35,040 --> 00:46:40,819 infinitas comedias que ha compuesto un 911 00:46:36,660 --> 00:46:40,819 felicísimo Ingenio de estos reinos 912 00:46:42,850 --> 00:46:47,819 [Música] 913 00:46:45,000 --> 00:46:50,240 este Ingenio sois vos no hace falta que 914 00:46:47,819 --> 00:46:50,240 os lo diga 915 00:46:50,640 --> 00:46:55,619 con tanta cara con tanto de un aire con 916 00:46:53,940 --> 00:46:57,859 tan elegante verso con tan buena razones 917 00:46:55,619 --> 00:47:00,480 con tan grave sentencias y finalmente 918 00:46:57,859 --> 00:47:02,640 tan llenas de locución y alteza de 919 00:47:00,480 --> 00:47:05,400 estilo que tiene el mundo lleno de su 920 00:47:02,640 --> 00:47:08,099 fama y por quererse acomodar al gusto de 921 00:47:05,400 --> 00:47:10,980 los representantes no han llegado todas 922 00:47:08,099 --> 00:47:14,839 sus comedias como han llegado algunas al 923 00:47:10,980 --> 00:47:14,839 punto de la perfección que requieren 924 00:47:17,599 --> 00:47:22,920 no podrá publicar El Quijote 925 00:47:20,940 --> 00:47:25,020 No encontrará ni un solo poeta que 926 00:47:22,920 --> 00:47:27,000 quiera escribirle prólogo 927 00:47:25,020 --> 00:47:29,960 no habrá noble que quiera haber escrito 928 00:47:27,000 --> 00:47:29,960 su nombre en este ejemplo 929 00:47:30,180 --> 00:47:37,579 no conseguirá el privilegio real 930 00:47:33,780 --> 00:47:37,579 aunque así sea no es suficiente 931 00:47:37,740 --> 00:47:42,480 yo digo que Cervantes merece venganza El 932 00:47:41,280 --> 00:47:45,000 Quijote ha de estar en la corte por 933 00:47:42,480 --> 00:47:46,619 Nochebuena yo una vez escrito la 934 00:47:45,000 --> 00:47:49,859 dedicatoria 935 00:47:46,619 --> 00:47:52,260 mi libro no de llevarla ahora es la 936 00:47:49,859 --> 00:47:53,460 costumbre todos los autores dedican su 937 00:47:52,260 --> 00:47:55,800 obra algo grande y los grandes 938 00:47:53,460 --> 00:47:58,560 satisfechos con las dedicatorias Pues 939 00:47:55,800 --> 00:48:00,900 compensan de alguna manera el autor 940 00:47:58,560 --> 00:48:04,140 a lo largo de mi vida he hecho méritos 941 00:48:00,900 --> 00:48:06,079 suficientes para eso y Mirad como estoy 942 00:48:04,140 --> 00:48:09,140 tengo que dudar 943 00:48:06,079 --> 00:48:11,460 son de sakuras Duques para poder comer 944 00:48:09,140 --> 00:48:13,140 no quiero estar a Mercedes que llegan 945 00:48:11,460 --> 00:48:15,540 tarde o nunca 946 00:48:13,140 --> 00:48:17,339 Como dice Don Quijote 947 00:48:15,540 --> 00:48:20,040 la libertad Sancho es uno de los más 948 00:48:17,339 --> 00:48:22,280 preciosos dones que a los hombres dieron 949 00:48:20,040 --> 00:48:24,599 los cielos 950 00:48:22,280 --> 00:48:26,819 un pedazo de pan sin que le quede 951 00:48:24,599 --> 00:48:29,060 obligación de obedecer lo a otro que al 952 00:48:26,819 --> 00:48:29,060 mismo cielo 953 00:48:32,819 --> 00:48:39,319 sabias palabras 954 00:48:35,339 --> 00:48:39,319 insisto en que os equivocáis 955 00:48:46,859 --> 00:48:53,000 no sé quién escribe era porte pagados un 956 00:48:50,819 --> 00:48:53,000 real 957 00:49:04,099 --> 00:49:07,700 han de ser malas noticias 958 00:49:09,060 --> 00:49:15,480 Qué pasa qué tenéis 959 00:49:11,640 --> 00:49:21,420 pues nunca de la Biblia digo Lee no sé 960 00:49:15,480 --> 00:49:24,720 si eres Cervantes con y q solo digo que 961 00:49:21,420 --> 00:49:27,780 es Lope Apolo Y tú frisón de su carroza 962 00:49:24,720 --> 00:49:31,440 y puerco en pie 963 00:49:27,780 --> 00:49:35,720 para que no escribiese orden fue del 964 00:49:31,440 --> 00:49:35,720 cielo que bancaces en corfo 965 00:49:37,220 --> 00:49:41,780 la silla 966 00:49:39,440 --> 00:49:44,839 sentados 967 00:49:41,780 --> 00:49:50,300 Hablaste hoy pero dijiste 968 00:49:44,839 --> 00:49:50,300 o malaquijotada que te dé honra 969 00:49:52,280 --> 00:50:00,060 Lloverá Y ese Don Quijote de culo en 970 00:49:57,180 --> 00:50:02,359 culo por el mundo va vendiendo espeso 971 00:50:00,060 --> 00:50:02,359 así 972 00:50:05,420 --> 00:50:13,079 Qué pena de Real malgastado cornudo 973 00:50:09,180 --> 00:50:17,400 puerco en pie mancos odomita 974 00:50:13,079 --> 00:50:21,420 pero no me afectó miente yo estaba allí 975 00:50:17,400 --> 00:50:24,960 Cómo va a afectarme que me llame manco 976 00:50:21,420 --> 00:50:27,599 esta herida puede parecer muy fea pero 977 00:50:24,960 --> 00:50:30,060 para mí es la más hermosa porque la 978 00:50:27,599 --> 00:50:32,460 sufrí en la más memorable y la más Gran 979 00:50:30,060 --> 00:50:35,300 Batalla que han visto los siglos 980 00:50:32,460 --> 00:50:38,300 estoy orgulloso de ella 981 00:50:35,300 --> 00:50:43,859 por eso no me afecta los insultos 982 00:50:38,300 --> 00:50:46,859 además el soneto era malo desmayado sin 983 00:50:43,859 --> 00:50:49,319 dar Ni agudeza alguna 984 00:50:46,859 --> 00:50:53,040 aquel soneto salió del círculo de López 985 00:50:49,319 --> 00:50:55,280 Probablemente lo escribiera Lil ñán su 986 00:50:53,040 --> 00:50:55,280 fiel amigo 987 00:50:56,420 --> 00:51:02,280 imposible 988 00:50:58,700 --> 00:51:06,440 años que murió y aunque viviera no lo 989 00:51:02,280 --> 00:51:09,660 creo el soneto era cruel insultante 990 00:51:06,440 --> 00:51:12,260 terrible escrito por alguien que odiaba 991 00:51:09,660 --> 00:51:15,119 Cervantes y avellaneda no odia Cervantes 992 00:51:12,260 --> 00:51:16,980 avellaneda le admira 993 00:51:15,119 --> 00:51:19,520 Aunque seguramente es incapaz de 994 00:51:16,980 --> 00:51:19,520 reconocerlo 995 00:51:22,250 --> 00:51:28,260 [Música] 996 00:51:25,099 --> 00:51:30,119 prosiguiendo Don Quijote dijo no hay 997 00:51:28,260 --> 00:51:33,119 ninguno como el soldado tan pobre en la 998 00:51:30,119 --> 00:51:35,640 misma pobreza porque está detenido a la 999 00:51:33,119 --> 00:51:37,980 miseria de su paga que viene o tarde o 1000 00:51:35,640 --> 00:51:40,559 nunca o a lo que pillaré por sus manos 1001 00:51:37,980 --> 00:51:42,859 con notable peligro de su vida y su 1002 00:51:40,559 --> 00:51:42,859 conciencia 1003 00:51:43,220 --> 00:51:48,420 Gracias sean dadas a Dios dijo el 1004 00:51:46,020 --> 00:51:51,119 cautivo por tantas Mercedes como le hizo 1005 00:51:48,420 --> 00:51:54,680 porque no hay en la Tierra contento que 1006 00:51:51,119 --> 00:51:58,860 se iguale a alcanzar la libertad perdida 1007 00:51:54,680 --> 00:51:58,860 [Música] 1008 00:52:01,099 --> 00:52:07,079 pusieronme una cadena más por señal de 1009 00:52:03,540 --> 00:52:09,119 rescate que por guardarme con ella y así 1010 00:52:07,079 --> 00:52:12,619 pasaba la vida en aquel baño con otros 1011 00:52:09,119 --> 00:52:12,619 muchos caballeros y gente principal 1012 00:52:12,660 --> 00:52:16,060 Y aunque el hambre y desnudez pudiera 1013 00:52:14,880 --> 00:52:17,640 fatigarnos a veces 1014 00:52:16,060 --> 00:52:19,740 [Música] 1015 00:52:17,640 --> 00:52:22,619 ninguna cosa nos fatigaba tanto como 1016 00:52:19,740 --> 00:52:25,020 huir y ver a cada paso las jamás vistas 1017 00:52:22,619 --> 00:52:25,840 ni oídas crueldades que mi amo usaba con 1018 00:52:25,020 --> 00:52:30,689 los cristianos 1019 00:52:25,840 --> 00:52:30,689 [Música] 1020 00:52:37,160 --> 00:52:43,859 cada día ahorcaba el suyo empalaba este 1021 00:52:40,700 --> 00:52:46,800 desorejaba aquel y esto por tan poca 1022 00:52:43,859 --> 00:52:48,780 ocasión y tan sin ella que los turcos 1023 00:52:46,800 --> 00:52:51,800 conocían que lo hacían no más de Por 1024 00:52:48,780 --> 00:52:55,040 hacerlo y por ser natural condición suya 1025 00:52:51,800 --> 00:52:58,200 ser homicida de todo el género humano 1026 00:52:55,040 --> 00:53:01,160 [Música] 1027 00:52:58,200 --> 00:53:01,160 No puedes dormir 1028 00:53:06,800 --> 00:53:13,790 me has despertado al niño 1029 00:53:09,220 --> 00:53:13,790 [Música] 1030 00:53:14,900 --> 00:53:18,500 ahora está quieto 1031 00:53:25,140 --> 00:53:29,540 Cuántas veces Has leído ya ese pasaje 1032 00:53:29,640 --> 00:53:32,960 pocas todavía me 1033 00:53:35,160 --> 00:53:39,890 pocas 1034 00:53:37,040 --> 00:53:41,579 no envidias el éxito de Cervantes 1035 00:53:39,890 --> 00:53:44,960 [Música] 1036 00:53:41,579 --> 00:53:44,960 tus versos no valen nada 1037 00:53:45,660 --> 00:53:52,339 hay poesía en prosa 1038 00:53:48,960 --> 00:53:52,339 lo dice Aristóteles 1039 00:53:55,160 --> 00:54:01,800 Perdón puedo levantarme Necesito un 1040 00:53:59,160 --> 00:54:03,059 trozo de papel y una pluma 1041 00:54:01,800 --> 00:54:06,920 claro 1042 00:54:03,059 --> 00:54:06,920 un momento el micro 1043 00:54:08,339 --> 00:54:10,880 gracias 1044 00:54:11,280 --> 00:54:14,180 sois muy amable 1045 00:54:15,480 --> 00:54:19,319 usted no ha sido Figueroa tampoco y 1046 00:54:17,579 --> 00:54:21,320 pasamonte está muerto puede sugerirnos 1047 00:54:19,319 --> 00:54:24,389 otro nombre 1048 00:54:21,320 --> 00:54:24,389 [Música] 1049 00:54:29,119 --> 00:54:33,119 Pero lo único que tienen en común con mi 1050 00:54:31,559 --> 00:54:34,339 personaje es que a los dos les gusta 1051 00:54:33,119 --> 00:54:38,819 comer 1052 00:54:34,339 --> 00:54:41,579 Eso es todo No hay nada más 1053 00:54:38,819 --> 00:54:45,359 no sé cuándo empezaron a llamarme Sancho 1054 00:54:41,579 --> 00:54:48,480 si fue antes o después del Quijote pero 1055 00:54:45,359 --> 00:54:50,000 Sancho es un hombre muy popular conoce 1056 00:54:48,480 --> 00:54:53,339 el refrán que dice 1057 00:54:50,000 --> 00:54:57,180 hallabas ancho con su rocino y este otro 1058 00:54:53,339 --> 00:55:00,180 al buen callar yaman Sancho 1059 00:54:57,180 --> 00:55:03,660 No no he sido yo 1060 00:55:00,180 --> 00:55:06,359 no tengo tiempo para quijotes mi única 1061 00:55:03,660 --> 00:55:10,319 ocupación es defender la fe y estar 1062 00:55:06,359 --> 00:55:14,400 atento a la amenaza morisca dicen que el 1063 00:55:10,319 --> 00:55:17,160 bisabuelo de Cervantes era un día y qué 1064 00:55:14,400 --> 00:55:20,280 Cervantes cambió su apellido porque Díaz 1065 00:55:17,160 --> 00:55:22,579 es un apellido judío 1066 00:55:20,280 --> 00:55:26,040 no sé si es verdad o mentira 1067 00:55:22,579 --> 00:55:28,079 eso es lo que se dice si hubo o no 1068 00:55:26,040 --> 00:55:30,660 alguna sombra de mancha en mi familia 1069 00:55:28,079 --> 00:55:33,079 Dios lo sabe que no es bueno ir 1070 00:55:30,660 --> 00:55:37,260 removiendo los huesos de los muertos 1071 00:55:33,079 --> 00:55:39,300 en la de Miguel no sé que haya sospecha 1072 00:55:37,260 --> 00:55:41,880 cierto que ha presentado innumerables 1073 00:55:39,300 --> 00:55:44,280 pruebas de limpieza de sangre pero aún 1074 00:55:41,880 --> 00:55:46,380 así durante el tiempo que estuve preso 1075 00:55:44,280 --> 00:55:48,660 en el gel jamás me pidieron que 1076 00:55:46,380 --> 00:55:50,280 renunciase el cristianismo incluso los 1077 00:55:48,660 --> 00:55:53,460 prisioneros católicos podíamos celebrar 1078 00:55:50,280 --> 00:55:55,260 nuestra misa en cambio aquí gracias a la 1079 00:55:53,460 --> 00:55:57,380 obsesión de aliaga se decreta la 1080 00:55:55,260 --> 00:56:00,200 expulsión definitiva de los moriscos 1081 00:55:57,380 --> 00:56:04,700 pues lo entendéis 1082 00:56:00,200 --> 00:56:04,700 Perdóname Así es como funciona mi Musa 1083 00:56:05,520 --> 00:56:09,180 enseguida acabo y podremos continuar La 1084 00:56:07,980 --> 00:56:11,280 charla 1085 00:56:09,180 --> 00:56:13,559 Miguel siempre ha vivido como buen 1086 00:56:11,280 --> 00:56:15,420 cristiano y aunque Es verdad que ha 1087 00:56:13,559 --> 00:56:18,020 tenido pláticas con moros y Renegados 1088 00:56:15,420 --> 00:56:21,420 siempre ha defendido la fe católica 1089 00:56:18,020 --> 00:56:24,839 aficionado al juego amigo de portugueses 1090 00:56:21,420 --> 00:56:27,599 y siempre envuelto negocios turbios 1091 00:56:24,839 --> 00:56:29,880 cuando vivía con las Cervantes en su 1092 00:56:27,599 --> 00:56:31,859 casa entraban y salían hombres de toda 1093 00:56:29,880 --> 00:56:34,800 clase y condición 1094 00:56:31,859 --> 00:56:37,920 no ponga esa cara no sabe Quiénes son 1095 00:56:34,800 --> 00:56:40,700 las Cervantes su esposa sus dos hermanas 1096 00:56:37,920 --> 00:56:43,200 su sobrina y su hija ilegítima 1097 00:56:40,700 --> 00:56:46,619 un hombre sin oficio ni beneficio 1098 00:56:43,200 --> 00:56:48,660 conviviendo con cinco mujeres todo el 1099 00:56:46,619 --> 00:56:49,740 mundo sabe lo que sucedía en aquella 1100 00:56:48,660 --> 00:56:52,680 casa 1101 00:56:49,740 --> 00:56:55,020 la vida en Valladolid No fue fácil ya 1102 00:56:52,680 --> 00:56:57,480 sabéis lo que dicen Madrid tiene cielo y 1103 00:56:55,020 --> 00:56:59,300 suelo Valladolid los entresuelos pero de 1104 00:56:57,480 --> 00:57:01,520 ahí acosarme de alcahuete 1105 00:56:59,300 --> 00:57:06,140 murmuraciones y mentiras 1106 00:57:01,520 --> 00:57:09,119 me prefiero no recordar aquellos años 1107 00:57:06,140 --> 00:57:11,700 me lo puso muy difícil de haber sido por 1108 00:57:09,119 --> 00:57:14,040 él El Quijote no se hubiera publicado se 1109 00:57:11,700 --> 00:57:16,500 plantó ante el rey y habló en contra de 1110 00:57:14,040 --> 00:57:19,500 Cervantes le llamó 1111 00:57:16,500 --> 00:57:19,500 comediante 1112 00:57:19,619 --> 00:57:22,520 posadero 1113 00:57:22,619 --> 00:57:27,859 ingrato 1114 00:57:24,540 --> 00:57:31,020 y tiene sangre judía 1115 00:57:27,859 --> 00:57:33,059 no es que Cervantes sea santo de mi 1116 00:57:31,020 --> 00:57:35,280 devoción 1117 00:57:33,059 --> 00:57:38,300 al morir mi padre le dedicó unos versos 1118 00:57:35,280 --> 00:57:38,300 poco elogiosos 1119 00:57:39,180 --> 00:57:46,440 quedar las arcas vacías 1120 00:57:42,780 --> 00:57:49,220 donde se encontraba el oro que dicen que 1121 00:57:46,440 --> 00:57:49,220 recogías 1122 00:57:58,200 --> 00:58:03,839 ahora no recuerdo cómo sigue 1123 00:58:00,780 --> 00:58:07,020 nos muestra que tu tesoro en el cielo lo 1124 00:58:03,839 --> 00:58:10,260 escondías esos versos demuestran su poca 1125 00:58:07,020 --> 00:58:12,599 Piedad y su ingratitud además dicen que 1126 00:58:10,260 --> 00:58:15,300 Cervantes vive de las mujeres que su 1127 00:58:12,599 --> 00:58:17,160 casa se ha convertido en una mancebía y 1128 00:58:15,300 --> 00:58:18,740 El Quijote defiende el oficio de 1129 00:58:17,160 --> 00:58:23,240 alcahuete 1130 00:58:18,740 --> 00:58:23,240 escuchad Dejad que os lo demuestre 1131 00:58:24,780 --> 00:58:29,400 Aquí está 1132 00:58:26,540 --> 00:58:32,339 porque no es así como quiera el oficio 1133 00:58:29,400 --> 00:58:35,339 de alcahuete que es oficio de discretos 1134 00:58:32,339 --> 00:58:38,400 y necesarisimo en la República bien 1135 00:58:35,339 --> 00:58:41,280 ordenada y que no le debía ejercer sino 1136 00:58:38,400 --> 00:58:43,619 gente muy bien nacida y aún había de 1137 00:58:41,280 --> 00:58:47,160 haber veedor y examinador de los tales 1138 00:58:43,619 --> 00:58:49,319 como leáis de los demás oficios y de 1139 00:58:47,160 --> 00:58:52,440 esta manera se excusarían muchos males 1140 00:58:49,319 --> 00:58:56,640 que se causan por andar este oficio y 1141 00:58:52,440 --> 00:58:57,920 ejercicio entre gente idiota y de poco 1142 00:58:56,640 --> 00:59:01,619 entendimiento 1143 00:58:57,920 --> 00:59:03,859 ahí lo tenéis defendiendo su ocupación y 1144 00:59:01,619 --> 00:59:08,160 la de sus hermanas 1145 00:59:03,859 --> 00:59:08,160 os divierte mucho 1146 00:59:08,220 --> 00:59:12,500 trae dejadme ver cómo empieza 1147 00:59:17,160 --> 00:59:23,299 en un lugar de la mancha de cuyo nombre 1148 00:59:20,099 --> 00:59:23,299 no quiero acordarme 1149 00:59:26,339 --> 00:59:32,400 no a mucho tiempo que vivía un Hidalgo 1150 00:59:29,099 --> 00:59:33,260 de los de lanza en Astillero a larga 1151 00:59:32,400 --> 00:59:37,980 antigua 1152 00:59:33,260 --> 00:59:40,390 rocín flaco y galgo corredor 1153 00:59:37,980 --> 00:59:44,000 una olla de algo más vaca que carnero 1154 00:59:40,390 --> 00:59:47,220 [Risas] 1155 00:59:44,000 --> 00:59:48,680 salpicón las más noches duelos y 1156 00:59:47,220 --> 00:59:50,660 quebrantos los sábados 1157 00:59:48,680 --> 00:59:53,280 lentejas los viernes 1158 00:59:50,660 --> 00:59:54,200 algún Palomino de añadiduras los 1159 00:59:53,280 --> 00:59:57,240 domingos 1160 00:59:54,200 --> 01:00:00,770 consumían las tres partes de su hacienda 1161 00:59:57,240 --> 01:00:00,770 [Risas] 1162 01:00:04,559 --> 01:00:09,020 en fin a pesar de aliaga y a pesar de 1163 01:00:06,780 --> 01:00:12,299 Lope de Vega El Quijote se publicó 1164 01:00:09,020 --> 01:00:15,420 los libros de hoy en día necesitan que 1165 01:00:12,299 --> 01:00:19,680 poetas y personajes graves y de títulos 1166 01:00:15,420 --> 01:00:22,740 como Duques marqueses Condes obispos o 1167 01:00:19,680 --> 01:00:24,680 damas de La Nobleza escriban algunos 1168 01:00:22,740 --> 01:00:27,960 versos para el prólogo 1169 01:00:24,680 --> 01:00:31,020 yo ya no los tuve y os he explicado Por 1170 01:00:27,960 --> 01:00:32,940 qué de manera que los poemas me los 1171 01:00:31,020 --> 01:00:34,160 inventé yo mismo e hice que los firmaran 1172 01:00:32,940 --> 01:00:37,319 mis personajes 1173 01:00:34,160 --> 01:00:38,760 extravagante la primera edición tenía 1174 01:00:37,319 --> 01:00:41,460 que llegar a la corte por Nochebuena 1175 01:00:38,760 --> 01:00:44,160 antes de que Felipe III se trasladará a 1176 01:00:41,460 --> 01:00:46,559 Madrid y Robles lo consiguió con el rey 1177 01:00:44,160 --> 01:00:50,099 nos trasladamos todos otra vez 1178 01:00:46,559 --> 01:00:52,140 seis casas tuvimos antes que esta 1179 01:00:50,099 --> 01:00:54,740 compré esta casa para vivir tranquilo 1180 01:00:52,140 --> 01:00:54,740 con mi familia 1181 01:00:56,520 --> 01:01:00,540 para disfrutarla con mi esposa y mis 1182 01:00:59,280 --> 01:01:04,020 hijos 1183 01:01:00,540 --> 01:01:06,660 estás en el mejor barrio de Madrid 1184 01:01:04,020 --> 01:01:10,640 luego os enseñaré mi jardín Tengo 10 1185 01:01:06,660 --> 01:01:10,640 tipos de flores dos perros y un Naranjo 1186 01:01:13,260 --> 01:01:19,440 cuando vine a vivir aquí 1187 01:01:16,380 --> 01:01:22,079 decidí que esta sería mi casilla mi 1188 01:01:19,440 --> 01:01:24,359 hogar definitivo que aquí habría de 1189 01:01:22,079 --> 01:01:26,460 encontrar la paz y la felicidad 1190 01:01:24,359 --> 01:01:29,460 pero vino Cervantes a vivir a la misma 1191 01:01:26,460 --> 01:01:32,299 esquina en la calle León a romper mi 1192 01:01:29,460 --> 01:01:32,299 sueño de paz y quito 1193 01:01:45,119 --> 01:01:50,579 sabéis empeñado en seguirme no se 1194 01:01:48,180 --> 01:01:53,880 entiendo me entendéis de sobras mi casa 1195 01:01:50,579 --> 01:01:55,220 está ahí mismo a 10 o 20 pasos tanto se 1196 01:01:53,880 --> 01:01:57,660 inquieta el tener no hay tan cerca 1197 01:01:55,220 --> 01:02:00,240 Carlos deberían las Casas fabricarse 1198 01:01:57,660 --> 01:02:02,880 porque a quien le conviene rescatarse de 1199 01:02:00,240 --> 01:02:05,339 lengua y ojos de un traidor vecino no 1200 01:02:02,880 --> 01:02:09,500 tiene más remedio que mudarse y con Dios 1201 01:02:05,339 --> 01:02:09,500 Lope y dejaos de historias 1202 01:02:10,319 --> 01:02:15,540 Este es el barrio de Las Musas Aquí está 1203 01:02:13,020 --> 01:02:18,119 las librerías y la imprenta Aquí viven 1204 01:02:15,540 --> 01:02:20,520 también en Góngora y Quevedo cualquier 1205 01:02:18,119 --> 01:02:22,740 artista o escritor que se precie ha de 1206 01:02:20,520 --> 01:02:24,900 mudarse este barrio estamos obligados a 1207 01:02:22,740 --> 01:02:28,380 convivir en las calles en las academias 1208 01:02:24,900 --> 01:02:30,780 no hay más remedio pero a Don Félix mi 1209 01:02:28,380 --> 01:02:33,900 presencia le irritaba Así que nuestra 1210 01:02:30,780 --> 01:02:36,119 relación en lugar de mejorar empeoró en 1211 01:02:33,900 --> 01:02:39,900 la sesión anterior La Academia me mandó 1212 01:02:36,119 --> 01:02:42,480 escribir una lección sobre mi arte nuevo 1213 01:02:39,900 --> 01:02:44,460 de hacer comedias Pues bien aquí está 1214 01:02:42,480 --> 01:02:47,220 escrita 1215 01:02:44,460 --> 01:02:49,859 y os la leeré sin demora si es que 1216 01:02:47,220 --> 01:02:52,200 alguien me presta unos anteojos los míos 1217 01:02:49,859 --> 01:02:54,119 se quedaron en casa 1218 01:02:52,200 --> 01:02:56,339 Miguel Cervantes 1219 01:02:54,119 --> 01:02:58,520 sois tan amable de prestarme los 1220 01:02:56,339 --> 01:02:58,520 vuestros 1221 01:03:07,260 --> 01:03:15,140 como no lo pega os lo agradezco 1222 01:03:11,299 --> 01:03:18,480 mándame ingenios nobles flor de España 1223 01:03:15,140 --> 01:03:21,480 que un arte de comedias os escriba que 1224 01:03:18,480 --> 01:03:24,900 al estilo del vulgo se reciba 1225 01:03:21,480 --> 01:03:28,079 fácil parece este sujeto y fácil fuera 1226 01:03:24,900 --> 01:03:31,020 para cualquiera de vosotros que lo que a 1227 01:03:28,079 --> 01:03:33,859 mí me daña en esta parte es haberlas 1228 01:03:31,020 --> 01:03:33,859 escritos sin el arte 1229 01:03:34,079 --> 01:03:38,460 curioso Santiago con no me había fijado 1230 01:03:36,000 --> 01:03:40,940 más bien Parecen dos huevos estrellados 1231 01:03:38,460 --> 01:03:43,799 mal hechos 1232 01:03:40,940 --> 01:03:47,180 no tiene dinero el autor del Quijote 1233 01:03:43,799 --> 01:03:47,180 para hacerse con unos nuevos 1234 01:03:47,950 --> 01:03:52,799 [Música] 1235 01:03:49,339 --> 01:03:55,619 cuando he Describir una comedia encierro 1236 01:03:52,799 --> 01:03:57,960 los preceptos con seis llaves saco a 1237 01:03:55,619 --> 01:04:01,020 terencio y plauto de mi estudio para que 1238 01:03:57,960 --> 01:04:04,020 no me den voces que suele dar gritos la 1239 01:04:01,020 --> 01:04:06,420 verdad en libros mudos y escribo por el 1240 01:04:04,020 --> 01:04:09,480 arte que inventaron los que el vulgar 1241 01:04:06,420 --> 01:04:12,359 aplauso pretendieron porque como las 1242 01:04:09,480 --> 01:04:15,440 paga el vulgo es justo hablarle necio 1243 01:04:12,359 --> 01:04:15,440 para darle gusto 1244 01:04:18,770 --> 01:04:26,339 [Aplausos] 1245 01:04:26,579 --> 01:04:30,500 empiezo a estar cansado de tanto hablar 1246 01:04:46,640 --> 01:04:51,200 y además nos hemos desviado mucho del 1247 01:04:49,020 --> 01:04:51,200 tema 1248 01:04:55,140 --> 01:05:01,579 el poemas para vos 1249 01:04:57,900 --> 01:05:01,579 pero hay que dejar que seque la tinta 1250 01:05:02,220 --> 01:05:07,140 qué más queréis saber 1251 01:05:04,859 --> 01:05:09,839 Según dice aquí el libro está impreso en 1252 01:05:07,140 --> 01:05:11,400 tarragona podría ser esto una pista mire 1253 01:05:09,839 --> 01:05:12,980 todo lo que aparece en esta portada es 1254 01:05:11,400 --> 01:05:15,780 falso 1255 01:05:12,980 --> 01:05:18,020 el nombre del autor su procedencia la 1256 01:05:15,780 --> 01:05:21,299 imprenta este libro es una perfecta 1257 01:05:18,020 --> 01:05:22,859 impostura se hunde un entendido la 1258 01:05:21,299 --> 01:05:25,500 imprenta de Felipe Roberto hace ya un 1259 01:05:22,859 --> 01:05:27,299 año que se cerró ha publicado usted El 1260 01:05:25,500 --> 01:05:29,640 Quijote de avellaneda si se ha publicado 1261 01:05:27,299 --> 01:05:32,220 en mi imprenta 1262 01:05:29,640 --> 01:05:34,440 Yo diría que no cerré mi negocio el 1263 01:05:32,220 --> 01:05:36,000 invierno pasado Pero para qué buscarle 1264 01:05:34,440 --> 01:05:38,660 cinco pies al gato 1265 01:05:36,000 --> 01:05:38,660 perdona 1266 01:05:38,700 --> 01:05:43,079 esta imagen 1267 01:05:41,040 --> 01:05:44,579 este caballero lanza en ristre también 1268 01:05:43,079 --> 01:05:46,680 lo usó en Valencia mi antiguo patrón 1269 01:05:44,579 --> 01:05:49,559 Pedro Patricio mey para su edición del 1270 01:05:46,680 --> 01:05:51,000 Quijote de Cervantes por lo que sé la 1271 01:05:49,559 --> 01:05:53,180 imagen ha llegado a manos de Sebastián 1272 01:05:51,000 --> 01:05:56,280 de comedillas El impresor de Barcelona 1273 01:05:53,180 --> 01:05:58,020 este caballito ha recorrido toda la 1274 01:05:56,280 --> 01:06:00,420 costa mediterránea 1275 01:05:58,020 --> 01:06:02,880 este libro no se impreso aquí no tiene 1276 01:06:00,420 --> 01:06:08,220 nada que ver conmigo nada en absoluto no 1277 01:06:02,880 --> 01:06:09,859 conozco aliaga Figueroa ni a López y no 1278 01:06:08,220 --> 01:06:13,339 tengo ni idea de quién es pasamonte 1279 01:06:09,859 --> 01:06:13,339 Jerónimo habéis dicho 1280 01:06:23,760 --> 01:06:30,359 le conocí en Valladolid yo copié su 1281 01:06:26,700 --> 01:06:34,220 libro de memorias creo que fue hace 10 u 1282 01:06:30,359 --> 01:06:34,220 11 años aquí tenéis vuestro dinero 1283 01:06:36,359 --> 01:06:39,780 Mira 1284 01:06:37,520 --> 01:06:41,880 el señor de pasamonte ha venido a buscar 1285 01:06:39,780 --> 01:06:46,579 sus copias 1286 01:06:41,880 --> 01:06:46,579 eran cinco en seguidos los 1287 01:06:50,840 --> 01:06:54,229 [Música] 1288 01:06:57,420 --> 01:07:00,319 aquí las tenéis 1289 01:07:03,720 --> 01:07:07,339 están de vuestra mano de la primera la 1290 01:07:05,880 --> 01:07:09,200 última 1291 01:07:07,339 --> 01:07:11,940 encargasteis cinco pero hice seis 1292 01:07:09,200 --> 01:07:13,619 siempre hago una más y la guardo por si 1293 01:07:11,940 --> 01:07:15,660 hiciera falta en otra ocasión pero si 1294 01:07:13,619 --> 01:07:18,240 queréis llevarosla también lo que decís 1295 01:07:15,660 --> 01:07:21,000 está bien dicho yo mismo ya he perdido 1296 01:07:18,240 --> 01:07:22,859 algún manuscrito pero no sé si puedo 1297 01:07:21,000 --> 01:07:26,119 confiar en vos 1298 01:07:22,859 --> 01:07:26,119 como más os plazca 1299 01:07:27,660 --> 01:07:32,640 la Virgen de Montserrat 1300 01:07:30,900 --> 01:07:35,339 sí soy su nombre religioso entonces 1301 01:07:32,640 --> 01:07:37,740 tanto como vos si no os importa que os 1302 01:07:35,339 --> 01:07:39,420 lo diga lo que explicáis en vuestras 1303 01:07:37,740 --> 01:07:40,940 memorias sobre vuestra promesa la Virgen 1304 01:07:39,420 --> 01:07:45,299 del Rosario 1305 01:07:40,940 --> 01:07:47,220 aún no la he cumplido pero algún día me 1306 01:07:45,299 --> 01:07:49,799 estire el hábito dominico Yo también 1307 01:07:47,220 --> 01:07:51,720 tengo una promesa por cumplir volver a 1308 01:07:49,799 --> 01:07:52,740 mi tierra y entrar en la orden de San 1309 01:07:51,720 --> 01:07:55,760 Benito 1310 01:07:52,740 --> 01:07:59,960 está bien 1311 01:07:55,760 --> 01:08:02,900 quedaos una copia y guardarla No temáis 1312 01:07:59,960 --> 01:08:05,520 nadie la verá si vos no lo pedís 1313 01:08:02,900 --> 01:08:08,240 no he vuelto a verle desde entonces pero 1314 01:08:05,520 --> 01:08:11,700 Recibí una carta suya 1315 01:08:08,240 --> 01:08:14,460 no Juan en carrera ya no sé qué dice 1316 01:08:11,700 --> 01:08:18,080 ella se Valladolid ya tú dices 1317 01:08:14,460 --> 01:08:21,679 Busca problemas creo que aún la conservo 1318 01:08:18,080 --> 01:08:21,679 la carta quiero decir 1319 01:08:22,739 --> 01:08:28,620 podríamos tener acceso a la carta 1320 01:08:25,799 --> 01:08:31,739 y esto lo ha escrito pasamonte soy 1321 01:08:28,620 --> 01:08:34,100 Jerónimo de pasamonte no sé si me 1322 01:08:31,739 --> 01:08:34,100 recordaréis 1323 01:08:37,279 --> 01:08:42,540 hicisteis seis copias de mi libro y una 1324 01:08:39,660 --> 01:08:45,839 de esas seis copias quedó en vuestras 1325 01:08:42,540 --> 01:08:47,819 manos Pues bien Ahora debo pediros que 1326 01:08:45,839 --> 01:08:50,100 la destruyes 1327 01:08:47,819 --> 01:08:53,339 mi vida está en peligro y tal vez la 1328 01:08:50,100 --> 01:08:56,819 vuestra también lo esté sino hacéis lo 1329 01:08:53,339 --> 01:08:58,560 que Os pido confíe en vos al conoceros y 1330 01:08:56,819 --> 01:08:59,719 ahora no me queda más remedio que seguir 1331 01:08:58,560 --> 01:09:04,199 confiando 1332 01:08:59,719 --> 01:09:07,259 yo me marcho solo las piedras del cister 1333 01:09:04,199 --> 01:09:10,560 podrán salvar mi alma Pues me alegra que 1334 01:09:07,259 --> 01:09:14,839 esté vivo en fin Si es que es verdad 1335 01:09:10,560 --> 01:09:14,839 No puedo creer que pasa Montes siga vivo 1336 01:09:16,440 --> 01:09:21,839 solo las piedras del ciste para salvar 1337 01:09:19,080 --> 01:09:25,580 mi alma ahora Me estoy acordando de una 1338 01:09:21,839 --> 01:09:25,580 cosa habéis sido muy valiente 1339 01:09:27,839 --> 01:09:30,980 A dónde iréis cuando 1340 01:09:31,259 --> 01:09:34,699 Habrá más batallas 1341 01:09:35,640 --> 01:09:38,359 Tampoco a mí 1342 01:09:41,279 --> 01:09:44,540 soy religioso verdad 1343 01:09:46,940 --> 01:09:50,699 mi niño le hice una promesa a la madre 1344 01:09:48,839 --> 01:09:52,440 de Dios del Rosario 1345 01:09:50,699 --> 01:09:53,880 Le prometí vestir el hábito de San 1346 01:09:52,440 --> 01:09:56,780 Bernardo 1347 01:09:53,880 --> 01:10:00,320 Espero poder cumplirlo algún día 1348 01:09:56,780 --> 01:10:00,320 depende solo de vos 1349 01:10:00,600 --> 01:10:05,510 es necesario ahuyentar a los demonios 1350 01:10:03,860 --> 01:10:08,930 importas y rezo 1351 01:10:05,510 --> 01:10:08,930 [Música] 1352 01:10:09,620 --> 01:10:13,219 Ave María gracia 1353 01:10:15,500 --> 01:10:20,040 Santa María madre nuestra 1354 01:10:23,640 --> 01:10:29,900 las piedras del cister podían aludir al 1355 01:10:27,060 --> 01:10:29,900 monasterio de piedra 1356 01:10:30,960 --> 01:10:35,580 capítulo cuarto y último que trata de 1357 01:10:33,659 --> 01:10:37,980 como Jerónimo de pasamonte tras morir 1358 01:10:35,580 --> 01:10:41,600 acuchillado y empalado reaparece vivito 1359 01:10:37,980 --> 01:10:41,600 y coleando en el monasterio de piedra 1360 01:10:42,800 --> 01:10:48,800 ya lleva unos años aquí 1361 01:10:45,980 --> 01:10:52,560 no sé si muchos o pocos 1362 01:10:48,800 --> 01:10:54,800 la virgen me dijo que solo aquí estaría 1363 01:10:52,560 --> 01:10:54,800 seguro 1364 01:10:57,560 --> 01:11:05,580 Apenas puedo ver 1365 01:11:00,739 --> 01:11:09,480 apartárselo quitar ese libro de mi vista 1366 01:11:05,580 --> 01:11:09,480 perdóname perdóname 1367 01:11:10,080 --> 01:11:13,880 por culpa de ese libro he perdido la 1368 01:11:13,080 --> 01:11:16,520 vista 1369 01:11:13,880 --> 01:11:21,380 y si sigo con vida 1370 01:11:16,520 --> 01:11:21,380 es gracias a la inmensa bondad de Dios 1371 01:11:23,760 --> 01:11:26,719 Pero el día de la confesión tenía que 1372 01:11:25,920 --> 01:11:30,239 llegar 1373 01:11:26,719 --> 01:11:34,880 y poniéndole el libro en las manos el 1374 01:11:30,239 --> 01:11:38,340 éxito del Quijote fue una cosa insólita 1375 01:11:34,880 --> 01:11:42,140 los que sabían leer lo leían en la calle 1376 01:11:38,340 --> 01:11:46,920 para los que no sabían hombres y mujeres 1377 01:11:42,140 --> 01:11:49,159 viejos y niños todos querían conocer las 1378 01:11:46,920 --> 01:11:51,900 andanzas de aquel caballero enamorado 1379 01:11:49,159 --> 01:11:54,780 esta Dulcinea del toboso en esta 1380 01:11:51,900 --> 01:11:56,580 historia tantas veces referida dicen que 1381 01:11:54,780 --> 01:11:58,880 tuvo la mejor mano para salar puercos 1382 01:11:56,580 --> 01:12:03,140 que otra mujer en toda la Mancha 1383 01:11:58,880 --> 01:12:06,060 cuando yo Incluso el rey 1384 01:12:03,140 --> 01:12:07,400 que tantas cosas malas había dicho de 1385 01:12:06,060 --> 01:12:10,679 Cervantes 1386 01:12:07,400 --> 01:12:13,440 celebró el nacimiento de su heredero con 1387 01:12:10,679 --> 01:12:15,600 la representación de unos entremeses con 1388 01:12:13,440 --> 01:12:19,920 caballeros disfrazados de Don Quijote y 1389 01:12:15,600 --> 01:12:22,699 Sancho Panza todos reían todos querían 1390 01:12:19,920 --> 01:12:22,699 ser Don Quijote 1391 01:12:23,100 --> 01:12:29,400 aunque no hubieran nada que celebrar 1392 01:12:25,760 --> 01:12:30,440 las calles las plazas incluso las 1393 01:12:29,400 --> 01:12:35,600 universidades 1394 01:12:30,440 --> 01:12:35,600 se llenaban de Don quijotes y sanchos 1395 01:12:35,880 --> 01:12:40,580 sino una fiesta 1396 01:12:37,760 --> 01:12:44,040 aparecía algún caballero alto y delgado 1397 01:12:40,580 --> 01:12:47,120 y un criado gordo y robusto enseguida 1398 01:12:44,040 --> 01:12:50,780 decían acabado un Quijote y Sancho 1399 01:12:47,120 --> 01:12:53,239 apenas veían un caballo flaco decían 1400 01:12:50,780 --> 01:12:56,940 aybarrocinante 1401 01:12:53,239 --> 01:12:58,219 princesa Dulcinea señora de este cautivo 1402 01:12:56,940 --> 01:13:00,480 corazón 1403 01:12:58,219 --> 01:13:02,699 mucho agravio me habéis hecho en 1404 01:13:00,480 --> 01:13:04,880 despedirme y reprocharme con el riguroso 1405 01:13:02,699 --> 01:13:08,600 afincamiento de mandarme no aparecer 1406 01:13:04,880 --> 01:13:11,340 ante la vuestra ternura 1407 01:13:08,600 --> 01:13:13,980 fregaos señora de membranos de este 1408 01:13:11,340 --> 01:13:16,040 vuestro sujeto corazón que tantas cuitas 1409 01:13:13,980 --> 01:13:20,940 por vuestro amor padece 1410 01:13:16,040 --> 01:13:22,159 su señora de mi alma tu cirea flor de 1411 01:13:20,940 --> 01:13:24,780 las hermosura 1412 01:13:22,159 --> 01:13:26,760 socorrer a este vuestro caballero que 1413 01:13:24,780 --> 01:13:31,219 por satisfacer la vuestra mucha bondad 1414 01:13:26,760 --> 01:13:34,280 en este riguroso trance se halla 1415 01:13:31,219 --> 01:13:36,739 Sancho amigo mío 1416 01:13:34,280 --> 01:13:38,940 de mis hazañas 1417 01:13:36,739 --> 01:13:41,159 decirle las aventuras que por su amor he 1418 01:13:38,940 --> 01:13:43,679 corrido a explicarle como luché contra 1419 01:13:41,159 --> 01:13:46,739 Los Gigantes como liberé aquellos presos 1420 01:13:43,679 --> 01:13:49,679 no hace falta saber más señor Don 1421 01:13:46,739 --> 01:13:52,679 Quijote Llévame con vos llevadme donde 1422 01:13:49,679 --> 01:13:54,800 queráis pero mi amiga también ha de 1423 01:13:52,679 --> 01:13:54,800 venir 1424 01:13:56,100 --> 01:14:00,679 Por eso acepté 1425 01:13:58,860 --> 01:14:03,239 la propuesta 1426 01:14:00,679 --> 01:14:04,800 han echado el vuelo 1427 01:14:03,239 --> 01:14:07,560 dicen que El Quijote ha llegado a 1428 01:14:04,800 --> 01:14:10,020 Portugal a Francia a Italia y a 1429 01:14:07,560 --> 01:14:12,300 Inglaterra y hasta en dos ocasiones han 1430 01:14:10,020 --> 01:14:14,159 llevado quijotes a las indias 1431 01:14:12,300 --> 01:14:15,900 para mí que pronto va a haber más de 1432 01:14:14,159 --> 01:14:17,100 12.000 libros de la historia de Don 1433 01:14:15,900 --> 01:14:20,840 Quijote 1434 01:14:17,100 --> 01:14:20,840 no veo a dónde queréis llegar 1435 01:14:21,659 --> 01:14:27,739 Mi idea es escribir la continuación del 1436 01:14:24,540 --> 01:14:30,540 Quijote antes de que Cervantes lo haga 1437 01:14:27,739 --> 01:14:33,800 para robarle así el éxito y las 1438 01:14:30,540 --> 01:14:33,800 ganancias de una segunda parte 1439 01:14:33,960 --> 01:14:40,140 Y vos también escribiré no no puedo 1440 01:14:37,580 --> 01:14:43,739 cualquiera reconocería mi estilo 1441 01:14:40,140 --> 01:14:46,380 Entonces no participaréis de ningún modo 1442 01:14:43,739 --> 01:14:48,900 en esto Tal vez escribo el prólogo 1443 01:14:46,380 --> 01:14:51,780 Cervantes os ha ofendido tanto o más que 1444 01:14:48,900 --> 01:14:54,300 a nosotros y sin disimulos utilizando 1445 01:14:51,780 --> 01:14:57,140 vuestro propio nombre 1446 01:14:54,300 --> 01:14:57,140 qué decís 1447 01:15:00,840 --> 01:15:05,659 como que Jaque al Rey 1448 01:15:04,260 --> 01:15:08,060 y mi alfil 1449 01:15:05,659 --> 01:15:12,600 corro lo he comido 1450 01:15:08,060 --> 01:15:16,340 Pero están más atento por favor perdón 1451 01:15:12,600 --> 01:15:16,340 no podría yo hacer lo mismo 1452 01:15:16,440 --> 01:15:20,719 no podría yo escribir como Cervantes 1453 01:15:24,420 --> 01:15:29,120 pero el demonio ya andaba el acecho 1454 01:15:31,320 --> 01:15:35,659 desde aquel día Todo han sido desgracias 1455 01:15:36,380 --> 01:15:42,780 fue el primero en morir 1456 01:15:39,900 --> 01:15:45,800 yo me fui a Italia y estuvo a punto de 1457 01:15:42,780 --> 01:15:45,800 morir dos veces 1458 01:15:48,840 --> 01:15:53,580 y 1459 01:15:50,760 --> 01:15:55,560 lote sigue vivo aquí están todos los 1460 01:15:53,580 --> 01:15:57,600 pliegos que guardo los dejo en vuestras 1461 01:15:55,560 --> 01:15:59,760 manos no escribo más de acuerdo no 1462 01:15:57,600 --> 01:16:01,320 escribáis pero quizá esas ideas de la 1463 01:15:59,760 --> 01:16:03,080 cabeza la muerte del niño no tiene nada 1464 01:16:01,320 --> 01:16:06,900 que ver con esto nadie nos persigue 1465 01:16:03,080 --> 01:16:08,640 crees que estoy loco le vi morir y os 1466 01:16:06,900 --> 01:16:11,460 juro que pude ver al demonio junto a su 1467 01:16:08,640 --> 01:16:14,120 lecho debemos protegernos López que va 1468 01:16:11,460 --> 01:16:20,510 de esos papeles y esconderos 1469 01:16:14,120 --> 01:16:20,510 [Música] 1470 01:16:50,000 --> 01:16:56,040 escribí yo esta segunda parte del 1471 01:16:52,440 --> 01:16:59,060 Quijote lo desee 1472 01:16:56,040 --> 01:17:02,179 lo soñé 1473 01:16:59,060 --> 01:17:04,230 [Música] 1474 01:17:02,179 --> 01:17:06,620 quién me acercas un loco 1475 01:17:04,230 --> 01:17:08,820 [Música] 1476 01:17:06,620 --> 01:17:11,120 loco y analfabeto 1477 01:17:08,820 --> 01:17:14,480 [Música] 1478 01:17:11,120 --> 01:17:14,480 un momento escuchar 1479 01:17:24,060 --> 01:17:29,940 escucha 1480 01:17:26,760 --> 01:17:33,179 Ay señor caballero si supieseis quién 1481 01:17:29,940 --> 01:17:36,060 soy habéis de saber que en profesión soy 1482 01:17:33,179 --> 01:17:39,420 teólogo en órdenes sacerdote en 1483 01:17:36,060 --> 01:17:43,260 filosofía Aristóteles en poesía Homero 1484 01:17:39,420 --> 01:17:47,460 en sangre noble en valor único en amores 1485 01:17:43,260 --> 01:17:51,080 raro en armas sin segundo y en todo el 1486 01:17:47,460 --> 01:17:54,600 primero qué os parece vanidad 1487 01:17:51,080 --> 01:17:59,400 Quién hace ostentación de ella 1488 01:17:54,600 --> 01:18:01,320 quién es quiéralo o no la envidia único 1489 01:17:59,400 --> 01:18:04,620 muy raro 1490 01:18:01,320 --> 01:18:05,540 quién firma sus libros como el fénix de 1491 01:18:04,620 --> 01:18:10,679 España 1492 01:18:05,540 --> 01:18:13,380 el grande el famoso el único 1493 01:18:10,679 --> 01:18:17,000 que nos conséis 1494 01:18:13,380 --> 01:18:17,000 intuyo que con los años 1495 01:18:17,580 --> 01:18:23,100 poco o nada quedará del Quijote 1496 01:18:19,940 --> 01:18:26,060 ni del uno ni del otro 1497 01:18:23,100 --> 01:18:28,260 Como dijo aquel neto al fin 1498 01:18:26,060 --> 01:18:31,020 emuladores pararán 1499 01:18:28,260 --> 01:18:33,480 sabéis lo que es un muladar un 1500 01:18:31,020 --> 01:18:36,239 estercolero un lugar lleno de [ __ ] y 1501 01:18:33,480 --> 01:18:37,980 de poder lumbre y ahí es de lo que 1502 01:18:36,239 --> 01:18:41,300 quería ver mi obra 1503 01:18:37,980 --> 01:18:44,280 Pues cómo va esto un momento un momento 1504 01:18:41,300 --> 01:18:46,739 pensaba que ya habíamos acabado unas 1505 01:18:44,280 --> 01:18:50,179 últimas palabras como conclusión 1506 01:18:46,739 --> 01:18:50,179 sobre avellaneda 1507 01:18:51,840 --> 01:18:57,179 a ese escritor fingido que ha usado 1508 01:18:54,480 --> 01:19:00,800 escribir con pluma de avestruz grosera 1509 01:18:57,179 --> 01:19:03,540 las hazañas de mi valeroso caballero 1510 01:19:00,800 --> 01:19:05,900 su San Martín le llegará como a todos 1511 01:19:03,540 --> 01:19:05,900 los puercos 1512 01:19:07,970 --> 01:19:18,679 [Música] 1513 01:19:15,800 --> 01:19:23,780 que tiene un tatuajes 1514 01:19:18,679 --> 01:19:23,780 es para vos lleva mi firma 1515 01:19:24,120 --> 01:19:27,860 soy muy bella gracias 1516 01:19:44,280 --> 01:19:49,140 Francisco de Quevedo destacó como poeta 1517 01:19:46,500 --> 01:19:50,640 autor de obra satíricas y político su 1518 01:19:49,140 --> 01:19:52,380 rivalidad con Góngora fue mucho más 1519 01:19:50,640 --> 01:19:54,659 agresiva que la de Cervantes y Lope 1520 01:19:52,380 --> 01:19:56,219 Quevedo a comprar la casa en la que 1521 01:19:54,659 --> 01:19:58,739 Góngora vivía alquilado para poder 1522 01:19:56,219 --> 01:20:00,179 desahuciarlo Luis de Góngora se ordenó 1523 01:19:58,739 --> 01:20:02,760 sacerdote por lograr un puesto en la 1524 01:20:00,179 --> 01:20:04,560 corte y fue capellán real fue un poeta 1525 01:20:02,760 --> 01:20:06,300 admirado y reconocido Aunque la mayor 1526 01:20:04,560 --> 01:20:09,060 parte de su obra se publicó después de 1527 01:20:06,300 --> 01:20:11,760 su muerte Felipe III fue el rey que 1528 01:20:09,060 --> 01:20:13,500 expulsó a los moriscos en 1609 su 1529 01:20:11,760 --> 01:20:17,040 reinado marca el inicio de la decadencia 1530 01:20:13,500 --> 01:20:19,679 del imperio hispánico murió en 1621 a 1531 01:20:17,040 --> 01:20:22,140 los 43 años 1532 01:20:19,679 --> 01:20:23,699 Cristóbal Suárez de Figueroa fue uno de 1533 01:20:22,140 --> 01:20:25,860 los traductores más importantes de su 1534 01:20:23,699 --> 01:20:29,520 tiempo se le atribuye la autoría de un 1535 01:20:25,860 --> 01:20:31,140 texto contra Lope de Vega en 1617 Fray 1536 01:20:29,520 --> 01:20:32,640 Luis de aliaga participó activamente en 1537 01:20:31,140 --> 01:20:34,739 las intrigas políticas de su tiempo 1538 01:20:32,640 --> 01:20:37,440 llegó a ser cardenal e inquisidor 1539 01:20:34,739 --> 01:20:40,440 general con Felipe III al morir este fue 1540 01:20:37,440 --> 01:20:42,360 destituido y desterrado de la corte no 1541 01:20:40,440 --> 01:20:45,060 sabemos cuándo y dónde murió Jerónimo de 1542 01:20:42,360 --> 01:20:46,980 pasamonte sus memorias ridiculizadas en 1543 01:20:45,060 --> 01:20:50,699 El Quijote se publicaron por primera vez 1544 01:20:46,980 --> 01:20:53,040 en 1922 Lope de Vega siguió triunfando 1545 01:20:50,699 --> 01:20:54,659 con sus comedias toda la vida tras su 1546 01:20:53,040 --> 01:20:57,540 muerte se le rindieron multitud de 1547 01:20:54,659 --> 01:21:00,659 homenajes se casó dos veces tuvo 17 1548 01:20:57,540 --> 01:21:02,280 hijos dentro y fuera del matrimonio sus 1549 01:21:00,659 --> 01:21:04,500 obras Siguen representándose con éxito 1550 01:21:02,280 --> 01:21:06,600 en la actualidad la calle donde vivió 1551 01:21:04,500 --> 01:21:07,800 Lope de Vega se llama hoy calle de 1552 01:21:06,600 --> 01:21:09,960 Cervantes 1553 01:21:07,800 --> 01:21:11,699 El Quijote de avellaneda fue el impulso 1554 01:21:09,960 --> 01:21:13,320 que necesitaba Cervantes para terminar 1555 01:21:11,699 --> 01:21:17,760 la segunda parte de su gran obra 1556 01:21:13,320 --> 01:21:20,400 finalmente la publicó en 1615 murió un 1557 01:21:17,760 --> 01:21:22,020 año después pobre y sin homenajes su 1558 01:21:20,400 --> 01:21:25,159 obra no empezó a valorarse en España 1559 01:21:22,020 --> 01:21:25,159 hasta el siglo XIX 1560 01:21:29,130 --> 01:21:43,609 [Música] 1561 01:21:46,130 --> 01:21:51,840 [Música] 1562 01:21:48,440 --> 01:21:55,020 Hola mi Dios y Con cuánta gana debes de 1563 01:21:51,840 --> 01:21:58,380 estar esperando ahora lector ilustre O 1564 01:21:55,020 --> 01:21:59,659 quizá plebeyo este prólogo creyendo 1565 01:21:58,380 --> 01:22:03,659 hallar en él 1566 01:21:59,659 --> 01:22:07,400 venganzas riñas y vituperios del autor 1567 01:22:03,659 --> 01:22:07,400 del segundo Don Quijote 1568 01:22:08,239 --> 01:22:14,640 quisieras tú que lo diera del asno del 1569 01:22:11,400 --> 01:22:16,100 mentecato y del atrevido pero no me pasa 1570 01:22:14,640 --> 01:22:19,020 por el pensamiento 1571 01:22:16,100 --> 01:22:23,179 castíguele su pecado con su pan se lo 1572 01:22:19,020 --> 01:22:23,179 coma y allá se lo haya 1573 01:23:00,640 --> 01:23:05,720 [Música] 1574 01:23:27,980 --> 01:23:31,100 [Música]112446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.