Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,836
[Ballard] Previously on Ballard…
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,505
You're Detective Ballard, right?
3
00:00:04,588 --> 00:00:05,881
I heard about what you did last year.
4
00:00:08,676 --> 00:00:10,344
-[Bosch] Don't move.
-LAPD.
5
00:00:10,428 --> 00:00:12,596
-Who are you?
-Renée Ballard. RHD.
6
00:00:12,680 --> 00:00:15,099
-What do you want?
-I want the files you stole from me.
7
00:00:15,182 --> 00:00:18,144
You call them the Flower Girls.
I've been assigned their cases.
8
00:00:18,227 --> 00:00:21,272
You think this is still your case, Bosch.
It's not. It's mine.
9
00:00:21,355 --> 00:00:23,357
-They're cutting me out.
-News flash, Dad.
10
00:00:23,983 --> 00:00:24,984
You're retired.
11
00:00:25,776 --> 00:00:27,445
-LAPD!
-[grunts]
12
00:00:29,488 --> 00:00:31,657
You do good work, Renée. Saved a life.
13
00:00:31,741 --> 00:00:34,577
Maybe somewhere down the line
we'll get to work together again.
14
00:00:34,660 --> 00:00:37,079
Parker was the IO on the John Doe case
we just pulled.
15
00:00:37,163 --> 00:00:39,498
Remember me?
I worked a murder back in 2020.
16
00:00:39,582 --> 00:00:40,916
Mexican guy. Had a baby.
17
00:00:41,000 --> 00:00:43,419
[Ballard] This is from a bus station
in San Diego.
18
00:00:43,502 --> 00:00:45,713
One of the last places
John Doe was seen alive.
19
00:00:45,796 --> 00:00:46,964
That baby was never found.
20
00:00:49,008 --> 00:00:49,884
[in Spanish] What happened?
21
00:00:49,967 --> 00:00:51,302
Yulia is dead.
22
00:00:51,594 --> 00:00:52,678
Someone killed her.
23
00:00:53,179 --> 00:00:54,138
Yulia?
24
00:00:55,139 --> 00:00:56,932
[in English]
The primary focus of this unit
25
00:00:57,016 --> 00:00:58,976
remains the murder of Councilman's sister.
26
00:00:59,059 --> 00:01:00,895
He was the number one suspect in '01.
27
00:01:00,978 --> 00:01:02,563
He killed her.
28
00:01:02,646 --> 00:01:05,441
[Ballard] Sarah Pearlman's killer
left DNA behind at another crime scene.
29
00:01:05,524 --> 00:01:06,692
Laura Wilson. Back in '08.
30
00:01:06,776 --> 00:01:09,111
We might have a goddamn serial killer
on our hands.
31
00:01:09,195 --> 00:01:11,197
-Who was the investigator?
-[sighs]
32
00:01:11,280 --> 00:01:12,615
[Ballard] Harry Bosch.
33
00:01:35,638 --> 00:01:37,848
[detective] Didn't know
I was expecting company. [sighs]
34
00:01:39,016 --> 00:01:41,310
How you doing? Renée Ballard, RHD.
35
00:01:41,393 --> 00:01:43,145
Detective Neylon. Valley Bureau.
36
00:01:43,646 --> 00:01:44,647
This is my scene.
37
00:01:45,231 --> 00:01:47,358
Not sure it's sexy enough for RHD.
38
00:01:48,818 --> 00:01:50,861
[Ballard] Blue suits say
it's a robbery gone wrong.
39
00:01:50,945 --> 00:01:52,112
Is that what you're thinking?
40
00:01:52,905 --> 00:01:54,698
Shots were fired around 10:05.
41
00:01:55,241 --> 00:01:57,076
She walked in on a 211 in-progress,
42
00:01:57,159 --> 00:01:59,703
spooked the robber,
got herself shot in the back.
43
00:02:00,287 --> 00:02:01,288
What's your interest here?
44
00:02:01,372 --> 00:02:03,791
There's a slight chance this may relate
to an unsolved case of mine.
45
00:02:03,874 --> 00:02:06,001
-How's that?
-[clicks tongue] My vic stayed here.
46
00:02:06,085 --> 00:02:07,086
That's all?
47
00:02:07,711 --> 00:02:09,880
Pretty much.
It was an execution-style killing.
48
00:02:09,964 --> 00:02:12,466
His body was dumped in the foothills
about five years ago.
49
00:02:12,550 --> 00:02:15,511
Plenty of unsavories, uh,
make their way through this place.
50
00:02:15,594 --> 00:02:16,595
Mostly by the hour.
51
00:02:17,429 --> 00:02:20,307
And this here
is just another sad result of that.
52
00:02:20,391 --> 00:02:23,018
Nothing exotic like your, uh, execution.
53
00:02:24,186 --> 00:02:27,273
Hey, do you mind if I just
take a quick peek? Since I'm already here?
54
00:02:27,356 --> 00:02:28,440
Knock yourself out.
55
00:02:34,613 --> 00:02:35,823
[shutter clicks]
56
00:02:35,906 --> 00:02:37,867
[Ballard] You don't mind
if I take a few photos, do you?
57
00:02:37,950 --> 00:02:39,285
Whatever you want.
58
00:02:41,161 --> 00:02:42,162
[shutter clicks]
59
00:02:42,246 --> 00:02:43,914
Was anything actually stolen?
60
00:02:44,707 --> 00:02:46,542
Hard to tell in this mess. [sighs]
61
00:02:46,625 --> 00:02:49,295
Manager said three people paid cash
for last night.
62
00:02:49,795 --> 00:02:51,964
Impromptu shooting gallery is my bet.
63
00:02:52,047 --> 00:02:53,757
Maybe our guy was searching for remnants.
64
00:02:53,841 --> 00:02:55,342
You get the vic's name?
65
00:02:55,426 --> 00:02:56,552
Am I your secretary now?
66
00:02:57,219 --> 00:02:59,388
I just gotta have something
to tell the captain.
67
00:03:00,472 --> 00:03:02,391
Uh… [sighs]
68
00:03:02,474 --> 00:03:04,560
Yulia Kravetz.
69
00:03:05,561 --> 00:03:06,812
Is that Kravetz with an E?
70
00:03:07,813 --> 00:03:08,814
Yeah.
71
00:03:09,481 --> 00:03:10,482
[shutter clicks]
72
00:03:14,445 --> 00:03:16,280
-You look in here?
-Of course I did.
73
00:03:17,239 --> 00:03:18,365
Why?
74
00:03:20,326 --> 00:03:22,661
Yulia was already in here
when your suspect showed up.
75
00:03:23,954 --> 00:03:24,955
How do you figure?
76
00:03:25,664 --> 00:03:26,665
Toilet paper.
77
00:03:26,749 --> 00:03:28,375
You see that decorative fold?
78
00:03:28,959 --> 00:03:30,836
And there's no water spots on the mirror.
79
00:03:31,587 --> 00:03:34,757
She had already cleaned the bathroom
when your killer shot her.
80
00:03:34,840 --> 00:03:36,383
[clicks tongue] You've seen enough?
81
00:03:38,427 --> 00:03:39,428
Yeah.
82
00:03:40,930 --> 00:03:43,390
Oh, do you mind sharing ballistics
when it comes in?
83
00:03:43,474 --> 00:03:45,309
I just need something
to compare to my cold case.
84
00:03:45,392 --> 00:03:47,478
Sure thing. Top of my list.
85
00:04:04,453 --> 00:04:05,454
How's it going?
86
00:04:05,537 --> 00:04:07,581
Mind if I, uh, take a look
at the security footage?
87
00:04:07,665 --> 00:04:10,376
[sighs] Do you guys not talk?
I already told the other guy.
88
00:04:10,459 --> 00:04:12,670
I know. I just need to check
one more thing.
89
00:04:14,338 --> 00:04:15,381
Be my guest.
90
00:04:17,841 --> 00:04:20,886
-Really appreciate your help.
-Mm-hmm. [sighs]
91
00:04:20,970 --> 00:04:22,221
[typing]
92
00:04:27,643 --> 00:04:31,271
[breathes deeply]
93
00:04:41,365 --> 00:04:42,992
[Ballard] Come on, come on, come on.
94
00:04:59,133 --> 00:05:00,509
Oh, hey.
95
00:05:00,592 --> 00:05:01,802
What are you still doing here?
96
00:05:01,885 --> 00:05:04,013
No, I came back to give you my card
for ballistics.
97
00:05:05,347 --> 00:05:06,890
Time for you to go.
98
00:05:06,974 --> 00:05:07,975
Sure.
99
00:05:08,767 --> 00:05:09,852
[Neylon sighs]
100
00:05:16,692 --> 00:05:18,110
That guy's an asshole.
101
00:05:18,193 --> 00:05:20,446
Neylon? He's just marking his territory.
102
00:05:20,946 --> 00:05:23,282
You think she's the woman
who called RHD looking for you?
103
00:05:24,742 --> 00:05:27,786
If she was, what if somebody
was trying to shut her up?
104
00:05:27,870 --> 00:05:29,038
We're gonna find out.
105
00:05:29,121 --> 00:05:32,458
And the fastest way to do that is to
find Yulia's killer and get him to talk.
106
00:05:32,541 --> 00:05:35,127
How? With Neylon shutting us down?
107
00:05:35,753 --> 00:05:38,338
That's not happening.
We're working this case.
108
00:05:38,922 --> 00:05:40,632
We're just not gonna tell him about it.
109
00:05:51,977 --> 00:05:53,937
-[Laffont] Yello.
-Hey. I'm still at the motel.
110
00:05:54,021 --> 00:05:55,397
I got the vic's name.
111
00:05:55,481 --> 00:05:59,568
-Hit me.
-Yulia Kravetz. K-R-A-V-E-T-Z.
112
00:05:59,651 --> 00:06:02,112
Start sourcing info on her.
But do it on the down-low.
113
00:06:02,196 --> 00:06:04,406
The detective working this case
is a little touchy.
114
00:06:04,490 --> 00:06:07,117
Oh, yeah. [chuckles] I know the type.
115
00:06:07,201 --> 00:06:08,202
Speaking of which…
116
00:06:08,285 --> 00:06:09,286
Harry Bosch.
117
00:06:09,369 --> 00:06:13,582
His captain reassigned the Laura Wilson
case after Bosch was put on leave.
118
00:06:13,665 --> 00:06:17,211
But, looking at the book, he's the only
one who did any meaningful work on it.
119
00:06:18,629 --> 00:06:20,297
We should probably loop him in, right?
120
00:06:21,048 --> 00:06:23,634
Tell him his killer left DNA at our scene?
121
00:06:23,717 --> 00:06:26,845
[sighs] We should,
but just hold off for now, all right?
122
00:06:27,763 --> 00:06:29,098
My plate's already full. [sighs]
123
00:06:30,140 --> 00:06:31,183
Okay.
124
00:06:31,683 --> 00:06:33,102
-Sure. Talk soon.
-[mouthing words] Yeah.
125
00:06:34,228 --> 00:06:35,229
[line clicks]
126
00:06:37,189 --> 00:06:38,273
They're starting on Yulia.
127
00:06:39,149 --> 00:06:41,819
In the meantime take a look at this.
128
00:06:43,570 --> 00:06:44,571
Yulia's shooter?
129
00:06:44,655 --> 00:06:48,158
[clicks tongue] I mean, that's my guess.
It's time-stamped right before the murder.
130
00:06:48,242 --> 00:06:50,410
Look at that.
There could be a gun in there.
131
00:06:51,078 --> 00:06:53,580
Neylon says it's a robbery gone wrong,
but I don't buy it.
132
00:06:54,373 --> 00:06:57,084
Yulia had cleaned the bathroom already
before she was shot.
133
00:06:58,502 --> 00:07:01,130
So she didn't walk in on the shooter.
He walked in on her.
134
00:07:02,756 --> 00:07:04,424
-She was targeted.
-We don't know that.
135
00:07:04,508 --> 00:07:06,510
I knew something was weird
about this place five years ago--
136
00:07:06,593 --> 00:07:08,303
Parker. One step at a time.
137
00:07:10,639 --> 00:07:12,182
[Zamira sighs]
138
00:07:14,268 --> 00:07:15,853
Is that the woman you spoke to?
139
00:07:16,812 --> 00:07:17,813
[Zamira] Claudia.
140
00:07:18,522 --> 00:07:20,732
She clammed up
when she figured I was with the police.
141
00:07:20,816 --> 00:07:23,694
[Ballard] Maybe she'll have more to say
away from the lights and sirens.
142
00:07:26,363 --> 00:07:30,284
[chattering in Spanish]
143
00:07:30,367 --> 00:07:31,785
-[whimpers]
-[Ballard in Spanish] Hola.
144
00:07:33,245 --> 00:07:34,955
-[in English] Claudia?
-Mm-hmm.
145
00:07:35,038 --> 00:07:36,498
-[Ballard speaking Spanish]
-No.
146
00:07:37,207 --> 00:07:38,709
[in Spanish] She is a detective.
147
00:07:38,792 --> 00:07:42,129
She needs to ask you
a few more questions, okay?
148
00:07:42,796 --> 00:07:45,632
No, no. I don't know anything. I'm sorry.
149
00:07:45,716 --> 00:07:49,511
[in English] The girls that work at
the motel, they don't talk to cops.
150
00:07:49,595 --> 00:07:50,679
They're undocumented?
151
00:07:53,515 --> 00:07:54,766
You can go.
152
00:08:02,524 --> 00:08:05,027
So the girls, they don't talk to the cops.
Do they talk to you?
153
00:08:06,653 --> 00:08:07,738
Some of them.
154
00:08:09,823 --> 00:08:11,742
-What about Yulia?
-She did.
155
00:08:12,367 --> 00:08:13,368
Sweet girl.
156
00:08:14,203 --> 00:08:15,287
I did her hair.
157
00:08:16,330 --> 00:08:19,249
Wild orchid. That was her color.
158
00:08:20,167 --> 00:08:21,376
She'd been through a lot.
159
00:08:22,628 --> 00:08:23,962
Was she undocumented too?
160
00:08:25,505 --> 00:08:30,177
She came here from Ukraine.
[sighs] Through Poland first, then Mexico.
161
00:08:30,260 --> 00:08:32,679
Paid a coyote to get her over the border.
162
00:08:34,723 --> 00:08:37,267
Any idea who might
have wanted to hurt her?
163
00:08:38,352 --> 00:08:39,728
A boyfriend, maybe?
164
00:08:40,687 --> 00:08:41,980
Not sure.
165
00:08:43,982 --> 00:08:45,525
Do you recognize this man?
166
00:08:48,237 --> 00:08:49,404
I seen him around.
167
00:08:51,198 --> 00:08:53,158
He comes in from time to time.
168
00:08:53,242 --> 00:08:56,078
Asks for water and change.
169
00:08:56,161 --> 00:08:57,162
So maybe homeless?
170
00:09:00,249 --> 00:09:03,001
We're gonna have to work
this one outside of typical avenues
171
00:09:03,085 --> 00:09:04,253
since it's not our case.
172
00:09:04,336 --> 00:09:06,171
Can't exactly run prints or DNA.
173
00:09:07,089 --> 00:09:09,383
Yeah, on that.
Why are we catching a fresh one?
174
00:09:09,466 --> 00:09:12,427
You missed the part where she said
Yulia might be tied to the John Doe?
175
00:09:12,970 --> 00:09:14,680
At the moment,
this guy is our only suspect.
176
00:09:14,763 --> 00:09:17,349
And if he didn't kill Yulia,
he could be a witness.
177
00:09:18,016 --> 00:09:19,393
Fine. How do we catch the schmo?
178
00:09:19,476 --> 00:09:22,646
Well, Ballard and I did a cursory check
on encampments around the motel,
179
00:09:22,729 --> 00:09:24,147
but there are more in the neighborhood.
180
00:09:24,231 --> 00:09:26,858
Worth checking nearby shelters,
uh, soup kitchens, churches.
181
00:09:26,942 --> 00:09:31,029
And libraries. Quite a few unhoused folks
use the facilities at my branch.
182
00:09:31,113 --> 00:09:33,115
It's a whole lot of ground to cover.
183
00:09:34,116 --> 00:09:35,909
I know. You should get started.
184
00:09:36,535 --> 00:09:40,414
We don't even know if this is our guy.
And it's 95 degrees out there today.
185
00:09:40,497 --> 00:09:41,665
Bring a hat.
186
00:09:42,249 --> 00:09:43,583
[smacks lips, scoffs]
187
00:09:46,628 --> 00:09:49,089
Evidence from the Laura Wilson case
just landed.
188
00:09:50,007 --> 00:09:51,717
Let's get 'em open. Get it on the board.
189
00:09:51,800 --> 00:09:52,843
Let's see what we got.
190
00:09:55,679 --> 00:09:56,680
Right.
191
00:10:01,560 --> 00:10:04,813
[Bosch] September 7th, 2008. 1300 hours.
192
00:10:05,939 --> 00:10:10,068
Arrived at 877 Tamarind pursuant
to the reported homicide.
193
00:10:16,158 --> 00:10:17,409
What a mess.
194
00:10:17,492 --> 00:10:20,746
That's what 17 years
with no arrest looks like.
195
00:10:22,164 --> 00:10:26,752
[Bosch] Laura Wilson.
Age 26. Black. Aspiring actress.
196
00:10:28,462 --> 00:10:32,549
Strangled manually.
Defensive wounds to hands and fingernails.
197
00:10:32,632 --> 00:10:34,384
No signs of sexual assault.
198
00:10:43,769 --> 00:10:45,562
Victim was single, lived alone.
199
00:10:45,645 --> 00:10:48,732
Discovered by her mother after
Laura missed church on Sunday.
200
00:11:06,166 --> 00:11:09,586
Last seen by friends Saturday night
at Barney's Beanery in West Hollywood.
201
00:11:10,629 --> 00:11:12,881
They were celebrating
a commercial Laura shot.
202
00:11:14,633 --> 00:11:19,388
Time of death, early the next morning:
September 7th, roughly 0100.
203
00:11:37,072 --> 00:11:38,323
Ballard.
204
00:11:43,328 --> 00:11:46,164
Martina, track down a charger
for that Blackberry.
205
00:11:46,665 --> 00:11:49,835
Parker, Colleen, look for any ties
between Brian Richmond and Laura.
206
00:11:50,377 --> 00:11:52,754
Laffont, pull the DMV records
of all of our wits,
207
00:11:52,838 --> 00:11:55,882
and call me
if there are any updates on Yulia.
208
00:11:57,008 --> 00:11:58,468
I'm going to see Laura Wilson's mom.
209
00:11:59,094 --> 00:12:00,137
On it, Boss.
210
00:12:02,472 --> 00:12:03,974
Just Ballard's fine.
211
00:12:07,018 --> 00:12:08,395
[engine stalls]
212
00:12:08,478 --> 00:12:09,521
Come on, baby.
213
00:12:10,522 --> 00:12:12,315
-[engine stalls, revs]
-Ha.
214
00:12:16,361 --> 00:12:17,737
[sighs, mutters]
215
00:12:19,573 --> 00:12:21,324
Little early to call it a day,
don't you think?
216
00:12:23,160 --> 00:12:24,453
I'm going to conduct an interview.
217
00:12:24,536 --> 00:12:26,663
-Family member of a victim.
-Uh-huh. Which case?
218
00:12:27,205 --> 00:12:29,499
This new Laura Wilson murder,
or the one you caught this morning?
219
00:12:29,583 --> 00:12:33,044
'Cause it seems to me you're opening cases
faster than you're closing them.
220
00:12:34,045 --> 00:12:35,797
I'm sorry that you see it that way.
221
00:12:35,881 --> 00:12:37,132
When you took control of this unit,
222
00:12:37,215 --> 00:12:39,843
you assured me that my sister's case
was gonna be a top p--
223
00:12:39,926 --> 00:12:43,805
Laura Wilson was strangled in 2008 by
the same person who killed your sister.
224
00:12:43,889 --> 00:12:46,933
So working her case is working Sarah's.
225
00:12:47,017 --> 00:12:48,518
And even if it wasn't, Councilman,
226
00:12:49,269 --> 00:12:52,814
your sister is not more or less important
than any of my victims, okay?
227
00:12:53,565 --> 00:12:55,525
Their families have been grieving too.
228
00:12:56,860 --> 00:12:58,904
You said Laura was murdered in 2008?
229
00:13:00,489 --> 00:13:01,490
Yeah.
230
00:13:02,115 --> 00:13:04,159
September 7th, 2008. Why?
231
00:13:05,285 --> 00:13:07,120
Then Brian Richmond couldn't have done it.
232
00:13:08,330 --> 00:13:09,331
What do you mean?
233
00:13:10,373 --> 00:13:13,376
He was out of the country in 2008.
234
00:13:16,004 --> 00:13:17,756
Look, I kept tabs on him for years.
235
00:13:17,839 --> 00:13:21,551
He was in Iraq. October 2007 to May 2009.
236
00:13:21,635 --> 00:13:24,137
Two tours.
He didn't come back to the States once.
237
00:13:24,221 --> 00:13:25,639
[sighs]
238
00:13:25,722 --> 00:13:27,224
We linked the killings through DNA.
239
00:13:27,307 --> 00:13:30,018
-Then the DNA is wrong.
-That's highly unlikely.
240
00:13:30,101 --> 00:13:32,354
I put my faith in you, okay?
241
00:13:32,437 --> 00:13:34,105
What you're talking about
isn't even possible.
242
00:13:34,189 --> 00:13:35,315
It is possible.
243
00:13:36,483 --> 00:13:39,528
[sighs]
If Brian Richmond isn't the killer.
244
00:13:41,363 --> 00:13:42,614
God. Look…
245
00:13:43,406 --> 00:13:44,407
[stammers]
246
00:13:44,491 --> 00:13:46,910
Look, if what you're saying
about his deployment is true,
247
00:13:46,993 --> 00:13:50,580
then he didn't kill Laura, and… [sighs]
…he didn't kill Sarah either.
248
00:13:55,293 --> 00:13:56,294
[sighs]
249
00:13:57,921 --> 00:13:59,589
[huffs]
250
00:14:00,382 --> 00:14:05,595
I spent 24 years hating that man.
251
00:14:08,640 --> 00:14:12,352
It was infuriating watching him walk free
while my sister was in the ground.
252
00:14:15,480 --> 00:14:18,358
My, um, mom died last year.
253
00:14:21,403 --> 00:14:24,531
She was never sure about Brian,
and I think that's what killed her.
254
00:14:26,575 --> 00:14:29,536
The not knowing. It ate her up inside.
255
00:14:32,414 --> 00:14:35,250
I can't let the same thing happen
to my father.
256
00:14:37,669 --> 00:14:38,920
Or to me, frankly.
257
00:14:42,465 --> 00:14:43,633
Then let me get back to work.
258
00:14:49,973 --> 00:14:50,974
[sniffles]
259
00:14:53,393 --> 00:14:54,603
[sighing] God.
260
00:15:01,526 --> 00:15:02,861
[landline ringing]
261
00:15:03,862 --> 00:15:04,863
Yello.
262
00:15:04,946 --> 00:15:06,781
Brian Richmond is off the board.
263
00:15:06,865 --> 00:15:08,033
You're kidding.
264
00:15:08,116 --> 00:15:10,118
No. We gotta confirm with the NPRC,
265
00:15:10,201 --> 00:15:13,204
but according to Pearlman,
he was serving in Iraq when Laura died.
266
00:15:13,288 --> 00:15:16,291
So, it's time to call Bosch in, right?
267
00:15:16,374 --> 00:15:18,585
-Get his take on Laura Wilson?
-No, no, no, no, no.
268
00:15:18,668 --> 00:15:22,839
I got Pearlman to deal with.
I got Neylon to work around. I got Rawls.
269
00:15:23,423 --> 00:15:25,258
Last thing I need
is another swinging dick.
270
00:15:26,092 --> 00:15:28,511
-No offense. [sighs]
-None taken.
271
00:15:30,263 --> 00:15:32,390
[sighs] It's just,
given my last go-around with Bosch,
272
00:15:32,474 --> 00:15:34,059
I just don't wanna ring that bell yet.
273
00:15:34,142 --> 00:15:35,143
[doorbell rings]
274
00:15:39,939 --> 00:15:41,316
[Ballard] Vivian Wilson?
275
00:15:41,399 --> 00:15:43,860
I'm Renée Ballard. LAPD.
276
00:15:50,575 --> 00:15:53,036
[Vivian] No one told me
about a cold case unit.
277
00:15:53,119 --> 00:15:54,663
We've only been up and running
a few weeks,
278
00:15:54,746 --> 00:15:56,456
and when I reopened your daughter's case…
279
00:15:56,539 --> 00:15:57,999
I wasn't informed it was closed.
280
00:16:01,503 --> 00:16:04,839
There's been some movement.
Do you recognize this girl?
281
00:16:04,923 --> 00:16:06,174
Her name is Sarah Pearlman.
282
00:16:11,554 --> 00:16:12,889
I found evidence that suggests
283
00:16:12,972 --> 00:16:15,225
that she may have been killed
by the same man who killed Laura.
284
00:16:16,059 --> 00:16:17,060
[scoffs]
285
00:16:17,894 --> 00:16:21,940
It has been nine years since the LAPD sent
someone to talk to me about my daughter.
286
00:16:22,649 --> 00:16:25,610
But now that her death is connected
to the murder of a white girl,
287
00:16:25,694 --> 00:16:26,861
here comes the calvary.
288
00:16:27,737 --> 00:16:29,948
Mrs. Wilson, Laura is important to me--
289
00:16:30,031 --> 00:16:32,659
Do you understand the pain
of losing your only child?
290
00:16:33,785 --> 00:16:37,622
No, I don't. And I'm sorry to do this.
291
00:16:38,540 --> 00:16:41,543
I need to ask these questions
because the killer is out there right now,
292
00:16:41,626 --> 00:16:43,044
and he could still be active.
293
00:16:48,341 --> 00:16:51,636
I've never seen this girl,
and Laura never mentioned her.
294
00:16:53,221 --> 00:16:55,223
There's nothing else
I can do for you, Detective.
295
00:17:21,291 --> 00:17:22,500
[Ballard sighs]
296
00:17:22,584 --> 00:17:23,918
[engine revs]
297
00:17:42,145 --> 00:17:43,396
No one offers to help.
298
00:17:44,063 --> 00:17:46,399
No one even looks at me.
And Windel gets away.
299
00:17:47,734 --> 00:17:49,527
[Ava] But he didn't get away, did he?
300
00:17:49,611 --> 00:17:52,071
You arrested him in the back
of that dry cleaners.
301
00:17:54,532 --> 00:17:55,617
What I find interesting
302
00:17:55,700 --> 00:17:59,662
is how this dream might relate
to another recent event in your life.
303
00:18:00,288 --> 00:18:03,166
Renée, it's common
when victims of rape or sexual violence--
304
00:18:03,249 --> 00:18:04,501
I wasn't raped.
305
00:18:06,669 --> 00:18:08,087
Because you fought him off.
306
00:18:08,755 --> 00:18:14,469
But I do wonder if running cold cases
is proving to be a secondary trauma--
307
00:18:14,552 --> 00:18:15,678
You're reaching.
308
00:18:16,429 --> 00:18:17,430
Am I?
309
00:18:17,514 --> 00:18:19,390
It's a position you were forced into
310
00:18:19,474 --> 00:18:22,977
precisely because your brothers in blue
turned their backs on you.
311
00:18:23,978 --> 00:18:28,733
[stammers] In a way, maybe that betrayal
is harder to stomach than what Olivas--
312
00:18:28,817 --> 00:18:30,610
You know what… [sighs]
313
00:18:31,694 --> 00:18:33,738
Can we just focus on the shooting? Please.
314
00:18:33,822 --> 00:18:36,699
That's what I'm mandated
to talk to you about, isn't it?
315
00:18:42,747 --> 00:18:43,873
[sighs]
316
00:18:46,084 --> 00:18:47,210
[elevator dings]
317
00:18:49,504 --> 00:18:51,297
All right. It's not gonna be a problem.
318
00:18:51,381 --> 00:18:55,176
There she is. Only woman I know
who takes her shotgun to the cleaners.
319
00:18:55,885 --> 00:18:56,886
[clears throat]
320
00:19:02,183 --> 00:19:04,978
Yeah, all the shrinks are on six.
Who they get you talking to?
321
00:19:05,937 --> 00:19:06,938
Sandoval.
322
00:19:07,021 --> 00:19:09,315
Oh. I like her. Nice rack.
323
00:19:10,775 --> 00:19:12,193
You're an idiot, Pintero.
324
00:19:12,277 --> 00:19:13,486
What? I'm kidding.
325
00:19:14,112 --> 00:19:17,365
-You're always so uptight, Ballard.
-Hey. Leave it.
326
00:19:18,157 --> 00:19:20,577
-[Pintero sighs]
-[exhales deeply]
327
00:19:20,660 --> 00:19:22,954
-Hope the traffic's not too bad.
-[elevator dings]
328
00:19:23,037 --> 00:19:24,414
Long way back to the Ahmanson.
329
00:19:29,419 --> 00:19:32,255
-Have a good day, Renée.
-[Pintero] Come on, Chastain. Hurry up.
330
00:19:41,931 --> 00:19:43,182
[breathes deeply]
331
00:19:51,900 --> 00:19:54,193
Audition footage
of Laura Wilson's toothpaste ad.
332
00:19:54,277 --> 00:19:56,946
I found it in one of
the more morbid corners of the Internet.
333
00:19:58,072 --> 00:19:59,991
She'd shot a series of spots
for the brand,
334
00:20:00,074 --> 00:20:02,285
but they shelved the campaign
after her murder.
335
00:20:04,913 --> 00:20:06,122
Martina, you got something?
336
00:20:06,205 --> 00:20:09,042
[clicks tongue, stammers]
I don't know if it's…
337
00:20:09,125 --> 00:20:10,335
There are no bad ideas.
338
00:20:13,212 --> 00:20:15,465
I was looking through Sarah's yearbook.
339
00:20:16,549 --> 00:20:17,926
She was in Drama Club.
340
00:20:18,009 --> 00:20:20,345
So acting is something she could have
in common with Laura.
341
00:20:20,929 --> 00:20:23,473
Definitely not rare in LA.
It could be how they crossed paths.
342
00:20:23,556 --> 00:20:25,183
-Maybe worth a look?
-[Ballard] Mm-hmm.
343
00:20:25,266 --> 00:20:29,812
Got an email from NPRC confirming
Brian Richmond's alibi.
344
00:20:29,896 --> 00:20:31,314
Iraq '08.
345
00:20:31,397 --> 00:20:32,649
All right. [sighs]
346
00:20:32,732 --> 00:20:35,652
So we're back to square one
on the Pearlman/Wilson murders.
347
00:20:37,195 --> 00:20:38,321
Anything is worth a look.
348
00:20:41,532 --> 00:20:43,743
-Where are we with Rawls's search?
-[Zamira] No luck yet.
349
00:20:43,826 --> 00:20:44,827
[Ballard sighs]
350
00:20:44,911 --> 00:20:47,330
But I'm itching to get out there myself
if you don't need me here.
351
00:20:47,413 --> 00:20:50,166
Yeah. Good. Go. Make sure he's
not just soaking up AC somewhere.
352
00:20:50,249 --> 00:20:51,250
-[landline rings]
-All right.
353
00:20:52,710 --> 00:20:54,462
Yello. Hey, Ravi.
354
00:20:55,046 --> 00:20:56,339
[whispers] The morgue.
355
00:20:58,341 --> 00:20:59,842
No. No, I appreciate it.
356
00:21:00,510 --> 00:21:01,844
Thanks for getting back to me.
357
00:21:03,513 --> 00:21:06,557
Turns out Neylon
was a no-show at Yulia's autopsy.
358
00:21:07,141 --> 00:21:08,559
It's his case.
359
00:21:10,436 --> 00:21:14,774
[sighs] We need to get that bullet
ourselves and take it into ballistics.
360
00:21:14,857 --> 00:21:17,485
There's gonna be hell to pay
if you go behind his back.
361
00:21:17,568 --> 00:21:18,778
I'm not going. You are.
362
00:21:20,154 --> 00:21:23,449
The sooner we know if Yulia's bullet
ties back to John Doe, the better.
363
00:21:23,533 --> 00:21:25,243
[Laffont] Okay.
364
00:21:27,203 --> 00:21:28,204
Can I go with him?
365
00:21:31,582 --> 00:21:33,001
You wanna go to the morgue?
366
00:21:33,084 --> 00:21:34,085
Definitely.
367
00:21:34,669 --> 00:21:37,463
You know, for some
real-world cop experience.
368
00:21:40,049 --> 00:21:42,593
Heard you had a crazy full moon
a few nights ago.
369
00:21:42,677 --> 00:21:44,762
[chuckles] Yeah. Eleven homicides alone.
370
00:21:45,471 --> 00:21:47,015
Made for some good overtime though.
371
00:21:49,100 --> 00:21:50,560
Just wrapped up an hour ago.
372
00:21:56,024 --> 00:22:00,319
The bullet we removed from her back.
You clear this with Neylon?
373
00:22:01,029 --> 00:22:02,113
As far as you know.
374
00:22:08,286 --> 00:22:09,996
Hey. Hey.
375
00:22:11,289 --> 00:22:12,498
You okay?
376
00:22:15,209 --> 00:22:16,919
-Thanks.
-[Ravi] You're welcome.
377
00:22:27,972 --> 00:22:28,973
Uh-uh.
378
00:22:29,766 --> 00:22:31,059
You need a warrant for that.
379
00:22:31,684 --> 00:22:32,935
It's a tent.
380
00:22:33,019 --> 00:22:34,562
Rules are rules.
381
00:22:34,645 --> 00:22:36,439
Oh. [sighs]
382
00:22:38,733 --> 00:22:40,068
Sorry about that.
383
00:22:52,914 --> 00:22:54,916
-[chuckles]
-What?
384
00:22:56,959 --> 00:22:58,377
[Ted] This is a blanket from the motel.
385
00:22:59,003 --> 00:23:00,088
Huh? [chuckles]
386
00:23:02,256 --> 00:23:04,175
Don't be all full of yourself now.
387
00:23:05,760 --> 00:23:07,678
Hey, anybody know whose tent this is?
388
00:23:19,774 --> 00:23:20,900
I just wanna talk.
389
00:23:23,486 --> 00:23:26,280
We found DNA that ties
Sarah's killer to another murder.
390
00:23:28,157 --> 00:23:29,617
You gonna pin this one on me too?
391
00:23:30,159 --> 00:23:31,786
The murder that happened in '08
392
00:23:33,037 --> 00:23:34,080
when you were deployed.
393
00:23:36,165 --> 00:23:37,458
We know it wasn't you, Brian.
394
00:23:39,544 --> 00:23:40,920
We know you didn't kill Sarah.
395
00:23:53,683 --> 00:23:56,644
I need to ask you if you've ever
seen this woman? Laura Wilson.
396
00:23:57,395 --> 00:23:59,188
Is it possible that Sarah knew her?
397
00:23:59,689 --> 00:24:00,815
Are you kidding me?
398
00:24:02,859 --> 00:24:03,860
I'm sorry.
399
00:24:05,153 --> 00:24:06,445
I know how much you've been through.
400
00:24:06,529 --> 00:24:10,074
I just thought that maybe this
would give you some kind of peace.
401
00:24:11,450 --> 00:24:13,578
I was 19 when Sarah was killed.
402
00:24:15,872 --> 00:24:18,541
I was on defense from day
one 'cause of you people.
403
00:24:21,210 --> 00:24:23,504
How the hell do you think
you're gonna give me peace?
404
00:24:28,301 --> 00:24:30,136
Can you just go?
405
00:24:32,054 --> 00:24:33,055
Please.
406
00:24:37,810 --> 00:24:39,437
[sighs] Take care of yourself, Brian.
407
00:24:48,321 --> 00:24:50,323
[phone ringing]
408
00:24:53,576 --> 00:24:54,994
-Rawls, what's up?
-Hey.
409
00:24:55,077 --> 00:24:57,747
Uh, we got a lead. This homeless woman.
410
00:24:57,830 --> 00:24:59,624
Uh, sorry. Unhoused woman.
411
00:25:00,374 --> 00:25:02,501
Uh, she had a blanket from the motel.
412
00:25:02,585 --> 00:25:06,756
Said she got it from a dude named Frosty,
and even IDed him off of your photo.
413
00:25:06,839 --> 00:25:08,341
But now the volunteer at this shelter,
414
00:25:08,424 --> 00:25:10,426
she said Frosty's
real name is Sean Wright.
415
00:25:10,509 --> 00:25:12,345
And if he's not here, you can find him
416
00:25:12,428 --> 00:25:14,722
squatting at some drug den
off of San Fernando.
417
00:25:14,805 --> 00:25:15,848
You got an address?
418
00:25:31,948 --> 00:25:33,407
Cops. [screams]
419
00:25:33,991 --> 00:25:36,118
-[squatters screaming]
-LAPD! Get your hands up!
420
00:25:36,202 --> 00:25:37,161
[squatter] Run!
421
00:25:46,212 --> 00:25:48,214
LAPD. Hands up. Hands up.
422
00:25:49,173 --> 00:25:51,884
Sean. Sean, hands up!
423
00:25:51,968 --> 00:25:54,553
Go, go, go. Out. Everybody out.
424
00:25:58,057 --> 00:25:59,684
Stay behind me, Rawls.
425
00:26:00,226 --> 00:26:02,436
-Hands.
-[whimpers]
426
00:26:03,854 --> 00:26:05,189
[Ted] Don't stop. Keep going.
427
00:26:09,860 --> 00:26:10,861
Rawls.
428
00:26:10,945 --> 00:26:11,779
[Ted grunts]
429
00:26:13,489 --> 00:26:15,241
-You good?
-Go.
430
00:26:15,324 --> 00:26:17,368
Sean Wright. Hands on your head.
431
00:26:17,451 --> 00:26:19,537
Hands on your head. On your knees now.
432
00:26:19,620 --> 00:26:21,247
Down, down, down.
433
00:26:21,330 --> 00:26:24,166
-Now!
-[grunts, sighs]
434
00:26:26,585 --> 00:26:27,712
[screams]
435
00:26:30,089 --> 00:26:31,549
Holy shit.
436
00:26:34,427 --> 00:26:36,470
-Shit.
-[grunts]
437
00:26:38,848 --> 00:26:42,310
[grunts, pants]
438
00:26:43,602 --> 00:26:45,146
[horn honking]
439
00:26:47,273 --> 00:26:49,191
Shit. [pants]
440
00:26:52,028 --> 00:26:53,487
[Sean grunts, pants]
441
00:26:55,698 --> 00:26:56,907
[Ballard grunts]
442
00:26:59,285 --> 00:27:00,328
[Sean grunts]
443
00:27:03,664 --> 00:27:05,041
-Jesus.
-[Ballard groans]
444
00:27:05,124 --> 00:27:07,001
He's running with a broken leg.
445
00:27:07,710 --> 00:27:09,462
Shit can never just be easy.
446
00:27:16,218 --> 00:27:17,219
Hi.
447
00:27:17,970 --> 00:27:19,263
Ouch.
448
00:27:19,347 --> 00:27:20,389
What happened to you?
449
00:27:20,473 --> 00:27:22,391
Oh, no. It's fine. Uh, come on in.
450
00:27:22,475 --> 00:27:23,642
Tutu's not home?
451
00:27:23,726 --> 00:27:26,479
No. She's at a poker tournament
in La Jolla.
452
00:27:26,562 --> 00:27:27,646
Hmm.
453
00:27:27,730 --> 00:27:30,441
I'm not sure I feel right
being here without a chaperone.
454
00:27:30,524 --> 00:27:32,193
I'm sure Lola will keep an eye on you.
455
00:27:41,035 --> 00:27:42,536
I'd hate to see the other guy.
456
00:27:43,245 --> 00:27:46,332
You know, he actually did more
damage to himself than I did to him.
457
00:27:46,874 --> 00:27:50,586
He's currently in the hospital,
getting a fibula reset
458
00:27:50,669 --> 00:27:54,048
and, um, coming down from PCP.
459
00:27:54,924 --> 00:27:58,177
Some days the biggest danger
I face at work is a sunburn.
460
00:27:58,260 --> 00:28:01,430
[chuckles] Better watch out.
461
00:28:01,514 --> 00:28:04,183
That face is no good to me
unless it's got a youthful glow.
462
00:28:04,266 --> 00:28:05,309
[chuckles]
463
00:28:06,560 --> 00:28:07,853
[sighs]
464
00:28:07,937 --> 00:28:10,648
I knew you'd had
a bad day when you called.
465
00:28:10,731 --> 00:28:11,816
How?
466
00:28:13,526 --> 00:28:15,236
-Honestly?
-Mm-hmm.
467
00:28:15,319 --> 00:28:16,821
Those are the only days you call.
468
00:28:17,446 --> 00:28:18,447
[swallows]
469
00:28:19,532 --> 00:28:20,533
That's not true.
470
00:28:27,123 --> 00:28:29,208
[sighs]
471
00:28:31,043 --> 00:28:33,170
Sometimes it's just better for me
472
00:28:34,964 --> 00:28:38,008
if I can keep you in the dark.
473
00:28:38,092 --> 00:28:42,847
Because then maybe
I can join you there. [sighs]
474
00:29:04,743 --> 00:29:05,953
[utensils clattering]
475
00:29:20,301 --> 00:29:22,261
You know, I could get used to this.
476
00:29:23,554 --> 00:29:24,805
So could I.
477
00:29:26,474 --> 00:29:28,726
Uh. Wow, this is embarrassing.
478
00:29:28,809 --> 00:29:31,145
[chuckles] Don't be silly.
I've seen all kinds.
479
00:29:31,228 --> 00:29:34,690
-Renée told me that you were, uh…
-In La Jolla. Yeah.
480
00:29:34,773 --> 00:29:36,150
I came home this morning.
481
00:29:36,233 --> 00:29:38,277
Busted out in the first round
of the tourney.
482
00:29:39,028 --> 00:29:40,112
That's too bad.
483
00:29:40,613 --> 00:29:42,364
Ren was gone when I got home.
484
00:29:42,448 --> 00:29:44,700
Uh, she said the captain
called her in early.
485
00:29:44,783 --> 00:29:45,868
Uh, well, I'll just…
486
00:29:45,951 --> 00:29:49,455
Grab a seat. I'm making breakfast.
You want some coffee?
487
00:29:52,041 --> 00:29:53,292
Yeah.
488
00:30:02,051 --> 00:30:03,844
[Bosch] September 10th, 2008.
489
00:30:03,928 --> 00:30:05,429
1640 hours.
490
00:30:06,013 --> 00:30:08,015
Spoke to witness Adam Lennox.
491
00:30:08,098 --> 00:30:09,683
Friend of Laura Wilson.
492
00:30:10,434 --> 00:30:13,521
Lennox stated he saw a blue van
parked outside Wilson's apartment…
493
00:30:13,604 --> 00:30:15,105
[captain] Ballard. Let's go.
494
00:30:20,528 --> 00:30:21,529
Have a seat.
495
00:30:23,822 --> 00:30:25,491
I believe you know Detective Neylon.
496
00:30:25,991 --> 00:30:26,992
I do, sir.
497
00:30:27,660 --> 00:30:28,661
Morning.
498
00:30:28,744 --> 00:30:32,206
You're supposed to be
working the Pearlman case, correct?
499
00:30:32,289 --> 00:30:35,376
It is one of the investigations
I'm focused on, yes.
500
00:30:35,459 --> 00:30:36,502
And is that in any way relevant
501
00:30:36,585 --> 00:30:39,338
to the Sunbeam murder
you highjacked from Detective Neylon?
502
00:30:40,798 --> 00:30:42,925
-Sir, I didn't highjack--
-It's a simple yes or no.
503
00:30:45,052 --> 00:30:46,053
[smacks lips] No, sir.
504
00:30:46,136 --> 00:30:48,264
The Sunbeam case has nothing to do
with Sarah Pearlman,
505
00:30:48,347 --> 00:30:51,267
but I do believe it's related
to another cold case that I'm working,
506
00:30:51,350 --> 00:30:53,852
-and I wanted to be a team player--
-You said you were RHD.
507
00:30:53,936 --> 00:30:55,312
I am RHD.
508
00:30:55,396 --> 00:30:57,231
Cold cases. That barely counts.
509
00:30:57,940 --> 00:31:00,067
She stole my ballistics evidence.
She's way outta line.
510
00:31:00,150 --> 00:31:01,735
I couldn't agree more.
511
00:31:03,904 --> 00:31:05,364
[clears throat]
512
00:31:05,447 --> 00:31:07,116
But she's run circles around you.
513
00:31:08,659 --> 00:31:09,827
What are you talking about?
514
00:31:09,910 --> 00:31:11,579
She arrested your guy yesterday.
515
00:31:11,662 --> 00:31:13,706
Before you even had your first lead.
516
00:31:14,957 --> 00:31:16,750
-I was pursuing the--
-It's Ballard's case now.
517
00:31:16,834 --> 00:31:18,127
She earned it.
518
00:31:22,339 --> 00:31:23,340
You're dismissed.
519
00:31:25,884 --> 00:31:26,885
[scoffs]
520
00:31:30,306 --> 00:31:31,307
[grunts]
521
00:31:39,273 --> 00:31:41,275
I heard you got a little
roughed up bagging the guy.
522
00:31:41,358 --> 00:31:43,319
I don't like you
getting in these skirmishes.
523
00:31:43,402 --> 00:31:46,447
-I had backup.
-A reserve officer and a volunteer.
524
00:31:46,530 --> 00:31:50,409
Well, Parker's a former cop, and she's put
in for her full-time reserve, so she's--
525
00:31:50,492 --> 00:31:52,161
This suspect you got down at County…
526
00:31:52,244 --> 00:31:53,704
case against him is thin.
527
00:31:53,787 --> 00:31:56,790
Short of tying him to
a murder weapon you don't have.
528
00:31:57,291 --> 00:31:58,959
You're gonna need him to confess.
529
00:32:01,337 --> 00:32:02,338
Yes, sir.
530
00:32:03,839 --> 00:32:05,841
I stuck my neck out for you, Ballard.
531
00:32:05,924 --> 00:32:10,679
Recommended you for cold cases when
the Chief and others had a different idea.
532
00:32:11,639 --> 00:32:13,849
-Yes, sir. I know.
-Sew it up.
533
00:32:37,122 --> 00:32:38,457
[person] Spit and slide under.
534
00:32:43,212 --> 00:32:46,799
[chuckles] Renée Ballard bearing a gift.
535
00:32:47,383 --> 00:32:48,384
Hey, Freddie.
536
00:32:50,552 --> 00:32:53,597
-Ooh. She's a beauty.
-Mm-hmm.
537
00:32:54,348 --> 00:32:55,849
Must be a big ask.
538
00:32:55,933 --> 00:32:58,894
Well, I was hoping you could, uh,
bump me to the front of the line.
539
00:32:59,561 --> 00:33:01,897
Uh, this about
the bullet Laffont dropped off?
540
00:33:01,980 --> 00:33:03,732
Yeah. Yulia Kravetz murder.
541
00:33:04,900 --> 00:33:07,611
Cap's really riding me on this one,
so the sooner the better.
542
00:33:07,695 --> 00:33:09,071
There she is.
543
00:33:10,197 --> 00:33:13,742
Hey, do you think you could also check
ballistics against a John Doe I'm working?
544
00:33:15,119 --> 00:33:17,121
-[sighs]
-Freddie, did I mention this pot,
545
00:33:17,204 --> 00:33:18,414
hand-painted.
546
00:33:22,918 --> 00:33:24,962
You got it. Case number?
547
00:33:29,341 --> 00:33:31,927
[Bosch] April 23rd, 2011.
548
00:33:32,010 --> 00:33:33,971
Reinterviewed Adam Lennox.
549
00:33:34,054 --> 00:33:35,055
No new info.
550
00:33:35,556 --> 00:33:37,933
February 1st, 2012.
551
00:33:38,016 --> 00:33:39,101
No new info.
552
00:33:39,184 --> 00:33:41,270
June 1st, 2013.
553
00:33:41,353 --> 00:33:43,397
No new info.
554
00:34:04,960 --> 00:34:05,961
Mom.
555
00:34:07,546 --> 00:34:08,547
Well, Mom…
556
00:34:10,215 --> 00:34:13,135
O-Okay, and I will come see him tomorrow.
557
00:34:13,218 --> 00:34:14,553
-I promise. I'm not gonna…
-[PA beeps]
558
00:34:14,636 --> 00:34:16,638
[nurse on PA] Dr. Gellar.
Please report to the Burn Unit.
559
00:34:16,722 --> 00:34:17,765
What? What?
560
00:34:18,599 --> 00:34:20,350
No, it-it's nothing. It's…
561
00:34:21,059 --> 00:34:24,104
[stammers] It's just some woman
in, uh, in the store.
562
00:34:24,188 --> 00:34:25,397
I don't-I don't know, Mom.
563
00:34:28,484 --> 00:34:29,735
I have… I have to go.
564
00:34:30,986 --> 00:34:32,237
Okay. I love you too.
565
00:34:33,322 --> 00:34:34,615
[nurse on PA] Dr. Bernard,
566
00:34:34,698 --> 00:34:36,074
-please call line two.
-[sighs]
567
00:34:36,158 --> 00:34:37,659
[nurse on PA] Dr. Bernard, line two.
568
00:34:37,743 --> 00:34:42,539
She had some feelings about
my time in the LAPD.
569
00:34:43,540 --> 00:34:47,085
And if she gets a whiff of what I'm doing
right now, she'd have a lot more.
570
00:34:47,169 --> 00:34:49,338
[sighs] Don't sit on it too long.
571
00:34:51,673 --> 00:34:52,674
How'd it go with Berchem?
572
00:34:53,467 --> 00:34:55,344
Well, he gave me the case officially.
573
00:34:55,928 --> 00:34:57,554
-Great.
-Yeah.
574
00:34:57,638 --> 00:35:00,140
But poaching Neylon's
investigation puts a target on my back,
575
00:35:00,224 --> 00:35:01,433
so I gotta make something of it.
576
00:35:01,517 --> 00:35:03,727
Okay. Well, let's get this guy to confess.
577
00:35:03,811 --> 00:35:04,812
Yeah.
578
00:35:14,196 --> 00:35:16,406
Mr. Wright, did you know Yulia Kravetz?
579
00:35:16,490 --> 00:35:19,243
[stammers] I didn't like her one bit.
580
00:35:20,786 --> 00:35:22,120
Did you shoot her, Mr. Wright?
581
00:35:23,372 --> 00:35:24,540
I never met her before.
582
00:35:25,791 --> 00:35:27,626
You didn't like her,
but you never met her?
583
00:35:30,295 --> 00:35:32,923
When we arrested you,
we found $600 in your pocket.
584
00:35:33,590 --> 00:35:34,758
Where'd you get the money?
585
00:35:35,592 --> 00:35:38,136
A man gave it to me. Uh, he paid me.
586
00:35:38,679 --> 00:35:39,847
He paid you for what?
587
00:35:39,930 --> 00:35:41,557
My soul. [chuckles]
588
00:35:45,811 --> 00:35:48,480
Did he tell you anything? About Yulia.
589
00:35:49,314 --> 00:35:53,151
He said she was rotten.
And she'd make me rotten too.
590
00:35:54,820 --> 00:35:56,196
Can you describe this man?
591
00:35:56,280 --> 00:35:59,575
Uh, he was blinding his eyes.
592
00:35:59,658 --> 00:36:02,077
Did he pay you to kill Yulia?
593
00:36:05,789 --> 00:36:07,332
I thought you said he'd be sober by now.
594
00:36:07,416 --> 00:36:08,500
He's dead-sober.
595
00:36:08,584 --> 00:36:11,628
Our records show that he has
a history of severe mental illness.
596
00:36:11,712 --> 00:36:13,088
This is just who he is.
597
00:36:14,464 --> 00:36:15,465
[Ballard sighs]
598
00:36:16,258 --> 00:36:18,510
Whoever paid him knew he was long gone.
599
00:36:19,219 --> 00:36:20,804
They used him as a weapon.
600
00:36:23,223 --> 00:36:24,433
Where'd you put the gun, Sean?
601
00:36:24,516 --> 00:36:26,727
[gasps] Oh. I planted it.
602
00:36:26,810 --> 00:36:28,312
Like a seed in the earth.
603
00:36:28,395 --> 00:36:31,940
I need you to tell me
where you put the gun, Sean.
604
00:36:32,024 --> 00:36:36,403
I planted it,
and it grew into a rose garden.
605
00:36:38,196 --> 00:36:39,197
[Ballard sighs]
606
00:36:43,368 --> 00:36:44,369
[Parker] Thank you.
607
00:36:46,830 --> 00:36:47,915
[sighs]
608
00:36:50,709 --> 00:36:53,253
She started at the Sunbeam
in February, right?
609
00:36:56,590 --> 00:36:57,674
Hey, what's up?
610
00:36:58,216 --> 00:36:59,509
Nothing. I'm fine.
611
00:37:04,348 --> 00:37:05,474
[Laffont sighs]
612
00:37:07,100 --> 00:37:09,603
The morgue.
I cannot stop thinking about it.
613
00:37:10,103 --> 00:37:12,147
All that sadness in one place.
614
00:37:15,150 --> 00:37:16,652
When I was a boot at RHD,
615
00:37:16,735 --> 00:37:20,739
my first partner told me that our job
was to honor the dead.
616
00:37:22,157 --> 00:37:23,325
[sighs] I try to think
617
00:37:24,326 --> 00:37:25,410
if they could talk,
618
00:37:26,912 --> 00:37:28,455
what would they want from me?
619
00:37:34,586 --> 00:37:36,713
-So Sean Wright was a bust, huh?
-[Ballard scoffs]
620
00:37:36,797 --> 00:37:38,131
Guy's barely coherent.
621
00:37:38,215 --> 00:37:41,218
Even if he did confess,
it would never hold up in court.
622
00:37:42,302 --> 00:37:43,929
Then we really need to find that gun.
623
00:37:44,513 --> 00:37:45,681
Yes, we do.
624
00:37:46,932 --> 00:37:49,601
I sent Rawls and Parker to search
the area around the drug den.
625
00:37:49,685 --> 00:37:52,688
But I need you to coordinate with them
to set up a proper grid search.
626
00:37:53,605 --> 00:37:56,316
Also, he mentioned… [sighs]
…burying the gun,
627
00:37:56,400 --> 00:37:59,611
so check all tree-lined streets,
all surrounding parks.
628
00:37:59,695 --> 00:38:01,196
-[sighs]
-[Bosch] Ballard.
629
00:38:03,699 --> 00:38:04,908
Harry.
630
00:38:05,575 --> 00:38:06,576
Need a word.
631
00:38:13,125 --> 00:38:16,044
I have spent years building
a rapport with Vivian Wilson.
632
00:38:16,128 --> 00:38:18,672
-You blow it up in one night?
-There've been developments.
633
00:38:18,755 --> 00:38:19,756
Bullshit.
634
00:38:19,840 --> 00:38:21,967
You just wanna show the councilman
you're out there shaking trees.
635
00:38:22,050 --> 00:38:23,218
I'm not shaking trees.
636
00:38:23,301 --> 00:38:25,762
You're trying to connect
Laura's murder to Sarah.
637
00:38:25,846 --> 00:38:26,888
I'm not trying.
638
00:38:27,639 --> 00:38:30,058
They are connected. Through DNA.
639
00:38:30,142 --> 00:38:32,769
There was no DNA at the Pearlman
crime scene. Everyone knows that.
640
00:38:32,853 --> 00:38:34,146
Everyone was wrong.
641
00:38:35,814 --> 00:38:37,733
I lifted Touch DNA
from the fingerprint tape.
642
00:38:45,949 --> 00:38:47,117
Smart.
643
00:38:47,200 --> 00:38:48,201
Thanks.
644
00:38:51,955 --> 00:38:54,458
-Let me buy you lunch.
-Sure.
645
00:38:55,542 --> 00:38:57,252
[Bosch] Should I take it personally?
646
00:38:57,335 --> 00:38:58,712
[Ballard] Take what personally?
647
00:38:58,795 --> 00:39:03,050
[stammers] That you didn't call me up
to come and turn your cold case closed.
648
00:39:03,133 --> 00:39:05,302
-[chuckles]
-[chuckles] Mmm.
649
00:39:06,386 --> 00:39:07,929
You would never last.
650
00:39:08,013 --> 00:39:09,431
You're a lone wolf, Harry Bosch.
651
00:39:09,514 --> 00:39:13,226
Oh, yeah. Says the detective
who decided not to reach out
652
00:39:13,310 --> 00:39:15,937
and get the background
on the Laura Wilson case.
653
00:39:18,148 --> 00:39:20,734
You know, I'm just trying to get
my head around how to run this unit.
654
00:39:21,234 --> 00:39:23,070
It wasn't exactly in my five-year plan.
655
00:39:23,945 --> 00:39:25,947
But the brass didn't give me much choice.
656
00:39:26,031 --> 00:39:27,866
I really pissed some people off.
657
00:39:27,949 --> 00:39:30,452
Yeah, I heard about that.
I'm sorry it didn't go your way.
658
00:39:31,453 --> 00:39:34,873
Well, ironically, I'm now defending
the institution that shit all over me.
659
00:39:34,956 --> 00:39:37,084
Yeah. Sounds about right.
660
00:39:37,167 --> 00:39:40,504
You know, it doesn't even matter if
it's a family member or a former suspect.
661
00:39:40,587 --> 00:39:44,674
Everyone is so mad at the LAPD.
And I'm the punching bag.
662
00:39:44,758 --> 00:39:45,926
Yeah, I don't envy you.
663
00:39:47,636 --> 00:39:49,012
Finding a killer is like
664
00:39:50,764 --> 00:39:52,349
finding a needle in a haystack.
665
00:39:52,432 --> 00:39:56,561
Except with a cold case,
haystack's been blown all over the field.
666
00:39:56,645 --> 00:39:58,605
Too bad I'm not good at anything else.
667
00:39:58,688 --> 00:40:00,023
[chuckles] Amen, sister.
668
00:40:00,649 --> 00:40:05,362
But… Can think of worse ways
to live out your career.
669
00:40:05,445 --> 00:40:08,532
Working with the team you handpicked.
Out at the Ahmanson.
670
00:40:08,615 --> 00:40:10,117
Away from all the prying eyes…
671
00:40:15,038 --> 00:40:16,123
I miss Homicide.
672
00:40:16,623 --> 00:40:17,624
I understand.
673
00:40:18,917 --> 00:40:22,003
Somehow I think if
I prove myself in cold cases
674
00:40:22,087 --> 00:40:24,256
that maybe things can go
back to the way they were.
675
00:40:27,592 --> 00:40:30,303
The way things were
might not exist anymore.
676
00:40:36,184 --> 00:40:37,769
Let's look at the Laura Wilson book.
677
00:40:38,979 --> 00:40:42,399
You know, most departments would have
blue suiters on a grid search like this.
678
00:40:43,108 --> 00:40:45,402
Most departments don't
let civilians solve murders.
679
00:40:45,485 --> 00:40:46,528
I'm not a civilian.
680
00:40:46,611 --> 00:40:49,030
Reserves can do anything
sworn officers can.
681
00:40:49,114 --> 00:40:50,115
Mm-hmm.
682
00:40:51,032 --> 00:40:53,368
Look, I got no problem
being out here all this time.
683
00:40:53,451 --> 00:40:55,787
I wanna solve Yulia's murder
just as bad as you do.
684
00:40:56,413 --> 00:40:57,455
Yeah, I doubt that.
685
00:40:57,539 --> 00:41:02,377
But if Frosty's gun is-is, like,
the linchpin here, we need more bodies.
686
00:41:02,460 --> 00:41:05,338
We need uniformed officers, cadets even.
687
00:41:07,132 --> 00:41:08,758
What? What are you looking at?
688
00:41:09,843 --> 00:41:13,221
Frosty said that he planted a gun,
and it grew a rose garden.
689
00:41:18,435 --> 00:41:19,644
Oh.
690
00:41:22,522 --> 00:41:24,566
Sorry, I got nothing to add to that.
691
00:41:24,649 --> 00:41:26,484
-It's a frustrating case.
-Yeah.
692
00:41:26,568 --> 00:41:28,987
-No major breaks.
-That's how the book reads.
693
00:41:29,070 --> 00:41:31,448
-Any hunches?
-Harmon Harris.
694
00:41:32,657 --> 00:41:35,994
Didn't have a motive for him,
but I didn't like his alibi.
695
00:41:36,536 --> 00:41:37,704
What do you mean you didn't like it?
696
00:41:37,787 --> 00:41:39,915
Well, he and this other guy, Adam Lennox,
697
00:41:39,998 --> 00:41:42,209
they said that they'd
been out together that night.
698
00:41:42,709 --> 00:41:46,504
Their stories were identical,
which tell you they were rehearsed.
699
00:41:46,588 --> 00:41:47,589
Yeah.
700
00:41:47,672 --> 00:41:51,760
Ironically, this guy Lennox was
a student in Harris's acting class.
701
00:41:53,386 --> 00:41:55,222
Sarah Pearlman was interested in acting.
702
00:41:56,223 --> 00:41:57,974
Maybe Harmon Harris coached her too.
703
00:41:58,475 --> 00:41:59,643
Good a lead as any.
704
00:42:02,854 --> 00:42:04,231
[Ted] You ready to give up yet?
705
00:42:04,773 --> 00:42:06,775
Guy was coming down hard.
706
00:42:06,858 --> 00:42:08,693
The rose thing is probably nonsense.
707
00:42:08,777 --> 00:42:10,862
-Do you ever shut up?
-Hey.
708
00:42:11,404 --> 00:42:12,405
[Parker] Jesus.
709
00:42:16,368 --> 00:42:18,370
So… [clears throat] …this Adam Lennox guy,
710
00:42:18,453 --> 00:42:19,871
he was the one outside
of Laura's apartment?
711
00:42:19,955 --> 00:42:22,123
-He saw the blue van?
-Yeah, a few nights before.
712
00:42:22,207 --> 00:42:25,877
And I couldn't figure out if it was part
of this whole story that they'd cooked up.
713
00:42:25,961 --> 00:42:28,421
You know, a false lead,
take the heat off of Harris.
714
00:42:28,505 --> 00:42:32,133
Lennox said it was a blue van.
The license plate started with…
715
00:42:32,217 --> 00:42:33,093
A four.
716
00:42:33,927 --> 00:42:35,470
Yeah. Checked it out.
717
00:42:35,553 --> 00:42:39,182
Over 3,000 vans that fit that description
that were on the road at that time.
718
00:42:39,266 --> 00:42:41,518
-[phone rings]
-Yeah. Needle in a haystack.
719
00:42:42,978 --> 00:42:44,020
Yeah, Parker.
720
00:42:44,104 --> 00:42:45,313
We found a gun.
721
00:42:45,397 --> 00:42:46,439
You did?
722
00:42:46,523 --> 00:42:47,857
Six shooter.
723
00:42:48,525 --> 00:42:50,944
Next to a mural with a bunch of roses
if you could believe it.
724
00:42:51,027 --> 00:42:52,445
All right. Let's get it to FAU
725
00:42:52,529 --> 00:42:55,156
and, uh, see if the bullet matches
the one that killed Yulia.
726
00:42:55,699 --> 00:42:57,033
-I'll see you there.
-Okay.
727
00:42:57,117 --> 00:42:58,451
Laura Wilson?
728
00:42:58,535 --> 00:43:00,996
No, it's a different case. But I gotta go.
729
00:43:01,079 --> 00:43:03,498
You need me, just whistle real loud.
730
00:43:03,581 --> 00:43:04,708
Thanks, Harry.
731
00:43:06,459 --> 00:43:10,046
Survey says,
the bullet from Yulia Kravetz's body
732
00:43:10,130 --> 00:43:11,965
was indeed fired by
the six-shooter you found.
733
00:43:12,882 --> 00:43:15,051
Given Sean Wright's prints
are on that gun…
734
00:43:15,135 --> 00:43:16,636
We got Frosty dead to rights.
735
00:43:17,262 --> 00:43:18,471
Any hits in the system?
736
00:43:18,555 --> 00:43:19,931
No. Nothing.
737
00:43:20,015 --> 00:43:21,891
Not even on my John Doe?
738
00:43:21,975 --> 00:43:23,643
[sighs] I looked that one up specifically.
739
00:43:23,727 --> 00:43:26,438
Turns out that bullet from
that case was never even analyzed.
740
00:43:28,064 --> 00:43:29,774
-You sure?
-Mmm.
741
00:43:29,858 --> 00:43:32,110
Could've gotten lost in
the shuffle at Property.
742
00:43:32,193 --> 00:43:34,279
-It happens.
-[sighs] Shame.
743
00:43:34,904 --> 00:43:37,407
No wonder that case went cold. Hmm.
744
00:43:41,578 --> 00:43:44,039
I called in that bullet to be analyzed.
745
00:43:44,122 --> 00:43:46,291
-Parker, you sure?
-I know I did.
746
00:43:47,000 --> 00:43:48,460
It was right before I left the force,
747
00:43:48,543 --> 00:43:50,545
otherwise I would've
followed up on it myself.
748
00:43:51,504 --> 00:43:55,258
[sighs] I'm telling you, someone in
the LAPD let John Doe's murder go cold.
749
00:43:58,678 --> 00:44:00,597
If you're right,
and I'm not saying you are…
750
00:44:01,473 --> 00:44:04,434
[sighs] …we're headed for
some dark fucking waters.
751
00:44:12,400 --> 00:44:13,902
[phone buzzes]
752
00:44:14,944 --> 00:44:15,945
Hey.
753
00:44:17,572 --> 00:44:19,657
Hey all is bueno. Case closed.
754
00:44:20,575 --> 00:44:21,910
She arrested the shooter.
755
00:44:21,993 --> 00:44:24,746
And you know he's a dead end.
Can't even string a sentence together.
756
00:44:25,413 --> 00:44:26,748
This won't come back on us.
757
00:44:30,543 --> 00:44:33,171
Sure, I could have a little fun with that.
758
00:44:34,631 --> 00:44:35,632
Shit.
759
00:44:36,341 --> 00:44:37,634
She won't know what hit her.
57215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.