All language subtitles for Ballard.1x01.La.Biblioteca.Delle.Anime.Perse.ITA.ENG.AMZN.WEBRip.XviD-Pir8.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,887 --> 00:00:13,514 [pants] 2 00:00:14,974 --> 00:00:16,434 [panting] 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,310 Stop! LAPD! 4 00:00:22,732 --> 00:00:24,734 -[grunts] -[shouts in Hindi] 5 00:00:24,817 --> 00:00:25,860 [grunts] 6 00:00:26,402 --> 00:00:28,654 -Down, lady. -[exclaims, screams] 7 00:00:33,367 --> 00:00:34,827 [suspect grunts] 8 00:00:56,849 --> 00:00:58,768 -Stay down. -[grunting] 9 00:00:58,851 --> 00:01:00,561 -Stay, stay. -[breathes shakily] 10 00:01:00,644 --> 00:01:01,937 You okay? 11 00:01:02,021 --> 00:01:03,814 -[panting] Yeah, I'm fine. -[suspect grunts, groans] 12 00:01:03,898 --> 00:01:05,733 Windel here's gonna need a doctor though. 13 00:01:05,816 --> 00:01:07,067 -[grunts] -[radio chatter] 14 00:01:07,151 --> 00:01:10,112 -4-King-80, we need an RA. My location. -[Windel groans] 15 00:01:11,280 --> 00:01:15,451 Black, male, conscious and, uh… [panting] …breathing. 16 00:01:15,534 --> 00:01:17,620 [operator on radio] Copy, 4-King. RA to your location. 17 00:01:20,414 --> 00:01:21,415 Jesus, Ballard. 18 00:01:21,499 --> 00:01:22,625 [panting] 19 00:01:22,708 --> 00:01:27,588 I thought… [grunts] …cold cases were gonna be safer. 20 00:01:27,671 --> 00:01:28,672 [panting] 21 00:01:30,466 --> 00:01:33,636 Yeah, well, I think that may have been some wishful thinking. 22 00:01:51,737 --> 00:01:52,988 Honey, you didn't have to wait. 23 00:01:53,072 --> 00:01:55,991 Oh, just got out of my interview five minutes ago. 24 00:01:56,575 --> 00:01:57,576 Plus, you're my ride. 25 00:01:57,660 --> 00:01:59,495 Ah. [chuckles] 26 00:01:59,578 --> 00:02:00,663 How'd it go? 27 00:02:00,746 --> 00:02:04,208 [clicks tongue] Prelim should show my actions were within policy, 28 00:02:04,291 --> 00:02:06,877 but I gotta sit for a psych eval before I head in. 29 00:02:06,961 --> 00:02:08,379 [sighs] 30 00:02:08,462 --> 00:02:10,923 It's worth it, knowing we got Windel dead to rights. 31 00:02:11,006 --> 00:02:12,341 Agreed. 32 00:02:12,424 --> 00:02:14,802 Just, uh, watch your back. 33 00:02:15,594 --> 00:02:17,263 [inhales sharply] The two guys who grilled me 34 00:02:17,346 --> 00:02:21,934 asked a lot of questions about you in a digging-for-dirt kinda way. 35 00:02:23,686 --> 00:02:24,979 Good to know. 36 00:02:25,062 --> 00:02:26,313 Breakfast of champions? 37 00:02:27,189 --> 00:02:30,734 Maybe not, but we took on a whole lot of bad business last night. 38 00:02:30,818 --> 00:02:32,111 A little good won't kill me. 39 00:02:33,320 --> 00:02:36,115 ["Weary" playing] 40 00:03:16,822 --> 00:03:18,532 [sighs] 41 00:03:27,958 --> 00:03:30,544 You know, most cops would take the day off after the night you had. 42 00:03:30,628 --> 00:03:33,213 [scoffs] You're still getting to know me. 43 00:03:47,436 --> 00:03:49,188 [song continues] 44 00:04:00,741 --> 00:04:01,825 Oh. 45 00:04:01,909 --> 00:04:04,328 -You gave us a scare. -Oh. 46 00:04:04,411 --> 00:04:07,289 Colleen's been mainlining local news since she got in this morning. 47 00:04:07,373 --> 00:04:08,457 I'm a worrywart. 48 00:04:09,083 --> 00:04:10,960 Well, at least Windel is off the street. 49 00:04:11,585 --> 00:04:12,795 Yeah. 50 00:04:12,878 --> 00:04:15,589 I mean, I wish it didn't take ten years, but yeah. 51 00:04:23,389 --> 00:04:24,473 [sighs] 52 00:04:31,397 --> 00:04:32,773 Our first closed case. 53 00:04:33,399 --> 00:04:36,777 [stammers] I was gonna make a cake, but I didn't know if anyone was gluten-free. 54 00:04:36,860 --> 00:04:38,737 Gluten-free is not a real thing, Colleen. 55 00:04:38,821 --> 00:04:39,905 Uh, I'm pretty sure it is. 56 00:04:39,989 --> 00:04:41,573 And you know the case isn't actually closed, right? 57 00:04:41,657 --> 00:04:43,325 It's just up to the courts now. 58 00:04:43,409 --> 00:04:44,535 Well, someone's cranky. 59 00:04:45,202 --> 00:04:46,495 Anyway, it doesn't matter. 60 00:04:52,543 --> 00:04:53,544 Here. 61 00:04:54,628 --> 00:04:56,296 Detective, the honors. 62 00:04:56,880 --> 00:04:58,340 I-I cleared the shelves. 63 00:05:02,720 --> 00:05:05,389 Figured we should have a special place. 64 00:05:11,562 --> 00:05:12,730 [Ballard grunts] 65 00:05:14,398 --> 00:05:15,399 [sighs] 66 00:05:19,111 --> 00:05:21,613 Martina, where are the boxes I brought from Property yesterday? 67 00:05:21,697 --> 00:05:24,491 -[stammers] They were there. I didn't-- -Just taking a peek. 68 00:05:24,992 --> 00:05:26,452 Not much to see really. 69 00:05:28,996 --> 00:05:31,832 Question. Out of all the cases, the thousands of cases to choose from, 70 00:05:31,915 --> 00:05:33,000 why this one? 71 00:05:33,083 --> 00:05:34,710 You're welcome to find one to work on your own. 72 00:05:34,793 --> 00:05:38,005 I'm just saying, it's got none of the things that make it simple to close. 73 00:05:38,088 --> 00:05:40,090 No DNA, no prints, no ID. 74 00:05:40,174 --> 00:05:42,468 Just a body in the mountains with a bullet in the head. 75 00:05:42,551 --> 00:05:44,595 Cases like that tend to fall through the cracks. 76 00:05:44,678 --> 00:05:47,473 That's why you gotta open 'em up and give them a fair shake. 77 00:05:48,557 --> 00:05:50,100 Even if there's nothing simple about 'em. 78 00:05:50,184 --> 00:05:51,769 I'm just asking the hard questions. 79 00:05:51,852 --> 00:05:54,813 It seems like our, uh, resources would be better served 80 00:05:54,897 --> 00:05:58,067 by solving crimes against the actual citizens of LA. Hmm? 81 00:05:59,860 --> 00:06:00,903 This is weird. 82 00:06:05,616 --> 00:06:06,617 What's that? 83 00:06:07,618 --> 00:06:09,036 The other reason I want this case. 84 00:06:14,666 --> 00:06:16,794 This is from a bus station in San Diego. 85 00:06:18,170 --> 00:06:21,006 One of the last places John Doe was seen alive. 86 00:06:22,299 --> 00:06:23,300 That's him. 87 00:06:25,761 --> 00:06:27,221 [gasps] 88 00:06:27,304 --> 00:06:28,722 That baby was never found. 89 00:06:29,223 --> 00:06:32,059 [Colleen] And what did the investigating officer say? 90 00:06:32,142 --> 00:06:33,644 [Ballard] IO is ducking my calls, 91 00:06:33,727 --> 00:06:38,107 and I'm anxious to get some context because the book just seems off. 92 00:06:38,190 --> 00:06:39,775 -Like something's missing. -[Colleen] Hmm. 93 00:06:39,858 --> 00:06:41,235 [Pearlman] This way. 94 00:06:41,318 --> 00:06:42,820 Councilman Pearlman. 95 00:06:42,903 --> 00:06:44,446 A word in your office, Detective. 96 00:06:51,495 --> 00:06:54,790 You've been at it two weeks, and already I'm getting heat. 97 00:06:54,873 --> 00:06:55,916 This is about last night. 98 00:06:55,999 --> 00:06:57,835 This is about the officer-involved shooting 99 00:06:57,918 --> 00:06:59,044 that's all over the news. 100 00:06:59,128 --> 00:07:01,130 Well, I certainly wasn't looking to get shot at, 101 00:07:01,213 --> 00:07:02,840 but aren't we missing the headline here? 102 00:07:02,923 --> 00:07:04,758 We got a murderer off the street. 103 00:07:04,842 --> 00:07:09,096 The point is, we'd like you to make headlines that are less controversial. 104 00:07:09,179 --> 00:07:11,431 To that end, the primary focus of this unit 105 00:07:11,515 --> 00:07:13,475 remains the murder of Councilman's sister. 106 00:07:13,559 --> 00:07:15,477 -Which we are working. -[stammers] Really? 107 00:07:15,561 --> 00:07:17,521 Because it looks like a study hall out there. 108 00:07:17,604 --> 00:07:18,647 Pick up the pace. 109 00:07:18,730 --> 00:07:22,317 I am trying, but big surprise, people don't really like working for free. 110 00:07:23,694 --> 00:07:27,906 All these applicants, they're weirdos and wannabe podcasters. 111 00:07:27,990 --> 00:07:30,200 With more money, I could bring in a second sworn officer. 112 00:07:30,284 --> 00:07:31,410 There is no more money. 113 00:07:31,493 --> 00:07:32,995 Well then, I'm stretched thin. 114 00:07:33,620 --> 00:07:36,790 The rest are reserves and volunteers. I can only ask so much. 115 00:07:36,874 --> 00:07:39,126 -You question Brian Richmond yet? -Not yet. 116 00:07:39,209 --> 00:07:41,587 I want something more actionable before I do. 117 00:07:41,670 --> 00:07:45,132 He was the number one suspect in '01. Ex-boyfriend with a broken heart. 118 00:07:45,215 --> 00:07:46,717 He killed her. 119 00:07:46,800 --> 00:07:48,677 Sounds pretty actionable to me. 120 00:07:49,803 --> 00:07:52,347 Look, I don't wanna burn him until we know for sure. 121 00:07:53,182 --> 00:07:55,517 I've asked Latent Prints for everything we have. 122 00:07:55,601 --> 00:07:57,519 I am reinterviewing every witness. 123 00:07:57,603 --> 00:08:00,063 -We just need more time. -[Pearlman] More time. 124 00:08:00,147 --> 00:08:05,360 Man, do you know how infuriating it is to hear that? 125 00:08:08,739 --> 00:08:09,865 We have to go. 126 00:08:14,161 --> 00:08:15,204 [sighs] 127 00:08:16,121 --> 00:08:18,957 I heard from friends on the force you weren't much of a team player. 128 00:08:20,751 --> 00:08:23,712 I'm hoping you see this as an opportunity to prove them wrong. 129 00:08:34,097 --> 00:08:38,727 Just so we're absolutely clear, this is your last stop. 130 00:08:39,603 --> 00:08:42,773 If you don't close Sarah's case, all of this goes away. 131 00:08:43,815 --> 00:08:45,150 And you're done. 132 00:09:05,087 --> 00:09:06,296 You good? 133 00:09:09,174 --> 00:09:10,175 Yeah. 134 00:09:14,596 --> 00:09:15,931 Keep up the good work. 135 00:09:16,014 --> 00:09:17,599 Stop by any time. 136 00:09:18,892 --> 00:09:19,935 I'll walk you guys out. 137 00:09:30,570 --> 00:09:32,406 He kinda seems like a jerk. 138 00:09:32,489 --> 00:09:33,573 I bet he's an Aries. 139 00:09:34,783 --> 00:09:35,993 And Rawls is friends with him? 140 00:09:36,076 --> 00:09:37,494 Yeah. They go way back. 141 00:09:37,577 --> 00:09:39,288 -High school, I think. -Mmm. 142 00:09:39,371 --> 00:09:40,914 Pearlman put him here to keep an eye on me. 143 00:09:40,998 --> 00:09:43,417 [sighs] I knew it. Classic Aries. 144 00:09:46,211 --> 00:09:47,462 Let me show you something. 145 00:09:52,217 --> 00:09:54,636 Jake made me copies of their home videos. 146 00:09:55,429 --> 00:09:56,805 Oh, gosh. 147 00:10:00,058 --> 00:10:02,394 This one was the last one taken of Sarah. 148 00:10:03,603 --> 00:10:04,896 Two weeks before she died. 149 00:10:09,359 --> 00:10:12,487 [Pearlman] I can't believe the DMV actually gave you a license. 150 00:10:12,571 --> 00:10:14,740 I'm serious. You're like a public safety hazard. 151 00:10:14,823 --> 00:10:16,825 Says the guy with three speeding tickets. 152 00:10:16,908 --> 00:10:18,410 [Pearlman] I got you something. 153 00:10:18,493 --> 00:10:21,580 Figured you could keep it in your glove box until you get accepted. 154 00:10:21,663 --> 00:10:22,664 Aw. 155 00:10:23,540 --> 00:10:25,709 You just don't want me to follow you to Fullerton. 156 00:10:25,792 --> 00:10:27,878 [Pearlman] Come on. You can't have a Fullerton diploma 157 00:10:27,961 --> 00:10:30,005 hanging on your wall when you're big in politics. 158 00:10:30,881 --> 00:10:31,882 Listen, 159 00:10:31,965 --> 00:10:35,177 I do have one piece of real advice. 160 00:10:35,260 --> 00:10:36,511 Don't ever forget. 161 00:10:37,220 --> 00:10:38,764 The brake is the one on the left. 162 00:10:39,556 --> 00:10:41,099 [scoffs] You suck. 163 00:10:42,351 --> 00:10:44,144 [Pearlman] Watch out, Los Angeles. 164 00:10:49,566 --> 00:10:51,109 Oh, it reminds me of my kids. 165 00:10:52,652 --> 00:10:53,653 So sad. 166 00:10:53,737 --> 00:10:56,865 Jake's the one who found her. You've seen the crime scene photos. 167 00:10:57,949 --> 00:11:00,243 That's how he remembers her, not like this. 168 00:11:00,744 --> 00:11:03,288 This is the reason why he pushes so hard. 169 00:11:04,915 --> 00:11:06,124 He needs answers. 170 00:11:07,918 --> 00:11:10,587 Hey, did you, um, hear back from that IO on the John Doe case? 171 00:11:10,670 --> 00:11:11,671 Nothing yet. 172 00:11:12,297 --> 00:11:14,716 [sighs] I'm tired of waiting for her to get back to me. 173 00:11:15,467 --> 00:11:16,635 I'll call you later. 174 00:11:26,103 --> 00:11:27,104 [dance music playing] 175 00:11:27,187 --> 00:11:29,106 -[Ballard] Excuse me. -[patrons chattering] 176 00:11:29,189 --> 00:11:30,732 Zamira Parker working tonight? 177 00:11:34,194 --> 00:11:35,195 Thank you. 178 00:11:37,989 --> 00:11:40,534 Zamira Parker? Detective Renée Ballard. 179 00:11:40,617 --> 00:11:43,870 I've been trying to track you down all day. 180 00:11:43,954 --> 00:11:46,706 I have some questions for you about a John Doe case you worked in 2020. 181 00:11:46,790 --> 00:11:49,042 Sorry. Not interested. 182 00:11:49,918 --> 00:11:52,921 Yeah. I kinda got that message when you didn't return my calls. 183 00:11:53,713 --> 00:11:54,923 Care to tell me why? 184 00:11:55,006 --> 00:11:57,676 'Cause LAPD's in my rearview, and I'm not looking back. 185 00:11:58,385 --> 00:12:01,304 -Besides, that case wasn't going nowhere. -Is that why your book is so thin? 186 00:12:01,388 --> 00:12:03,640 Bitch, I did my job. 187 00:12:03,723 --> 00:12:05,016 There was a baby. 188 00:12:06,143 --> 00:12:07,853 A critical missing you left out there. 189 00:12:08,353 --> 00:12:11,940 I tried, but no one saw it as a priority. 190 00:12:12,023 --> 00:12:14,067 I do. I'm reopening it. 191 00:12:14,568 --> 00:12:15,861 You want a cookie? 192 00:12:20,282 --> 00:12:22,701 In your chrono, you listed four trips to that motel. 193 00:12:24,995 --> 00:12:26,413 You left something out. 194 00:12:28,123 --> 00:12:29,207 What makes you say that? 195 00:12:29,833 --> 00:12:31,793 What was it? Did something happen? 196 00:12:39,217 --> 00:12:40,552 You wanna know what I left out? 197 00:12:41,761 --> 00:12:43,889 Somebody at the LAPD was covering something up. 198 00:12:47,392 --> 00:12:48,643 Things didn't square up. 199 00:12:48,727 --> 00:12:52,147 We found a John Doe in the foothills, and I tracked him back to this flophouse. 200 00:12:52,230 --> 00:12:53,857 -This random-- -The Sunbeam. 201 00:12:53,940 --> 00:12:55,066 That's the one. 202 00:12:55,150 --> 00:12:58,403 I start talking to this guy. This burnout. 203 00:12:58,487 --> 00:13:01,198 He don't know anything about the John Doe or the baby, 204 00:13:01,281 --> 00:13:04,576 but he tells me about an altercation that happens the night before. 205 00:13:04,659 --> 00:13:06,703 You didn't put anything about this in your murder book. 206 00:13:06,786 --> 00:13:08,955 He said people were yelling in the parking lot. 207 00:13:09,539 --> 00:13:10,540 He goes out there, 208 00:13:10,624 --> 00:13:12,834 and he sees the motel manager getting into it with some woman. 209 00:13:12,918 --> 00:13:15,212 Black-and-white shows up. Hauls the lady off. 210 00:13:15,295 --> 00:13:17,047 Not unusual in a place like that. 211 00:13:17,130 --> 00:13:19,257 -When I started-- -Hey, Z. It's crowded out here. 212 00:13:19,341 --> 00:13:20,467 We gotta open up. 213 00:13:20,550 --> 00:13:21,593 I need five minutes. 214 00:13:24,012 --> 00:13:26,723 When I start asking the manager about the altercation, 215 00:13:27,349 --> 00:13:28,683 he gets real uncooperative. 216 00:13:28,767 --> 00:13:30,101 So I head back to the barn, 217 00:13:30,185 --> 00:13:33,730 and I start looking up all the 911 calls, any record of a roll-out. 218 00:13:34,272 --> 00:13:35,273 Nothing. 219 00:13:35,357 --> 00:13:36,816 Nothing in the sergeant's log? 220 00:13:36,900 --> 00:13:38,318 That's what I'm saying. 221 00:13:38,401 --> 00:13:41,321 Someone buried that 911 call and the roll-out. 222 00:13:41,404 --> 00:13:42,989 Now, who would wanna do that? 223 00:13:43,073 --> 00:13:44,991 That's why it's not in the book. 224 00:13:45,075 --> 00:13:48,245 If you suspect that the cops were involved, why not try to prove it? 225 00:13:48,328 --> 00:13:49,329 Uh-huh. 226 00:13:49,412 --> 00:13:52,415 'Cause calling the LAPD out on their shit always goes so well. 227 00:13:53,458 --> 00:13:55,252 Besides, I wasn't there much longer after that. 228 00:13:55,335 --> 00:13:57,837 I quit, like a week or two later. 229 00:14:00,340 --> 00:14:02,425 Only thing I regret is leaving them cases behind. 230 00:14:02,509 --> 00:14:03,802 You want another shot at it? 231 00:14:04,719 --> 00:14:05,762 The John Doe case. 232 00:14:07,389 --> 00:14:10,642 Assuming you can keep your suspicions about the department on the down-low. 233 00:14:10,725 --> 00:14:12,477 There's a reason I'm not a cop anymore, Detective. 234 00:14:12,561 --> 00:14:14,521 I'm not asking you to put the uniform back on. 235 00:14:15,564 --> 00:14:17,148 All right, just look at the evidence. 236 00:14:18,149 --> 00:14:19,568 We could really use your take. 237 00:14:20,068 --> 00:14:21,069 [clicks tongue] 238 00:14:22,070 --> 00:14:23,071 I don't know. 239 00:14:24,698 --> 00:14:25,699 Okay. 240 00:14:31,371 --> 00:14:33,915 You know, that baby would probably be six years old. 241 00:14:38,837 --> 00:14:40,088 Think about it. 242 00:14:43,550 --> 00:14:45,302 [partner] Thinking about bringing her on? 243 00:14:45,844 --> 00:14:47,220 It crossed my mind. 244 00:14:47,304 --> 00:14:49,139 I'd have to reel her in slow. 245 00:14:50,348 --> 00:14:52,017 Oh, we're getting a fridge tomorrow. 246 00:14:52,100 --> 00:14:56,980 So this Parker give you any idea why she flamed out of RHD after six months? 247 00:14:57,063 --> 00:14:58,898 She did not. [clears throat] 248 00:14:58,982 --> 00:15:01,776 Probably drugs, right? Booze? 249 00:15:01,860 --> 00:15:02,861 Let's just wait and see. 250 00:15:02,944 --> 00:15:04,529 She might not even show up. 251 00:15:06,239 --> 00:15:09,951 Detective, that jewelry store homicide, I think I have a new approach. 252 00:15:10,035 --> 00:15:13,997 It's 80 degrees in here. [sighs] I swear to God, this thing is useless. 253 00:15:14,080 --> 00:15:16,750 [Colleen] I'm setting up eBay alerts for the items that were stolen. 254 00:15:16,833 --> 00:15:19,127 Over 300 pieces, so it'll take a while, 255 00:15:19,210 --> 00:15:21,546 but if anything matches up, I'll get notified. 256 00:15:21,630 --> 00:15:23,757 Didn't that go down in, like, '09? 257 00:15:23,840 --> 00:15:24,841 [Colleen] '07. Why? 258 00:15:24,924 --> 00:15:27,302 And you think the killer's just now trying to unload those goods? 259 00:15:27,385 --> 00:15:28,637 Well, no. 260 00:15:29,262 --> 00:15:31,598 But it could give us something to trace back. 261 00:15:31,681 --> 00:15:33,308 I have a really good feeling about this. 262 00:15:33,391 --> 00:15:35,727 Whoa. It's like a library in here. 263 00:15:35,810 --> 00:15:36,936 Parker. 264 00:15:37,020 --> 00:15:38,730 Glad you could make it in. 265 00:15:38,813 --> 00:15:41,358 I call it the Library of Lost Souls. 266 00:15:41,983 --> 00:15:43,735 Zamira Parker, meet Colleen Hatteras. 267 00:15:43,818 --> 00:15:45,195 -She's one of my volunteers. -Hi. 268 00:15:45,278 --> 00:15:48,406 I met her last year when she came to RHD with a theory on a case. 269 00:15:48,490 --> 00:15:49,491 Nobody wanted to listen to her 270 00:15:49,574 --> 00:15:51,201 because she doesn't have a law enforcement background. 271 00:15:51,284 --> 00:15:53,870 Former soccer mom. Current empty nester. [chuckles] 272 00:15:53,953 --> 00:15:55,789 [Ballard] But her theory got us our guy. 273 00:15:56,748 --> 00:15:58,500 And this is Thomas Laffont. 274 00:15:58,583 --> 00:16:00,960 My first partner after I made detective. 275 00:16:01,044 --> 00:16:04,089 He retired a few years ago, but I pulled him back in as a reserve. 276 00:16:04,172 --> 00:16:05,340 [Parker] I remember your name. 277 00:16:05,423 --> 00:16:07,092 I was only in RHD for a few months, 278 00:16:07,175 --> 00:16:09,511 but the guys would not stop talking about your interviews. 279 00:16:09,594 --> 00:16:10,595 Just a few months, huh? 280 00:16:11,471 --> 00:16:12,639 Ted Rawls. 281 00:16:12,722 --> 00:16:13,807 Pleasure. 282 00:16:14,307 --> 00:16:15,433 Ted's a local business owner. 283 00:16:15,517 --> 00:16:19,020 Private security, but I've been a reserve for 12 years. 284 00:16:19,104 --> 00:16:22,982 Councilman Pearlman thought Ballard could use a little help down here. 285 00:16:23,066 --> 00:16:25,735 [chuckles] Okay. You going in the field today? 286 00:16:25,819 --> 00:16:27,237 I wasn't planning to. Why? 287 00:16:27,320 --> 00:16:29,322 A lot of hardware for a guy riding a desk. 288 00:16:29,406 --> 00:16:31,032 It's like you're about to go to battle. 289 00:16:34,661 --> 00:16:37,914 Parker was the IO on the John Doe case we just pulled. 290 00:16:37,997 --> 00:16:39,708 Thought I could use her input. 291 00:16:39,791 --> 00:16:42,711 I'm just looking at evidence. I'm not here to knock on any doors. 292 00:16:43,545 --> 00:16:46,715 Copy that. Well, everything we have is here and on the board. 293 00:16:46,798 --> 00:16:49,259 [Parker] You know, I called this the Santa Muerte case 294 00:16:49,342 --> 00:16:51,803 after that figurine we found in his bedroom at The Sunbeam? 295 00:16:51,886 --> 00:16:53,763 I wondered what that was. 296 00:16:53,847 --> 00:16:56,015 [Parker] Santa Muerte is a folk saint out of Mexico. 297 00:16:56,099 --> 00:16:59,644 A lot of immigrants carry them. They think they offer protection. 298 00:17:00,520 --> 00:17:01,604 Didn't much help here. 299 00:17:01,688 --> 00:17:04,023 [Ballard] Is that how you figured our John Doe was undocumented? 300 00:17:04,107 --> 00:17:06,693 Yeah, I mean, there wasn't a ton of detail. 301 00:17:07,360 --> 00:17:09,028 And the department was focused on other cases. 302 00:17:09,112 --> 00:17:11,698 Makes sense. The killer's probably already back across the border. 303 00:17:15,368 --> 00:17:17,704 Martina Castro, meet Zamira Parker. 304 00:17:17,787 --> 00:17:20,874 Martina is our intern with an eye towards law school. 305 00:17:20,957 --> 00:17:23,293 She's trying to get this place organized. 306 00:17:23,376 --> 00:17:24,794 Is that from Latent Prints? 307 00:17:24,878 --> 00:17:26,921 All they've got on the Sarah Pearlman crime scene. 308 00:17:27,005 --> 00:17:28,423 Thank you. 309 00:17:28,506 --> 00:17:29,591 Now, this one I've heard of. 310 00:17:29,674 --> 00:17:31,593 Yeah, Councilman Pearlman's sister 311 00:17:31,676 --> 00:17:34,512 is why this unit's up and running in the first place. 312 00:17:39,350 --> 00:17:40,977 This is footage from the scene. 313 00:17:46,941 --> 00:17:48,610 [Parker] It's like a time capsule. 314 00:17:50,028 --> 00:17:51,029 They're all like that. 315 00:17:52,155 --> 00:17:53,364 We get to go back and forth, 316 00:17:53,448 --> 00:17:57,160 but the families, somehow, they're always stuck back there. 317 00:17:58,411 --> 00:17:59,621 [Parker sighs] 318 00:18:04,751 --> 00:18:07,879 Sixteen. Strangled the night before her Sadie Hawkins dance. 319 00:18:09,964 --> 00:18:11,758 Oh, what? Is that-- 320 00:18:11,841 --> 00:18:12,842 Her retainer, yeah. 321 00:18:12,926 --> 00:18:14,552 She lost it during the struggle. 322 00:18:16,638 --> 00:18:17,639 You got the palm print. 323 00:18:17,722 --> 00:18:19,182 What palm print? 324 00:18:19,265 --> 00:18:21,434 It's from the window that the killer climbed out of. 325 00:18:21,518 --> 00:18:22,602 I've been trying to track it down 326 00:18:22,685 --> 00:18:23,728 -for a week. -Oh. 327 00:18:23,812 --> 00:18:25,772 -It's a miracle it still exists. -Yeah. 328 00:18:25,855 --> 00:18:28,691 Looks like it was a waste of time. It's too smeared to be usable. 329 00:18:29,192 --> 00:18:30,652 I'm not thinking about the print. 330 00:18:30,735 --> 00:18:33,029 Uh, I'm thinking about the tape used to lift it. 331 00:18:34,239 --> 00:18:37,242 There's a chance that it grabbed some DNA the killer left behind. 332 00:18:39,327 --> 00:18:41,454 -That's smart. -That's what I said. 333 00:18:42,372 --> 00:18:44,874 Touch DNA has come a long way since the early aughts. 334 00:18:46,084 --> 00:18:47,794 2001, you said? 335 00:18:48,503 --> 00:18:49,879 [Ballard] Yeah. 336 00:18:49,963 --> 00:18:52,257 [sighs] The dusting powder tends to absorb oil, 337 00:18:52,340 --> 00:18:56,219 and 24 years later, sample's gonna be pretty degraded. 338 00:18:56,302 --> 00:18:57,428 But you'll take a look at it? 339 00:18:57,512 --> 00:18:59,430 Sure, just don't get your hopes up. 340 00:19:00,431 --> 00:19:02,642 What kind of timeline you thinking? 341 00:19:02,725 --> 00:19:04,894 Thirty days, minimum. Get used to 60. 342 00:19:04,978 --> 00:19:05,979 Sixty? 343 00:19:07,313 --> 00:19:09,858 This is for the Pearlman case. You know, the councilman. 344 00:19:09,941 --> 00:19:11,693 You run the cold case unit? 345 00:19:11,776 --> 00:19:13,069 Yeah. 346 00:19:14,279 --> 00:19:16,030 I'll move it to the front of the line. 347 00:19:17,949 --> 00:19:20,285 [Ballard] I'm sure the councilman will really appreciate it. 348 00:19:20,368 --> 00:19:22,161 I'm not doing it for the councilman. 349 00:19:22,829 --> 00:19:24,539 You're Detective Ballard, right? 350 00:19:26,124 --> 00:19:28,042 I heard about what you did last year. 351 00:19:28,126 --> 00:19:29,127 Thought it was brave. 352 00:20:19,427 --> 00:20:20,929 [music playing in distance] 353 00:20:26,559 --> 00:20:27,602 Hey, baby girl. 354 00:20:28,603 --> 00:20:30,104 How you doing? 355 00:20:30,188 --> 00:20:31,356 [kisses] 356 00:20:32,523 --> 00:20:33,524 Come on. 357 00:20:41,407 --> 00:20:43,201 Lola, come on. 358 00:20:43,284 --> 00:20:45,870 Jesus, Tutu. You're gonna bust an eardrum in here. 359 00:20:45,954 --> 00:20:50,708 The Menace had his workers there again. Nothing but hammers and handsaws all day. 360 00:20:51,292 --> 00:20:52,418 Driving me nuts. 361 00:20:52,919 --> 00:20:54,420 Uh, grab me a Phillips-head. 362 00:20:55,088 --> 00:20:56,089 Where is it? 363 00:20:56,172 --> 00:20:58,716 I don't know. Look around. Check the drawers. 364 00:20:58,800 --> 00:20:59,884 It's got a blue handle. 365 00:21:03,805 --> 00:21:05,682 You know, we could just buy a new vacuum. 366 00:21:05,765 --> 00:21:09,143 [groans] Why are you laying a beating on my kitchen? 367 00:21:09,227 --> 00:21:10,812 [grunting] Yeah. 368 00:21:12,855 --> 00:21:14,273 [sighs] What's wrong with you? 369 00:21:14,357 --> 00:21:15,483 Nothing. 370 00:21:19,487 --> 00:21:21,155 Oh, right. Perfect place for that. 371 00:21:22,532 --> 00:21:24,534 You need to call that lifeguard friend of yours. 372 00:21:24,617 --> 00:21:25,952 What's his name? Aaron? 373 00:21:26,661 --> 00:21:28,705 You're always more relaxed after a night at his place. 374 00:21:28,788 --> 00:21:29,789 Tutu. 375 00:21:30,540 --> 00:21:31,541 What? 376 00:21:31,624 --> 00:21:33,501 A roll in the hay always did it for me. 377 00:21:33,584 --> 00:21:35,378 Ugh. Still does. 378 00:21:35,878 --> 00:21:37,547 You know what, let's not, okay? 379 00:21:37,630 --> 00:21:38,756 Thanks. [sighs] 380 00:21:38,840 --> 00:21:41,634 Maybe you ought to let him take you to dinner for once. 381 00:21:41,718 --> 00:21:42,885 Get to know him a little. 382 00:21:43,678 --> 00:21:45,763 Lord knows the only people you ever get close to 383 00:21:45,847 --> 00:21:48,141 are those poor dead souls in the cases you work. 384 00:21:49,017 --> 00:21:51,019 Oh, well, that explains why I'm so close to you. 385 00:21:51,102 --> 00:21:53,396 You're halfway in the grave already, Grandma. 386 00:21:53,479 --> 00:21:54,647 Ha! 387 00:21:59,485 --> 00:22:00,486 [Ballard chuckles] 388 00:22:06,409 --> 00:22:08,661 You know that "nothing" that was bothering you? 389 00:22:08,745 --> 00:22:10,830 It have anything to do with that business last year? 390 00:22:11,998 --> 00:22:13,624 A woman at the lab brought it up. 391 00:22:15,626 --> 00:22:18,046 Do I need to have words with this lab lady? 392 00:22:18,129 --> 00:22:19,881 [chuckles] No. 393 00:22:20,381 --> 00:22:21,382 She meant well. 394 00:22:24,135 --> 00:22:25,845 It's just that any time someone mentions it, 395 00:22:25,928 --> 00:22:27,430 I feel like I'm right back there. 396 00:22:27,930 --> 00:22:30,850 [breathes deeply, clears throat] 397 00:22:32,351 --> 00:22:33,770 Like, I can't get free from it. 398 00:22:43,654 --> 00:22:45,281 [sighs] 399 00:22:53,372 --> 00:22:55,374 ["Vibrations" playing] 400 00:23:13,267 --> 00:23:15,186 -[sighs] -[music stops] 401 00:23:17,980 --> 00:23:19,065 Thank you. 402 00:23:27,073 --> 00:23:29,033 -Can I help you? -Spencer, right? 403 00:23:29,826 --> 00:23:30,827 Remember me? 404 00:23:30,910 --> 00:23:32,829 I worked a murder back in 2020. 405 00:23:32,912 --> 00:23:34,622 Mexican guy. Had a baby. 406 00:23:35,790 --> 00:23:38,709 Traced his last known whereabouts back to this charming place. 407 00:23:40,962 --> 00:23:42,046 Zamira Parker. 408 00:23:43,464 --> 00:23:44,465 Robbery Homicide? 409 00:23:45,299 --> 00:23:46,300 Ringing any bells? 410 00:23:49,262 --> 00:23:52,014 Yeah, I can see how we all might blend together. 411 00:23:53,057 --> 00:23:55,393 Record like yours, you've probably seen a lot of cops. 412 00:23:55,935 --> 00:23:57,228 Grand theft, assault… 413 00:23:57,311 --> 00:23:58,312 What do you want? 414 00:23:58,396 --> 00:24:01,023 I'm curious to see if anybody came around looking for him. 415 00:24:01,107 --> 00:24:05,069 You're asking about someone who died, what, five years ago? 416 00:24:07,196 --> 00:24:09,448 No wonder you people got such a stellar rep. 417 00:24:11,117 --> 00:24:12,410 I got nothing. 418 00:24:12,493 --> 00:24:14,620 Now, could you vacate? 419 00:24:14,704 --> 00:24:16,122 Cops ain't good for business. 420 00:24:21,419 --> 00:24:22,879 [phone rings] 421 00:24:23,963 --> 00:24:25,214 RHD, how can I help you? 422 00:24:27,967 --> 00:24:30,553 Olivas, I think this one's for you. Line one. 423 00:24:32,013 --> 00:24:33,181 [sighs] 424 00:24:34,557 --> 00:24:36,934 Detective Olivas, Robbery Homicide. How can I help you? 425 00:24:37,018 --> 00:24:39,562 [caller] Um, is Detective Parker there? 426 00:24:39,645 --> 00:24:41,439 -Zamira Parker? -[caller] Yes. 427 00:24:42,315 --> 00:24:44,859 I'm sorry. She doesn't work here anymore. 428 00:24:44,942 --> 00:24:47,987 -But I'm happy to help you with whatever-- -[line clicks, beeps] 429 00:24:48,070 --> 00:24:49,071 Hello? 430 00:24:50,740 --> 00:24:52,033 Hello? 431 00:24:52,116 --> 00:24:55,411 So you get the same stuff you did when you were actually on the job? 432 00:24:55,494 --> 00:24:56,495 Yeah, pretty much. 433 00:24:56,579 --> 00:25:01,417 Get to carry a gun, badge, check out equipment, drive a city ride. 434 00:25:02,501 --> 00:25:05,046 Sorry those perks don't apply to the interns. 435 00:25:05,546 --> 00:25:07,882 Oh, I'm mostly here for the college credit. [chuckles] 436 00:25:07,965 --> 00:25:10,718 Uh-huh. What kind of law are you interested in? 437 00:25:11,552 --> 00:25:13,429 Maybe corporate law or finance. 438 00:25:13,971 --> 00:25:15,973 And you chose this internship? 439 00:25:16,057 --> 00:25:17,725 Well, I figured at one of those big firms 440 00:25:17,808 --> 00:25:20,728 I probably would've just spent the whole semester restocking coffee pods. 441 00:25:21,395 --> 00:25:23,314 -Mmm. -[Ballard] Morning. 442 00:25:23,940 --> 00:25:24,982 Any news from the lab? 443 00:25:25,066 --> 00:25:26,651 She told you it would be a long shot. 444 00:25:27,235 --> 00:25:28,945 Hmm. We got a fridge. 445 00:25:29,028 --> 00:25:30,029 Yeah. 446 00:25:31,113 --> 00:25:33,241 Starting to feel like a real unit around here. 447 00:25:34,700 --> 00:25:37,745 Colleen, that's evidence. It doesn't belong on your desk. 448 00:25:37,828 --> 00:25:39,538 I'm sorry, it's just… 449 00:25:39,622 --> 00:25:42,250 [stammers] I get some weird energy off of it. 450 00:25:43,167 --> 00:25:45,294 Weird energy? What does that mean? 451 00:25:45,378 --> 00:25:48,297 You know, uh, like… like a sense of things. 452 00:25:48,381 --> 00:25:50,925 Thought it'd be good to keep it close by while I work the case. 453 00:25:56,514 --> 00:25:58,099 Can I see you in my office, please? 454 00:26:02,478 --> 00:26:03,479 Close the door. 455 00:26:06,691 --> 00:26:09,277 Please don't tell me you think you're psychic. [sighs] 456 00:26:09,360 --> 00:26:15,032 [stammers] I have intuitions. I… I know things about people. Like an empath. 457 00:26:15,116 --> 00:26:16,200 [sighs] Oh, my God. 458 00:26:16,284 --> 00:26:18,119 Is that a problem? I thought it could be useful if I-- 459 00:26:18,202 --> 00:26:20,454 Imagine this jewelry store case goes to trial. 460 00:26:20,538 --> 00:26:24,041 If a defense attorney got wind of this, they would eviscerate you on the stand. 461 00:26:25,334 --> 00:26:26,585 [sighs] 462 00:26:26,669 --> 00:26:28,087 You do good work, Colleen. 463 00:26:28,170 --> 00:26:30,256 I just don't want it undermined by anything. 464 00:26:30,923 --> 00:26:35,720 [stammers] I understand. I'll just… I'll keep this to myself. 465 00:26:35,803 --> 00:26:37,430 -Thank you. Yep. -And I'll put the… 466 00:26:39,932 --> 00:26:41,017 [Ballard sighs] 467 00:26:42,518 --> 00:26:45,354 -Parker, good morning. -Yeah, hey. 468 00:26:45,438 --> 00:26:47,982 I'm about to head to that motel. The Sunbeam. 469 00:26:48,065 --> 00:26:49,066 Anything I should know? 470 00:26:50,067 --> 00:26:52,737 Um, actually, I just stopped by there. 471 00:26:52,820 --> 00:26:53,821 Oh, really? 472 00:26:54,530 --> 00:26:56,615 And here I thought we weren't knocking on doors. 473 00:26:57,658 --> 00:26:59,160 Yeah, uh, listen. 474 00:27:01,245 --> 00:27:04,457 Going back to that place, it just reminded me, um… 475 00:27:05,666 --> 00:27:09,211 This thing dried up, like, five years ago. 476 00:27:10,171 --> 00:27:12,173 What do you think we're gonna get from it now? 477 00:27:13,174 --> 00:27:14,342 Well, I don't know. 478 00:27:14,425 --> 00:27:16,052 Past is always present. 479 00:27:16,886 --> 00:27:20,306 But if no one cares enough to dig, then it just stays buried. 480 00:27:21,724 --> 00:27:23,184 I don't think this is me anymore. 481 00:27:24,143 --> 00:27:25,603 You know, maybe it never was. 482 00:27:27,229 --> 00:27:28,564 What if you're wrong? 483 00:27:28,647 --> 00:27:30,024 You did go to that motel. 484 00:27:31,233 --> 00:27:32,610 So you do care. 485 00:27:34,737 --> 00:27:36,405 Look, just give me a day of your time. 486 00:27:37,239 --> 00:27:38,532 Maybe two. 487 00:27:42,286 --> 00:27:44,622 [sighs] One day. 488 00:27:49,627 --> 00:27:50,628 [phone ringing] 489 00:27:53,714 --> 00:27:54,965 Detective Ballard. 490 00:27:55,925 --> 00:27:57,259 Hey, Darcy. 491 00:27:59,136 --> 00:28:00,221 Long shot paid off. 492 00:28:00,805 --> 00:28:03,224 -The lab got DNA off that print tape. -You're kidding. 493 00:28:03,307 --> 00:28:05,351 The killer's DNA's been there this whole time. 494 00:28:05,434 --> 00:28:06,685 [sighs] I know. 495 00:28:06,769 --> 00:28:09,063 Now we need to find a profile to compare it to. 496 00:28:09,146 --> 00:28:11,649 -You still got a line on the ex-boyfriend? -Brian Richmond? 497 00:28:11,732 --> 00:28:13,734 Pearlman sure thinks he's our guy. 498 00:28:13,818 --> 00:28:15,903 [Laffont] Good luck getting a warrant for his DNA. 499 00:28:15,986 --> 00:28:17,947 Even back then, they didn't have enough probable cause. 500 00:28:18,030 --> 00:28:19,907 Oh, I'll get it some other way. 501 00:28:24,203 --> 00:28:25,371 [seagulls squawking] 502 00:28:27,915 --> 00:28:29,250 [phone ringing] 503 00:28:30,960 --> 00:28:31,961 [groans] 504 00:28:32,962 --> 00:28:35,172 Nelson. I was just about to call. 505 00:28:36,132 --> 00:28:40,511 I heard you're running some DNA tests. Something about a palm print. 506 00:28:41,095 --> 00:28:43,347 Yeah, we found a palm print in the case file. 507 00:28:43,431 --> 00:28:44,890 [Nelson] Does it match Richmond? 508 00:28:44,974 --> 00:28:47,143 Well, it's impossible to say right now. 509 00:28:47,768 --> 00:28:51,105 [Nelson] Look, I don't want to hear about this through the grapevine. 510 00:28:51,188 --> 00:28:52,565 I want to hear it from you. 511 00:28:54,024 --> 00:28:56,861 Yeah, understood. We should have something meaningful any minute now. 512 00:28:56,944 --> 00:28:58,028 You'll be the first to know. 513 00:28:58,112 --> 00:28:59,447 Fantastic. 514 00:29:03,075 --> 00:29:05,786 [sighs] Sorry, baby. It's not your fault. 515 00:29:11,750 --> 00:29:13,252 [metal music playing] 516 00:29:13,335 --> 00:29:14,462 [machine buzzing] 517 00:29:18,757 --> 00:29:21,510 Don will be with you in a minute. Take a look around. 518 00:29:21,594 --> 00:29:22,720 Thanks. 519 00:29:28,476 --> 00:29:31,896 Is this your stuff? Brian, is that your name? 520 00:29:33,439 --> 00:29:34,565 Yeah. 521 00:29:35,483 --> 00:29:37,526 Do you mind giving me a quote on a piece? 522 00:29:39,278 --> 00:29:40,404 Kind of on a roll here. 523 00:29:40,488 --> 00:29:43,282 Uh, but Don can help you out. He knows my price. 524 00:29:43,365 --> 00:29:44,575 Give me a minute. 525 00:30:09,058 --> 00:30:10,142 House of Ink. 526 00:30:10,226 --> 00:30:11,560 Yo, Brian, it's for you. 527 00:30:13,604 --> 00:30:14,772 [Brian sighs] 528 00:30:16,524 --> 00:30:17,525 Sorry. 529 00:30:24,114 --> 00:30:25,157 It's Brian. 530 00:30:26,492 --> 00:30:28,661 Uh, yeah. Let me check. 531 00:30:30,829 --> 00:30:31,997 I got time Thursday. 532 00:30:33,374 --> 00:30:35,668 Friday? Sorry, I heard you wrong. 533 00:30:38,045 --> 00:30:40,214 Yeah, I'll do Friday. Yeah. 534 00:30:40,297 --> 00:30:42,967 Hey, I'm-I'm double parked. I'm gonna check on my car. 535 00:30:48,889 --> 00:30:51,016 I can spot you cops a mile away. 536 00:30:54,478 --> 00:30:56,814 Police already ruined my life with this. 537 00:30:57,690 --> 00:30:59,316 Leave me alone. 538 00:31:08,951 --> 00:31:11,579 Hey. Looking for Cold Cases. 539 00:31:11,662 --> 00:31:14,081 -[officer] Uh, someone call you a pass? -Afraid not. 540 00:31:14,164 --> 00:31:15,499 Figured I could just stop by. 541 00:31:15,583 --> 00:31:17,543 Haven't been out here since I was a recruit. 542 00:31:17,626 --> 00:31:18,919 Sure don't miss that rope climb. 543 00:31:19,878 --> 00:31:22,006 You're Olivas. RHD? 544 00:31:22,089 --> 00:31:24,592 You addressed my academy class about proper evidence collection. 545 00:31:24,675 --> 00:31:25,718 [chuckles] 546 00:31:25,801 --> 00:31:27,303 Job can't always be sexy. 547 00:31:29,221 --> 00:31:31,807 -[officer] Stairs on the left. -Appreciate you. 548 00:31:40,316 --> 00:31:41,817 -[Olivas clears throat] -Oh. 549 00:31:41,900 --> 00:31:43,944 Hey, there. Uh, Zamira Parker around? 550 00:31:44,028 --> 00:31:45,904 She just stepped out. She should be right back. 551 00:31:45,988 --> 00:31:47,615 Thomas Laffont. 552 00:31:47,698 --> 00:31:49,241 Robert. 553 00:31:49,325 --> 00:31:50,993 You are Mr. RHD. 554 00:31:51,076 --> 00:31:53,203 [stammers] And your name was? 555 00:31:53,287 --> 00:31:55,706 Colleen Hatteras. I-I'm a volunteer. 556 00:31:55,789 --> 00:31:58,542 Got a lot of admiration for people like you. 557 00:31:58,626 --> 00:31:59,710 Oh. 558 00:32:00,294 --> 00:32:01,920 [stammers] There she is. 559 00:32:02,796 --> 00:32:04,298 Parker and I were partners for a bit. 560 00:32:04,381 --> 00:32:06,884 You wouldn't believe who they got me rolling with now. 561 00:32:07,468 --> 00:32:09,803 Pietras. Dude with the floss? 562 00:32:09,887 --> 00:32:10,929 Olivas. 563 00:32:12,848 --> 00:32:13,932 What are you doing here? 564 00:32:14,642 --> 00:32:18,270 A woman called down to RHD earlier, asked for Parker. 565 00:32:18,354 --> 00:32:20,898 When I told her she no longer worked there, lady hung up on me. 566 00:32:21,732 --> 00:32:25,110 Call came from a motel tied to a case that we worked on back in the day. 567 00:32:25,194 --> 00:32:27,071 The Sunbeam. Remember that dump? 568 00:32:27,946 --> 00:32:29,531 Anyway, I asked around, 569 00:32:29,615 --> 00:32:31,742 heard that Parker was dipping her toe down here with you. 570 00:32:31,825 --> 00:32:33,327 Case is cold, isn't it? 571 00:32:33,410 --> 00:32:34,620 Sadly, yeah. 572 00:32:34,703 --> 00:32:37,122 But if it's something that you might take a look at, 573 00:32:37,206 --> 00:32:38,624 I am more than willing to help out. 574 00:32:38,707 --> 00:32:40,376 You probably have enough on your plate. 575 00:32:41,669 --> 00:32:42,670 Fair point. 576 00:32:43,420 --> 00:32:44,880 Anyway, glad I came down. 577 00:32:44,963 --> 00:32:46,924 Wanted to see your whole operation. 578 00:32:47,007 --> 00:32:48,133 Well, now you've seen it. 579 00:32:48,634 --> 00:32:49,760 Thanks for stopping by. 580 00:32:55,516 --> 00:32:57,559 It's good to see you folks. Laffont. 581 00:33:02,981 --> 00:33:04,400 Feel free to just call next time. 582 00:33:04,483 --> 00:33:06,151 [sighs] Ballard, come on. 583 00:33:07,736 --> 00:33:09,071 Ain't it time we bury the hatchet? 584 00:33:09,154 --> 00:33:10,948 Oh, I plan on burying it. 585 00:33:11,031 --> 00:33:12,241 In your goddamn back. 586 00:33:18,747 --> 00:33:20,040 Always a pleasure. 587 00:34:09,006 --> 00:34:10,382 [Aaron] You were looking pretty good out there. 588 00:34:10,466 --> 00:34:11,467 [Ballard chuckles] 589 00:34:11,550 --> 00:34:14,261 -Passed up some nice sets though. -Yeah. 590 00:34:15,053 --> 00:34:16,930 I got some things on my mind. 591 00:34:18,849 --> 00:34:22,478 Sometimes it's just nice to sit out there, you know? 592 00:34:22,561 --> 00:34:24,855 I got coffee if you wanna talk? 593 00:34:25,522 --> 00:34:26,648 I gotta go meet someone. 594 00:34:27,191 --> 00:34:28,192 Rain check? 595 00:34:28,275 --> 00:34:29,318 Anytime. 596 00:34:33,071 --> 00:34:34,114 I'll call you. 597 00:34:34,198 --> 00:34:35,407 I'll answer. 598 00:34:36,492 --> 00:34:37,910 Come on, baby girl. 599 00:34:38,952 --> 00:34:40,120 Let's go. 600 00:34:57,429 --> 00:34:59,473 [Ballard] Thanks for meeting me. 601 00:35:01,099 --> 00:35:02,935 You know, I remember when you joined up. 602 00:35:03,769 --> 00:35:07,147 It was encouraging to see another woman climb the ranks like you did. 603 00:35:09,191 --> 00:35:10,609 Why you charming me? 604 00:35:12,611 --> 00:35:17,199 I'm hoping that whatever made you leave, you'll put it behind you, 605 00:35:17,282 --> 00:35:19,618 'cause I think you'd be a great addition to my team. 606 00:35:23,705 --> 00:35:25,290 You know, me and my brothers, 607 00:35:25,374 --> 00:35:27,292 we was always told to watch out for the cops. 608 00:35:28,877 --> 00:35:30,254 It was always us against them. 609 00:35:32,840 --> 00:35:37,094 So when I went into the Academy, everybody thought I was out of my mind. 610 00:35:38,929 --> 00:35:40,389 Lost a lot of friends. 611 00:35:41,139 --> 00:35:43,183 Mama started looking at me funny, it was… 612 00:35:45,310 --> 00:35:47,646 But I thought I could make it better for all of 'em. 613 00:35:49,064 --> 00:35:50,649 [Ballard] Didn't work out that way. 614 00:35:51,316 --> 00:35:53,110 [sighs] No, it did not. 615 00:35:53,861 --> 00:35:56,071 Then I meet you, and I think, maybe, I don't know, like, 616 00:35:56,154 --> 00:35:57,906 I could finally do some good. 617 00:35:59,283 --> 00:36:02,744 But getting involved with this case again, 618 00:36:03,412 --> 00:36:05,414 working with the LAPD again, it just… 619 00:36:07,583 --> 00:36:09,585 it just reminded me why I left it all behind. 620 00:36:11,670 --> 00:36:12,796 Why did you leave? 621 00:36:15,299 --> 00:36:16,425 A lot of hypocrisy. 622 00:36:18,010 --> 00:36:19,428 Lot of assholes. 623 00:36:22,264 --> 00:36:23,765 A lot of victims too. 624 00:36:25,267 --> 00:36:27,352 But, yeah, the assholes are definitely a thing. 625 00:36:28,145 --> 00:36:30,689 How do you think I ended up heading the Cold Case unit? 626 00:36:32,900 --> 00:36:34,943 I tried to call one of those assholes out, 627 00:36:35,527 --> 00:36:38,155 department sided with him and then I got booted. 628 00:36:39,907 --> 00:36:42,451 What better way to keep the troublesome woman quiet 629 00:36:42,534 --> 00:36:45,370 than to silo her in the ass-end of the LAPD? 630 00:36:48,790 --> 00:36:52,920 Bottom line is, I think they wanted me to quit. 631 00:36:53,629 --> 00:36:55,088 But that's not happening. 632 00:36:58,634 --> 00:37:02,930 This asshole you keep talking about, was it Olivas? 633 00:37:09,436 --> 00:37:10,687 You know, I'll tell you something. 634 00:37:10,771 --> 00:37:13,273 It's actually why I pulled the John Doe case. 635 00:37:15,108 --> 00:37:18,612 No better way to stick it to the guy than to solve the case he couldn't, right? 636 00:37:22,407 --> 00:37:23,784 Why don't you do it with me? 637 00:37:25,619 --> 00:37:27,162 Officially join the unit. 638 00:37:28,121 --> 00:37:31,708 I know you wanna go by that motel after what Olivas said. 639 00:37:36,046 --> 00:37:38,799 Look, I have a stack of résumés on my desk, 640 00:37:38,882 --> 00:37:41,551 a bunch of people who think it'd be neat to solve a crime. 641 00:37:42,177 --> 00:37:43,679 But they're tourists. 642 00:37:46,515 --> 00:37:47,557 I want you. 643 00:37:49,434 --> 00:37:50,477 What do you say? 644 00:37:59,820 --> 00:38:00,821 Okay. 645 00:38:02,489 --> 00:38:03,740 Hell with it, I'm in. 646 00:38:29,683 --> 00:38:30,684 [radio chatter] 647 00:38:50,954 --> 00:38:51,955 [in Spanish] Excuse me. 648 00:38:52,873 --> 00:38:53,874 What happened? 649 00:38:54,416 --> 00:38:55,834 Yulia is dead. 650 00:38:56,001 --> 00:38:57,085 Someone killed her. 651 00:38:57,961 --> 00:38:59,004 Yulia? 652 00:39:00,881 --> 00:39:02,007 She works here? 653 00:39:02,090 --> 00:39:05,052 [sobs] She's a cleaning woman like me. 654 00:39:05,594 --> 00:39:06,595 [speaks Spanish] 655 00:39:14,394 --> 00:39:15,812 [in English] Oh, my God. 656 00:39:18,565 --> 00:39:19,691 [line ringing] 657 00:39:21,651 --> 00:39:24,112 -[Ballard] Detective Ballard. -Renée, it's Darcy. 658 00:39:24,196 --> 00:39:27,074 Even though you weren't able to get any DNA off Brian Richmond, 659 00:39:27,157 --> 00:39:29,951 I went ahead and ran that Touch DNA from the palm print through CODIS. 660 00:39:30,035 --> 00:39:31,411 And I got a case-to-case hit. 661 00:39:31,495 --> 00:39:32,662 No shit. 662 00:39:34,414 --> 00:39:38,001 Sarah Pearlman's killer left DNA behind at another crime scene. 663 00:39:38,085 --> 00:39:40,003 Yeah, it's another murder too. 664 00:39:41,922 --> 00:39:45,300 A woman named Laura Wilson. Back in '08. 665 00:39:45,383 --> 00:39:48,053 We might have a goddamn serial killer on our hands. 666 00:40:15,205 --> 00:40:16,289 Wow. 667 00:40:17,833 --> 00:40:19,334 You don't see many books this clean. 668 00:40:21,336 --> 00:40:22,754 Who was the investigator? 669 00:40:28,009 --> 00:40:30,345 [sighs] You gotta be kidding me. 670 00:40:34,224 --> 00:40:35,559 [sighs] 671 00:40:36,143 --> 00:40:37,686 Harry fucking Bosch. 672 00:40:50,282 --> 00:40:51,283 Here we go. 673 00:40:53,118 --> 00:40:56,788 I do wonder if running cold cases is secondary trauma. 674 00:40:57,581 --> 00:40:59,583 It's a position you were forced into 675 00:40:59,666 --> 00:41:02,669 because your brother's in blue turned their backs on you. 676 00:41:02,752 --> 00:41:04,254 Why are we catching a fresh one? 677 00:41:04,337 --> 00:41:06,840 You missed the part where she said Yulia might be tied to the John Doe? 678 00:41:07,424 --> 00:41:08,592 Where'd you get the gun? 679 00:41:08,675 --> 00:41:10,927 Street guys call him Montana. He was definitely a cop. 680 00:41:11,011 --> 00:41:13,889 Gonna be near impossible investigating potential corruption. 681 00:41:15,140 --> 00:41:16,141 [moans] 682 00:41:16,224 --> 00:41:18,351 Everyone is mad at the LAPD… 683 00:41:18,435 --> 00:41:19,978 -[groans, grunts] -Stay down. 684 00:41:20,061 --> 00:41:21,354 …And I'm the punching bag. 685 00:41:21,438 --> 00:41:23,857 I would kill for the experience you're getting in Cold Cases. 686 00:41:23,940 --> 00:41:26,401 [Ballard] The killer is out there right now, and he could still be active. 687 00:41:26,484 --> 00:41:28,778 He's methodical. He's not choosing these women randomly. 688 00:41:28,862 --> 00:41:30,947 There's just something we're not seeing. 689 00:41:31,031 --> 00:41:33,074 You assured me that my sister's case-- 690 00:41:33,158 --> 00:41:36,286 Your sister is not more or less important than any of my victims. 691 00:41:36,369 --> 00:41:39,456 [captain] Homicide has more resources for something this size. 692 00:41:39,539 --> 00:41:42,751 We have 14 victims now. That's 14 families waiting for answers. 693 00:41:43,668 --> 00:41:45,003 You have 72 hours. 694 00:41:46,671 --> 00:41:48,381 Why the hell is it always two steps back? 695 00:41:49,341 --> 00:41:51,426 -This is sick. -And it stops here. 696 00:41:51,509 --> 00:41:52,844 I struggled to stay. 697 00:41:52,928 --> 00:41:56,598 Then why did you? When you knew what your so-called brothers were capable of? 698 00:41:56,681 --> 00:42:00,101 [Grandaddy Parker] Because someone has to watch the watchman. 699 00:42:02,103 --> 00:42:03,855 -[grunts] -[Ballard screaming] 52535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.