All language subtitles for Ballard.1x01.La.Biblioteca.Delle.Anime.Perse.ITA.ENG.AMZN.WEBRip.XviD-Pir8.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,887 --> 00:00:13,514
[pants]
2
00:00:14,974 --> 00:00:16,434
[panting]
3
00:00:17,059 --> 00:00:18,310
Stop! LAPD!
4
00:00:22,732 --> 00:00:24,734
-[grunts]
-[shouts in Hindi]
5
00:00:24,817 --> 00:00:25,860
[grunts]
6
00:00:26,402 --> 00:00:28,654
-Down, lady.
-[exclaims, screams]
7
00:00:33,367 --> 00:00:34,827
[suspect grunts]
8
00:00:56,849 --> 00:00:58,768
-Stay down.
-[grunting]
9
00:00:58,851 --> 00:01:00,561
-Stay, stay.
-[breathes shakily]
10
00:01:00,644 --> 00:01:01,937
You okay?
11
00:01:02,021 --> 00:01:03,814
-[panting] Yeah, I'm fine.
-[suspect grunts, groans]
12
00:01:03,898 --> 00:01:05,733
Windel here's gonna need a doctor though.
13
00:01:05,816 --> 00:01:07,067
-[grunts]
-[radio chatter]
14
00:01:07,151 --> 00:01:10,112
-4-King-80, we need an RA. My location.
-[Windel groans]
15
00:01:11,280 --> 00:01:15,451
Black, male, conscious
and, uh… [panting] …breathing.
16
00:01:15,534 --> 00:01:17,620
[operator on radio] Copy, 4-King.
RA to your location.
17
00:01:20,414 --> 00:01:21,415
Jesus, Ballard.
18
00:01:21,499 --> 00:01:22,625
[panting]
19
00:01:22,708 --> 00:01:27,588
I thought… [grunts] …cold cases
were gonna be safer.
20
00:01:27,671 --> 00:01:28,672
[panting]
21
00:01:30,466 --> 00:01:33,636
Yeah, well, I think that may have been
some wishful thinking.
22
00:01:51,737 --> 00:01:52,988
Honey, you didn't have to wait.
23
00:01:53,072 --> 00:01:55,991
Oh, just got out of my interview
five minutes ago.
24
00:01:56,575 --> 00:01:57,576
Plus, you're my ride.
25
00:01:57,660 --> 00:01:59,495
Ah. [chuckles]
26
00:01:59,578 --> 00:02:00,663
How'd it go?
27
00:02:00,746 --> 00:02:04,208
[clicks tongue] Prelim should
show my actions were within policy,
28
00:02:04,291 --> 00:02:06,877
but I gotta sit for a psych eval
before I head in.
29
00:02:06,961 --> 00:02:08,379
[sighs]
30
00:02:08,462 --> 00:02:10,923
It's worth it,
knowing we got Windel dead to rights.
31
00:02:11,006 --> 00:02:12,341
Agreed.
32
00:02:12,424 --> 00:02:14,802
Just, uh, watch your back.
33
00:02:15,594 --> 00:02:17,263
[inhales sharply]
The two guys who grilled me
34
00:02:17,346 --> 00:02:21,934
asked a lot of questions about you
in a digging-for-dirt kinda way.
35
00:02:23,686 --> 00:02:24,979
Good to know.
36
00:02:25,062 --> 00:02:26,313
Breakfast of champions?
37
00:02:27,189 --> 00:02:30,734
Maybe not, but we took on a whole lot
of bad business last night.
38
00:02:30,818 --> 00:02:32,111
A little good won't kill me.
39
00:02:33,320 --> 00:02:36,115
["Weary" playing]
40
00:03:16,822 --> 00:03:18,532
[sighs]
41
00:03:27,958 --> 00:03:30,544
You know, most cops would take
the day off after the night you had.
42
00:03:30,628 --> 00:03:33,213
[scoffs] You're still getting to know me.
43
00:03:47,436 --> 00:03:49,188
[song continues]
44
00:04:00,741 --> 00:04:01,825
Oh.
45
00:04:01,909 --> 00:04:04,328
-You gave us a scare.
-Oh.
46
00:04:04,411 --> 00:04:07,289
Colleen's been mainlining local news
since she got in this morning.
47
00:04:07,373 --> 00:04:08,457
I'm a worrywart.
48
00:04:09,083 --> 00:04:10,960
Well, at least Windel is off the street.
49
00:04:11,585 --> 00:04:12,795
Yeah.
50
00:04:12,878 --> 00:04:15,589
I mean, I wish it didn't take ten years,
but yeah.
51
00:04:23,389 --> 00:04:24,473
[sighs]
52
00:04:31,397 --> 00:04:32,773
Our first closed case.
53
00:04:33,399 --> 00:04:36,777
[stammers] I was gonna make a cake, but
I didn't know if anyone was gluten-free.
54
00:04:36,860 --> 00:04:38,737
Gluten-free is not a real thing, Colleen.
55
00:04:38,821 --> 00:04:39,905
Uh, I'm pretty sure it is.
56
00:04:39,989 --> 00:04:41,573
And you know the case
isn't actually closed, right?
57
00:04:41,657 --> 00:04:43,325
It's just up to the courts now.
58
00:04:43,409 --> 00:04:44,535
Well, someone's cranky.
59
00:04:45,202 --> 00:04:46,495
Anyway, it doesn't matter.
60
00:04:52,543 --> 00:04:53,544
Here.
61
00:04:54,628 --> 00:04:56,296
Detective, the honors.
62
00:04:56,880 --> 00:04:58,340
I-I cleared the shelves.
63
00:05:02,720 --> 00:05:05,389
Figured we should have a special place.
64
00:05:11,562 --> 00:05:12,730
[Ballard grunts]
65
00:05:14,398 --> 00:05:15,399
[sighs]
66
00:05:19,111 --> 00:05:21,613
Martina, where are the boxes
I brought from Property yesterday?
67
00:05:21,697 --> 00:05:24,491
-[stammers] They were there. I didn't--
-Just taking a peek.
68
00:05:24,992 --> 00:05:26,452
Not much to see really.
69
00:05:28,996 --> 00:05:31,832
Question. Out of all the cases,
the thousands of cases to choose from,
70
00:05:31,915 --> 00:05:33,000
why this one?
71
00:05:33,083 --> 00:05:34,710
You're welcome to find one
to work on your own.
72
00:05:34,793 --> 00:05:38,005
I'm just saying, it's got none of
the things that make it simple to close.
73
00:05:38,088 --> 00:05:40,090
No DNA, no prints, no ID.
74
00:05:40,174 --> 00:05:42,468
Just a body in the mountains
with a bullet in the head.
75
00:05:42,551 --> 00:05:44,595
Cases like that tend
to fall through the cracks.
76
00:05:44,678 --> 00:05:47,473
That's why you gotta open 'em up
and give them a fair shake.
77
00:05:48,557 --> 00:05:50,100
Even if there's nothing simple about 'em.
78
00:05:50,184 --> 00:05:51,769
I'm just asking the hard questions.
79
00:05:51,852 --> 00:05:54,813
It seems like our, uh, resources
would be better served
80
00:05:54,897 --> 00:05:58,067
by solving crimes against
the actual citizens of LA. Hmm?
81
00:05:59,860 --> 00:06:00,903
This is weird.
82
00:06:05,616 --> 00:06:06,617
What's that?
83
00:06:07,618 --> 00:06:09,036
The other reason I want this case.
84
00:06:14,666 --> 00:06:16,794
This is from a bus station in San Diego.
85
00:06:18,170 --> 00:06:21,006
One of the last places
John Doe was seen alive.
86
00:06:22,299 --> 00:06:23,300
That's him.
87
00:06:25,761 --> 00:06:27,221
[gasps]
88
00:06:27,304 --> 00:06:28,722
That baby was never found.
89
00:06:29,223 --> 00:06:32,059
[Colleen] And what did
the investigating officer say?
90
00:06:32,142 --> 00:06:33,644
[Ballard] IO is ducking my calls,
91
00:06:33,727 --> 00:06:38,107
and I'm anxious to get some context
because the book just seems off.
92
00:06:38,190 --> 00:06:39,775
-Like something's missing.
-[Colleen] Hmm.
93
00:06:39,858 --> 00:06:41,235
[Pearlman] This way.
94
00:06:41,318 --> 00:06:42,820
Councilman Pearlman.
95
00:06:42,903 --> 00:06:44,446
A word in your office, Detective.
96
00:06:51,495 --> 00:06:54,790
You've been at it two weeks,
and already I'm getting heat.
97
00:06:54,873 --> 00:06:55,916
This is about last night.
98
00:06:55,999 --> 00:06:57,835
This is about
the officer-involved shooting
99
00:06:57,918 --> 00:06:59,044
that's all over the news.
100
00:06:59,128 --> 00:07:01,130
Well, I certainly wasn't looking
to get shot at,
101
00:07:01,213 --> 00:07:02,840
but aren't we missing the headline here?
102
00:07:02,923 --> 00:07:04,758
We got a murderer off the street.
103
00:07:04,842 --> 00:07:09,096
The point is, we'd like you to make
headlines that are less controversial.
104
00:07:09,179 --> 00:07:11,431
To that end,
the primary focus of this unit
105
00:07:11,515 --> 00:07:13,475
remains the murder of Councilman's sister.
106
00:07:13,559 --> 00:07:15,477
-Which we are working.
-[stammers] Really?
107
00:07:15,561 --> 00:07:17,521
Because it looks like
a study hall out there.
108
00:07:17,604 --> 00:07:18,647
Pick up the pace.
109
00:07:18,730 --> 00:07:22,317
I am trying, but big surprise,
people don't really like working for free.
110
00:07:23,694 --> 00:07:27,906
All these applicants,
they're weirdos and wannabe podcasters.
111
00:07:27,990 --> 00:07:30,200
With more money,
I could bring in a second sworn officer.
112
00:07:30,284 --> 00:07:31,410
There is no more money.
113
00:07:31,493 --> 00:07:32,995
Well then, I'm stretched thin.
114
00:07:33,620 --> 00:07:36,790
The rest are reserves and volunteers.
I can only ask so much.
115
00:07:36,874 --> 00:07:39,126
-You question Brian Richmond yet?
-Not yet.
116
00:07:39,209 --> 00:07:41,587
I want something more actionable
before I do.
117
00:07:41,670 --> 00:07:45,132
He was the number one suspect in '01.
Ex-boyfriend with a broken heart.
118
00:07:45,215 --> 00:07:46,717
He killed her.
119
00:07:46,800 --> 00:07:48,677
Sounds pretty actionable to me.
120
00:07:49,803 --> 00:07:52,347
Look, I don't wanna burn him
until we know for sure.
121
00:07:53,182 --> 00:07:55,517
I've asked Latent Prints
for everything we have.
122
00:07:55,601 --> 00:07:57,519
I am reinterviewing every witness.
123
00:07:57,603 --> 00:08:00,063
-We just need more time.
-[Pearlman] More time.
124
00:08:00,147 --> 00:08:05,360
Man, do you know
how infuriating it is to hear that?
125
00:08:08,739 --> 00:08:09,865
We have to go.
126
00:08:14,161 --> 00:08:15,204
[sighs]
127
00:08:16,121 --> 00:08:18,957
I heard from friends on the force
you weren't much of a team player.
128
00:08:20,751 --> 00:08:23,712
I'm hoping you see this as an opportunity
to prove them wrong.
129
00:08:34,097 --> 00:08:38,727
Just so we're absolutely clear,
this is your last stop.
130
00:08:39,603 --> 00:08:42,773
If you don't close Sarah's case,
all of this goes away.
131
00:08:43,815 --> 00:08:45,150
And you're done.
132
00:09:05,087 --> 00:09:06,296
You good?
133
00:09:09,174 --> 00:09:10,175
Yeah.
134
00:09:14,596 --> 00:09:15,931
Keep up the good work.
135
00:09:16,014 --> 00:09:17,599
Stop by any time.
136
00:09:18,892 --> 00:09:19,935
I'll walk you guys out.
137
00:09:30,570 --> 00:09:32,406
He kinda seems like a jerk.
138
00:09:32,489 --> 00:09:33,573
I bet he's an Aries.
139
00:09:34,783 --> 00:09:35,993
And Rawls is friends with him?
140
00:09:36,076 --> 00:09:37,494
Yeah. They go way back.
141
00:09:37,577 --> 00:09:39,288
-High school, I think.
-Mmm.
142
00:09:39,371 --> 00:09:40,914
Pearlman put him here
to keep an eye on me.
143
00:09:40,998 --> 00:09:43,417
[sighs] I knew it. Classic Aries.
144
00:09:46,211 --> 00:09:47,462
Let me show you something.
145
00:09:52,217 --> 00:09:54,636
Jake made me copies of their home videos.
146
00:09:55,429 --> 00:09:56,805
Oh, gosh.
147
00:10:00,058 --> 00:10:02,394
This one was the last one taken of Sarah.
148
00:10:03,603 --> 00:10:04,896
Two weeks before she died.
149
00:10:09,359 --> 00:10:12,487
[Pearlman] I can't believe
the DMV actually gave you a license.
150
00:10:12,571 --> 00:10:14,740
I'm serious.
You're like a public safety hazard.
151
00:10:14,823 --> 00:10:16,825
Says the guy with three speeding tickets.
152
00:10:16,908 --> 00:10:18,410
[Pearlman] I got you something.
153
00:10:18,493 --> 00:10:21,580
Figured you could keep it
in your glove box until you get accepted.
154
00:10:21,663 --> 00:10:22,664
Aw.
155
00:10:23,540 --> 00:10:25,709
You just don't want me
to follow you to Fullerton.
156
00:10:25,792 --> 00:10:27,878
[Pearlman] Come on. You can't have
a Fullerton diploma
157
00:10:27,961 --> 00:10:30,005
hanging on your wall
when you're big in politics.
158
00:10:30,881 --> 00:10:31,882
Listen,
159
00:10:31,965 --> 00:10:35,177
I do have one piece of real advice.
160
00:10:35,260 --> 00:10:36,511
Don't ever forget.
161
00:10:37,220 --> 00:10:38,764
The brake is the one on the left.
162
00:10:39,556 --> 00:10:41,099
[scoffs] You suck.
163
00:10:42,351 --> 00:10:44,144
[Pearlman] Watch out, Los Angeles.
164
00:10:49,566 --> 00:10:51,109
Oh, it reminds me of my kids.
165
00:10:52,652 --> 00:10:53,653
So sad.
166
00:10:53,737 --> 00:10:56,865
Jake's the one who found her.
You've seen the crime scene photos.
167
00:10:57,949 --> 00:11:00,243
That's how he remembers her,
not like this.
168
00:11:00,744 --> 00:11:03,288
This is the reason why he pushes so hard.
169
00:11:04,915 --> 00:11:06,124
He needs answers.
170
00:11:07,918 --> 00:11:10,587
Hey, did you, um, hear back
from that IO on the John Doe case?
171
00:11:10,670 --> 00:11:11,671
Nothing yet.
172
00:11:12,297 --> 00:11:14,716
[sighs] I'm tired of waiting for her
to get back to me.
173
00:11:15,467 --> 00:11:16,635
I'll call you later.
174
00:11:26,103 --> 00:11:27,104
[dance music playing]
175
00:11:27,187 --> 00:11:29,106
-[Ballard] Excuse me.
-[patrons chattering]
176
00:11:29,189 --> 00:11:30,732
Zamira Parker working tonight?
177
00:11:34,194 --> 00:11:35,195
Thank you.
178
00:11:37,989 --> 00:11:40,534
Zamira Parker? Detective Renée Ballard.
179
00:11:40,617 --> 00:11:43,870
I've been trying to
track you down all day.
180
00:11:43,954 --> 00:11:46,706
I have some questions for you about
a John Doe case you worked in 2020.
181
00:11:46,790 --> 00:11:49,042
Sorry. Not interested.
182
00:11:49,918 --> 00:11:52,921
Yeah. I kinda got that message
when you didn't return my calls.
183
00:11:53,713 --> 00:11:54,923
Care to tell me why?
184
00:11:55,006 --> 00:11:57,676
'Cause LAPD's in my rearview,
and I'm not looking back.
185
00:11:58,385 --> 00:12:01,304
-Besides, that case wasn't going nowhere.
-Is that why your book is so thin?
186
00:12:01,388 --> 00:12:03,640
Bitch, I did my job.
187
00:12:03,723 --> 00:12:05,016
There was a baby.
188
00:12:06,143 --> 00:12:07,853
A critical missing you left out there.
189
00:12:08,353 --> 00:12:11,940
I tried, but no one saw it as a priority.
190
00:12:12,023 --> 00:12:14,067
I do. I'm reopening it.
191
00:12:14,568 --> 00:12:15,861
You want a cookie?
192
00:12:20,282 --> 00:12:22,701
In your chrono,
you listed four trips to that motel.
193
00:12:24,995 --> 00:12:26,413
You left something out.
194
00:12:28,123 --> 00:12:29,207
What makes you say that?
195
00:12:29,833 --> 00:12:31,793
What was it? Did something happen?
196
00:12:39,217 --> 00:12:40,552
You wanna know what I left out?
197
00:12:41,761 --> 00:12:43,889
Somebody at the LAPD
was covering something up.
198
00:12:47,392 --> 00:12:48,643
Things didn't square up.
199
00:12:48,727 --> 00:12:52,147
We found a John Doe in the foothills,
and I tracked him back to this flophouse.
200
00:12:52,230 --> 00:12:53,857
-This random--
-The Sunbeam.
201
00:12:53,940 --> 00:12:55,066
That's the one.
202
00:12:55,150 --> 00:12:58,403
I start talking to this guy. This burnout.
203
00:12:58,487 --> 00:13:01,198
He don't know anything about
the John Doe or the baby,
204
00:13:01,281 --> 00:13:04,576
but he tells me about an altercation
that happens the night before.
205
00:13:04,659 --> 00:13:06,703
You didn't put anything
about this in your murder book.
206
00:13:06,786 --> 00:13:08,955
He said people were yelling
in the parking lot.
207
00:13:09,539 --> 00:13:10,540
He goes out there,
208
00:13:10,624 --> 00:13:12,834
and he sees the motel manager
getting into it with some woman.
209
00:13:12,918 --> 00:13:15,212
Black-and-white shows up.
Hauls the lady off.
210
00:13:15,295 --> 00:13:17,047
Not unusual in a place like that.
211
00:13:17,130 --> 00:13:19,257
-When I started--
-Hey, Z. It's crowded out here.
212
00:13:19,341 --> 00:13:20,467
We gotta open up.
213
00:13:20,550 --> 00:13:21,593
I need five minutes.
214
00:13:24,012 --> 00:13:26,723
When I start asking the manager
about the altercation,
215
00:13:27,349 --> 00:13:28,683
he gets real uncooperative.
216
00:13:28,767 --> 00:13:30,101
So I head back to the barn,
217
00:13:30,185 --> 00:13:33,730
and I start looking up all the 911 calls,
any record of a roll-out.
218
00:13:34,272 --> 00:13:35,273
Nothing.
219
00:13:35,357 --> 00:13:36,816
Nothing in the sergeant's log?
220
00:13:36,900 --> 00:13:38,318
That's what I'm saying.
221
00:13:38,401 --> 00:13:41,321
Someone buried that 911 call
and the roll-out.
222
00:13:41,404 --> 00:13:42,989
Now, who would wanna do that?
223
00:13:43,073 --> 00:13:44,991
That's why it's not in the book.
224
00:13:45,075 --> 00:13:48,245
If you suspect that the cops
were involved, why not try to prove it?
225
00:13:48,328 --> 00:13:49,329
Uh-huh.
226
00:13:49,412 --> 00:13:52,415
'Cause calling the LAPD out on their shit
always goes so well.
227
00:13:53,458 --> 00:13:55,252
Besides, I wasn't there much longer
after that.
228
00:13:55,335 --> 00:13:57,837
I quit, like a week or two later.
229
00:14:00,340 --> 00:14:02,425
Only thing I regret
is leaving them cases behind.
230
00:14:02,509 --> 00:14:03,802
You want another shot at it?
231
00:14:04,719 --> 00:14:05,762
The John Doe case.
232
00:14:07,389 --> 00:14:10,642
Assuming you can keep your suspicions
about the department on the down-low.
233
00:14:10,725 --> 00:14:12,477
There's a reason
I'm not a cop anymore, Detective.
234
00:14:12,561 --> 00:14:14,521
I'm not asking you
to put the uniform back on.
235
00:14:15,564 --> 00:14:17,148
All right, just look at the evidence.
236
00:14:18,149 --> 00:14:19,568
We could really use your take.
237
00:14:20,068 --> 00:14:21,069
[clicks tongue]
238
00:14:22,070 --> 00:14:23,071
I don't know.
239
00:14:24,698 --> 00:14:25,699
Okay.
240
00:14:31,371 --> 00:14:33,915
You know, that baby
would probably be six years old.
241
00:14:38,837 --> 00:14:40,088
Think about it.
242
00:14:43,550 --> 00:14:45,302
[partner] Thinking about bringing her on?
243
00:14:45,844 --> 00:14:47,220
It crossed my mind.
244
00:14:47,304 --> 00:14:49,139
I'd have to reel her in slow.
245
00:14:50,348 --> 00:14:52,017
Oh, we're getting a fridge tomorrow.
246
00:14:52,100 --> 00:14:56,980
So this Parker give you any idea why
she flamed out of RHD after six months?
247
00:14:57,063 --> 00:14:58,898
She did not. [clears throat]
248
00:14:58,982 --> 00:15:01,776
Probably drugs, right? Booze?
249
00:15:01,860 --> 00:15:02,861
Let's just wait and see.
250
00:15:02,944 --> 00:15:04,529
She might not even show up.
251
00:15:06,239 --> 00:15:09,951
Detective, that jewelry store homicide,
I think I have a new approach.
252
00:15:10,035 --> 00:15:13,997
It's 80 degrees in here. [sighs]
I swear to God, this thing is useless.
253
00:15:14,080 --> 00:15:16,750
[Colleen] I'm setting up eBay alerts
for the items that were stolen.
254
00:15:16,833 --> 00:15:19,127
Over 300 pieces, so it'll take a while,
255
00:15:19,210 --> 00:15:21,546
but if anything matches up,
I'll get notified.
256
00:15:21,630 --> 00:15:23,757
Didn't that go down in, like, '09?
257
00:15:23,840 --> 00:15:24,841
[Colleen] '07. Why?
258
00:15:24,924 --> 00:15:27,302
And you think the killer's just now
trying to unload those goods?
259
00:15:27,385 --> 00:15:28,637
Well, no.
260
00:15:29,262 --> 00:15:31,598
But it could give us something
to trace back.
261
00:15:31,681 --> 00:15:33,308
I have a really good feeling about this.
262
00:15:33,391 --> 00:15:35,727
Whoa. It's like a library in here.
263
00:15:35,810 --> 00:15:36,936
Parker.
264
00:15:37,020 --> 00:15:38,730
Glad you could make it in.
265
00:15:38,813 --> 00:15:41,358
I call it the Library of Lost Souls.
266
00:15:41,983 --> 00:15:43,735
Zamira Parker, meet Colleen Hatteras.
267
00:15:43,818 --> 00:15:45,195
-She's one of my volunteers.
-Hi.
268
00:15:45,278 --> 00:15:48,406
I met her last year when she came to RHD
with a theory on a case.
269
00:15:48,490 --> 00:15:49,491
Nobody wanted to listen to her
270
00:15:49,574 --> 00:15:51,201
because she doesn't have
a law enforcement background.
271
00:15:51,284 --> 00:15:53,870
Former soccer mom.
Current empty nester. [chuckles]
272
00:15:53,953 --> 00:15:55,789
[Ballard] But her theory got us our guy.
273
00:15:56,748 --> 00:15:58,500
And this is Thomas Laffont.
274
00:15:58,583 --> 00:16:00,960
My first partner after I made detective.
275
00:16:01,044 --> 00:16:04,089
He retired a few years ago,
but I pulled him back in as a reserve.
276
00:16:04,172 --> 00:16:05,340
[Parker] I remember your name.
277
00:16:05,423 --> 00:16:07,092
I was only in RHD for a few months,
278
00:16:07,175 --> 00:16:09,511
but the guys would not stop talking
about your interviews.
279
00:16:09,594 --> 00:16:10,595
Just a few months, huh?
280
00:16:11,471 --> 00:16:12,639
Ted Rawls.
281
00:16:12,722 --> 00:16:13,807
Pleasure.
282
00:16:14,307 --> 00:16:15,433
Ted's a local business owner.
283
00:16:15,517 --> 00:16:19,020
Private security,
but I've been a reserve for 12 years.
284
00:16:19,104 --> 00:16:22,982
Councilman Pearlman thought
Ballard could use a little help down here.
285
00:16:23,066 --> 00:16:25,735
[chuckles] Okay.
You going in the field today?
286
00:16:25,819 --> 00:16:27,237
I wasn't planning to. Why?
287
00:16:27,320 --> 00:16:29,322
A lot of hardware for a guy riding a desk.
288
00:16:29,406 --> 00:16:31,032
It's like you're about to go to battle.
289
00:16:34,661 --> 00:16:37,914
Parker was the IO on the John Doe case
we just pulled.
290
00:16:37,997 --> 00:16:39,708
Thought I could use her input.
291
00:16:39,791 --> 00:16:42,711
I'm just looking at evidence.
I'm not here to knock on any doors.
292
00:16:43,545 --> 00:16:46,715
Copy that. Well, everything we have
is here and on the board.
293
00:16:46,798 --> 00:16:49,259
[Parker] You know,
I called this the Santa Muerte case
294
00:16:49,342 --> 00:16:51,803
after that figurine we found
in his bedroom at The Sunbeam?
295
00:16:51,886 --> 00:16:53,763
I wondered what that was.
296
00:16:53,847 --> 00:16:56,015
[Parker] Santa Muerte is a folk saint
out of Mexico.
297
00:16:56,099 --> 00:16:59,644
A lot of immigrants carry them.
They think they offer protection.
298
00:17:00,520 --> 00:17:01,604
Didn't much help here.
299
00:17:01,688 --> 00:17:04,023
[Ballard] Is that how you figured
our John Doe was undocumented?
300
00:17:04,107 --> 00:17:06,693
Yeah, I mean,
there wasn't a ton of detail.
301
00:17:07,360 --> 00:17:09,028
And the department
was focused on other cases.
302
00:17:09,112 --> 00:17:11,698
Makes sense. The killer's probably
already back across the border.
303
00:17:15,368 --> 00:17:17,704
Martina Castro, meet Zamira Parker.
304
00:17:17,787 --> 00:17:20,874
Martina is our intern
with an eye towards law school.
305
00:17:20,957 --> 00:17:23,293
She's trying to get this place organized.
306
00:17:23,376 --> 00:17:24,794
Is that from Latent Prints?
307
00:17:24,878 --> 00:17:26,921
All they've got
on the Sarah Pearlman crime scene.
308
00:17:27,005 --> 00:17:28,423
Thank you.
309
00:17:28,506 --> 00:17:29,591
Now, this one I've heard of.
310
00:17:29,674 --> 00:17:31,593
Yeah, Councilman Pearlman's sister
311
00:17:31,676 --> 00:17:34,512
is why this unit's up and running
in the first place.
312
00:17:39,350 --> 00:17:40,977
This is footage from the scene.
313
00:17:46,941 --> 00:17:48,610
[Parker] It's like a time capsule.
314
00:17:50,028 --> 00:17:51,029
They're all like that.
315
00:17:52,155 --> 00:17:53,364
We get to go back and forth,
316
00:17:53,448 --> 00:17:57,160
but the families, somehow,
they're always stuck back there.
317
00:17:58,411 --> 00:17:59,621
[Parker sighs]
318
00:18:04,751 --> 00:18:07,879
Sixteen. Strangled the night
before her Sadie Hawkins dance.
319
00:18:09,964 --> 00:18:11,758
Oh, what? Is that--
320
00:18:11,841 --> 00:18:12,842
Her retainer, yeah.
321
00:18:12,926 --> 00:18:14,552
She lost it during the struggle.
322
00:18:16,638 --> 00:18:17,639
You got the palm print.
323
00:18:17,722 --> 00:18:19,182
What palm print?
324
00:18:19,265 --> 00:18:21,434
It's from the window
that the killer climbed out of.
325
00:18:21,518 --> 00:18:22,602
I've been trying to track it down
326
00:18:22,685 --> 00:18:23,728
-for a week.
-Oh.
327
00:18:23,812 --> 00:18:25,772
-It's a miracle it still exists.
-Yeah.
328
00:18:25,855 --> 00:18:28,691
Looks like it was a waste of time.
It's too smeared to be usable.
329
00:18:29,192 --> 00:18:30,652
I'm not thinking about the print.
330
00:18:30,735 --> 00:18:33,029
Uh, I'm thinking about
the tape used to lift it.
331
00:18:34,239 --> 00:18:37,242
There's a chance that it grabbed some DNA
the killer left behind.
332
00:18:39,327 --> 00:18:41,454
-That's smart.
-That's what I said.
333
00:18:42,372 --> 00:18:44,874
Touch DNA has come a long way
since the early aughts.
334
00:18:46,084 --> 00:18:47,794
2001, you said?
335
00:18:48,503 --> 00:18:49,879
[Ballard] Yeah.
336
00:18:49,963 --> 00:18:52,257
[sighs] The dusting powder tends
to absorb oil,
337
00:18:52,340 --> 00:18:56,219
and 24 years later,
sample's gonna be pretty degraded.
338
00:18:56,302 --> 00:18:57,428
But you'll take a look at it?
339
00:18:57,512 --> 00:18:59,430
Sure, just don't get your hopes up.
340
00:19:00,431 --> 00:19:02,642
What kind of timeline you thinking?
341
00:19:02,725 --> 00:19:04,894
Thirty days, minimum. Get used to 60.
342
00:19:04,978 --> 00:19:05,979
Sixty?
343
00:19:07,313 --> 00:19:09,858
This is for the Pearlman case.
You know, the councilman.
344
00:19:09,941 --> 00:19:11,693
You run the cold case unit?
345
00:19:11,776 --> 00:19:13,069
Yeah.
346
00:19:14,279 --> 00:19:16,030
I'll move it to the front of the line.
347
00:19:17,949 --> 00:19:20,285
[Ballard] I'm sure the councilman
will really appreciate it.
348
00:19:20,368 --> 00:19:22,161
I'm not doing it for the councilman.
349
00:19:22,829 --> 00:19:24,539
You're Detective Ballard, right?
350
00:19:26,124 --> 00:19:28,042
I heard about what you did last year.
351
00:19:28,126 --> 00:19:29,127
Thought it was brave.
352
00:20:19,427 --> 00:20:20,929
[music playing in distance]
353
00:20:26,559 --> 00:20:27,602
Hey, baby girl.
354
00:20:28,603 --> 00:20:30,104
How you doing?
355
00:20:30,188 --> 00:20:31,356
[kisses]
356
00:20:32,523 --> 00:20:33,524
Come on.
357
00:20:41,407 --> 00:20:43,201
Lola, come on.
358
00:20:43,284 --> 00:20:45,870
Jesus, Tutu.
You're gonna bust an eardrum in here.
359
00:20:45,954 --> 00:20:50,708
The Menace had his workers there again.
Nothing but hammers and handsaws all day.
360
00:20:51,292 --> 00:20:52,418
Driving me nuts.
361
00:20:52,919 --> 00:20:54,420
Uh, grab me a Phillips-head.
362
00:20:55,088 --> 00:20:56,089
Where is it?
363
00:20:56,172 --> 00:20:58,716
I don't know. Look around.
Check the drawers.
364
00:20:58,800 --> 00:20:59,884
It's got a blue handle.
365
00:21:03,805 --> 00:21:05,682
You know, we could just buy a new vacuum.
366
00:21:05,765 --> 00:21:09,143
[groans] Why are you laying
a beating on my kitchen?
367
00:21:09,227 --> 00:21:10,812
[grunting] Yeah.
368
00:21:12,855 --> 00:21:14,273
[sighs] What's wrong with you?
369
00:21:14,357 --> 00:21:15,483
Nothing.
370
00:21:19,487 --> 00:21:21,155
Oh, right. Perfect place for that.
371
00:21:22,532 --> 00:21:24,534
You need to call
that lifeguard friend of yours.
372
00:21:24,617 --> 00:21:25,952
What's his name? Aaron?
373
00:21:26,661 --> 00:21:28,705
You're always more relaxed
after a night at his place.
374
00:21:28,788 --> 00:21:29,789
Tutu.
375
00:21:30,540 --> 00:21:31,541
What?
376
00:21:31,624 --> 00:21:33,501
A roll in the hay always did it for me.
377
00:21:33,584 --> 00:21:35,378
Ugh. Still does.
378
00:21:35,878 --> 00:21:37,547
You know what, let's not, okay?
379
00:21:37,630 --> 00:21:38,756
Thanks. [sighs]
380
00:21:38,840 --> 00:21:41,634
Maybe you ought to let him
take you to dinner for once.
381
00:21:41,718 --> 00:21:42,885
Get to know him a little.
382
00:21:43,678 --> 00:21:45,763
Lord knows
the only people you ever get close to
383
00:21:45,847 --> 00:21:48,141
are those poor dead souls
in the cases you work.
384
00:21:49,017 --> 00:21:51,019
Oh, well, that explains
why I'm so close to you.
385
00:21:51,102 --> 00:21:53,396
You're halfway
in the grave already, Grandma.
386
00:21:53,479 --> 00:21:54,647
Ha!
387
00:21:59,485 --> 00:22:00,486
[Ballard chuckles]
388
00:22:06,409 --> 00:22:08,661
You know that "nothing"
that was bothering you?
389
00:22:08,745 --> 00:22:10,830
It have anything to do
with that business last year?
390
00:22:11,998 --> 00:22:13,624
A woman at the lab brought it up.
391
00:22:15,626 --> 00:22:18,046
Do I need to have words
with this lab lady?
392
00:22:18,129 --> 00:22:19,881
[chuckles] No.
393
00:22:20,381 --> 00:22:21,382
She meant well.
394
00:22:24,135 --> 00:22:25,845
It's just that any time someone
mentions it,
395
00:22:25,928 --> 00:22:27,430
I feel like I'm right back there.
396
00:22:27,930 --> 00:22:30,850
[breathes deeply, clears throat]
397
00:22:32,351 --> 00:22:33,770
Like, I can't get free from it.
398
00:22:43,654 --> 00:22:45,281
[sighs]
399
00:22:53,372 --> 00:22:55,374
["Vibrations" playing]
400
00:23:13,267 --> 00:23:15,186
-[sighs]
-[music stops]
401
00:23:17,980 --> 00:23:19,065
Thank you.
402
00:23:27,073 --> 00:23:29,033
-Can I help you?
-Spencer, right?
403
00:23:29,826 --> 00:23:30,827
Remember me?
404
00:23:30,910 --> 00:23:32,829
I worked a murder back in 2020.
405
00:23:32,912 --> 00:23:34,622
Mexican guy. Had a baby.
406
00:23:35,790 --> 00:23:38,709
Traced his last known whereabouts
back to this charming place.
407
00:23:40,962 --> 00:23:42,046
Zamira Parker.
408
00:23:43,464 --> 00:23:44,465
Robbery Homicide?
409
00:23:45,299 --> 00:23:46,300
Ringing any bells?
410
00:23:49,262 --> 00:23:52,014
Yeah, I can see
how we all might blend together.
411
00:23:53,057 --> 00:23:55,393
Record like yours,
you've probably seen a lot of cops.
412
00:23:55,935 --> 00:23:57,228
Grand theft, assault…
413
00:23:57,311 --> 00:23:58,312
What do you want?
414
00:23:58,396 --> 00:24:01,023
I'm curious to see if anybody
came around looking for him.
415
00:24:01,107 --> 00:24:05,069
You're asking about someone who died,
what, five years ago?
416
00:24:07,196 --> 00:24:09,448
No wonder you people
got such a stellar rep.
417
00:24:11,117 --> 00:24:12,410
I got nothing.
418
00:24:12,493 --> 00:24:14,620
Now, could you vacate?
419
00:24:14,704 --> 00:24:16,122
Cops ain't good for business.
420
00:24:21,419 --> 00:24:22,879
[phone rings]
421
00:24:23,963 --> 00:24:25,214
RHD, how can I help you?
422
00:24:27,967 --> 00:24:30,553
Olivas, I think this one's for you.
Line one.
423
00:24:32,013 --> 00:24:33,181
[sighs]
424
00:24:34,557 --> 00:24:36,934
Detective Olivas, Robbery Homicide.
How can I help you?
425
00:24:37,018 --> 00:24:39,562
[caller] Um, is Detective Parker there?
426
00:24:39,645 --> 00:24:41,439
-Zamira Parker?
-[caller] Yes.
427
00:24:42,315 --> 00:24:44,859
I'm sorry. She doesn't work here anymore.
428
00:24:44,942 --> 00:24:47,987
-But I'm happy to help you with whatever--
-[line clicks, beeps]
429
00:24:48,070 --> 00:24:49,071
Hello?
430
00:24:50,740 --> 00:24:52,033
Hello?
431
00:24:52,116 --> 00:24:55,411
So you get the same stuff you did
when you were actually on the job?
432
00:24:55,494 --> 00:24:56,495
Yeah, pretty much.
433
00:24:56,579 --> 00:25:01,417
Get to carry a gun, badge,
check out equipment, drive a city ride.
434
00:25:02,501 --> 00:25:05,046
Sorry those perks
don't apply to the interns.
435
00:25:05,546 --> 00:25:07,882
Oh, I'm mostly here
for the college credit. [chuckles]
436
00:25:07,965 --> 00:25:10,718
Uh-huh. What kind of law
are you interested in?
437
00:25:11,552 --> 00:25:13,429
Maybe corporate law or finance.
438
00:25:13,971 --> 00:25:15,973
And you chose this internship?
439
00:25:16,057 --> 00:25:17,725
Well, I figured at one of those big firms
440
00:25:17,808 --> 00:25:20,728
I probably would've just spent
the whole semester restocking coffee pods.
441
00:25:21,395 --> 00:25:23,314
-Mmm.
-[Ballard] Morning.
442
00:25:23,940 --> 00:25:24,982
Any news from the lab?
443
00:25:25,066 --> 00:25:26,651
She told you it would be a long shot.
444
00:25:27,235 --> 00:25:28,945
Hmm. We got a fridge.
445
00:25:29,028 --> 00:25:30,029
Yeah.
446
00:25:31,113 --> 00:25:33,241
Starting to feel
like a real unit around here.
447
00:25:34,700 --> 00:25:37,745
Colleen, that's evidence.
It doesn't belong on your desk.
448
00:25:37,828 --> 00:25:39,538
I'm sorry, it's just…
449
00:25:39,622 --> 00:25:42,250
[stammers] I get some weird energy
off of it.
450
00:25:43,167 --> 00:25:45,294
Weird energy? What does that mean?
451
00:25:45,378 --> 00:25:48,297
You know, uh, like…
like a sense of things.
452
00:25:48,381 --> 00:25:50,925
Thought it'd be good to keep it close by
while I work the case.
453
00:25:56,514 --> 00:25:58,099
Can I see you in my office, please?
454
00:26:02,478 --> 00:26:03,479
Close the door.
455
00:26:06,691 --> 00:26:09,277
Please don't tell me
you think you're psychic. [sighs]
456
00:26:09,360 --> 00:26:15,032
[stammers] I have intuitions. I… I know
things about people. Like an empath.
457
00:26:15,116 --> 00:26:16,200
[sighs] Oh, my God.
458
00:26:16,284 --> 00:26:18,119
Is that a problem?
I thought it could be useful if I--
459
00:26:18,202 --> 00:26:20,454
Imagine this jewelry store case
goes to trial.
460
00:26:20,538 --> 00:26:24,041
If a defense attorney got wind of this,
they would eviscerate you on the stand.
461
00:26:25,334 --> 00:26:26,585
[sighs]
462
00:26:26,669 --> 00:26:28,087
You do good work, Colleen.
463
00:26:28,170 --> 00:26:30,256
I just don't want it undermined
by anything.
464
00:26:30,923 --> 00:26:35,720
[stammers] I understand.
I'll just… I'll keep this to myself.
465
00:26:35,803 --> 00:26:37,430
-Thank you. Yep.
-And I'll put the…
466
00:26:39,932 --> 00:26:41,017
[Ballard sighs]
467
00:26:42,518 --> 00:26:45,354
-Parker, good morning.
-Yeah, hey.
468
00:26:45,438 --> 00:26:47,982
I'm about to head to that motel.
The Sunbeam.
469
00:26:48,065 --> 00:26:49,066
Anything I should know?
470
00:26:50,067 --> 00:26:52,737
Um, actually, I just stopped by there.
471
00:26:52,820 --> 00:26:53,821
Oh, really?
472
00:26:54,530 --> 00:26:56,615
And here I thought
we weren't knocking on doors.
473
00:26:57,658 --> 00:26:59,160
Yeah, uh, listen.
474
00:27:01,245 --> 00:27:04,457
Going back to that place,
it just reminded me, um…
475
00:27:05,666 --> 00:27:09,211
This thing dried up, like, five years ago.
476
00:27:10,171 --> 00:27:12,173
What do you think
we're gonna get from it now?
477
00:27:13,174 --> 00:27:14,342
Well, I don't know.
478
00:27:14,425 --> 00:27:16,052
Past is always present.
479
00:27:16,886 --> 00:27:20,306
But if no one cares enough to dig,
then it just stays buried.
480
00:27:21,724 --> 00:27:23,184
I don't think this is me anymore.
481
00:27:24,143 --> 00:27:25,603
You know, maybe it never was.
482
00:27:27,229 --> 00:27:28,564
What if you're wrong?
483
00:27:28,647 --> 00:27:30,024
You did go to that motel.
484
00:27:31,233 --> 00:27:32,610
So you do care.
485
00:27:34,737 --> 00:27:36,405
Look, just give me a day of your time.
486
00:27:37,239 --> 00:27:38,532
Maybe two.
487
00:27:42,286 --> 00:27:44,622
[sighs] One day.
488
00:27:49,627 --> 00:27:50,628
[phone ringing]
489
00:27:53,714 --> 00:27:54,965
Detective Ballard.
490
00:27:55,925 --> 00:27:57,259
Hey, Darcy.
491
00:27:59,136 --> 00:28:00,221
Long shot paid off.
492
00:28:00,805 --> 00:28:03,224
-The lab got DNA off that print tape.
-You're kidding.
493
00:28:03,307 --> 00:28:05,351
The killer's DNA's been there
this whole time.
494
00:28:05,434 --> 00:28:06,685
[sighs] I know.
495
00:28:06,769 --> 00:28:09,063
Now we need to find a profile
to compare it to.
496
00:28:09,146 --> 00:28:11,649
-You still got a line on the ex-boyfriend?
-Brian Richmond?
497
00:28:11,732 --> 00:28:13,734
Pearlman sure thinks he's our guy.
498
00:28:13,818 --> 00:28:15,903
[Laffont] Good luck
getting a warrant for his DNA.
499
00:28:15,986 --> 00:28:17,947
Even back then,
they didn't have enough probable cause.
500
00:28:18,030 --> 00:28:19,907
Oh, I'll get it some other way.
501
00:28:24,203 --> 00:28:25,371
[seagulls squawking]
502
00:28:27,915 --> 00:28:29,250
[phone ringing]
503
00:28:30,960 --> 00:28:31,961
[groans]
504
00:28:32,962 --> 00:28:35,172
Nelson. I was just about to call.
505
00:28:36,132 --> 00:28:40,511
I heard you're running some DNA tests.
Something about a palm print.
506
00:28:41,095 --> 00:28:43,347
Yeah, we found a palm print
in the case file.
507
00:28:43,431 --> 00:28:44,890
[Nelson] Does it match Richmond?
508
00:28:44,974 --> 00:28:47,143
Well, it's impossible to say right now.
509
00:28:47,768 --> 00:28:51,105
[Nelson] Look, I don't want to hear
about this through the grapevine.
510
00:28:51,188 --> 00:28:52,565
I want to hear it from you.
511
00:28:54,024 --> 00:28:56,861
Yeah, understood. We should have
something meaningful any minute now.
512
00:28:56,944 --> 00:28:58,028
You'll be the first to know.
513
00:28:58,112 --> 00:28:59,447
Fantastic.
514
00:29:03,075 --> 00:29:05,786
[sighs] Sorry, baby. It's not your fault.
515
00:29:11,750 --> 00:29:13,252
[metal music playing]
516
00:29:13,335 --> 00:29:14,462
[machine buzzing]
517
00:29:18,757 --> 00:29:21,510
Don will be with you in a minute.
Take a look around.
518
00:29:21,594 --> 00:29:22,720
Thanks.
519
00:29:28,476 --> 00:29:31,896
Is this your stuff?
Brian, is that your name?
520
00:29:33,439 --> 00:29:34,565
Yeah.
521
00:29:35,483 --> 00:29:37,526
Do you mind giving me a quote on a piece?
522
00:29:39,278 --> 00:29:40,404
Kind of on a roll here.
523
00:29:40,488 --> 00:29:43,282
Uh, but Don can help you out.
He knows my price.
524
00:29:43,365 --> 00:29:44,575
Give me a minute.
525
00:30:09,058 --> 00:30:10,142
House of Ink.
526
00:30:10,226 --> 00:30:11,560
Yo, Brian, it's for you.
527
00:30:13,604 --> 00:30:14,772
[Brian sighs]
528
00:30:16,524 --> 00:30:17,525
Sorry.
529
00:30:24,114 --> 00:30:25,157
It's Brian.
530
00:30:26,492 --> 00:30:28,661
Uh, yeah. Let me check.
531
00:30:30,829 --> 00:30:31,997
I got time Thursday.
532
00:30:33,374 --> 00:30:35,668
Friday? Sorry, I heard you wrong.
533
00:30:38,045 --> 00:30:40,214
Yeah, I'll do Friday. Yeah.
534
00:30:40,297 --> 00:30:42,967
Hey, I'm-I'm double parked.
I'm gonna check on my car.
535
00:30:48,889 --> 00:30:51,016
I can spot you cops a mile away.
536
00:30:54,478 --> 00:30:56,814
Police already ruined my life with this.
537
00:30:57,690 --> 00:30:59,316
Leave me alone.
538
00:31:08,951 --> 00:31:11,579
Hey. Looking for Cold Cases.
539
00:31:11,662 --> 00:31:14,081
-[officer] Uh, someone call you a pass?
-Afraid not.
540
00:31:14,164 --> 00:31:15,499
Figured I could just stop by.
541
00:31:15,583 --> 00:31:17,543
Haven't been out here
since I was a recruit.
542
00:31:17,626 --> 00:31:18,919
Sure don't miss that rope climb.
543
00:31:19,878 --> 00:31:22,006
You're Olivas. RHD?
544
00:31:22,089 --> 00:31:24,592
You addressed my academy class
about proper evidence collection.
545
00:31:24,675 --> 00:31:25,718
[chuckles]
546
00:31:25,801 --> 00:31:27,303
Job can't always be sexy.
547
00:31:29,221 --> 00:31:31,807
-[officer] Stairs on the left.
-Appreciate you.
548
00:31:40,316 --> 00:31:41,817
-[Olivas clears throat]
-Oh.
549
00:31:41,900 --> 00:31:43,944
Hey, there. Uh, Zamira Parker around?
550
00:31:44,028 --> 00:31:45,904
She just stepped out.
She should be right back.
551
00:31:45,988 --> 00:31:47,615
Thomas Laffont.
552
00:31:47,698 --> 00:31:49,241
Robert.
553
00:31:49,325 --> 00:31:50,993
You are Mr. RHD.
554
00:31:51,076 --> 00:31:53,203
[stammers] And your name was?
555
00:31:53,287 --> 00:31:55,706
Colleen Hatteras. I-I'm a volunteer.
556
00:31:55,789 --> 00:31:58,542
Got a lot of admiration
for people like you.
557
00:31:58,626 --> 00:31:59,710
Oh.
558
00:32:00,294 --> 00:32:01,920
[stammers] There she is.
559
00:32:02,796 --> 00:32:04,298
Parker and I were partners for a bit.
560
00:32:04,381 --> 00:32:06,884
You wouldn't believe
who they got me rolling with now.
561
00:32:07,468 --> 00:32:09,803
Pietras. Dude with the floss?
562
00:32:09,887 --> 00:32:10,929
Olivas.
563
00:32:12,848 --> 00:32:13,932
What are you doing here?
564
00:32:14,642 --> 00:32:18,270
A woman called down to RHD earlier,
asked for Parker.
565
00:32:18,354 --> 00:32:20,898
When I told her she no longer
worked there, lady hung up on me.
566
00:32:21,732 --> 00:32:25,110
Call came from a motel tied to a case
that we worked on back in the day.
567
00:32:25,194 --> 00:32:27,071
The Sunbeam. Remember that dump?
568
00:32:27,946 --> 00:32:29,531
Anyway, I asked around,
569
00:32:29,615 --> 00:32:31,742
heard that Parker was dipping her toe
down here with you.
570
00:32:31,825 --> 00:32:33,327
Case is cold, isn't it?
571
00:32:33,410 --> 00:32:34,620
Sadly, yeah.
572
00:32:34,703 --> 00:32:37,122
But if it's something that
you might take a look at,
573
00:32:37,206 --> 00:32:38,624
I am more than willing to help out.
574
00:32:38,707 --> 00:32:40,376
You probably have enough on your plate.
575
00:32:41,669 --> 00:32:42,670
Fair point.
576
00:32:43,420 --> 00:32:44,880
Anyway, glad I came down.
577
00:32:44,963 --> 00:32:46,924
Wanted to see your whole operation.
578
00:32:47,007 --> 00:32:48,133
Well, now you've seen it.
579
00:32:48,634 --> 00:32:49,760
Thanks for stopping by.
580
00:32:55,516 --> 00:32:57,559
It's good to see you folks. Laffont.
581
00:33:02,981 --> 00:33:04,400
Feel free to just call next time.
582
00:33:04,483 --> 00:33:06,151
[sighs] Ballard, come on.
583
00:33:07,736 --> 00:33:09,071
Ain't it time we bury the hatchet?
584
00:33:09,154 --> 00:33:10,948
Oh, I plan on burying it.
585
00:33:11,031 --> 00:33:12,241
In your goddamn back.
586
00:33:18,747 --> 00:33:20,040
Always a pleasure.
587
00:34:09,006 --> 00:34:10,382
[Aaron] You were looking pretty good
out there.
588
00:34:10,466 --> 00:34:11,467
[Ballard chuckles]
589
00:34:11,550 --> 00:34:14,261
-Passed up some nice sets though.
-Yeah.
590
00:34:15,053 --> 00:34:16,930
I got some things on my mind.
591
00:34:18,849 --> 00:34:22,478
Sometimes it's just nice to sit out there,
you know?
592
00:34:22,561 --> 00:34:24,855
I got coffee if you wanna talk?
593
00:34:25,522 --> 00:34:26,648
I gotta go meet someone.
594
00:34:27,191 --> 00:34:28,192
Rain check?
595
00:34:28,275 --> 00:34:29,318
Anytime.
596
00:34:33,071 --> 00:34:34,114
I'll call you.
597
00:34:34,198 --> 00:34:35,407
I'll answer.
598
00:34:36,492 --> 00:34:37,910
Come on, baby girl.
599
00:34:38,952 --> 00:34:40,120
Let's go.
600
00:34:57,429 --> 00:34:59,473
[Ballard] Thanks for meeting me.
601
00:35:01,099 --> 00:35:02,935
You know, I remember when you joined up.
602
00:35:03,769 --> 00:35:07,147
It was encouraging to see another woman
climb the ranks like you did.
603
00:35:09,191 --> 00:35:10,609
Why you charming me?
604
00:35:12,611 --> 00:35:17,199
I'm hoping that whatever made you leave,
you'll put it behind you,
605
00:35:17,282 --> 00:35:19,618
'cause I think you'd be a great addition
to my team.
606
00:35:23,705 --> 00:35:25,290
You know, me and my brothers,
607
00:35:25,374 --> 00:35:27,292
we was always told
to watch out for the cops.
608
00:35:28,877 --> 00:35:30,254
It was always us against them.
609
00:35:32,840 --> 00:35:37,094
So when I went into the Academy,
everybody thought I was out of my mind.
610
00:35:38,929 --> 00:35:40,389
Lost a lot of friends.
611
00:35:41,139 --> 00:35:43,183
Mama started looking at me funny, it was…
612
00:35:45,310 --> 00:35:47,646
But I thought I could make it better
for all of 'em.
613
00:35:49,064 --> 00:35:50,649
[Ballard] Didn't work out that way.
614
00:35:51,316 --> 00:35:53,110
[sighs] No, it did not.
615
00:35:53,861 --> 00:35:56,071
Then I meet you, and I think,
maybe, I don't know, like,
616
00:35:56,154 --> 00:35:57,906
I could finally do some good.
617
00:35:59,283 --> 00:36:02,744
But getting involved with this case again,
618
00:36:03,412 --> 00:36:05,414
working with the LAPD again, it just…
619
00:36:07,583 --> 00:36:09,585
it just reminded me
why I left it all behind.
620
00:36:11,670 --> 00:36:12,796
Why did you leave?
621
00:36:15,299 --> 00:36:16,425
A lot of hypocrisy.
622
00:36:18,010 --> 00:36:19,428
Lot of assholes.
623
00:36:22,264 --> 00:36:23,765
A lot of victims too.
624
00:36:25,267 --> 00:36:27,352
But, yeah,
the assholes are definitely a thing.
625
00:36:28,145 --> 00:36:30,689
How do you think I ended up
heading the Cold Case unit?
626
00:36:32,900 --> 00:36:34,943
I tried to call one of those assholes out,
627
00:36:35,527 --> 00:36:38,155
department sided with him
and then I got booted.
628
00:36:39,907 --> 00:36:42,451
What better way
to keep the troublesome woman quiet
629
00:36:42,534 --> 00:36:45,370
than to silo her
in the ass-end of the LAPD?
630
00:36:48,790 --> 00:36:52,920
Bottom line is,
I think they wanted me to quit.
631
00:36:53,629 --> 00:36:55,088
But that's not happening.
632
00:36:58,634 --> 00:37:02,930
This asshole you keep talking about,
was it Olivas?
633
00:37:09,436 --> 00:37:10,687
You know, I'll tell you something.
634
00:37:10,771 --> 00:37:13,273
It's actually why
I pulled the John Doe case.
635
00:37:15,108 --> 00:37:18,612
No better way to stick it to the guy
than to solve the case he couldn't, right?
636
00:37:22,407 --> 00:37:23,784
Why don't you do it with me?
637
00:37:25,619 --> 00:37:27,162
Officially join the unit.
638
00:37:28,121 --> 00:37:31,708
I know you wanna go by that
motel after what Olivas said.
639
00:37:36,046 --> 00:37:38,799
Look, I have a stack of résumés
on my desk,
640
00:37:38,882 --> 00:37:41,551
a bunch of people who think
it'd be neat to solve a crime.
641
00:37:42,177 --> 00:37:43,679
But they're tourists.
642
00:37:46,515 --> 00:37:47,557
I want you.
643
00:37:49,434 --> 00:37:50,477
What do you say?
644
00:37:59,820 --> 00:38:00,821
Okay.
645
00:38:02,489 --> 00:38:03,740
Hell with it, I'm in.
646
00:38:29,683 --> 00:38:30,684
[radio chatter]
647
00:38:50,954 --> 00:38:51,955
[in Spanish] Excuse me.
648
00:38:52,873 --> 00:38:53,874
What happened?
649
00:38:54,416 --> 00:38:55,834
Yulia is dead.
650
00:38:56,001 --> 00:38:57,085
Someone killed her.
651
00:38:57,961 --> 00:38:59,004
Yulia?
652
00:39:00,881 --> 00:39:02,007
She works here?
653
00:39:02,090 --> 00:39:05,052
[sobs] She's a cleaning woman like me.
654
00:39:05,594 --> 00:39:06,595
[speaks Spanish]
655
00:39:14,394 --> 00:39:15,812
[in English] Oh, my God.
656
00:39:18,565 --> 00:39:19,691
[line ringing]
657
00:39:21,651 --> 00:39:24,112
-[Ballard] Detective Ballard.
-Renée, it's Darcy.
658
00:39:24,196 --> 00:39:27,074
Even though you weren't able to get
any DNA off Brian Richmond,
659
00:39:27,157 --> 00:39:29,951
I went ahead and ran that Touch DNA
from the palm print through CODIS.
660
00:39:30,035 --> 00:39:31,411
And I got a case-to-case hit.
661
00:39:31,495 --> 00:39:32,662
No shit.
662
00:39:34,414 --> 00:39:38,001
Sarah Pearlman's killer left DNA behind
at another crime scene.
663
00:39:38,085 --> 00:39:40,003
Yeah, it's another murder too.
664
00:39:41,922 --> 00:39:45,300
A woman named Laura Wilson. Back in '08.
665
00:39:45,383 --> 00:39:48,053
We might have a goddamn serial killer
on our hands.
666
00:40:15,205 --> 00:40:16,289
Wow.
667
00:40:17,833 --> 00:40:19,334
You don't see many books this clean.
668
00:40:21,336 --> 00:40:22,754
Who was the investigator?
669
00:40:28,009 --> 00:40:30,345
[sighs] You gotta be kidding me.
670
00:40:34,224 --> 00:40:35,559
[sighs]
671
00:40:36,143 --> 00:40:37,686
Harry fucking Bosch.
672
00:40:50,282 --> 00:40:51,283
Here we go.
673
00:40:53,118 --> 00:40:56,788
I do wonder if running cold cases
is secondary trauma.
674
00:40:57,581 --> 00:40:59,583
It's a position you were forced into
675
00:40:59,666 --> 00:41:02,669
because your brother's in blue
turned their backs on you.
676
00:41:02,752 --> 00:41:04,254
Why are we catching a fresh one?
677
00:41:04,337 --> 00:41:06,840
You missed the part where she said
Yulia might be tied to the John Doe?
678
00:41:07,424 --> 00:41:08,592
Where'd you get the gun?
679
00:41:08,675 --> 00:41:10,927
Street guys call him Montana.
He was definitely a cop.
680
00:41:11,011 --> 00:41:13,889
Gonna be near impossible
investigating potential corruption.
681
00:41:15,140 --> 00:41:16,141
[moans]
682
00:41:16,224 --> 00:41:18,351
Everyone is mad at the LAPD…
683
00:41:18,435 --> 00:41:19,978
-[groans, grunts]
-Stay down.
684
00:41:20,061 --> 00:41:21,354
…And I'm the punching bag.
685
00:41:21,438 --> 00:41:23,857
I would kill for the experience
you're getting in Cold Cases.
686
00:41:23,940 --> 00:41:26,401
[Ballard] The killer is out there
right now, and he could still be active.
687
00:41:26,484 --> 00:41:28,778
He's methodical.
He's not choosing these women randomly.
688
00:41:28,862 --> 00:41:30,947
There's just something we're not seeing.
689
00:41:31,031 --> 00:41:33,074
You assured me that my sister's case--
690
00:41:33,158 --> 00:41:36,286
Your sister is not more or less important
than any of my victims.
691
00:41:36,369 --> 00:41:39,456
[captain] Homicide has more
resources for something this size.
692
00:41:39,539 --> 00:41:42,751
We have 14 victims now.
That's 14 families waiting for answers.
693
00:41:43,668 --> 00:41:45,003
You have 72 hours.
694
00:41:46,671 --> 00:41:48,381
Why the hell is it always two steps back?
695
00:41:49,341 --> 00:41:51,426
-This is sick.
-And it stops here.
696
00:41:51,509 --> 00:41:52,844
I struggled to stay.
697
00:41:52,928 --> 00:41:56,598
Then why did you? When you knew what
your so-called brothers were capable of?
698
00:41:56,681 --> 00:42:00,101
[Grandaddy Parker] Because
someone has to watch the watchman.
699
00:42:02,103 --> 00:42:03,855
-[grunts]
-[Ballard screaming]
52535