Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:20.100 --> 00:00:21.866
Inès help me help me
2
00:00:33.533 --> 00:00:34.333
How's it going
3
00:00:35.200 --> 00:00:36.666
Yes yes yes endors yourself
4
00:00:40.100 --> 00:00:41.600
But it is what time oh shit
5
00:00:47.166 --> 00:00:48.066
You are already leaving
6
00:00:49.333 --> 00:00:50.800
But I want to arrive early in court
7
00:00:51.333 --> 00:00:53.333
ah yes it's true it's today the verdict
8
00:00:53.800 --> 00:00:55.100
Yeah it's going to be 1 long day
9
00:00:55.766 --> 00:00:59.666
Go courage my love to this evening after it's over
10
00:01:33.733 --> 00:01:35.533
Before you talk about the trouble you have to
11
00:01:35.733 --> 00:01:37.500
rule on the guilt of the accused
12
00:01:37.600 --> 00:01:38.700
ah well I think there
13
00:01:38.866 --> 00:01:39.900
We all agree no
14
00:01:41.766 --> 00:01:43.400
It's true that it's not nothing as a decision
15
00:01:44.300 --> 00:01:45.733
Even if the guy is 1 garbage
16
00:01:49.600 --> 00:01:52.266
15 years old it doesn't seem much to me for 1 murder
17
00:01:52.733 --> 00:01:53.266
we may
18
00:01:53.266 --> 00:01:54.566
resume the main lines of the case
19
00:01:54.666 --> 00:01:55.666
The last time but Jimmy
20
00:01:55.766 --> 00:01:56.733
Brayer beat to death
21
00:01:56.766 --> 00:01:58.266
her neighbor because she didn't want to sleep with him
22
00:01:58.933 --> 00:02:01.066
there is nothing else to add no it's your conviction
23
00:02:01.100 --> 00:02:01.766
to you but everyone
24
00:02:01.766 --> 00:02:03.666
must be able to forge his on the basis of the facts
25
00:02:03.800 --> 00:02:05.966
And what we know with certainty is that Hélène Guéry
26
00:02:06.100 --> 00:02:08.466
was found dead at her home in the morning
27
00:02:08.500 --> 00:02:10.933
from 09/12 two-mille-dix-eight the day before its 30th anniversary
28
00:02:12.500 --> 00:02:14.266
Jimmy Briar was his neighbor's neighbor
29
00:02:14.400 --> 00:02:16.900
He admits to having passed her house the night before his
30
00:02:17.000 --> 00:02:18.333
DNA was found on 1 of
31
00:02:18.466 --> 00:02:20.266
glasses in the apartment of the victim the neighbors
32
00:02:20.500 --> 00:02:22.966
speak of a violent argument coming from her house
33
00:02:23.300 --> 00:02:24.200
Around 11 p.m.
34
00:02:25.400 --> 00:02:27.566
You believe that he was writing poetry
35
00:02:28.300 --> 00:02:30.266
No but I don't know she was a French teacher
36
00:02:30.366 --> 00:02:32.200
Maybe it's true that she was seriously
37
00:02:34.300 --> 00:02:36.700
oh note it's 1 good dredging technique eh
38
00:02:38.300 --> 00:02:39.500
Yes except when the police officers
39
00:02:39.566 --> 00:02:40.700
arrived at his home the next day
40
00:02:40.766 --> 00:02:42.266
morning he had the points together and
41
00:02:42.366 --> 00:02:43.166
It's not like it was
42
00:02:43.166 --> 00:02:44.400
Uh the first time he has 1 locker
43
00:02:44.500 --> 00:02:45.966
judicial more supplied than my bank account
44
00:02:46.133 --> 00:02:47.300
yeah it's true I noted hum
45
00:02:47.600 --> 00:02:49.566
recipient of drugs made of violence
46
00:02:49.733 --> 00:02:50.533
Reunion violence
47
00:02:50.600 --> 00:02:52.100
me it's uh that's the opinion of the expert
48
00:02:52.166 --> 00:02:53.366
psychiatrist who makes me cold in the back
49
00:02:53.600 --> 00:02:54.400
He writes anyway
50
00:02:54.900 --> 00:02:58.200
Jimmy Brayer is 1 fleeing man while facade
51
00:02:58.566 --> 00:03:01.000
All in violence contained wait he
52
00:03:01.066 --> 00:03:02.933
Not even tired to invent 1 explanation for the
53
00:03:03.000 --> 00:03:03.966
blood on its points
54
00:03:04.200 --> 00:03:05.600
Yeah it's because he knows the system
55
00:03:05.900 --> 00:03:06.966
He knows he's cooked
56
00:03:09.800 --> 00:03:11.733
I suggest that the vote is proceeded
57
00:04:10.533 --> 00:04:12.266
Ladies and gentlemen the courtyard
58
00:04:33.100 --> 00:04:34.266
Please sit down
59
00:04:39.766 --> 00:04:42.066
The hearing resumes for the last day
60
00:04:43.266 --> 00:04:44.866
bring the accused
61
00:05:08.700 --> 00:05:11.466
the court and the jury gathered in the council chamber
62
00:05:12.000 --> 00:05:14.866
after having deliberated and voted in accordance with the law
63
00:05:15.400 --> 00:05:16.766
unanimously
64
00:05:16.933 --> 00:05:17.600
Mr. Jimmy
65
00:05:17.600 --> 00:05:20.466
Bray at 1 sentence of 15 years of criminal imprisonment
66
00:05:34.500 --> 00:05:36.366
Thank you all thank you for your application
67
00:05:36.566 --> 00:05:37.700
For the quality of the debates
68
00:05:37.933 --> 00:05:38.566
I know what that
69
00:05:38.566 --> 00:05:40.166
represents for you to absent from your lives
70
00:05:40.266 --> 00:05:41.266
Like that for 1 week no
71
00:05:41.333 --> 00:05:42.000
Frankly thank you to you
72
00:05:42.000 --> 00:05:43.300
Finally I think we can thank you all
73
00:05:43.366 --> 00:05:44.166
Uh we have
74
00:05:44.200 --> 00:05:46.466
felt well accompanied and it was important for us
75
00:05:47.400 --> 00:05:48.200
Yeah but for us
76
00:05:48.266 --> 00:05:48.866
It was 1st time
77
00:05:48.866 --> 00:05:50.666
And it's true that we really felt that but look
78
00:05:51.666 --> 00:05:54.133
He is the son of Brahier there with the social worker
79
00:05:56.666 --> 00:05:57.566
yeah poor kid
80
00:05:58.666 --> 00:05:59.700
already that his mother died
81
00:05:59.766 --> 00:06:01.300
Now he's going to grow in 1 household
82
00:06:04.266 --> 00:06:05.900
Inès it's okay
83
00:06:13.166 --> 00:06:13.966
ah
84
00:06:14.566 --> 00:06:16.366
Help me someone wants to drink 1
85
00:06:16.500 --> 00:06:18.600
Glass I follow you but at Grenadine ok
86
00:06:19.200 --> 00:06:20.366
Inès you come with us
87
00:06:20.500 --> 00:06:23.166
ah no sorry I can't but we are called yeah
88
00:06:23.300 --> 00:06:24.366
come on what no no
89
00:06:24.500 --> 00:06:25.366
I really can't but we
90
00:06:25.500 --> 00:06:27.000
We do 1 dinner at home next month
91
00:06:27.200 --> 00:06:29.933
Promised yeah I call you bye
92
00:07:01.800 --> 00:07:02.600
Loki
93
00:07:05.166 --> 00:07:08.166
Loki what's going on well then hey
94
00:07:09.066 --> 00:07:10.800
good evening good evening my big
95
00:07:32.266 --> 00:07:33.166
What do you have
96
00:07:36.200 --> 00:07:37.900
Loki what are you tonight
97
00:07:40.000 --> 00:07:40.800
Hey
98
00:07:49.166 --> 00:07:51.866
It's okay, lucky is all okay
99
00:07:54.966 --> 00:08:02.533
They are there
100
00:08:11.166 --> 00:08:11.966
Elsa
101
00:08:27.266 --> 00:08:28.066
and that
102
00:08:30.200 --> 00:08:34.533
Elsa Elsa opens her eyes Elsa Elsa Watch me Elsa
103
00:08:35.300 --> 00:08:36.700
Look at me what happened
104
00:08:37.566 --> 00:08:38.366
Elsa
105
00:08:38.766 --> 00:08:39.933
Elsa here
106
00:08:40.966 --> 00:08:41.766
There
107
00:08:44.533 --> 00:08:45.766
hold wood 1 little
108
00:08:48.600 --> 00:08:50.000
it's okay more
109
00:08:50.166 --> 00:08:51.533
No but it's okay, I'm telling you
110
00:08:51.600 --> 00:08:52.566
It's just 1 discomfort
111
00:08:52.866 --> 00:08:55.200
no but just 1 discomfort just 1 discomfort my chip
112
00:08:55.700 --> 00:08:57.366
Finally do not make discomfort like that what
113
00:08:59.366 --> 00:09:00.900
How long did you train today
114
00:09:01.133 --> 00:09:02.066
I don't know a few hours
115
00:09:02.966 --> 00:09:03.766
that's it yeah
116
00:09:03.966 --> 00:09:05.533
No but even if it is a stroke of fatigue
117
00:09:05.566 --> 00:09:07.200
It is better that you see 1 doctor and that you do
118
00:09:07.266 --> 00:09:08.066
radios
119
00:09:08.400 --> 00:09:09.200
I called 1 colleague
120
00:09:09.366 --> 00:09:11.500
In the hospital he is waiting for us in the emergency room yes of course
121
00:09:11.700 --> 00:09:13.566
She's right it's not negotiable eh ah good
122
00:09:13.600 --> 00:09:15.133
And since when she actually decides it is not my mother
123
00:09:15.300 --> 00:09:16.100
Hey Elsa
124
00:09:17.533 --> 00:09:19.366
Anyway, I warn you if you manage to join the team
125
00:09:19.400 --> 00:09:19.700
It's out of
126
00:09:19.700 --> 00:09:20.600
question that you continue like that
127
00:09:20.666 --> 00:09:22.166
If I manage to integrate the
128
00:09:22.266 --> 00:09:23.933
team ah bah super thank you
129
00:09:24.066 --> 00:09:25.533
bravo no but that's not what
130
00:09:25.600 --> 00:09:26.200
your father but that's exactly
131
00:09:26.200 --> 00:09:27.900
what he means he does not
132
00:09:28.566 --> 00:09:29.866
believe only 1 second that I
133
00:09:30.000 --> 00:09:31.866
will be able to get into a
134
00:09:31.900 --> 00:09:32.500
French team you think that I
135
00:09:32.500 --> 00:09:33.933
started too late, eh I would
136
00:09:33.966 --> 00:09:35.166
never have the level of mom
137
00:09:35.200 --> 00:09:35.900
but it told her what to your
138
00:09:35.900 --> 00:09:36.400
mother to win 2 poor medals in
139
00:09:36.400 --> 00:09:36.733
the 90s you can tell me you find it happy waiting
140
00:09:36.733 --> 00:09:38.266
You don't talk about mom like that is not going or what
141
00:09:39.200 --> 00:09:40.466
Elsa Wait drunk
142
00:09:48.466 --> 00:09:50.566
But go slowly when you talk about Natacha
143
00:09:50.700 --> 00:09:52.700
also uh you know in what state she is salty
144
00:09:55.166 --> 00:09:56.800
It is that she canceled this weekend again
145
00:09:59.200 --> 00:10:00.600
She has been neglecting her for 15 years
146
00:10:00.866 --> 00:10:02.400
It's been 15 years since I picked up what
147
00:10:03.300 --> 00:10:05.066
Yet I don't even tell you about it ah yeah
148
00:10:05.333 --> 00:10:05.766
Let it go
149
00:10:05.766 --> 00:10:07.200
We cancel the birthday tomorrow is good
150
00:10:07.300 --> 00:10:09.200
I don't want to impose that on Elsa what
151
00:10:10.000 --> 00:10:11.533
no no not wait
152
00:10:12.533 --> 00:10:14.000
You think you're going to get out of it like that
153
00:10:14.166 --> 00:10:15.733
No no, it's okay she goes from radios
154
00:10:15.800 --> 00:10:17.166
if it's good uh it comes
155
00:10:17.400 --> 00:10:20.133
We're going to your mother's birthday we're hitting
156
00:10:20.600 --> 00:10:21.566
We drink champagne
157
00:10:21.966 --> 00:10:23.200
And then we see what's going on
158
00:10:23.400 --> 00:10:25.100
ha ha it's 1 order doctor
159
00:10:25.700 --> 00:10:26.733
absolutely ha ha ha
160
00:11:01.866 --> 00:11:03.133
So the poet
161
00:11:03.966 --> 00:11:04.766
you're back
162
00:11:06.966 --> 00:11:08.566
you took 15 rods I was told
163
00:11:23.600 --> 00:11:24.766
Let go of Marianner
164
00:11:25.533 --> 00:11:27.166
What have you understood very well
165
00:11:28.966 --> 00:11:30.500
This is how we talk to the ancients
166
00:11:40.666 --> 00:11:42.500
We are not far there you worry
167
00:11:56.400 --> 00:11:57.300
Why I'm not alone
168
00:11:57.700 --> 00:11:58.866
What do I know about you have
169
00:11:58.933 --> 00:12:00.966
What to get to know Oh Guardian
170
00:12:01.700 --> 00:12:03.800
oh there is noise or what
171
00:12:04.800 --> 00:12:05.600
Oh
172
00:12:06.366 --> 00:12:07.700
dirty buffoon
173
00:12:09.500 --> 00:12:10.400
It's okay or what
174
00:12:11.733 --> 00:12:12.700
me it's ryan
175
00:12:13.933 --> 00:12:18.300
you are grinding that's it yeah homicide
176
00:12:19.766 --> 00:12:21.566
Ah everyone talks about you here eh
177
00:12:21.933 --> 00:12:25.400
you're 1 hot eh waouh go ahead
178
00:12:25.533 --> 00:12:26.666
Put your books where you want
179
00:12:26.766 --> 00:12:29.000
in the place in all ways good
180
00:12:30.200 --> 00:12:31.366
Side kept eh
181
00:12:34.400 --> 00:12:36.466
If you want we share the bowl from time to time
182
00:12:38.133 --> 00:12:41.300
oh hey I'm talking about you go shut up you shut up
183
00:12:43.900 --> 00:12:46.466
Well you're serious you or what I’m not 1 Bouffon me
184
00:12:48.600 --> 00:12:49.666
I don't want to talk to you
185
00:12:50.566 --> 00:12:51.366
All right
186
00:12:55.666 --> 00:12:56.800
Ah bastard
187
00:13:26.500 --> 00:13:27.733
Inès help me
188
00:13:51.700 --> 00:13:52.600
It's okay my beautiful
189
00:13:54.266 --> 00:13:56.733
you have 1 dirty head tell me thank you it's nice
190
00:13:57.900 --> 00:14:01.533
Here before I forget you received that
191
00:14:02.366 --> 00:14:03.466
I don't know if it's important
192
00:14:07.700 --> 00:14:10.266
I received the same at home it looks like advertising
193
00:14:10.866 --> 00:14:12.466
Genre 1 real estate agent hmm
194
00:14:12.900 --> 00:14:14.466
Say you could take care of the 104
195
00:14:14.700 --> 00:14:17.066
and the downside that struggles with yeah loss
196
00:14:17.133 --> 00:14:18.466
yeah yeah I'm going to go but first I want to spend
197
00:14:18.566 --> 00:14:19.466
See Mr. Banazous
198
00:14:19.800 --> 00:14:22.600
Banazous he already got out how it came out
199
00:14:22.966 --> 00:14:24.466
Well she was more or less stabilized
200
00:14:24.700 --> 00:14:25.900
Then you know the new policy
201
00:14:26.000 --> 00:14:26.733
it has to turn
202
00:14:26.733 --> 00:14:28.800
But who signed his exit authorization
203
00:14:34.300 --> 00:14:35.666
Return 1 91-year-old
204
00:14:35.700 --> 00:14:36.400
man to his house while
205
00:14:36.400 --> 00:14:37.400
he broke his shoulder
206
00:14:37.500 --> 00:14:38.166
last week you find
207
00:14:38.166 --> 00:14:38.966
that normal it poses
208
00:14:38.966 --> 00:14:39.766
no problem no but what
209
00:14:39.800 --> 00:14:40.933
takes you clavel he
210
00:14:41.100 --> 00:14:42.366
has no family he is
211
00:14:42.533 --> 00:14:43.866
barely capable of
212
00:14:44.133 --> 00:14:45.800
dining and well go
213
00:14:46.200 --> 00:14:47.566
cooking huh it's not 1
214
00:14:47.666 --> 00:14:49.100
retirement home here
215
00:14:49.333 --> 00:14:50.900
we are there to treat
216
00:14:51.200 --> 00:14:53.300
people not to ensure the after-sales service
217
00:14:53.366 --> 00:14:54.133
When she came for her
218
00:14:54.133 --> 00:14:55.733
Lipo remind me of how long she stayed
219
00:14:55.866 --> 00:14:57.000
Beware of what you say Clavel
220
00:14:57.966 --> 00:14:59.300
So you pay attention to what you do
221
00:15:02.266 --> 00:15:03.066
ha ha
222
00:15:03.600 --> 00:15:06.200
no but I would have liked to be there so much I missed everything
223
00:15:06.566 --> 00:15:07.666
You know everyone is talking about it
224
00:15:07.866 --> 00:15:09.166
it is mounted until psychiatry
225
00:15:09.333 --> 00:15:11.000
Ah no but you are officially the star of this hospital
226
00:15:11.100 --> 00:15:12.066
I don't know what took me
227
00:15:12.600 --> 00:15:13.700
I remind you 2 years ago
228
00:15:14.133 --> 00:15:16.133
my 1st day ah yeah she gets me butt
229
00:15:16.500 --> 00:15:17.200
no but wait
230
00:15:17.200 --> 00:15:18.900
But if you hadn't held me that day but I would be
231
00:15:18.933 --> 00:15:19.500
Also left
232
00:15:19.500 --> 00:15:20.800
dry in Strasbourg eh
233
00:15:21.133 --> 00:15:23.066
ah no but what asshole I swear to you
234
00:15:25.466 --> 00:15:27.166
It feels good to be replaced
235
00:15:27.300 --> 00:15:28.100
believe me
236
00:15:28.966 --> 00:15:31.100
And then you express yourself it's very positive
237
00:15:36.600 --> 00:15:38.066
I think I'm a little tired
238
00:15:40.333 --> 00:15:41.366
It's normal eh
239
00:15:43.133 --> 00:15:45.766
Between all that you usually manage and there uh
240
00:15:46.133 --> 00:15:46.933
This trial
241
00:15:47.900 --> 00:15:49.966
psychologically morally it's it's heavy
242
00:15:50.133 --> 00:15:50.933
eh
243
00:15:54.333 --> 00:15:56.166
But I sleep badly I do nightmares
244
00:15:57.700 --> 00:15:58.800
Because of the trial
245
00:16:03.066 --> 00:16:04.366
Yes finally no no
246
00:16:04.966 --> 00:16:06.366
I dream of a little boy
247
00:16:07.600 --> 00:16:08.933
But I took a long time to realize
248
00:16:08.966 --> 00:16:09.866
But in fact it is the Son of man
249
00:16:09.933 --> 00:16:10.733
that we condemned
250
00:16:12.900 --> 00:16:15.166
He had his mother more and now he has his father more
251
00:16:16.500 --> 00:16:18.533
and I don't stop dreaming that he calls me help
252
00:16:19.566 --> 00:16:21.366
How old is 8 years old
253
00:16:27.166 --> 00:16:28.766
It seems complicated to me uh
254
00:16:29.500 --> 00:16:31.166
Well make the link with everything you have experienced
255
00:16:33.166 --> 00:16:34.700
All the figures you tried
256
00:16:36.166 --> 00:16:38.400
and this baby you lost no it has nothing to do
257
00:16:40.000 --> 00:16:40.800
you believe
258
00:16:45.400 --> 00:16:47.266
He would have more or less that age no
259
00:16:49.166 --> 00:16:51.766
You will still tell me that I do my shrink but hum
260
00:16:52.366 --> 00:16:54.366
I think you make us 1 little transfer there
261
00:16:56.266 --> 00:16:56.566
It is
262
00:16:56.566 --> 00:16:58.066
Classic but that doesn't mean it's not violent
263
00:16:58.133 --> 00:17:00.000
All I want is to know uh that he's going well
264
00:17:02.200 --> 00:17:03.200
Can't go well
265
00:17:07.133 --> 00:17:08.666
This is why there are social services
266
00:17:08.766 --> 00:17:10.933
To help him you can do nothing inès
267
00:17:19.166 --> 00:17:20.733
1 little cinema Thursday
268
00:17:21.866 --> 00:17:23.266
With 1 glass of wine after
269
00:17:23.366 --> 00:17:25.966
no no if it seems necessary to me ha ha ha ha ha ha
270
00:17:26.966 --> 00:17:28.400
yes ok it works
271
00:17:43.666 --> 00:17:44.466
I come back
272
00:17:48.100 --> 00:17:49.100
Ah but darling
273
00:17:50.166 --> 00:17:51.366
You have seen this time
274
00:17:51.700 --> 00:17:53.700
But no but it's the best birthday Catherine
275
00:17:53.966 --> 00:17:55.566
As usual you are splendid
276
00:17:56.000 --> 00:17:56.800
you're too nice
277
00:17:58.000 --> 00:17:59.066
The unique sun
278
00:17:59.266 --> 00:18:00.066
Happy birthday
279
00:18:00.100 --> 00:18:03.100
Happy Birthday Catherine Oh I don't know Ha Ha
280
00:18:03.966 --> 00:18:06.300
You know you're more and more beautiful the portrait
281
00:18:06.400 --> 00:18:07.366
of your mother it's incredible
282
00:18:07.666 --> 00:18:09.066
thank you it's super cool here
283
00:18:09.300 --> 00:18:10.600
I'm glad you like it
284
00:18:10.900 --> 00:18:11.733
Happy birthday mom
285
00:18:13.533 --> 00:18:14.500
Thank you my darling
286
00:18:15.133 --> 00:18:16.266
I love this dress
287
00:18:16.500 --> 00:18:19.133
It's okay for having taken over all these pounds thank you mom
288
00:18:20.200 --> 00:18:22.166
He arrived Philippe you know your brother
289
00:18:22.400 --> 00:18:23.200
He is too much at the bar
290
00:18:26.500 --> 00:18:28.766
You met the last conquest of mom hmm
291
00:18:29.366 --> 00:18:30.266
no not yet
292
00:18:31.000 --> 00:18:32.866
you will see it is less worse than the one before
293
00:18:33.300 --> 00:18:35.200
in any case it has the food deserves to occupy it
294
00:18:35.300 --> 00:18:36.100
and just that
295
00:18:36.966 --> 00:18:38.066
I swear I breathe
296
00:18:38.333 --> 00:18:40.500
But no one forced you to work with her huh
297
00:18:41.100 --> 00:18:42.366
Of course but you know my love
298
00:18:42.466 --> 00:18:44.600
deep and sincere for construction ha ha ha
299
00:18:45.100 --> 00:18:46.300
Corentin is not there
300
00:18:47.100 --> 00:18:49.533
I didn't tell you we divorce
301
00:18:53.000 --> 00:18:54.733
You're serious very serious
302
00:18:57.566 --> 00:18:58.366
and binoculars
303
00:18:58.400 --> 00:18:59.600
They know you will separate
304
00:18:59.966 --> 00:19:01.700
Yeah they know that we are banging all day
305
00:19:01.800 --> 00:19:02.600
Above all
306
00:19:03.800 --> 00:19:04.600
I'm sorry
307
00:19:05.200 --> 00:19:06.100
It's not very big
308
00:19:06.700 --> 00:19:08.666
You see the big brunette at the bar there
309
00:19:09.866 --> 00:19:11.300
This is my private detective
310
00:19:12.366 --> 00:19:13.400
1 private detective
311
00:19:14.400 --> 00:19:16.266
But why do you need a private detective
312
00:19:16.500 --> 00:19:17.733
She takes care of digging up
313
00:19:17.800 --> 00:19:19.700
The little secrets of my future ex-wife
314
00:19:20.766 --> 00:19:22.133
We are never too much planned
315
00:19:24.866 --> 00:19:26.800
I feel like I am in 1 spy film
316
00:19:26.933 --> 00:19:27.733
I adore
317
00:19:36.400 --> 00:19:37.533
Mi consented
318
00:19:40.400 --> 00:19:42.266
Here is the one that brings us the sun back
319
00:19:43.600 --> 00:19:45.366
just that well yes
320
00:19:46.600 --> 00:19:49.133
It's going very well then
321
00:19:51.100 --> 00:19:52.466
you can talk it's my sister
322
00:19:53.166 --> 00:19:54.766
Charlie Inès Inès
323
00:19:55.933 --> 00:19:58.766
Charlie enchanted enchanted then uh
324
00:19:58.933 --> 00:20:00.366
Delco has just invited me to Wilton
325
00:20:00.466 --> 00:20:01.100
He seems to have his
326
00:20:01.100 --> 00:20:03.066
habits there so Corentine succumbed to her
327
00:20:03.133 --> 00:20:03.933
irresistible
328
00:20:03.966 --> 00:20:06.000
charm she had to go through there too
329
00:20:06.766 --> 00:20:07.566
I'm going to see what I find
330
00:20:08.533 --> 00:20:09.533
She's not great
331
00:20:10.300 --> 00:20:11.533
Well I specify that this is not what I wanted
332
00:20:11.566 --> 00:20:12.300
do when I was little
333
00:20:12.300 --> 00:20:14.333
huh you do like everyone else you adapt to the market
334
00:20:14.866 --> 00:20:15.500
Finally like everyone
335
00:20:15.500 --> 00:20:16.133
not like my darling
336
00:20:16.133 --> 00:20:17.366
sister who dreams of
337
00:20:17.466 --> 00:20:19.466
suturing wounds and
338
00:20:19.766 --> 00:20:21.066
changing perfs since she
339
00:20:21.533 --> 00:20:25.333
was 5 years old ha and
340
00:20:26.000 --> 00:20:28.166
nurse doctor and
341
00:20:29.066 --> 00:20:29.866
swearing at 4 p.m.
342
00:20:30.533 --> 00:20:31.500
lost waouh recently there in
343
00:20:32.100 --> 00:20:33.800
what a bréhier affair ah
344
00:20:33.933 --> 00:20:35.666
yes bréhier the
345
00:20:36.133 --> 00:20:38.133
assassination of Hélène
346
00:20:38.300 --> 00:20:39.900
Léguerie that was
347
00:20:39.966 --> 00:20:41.000
serious it was serious,
348
00:20:41.100 --> 00:20:41.966
it shouldn't be funny
349
00:20:42.800 --> 00:20:45.066
every day not really no,
350
00:20:45.900 --> 00:20:47.133
who do not really
Who help the deceived and terribly unhappy husbands
351
00:20:48.800 --> 00:20:49.133
Yes
352
00:20:49.133 --> 00:20:51.100
Besides, well paid we will have to discuss it
353
00:20:51.200 --> 00:20:53.300
no good I let you duty call me
354
00:20:54.733 --> 00:20:55.533
Ah by the way
355
00:20:57.100 --> 00:20:59.366
what is your favorite song just for info
356
00:21:00.700 --> 00:21:03.933
Wait wait uh don't tell me not tell me
357
00:21:26.200 --> 00:21:27.500
It's okay my love hmm
358
00:21:28.400 --> 00:21:29.200
and then
359
00:21:29.800 --> 00:21:31.100
How we are going to have this party
360
00:21:31.300 --> 00:21:32.700
No it's less worse than expected
361
00:21:33.266 --> 00:21:34.766
I met someone very nice
362
00:21:35.966 --> 00:21:36.766
you see
363
00:21:43.466 --> 00:21:44.300
you hear that
364
00:21:45.266 --> 00:21:46.600
This is the song of our wedding
365
00:21:47.400 --> 00:21:49.066
It was you who asked to pass it
366
00:21:49.200 --> 00:21:52.100
ah no she is crazy this girl what girl
367
00:21:52.866 --> 00:21:54.933
1 friend of Philippe 1 Relation rather
368
00:21:55.933 --> 00:21:57.100
you will tell him thank you
369
00:22:14.066 --> 00:22:15.466
This song is dangerous
370
00:22:21.933 --> 00:22:22.800
you realize that our
371
00:22:22.866 --> 00:22:24.066
marriage was 10 years ago
372
00:22:25.800 --> 00:22:27.266
It's crazy as it goes quickly
373
00:22:37.000 --> 00:22:38.300
It tells you we bar from here
374
00:22:39.133 --> 00:22:40.700
We take the car there we go to the 4th
375
00:22:40.766 --> 00:22:42.400
Eat oils on the beach every 2
376
00:22:44.900 --> 00:22:45.733
like that without reason
377
00:22:45.866 --> 00:22:47.800
Well yeah like that for no reason just you and me
378
00:22:48.333 --> 00:22:50.466
I can't I'm on duty tomorrow ah
379
00:22:51.200 --> 00:22:53.100
You're so sexy when you talk like that
380
00:22:57.566 --> 00:22:59.466
We are gonna hit it
381
00:23:22.266 --> 00:23:23.200
what's your way there is
382
00:23:23.900 --> 00:23:25.333
Sorry sorry excuse me
383
00:23:26.166 --> 00:23:26.966
sorry I have
384
00:23:27.700 --> 00:23:28.866
I drank too much
385
00:23:28.900 --> 00:23:30.300
I will come back I think you don't blame me
386
00:23:30.400 --> 00:23:31.466
you're sure yes yes
387
00:23:32.366 --> 00:23:34.133
Wait I'll get the car I'll tell you
388
00:23:34.200 --> 00:23:36.133
no no no no no no remain I
389
00:23:36.533 --> 00:23:38.333
I'm going to walk you have fun
390
00:24:13.000 --> 00:24:14.766
Yes hello the Michelé Foyer
391
00:24:15.700 --> 00:24:18.666
Hello I'm looking to get news from
392
00:24:19.066 --> 00:24:20.266
Arthur Brahier
393
00:24:21.700 --> 00:24:24.733
yes b r e y e r
394
00:24:27.500 --> 00:24:28.600
No it says nothing to you
395
00:24:28.800 --> 00:24:30.600
no it's okay I had to be wrong
396
00:24:39.000 --> 00:24:42.533
hello uh I'm good at home the dodge hello
397
00:24:42.566 --> 00:24:44.400
I'm trying to get news from a little boy
398
00:24:44.500 --> 00:24:45.400
Arthur Brahier
399
00:24:46.766 --> 00:24:47.933
Uh yes hello I
400
00:24:48.133 --> 00:24:50.333
would like to hear from Arthur Brahier
401
00:24:53.100 --> 00:24:54.866
You see Colbert Hello Hello
402
00:24:55.000 --> 00:24:56.900
Uh I'm trying to hear from Arthur
403
00:24:57.133 --> 00:24:59.166
Brahier you are from the family
404
00:25:02.666 --> 00:25:04.966
yes I am his aunt his aunt
405
00:25:05.666 --> 00:25:07.166
I can have your name Madame
406
00:26:00.200 --> 00:26:01.600
Clavel you go out
407
00:26:03.100 --> 00:26:04.533
No but what's happening to you today
408
00:26:04.700 --> 00:26:05.500
You're not in there
409
00:26:05.566 --> 00:26:06.900
I'm sorry that we can resume
410
00:26:06.966 --> 00:26:07.533
from the start
411
00:26:07.533 --> 00:26:09.466
no no it is strictly useful you will hurt yourself
412
00:26:09.533 --> 00:26:10.500
you're completely rinsed no no
413
00:26:10.566 --> 00:26:11.933
Please you just have to eat 1 thing and it
414
00:26:12.000 --> 00:26:12.800
that we can start again
415
00:26:12.866 --> 00:26:13.466
We stop there
416
00:26:13.466 --> 00:26:15.466
for today go hop you go to the locker room
417
00:26:22.700 --> 00:26:25.000
So Claudette you have 1 little blow
418
00:26:26.100 --> 00:26:28.300
what was this double axel all rotten there
419
00:26:38.333 --> 00:26:39.133
Oh
420
00:26:40.366 --> 00:26:41.266
Hey Elsa
421
00:26:42.500 --> 00:26:44.366
It was for nothing no but like
422
00:26:44.500 --> 00:26:45.800
I can't do it anymore I can't take it anymore
423
00:26:45.933 --> 00:26:47.600
I will never hold up to the opera
424
00:26:47.900 --> 00:26:49.800
But of course that's where I don't have the level
425
00:26:50.866 --> 00:26:52.000
why do you say that
426
00:27:02.666 --> 00:27:04.333
You just need a little going back
427
00:27:05.866 --> 00:27:06.733
What are you talking about
428
00:27:06.800 --> 00:27:08.933
You want me to be checked positive in addition
429
00:27:09.266 --> 00:27:10.066
But no
430
00:27:12.733 --> 00:27:15.000
The guy I see the doctor
431
00:27:15.733 --> 00:27:16.866
He knows exactly what
432
00:27:16.966 --> 00:27:18.400
prescribe to be laughing
433
00:27:20.566 --> 00:27:22.266
Wait but you take things you
434
00:27:23.266 --> 00:27:24.066
speaks less
435
00:27:28.000 --> 00:27:28.800
As you wish
436
00:27:33.466 --> 00:27:36.600
And you think there is a way to have your number to your guy
437
00:27:39.100 --> 00:27:40.200
like what I can do
438
00:27:42.133 --> 00:27:43.866
But I don't want to see you like that Elsa
439
00:27:44.733 --> 00:27:45.666
you're 1 champion
440
00:27:49.700 --> 00:27:50.500
Go on
441
00:27:54.400 --> 00:27:55.200
more
442
00:28:20.500 --> 00:28:22.800
Thank you for receiving me so quickly in any case listen
443
00:28:22.933 --> 00:28:23.566
When I saw your
444
00:28:23.566 --> 00:28:24.366
CV on the platform
445
00:28:24.400 --> 00:28:25.100
I thought it was
446
00:28:25.100 --> 00:28:26.133
Too bad not to meet you
447
00:28:26.966 --> 00:28:28.566
and as we are liability for candidates
448
00:28:28.733 --> 00:28:31.266
today in short it was the right timing thank you again
449
00:28:33.500 --> 00:28:35.133
yeah I don't hide you that I wonder 1 small
450
00:28:35.166 --> 00:28:35.766
little what you do
451
00:28:35.766 --> 00:28:37.333
There no but I want to redirect myself
452
00:28:37.400 --> 00:28:38.466
to work with children
453
00:28:40.566 --> 00:28:41.366
I understand
454
00:28:43.100 --> 00:28:44.333
But you have to be aware
455
00:28:44.400 --> 00:28:45.200
that we really miss
456
00:28:45.266 --> 00:28:46.566
of means here that we are
457
00:28:46.666 --> 00:28:47.500
Faced with a lot of distress
458
00:28:47.566 --> 00:28:48.666
it can be very frustrating
459
00:28:48.933 --> 00:28:50.133
But I worked for more than 10 years
460
00:28:50.200 --> 00:28:51.966
in the emergency room so I know what that means managing
461
00:28:52.100 --> 00:28:52.900
Distress
462
00:28:55.800 --> 00:28:57.500
And you think you can show me around
463
00:28:58.500 --> 00:29:00.533
But no, but that commits you to nothing eh of course
464
00:29:05.266 --> 00:29:07.700
we refecture we just remake
465
00:29:08.933 --> 00:29:11.166
At the end of the corridor there it is the rest room
466
00:29:13.066 --> 00:29:14.766
Hello Martine Hello Madame
467
00:29:16.966 --> 00:29:18.266
How long the children remain
468
00:29:18.366 --> 00:29:19.866
Oh home on average
469
00:29:19.933 --> 00:29:21.133
This is very variable the idea is
470
00:29:21.200 --> 00:29:22.900
to find them as quickly as possible 1 place
471
00:29:23.000 --> 00:29:23.866
In 1 host family
472
00:29:24.700 --> 00:29:25.966
ah the rooms are there
473
00:29:28.600 --> 00:29:30.266
And hmm there are children here
474
00:29:30.366 --> 00:29:31.866
whose parents were incarcerated
475
00:29:32.500 --> 00:29:33.333
Yes yes of course
476
00:29:33.766 --> 00:29:35.800
For example we have this little boy there Arthur
477
00:29:36.666 --> 00:29:38.500
His father has just been sentenced to 15 years of farm
478
00:29:38.733 --> 00:29:40.366
Her mother died 5 years ago and apart from that
479
00:29:40.700 --> 00:29:42.533
No family otherwise 1 grandmother but very sick
480
00:29:42.700 --> 00:29:43.733
But suddenly what will happen to him
481
00:29:43.766 --> 00:29:46.300
He will stay at home until his majority uh no
482
00:29:46.466 --> 00:29:47.666
Of course we will do everything for him
483
00:29:47.733 --> 00:29:49.466
find 1 foster family but it will be complicated
484
00:29:49.766 --> 00:29:50.566
Oh good
485
00:29:51.266 --> 00:29:52.066
Why
486
00:29:53.166 --> 00:29:55.133
Because uh it's 1 little wild boy
487
00:29:56.600 --> 00:29:57.733
He is very brawler
488
00:29:57.900 --> 00:29:58.666
He is looking for the blows
489
00:29:58.666 --> 00:29:59.500
Uh he is looking for the big ones
490
00:29:59.566 --> 00:30:00.866
And there I can tell you that here unfortunately
491
00:30:00.933 --> 00:30:01.766
he found out who talks
492
00:30:03.866 --> 00:30:05.300
Before we arrived at the
493
00:30:05.366 --> 00:30:06.066
Manage but huh
494
00:30:06.066 --> 00:30:07.566
Since the verdict it is the end of the beans
495
00:30:07.700 --> 00:30:08.800
Her father cut all contacts
496
00:30:08.966 --> 00:30:11.066
And uh bah the kid he is completely in shock
497
00:30:11.533 --> 00:30:12.466
And you think it's bad
498
00:30:12.866 --> 00:30:14.766
I mean in the long term in
499
00:30:14.866 --> 00:30:15.366
what context
500
00:30:15.366 --> 00:30:17.166
He grew up this boy with 1 man like
501
00:30:17.333 --> 00:30:18.733
that we saw what he did to this woman
502
00:30:19.566 --> 00:30:21.200
ah you know the case oh
503
00:30:21.500 --> 00:30:22.866
in newspapers no but Miriana
504
00:30:22.966 --> 00:30:25.266
Turn off this cigarette we have talked about 1000 times
505
00:30:27.466 --> 00:30:28.533
Cigarettes off
506
00:30:29.733 --> 00:30:30.133
his father
507
00:30:30.133 --> 00:30:30.900
is 1 criminal
508
00:30:30.900 --> 00:30:32.600
But that's not the question is his only referent
509
00:30:33.133 --> 00:30:33.933
I think that Arthur
510
00:30:34.000 --> 00:30:35.066
needs to hear his mouth
511
00:30:35.133 --> 00:30:36.066
Why is he in prison
512
00:30:36.533 --> 00:30:38.000
And you tried to contact him
513
00:30:38.900 --> 00:30:41.200
yeah on no answer Sarah wait for me
514
00:30:41.700 --> 00:30:43.166
What tells him to this kid
515
00:30:43.600 --> 00:30:45.500
It doesn't give much hope for her future
516
00:30:47.600 --> 00:30:48.966
ah bah hold it is him
517
00:30:49.866 --> 00:30:51.866
Madame Ms. Y has Luna who has 1 crisis
518
00:30:52.200 --> 00:30:53.400
Wait for me I come back
519
00:31:04.333 --> 00:31:05.333
Hello Arthur
520
00:31:24.366 --> 00:31:25.500
My name is Inès
521
00:31:29.533 --> 00:31:30.600
I'm a nurse
522
00:31:42.366 --> 00:31:43.600
I know your daddy
523
00:31:47.566 --> 00:31:48.366
It's true
524
00:31:49.166 --> 00:31:49.966
Yes
525
00:31:50.733 --> 00:31:52.600
You can see it you can talk to him
526
00:31:57.166 --> 00:31:58.700
Uh no I don't think
527
00:31:59.500 --> 00:32:01.366
You have no right to enter the prisons
528
00:32:03.733 --> 00:32:04.533
No
529
00:32:10.700 --> 00:32:13.366
Netflix is all liars he did nothing my father
530
00:32:14.400 --> 00:32:16.333
yes it's normal that you think that
531
00:32:16.466 --> 00:32:17.966
But I think that because it's true
532
00:32:29.666 --> 00:32:31.566
Hello you are well on the answering machine of Charlie
533
00:32:31.733 --> 00:32:32.533
Leave me 1 message
534
00:32:32.533 --> 00:32:34.400
And I will see if I want to remember OK
535
00:32:35.100 --> 00:32:36.900
hello it's inès Philippe's sister
536
00:32:37.066 --> 00:32:38.533
I would like to talk to you hum
537
00:32:40.400 --> 00:32:42.400
And I need to know how we do to meet someone
538
00:32:42.466 --> 00:32:44.766
In prison Remind me thank you
539
00:32:46.466 --> 00:32:48.800
Here are sir thank you eh
540
00:32:48.866 --> 00:32:50.200
Excuse us for waiting is 1 little complicated
541
00:32:50.266 --> 00:32:52.533
Tonight sorry good evening thank you
542
00:32:55.533 --> 00:32:58.266
waouh it's the ransom of glory huh
543
00:32:58.500 --> 00:33:00.000
what's your way are you well it's well it's
544
00:33:00.066 --> 00:33:01.166
Inès who gave me an appointment
545
00:33:01.200 --> 00:33:03.466
We wanted to surprise you ah thank you it's nice
546
00:33:03.500 --> 00:33:04.466
I think it's not really in the evening
547
00:33:04.500 --> 00:33:05.766
there you see bah yes I see that you are all alone
548
00:33:05.866 --> 00:33:06.866
she's where your super waitress
549
00:33:06.966 --> 00:33:08.366
My super waitress she always turned
550
00:33:08.400 --> 00:33:10.266
In London I offered him 1 position in 1 star so
551
00:33:10.333 --> 00:33:10.800
you understand
552
00:33:10.800 --> 00:33:12.200
Excuse me for 1 half hour that we ordered
553
00:33:12.366 --> 00:33:13.600
I'm sorry it happens right away in
554
00:33:14.266 --> 00:33:15.066
2 small seconds
555
00:33:16.066 --> 00:33:17.166
But I had been for a long time that you
556
00:33:17.200 --> 00:33:18.333
You work together it's a shame no
557
00:33:18.400 --> 00:33:19.466
Well yes but what do you want
558
00:33:19.566 --> 00:33:20.700
We are going to something else eh
559
00:33:21.333 --> 00:33:22.600
Okay so you were so upset
560
00:33:22.700 --> 00:33:23.600
that she leaves that you have not returned it
561
00:33:23.733 --> 00:33:25.066
because I have I don't have time you make your shrink
562
00:33:25.133 --> 00:33:25.700
You know the pride
563
00:33:25.700 --> 00:33:26.100
it can do
564
00:33:26.100 --> 00:33:27.500
a lot of bullshit eh yes yes you hear me
565
00:33:27.600 --> 00:33:28.200
Because maybe there
566
00:33:28.200 --> 00:33:29.366
that she is being bored on his own like 1
567
00:33:29.466 --> 00:33:30.400
rat dead in his star and you
568
00:33:30.466 --> 00:33:32.166
You're all alone it's stupid no oh yes it's very stupid
569
00:33:32.366 --> 00:33:33.466
well you know what while waiting
570
00:33:35.000 --> 00:33:36.266
That's what you're doing there
571
00:33:36.333 --> 00:33:37.766
Well I'm going to finish 1 little help
572
00:33:37.966 --> 00:33:38.533
You're serious
573
00:33:38.533 --> 00:33:39.400
You know how I paid them
574
00:33:39.466 --> 00:33:40.533
Me my psycho studies
575
00:33:41.500 --> 00:33:43.466
go goodby ok ok i want it so wait
576
00:33:43.733 --> 00:33:46.133
you gave that to the lady who is 1 little painful yes
577
00:33:46.266 --> 00:33:47.000
It's perfect here
578
00:33:47.000 --> 00:33:49.300
And you do not psychoanalysts huh yes so Yes customers
579
00:33:49.900 --> 00:33:51.600
So like that you want to go for a walk in prison
580
00:33:52.166 --> 00:33:54.000
It's funny I wouldn't have said like that when I saw me
581
00:33:55.700 --> 00:33:57.133
I need to speak with someone
582
00:33:58.300 --> 00:33:59.333
defendant or condemned
583
00:34:00.700 --> 00:34:01.500
sentenced
584
00:34:02.166 --> 00:34:04.666
ah bah I hope it's not urgent because it takes weeks to have 1 license
585
00:34:04.700 --> 00:34:06.733
of a visit how many weeks uh
586
00:34:07.266 --> 00:34:09.166
it depends it's pretty variable
587
00:34:10.866 --> 00:34:12.000
You want to meet who
588
00:34:12.966 --> 00:34:15.200
Jimmy Brière Jimmy Brière
589
00:34:16.200 --> 00:34:17.966
The type of trial we agree
590
00:34:18.333 --> 00:34:19.266
No, but it's for her son
591
00:34:19.500 --> 00:34:21.100
He's going very badly he needs help and then I have
592
00:34:21.166 --> 00:34:23.466
I spoke with the lawyer Brière but uh he fired
593
00:34:23.533 --> 00:34:24.333
He answers any
594
00:34:24.466 --> 00:34:25.400
more to anyone
595
00:34:25.533 --> 00:34:28.066
he wants his
596
00:34:28.800 --> 00:34:29.966
mail more I have
597
00:34:30.066 --> 00:34:30.866
no choice must
598
00:34:30.933 --> 00:34:32.000
be that I go ok
599
00:34:32.733 --> 00:34:34.900
I am not sure I
600
00:34:35.300 --> 00:34:36.800
understand
601
00:34:37.066 --> 00:34:38.000
everything but
602
00:34:38.100 --> 00:34:40.000
at the same time
603
00:34:40.100 --> 00:34:40.900
it does not look
604
00:34:40.900 --> 00:34:41.900
at me and he is
605
00:34:41.966 --> 00:34:44.200
detained where
606
00:34:44.666 --> 00:34:47.000
this charming
607
00:34:47.466 --> 00:34:48.400
boy in Ville-Neuve in Ville-New
informed
608
00:35:13.800 --> 00:35:14.700
hey girls we go there
609
00:35:14.733 --> 00:35:15.900
If there are people on the road we are bad
610
00:35:15.933 --> 00:35:16.866
What what are you doing my chip
611
00:35:16.966 --> 00:35:18.133
I don't find my fucking bars
612
00:35:18.300 --> 00:35:19.666
I have 1 calm up I will find them
613
00:35:22.066 --> 00:35:22.266
Hey
614
00:35:22.266 --> 00:35:24.100
my little heart you're the best you're going to tear everything
615
00:35:24.300 --> 00:35:25.100
Mouah thank you
616
00:35:32.900 --> 00:35:35.366
well I took them 5
617
00:35:40.766 --> 00:35:41.700
what is that
618
00:35:43.133 --> 00:35:44.500
We don't have time
619
00:35:45.300 --> 00:35:46.400
How did you get them
620
00:35:46.933 --> 00:35:47.933
How long have you been
621
00:35:48.100 --> 00:35:48.900
Uh not long I
622
00:35:48.966 --> 00:35:49.900
I had paralyzed them
623
00:35:50.066 --> 00:35:51.600
But I swear I took it only once Elsa
624
00:35:51.666 --> 00:35:52.600
I think you don't realize what
625
00:35:52.666 --> 00:35:53.466
kind of substance is
626
00:35:53.533 --> 00:35:54.500
You can have 1 heart attack
627
00:35:54.566 --> 00:35:55.700
Wait was your discomfort
628
00:35:55.766 --> 00:35:56.933
Not at all and then what you get involved
629
00:35:57.000 --> 00:35:57.533
You're not my mother
630
00:35:57.533 --> 00:35:58.333
no I'm not your mother but
631
00:35:58.366 --> 00:36:00.200
I have known you since you are 6 years old and I have to you
632
00:36:05.600 --> 00:36:06.400
So if it's true
633
00:36:06.600 --> 00:36:08.700
Tell nothing to dad and let me go my contest
634
00:36:09.400 --> 00:36:10.333
And then I swear
635
00:36:10.466 --> 00:36:12.533
I swear I stop my bullshit inès okay
636
00:36:15.966 --> 00:36:17.300
oh girls we go
637
00:36:46.333 --> 00:36:47.166
Ah Elsa
638
00:36:48.333 --> 00:36:49.800
hello there were 1 small change
639
00:36:49.866 --> 00:36:51.200
of program you do not spend before the end of the day
640
00:36:51.300 --> 00:36:52.100
what
641
00:36:52.300 --> 00:36:52.966
But it's 1 joke
642
00:36:52.966 --> 00:36:53.700
Each time it's the same thing
643
00:36:53.700 --> 00:36:55.333
Why don't you warn us what you see
644
00:36:55.366 --> 00:36:57.166
with the judges eh me what I have is elsa clavel
645
00:36:57.333 --> 00:36:58.133
4 p.m.
646
00:36:59.000 --> 00:36:59.800
Well it's okay
647
00:36:59.866 --> 00:37:00.900
It's okay what are we doing we
648
00:37:01.100 --> 00:37:02.566
we stay there we go to the house we do what
649
00:37:02.700 --> 00:37:04.466
No, I'm going to stay with the girls yeah
650
00:37:04.600 --> 00:37:06.133
But uh might be necessary to warn mom
651
00:37:06.200 --> 00:37:07.066
that she does not disembark for nothing
652
00:37:07.133 --> 00:37:07.900
yeah I'll call him
653
00:37:07.900 --> 00:37:09.300
Well we're going to wait for you in the stands
654
00:37:09.533 --> 00:37:10.666
good luck my darling thank you
655
00:37:13.366 --> 00:37:14.966
You puffed my chip
656
00:37:17.300 --> 00:37:18.766
Hello Charlie is now
657
00:37:19.166 --> 00:37:21.200
On the way to the wonderful country of prisons
658
00:37:21.300 --> 00:37:22.100
French
659
00:37:22.266 --> 00:37:23.733
There now I can't there it's impossible
660
00:37:24.166 --> 00:37:24.700
As you wish
661
00:37:24.700 --> 00:37:25.533
But I can't help you
662
00:37:25.600 --> 00:37:26.933
that there will be other opportunities eh
663
00:37:30.500 --> 00:37:31.366
ok I arrive
664
00:37:40.200 --> 00:37:41.733
It was the hospital I have to go
665
00:37:41.866 --> 00:37:43.066
I will come back before she passes
666
00:37:43.200 --> 00:37:44.300
No but you're serious there
667
00:37:44.500 --> 00:37:45.700
I'm sorry I have no choice
668
00:37:47.133 --> 00:37:47.933
see you later
669
00:38:07.666 --> 00:38:09.733
Please drop your identity document please
670
00:38:15.666 --> 00:38:17.900
If you want to remove your coat drop it off
671
00:38:17.966 --> 00:38:18.766
on the carpet
672
00:38:24.500 --> 00:38:25.300
Go on
673
00:38:31.866 --> 00:38:32.966
Go ahead
674
00:40:11.466 --> 00:40:13.200
What are you going
675
00:40:16.366 --> 00:40:17.166
Go on
676
00:40:17.666 --> 00:40:19.066
I'm next to it if you need
677
00:40:19.800 --> 00:40:20.900
You're nice to the lady
678
00:40:31.766 --> 00:40:32.666
I recognize you
679
00:40:41.066 --> 00:40:42.800
yes I machine you want what
680
00:40:50.400 --> 00:40:51.733
It's about Arthur
681
00:40:55.400 --> 00:40:58.866
He is very unhappy at home and very bad and hum
682
00:41:00.300 --> 00:41:01.800
I think he's in danger
683
00:41:04.300 --> 00:41:06.066
he fights and uh
684
00:41:14.900 --> 00:41:16.166
You miss you a lot
685
00:41:20.600 --> 00:41:21.400
enormously
686
00:41:26.066 --> 00:41:27.400
He needs to see you
687
00:41:28.700 --> 00:41:29.766
He doesn't understand
688
00:41:31.500 --> 00:41:33.800
And hum I miss it a lot
689
00:41:41.933 --> 00:41:43.066
No but it's funny
690
00:41:44.200 --> 00:41:45.933
It was not you who sent me here
691
00:41:48.333 --> 00:41:49.133
eh
692
00:41:54.266 --> 00:41:55.733
I did what I had to do
693
00:41:57.533 --> 00:42:00.000
ah yes it's true it's good
694
00:42:00.733 --> 00:42:01.766
You're someone good
695
00:42:05.100 --> 00:42:06.533
You did what you had to do
696
00:42:08.333 --> 00:42:09.500
Quiet consciousness
697
00:42:19.566 --> 00:42:21.500
Who is who allowed you to see my son
698
00:42:27.200 --> 00:42:28.000
person
699
00:42:30.966 --> 00:42:32.666
I work I am a nurse
700
00:42:34.300 --> 00:42:36.733
And I know the director of the home
701
00:42:39.533 --> 00:42:41.533
it's 1 chance 1 coincidence
702
00:42:45.366 --> 00:42:46.400
Listen to me well you
703
00:42:47.333 --> 00:42:48.333
I don't know who you're
704
00:42:48.400 --> 00:42:49.133
I don't know what you want
705
00:42:49.133 --> 00:42:50.533
But the next time you approach my son
706
00:42:50.700 --> 00:42:52.333
I swear to you that I will find you you hear me
707
00:42:53.200 --> 00:42:54.266
Unblocks Bryan
708
00:42:56.266 --> 00:42:57.200
fucking
709
00:42:57.933 --> 00:42:59.566
But you're 1 very sick you
710
00:42:59.733 --> 00:43:01.466
Well you calm down waiting for me I come back
711
00:43:03.400 --> 00:43:04.366
Go let go of me
712
00:44:01.400 --> 00:44:04.533
What was I then before his eyes on me
713
00:44:06.166 --> 00:44:07.366
1 strong sun
714
00:44:08.266 --> 00:44:09.700
burning his prey
715
00:44:10.966 --> 00:44:13.066
I don't know 1 dead star
716
00:44:14.100 --> 00:44:16.466
Before this amenu that I was so then
717
00:44:17.900 --> 00:44:18.766
My little one
718
00:44:21.100 --> 00:44:23.266
My bad blood flows in your veins
719
00:44:24.666 --> 00:44:26.533
and on my hands my little one
720
00:44:28.733 --> 00:44:30.666
This bad blood is yours
721
00:44:45.700 --> 00:44:47.200
Yes Steph What are you doing shit
722
00:44:47.266 --> 00:44:48.400
I've been leaving you
723
00:44:48.466 --> 00:44:49.366
It's over here eh
724
00:44:49.500 --> 00:44:50.300
how it went
725
00:44:50.800 --> 00:44:53.066
badly she injured herself with ankle ah
726
00:44:53.166 --> 00:44:54.000
You're so disappointed
727
00:44:54.133 --> 00:44:55.000
I join you at home
728
00:44:55.133 --> 00:44:56.300
no no no, it's okay it's not worth it
729
00:44:56.366 --> 00:44:58.000
She sleeps with her mother and then I go to the restaurant
730
00:44:58.200 --> 00:44:58.733
So you can
731
00:44:58.733 --> 00:45:00.766
take care of your patients instead of your family hi
732
00:45:30.266 --> 00:45:31.066
ha ha
733
00:45:31.533 --> 00:45:33.133
But you see me that's why I will never have
734
00:45:33.200 --> 00:45:35.266
kid is 1 very bad investment
735
00:45:35.900 --> 00:45:37.166
You wake up at night you
736
00:45:37.300 --> 00:45:38.066
Changes the diapers
737
00:45:38.066 --> 00:45:40.166
no no no no thank you no thank you for me in
738
00:45:40.266 --> 00:45:41.166
The occurrence I have never changed
739
00:45:41.266 --> 00:45:43.500
her diapers huh good ok you missed 1 important thing
740
00:45:44.666 --> 00:45:45.466
I don't finally know
741
00:45:45.766 --> 00:45:48.133
You're not the stepmother you feel
742
00:45:48.900 --> 00:45:50.366
And how much training you
743
00:45:50.533 --> 00:45:54.100
Tapped to freeze your ass in freezing skating rinks
744
00:45:54.366 --> 00:45:55.366
During all these years
745
00:45:55.600 --> 00:45:57.866
While it's not even your daughter in the end how much
746
00:45:58.700 --> 00:46:01.066
Yeah a few no a few yes you are surprised
747
00:46:01.500 --> 00:46:02.000
not listening
748
00:46:02.000 --> 00:46:03.566
You really have to stop guilty
749
00:46:04.500 --> 00:46:05.500
Acts
750
00:46:06.000 --> 00:46:07.666
hmm is good that she faces them what she wants
751
00:46:07.966 --> 00:46:09.400
it will make it stronger you will see
752
00:46:10.500 --> 00:46:13.166
You take 1 glass Oh no thank you that will go there
753
00:46:13.600 --> 00:46:16.166
Nico yeah you slept the same please thank you
754
00:46:17.466 --> 00:46:18.933
It's for if you change your mind
755
00:46:19.366 --> 00:46:20.733
Otherwise it's not lost eh
756
00:46:24.866 --> 00:46:27.666
good uh I can know what I do here
757
00:46:28.400 --> 00:46:29.933
I imagine you still have friends
758
00:46:30.266 --> 00:46:31.533
people you can talk to
759
00:46:32.300 --> 00:46:33.566
Why you called me
760
00:46:37.500 --> 00:46:38.300
what is this
761
00:46:39.466 --> 00:46:42.766
It is to Jimmy Brayer he writes he writes on his son
762
00:46:44.266 --> 00:46:46.100
ok and I think
763
00:46:46.133 --> 00:46:47.866
that he moves away from him to protect him so that he
764
00:46:47.933 --> 00:46:48.733
Turn the page
765
00:46:49.000 --> 00:46:49.933
But it's 1 error
766
00:46:51.100 --> 00:46:52.900
ah yes you're still well attacked eh finally
767
00:46:52.966 --> 00:46:54.566
Uh no but I know what I look like it seems
768
00:46:54.666 --> 00:46:56.533
crazy all that but it will end badly I feel it
769
00:46:57.733 --> 00:46:58.533
Arthur is 1 little
770
00:46:58.566 --> 00:46:59.200
fragile boy
771
00:46:59.200 --> 00:47:01.066
He will never bear to lose his father completely
772
00:47:02.666 --> 00:47:03.866
Uh how
773
00:47:03.966 --> 00:47:04.666
How can you say that
774
00:47:04.666 --> 00:47:06.166
of a kid that you have seen twice in your life
775
00:47:06.700 --> 00:47:07.500
And I'm sorry
776
00:47:07.600 --> 00:47:09.933
Inès but how it actually concerns you
777
00:47:10.266 --> 00:47:11.866
You went to see Briar in prison
778
00:47:12.466 --> 00:47:14.800
Thanks to 1 young and pretty detective we will not lie
779
00:47:15.300 --> 00:47:17.100
Uh you explained the whole situation to him
780
00:47:17.466 --> 00:47:19.066
Finally I don't know it's that you finally said to me
781
00:47:19.300 --> 00:47:20.800
What do you want to do more now
782
00:47:23.333 --> 00:47:24.133
But I don't know
783
00:47:26.866 --> 00:47:29.166
Since the end of the trial I have not recognized myself I
784
00:47:30.100 --> 00:47:31.333
And I do anything
785
00:47:35.000 --> 00:47:37.200
Wait we talk about the son there since earlier but
786
00:47:37.866 --> 00:47:39.266
In fact is the father the problem
787
00:47:41.200 --> 00:47:42.200
ah it's judgment
788
00:47:43.400 --> 00:47:44.966
You have 1 doubt you think that
789
00:47:45.000 --> 00:47:46.900
You sent 1 innocent in prison that's it you have 1 doubt
790
00:47:47.333 --> 00:47:48.133
Inès
791
00:47:48.700 --> 00:47:49.766
Anything that has nothing to do
792
00:47:50.000 --> 00:47:51.066
But of course it's obvious
793
00:47:51.733 --> 00:47:54.466
think why you got so attached to this kid you
794
00:47:54.500 --> 00:47:55.466
would not want to give him his father
795
00:47:55.500 --> 00:47:57.133
If you thought he was guilty then
796
00:47:57.200 --> 00:47:58.133
Basically you have 1 doubt you
797
00:47:58.166 --> 00:47:59.566
guilty but no but it has nothing to do
798
00:47:59.766 --> 00:48:01.400
I just want Arthur to be able to rebuild
799
00:48:02.800 --> 00:48:04.400
who understand why his father is in prison
800
00:48:05.100 --> 00:48:05.900
it's bullshit
801
00:48:05.933 --> 00:48:07.800
Finally all that you have 1 doubt it's obvious
802
00:48:08.400 --> 00:48:10.533
And as all in 1 sense in the
803
00:48:10.600 --> 00:48:12.866
universe you drink 1 glass
804
00:48:13.266 --> 00:48:14.066
with the best investigator of
805
00:48:14.100 --> 00:48:16.200
this country tada by what we
806
00:48:16.300 --> 00:48:17.500
start I am sorry I think it
807
00:48:17.533 --> 00:48:18.066
was misunderstood I am going
808
00:48:18.066 --> 00:48:19.500
to get out of the instruction
809
00:48:19.600 --> 00:48:20.466
file I go out of a week of
810
00:48:20.866 --> 00:48:21.733
audience I know by heart the
811
00:48:21.766 --> 00:48:23.000
instruction file if I had had
812
00:48:23.100 --> 00:48:24.366
the slightest doubt I would
813
00:48:25.200 --> 00:48:26.200
not have voted the guilt I
814
00:48:26.300 --> 00:48:27.333
just try to help my
815
00:48:27.400 --> 00:48:28.866
office
nineteen I take € 5,000 plus the costs52610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.