Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,500 --> 00:00:29,720
With sunshine and highs reaching into
the mid 60s. Wrong.
2
00:00:30,110 --> 00:00:33,350
So don't put away that sunscreen just
yet. Take the afternoon off and pretend
3
00:00:33,350 --> 00:00:36,850
it's the last day of summer. So pop the
top on that convertible and have fun.
4
00:00:37,010 --> 00:00:38,010
Thanks, Rebecca.
5
00:00:38,050 --> 00:00:39,550
Back at 12 with the noon forecast.
6
00:00:44,770 --> 00:00:46,650
Morning. You're out early.
7
00:00:47,430 --> 00:00:48,910
I've got to get over to WBBM.
8
00:00:49,270 --> 00:00:50,270
Channel 2?
9
00:00:51,350 --> 00:00:52,730
Yeah, there's a problem with the
newscast.
10
00:00:53,730 --> 00:00:54,830
Problem with the newscast?
11
00:00:55,590 --> 00:00:57,130
Yeah, it's a technical thing.
12
00:00:59,020 --> 00:01:01,640
The weather girl keeps getting it wrong.
13
00:01:03,000 --> 00:01:05,220
You're rushing out to help a weather
girl?
14
00:01:06,940 --> 00:01:09,460
Yeah, well, it's important that the
weather be accurate.
15
00:01:09,720 --> 00:01:11,100
People depend on the weather.
16
00:01:12,720 --> 00:01:13,720
Uh -huh.
17
00:01:13,940 --> 00:01:17,940
Um, Gary, this weather girl, what does
she look like?
18
00:01:18,860 --> 00:01:19,860
What do you mean?
19
00:01:20,200 --> 00:01:21,200
Is she attractive?
20
00:01:22,940 --> 00:01:24,620
Well, I don't know. I hadn't noticed.
21
00:01:27,060 --> 00:01:29,570
It's... Very subjective question, that.
22
00:01:29,910 --> 00:01:33,050
What's attractive to one person may not
be attractive to another person.
23
00:01:33,630 --> 00:01:34,630
Bye, Gary.
24
00:01:35,050 --> 00:01:36,150
You have a good day.
25
00:01:40,990 --> 00:01:41,990
You too.
26
00:01:52,150 --> 00:01:53,150
Excuse me.
27
00:01:53,990 --> 00:01:54,988
Miss Waters?
28
00:01:54,990 --> 00:01:55,990
Yes?
29
00:01:56,410 --> 00:01:57,410
Hello.
30
00:01:57,900 --> 00:01:58,900
I'm Gary Hobson.
31
00:01:59,680 --> 00:02:00,800
I watch you.
32
00:02:01,480 --> 00:02:03,820
Your program, the one about the weather.
33
00:02:04,800 --> 00:02:05,860
It's called The News.
34
00:02:06,480 --> 00:02:08,020
Yeah, that's the one.
35
00:02:09,160 --> 00:02:12,540
I just thought that I might be able to
help you out.
36
00:02:13,460 --> 00:02:14,460
Help me out?
37
00:02:14,660 --> 00:02:15,760
Yes, with the forecast.
38
00:02:17,020 --> 00:02:19,520
Oh, well, I didn't know I needed help,
but thanks.
39
00:02:19,760 --> 00:02:21,040
Oh, no, you're good.
40
00:02:21,680 --> 00:02:22,840
You're very good.
41
00:02:23,260 --> 00:02:24,300
Very easy to watch.
42
00:02:25,120 --> 00:02:26,120
Very natural.
43
00:02:27,000 --> 00:02:29,300
It's just that you're wrong.
44
00:02:31,200 --> 00:02:32,200
Excuse me?
45
00:02:32,340 --> 00:02:35,100
Well, you see, you said today was going
to be sunny and warm, but in all
46
00:02:35,100 --> 00:02:37,600
actuality, it's going to rain.
47
00:02:38,000 --> 00:02:41,660
And I thought that I just might... Well,
you might want to tell your viewers.
48
00:02:43,040 --> 00:02:44,700
I don't believe this.
49
00:02:45,500 --> 00:02:48,600
Why does everyone think they know how to
do my job better than I do?
50
00:02:49,520 --> 00:02:51,300
You get a few forecasts wrong.
51
00:02:51,760 --> 00:02:53,700
Believe it or not, I have a degree in
meteorology.
52
00:02:54,900 --> 00:02:56,060
That's a postgraduate degree.
53
00:02:56,620 --> 00:02:57,680
Three -year program.
54
00:03:00,220 --> 00:03:03,740
Just because you see me on TV, don't
mistake me for that woman that turns the
55
00:03:03,740 --> 00:03:04,880
letters on Wheel of Fortune.
56
00:03:10,740 --> 00:03:12,440
I'm sorry, that was very thoughtful of
you.
57
00:03:14,320 --> 00:03:16,380
Gary. Thank you for your help.
58
00:03:17,180 --> 00:03:19,800
It's just that this is what we call an
inversion layer.
59
00:03:20,140 --> 00:03:22,540
It'll burn off by ten. In fact, it's
burning off already.
60
00:03:23,240 --> 00:03:24,740
Sunny, highs in the 60s.
61
00:03:25,930 --> 00:03:32,890
no rain no rain it's always nice to meet
62
00:03:32,890 --> 00:03:34,590
a fan i have to go
63
00:04:02,700 --> 00:04:03,700
Mom, look.
64
00:04:04,540 --> 00:04:06,560
Look at that.
65
00:04:08,660 --> 00:04:09,940
Another thing. What?
66
00:04:11,520 --> 00:04:13,080
That's what I do, you see.
67
00:04:39,080 --> 00:04:42,460
We can expect a few showers this
morning, but they'll taper off by noon.
68
00:04:42,740 --> 00:04:46,360
The low pressure area should stay with
us all day, keeping the temperatures
69
00:04:46,360 --> 00:04:50,420
in the low 40s. No real wind to speak
of, but expect some light rain tonight.
70
00:04:51,500 --> 00:04:55,180
Currently, the temperatures across the
Chicagoland area are remaining lower
71
00:04:55,180 --> 00:04:59,580
usual. Very cold air moving in behind
the slow -moving frontal system. It's
72
00:04:59,580 --> 00:05:02,880
going to be chilly, folks, chilly and
wet, but thankfully no wind.
73
00:05:03,300 --> 00:05:05,440
That's your morning forecast. I'll see
you at noon.
74
00:05:06,400 --> 00:05:09,220
More rain looks like I might need to
break out the galoshes. And you know
75
00:05:09,240 --> 00:05:12,840
I think you're the only person who
actually wears galoshes. Hey, when I
76
00:05:12,840 --> 00:05:15,360
something that works, I stick with it.
I'm still waiting for Wallaby to come
77
00:05:15,360 --> 00:05:17,620
back in style. All right, well, don't
hold your breath there, okay?
78
00:05:18,360 --> 00:05:22,440
Speaking of style, we've got our fashion
segment coming up today. What's new in
79
00:05:22,440 --> 00:05:23,440
winter... Uncle Phil?
80
00:05:23,740 --> 00:05:26,520
That's right, Phil Kozacki and Chuck's
uncle. He hit the hot dog stand.
81
00:05:26,880 --> 00:05:29,060
The one he could smell from two blocks
away. Yeah, exactly.
82
00:05:29,900 --> 00:05:31,700
Apparently, he's going to suffocate in a
coffin.
83
00:05:32,020 --> 00:05:34,540
What? That's what it says. They find him
at a funeral home.
84
00:05:35,180 --> 00:05:36,119
I'm dead?
85
00:05:36,120 --> 00:05:37,900
Well, no, not yet.
86
00:05:38,460 --> 00:05:39,460
I'm confused.
87
00:05:40,220 --> 00:05:42,400
Well, look, I don't write the news.
88
00:05:43,800 --> 00:05:48,640
Harold was a quiet man.
89
00:05:48,920 --> 00:05:50,640
We were friends for 30 years.
90
00:05:50,960 --> 00:05:52,260
Poor Harold.
91
00:05:52,560 --> 00:05:53,640
So sad.
92
00:05:54,760 --> 00:05:58,340
Devastating. He liked people, all right,
but he loved animals.
93
00:05:58,800 --> 00:06:00,620
Did you know him well?
94
00:06:01,380 --> 00:06:02,580
Never met the man.
95
00:06:04,110 --> 00:06:07,510
And every year, he'd give $100 to the
zoo.
96
00:06:11,410 --> 00:06:12,410
Hello?
97
00:06:13,270 --> 00:06:14,270
Anyone there?
98
00:06:15,350 --> 00:06:16,930
You got a buyer out front.
99
00:06:32,240 --> 00:06:35,860
Excuse me, is that Bill Kazanian? Harold
Dunlop.
100
00:06:36,120 --> 00:06:37,120
Thanks.
101
00:07:14,150 --> 00:07:15,150
Phil.
102
00:07:18,330 --> 00:07:19,330
Is this heaven?
103
00:07:22,830 --> 00:07:24,810
But, Phil, what were you doing in the
coffin?
104
00:07:25,310 --> 00:07:26,310
What's going on?
105
00:07:26,490 --> 00:07:29,570
Look, you want to know what's going on,
I'll tell you what's going on.
106
00:07:29,910 --> 00:07:30,910
I'm going to die.
107
00:07:30,950 --> 00:07:31,970
There, now are you satisfied?
108
00:07:35,010 --> 00:07:36,070
Phil, I'm sorry.
109
00:07:36,930 --> 00:07:38,670
I mean, I didn't know that you were
sick.
110
00:07:38,930 --> 00:07:40,750
Sick? Did I tell you I was sick?
111
00:07:41,370 --> 00:07:43,630
I just said I'm going to die, and I will
someday.
112
00:07:44,250 --> 00:07:45,950
But you just said that... I'm
irrelevant.
113
00:07:46,210 --> 00:07:47,210
That's what I am.
114
00:07:47,850 --> 00:07:48,950
Here, look at that.
115
00:07:50,850 --> 00:07:52,270
Looks like your old hot dog cart.
116
00:07:52,550 --> 00:07:54,470
I had a good time frank for the company.
117
00:07:54,970 --> 00:07:57,850
They've relieved me of my duties and my
cart.
118
00:07:59,630 --> 00:08:01,050
But I don't blame them.
119
00:08:01,550 --> 00:08:03,910
The knees are going and the back is
going.
120
00:08:04,850 --> 00:08:08,830
It's a young man's game. That's what it
is. Look, he forgot the napkin.
121
00:08:09,430 --> 00:08:12,970
He's a good kid, but he's not the go
-getter that I was when I was his age.
122
00:08:13,270 --> 00:08:15,990
He skimps in the condiments. Well, what
are you going to do?
123
00:08:17,510 --> 00:08:21,350
Well, Phil, maybe you should just try
enjoying retirement.
124
00:08:22,450 --> 00:08:24,230
Retirement is an ugly word.
125
00:08:24,850 --> 00:08:28,990
I've been working since I was nine years
old. I always brought home a paycheck,
126
00:08:29,130 --> 00:08:31,190
and I always had something to
contribute.
127
00:08:32,350 --> 00:08:35,350
Well, maybe you should think about
taking up a hobby.
128
00:08:35,890 --> 00:08:37,010
I got a hobby.
129
00:08:37,549 --> 00:08:38,549
I got a funeral.
130
00:08:45,570 --> 00:08:47,510
Gary, I don't understand. Where are you?
131
00:08:47,790 --> 00:08:51,310
Well, I'm at the planetarium. I got to
stop some kid from skateboarding into
132
00:08:51,310 --> 00:08:52,310
lake. Perfect.
133
00:08:53,050 --> 00:08:54,290
What am I supposed to do with Phil?
134
00:08:54,670 --> 00:08:55,750
Phil needs a job.
135
00:08:56,210 --> 00:08:57,550
Put him to work behind the bar.
136
00:08:58,550 --> 00:08:59,550
Okay.
137
00:08:59,690 --> 00:09:02,450
You're a sweetheart, Marissa, and I'll
get back as soon as I can.
138
00:09:03,310 --> 00:09:04,310
I got to go.
139
00:09:21,840 --> 00:09:22,840
I got you.
140
00:09:22,860 --> 00:09:23,860
You all right?
141
00:09:26,740 --> 00:09:27,740
You all right?
142
00:09:28,300 --> 00:09:30,460
Dude, that was my best board.
143
00:09:32,300 --> 00:09:34,020
You were about to go in the lake.
144
00:09:35,720 --> 00:09:37,500
Whatever. Whatever?
145
00:09:39,400 --> 00:09:41,420
Bill? Miss Clark, over here.
146
00:09:44,980 --> 00:09:45,980
Congratulations.
147
00:09:46,860 --> 00:09:47,860
You're hired.
148
00:09:48,500 --> 00:09:50,360
I'm hired?
149
00:09:53,670 --> 00:09:55,250
Wow. I'm hired.
150
00:09:55,490 --> 00:10:00,650
I'm hired. I'm hired. I'm hired. Oh, I'm
hired. I'm hired. I'm hired.
151
00:10:00,910 --> 00:10:02,510
Thank you, Miss Clark.
152
00:10:07,530 --> 00:10:08,530
Gary.
153
00:10:09,370 --> 00:10:10,370
Gary.
154
00:10:10,870 --> 00:10:11,870
Gary.
155
00:10:15,410 --> 00:10:16,550
Hello, Miss Waters.
156
00:10:16,950 --> 00:10:18,230
Rebecca. Oh.
157
00:10:19,690 --> 00:10:21,010
So what are you doing here? Are you
following me?
158
00:10:21,990 --> 00:10:24,210
No. No, no, no. I was... Just kidding.
159
00:10:24,450 --> 00:10:25,450
Oh.
160
00:10:26,170 --> 00:10:27,170
Well,
161
00:10:27,470 --> 00:10:29,310
you're not following me, are you? No.
No.
162
00:10:30,210 --> 00:10:33,110
No, I give lectures here at the
Planetarium to junior high school kids.
163
00:10:33,410 --> 00:10:38,690
You know, ozone layers and atmosphere on
the moon and boring stuff that you
164
00:10:38,690 --> 00:10:39,770
probably don't care about.
165
00:10:40,050 --> 00:10:44,430
No, no, I... But what I would really
like to know is, um, was it a lucky
166
00:10:44,430 --> 00:10:45,109
or what?
167
00:10:45,110 --> 00:10:46,110
How's that?
168
00:10:46,450 --> 00:10:48,190
Yesterday, when you predicted the rain.
169
00:10:48,760 --> 00:10:49,760
Oh.
170
00:10:50,460 --> 00:10:51,460
No,
171
00:10:51,860 --> 00:10:53,020
it wasn't a lucky guess.
172
00:10:53,880 --> 00:10:54,880
Really?
173
00:10:54,980 --> 00:10:56,800
So, how do you do it?
174
00:10:57,180 --> 00:10:58,180
What's your trick?
175
00:10:58,580 --> 00:10:59,499
Come on.
176
00:10:59,500 --> 00:11:01,200
It's okay. Your secret's safe with me.
177
00:11:02,280 --> 00:11:04,320
Actually, it was my collarbone.
178
00:11:05,260 --> 00:11:06,260
You're joking.
179
00:11:06,520 --> 00:11:12,640
No, no. It was... Well, it's an old
football injury. I broke it, and I
180
00:11:12,640 --> 00:11:15,080
get a chance to heal, and ever since,
it's been able to tell me the weather.
181
00:11:15,640 --> 00:11:17,220
Was I right this morning?
182
00:11:18,990 --> 00:11:19,990
Come on, don't be shy.
183
00:11:21,490 --> 00:11:23,470
Well, uh, no.
184
00:11:24,490 --> 00:11:27,510
You said there was going to be no wind
today, but actually there are going to
185
00:11:27,510 --> 00:11:28,550
gusts coming in off the lake.
186
00:11:29,510 --> 00:11:35,430
Really? I checked the satellite like
three times and... It's so ridiculous, I
187
00:11:35,430 --> 00:11:37,530
can't even believe I'm having this
conversation right now.
188
00:11:39,630 --> 00:11:40,630
Scarf!
189
00:11:43,350 --> 00:11:46,330
I've got the wind blowing off the lake.
190
00:11:50,860 --> 00:11:51,860
That's amazing.
191
00:11:52,400 --> 00:11:53,820
What? Amazing.
192
00:11:54,140 --> 00:11:56,440
Oh, my God, I have to go. Twelve o
'clock news.
193
00:11:56,920 --> 00:11:58,480
Nice to see you again.
194
00:11:58,720 --> 00:11:59,720
Oh, yeah.
195
00:12:00,500 --> 00:12:02,180
You forgot your scarf.
196
00:12:13,720 --> 00:12:14,720
Enjoy.
197
00:12:15,040 --> 00:12:16,040
What's going on?
198
00:12:16,560 --> 00:12:17,840
What happened to the lunch rush?
199
00:12:18,420 --> 00:12:19,420
What happened?
200
00:12:19,660 --> 00:12:21,800
I'll tell you what happened. Uncle Phil
happened.
201
00:12:22,980 --> 00:12:24,620
Why? What did he do?
202
00:12:27,480 --> 00:12:32,200
Is this the little girl I carried?
203
00:12:33,440 --> 00:12:36,980
Is this the little boy at play?
204
00:12:38,260 --> 00:12:40,080
The score to Fiddler, twice.
205
00:12:51,470 --> 00:12:53,270
He cleared the whole bar in less than
five minutes.
206
00:12:57,630 --> 00:13:03,990
I don't understand.
207
00:13:04,230 --> 00:13:08,510
I thought everything was going so well
at McGinty's. Oh, no, it is. You did a
208
00:13:08,510 --> 00:13:11,590
great job. It's just that I saw this ad
in the paper and they needed some extra
209
00:13:11,590 --> 00:13:15,170
help at the hospital here. And I really
think this is your kind of job.
210
00:13:15,750 --> 00:13:17,050
Hospital? What am I, a doctor?
211
00:13:17,330 --> 00:13:18,269
No, no, no, no, no.
212
00:13:18,270 --> 00:13:19,270
Candy striper.
213
00:13:19,540 --> 00:13:22,900
It's someone who helps out with the
patients, entertains, cheers them up.
214
00:13:23,420 --> 00:13:25,740
A greeter, like in the Catskills.
215
00:13:26,700 --> 00:13:28,400
Exactly. I can do that.
216
00:13:29,920 --> 00:13:30,859
Hello, Mr.
217
00:13:30,860 --> 00:13:32,820
Grossman. Nice to see you.
218
00:13:33,160 --> 00:13:34,460
Good luck on your transplant.
219
00:13:35,160 --> 00:13:37,180
Here's a nice song to see you on your
way.
220
00:13:39,420 --> 00:13:40,420
Exactly.
221
00:13:40,620 --> 00:13:42,740
You're going to be really good, Phil.
Are you coming inside?
222
00:13:43,240 --> 00:13:46,880
No, no, I won't be able to make it
inside. I've got somewhere that I've got
223
00:13:46,880 --> 00:13:48,740
go. But I know you're going to do a
great job.
224
00:13:49,200 --> 00:13:50,199
You're right.
225
00:13:50,200 --> 00:13:52,340
I got a good feeling about this job.
226
00:13:52,740 --> 00:13:53,740
Thank you, Gary.
227
00:13:54,380 --> 00:13:55,380
You're a true man.
228
00:13:57,200 --> 00:13:58,200
Don't worry.
229
00:13:58,980 --> 00:13:59,980
Hey, look.
230
00:14:00,540 --> 00:14:01,540
Thank you.
231
00:14:04,080 --> 00:14:05,720
Yeah, Gary Hopson.
232
00:14:06,340 --> 00:14:07,460
Said he had your scarf.
233
00:14:10,720 --> 00:14:13,640
He's just about to go on the air, but he
said you could watch from the floor.
234
00:14:13,760 --> 00:14:14,820
Just around the corner.
235
00:14:15,100 --> 00:14:16,260
Stay behind the green line.
236
00:14:24,200 --> 00:14:27,840
Horrible, but, uh, um... Yeah, that's
better.
237
00:14:29,520 --> 00:14:34,260
And we're back in five, four,
238
00:14:35,180 --> 00:14:40,780
three, two... Welcome back. It's 12 .15.
239
00:14:41,080 --> 00:14:45,160
International news is coming up, but
first, here's our own Rebecca Waters
240
00:14:45,160 --> 00:14:45,899
the weather.
241
00:14:45,900 --> 00:14:46,900
How's it look, Rebecca?
242
00:14:47,300 --> 00:14:49,480
Hal, it's shaping up to be a fine
afternoon.
243
00:14:49,880 --> 00:14:52,940
This cloud layer that's been with us all
morning will not be sticking around.
244
00:14:53,530 --> 00:14:55,030
should burn off in the next hour or so.
245
00:14:57,510 --> 00:14:58,510
Or not.
246
00:14:58,830 --> 00:15:05,530
In fact, there's a good chance that it
will just stay right where it is, the
247
00:15:05,530 --> 00:15:06,429
cloud cover.
248
00:15:06,430 --> 00:15:10,270
And temperatures this afternoon will hit
highs in the 50s.
249
00:15:10,650 --> 00:15:11,950
I mean, the 40s.
250
00:15:13,330 --> 00:15:14,710
Actually, the 30s?
251
00:15:16,650 --> 00:15:20,210
31 degrees, that's right. Highs today
will be exactly 31 degrees.
252
00:15:21,730 --> 00:15:22,589
But wait.
253
00:15:22,590 --> 00:15:23,589
There's more.
254
00:15:23,590 --> 00:15:27,750
There's an excellent chance of... Snow?
255
00:15:27,990 --> 00:15:31,270
Snow! Chicago will get its first
snowfall of the season today.
256
00:15:31,870 --> 00:15:33,210
In the next ten minutes.
257
00:15:33,630 --> 00:15:37,270
That's right. You heard it here first.
Snow today in the next ten minutes.
258
00:15:37,710 --> 00:15:39,250
And that's your AccuForecast.
259
00:15:39,450 --> 00:15:40,450
Back to you, Hal.
260
00:15:41,890 --> 00:15:42,890
Dead air, guys.
261
00:15:43,510 --> 00:15:44,950
Hal, say something.
262
00:15:46,250 --> 00:15:47,239
Well, uh...
263
00:15:47,240 --> 00:15:52,520
Thank you, Rebecca, for that bizarre yet
strangely compelling forecast.
264
00:15:53,220 --> 00:15:56,740
Cynthia. Yes, well, that's our weather.
265
00:15:56,940 --> 00:16:00,540
It's always interesting, certainly. Now
we need to get to our next story.
266
00:16:02,020 --> 00:16:04,940
Snow in the next ten minutes?
267
00:16:05,300 --> 00:16:06,300
What's that?
268
00:16:07,040 --> 00:16:09,200
Georgia, that's the weather.
269
00:16:17,160 --> 00:16:21,540
Well, it was a little crowded in there.
I thought I was in the way, so I... Um,
270
00:16:21,540 --> 00:16:24,240
uh, how sure are you about that
forecast?
271
00:16:25,520 --> 00:16:27,500
Oh, uh, pretty sure.
272
00:16:32,040 --> 00:16:33,040
Ah, see?
273
00:16:33,960 --> 00:16:34,960
Look at that!
274
00:16:35,820 --> 00:16:38,900
Snow! What'd I tell you? A collarbone's
never wrong.
275
00:16:40,760 --> 00:16:43,520
Stay right there.
276
00:16:44,100 --> 00:16:45,100
Don't go anywhere.
277
00:16:49,880 --> 00:16:50,880
Georgia. Snow.
278
00:16:56,380 --> 00:16:57,380
Oh.
279
00:16:57,900 --> 00:16:58,900
Hey.
280
00:16:59,700 --> 00:17:01,660
I brought you your scarf back.
281
00:17:01,880 --> 00:17:02,880
You're incredible.
282
00:17:03,100 --> 00:17:06,619
Well, it's a nice scarf. Anyone would
have done it, except for my cat. No,
283
00:17:06,619 --> 00:17:08,240
forget the scarf. I'm talking about you.
284
00:17:08,800 --> 00:17:12,560
Me? Yeah, you're like the most amazing
guy I've ever met.
285
00:17:25,119 --> 00:17:26,119
Exactly. When?
286
00:17:34,280 --> 00:17:35,280
I've got to go.
287
00:17:35,300 --> 00:17:36,159
Right now?
288
00:17:36,160 --> 00:17:37,160
I'm afraid so.
289
00:17:37,520 --> 00:17:38,520
Will you call me?
290
00:17:38,900 --> 00:17:41,140
Oh, definitely, absolutely. I will call
you.
291
00:17:42,080 --> 00:17:44,040
Yeah, well, take care of that
collarbone.
292
00:17:44,880 --> 00:17:47,460
Uncle Bill, you're not dead already. I'm
going to kill you.
293
00:17:53,290 --> 00:17:54,930
I'll be right back in a moment.
294
00:17:55,550 --> 00:17:59,450
Don't move. I think you're going to find
this quite delightful.
295
00:18:00,730 --> 00:18:03,550
Here we are.
296
00:18:06,030 --> 00:18:07,030
They'll love this.
297
00:18:16,250 --> 00:18:19,810
Shortly after 1 p .m. yesterday
afternoon, the senior care wing of
298
00:18:19,810 --> 00:18:21,170
Memorial went up in flames.
299
00:18:22,350 --> 00:18:25,710
Fire officials traced the blaze back to
a volunteer hospital worker who
300
00:18:25,710 --> 00:18:27,450
inadvertently opened an oxygen line.
301
00:18:50,350 --> 00:18:51,790
been tanking in your care wing.
302
00:18:57,530 --> 00:18:59,330
You're a wonderful group of patients.
303
00:18:59,950 --> 00:19:05,130
And now for your listening pleasure, I
would like to play a little number that
304
00:19:05,130 --> 00:19:06,450
picked up in the Yiddish theater.
305
00:19:20,090 --> 00:19:26,170
If I can win you, the shit like a
thousand sins, you're my heart's luck.
306
00:19:57,399 --> 00:20:00,260
Phil. I got a show.
307
00:20:00,900 --> 00:20:01,900
Phil.
308
00:20:03,040 --> 00:20:04,180
Phil, now.
309
00:20:04,680 --> 00:20:05,880
All right, all right, all right.
310
00:20:06,260 --> 00:20:07,500
I'll take a little break.
311
00:20:07,940 --> 00:20:09,360
Order anything from the bar.
312
00:20:09,920 --> 00:20:10,920
I'll be right back.
313
00:20:14,600 --> 00:20:15,559
I don't understand.
314
00:20:15,560 --> 00:20:18,840
A new job? I don't want a new job. I
want that job.
315
00:20:19,080 --> 00:20:22,220
No, Phil, a man with your talents,
you're too good for that job. You
316
00:20:22,220 --> 00:20:24,380
be working for free. You should be
getting paid.
317
00:20:24,960 --> 00:20:25,960
You know you're right.
318
00:20:26,280 --> 00:20:27,360
Well, of course I'm right.
319
00:20:27,560 --> 00:20:31,860
And Phil, food service, that's where you
started.
320
00:20:32,360 --> 00:20:33,520
That's where you need to be.
321
00:20:35,280 --> 00:20:36,820
Your timing couldn't be better.
322
00:20:37,020 --> 00:20:39,900
I don't know how you heard about this
job. Our ad doesn't run till tomorrow.
323
00:20:40,240 --> 00:20:41,840
I got friends in high places.
324
00:20:42,140 --> 00:20:43,140
Good for you.
325
00:20:43,390 --> 00:20:45,490
Welcome to the chopper's master's
program, Mr. Kazakian.
326
00:20:45,690 --> 00:20:47,050
We're thrilled to have you on board.
327
00:20:47,650 --> 00:20:48,650
That's it?
328
00:20:48,930 --> 00:20:50,350
Just like that, I'm hired?
329
00:20:50,570 --> 00:20:55,290
Well, this booming economy, it's getting
tough to find masters.
330
00:20:56,770 --> 00:20:59,270
Well, what exactly is a master?
331
00:20:59,630 --> 00:21:00,730
Someone older than 60.
332
00:21:00,930 --> 00:21:02,290
You ever work a French fry machine
before?
333
00:21:02,550 --> 00:21:03,550
I'm a quick learner.
334
00:21:04,750 --> 00:21:05,729
Nice hat.
335
00:21:05,730 --> 00:21:06,689
You're all set.
336
00:21:06,690 --> 00:21:07,690
Thank you.
337
00:21:09,250 --> 00:21:10,250
Rebecca Waters.
338
00:21:10,570 --> 00:21:12,090
Hi, Rebecca. It's me.
339
00:21:13,939 --> 00:21:15,080
Gary, you called.
340
00:21:15,800 --> 00:21:16,800
How are you?
341
00:21:16,960 --> 00:21:17,960
I'm good.
342
00:21:17,980 --> 00:21:18,980
I'm real good.
343
00:21:19,800 --> 00:21:22,960
So... So, nice day today.
344
00:21:23,700 --> 00:21:24,700
Yes, it is.
345
00:21:25,100 --> 00:21:26,820
Do you think it'll be nice later?
346
00:21:27,860 --> 00:21:29,740
Now that you mention it, yes.
347
00:21:30,360 --> 00:21:32,180
I think it's going to be sunny.
348
00:21:32,820 --> 00:21:34,000
Highs in the 50s.
349
00:21:35,340 --> 00:21:40,720
54 to be exact. And there won't be much
wind. It would be a nice night to have
350
00:21:40,720 --> 00:21:41,720
dinner, I think.
351
00:21:42,190 --> 00:21:43,470
Wow, 54 degrees, really?
352
00:21:43,810 --> 00:21:44,950
I was way off.
353
00:21:46,110 --> 00:21:47,110
So what do you think?
354
00:21:47,510 --> 00:21:49,950
About what? About dinner. Oh, love to.
355
00:21:50,570 --> 00:21:51,950
Yeah, I got to go.
356
00:21:52,270 --> 00:21:54,610
Seven at Charlie Trotter's? That would
be great.
357
00:21:55,370 --> 00:21:56,530
Gary? Yeah.
358
00:21:56,750 --> 00:21:57,750
Thanks.
359
00:22:03,410 --> 00:22:04,410
Hey.
360
00:22:08,390 --> 00:22:09,430
No thanks to you.
361
00:22:11,630 --> 00:22:16,190
Okay, the thing is, is I always knew
what I was going to be. My dad's a
362
00:22:16,190 --> 00:22:20,550
meteorologist, semi -retired. My mom's a
meteorologist, and she's still on the
363
00:22:20,550 --> 00:22:21,469
air in Miami.
364
00:22:21,470 --> 00:22:24,310
So I just never even considered anything
else. What about you?
365
00:22:25,070 --> 00:22:28,170
As far as I know, there are no
meteorologists in my family.
366
00:22:28,830 --> 00:22:33,090
No. I mean, did you always know that you
wanted to own a bar? Is that, you
367
00:22:33,090 --> 00:22:36,550
know... Oh, owning a bar? Oh, yeah, of
course. Ever since I was a kid, I wanted
368
00:22:36,550 --> 00:22:37,550
to own a bar. Yeah.
369
00:22:38,250 --> 00:22:39,390
That's an act. Yeah.
370
00:22:40,360 --> 00:22:46,000
You just seem like the kind of guy that
complains a lot, but deep down inside, I
371
00:22:46,000 --> 00:22:47,980
think you're doing exactly what you want
to be doing.
372
00:22:50,260 --> 00:22:51,260
Right?
373
00:22:52,080 --> 00:22:55,640
I can honestly say right now, this
second walking with you is exactly what
374
00:22:55,640 --> 00:22:56,640
like to be doing, yes.
375
00:22:59,700 --> 00:23:01,980
I had a really great time tonight, too.
376
00:23:04,340 --> 00:23:05,560
Maybe we could do it again.
377
00:23:06,800 --> 00:23:07,800
How about tomorrow?
378
00:23:08,100 --> 00:23:09,100
I'm free.
379
00:23:10,540 --> 00:23:12,640
Speaking of tomorrow, what do you think
is going to happen?
380
00:23:13,120 --> 00:23:14,120
What do you have in mind?
381
00:23:15,200 --> 00:23:16,820
I was talking about the weather.
382
00:23:17,500 --> 00:23:18,580
Your collarbone.
383
00:23:18,980 --> 00:23:19,980
Oh.
384
00:23:20,280 --> 00:23:27,180
That doesn't really say anything until
the morning when
385
00:23:27,180 --> 00:23:28,440
I wake up, actually.
386
00:23:29,100 --> 00:23:30,100
Gotcha.
387
00:23:31,140 --> 00:23:32,140
Maybe you'll call me.
388
00:23:33,760 --> 00:23:35,060
Definitely, I will call you.
389
00:23:46,060 --> 00:23:48,160
How about you? Are you ready for Y2K?
390
00:23:48,920 --> 00:23:49,920
Thank you.
391
00:24:02,080 --> 00:24:08,920
So bundle
392
00:24:08,920 --> 00:24:10,740
up those kids as they head out the door.
393
00:24:11,080 --> 00:24:13,080
Hats, mittens, and some hot soup for
lunch.
394
00:24:41,360 --> 00:24:42,360
No, no.
395
00:24:44,320 --> 00:24:45,320
No weather.
396
00:24:45,440 --> 00:24:47,040
No weather. No weather report.
397
00:24:47,500 --> 00:24:48,500
Where is it?
398
00:24:49,200 --> 00:24:51,180
Huh? Where's the weather report?
399
00:24:55,560 --> 00:24:58,240
What are you doing to me here, huh?
400
00:24:59,060 --> 00:25:00,060
Where's the weather report?
401
00:25:00,940 --> 00:25:01,940
Huh?
402
00:25:04,560 --> 00:25:05,560
Marissa, listen.
403
00:25:06,000 --> 00:25:07,860
I need your help, but I don't know who
to call. What?
404
00:25:08,080 --> 00:25:09,059
What's the matter?
405
00:25:09,060 --> 00:25:10,060
There's no weather.
406
00:25:10,300 --> 00:25:13,620
What? There's no weather report in the
paper. There's always a weather report
407
00:25:13,620 --> 00:25:16,440
every day. Well, today there's no
weather report due to technical
408
00:25:16,460 --> 00:25:18,480
It's not available at Preston. There's
no weather report.
409
00:25:19,320 --> 00:25:20,340
Uh, yeah, so?
410
00:25:21,240 --> 00:25:24,520
Well, so, so, so, Rebecca, she goes on
the air in five minutes. What am I
411
00:25:24,520 --> 00:25:25,520
supposed to tell her?
412
00:25:26,080 --> 00:25:27,460
Everything was going so well, too.
413
00:25:28,160 --> 00:25:31,220
That's because you were giving her the
weather every day. No, it's not. It's...
414
00:25:31,220 --> 00:25:33,580
Well, I mean, it could... Well, what
does it matter?
415
00:25:34,360 --> 00:25:35,720
I guess you'll have to find out.
416
00:25:36,020 --> 00:25:37,020
Yeah, I guess I...
417
00:25:48,750 --> 00:25:49,750
Hello, Rebecca.
418
00:25:50,450 --> 00:25:51,249
It's me.
419
00:25:51,250 --> 00:25:52,250
Oh, thank God, Gary.
420
00:25:52,910 --> 00:25:54,190
Cutting it a little close, aren't you?
421
00:25:54,950 --> 00:25:56,670
It's okay, never mind. We still have
time. What do you have?
422
00:26:00,250 --> 00:26:01,250
Gary, are you there?
423
00:26:01,550 --> 00:26:02,550
Oh, yeah, I'm here.
424
00:26:03,010 --> 00:26:05,170
Well, honey, I hate to rush you, but I
really need the weather.
425
00:26:05,890 --> 00:26:10,490
Well, that's just the thing. You see, my
collarbone, it's kind of healed,
426
00:26:10,590 --> 00:26:11,690
Rebecca. What?
427
00:26:13,190 --> 00:26:14,510
It's not really telling me anything.
428
00:26:15,030 --> 00:26:15,819
Oh, no.
429
00:26:15,820 --> 00:26:16,820
Oh, no, not today.
430
00:26:16,880 --> 00:26:19,960
Please, not today. My parents are coming
today. I really need to have it today.
431
00:26:21,080 --> 00:26:24,920
Well, Rebecca, I'm sorry, but I don't
know what the weather's going to be like
432
00:26:24,920 --> 00:26:25,940
today. Really?
433
00:26:26,540 --> 00:26:27,660
Not even an inkling?
434
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
No.
435
00:26:33,360 --> 00:26:34,360
Hello?
436
00:26:37,980 --> 00:26:38,980
Rebecca?
437
00:26:40,060 --> 00:26:41,260
Where are you going? You're on intent.
438
00:26:41,780 --> 00:26:42,659
I'm sick.
439
00:26:42,660 --> 00:26:44,420
Very sick. I think it's my appendix.
440
00:26:45,440 --> 00:26:46,620
Better have Joanie fill in for me.
441
00:27:02,720 --> 00:27:03,720
Yeah. Hi.
442
00:27:03,920 --> 00:27:04,920
Rebecca.
443
00:27:05,280 --> 00:27:09,220
Uh, what are you doing here? Well, I was
worried about you. And your collarbone.
444
00:27:09,680 --> 00:27:11,820
Oh. Well, I, uh...
445
00:27:12,110 --> 00:27:16,470
My collarbone, it's not really saying
anything right now. Well, you know,
446
00:27:16,470 --> 00:27:17,470
you just need to relax.
447
00:27:17,630 --> 00:27:19,930
Bones don't heal overnight. They just
don't. Right.
448
00:27:20,330 --> 00:27:21,330
Yeah.
449
00:27:22,550 --> 00:27:24,130
Excuse me for a second.
450
00:27:28,110 --> 00:27:29,210
I'm pretty relaxed.
451
00:27:29,490 --> 00:27:31,370
I was just taking a shower.
452
00:27:33,230 --> 00:27:34,230
Sit.
453
00:27:42,480 --> 00:27:43,480
There you go.
454
00:27:47,420 --> 00:27:48,420
Left or right?
455
00:27:49,060 --> 00:27:50,060
What?
456
00:27:50,800 --> 00:27:51,800
Which collarbone?
457
00:27:52,680 --> 00:27:55,640
Oh, the... It's all right.
458
00:27:57,480 --> 00:27:58,480
There you go.
459
00:27:58,980 --> 00:28:03,540
Close your eyes and try to think
pleasant thoughts and let me worry about
460
00:28:03,540 --> 00:28:04,540
collarbone.
461
00:28:07,160 --> 00:28:08,160
Sorry.
462
00:28:09,420 --> 00:28:11,440
You know, maybe we should just spend the
day together.
463
00:28:12,080 --> 00:28:14,120
Hang out. Maybe rent a movie.
464
00:28:15,620 --> 00:28:16,800
That sounds great.
465
00:28:17,020 --> 00:28:19,120
Yeah, something like Singing in the
Rain.
466
00:28:20,200 --> 00:28:21,200
Okay.
467
00:28:21,560 --> 00:28:23,240
Okay. Sunshine Boys.
468
00:28:28,100 --> 00:28:29,100
Rebecca.
469
00:28:29,500 --> 00:28:30,500
I understand.
470
00:28:33,540 --> 00:28:35,620
I do. I do. I totally understand.
471
00:28:36,700 --> 00:28:38,140
But let me ask you something.
472
00:28:38,890 --> 00:28:42,530
Do you remember the other night when you
took me to the movies and then you
473
00:28:42,530 --> 00:28:43,530
walked me home?
474
00:28:44,750 --> 00:28:45,750
Yeah.
475
00:28:46,290 --> 00:28:48,090
And then we kissed.
476
00:28:49,450 --> 00:28:50,830
Right there on my front porch.
477
00:28:51,570 --> 00:28:52,830
It was nice, wasn't it?
478
00:28:53,930 --> 00:28:54,930
Yes, it was.
479
00:28:55,790 --> 00:28:57,070
Would you like to kiss me again?
480
00:28:58,450 --> 00:28:59,450
Yes, I would.
481
00:29:01,850 --> 00:29:05,310
Then tell me the weather. Tell me. Tell
me right now because I won't go back to
482
00:29:05,310 --> 00:29:06,310
being a joke. I won't.
483
00:29:06,460 --> 00:29:08,320
My parents are going to hear me do the
weather right. Are we clear?
484
00:29:13,400 --> 00:29:14,700
Oh, my God.
485
00:29:20,260 --> 00:29:21,320
What have I become?
486
00:29:22,960 --> 00:29:25,640
I'm giving it away for the forecast.
487
00:29:26,400 --> 00:29:29,020
Maybe you could get some help. Maybe
you'd get some meteorological tutoring.
488
00:29:29,500 --> 00:29:30,500
Got to go.
489
00:29:31,260 --> 00:29:32,260
Rebecca, you...
490
00:29:37,480 --> 00:29:38,820
Why don't you watch where you're going?
491
00:29:56,440 --> 00:29:59,980
We all work together, right?
492
00:30:00,300 --> 00:30:03,140
So why can't we have a little variety
music?
493
00:30:03,440 --> 00:30:04,440
Would it kill you?
494
00:30:13,540 --> 00:30:15,320
Now, look, just head over to Box's Acre.
495
00:30:15,540 --> 00:30:18,460
Musical trends coming over. There are
only a few classics.
496
00:30:18,660 --> 00:30:19,940
No more show tunes. Wait.
497
00:30:20,300 --> 00:30:21,540
I got one you'll like.
498
00:30:21,740 --> 00:30:23,100
Rent. It's young.
499
00:30:23,300 --> 00:30:25,140
It's the music of the streets. Rabbit.
500
00:30:25,660 --> 00:30:26,660
Wait a minute.
501
00:30:26,740 --> 00:30:28,240
Let go. Let go.
502
00:30:29,600 --> 00:30:31,840
Uh -oh.
503
00:30:33,720 --> 00:30:36,060
Do you smell gas?
504
00:30:37,780 --> 00:30:39,520
Everybody out. Come on. There's a gas
leak.
505
00:30:45,130 --> 00:30:49,930
can fix it i'm in the master program uh
506
00:30:49,930 --> 00:31:09,470
so
507
00:31:09,470 --> 00:31:12,230
much for employee of the month
508
00:31:15,050 --> 00:31:17,430
Rebecca, Gary Hobson on line two again.
509
00:31:18,190 --> 00:31:19,530
Well, tell him I'm not here.
510
00:31:19,910 --> 00:31:21,190
Again. Okay.
511
00:31:23,910 --> 00:31:24,910
Great news?
512
00:31:25,590 --> 00:31:26,590
No news.
513
00:31:26,850 --> 00:31:27,850
Women.
514
00:31:28,270 --> 00:31:29,370
Call her right back.
515
00:31:29,730 --> 00:31:33,590
Better yet, send her something special.
Or make a tape of her favorite love
516
00:31:33,590 --> 00:31:35,250
songs. Women love that.
517
00:31:36,050 --> 00:31:37,890
Yeah, come on, let's go. Where are we
going?
518
00:31:38,390 --> 00:31:40,590
We're going to go downtown and do a
little holiday shopping.
519
00:31:40,910 --> 00:31:44,210
What is it with you people? Your
holidays start earlier every year.
520
00:31:52,910 --> 00:31:53,930
Keep your side even.
521
00:31:54,190 --> 00:31:57,390
Look, I told you you can't put this tree
up. Hey, pal, you got a problem with
522
00:31:57,390 --> 00:31:58,630
Christmas taking up with the church.
523
00:31:58,850 --> 00:32:01,970
The church says you got to put the
Christmas tree up before Thanksgiving.
524
00:32:02,350 --> 00:32:05,170
Look, there's going to be wind today,
all right?
525
00:32:05,770 --> 00:32:08,510
Gusts of wind, gale force wind. This
tree is going to come down.
526
00:32:08,830 --> 00:32:12,210
Buddy, there is no wind today.
527
00:32:12,530 --> 00:32:13,690
There's going to be wind.
528
00:32:13,970 --> 00:32:15,350
Who are you, Rebecca Waters?
529
00:32:16,730 --> 00:32:18,270
Hey, tell you what.
530
00:32:18,850 --> 00:32:20,770
Channel 2 News is out in 15 minutes.
531
00:32:21,740 --> 00:32:22,860
Rebecca's never wrong.
532
00:32:23,120 --> 00:32:25,060
She says there's gonna be gale force
winds.
533
00:32:25,820 --> 00:32:26,920
I'll take the tree down.
534
00:32:27,240 --> 00:32:28,240
Fair enough?
535
00:32:36,720 --> 00:32:39,520
Hey, look, there's that troubleshooter.
536
00:32:40,000 --> 00:32:42,780
He's the one that stuck her to the
pharmacies last week.
537
00:32:43,120 --> 00:32:45,320
I gotta get his autograph. No, no, no.
538
00:32:46,160 --> 00:32:48,220
You just stay here.
539
00:32:49,860 --> 00:32:50,920
Behind the green line.
540
00:32:51,720 --> 00:32:54,300
Just wait for me. I'll be right back,
okay?
541
00:32:54,640 --> 00:32:55,640
Okay.
542
00:32:55,900 --> 00:32:56,900
But you'll stay here.
543
00:32:57,000 --> 00:32:58,180
I'll stay here. Don't worry.
544
00:33:08,440 --> 00:33:09,440
Rebecca.
545
00:33:09,920 --> 00:33:12,000
Gary, I can't talk to you right now.
Give me a second, Rebecca.
546
00:33:12,240 --> 00:33:13,239
It's about the forecast.
547
00:33:13,240 --> 00:33:15,600
Please, Gary. No, no, no. I know what's
going to happen. You've got to announce
548
00:33:15,600 --> 00:33:16,600
it. No, no, no. I don't want to know.
549
00:33:17,200 --> 00:33:18,199
It's okay. Just sleep.
550
00:33:18,200 --> 00:33:19,200
Leave me alone, please.
551
00:33:21,020 --> 00:33:27,180
Three, two... Welcome back to the news
at noon. We've got sports coming up in
552
00:33:27,180 --> 00:33:28,180
the next 15 minutes.
553
00:33:28,480 --> 00:33:33,580
Also, the second in our three -part
expose of high -priced doggy kennels.
554
00:33:33,580 --> 00:33:36,360
first, let's take a look at the weather
with our own Rebecca Waters.
555
00:33:36,820 --> 00:33:38,880
Quiet, I want to hear this.
556
00:33:39,660 --> 00:33:44,340
Hal, it's shaping up to be quite an
afternoon.
557
00:33:45,280 --> 00:33:46,920
Chance of rain, moderate.
558
00:33:48,520 --> 00:33:50,400
Chance of snow, moderate.
559
00:33:52,040 --> 00:33:55,120
Chance of no precipitation at all,
moderate.
560
00:33:57,260 --> 00:34:00,320
Temperatures anywhere from the low 20s
to the upper 80s.
561
00:34:02,520 --> 00:34:05,520
A low pressure area might be sweeping in
from the west.
562
00:34:07,420 --> 00:34:11,020
Or maybe the north, possibly the south.
563
00:34:14,820 --> 00:34:16,739
Or maybe it just...
564
00:34:16,989 --> 00:34:17,989
won't show up at all.
565
00:34:19,449 --> 00:34:25,570
The truth is, I... I just really hate
the weather.
566
00:34:32,250 --> 00:34:36,449
I mean, there are just so many other
things in life that I care about so much
567
00:34:36,449 --> 00:34:37,449
more than the weather.
568
00:34:40,510 --> 00:34:45,250
The truth is, I have no idea what's
going to happen today.
569
00:34:46,250 --> 00:34:49,409
I couldn't predict rain if I was
standing in a puddle.
570
00:34:52,570 --> 00:34:54,050
You want to know what it's like outside?
571
00:34:54,870 --> 00:34:55,870
Open a window.
572
00:35:07,330 --> 00:35:08,410
Dead air, people.
573
00:35:08,710 --> 00:35:10,090
We've got dead air.
574
00:35:13,750 --> 00:35:14,850
Dead air, people.
575
00:35:15,549 --> 00:35:16,730
We've got dead air.
576
00:35:20,790 --> 00:35:21,830
Hello out there.
577
00:35:22,550 --> 00:35:27,790
To all of the good people of Chicago,
this is Phil Kazakian with your
578
00:35:27,790 --> 00:35:28,790
weather report.
579
00:35:29,650 --> 00:35:31,170
Now... Who the hell is that?
580
00:35:31,730 --> 00:35:35,990
It might be a good idea to dress warm
because there's a chill in the air. And
581
00:35:35,990 --> 00:35:39,410
even if the sun does come out, it's
always better to be prepared.
582
00:35:39,770 --> 00:35:41,850
Who cares? He's a warm body.
583
00:35:42,050 --> 00:35:44,710
We leave him on. Dress warm and you
can't go wrong.
584
00:35:46,720 --> 00:35:51,240
Yeah, and a special message to you
fellas down on State Street.
585
00:35:51,480 --> 00:35:55,600
That Christmas tree is so eager to put
up before Thanksgiving even.
586
00:35:55,860 --> 00:35:57,080
Is he talking to us?
587
00:35:59,660 --> 00:36:03,920
I suggest that you clear the plaza. Get
away from that Christmas tree, or else
588
00:36:03,920 --> 00:36:04,920
it's coming down.
589
00:36:05,820 --> 00:36:09,720
Gale force winds are blowing in off the
lake at this very minute.
590
00:36:10,440 --> 00:36:12,480
Clear the plaza!
591
00:36:29,100 --> 00:36:34,100
I built Kazakian with a smile on my
heart and a song in my shoes.
592
00:36:34,660 --> 00:36:36,280
Or is it the other way around?
593
00:36:36,700 --> 00:36:39,560
Well, either way, it's been my pleasure.
594
00:36:43,100 --> 00:36:45,720
Thank you. Thank you.
595
00:36:48,120 --> 00:36:49,380
Thank you, everybody.
596
00:36:51,140 --> 00:36:53,000
Don't let that guy leave the building.
597
00:37:23,940 --> 00:37:24,980
Rebecca! Excuse me.
598
00:37:25,560 --> 00:37:28,040
Can I help you? I'm looking for Gary
Hobson.
599
00:37:29,070 --> 00:37:30,290
Boys, do I know you?
600
00:37:31,070 --> 00:37:32,150
I used to be on TV.
601
00:37:36,770 --> 00:37:37,770
Rebecca?
602
00:37:38,350 --> 00:37:39,350
The weather girl.
603
00:37:40,650 --> 00:37:43,870
Well, I guess you two have a lot to
discuss.
604
00:37:53,850 --> 00:37:55,310
I tried calling you.
605
00:37:55,570 --> 00:37:56,570
I know.
606
00:37:56,590 --> 00:37:57,630
I got your messages.
607
00:37:58,520 --> 00:38:01,120
I guess it just took me a while to
figure out what I wanted to say to you.
608
00:38:01,860 --> 00:38:06,720
Well, before you do, I want to
apologize. No, Gary.
609
00:38:07,700 --> 00:38:09,340
Believe me, nothing to apologize for.
610
00:38:11,860 --> 00:38:12,860
Would you like to sit down?
611
00:38:14,800 --> 00:38:15,800
Thank you.
612
00:38:21,020 --> 00:38:24,260
Gary, I'm not proud of the way I acted.
613
00:38:26,380 --> 00:38:30,520
I know it must seem like I used you, and
in the end, I guess I sort of did.
614
00:38:32,500 --> 00:38:34,900
But I like you, Gary. I really like you.
615
00:38:36,340 --> 00:38:38,400
I don't want you to think it was only
about the weather.
616
00:38:42,680 --> 00:38:45,740
That sounds pretty final.
617
00:38:47,360 --> 00:38:49,700
Well, it can never work.
618
00:38:50,320 --> 00:38:52,840
A weather girl and a guy who knows the
weather.
619
00:38:53,800 --> 00:38:55,760
I mean, it's just your basic doomed love
story.
620
00:38:58,320 --> 00:38:59,320
So what are you going to do?
621
00:39:00,060 --> 00:39:01,920
I'm going to Dallas. I got a new job.
622
00:39:03,320 --> 00:39:04,320
Doing the weather?
623
00:39:04,580 --> 00:39:05,580
Oh, God, no.
624
00:39:05,780 --> 00:39:06,880
I'm no good at the weather.
625
00:39:07,140 --> 00:39:09,380
I was just the last one to figure it
out, that's all.
626
00:39:10,100 --> 00:39:14,800
No, this manager of a local Dallas
station, he saw me self -destruct the
627
00:39:14,800 --> 00:39:17,000
day on the news, and he just called me
out of the blue.
628
00:39:17,380 --> 00:39:21,820
Said he liked my moxie, and he actually
used that word. So he offered me a job
629
00:39:21,820 --> 00:39:22,820
doing the traffic.
630
00:39:23,650 --> 00:39:24,650
On the local state.
631
00:39:27,730 --> 00:39:28,730
Traffic girl.
632
00:39:29,530 --> 00:39:34,670
So officially, you're not a weather girl
anymore.
633
00:39:36,550 --> 00:39:37,550
Exactly.
634
00:39:38,130 --> 00:39:44,310
Well, a traffic girl and a guy who can
predict the weather, that's not... I
635
00:39:44,310 --> 00:39:45,890
mean, that's not necessarily doom, then,
is it?
636
00:39:50,350 --> 00:39:52,650
I'm going to get settled, and then I'll
give you a call.
637
00:39:53,000 --> 00:39:54,000
I'll leave my number.
638
00:39:54,120 --> 00:39:56,080
It doesn't seem like you travel very
much.
639
00:39:56,400 --> 00:39:58,560
Oh, no, no, no. I've always wanted to go
to Texas.
640
00:39:59,540 --> 00:40:00,540
Bye,
641
00:40:02,660 --> 00:40:03,660
Gary.
642
00:40:03,880 --> 00:40:04,880
Thank you.
643
00:40:19,860 --> 00:40:20,860
Hey, Rebecca.
644
00:40:22,330 --> 00:40:23,330
Yeah?
645
00:40:29,090 --> 00:40:30,130
Take care of yourself.
646
00:40:31,110 --> 00:40:32,250
And have a safe trip.
647
00:40:41,410 --> 00:40:43,430
Coming up, we've got football
highlights.
648
00:40:43,690 --> 00:40:48,230
But first, the weather. With the newest
member of the Channel 2 News team, our
649
00:40:48,230 --> 00:40:49,910
own Phil Kazakian.
650
00:40:50,310 --> 00:40:52,290
Phil. What do you have for us today?
651
00:40:52,510 --> 00:40:57,450
Thank you, Hal. And my good people of
Chicago, I got a treat for you today.
652
00:40:57,750 --> 00:41:00,830
It's the weather with a little something
extra.
653
00:41:01,750 --> 00:41:02,750
Music.
654
00:41:04,110 --> 00:41:08,750
Sunshine today and drizzle this evening.
Rainfall tomorrow.
655
00:41:08,970 --> 00:41:15,350
Pack your umbrella high in the 40s, low
in the 20s. Expect some drizzle,
656
00:41:15,530 --> 00:41:17,410
maybe some snow.
657
00:41:18,030 --> 00:41:19,590
Expect some drizzle.
658
00:41:20,140 --> 00:41:22,720
Maybe some snow.
659
00:41:42,480 --> 00:41:47,100
More tomorrow morning at 11 o 'clock.
Next on Hallmark, Boston medical
660
00:41:47,100 --> 00:41:50,060
Jordan Kavanagh is on to a case of a
very personal kind.
661
00:41:50,380 --> 00:41:51,880
Who killed her mother?
662
00:41:52,340 --> 00:41:56,520
Jill Hennis is here for the start of the
Crossing Jordan weekend. Stay right
663
00:41:56,520 --> 00:41:58,080
here on Channel 190.
48645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.