Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,870 --> 00:00:03,350
All I want is a regular life.
2
00:00:05,210 --> 00:00:06,310
Go to a ball game.
3
00:00:07,050 --> 00:00:08,050
See a movie.
4
00:00:09,730 --> 00:00:11,010
Is that too much to ask?
5
00:00:12,130 --> 00:00:13,130
I don't know.
6
00:00:13,790 --> 00:00:14,790
Is it?
7
00:00:15,830 --> 00:00:16,910
Well, no, it's not.
8
00:00:18,010 --> 00:00:19,750
But I can't because of the paper.
9
00:00:20,430 --> 00:00:21,490
It's the paper's fault.
10
00:00:22,650 --> 00:00:24,550
Right. You have no choice.
11
00:00:25,030 --> 00:00:26,030
No, I don't.
12
00:00:26,490 --> 00:00:28,990
You read the newspaper in the morning
and then feel...
13
00:00:29,710 --> 00:00:33,130
to go out and help the people you've
read about. Well, you see, it's not a
14
00:00:33,130 --> 00:00:37,130
typical paper. It's kind of hard to
explain. You might think I was crazy,
15
00:00:37,170 --> 00:00:39,830
unless, of course, you think I'm crazy
already.
16
00:00:40,730 --> 00:00:44,630
I had a patient once who thought his dog
taught him what to do.
17
00:00:45,130 --> 00:00:47,250
In that case, it's a cat.
18
00:00:48,150 --> 00:00:49,150
Excuse me?
19
00:00:49,250 --> 00:00:52,430
The cat comes with the paper.
20
00:00:55,670 --> 00:00:56,790
Or the...
21
00:00:58,670 --> 00:01:02,250
Paper comes with a can. You see, I'm not
quite sure which.
22
00:01:02,450 --> 00:01:08,130
Well, in the short term, Gary, my advice
is stop
23
00:01:08,130 --> 00:01:10,170
reading the newspaper.
24
00:01:10,750 --> 00:01:13,110
Well, I can't do that. I just can't.
25
00:01:14,990 --> 00:01:15,990
Pick a day.
26
00:01:16,390 --> 00:01:18,630
How about Sunday?
27
00:01:20,610 --> 00:01:21,970
Slowest news day of the week.
28
00:01:22,370 --> 00:01:25,390
Can you stop reading the Sunday paper?
29
00:01:26,190 --> 00:01:27,290
Stop reading.
30
00:01:28,360 --> 00:01:29,360
Sunday paper.
31
00:01:33,760 --> 00:01:34,840
That a boy.
32
00:01:35,560 --> 00:01:39,900
Now, I want to see you three times a
week.
33
00:01:40,640 --> 00:01:46,900
I have, um... Mondays at, uh, 11 .30
34
00:01:46,900 --> 00:01:49,320
or 3 .15.
35
00:01:50,380 --> 00:01:51,440
And, uh...
36
00:01:56,560 --> 00:01:58,040
Wednesdays at 4.
37
00:02:41,480 --> 00:02:45,940
What if you knew beyond a doubt what was
going to happen tomorrow?
38
00:02:46,440 --> 00:02:47,560
What would you do?
39
00:02:48,000 --> 00:02:52,400
There's no easy answer for a guy who
gets tomorrow's news today.
40
00:03:22,019 --> 00:03:23,019
Forget it, pal.
41
00:03:23,340 --> 00:03:24,920
I didn't order these. Somebody did.
42
00:03:25,220 --> 00:03:27,540
These are the ugliest wine glasses I've
ever seen.
43
00:03:28,160 --> 00:03:30,860
You'd have to be blind to order
something like this. I'm sorry. You've
44
00:03:30,860 --> 00:03:31,860
take these back.
45
00:03:32,400 --> 00:03:33,239
Morning, Chuck.
46
00:03:33,240 --> 00:03:34,640
My new stemware come in yet?
47
00:03:34,860 --> 00:03:36,040
Your new stemware?
48
00:03:36,280 --> 00:03:37,700
Yeah, I ordered it last week.
49
00:03:39,320 --> 00:03:40,920
Since when do you order anything without
telling me?
50
00:03:41,520 --> 00:03:43,120
Since Gary put me in charge of
inventory.
51
00:03:44,220 --> 00:03:45,219
Oh, he did?
52
00:03:45,220 --> 00:03:47,140
Yeah. Well, he didn't tell me.
53
00:03:47,400 --> 00:03:50,780
Well, he did. Well, he shouldn't. Well,
he didn't. Well, he shouldn't. Gary,
54
00:03:50,880 --> 00:03:51,849
excuse me.
55
00:03:51,850 --> 00:03:53,250
Did you tell her she could order the
wine glasses?
56
00:03:55,770 --> 00:03:57,910
Remember last week? Oh, yeah, yeah,
yeah.
57
00:03:58,650 --> 00:04:00,370
I might have done that.
58
00:04:00,730 --> 00:04:02,050
Oh, thanks for telling me.
59
00:04:02,690 --> 00:04:03,850
Oh, yeah, you're welcome.
60
00:04:06,490 --> 00:04:07,490
What's wrong with you?
61
00:04:08,090 --> 00:04:09,350
Oh, nothing.
62
00:04:09,710 --> 00:04:11,690
You know, I don't have much of a life,
do I?
63
00:04:11,910 --> 00:04:16,050
I mean, I get up in the mornings and I
get the paper and then I go out and I do
64
00:04:16,050 --> 00:04:19,390
what the paper tells me to do and then I
come back and I go to bed and...
65
00:04:19,680 --> 00:04:22,100
Then I get up the next morning, I do the
same thing all over again, don't I?
66
00:04:22,340 --> 00:04:24,880
I hate to tell you this, pal, but you
didn't have much of a life before you
67
00:04:24,880 --> 00:04:28,500
started getting that paper. You know
what? This morning, I thought I heard
68
00:04:28,500 --> 00:04:29,600
cat speak to me.
69
00:04:30,120 --> 00:04:31,120
The cat?
70
00:04:31,880 --> 00:04:33,420
Yeah, but it wasn't. It was the
psychiatrist.
71
00:04:34,080 --> 00:04:35,580
Psychiatrist? In the dream.
72
00:04:36,360 --> 00:04:40,140
Ah. Hey, you know, he had some pretty
darn good things to say to me.
73
00:04:40,380 --> 00:04:41,239
The cat?
74
00:04:41,240 --> 00:04:42,240
No, the psychiatrist.
75
00:04:42,700 --> 00:04:48,060
He told me that I should take Sundays
off from the paper and that I should
76
00:04:49,560 --> 00:04:55,280
Then I got to thinking, well, maybe we
should take Sundays and have a brunch
77
00:04:55,280 --> 00:04:59,060
here at the bar when the Bears play,
just like old McGinty used to do. That
78
00:04:59,060 --> 00:05:01,800
completely against our marketing
strategy, Gary.
79
00:05:02,040 --> 00:05:04,060
Yeah, but it would make my whole life a
whole lot better.
80
00:05:04,320 --> 00:05:05,320
Oh.
81
00:05:05,520 --> 00:05:08,300
Well, if that's what you need to do,
then that's what we'll do, Gary. Well,
82
00:05:08,340 --> 00:05:10,680
good. That's wonderful. Then that's what
we'll do.
83
00:05:13,020 --> 00:05:14,020
Where are you going?
84
00:05:14,860 --> 00:05:18,720
Me? Oh, I'm going over to St. John's
Hospital. There's a...
85
00:05:18,970 --> 00:05:23,010
A sleep -deprived surgical resident who
is about to take someone's kidney out.
86
00:05:23,030 --> 00:05:24,510
But it's the wrong kidney. It's the
usual.
87
00:05:25,390 --> 00:05:28,750
Wait a minute. We've got some unfinished
business here. Oh, I'm sure you can
88
00:05:28,750 --> 00:05:29,750
take care of it.
89
00:05:29,850 --> 00:05:33,910
No, we can't take care of it. Just wait
a second. Now, Marissa here is ordering
90
00:05:33,910 --> 00:05:36,210
wine glasses out of a Salvador Dali
catalog.
91
00:05:36,610 --> 00:05:39,570
Excuse me? And she tells me that you put
her in charge of inventory.
92
00:05:39,990 --> 00:05:42,250
Now, is that true or what? I need to
know these things.
93
00:05:43,110 --> 00:05:45,430
You know what I'd really like the both
of you to think about?
94
00:05:45,890 --> 00:05:48,270
It's Sunday and the Bears game.
95
00:05:48,640 --> 00:05:49,419
And brunch.
96
00:05:49,420 --> 00:05:51,680
Third and six for the Bears under a
minute remaining.
97
00:05:52,020 --> 00:05:53,300
He's going to have to throw it, Pat.
98
00:05:55,400 --> 00:05:56,400
There's the snap.
99
00:05:57,140 --> 00:05:59,520
Damski has a man over the middle. He's
got it.
100
00:06:00,700 --> 00:06:04,700
First down, Bears, and the Dolphins 40.
That's five in a row for Damski.
101
00:06:05,160 --> 00:06:06,160
Just a replay.
102
00:06:06,200 --> 00:06:07,580
Quick drop, quick release.
103
00:06:07,820 --> 00:06:08,679
Eight yards.
104
00:06:08,680 --> 00:06:13,640
What a performance by regular Joe
Damski.
105
00:06:14,369 --> 00:06:18,510
75 yards in the air, three touchdown
passes, and now Damski puts the Bears in
106
00:06:18,510 --> 00:06:21,110
position to win it. Just under 30
seconds to play.
107
00:06:21,330 --> 00:06:22,330
I'm here, Joe.
108
00:06:22,470 --> 00:06:23,349
I'm here.
109
00:06:23,350 --> 00:06:24,430
I'm here too, Joe.
110
00:06:24,730 --> 00:06:27,550
I'm here too. I don't care.
111
00:06:29,530 --> 00:06:30,770
Whoever she is, I'll care.
112
00:06:31,490 --> 00:06:34,730
You just can't say enough about the guy.
I mean, he comes out of retirement and
113
00:06:34,730 --> 00:06:35,970
plays like he never missed a snap.
114
00:06:36,350 --> 00:06:39,350
You know, Damsky's turned this entire
team around. Hey, Butkus, for your
115
00:06:39,350 --> 00:06:43,110
information, there are ten other players
on the field. Like my husband.
116
00:06:43,470 --> 00:06:45,970
Amanda deserves all the credit. I mean,
where are we without Joe?
117
00:06:46,290 --> 00:06:51,470
Amen. You shut up. You want to, girl.
That man of yours is one delectable
118
00:06:51,470 --> 00:06:52,890
of pie. Go, Joe.
119
00:06:53,810 --> 00:06:54,970
I can't take it, Kat.
120
00:06:55,470 --> 00:06:59,210
The Bears won't like it. You can tell
me. I told you I don't know nothing.
121
00:07:00,550 --> 00:07:04,630
Eighteen seconds to play. Bears trailing
by five as Damsky comes to the line.
122
00:07:07,990 --> 00:07:08,869
That's right.
123
00:07:08,870 --> 00:07:10,690
You've got to tell me what's going to
happen.
124
00:07:15,670 --> 00:07:17,150
I love you, too.
125
00:07:42,700 --> 00:07:43,700
Here's the replay.
126
00:07:44,300 --> 00:07:45,300
See what happens?
127
00:07:45,440 --> 00:07:47,760
He waits till the last second before he
got rid of it.
128
00:07:48,840 --> 00:07:49,980
He'll remember that one.
129
00:07:50,880 --> 00:07:53,660
Oh, Chicago's holding its breath right
now, I can tell you that.
130
00:07:53,960 --> 00:07:55,340
Wait a minute, he's moving now.
131
00:07:55,600 --> 00:07:59,760
And damn, she's up. Now there's a
Chicago bear. Somewhere, you gotta
132
00:07:59,900 --> 00:08:01,600
George Hallis is smiling right now.
133
00:08:02,100 --> 00:08:04,460
He's gonna be fine. He'll be just fine.
134
00:08:04,660 --> 00:08:05,820
Look at him waving and everything.
135
00:08:06,240 --> 00:08:07,240
Hey, Joe!
136
00:08:23,860 --> 00:08:28,200
You felt guilty? Yeah.
137
00:08:41,039 --> 00:08:42,200
You were enjoying yourself.
138
00:08:42,960 --> 00:08:43,960
Well, yeah.
139
00:08:44,460 --> 00:08:46,620
No, it's because I didn't read the
paper.
140
00:08:46,820 --> 00:08:47,820
And did the world fall apart?
141
00:08:48,360 --> 00:08:51,020
No, it didn't, but I thought I should
have been doing something or helping
142
00:08:51,020 --> 00:08:52,780
someone. Should, could.
143
00:08:53,640 --> 00:08:56,820
This compulsion of yours to do good,
this leads to craziness. You know that,
144
00:08:56,880 --> 00:08:57,880
don't you?
145
00:08:58,020 --> 00:09:00,400
Do you think that it's crazy to want to
help someone?
146
00:09:00,840 --> 00:09:04,480
To help your friends on occasion, people
you know, that's healthy.
147
00:09:05,420 --> 00:09:09,440
But to feel that you must help total
strangers all the time...
148
00:09:10,350 --> 00:09:11,490
Now, that's madness.
149
00:09:12,090 --> 00:09:14,130
Yeah, but the paper... Enough with the
paper.
150
00:09:15,090 --> 00:09:17,590
This paper is making a nutcase out of
you.
151
00:09:18,950 --> 00:09:20,370
You know what the real issue is?
152
00:09:21,550 --> 00:09:22,550
Avoidance.
153
00:09:23,370 --> 00:09:24,370
Avoidance of what?
154
00:09:24,650 --> 00:09:25,650
You tell me.
155
00:09:26,550 --> 00:09:32,370
What is it within you makes you so
afraid that you think exclusively about
156
00:09:32,370 --> 00:09:33,790
others ignoring your own needs?
157
00:09:41,770 --> 00:09:42,770
want to be a regular Joe.
158
00:09:43,810 --> 00:09:46,150
But you won't let yourself be a regular
Joe.
159
00:09:47,110 --> 00:09:48,950
You must see the contradiction in that.
160
00:09:50,630 --> 00:09:51,630
Gary?
161
00:09:56,470 --> 00:09:56,910
We
162
00:09:56,910 --> 00:10:06,890
do
163
00:10:06,890 --> 00:10:08,130
not need embossed matchbooks.
164
00:10:08,370 --> 00:10:11,210
We do if we're going to have a cigar
room. Who's idea was that?
165
00:10:11,560 --> 00:10:12,560
My? Really?
166
00:10:12,840 --> 00:10:16,560
Gary, you tell him that there's no
smoking in my restaurant.
167
00:10:16,820 --> 00:10:20,380
Your restaurant? Now it's your
restaurant? I think it's more my
168
00:10:20,380 --> 00:10:22,560
anything, than your restaurant. Keep it
down, would you?
169
00:10:23,000 --> 00:10:25,720
I thought it was our restaurant, the
three of us. What are you talking about?
170
00:10:26,040 --> 00:10:29,500
It was never supposed to be the three of
us. It was supposed to be you and me.
171
00:10:29,760 --> 00:10:33,080
I can't take it anymore. I will not work
with this woman. Either she goes or I
172
00:10:33,080 --> 00:10:34,260
go. No, I mean it.
173
00:10:35,380 --> 00:10:36,380
Marissa. Fine.
174
00:10:36,760 --> 00:10:40,180
Working with this turkey is too hard for
anyone. Even my dog can't stand him.
175
00:10:40,320 --> 00:10:41,320
See what I mean?
176
00:10:41,370 --> 00:10:44,970
Beneath that angelic facade is a
cauldron of boiling hostility. Now, wait
177
00:10:44,970 --> 00:10:49,230
second. We can work this out. No, we
can't work this out. You're so busy
178
00:10:49,230 --> 00:10:51,670
around trying to save the world that you
don't even see what's going on
179
00:10:51,670 --> 00:10:52,670
underneath your own nose.
180
00:10:52,950 --> 00:10:54,650
She says tomato, I say tomato.
181
00:10:54,930 --> 00:10:58,450
She says potato, I say potato. You get
the picture? I can't take it anymore.
182
00:10:58,590 --> 00:11:00,730
I've had it. Now, what's it going to be,
Gare? Her or me?
183
00:11:04,070 --> 00:11:08,510
Well, I... Now, listen. He thanks a lot
for your vote of confidence, huh?
184
00:11:13,390 --> 00:11:15,550
Now, wait a second. Chuck, forget it. I
quit.
185
00:11:18,450 --> 00:11:19,650
You're going to go after him, aren't
you?
186
00:11:20,390 --> 00:11:21,610
No, I'm not going after him.
187
00:11:21,870 --> 00:11:25,310
I'll let him cool down a little bit.
I'll let him just be Chuck.
188
00:11:27,050 --> 00:11:30,830
Look, Gary, I'm sorry. Maybe... No, no,
no. It's not your fault.
189
00:11:31,210 --> 00:11:33,790
It's my fault. It's not just I hate to
admit it. Maybe he's right. I haven't
190
00:11:33,790 --> 00:11:36,330
been paying enough attention to this
place. I haven't even been able to pay
191
00:11:36,330 --> 00:11:37,730
enough attention to my life because of
this.
192
00:11:38,050 --> 00:11:39,630
Because of this. Because of this paper,
huh?
193
00:11:51,600 --> 00:11:52,600
back suit for divorce.
194
00:11:53,040 --> 00:11:54,040
What?
195
00:11:59,060 --> 00:12:00,460
Oh, I think I'm going to wait for my
husband.
196
00:12:00,820 --> 00:12:01,820
All right.
197
00:12:03,700 --> 00:12:08,680
This compulsion of yours to do good,
this leads to craziness. You know that,
198
00:12:08,740 --> 00:12:09,459
don't you?
199
00:12:09,460 --> 00:12:15,420
To feel that you must help total
strangers all the time, now that's
200
00:12:17,320 --> 00:12:18,500
Gary? Huh?
201
00:12:18,820 --> 00:12:19,820
Huh?
202
00:12:19,940 --> 00:12:20,940
Gary, what's going on?
203
00:12:21,240 --> 00:12:23,740
Ah, this paper's making a nutcase out of
you.
204
00:12:26,940 --> 00:12:28,100
Excuse me a minute, would you?
205
00:12:41,140 --> 00:12:43,820
My name's Gary Hobson. I run this place.
206
00:12:45,260 --> 00:12:46,260
Are you okay?
207
00:12:46,640 --> 00:12:47,640
Oh, I'll be fine.
208
00:12:47,800 --> 00:12:48,800
Thanks.
209
00:12:51,710 --> 00:12:56,450
Because if you're not, you could use my
office to powder your nose.
210
00:12:59,730 --> 00:13:02,070
Thanks. That'd be great, actually.
211
00:13:07,590 --> 00:13:08,630
Here you are. Thank you.
212
00:13:11,530 --> 00:13:14,050
Aren't you... Colleen Dansky.
213
00:13:15,110 --> 00:13:17,290
I've followed your husband's career.
214
00:13:17,850 --> 00:13:20,870
Actually, I'm supposed to meet him here
in a few minutes. He's coming here?
215
00:13:21,580 --> 00:13:24,500
Yeah, but I'm afraid it's not such a
happy occasion.
216
00:13:25,680 --> 00:13:27,940
Please sit down, Miss Damsky.
217
00:13:28,300 --> 00:13:29,300
Thanks.
218
00:13:32,820 --> 00:13:35,280
Is there anything that I can do for you?
219
00:13:36,220 --> 00:13:38,640
Well, not unless you're a marriage
counselor.
220
00:13:40,900 --> 00:13:42,100
No, I'm not.
221
00:13:42,380 --> 00:13:47,100
Well, that's too bad, because these are
my divorce papers.
222
00:13:50,570 --> 00:13:51,630
I'm very sorry to hear that.
223
00:13:52,410 --> 00:13:53,410
Yeah, me too.
224
00:13:56,990 --> 00:13:59,410
When Joe and I first got married, he was
out of the game.
225
00:14:01,310 --> 00:14:05,630
He promised that we were going to settle
down and start a family and lead a
226
00:14:05,630 --> 00:14:09,570
normal life, but Joe just can't stay
away from football.
227
00:14:12,590 --> 00:14:14,290
Well, he's a great quarterback.
228
00:14:14,670 --> 00:14:18,030
Yeah, everybody says that. He acts like
he's a big kid.
229
00:14:20,499 --> 00:14:25,940
But he's 37 years old, and he has had
concussions, and he has a bad back, and
230
00:14:25,940 --> 00:14:30,580
has bad knees, and he is out there being
chased by 300 -pound linemen who can
231
00:14:30,580 --> 00:14:34,220
run a 5 -4 -40. I mean, how long do you
think that his body can take that kind
232
00:14:34,220 --> 00:14:35,220
of punishment?
233
00:14:37,440 --> 00:14:41,020
I... I'm sorry.
234
00:14:43,100 --> 00:14:44,900
I was divorced.
235
00:14:46,980 --> 00:14:48,540
And I got to tell you something.
236
00:14:50,540 --> 00:14:56,620
I hate to see it when people give up
when they're still in love.
237
00:14:58,180 --> 00:15:02,840
And it seems to me, it sounds like
you're still in love with your husband.
238
00:15:02,840 --> 00:15:08,020
don't know Mr. Damsky personally, of
course. But, well, if you leave your
239
00:15:08,020 --> 00:15:12,780
husband, it seems to me you would force
him back into playing football, which is
240
00:15:12,780 --> 00:15:14,240
exactly what you don't want him to do.
241
00:15:15,280 --> 00:15:19,700
And if you did that, well, he'd have
nothing else in his life.
242
00:15:21,410 --> 00:15:23,510
Well, I'm hardly in his life right now.
243
00:15:25,090 --> 00:15:26,990
Well, maybe he doesn't see it that way.
244
00:15:27,430 --> 00:15:33,130
Maybe he doesn't know exactly what's
going on, what was everything going on,
245
00:15:33,130 --> 00:15:35,350
that he doesn't know exactly how to deal
with it.
246
00:15:36,370 --> 00:15:37,370
I don't know.
247
00:15:39,110 --> 00:15:40,970
Great, thank you. Well, Colleen.
248
00:15:41,650 --> 00:15:42,790
So you're back here.
249
00:15:42,990 --> 00:15:43,809
Hey, Doug.
250
00:15:43,810 --> 00:15:44,810
Hey.
251
00:15:45,470 --> 00:15:47,150
So this is Gary.
252
00:15:47,590 --> 00:15:50,690
This is his place. How do you do? Fine.
Nice to meet you.
253
00:15:51,050 --> 00:15:52,830
Nice to meet you. Hi, Joe.
254
00:15:53,710 --> 00:15:54,710
Hi, what's your name?
255
00:15:54,870 --> 00:15:55,870
Robin. Robin.
256
00:15:56,350 --> 00:16:00,570
Why don't you get the Damskis another
table in the back in a private area?
257
00:16:01,110 --> 00:16:02,109
No problem.
258
00:16:02,110 --> 00:16:03,110
This way.
259
00:16:03,870 --> 00:16:07,930
Thank you for the information, Gary.
Maybe I can just talk to you about this
260
00:16:07,930 --> 00:16:09,750
later. Sure, that would be fine.
261
00:16:10,790 --> 00:16:12,590
Nice to meet you. Yeah, me too.
262
00:16:13,230 --> 00:16:14,530
You know, I'm your biggest fan.
263
00:16:15,310 --> 00:16:17,130
I even liked you when you played for the
Vikings.
264
00:16:17,950 --> 00:16:19,950
My brothers wanted to kill me, but I
didn't care.
265
00:16:21,590 --> 00:16:26,290
It's a shame Chuck's not here to see
this. Regular Joe Damski at McGinty's.
266
00:16:29,010 --> 00:16:30,050
There you go, Jimmy.
267
00:16:30,570 --> 00:16:32,550
Thanks. You're welcome. Take care.
268
00:16:33,270 --> 00:16:35,130
Oh, if you could make it out to Chuck.
269
00:16:36,390 --> 00:16:37,410
Wait a minute, I know you.
270
00:16:38,210 --> 00:16:39,730
You're the guy from the restaurant,
Larry.
271
00:16:40,450 --> 00:16:42,010
Dad, Gary, whatever.
272
00:16:42,490 --> 00:16:43,490
Who's Chuck?
273
00:16:44,010 --> 00:16:45,770
Chuck's my business partner over at the
restaurant.
274
00:16:46,670 --> 00:16:48,170
Well, that's all looks like a tattoo of
you.
275
00:16:48,750 --> 00:16:49,750
You ever play?
276
00:16:50,130 --> 00:16:52,990
A little bit, a little high school, a
little less college, a wide receiver
277
00:16:52,990 --> 00:16:54,350
mostly. Really?
278
00:16:55,650 --> 00:16:56,650
Let's see what you got.
279
00:16:57,410 --> 00:16:59,130
Shotgun formation, squad to the right,
let's go.
280
00:16:59,530 --> 00:17:00,530
Second sound, let's go.
281
00:17:02,450 --> 00:17:03,450
Whoa.
282
00:17:06,790 --> 00:17:08,530
Hey. Hey, that's not bad.
283
00:17:09,329 --> 00:17:12,510
I play a little quarterback, very
little.
284
00:17:13,390 --> 00:17:14,450
Did you ever think about the pros?
285
00:17:14,990 --> 00:17:17,150
No. That's all I ever thought about.
286
00:17:17,970 --> 00:17:19,170
You got a pen? No.
287
00:17:20,310 --> 00:17:22,950
Your wife mentioned that.
288
00:17:23,970 --> 00:17:24,970
My wife?
289
00:17:25,349 --> 00:17:28,210
At the restaurant, we were talking about
football and stuff.
290
00:17:28,530 --> 00:17:29,550
Oh, did she say anything else?
291
00:17:30,090 --> 00:17:31,090
No.
292
00:17:32,010 --> 00:17:33,390
Oh, well, here you go.
293
00:17:34,670 --> 00:17:38,330
Well, thanks. I've got to hop the bus
back to work.
294
00:17:38,810 --> 00:17:40,610
All right, take care. Thank you. Yeah.
295
00:17:42,030 --> 00:17:43,030
Hey, you want a lift?
296
00:17:45,170 --> 00:17:47,590
No, I couldn't do that. Go on, hop in.
I'll give you a ride.
297
00:17:48,810 --> 00:17:49,810
All right.
298
00:17:51,400 --> 00:17:52,840
Well, she was up to that, huh?
299
00:17:53,320 --> 00:17:54,680
What? Colleen.
300
00:17:55,160 --> 00:17:57,820
Oh, well, I think she was concerned,
yeah.
301
00:17:58,540 --> 00:18:00,200
She wants me to quit. Do you believe
that?
302
00:18:00,860 --> 00:18:03,360
She thinks I've had my bell rung too
many times.
303
00:18:03,880 --> 00:18:07,020
She's probably right, too. You know, I
can hear a few skewers rattling around
304
00:18:07,020 --> 00:18:08,620
there. Damn concussions.
305
00:18:09,960 --> 00:18:12,000
She did mention something about
symptoms.
306
00:18:12,220 --> 00:18:13,220
Oh,
307
00:18:13,560 --> 00:18:15,680
I get needs mixed up occasionally, but
everybody does.
308
00:18:18,030 --> 00:18:21,750
You know, I had a friend in college. He
got hit in the first quarter.
309
00:18:22,470 --> 00:18:25,850
Concussion. Played the rest of the game
afterwards. He didn't remember a thing
310
00:18:25,850 --> 00:18:26,850
about the whole game.
311
00:18:27,010 --> 00:18:30,070
Doc told him if he got hit again, he'd
kill him.
312
00:18:32,330 --> 00:18:33,330
So what'd he do?
313
00:18:34,550 --> 00:18:35,550
Oh, he quit.
314
00:18:36,170 --> 00:18:39,730
He's got a computer company now, a white
kid. I keep in touch with him.
315
00:18:40,630 --> 00:18:42,730
Well, teach his own, I guess, huh?
316
00:18:46,220 --> 00:18:49,940
Do I understand that you knew her quite
originally because of the injuries?
317
00:18:50,580 --> 00:18:51,700
Oh, that and Carlene.
318
00:18:52,380 --> 00:18:53,380
I was tired.
319
00:18:53,980 --> 00:18:54,980
She was beautiful.
320
00:18:55,280 --> 00:18:56,280
Like an angel.
321
00:18:56,620 --> 00:18:58,920
She convinced me that I could get over a
football, you know.
322
00:18:59,780 --> 00:19:01,260
Well, I believed her for a little while.
323
00:19:02,800 --> 00:19:04,120
So what made you change your mind?
324
00:19:05,520 --> 00:19:07,340
Well, it's not the money, you know. I
got plenty of that.
325
00:19:09,400 --> 00:19:13,020
You know what it's like to trot out in
the field with the game on the line and
326
00:19:13,020 --> 00:19:15,300
you got millions of fans waiting for you
to pull off another miracle?
327
00:19:17,610 --> 00:19:18,710
Well, I'll tell you something, Harry.
328
00:19:19,750 --> 00:19:20,750
Gary.
329
00:19:21,030 --> 00:19:25,570
At that moment, at that very second, you
just feel like you're going to live
330
00:19:25,570 --> 00:19:26,570
forever.
331
00:19:28,950 --> 00:19:29,769
I don't know.
332
00:19:29,770 --> 00:19:31,230
I'm not a football fan.
333
00:19:34,770 --> 00:19:36,510
I'm sure your wife doesn't feel that
way.
334
00:19:37,890 --> 00:19:40,250
Colleen is the best thing that ever
happened to me, and I know that.
335
00:19:40,690 --> 00:19:44,170
But you saw me out there the other day.
We could go to the playoffs, and I'm
336
00:19:44,170 --> 00:19:45,170
just not ready to quit.
337
00:19:45,250 --> 00:19:46,250
That's all.
338
00:19:47,050 --> 00:19:48,410
I mean, I know I have to someday.
339
00:19:50,130 --> 00:19:51,130
It's not today.
340
00:19:53,530 --> 00:19:56,930
Schmuck. Been almost a week and you
still feel like a schmuck, don't you?
341
00:19:57,830 --> 00:19:58,830
Yeah.
342
00:19:59,130 --> 00:20:00,750
It's a complicated world, kiddo.
343
00:20:01,610 --> 00:20:03,210
You tried to help Colleen and Joe.
344
00:20:03,590 --> 00:20:04,610
What more could you do?
345
00:20:05,410 --> 00:20:07,350
But they still love each other.
346
00:20:07,770 --> 00:20:08,770
You want a headline?
347
00:20:09,510 --> 00:20:10,510
I'll give you a headline.
348
00:20:11,330 --> 00:20:13,450
Love does not conquer all.
349
00:20:14,750 --> 00:20:15,689
They're adults.
350
00:20:15,690 --> 00:20:16,690
You're an adult.
351
00:20:16,750 --> 00:20:17,750
Live your life.
352
00:20:18,350 --> 00:20:20,110
I'm trying. Well, try harder.
353
00:20:20,390 --> 00:20:22,250
Look what this compulsion has already
cost you.
354
00:20:22,770 --> 00:20:23,790
Your peace of mind.
355
00:20:24,550 --> 00:20:25,670
Your best friend.
356
00:20:26,790 --> 00:20:27,790
What's next?
357
00:20:29,510 --> 00:20:30,510
You're right.
358
00:20:31,030 --> 00:20:32,350
And what are you going to do about it?
359
00:20:33,990 --> 00:20:37,070
I'm going to stick to the plan. And I'm
going to stay away from the paper on
360
00:20:37,070 --> 00:20:38,830
Sunday. And I'm going to watch the Bears
game.
361
00:20:39,370 --> 00:20:40,370
Good.
362
00:20:40,650 --> 00:20:43,430
And whatever it says, ignore the paper.
363
00:20:44,390 --> 00:20:45,390
Do nothing.
364
00:21:12,200 --> 00:21:13,680
Nothing? Well,
365
00:21:14,800 --> 00:21:15,800
come on in.
366
00:21:23,530 --> 00:21:24,530
Do nothing.
367
00:21:25,110 --> 00:21:26,490
It's Sunday. I get a break.
368
00:22:00,190 --> 00:22:03,850
Welcome to Historic Soldier Field on the
shores of Lake Michigan. This stadium
369
00:22:03,850 --> 00:22:07,370
has seen a lot of great sporting events
at this time, but none more unexpected
370
00:22:07,370 --> 00:22:11,010
than the football game about to be
played here today. Do you believe in
371
00:22:11,010 --> 00:22:15,170
miracles? Join us as the fairy tale
continues for the city of Chicago, where
372
00:22:15,170 --> 00:22:17,510
their beloved Bears take on the
Washington Redskins.
373
00:22:28,120 --> 00:22:30,520
Then comes out of mothballs to play in,
well, Super Bowl form.
374
00:22:30,780 --> 00:22:33,580
Well, now, of course, Joe can't scramble
like he used to on those banged -up
375
00:22:33,580 --> 00:22:36,160
knees, but I'll tell you something. He
still gets plenty of zip on the ball.
376
00:22:36,620 --> 00:22:39,940
It's been a long time since the Bears
were playing with so much at stake. Too
377
00:22:39,940 --> 00:22:42,920
long. This is a city that's starved for
some postseason play.
378
00:22:43,600 --> 00:22:46,780
Well, hey, man. Where are you? I thought
you were coming over.
379
00:22:47,100 --> 00:22:48,100
Well,
380
00:22:49,060 --> 00:22:50,560
how about the second half?
381
00:22:50,840 --> 00:22:52,900
But I'll tell you something else about
this whiskey team.
382
00:22:53,310 --> 00:22:54,770
They're smart. Yeah. Physical.
383
00:22:54,970 --> 00:22:55,970
Sure. Whatever.
384
00:22:56,230 --> 00:22:57,230
Okay. Bye -bye.
385
00:23:00,290 --> 00:23:04,150
Redskins won the toss, and here comes
the kick and run away. Long, high kick.
386
00:23:05,890 --> 00:23:07,830
Redskins try to run it right up the
middle.
387
00:23:09,070 --> 00:23:11,270
Big mistake, Pat. There was no seam
there.
388
00:23:12,250 --> 00:23:13,250
No,
389
00:23:15,210 --> 00:23:18,630
the trick is to stop the straight kick
returner specialist before they get up
390
00:23:18,630 --> 00:23:21,090
ahead of the team. Of course I'm okay.
391
00:23:21,600 --> 00:23:23,840
At the Bears, I got my bloody man. I got
a brunch. What more could I want?
392
00:23:24,840 --> 00:23:26,200
Chuck's not here. That's his decision.
393
00:23:27,080 --> 00:23:28,280
Paper day, that's my decision.
394
00:23:28,840 --> 00:23:29,840
Sunday's my day.
395
00:23:30,000 --> 00:23:32,440
I'm going to enjoy my day even if it
kills me. Come on, Bears!
396
00:23:48,750 --> 00:23:51,330
We're under two minutes now. The Bears
trail by seven.
397
00:23:51,570 --> 00:23:54,310
And this is where Damski really shines,
the two -minute drill.
398
00:23:54,890 --> 00:23:59,110
Come on. Bears come to the line. Damski
in the pocket. And he has the man to the
399
00:23:59,110 --> 00:24:00,610
right. It's Fuller.
400
00:24:01,310 --> 00:24:04,890
First down, Bears on the Washington 17,
a 20 -yard pickup.
401
00:24:05,210 --> 00:24:08,130
Man, did he drill that one. I mean,
that's what you call a pro.
402
00:24:08,730 --> 00:24:13,310
Another huge first down for the Bears.
Joe Damski has just gone over the 200
403
00:24:13,310 --> 00:24:14,310
-yard margin.
404
00:24:14,810 --> 00:24:17,610
And we still have an entire half a
football to play.
405
00:24:18,440 --> 00:24:19,440
Mario, clean it up.
406
00:24:19,940 --> 00:24:23,400
But the gang told you ten minutes ago to
take out those coffee grounds. Move.
407
00:24:25,120 --> 00:24:26,960
Paper towels cost money, Mario.
408
00:24:27,260 --> 00:24:28,260
Get some newspaper.
409
00:24:57,550 --> 00:24:59,570
To be honest, I don't understand. Come
on, Marcello.
410
00:24:59,850 --> 00:25:02,790
24 -23 as Marcello lines up for the
kick.
411
00:25:03,090 --> 00:25:07,250
Here we go, and it's... Still good.
412
00:25:08,910 --> 00:25:10,790
You stink, Marcello.
413
00:25:11,090 --> 00:25:12,490
I can kick better than you.
414
00:25:12,870 --> 00:25:16,130
You've got to wonder what's going
through Marcello's mind right now. I'm
415
00:25:16,130 --> 00:25:17,130
to the kitchen.
416
00:25:17,150 --> 00:25:18,670
I can kick better than that guy.
417
00:25:21,770 --> 00:25:23,850
Marcello, you're leaking all over the
place.
418
00:25:24,110 --> 00:25:25,150
I don't believe you.
419
00:25:26,560 --> 00:25:28,060
I don't believe it.
420
00:26:20,880 --> 00:26:24,700
I'm watching the game. Look, when the
cat have a bladder problem, he's going
421
00:26:24,700 --> 00:26:27,460
get hit with 12 seconds left in the
game. He's going to go into a coma. We
422
00:26:27,460 --> 00:26:29,540
to do something about it. What do you
mean we, Kimo Sabe?
423
00:26:29,820 --> 00:26:30,820
I need your help.
424
00:26:31,100 --> 00:26:32,880
Oh, this is so typical.
425
00:26:33,420 --> 00:26:36,900
Suddenly you need my help. Where before
I'm nothing but a pain in the butt, now
426
00:26:36,900 --> 00:26:40,140
you can't do it without me, huh? Now
listen, you got to admit I have a point.
427
00:26:40,240 --> 00:26:42,160
No, I got to remember I'm going to
strangle you in a few seconds.
428
00:26:42,760 --> 00:26:44,580
All I'm asking for is a loose end.
429
00:26:45,080 --> 00:26:47,980
R -E -S -P -E -C -T. Find out what it
means to me.
430
00:26:48,740 --> 00:26:49,359
You through?
431
00:26:49,360 --> 00:26:50,360
Not quite.
432
00:26:50,480 --> 00:26:52,740
The second half's just begun. Now we
don't have much time here.
433
00:26:53,620 --> 00:26:54,620
Will you help me?
434
00:26:56,820 --> 00:26:58,440
Pat O 'Brien along with Dick Butkus.
435
00:26:58,740 --> 00:27:02,380
After an explosive first half, neither
team has been able to put points up on
436
00:27:02,380 --> 00:27:05,520
that board. Well, both defenses have
tightened it up, especially the
437
00:27:05,580 --> 00:27:08,160
secondary. And, you know, it looks to me
like the Bears' offensive line is
438
00:27:08,160 --> 00:27:09,079
beginning to tire.
439
00:27:09,080 --> 00:27:12,360
Joe's going to have to scramble, and on
those bad knees, that could be a
440
00:27:12,360 --> 00:27:13,360
problem.
441
00:27:13,620 --> 00:27:16,320
This game's been sold out for weeks,
Gare. How are we going to get in there?
442
00:27:16,680 --> 00:27:19,400
Well, we'll just have to think of
something. I don't know. My connection
443
00:27:19,400 --> 00:27:20,400
right out.
444
00:27:35,120 --> 00:27:37,920
I can't breathe in this thing. Come on,
just keep walking.
445
00:27:38,140 --> 00:27:39,700
All right, but I am not doing this for
you.
446
00:27:40,360 --> 00:27:42,900
I'm doing this for the city of Chicago.
447
00:27:43,960 --> 00:27:45,320
My trainer. How you doing?
448
00:27:53,820 --> 00:27:55,640
Oxygen. I need oxygen.
449
00:27:55,980 --> 00:27:57,700
I don't think this guy saved anyone.
450
00:27:58,080 --> 00:27:59,080
All right, where are you?
451
00:28:00,020 --> 00:28:03,620
Yeah, you, me, and 60 ,000 screaming
fans.
452
00:28:04,860 --> 00:28:05,860
Now what?
453
00:28:06,660 --> 00:28:07,660
We play.
454
00:28:11,920 --> 00:28:16,380
Just under eight minutes, Bears trail by
one, and fans are looking to Damski for
455
00:28:16,380 --> 00:28:19,380
another miracle finish. Come on, we're
going to stop Joe. What do you want us
456
00:28:19,380 --> 00:28:20,700
do, go out in the field and tackle him?
457
00:28:20,920 --> 00:28:21,920
Here's the snap.
458
00:28:22,320 --> 00:28:24,780
Damski jumps it off for maybe a three
-yard gain.
459
00:28:25,500 --> 00:28:28,380
Look, he's brought down to the locker
room with five minutes to play to have
460
00:28:28,380 --> 00:28:31,220
leg checked out. Then he comes back up
top. That's when he's hurt. So come on.
461
00:28:31,340 --> 00:28:32,340
Wait, where are you going?
462
00:28:33,070 --> 00:28:36,250
I'm going down to the locker room. And
how do you expect us to get into the
463
00:28:36,250 --> 00:28:38,490
locker room? The same way we got into
the stadium.
464
00:28:38,770 --> 00:28:40,830
Oh, no. I'm not putting this thing on
again. It stinks.
465
00:28:41,070 --> 00:28:42,070
I've had it.
466
00:28:42,270 --> 00:28:45,090
Hey! Come on, Smokey. I'm breathing
noxious fumes in here.
467
00:28:45,390 --> 00:28:48,570
Five minutes on the clock now and
ticking down, and the Bears' offense
468
00:28:48,570 --> 00:28:49,570
to struggle.
469
00:28:49,810 --> 00:28:52,950
Damski drops back. Whoa, you've got to
pick up that blip. Keep down.
470
00:28:55,530 --> 00:28:59,410
Damski's brought down for a six -yard
loss and appears to be hurt, Dick. No,
471
00:28:59,450 --> 00:29:01,550
it's his left knee. I mean, it's been
bothering him the whole half.
472
00:29:01,960 --> 00:29:03,680
Talk about a bad break for the Bears.
473
00:29:04,220 --> 00:29:06,120
Down a point with five minutes to go.
474
00:29:06,400 --> 00:29:09,500
You've got to wonder how many more games
those knees can take. I mean, after
475
00:29:09,500 --> 00:29:10,500
all, he's in.
476
00:29:14,480 --> 00:29:15,480
Let's take a look, Joe.
477
00:29:15,760 --> 00:29:16,760
Wait a second.
478
00:29:17,140 --> 00:29:18,140
Wait a second.
479
00:29:19,780 --> 00:29:21,120
Look, it's just a bruise.
480
00:29:21,360 --> 00:29:22,860
You don't have a prayer without Joe.
481
00:29:23,200 --> 00:29:24,200
We'll be back.
482
00:29:25,060 --> 00:29:26,060
We'll be back.
483
00:29:26,740 --> 00:29:28,120
What happened to Gary?
484
00:29:28,600 --> 00:29:29,600
Couldn't take the suspense?
485
00:29:30,250 --> 00:29:31,350
I have no idea where he is.
486
00:29:32,130 --> 00:29:33,390
That should give you enough support.
487
00:29:33,610 --> 00:29:34,890
Great. Let me get out of here. Whoa.
488
00:29:35,350 --> 00:29:36,550
Redskins ball. Take your time.
489
00:29:36,970 --> 00:29:38,810
Hey, I don't like the way that brace is
riding.
490
00:29:39,210 --> 00:29:41,290
Sit back down here a minute. I'm going
to make a couple of guns.
491
00:29:42,010 --> 00:29:45,650
I don't want that thing locking up.
492
00:29:46,490 --> 00:29:47,490
Okay.
493
00:29:49,610 --> 00:29:50,610
Find that out.
494
00:29:51,250 --> 00:29:52,250
That feel any better?
495
00:29:53,190 --> 00:29:54,190
Joe?
496
00:29:56,630 --> 00:29:57,990
Colleen? You okay?
497
00:29:58,970 --> 00:29:59,970
Yeah, I'm fine.
498
00:30:01,670 --> 00:30:03,130
Is he fine, Jack?
499
00:30:04,390 --> 00:30:05,390
Still in one piece.
500
00:30:05,650 --> 00:30:08,170
Great. Tell him I'll wait, would you,
Doc? Thanks.
501
00:30:10,010 --> 00:30:12,690
Colleen, I can't have you coming down
here, okay? I'll talk to you after the
502
00:30:12,690 --> 00:30:13,730
game. No, you won't, Joe.
503
00:30:14,970 --> 00:30:15,970
Why?
504
00:30:16,290 --> 00:30:17,390
I can't do this anymore.
505
00:30:18,230 --> 00:30:23,150
Why? I never wanted to come between you
and football, and I didn't think that I
506
00:30:23,150 --> 00:30:24,150
had to.
507
00:30:24,210 --> 00:30:26,810
But it is very clear what you are
married to, and it is not me.
508
00:30:27,639 --> 00:30:29,320
Colleen, this is not the time to have
this discussion.
509
00:30:29,580 --> 00:30:32,820
You are not the only one who is getting
hurt out there, Joe. I mean, you have no
510
00:30:32,820 --> 00:30:36,280
idea what I feel every time you put on
that uniform.
511
00:30:36,600 --> 00:30:39,100
And I love you.
512
00:30:41,140 --> 00:30:44,420
I love you too much to watch you get
crippled, Joe.
513
00:30:45,580 --> 00:30:48,480
So you go out there and you win one for
the Bears.
514
00:30:49,180 --> 00:30:51,240
And I will read about it in tomorrow's
paper.
515
00:30:53,660 --> 00:30:55,400
Colleen, wait.
516
00:30:59,310 --> 00:31:01,250
leading by one with under four minutes
remaining.
517
00:31:02,490 --> 00:31:06,390
Perot takes the snap and he passes over
the middle. First down, Redskins. Didn't
518
00:31:06,390 --> 00:31:10,610
I tell you? Look out for the... In a
minute, there's a flag on the play
519
00:31:10,610 --> 00:31:11,790
Redskins. Woo!
520
00:31:12,050 --> 00:31:13,050
That's a huge victory.
521
00:31:13,430 --> 00:31:16,150
And the first and ten is now third and
eleven. Hey, Joe.
522
00:31:16,530 --> 00:31:17,429
Joe, hey.
523
00:31:17,430 --> 00:31:19,850
Whoa, whoa, hey. How you doing? I'm a
big fan of yours.
524
00:31:20,050 --> 00:31:21,050
How'd you get in here?
525
00:31:21,090 --> 00:31:22,990
Oh, we're just maintenance crew. We're
checking on the... What?
526
00:31:23,250 --> 00:31:25,170
I got a game. Hey, Joe.
527
00:31:31,840 --> 00:31:33,160
They stopped him, Pat.
528
00:31:33,460 --> 00:31:36,960
The Redskins will have to punt it away.
The Bears will have one more chance.
529
00:31:37,360 --> 00:31:42,940
Now, the question is, where's Dansky?
Joe, where are you? Joe, we need you.
530
00:31:43,320 --> 00:31:45,260
I should be back by now.
531
00:32:09,990 --> 00:32:11,830
Marcelo. The place kicker.
532
00:32:12,510 --> 00:32:13,870
I hate that guy.
533
00:32:14,650 --> 00:32:16,850
Oh. Well, let's get money.
534
00:32:22,490 --> 00:32:23,490
Punk.
535
00:32:27,690 --> 00:32:29,730
Close the door.
536
00:32:31,890 --> 00:32:33,590
Lock it.
537
00:32:35,490 --> 00:32:36,510
Hey, Joe, is that you?
538
00:32:42,640 --> 00:32:43,640
It's stuck.
539
00:32:43,680 --> 00:32:44,680
Who's this?
540
00:32:45,220 --> 00:32:46,760
Security. Where's Joe?
541
00:32:48,060 --> 00:32:51,940
Uh, he's, um, calling nature.
542
00:32:52,500 --> 00:32:54,380
Well, listen, we got the fallback. We
need him.
543
00:32:54,800 --> 00:32:57,520
Hey, he's coming right out. He just said
be patient for a sec, you know?
544
00:32:58,320 --> 00:32:59,219
He's human.
545
00:32:59,220 --> 00:33:00,220
Hey, who is this?
546
00:33:01,300 --> 00:33:02,300
Come on, open up.
547
00:33:03,240 --> 00:33:04,240
I'm gonna go call someone.
548
00:33:06,180 --> 00:33:08,360
Oh, no, no. Oh, yes. Oh, no. Uh, listen.
549
00:33:08,740 --> 00:33:10,840
In another minute, they're gonna force
this door down.
550
00:33:11,200 --> 00:33:13,980
and they're going to see you and me and
two chloroform bear players.
551
00:33:14,580 --> 00:33:15,580
It's your call, buddy.
552
00:33:25,300 --> 00:33:26,460
One foot in front of the other.
553
00:33:26,820 --> 00:33:27,799
All right.
554
00:33:27,800 --> 00:33:30,720
That's the worst thing that can happen,
huh? You take the snap, you get
555
00:33:30,720 --> 00:33:34,620
flattened, an ambulance comes, and then,
uh, that's it from under here.
556
00:33:34,970 --> 00:33:36,750
The 20 million Bears fans counting on
you.
557
00:33:36,970 --> 00:33:38,850
All right? Let me do all the talking.
558
00:33:39,130 --> 00:33:40,130
Hey,
559
00:33:40,330 --> 00:33:41,330
look, here's Joe!
560
00:33:41,390 --> 00:33:44,690
Joe, thank God. Hey, what's with the
visor? He had an eye problem. It's
561
00:33:44,830 --> 00:33:48,150
It's cornea. How come he can't talk? He
broke his jaw, too. His jaw's wired
562
00:33:48,150 --> 00:33:49,950
shut. His jaw? He thought it was his
knee.
563
00:33:50,150 --> 00:33:52,810
You know, the jawbone's connected to the
knee bone. It's connected to the eye
564
00:33:52,810 --> 00:33:54,490
socket. Yeah, yeah, yeah. Can't call
plays, huh?
565
00:33:55,870 --> 00:33:56,709
Talk good.
566
00:33:56,710 --> 00:33:57,710
Get over here.
567
00:33:59,470 --> 00:34:03,110
Joe can't talk. You've got to call a
staff for him. Uh, 93.
568
00:34:03,870 --> 00:34:04,709
White cross.
569
00:34:04,710 --> 00:34:06,450
Go. Now, you got it? Go, go, get stuck.
570
00:34:06,950 --> 00:34:08,270
Listen to that crowd.
571
00:34:08,870 --> 00:34:10,989
Damski's back and so are the Bears'
chances.
572
00:34:11,449 --> 00:34:12,630
Couldn't have put it better myself.
573
00:34:13,489 --> 00:34:16,790
Well, whatever they did to him in the
locker room, Damski doesn't even look
574
00:34:16,790 --> 00:34:17,649
the same player.
575
00:34:17,650 --> 00:34:22,210
Well, he's got a knee brace on his left
knee and a visor, which I never seen
576
00:34:22,210 --> 00:34:26,330
before. There's a report now from the
field that he has a scratched cornea and
577
00:34:26,330 --> 00:34:27,268
broken jaw.
578
00:34:27,270 --> 00:34:28,389
And he's still out there.
579
00:34:28,940 --> 00:34:30,900
Unbelievable. You've got to love a guy
like that.
580
00:34:31,139 --> 00:34:34,179
14 seconds left. Ball on the Redskins,
40. No timeout.
581
00:34:34,400 --> 00:34:37,620
Well, that would be a record kick for a
good place kicker. And unfortunately,
582
00:34:37,920 --> 00:34:39,300
the Bears don't have a good kicker.
583
00:34:39,560 --> 00:34:43,100
So it's all on Damski's shoulders as the
Bears break from the huddle.
584
00:34:44,360 --> 00:34:45,360
Shotgun formation.
585
00:34:45,500 --> 00:34:46,500
Fuller split left.
586
00:34:46,580 --> 00:34:49,960
The crowd's on his feet. This is it. The
entire season on the line.
587
00:34:50,260 --> 00:34:52,080
If the Bears win, they're in the
playoffs.
588
00:34:52,590 --> 00:34:56,750
If they lose, it's way till next year.
Banksy seems confused, Pat. That injury
589
00:34:56,750 --> 00:35:00,130
may have shook him up more than we know.
Conklin's calling the signals. Very
590
00:35:00,130 --> 00:35:01,130
long count.
591
00:35:04,450 --> 00:35:06,250
Play clock down to three seconds.
592
00:35:06,570 --> 00:35:08,010
Come on, come on. Snap the ball, will
you?
593
00:36:00,430 --> 00:36:03,510
Makes a great move on Curtis, and it's a
foot grace to the sideline.
594
00:36:05,210 --> 00:36:07,930
First down, it's a six, a 34 -yard play.
595
00:36:08,290 --> 00:36:09,690
Hold it, Pat. Damski's hurt.
596
00:36:10,950 --> 00:36:13,050
Damski's not moving, and there's a flag
on the field.
597
00:36:14,470 --> 00:36:18,730
Here's the replay. Joel rolls right,
avoids the tackle, but Rask keeps after
598
00:36:18,730 --> 00:36:20,570
him, and down he goes.
599
00:36:20,930 --> 00:36:24,330
After he released the ball, Pat, I mean,
that's definitely roughing the passer.
600
00:36:24,550 --> 00:36:25,870
Look at his head snap back.
601
00:36:26,070 --> 00:36:27,510
Man, I hate to see that.
602
00:36:40,300 --> 00:36:41,300
Take it off, Joe.
603
00:36:41,600 --> 00:36:42,479
He's moving.
604
00:36:42,480 --> 00:36:43,459
No, no.
605
00:36:43,460 --> 00:36:46,420
Don't touch his helmet. He's right.
Don't move his head. Get a stretcher in
606
00:36:46,420 --> 00:36:47,800
here. Get a stretcher.
607
00:36:49,720 --> 00:36:50,720
All right, he's walking.
608
00:36:51,500 --> 00:36:52,500
He's back.
609
00:36:52,820 --> 00:36:53,820
One,
610
00:36:54,520 --> 00:36:55,520
two, three.
611
00:36:56,040 --> 00:36:57,040
You're going to be all right, buddy.
612
00:36:58,040 --> 00:37:00,640
All right, Joe. Take it off.
613
00:37:01,260 --> 00:37:02,260
Hey, Masello.
614
00:37:02,480 --> 00:37:04,940
Masello. Come on. Yeah, you. Remember,
we've got a game to win.
615
00:37:05,380 --> 00:37:06,380
Huh?
616
00:37:09,640 --> 00:37:12,380
Four seconds on the clock. Ball on the
Redskins' six.
617
00:37:12,620 --> 00:37:16,380
It all comes down to the foot of kicker
Tony Masello. Stay with him. I'm going
618
00:37:16,380 --> 00:37:18,900
to check on the X for you. Masello's
missed one extra point already today.
619
00:37:19,460 --> 00:37:23,200
You know something? I hate kickers. I
mean, you spend 59 minutes in a war, and
620
00:37:23,200 --> 00:37:25,840
then it all comes down to a skinny kid
who grew up playing soccer.
621
00:37:27,300 --> 00:37:31,080
We will keep you updated on Damsky's
condition as soon as we get anything. In
622
00:37:31,080 --> 00:37:32,009
the meantime...
623
00:37:32,010 --> 00:37:36,230
We've still got a one -point game down
on the field. Four seconds left. This is
624
00:37:36,230 --> 00:37:40,470
it. Metello's coming on for what will be
a 23 -yard field goal attempt.
625
00:37:40,750 --> 00:37:43,770
This will be an automatic for most
kickers. We're doomed.
626
00:37:44,290 --> 00:37:45,290
That face.
627
00:37:45,390 --> 00:37:46,390
He stinks.
628
00:37:47,010 --> 00:37:48,950
Yeah, but Metello isn't most kickers.
629
00:37:49,670 --> 00:37:51,230
I mean, look at the guy, Pat.
630
00:37:51,550 --> 00:37:52,550
Look at the crowd.
631
00:37:52,690 --> 00:37:53,910
I've never heard them so quiet.
632
00:37:54,300 --> 00:37:57,180
Well, the hopes and dreams of an entire
city are riding on this kick.
633
00:37:57,400 --> 00:38:00,260
Well, you're right about that. We're
talking about three points that will
634
00:38:00,260 --> 00:38:02,960
the difference between disaster and
triumph.
635
00:38:29,100 --> 00:38:30,058
It's good. Bears win.
636
00:38:30,060 --> 00:38:36,120
I don't believe... It's good.
637
00:38:36,360 --> 00:38:37,360
Bears win.
638
00:38:37,400 --> 00:38:41,960
I don't believe it. The ball bounced off
a red -skinned helmet, hit the right
639
00:38:41,960 --> 00:38:43,780
upright, and somehow got through.
640
00:38:45,480 --> 00:38:46,480
Joe?
641
00:38:48,660 --> 00:38:53,820
Joe, are you all right? Yeah, yeah, I'm
fine. I'm just a little... I'm just a
642
00:38:53,820 --> 00:38:56,520
little... But I'm ready to play.
643
00:39:00,450 --> 00:39:01,730
Marcello? Send me in, coach.
644
00:39:02,590 --> 00:39:04,490
If you're in here, then who's out there?
645
00:39:04,990 --> 00:39:06,990
There you go.
646
00:39:08,830 --> 00:39:09,830
Hey, what up?
647
00:39:10,150 --> 00:39:11,109
How you doing?
648
00:39:11,110 --> 00:39:12,110
I'm freezing!
649
00:39:12,290 --> 00:39:13,290
Put this on.
650
00:39:13,610 --> 00:39:14,610
Can we go now?
651
00:39:14,830 --> 00:39:16,790
Yeah. Pretty great kick, huh?
652
00:39:18,110 --> 00:39:21,270
Tell us about that last drive, Joe.
Well, to tell you the truth, Dick, I
653
00:39:21,270 --> 00:39:23,390
remember too much. I've seen the replay.
654
00:39:23,590 --> 00:39:26,750
It doesn't seem to be me out there. That
made me realize something.
655
00:39:27,370 --> 00:39:28,510
I mean, I love this game.
656
00:39:28,930 --> 00:39:30,070
It's all I've ever known.
657
00:39:30,390 --> 00:39:33,990
But I think there comes a time in every
athlete's life where he has to face the
658
00:39:33,990 --> 00:39:38,470
fact that he's just too old to play
anymore.
659
00:39:39,970 --> 00:39:41,070
And that time is now.
660
00:39:42,370 --> 00:39:44,790
Frankly, life without football scares
the hell out of me.
661
00:39:46,110 --> 00:39:51,170
But a future without my health and my
wonderful wife, Colleen,
662
00:39:51,230 --> 00:39:54,810
well, that scares me a lot more.
663
00:39:58,549 --> 00:40:01,890
So I'd like to thank the Bears and the
city of Chicago.
664
00:40:02,230 --> 00:40:03,810
They're the greatest fans in the world.
665
00:40:04,310 --> 00:40:06,430
And I'll be cheering with you all the
way to the Super Bowl.
666
00:40:09,610 --> 00:40:10,610
Goodbye.
667
00:40:10,830 --> 00:40:11,830
Good luck, Joe.
668
00:40:13,830 --> 00:40:17,290
Well, Pat, regular Joe just dropped
another bomb. But you know something?
669
00:40:17,630 --> 00:40:19,310
I think this retirement is for good.
670
00:40:20,330 --> 00:40:21,330
Back to you, Pat.
671
00:40:22,490 --> 00:40:23,490
I love you.
672
00:40:23,670 --> 00:40:24,750
I love you, too.
673
00:40:27,050 --> 00:40:30,550
Quarterback regular Joe Damsky shocked
the fans here in Chicago by announcing
674
00:40:30,550 --> 00:40:33,990
his retirement. Damsky brought the team
from the cellar all the way to the
675
00:40:33,990 --> 00:40:37,990
playoffs. He left the game as he arrived
to class act a leader by example.
676
00:40:45,890 --> 00:40:49,890
What is this?
677
00:40:52,290 --> 00:40:57,280
That's a peace offering. Two Chuck,
regular Joe Damski.
678
00:40:58,260 --> 00:41:00,520
Now you think you can buy my love with a
football?
679
00:41:03,300 --> 00:41:05,100
So you need my help at McGinty's, huh?
680
00:41:09,460 --> 00:41:12,880
You belong there.
681
00:41:16,320 --> 00:41:17,299
And Marissa?
682
00:41:17,300 --> 00:41:18,660
Well, she's part of the team, too.
683
00:41:19,080 --> 00:41:20,780
She doesn't know anything about running
a restaurant.
684
00:41:21,140 --> 00:41:22,140
Well, that's another thing.
685
00:41:22,220 --> 00:41:24,200
It's not going to be a restaurant
anymore. We're going to turn it back
686
00:41:24,200 --> 00:41:27,520
tavern that it used to be. No more fancy
wine glasses, no more cigar rooms.
687
00:41:28,220 --> 00:41:29,420
You're going to be around this time?
688
00:41:30,000 --> 00:41:32,280
Well, as much as I can. I've still got
to deal with the paper.
689
00:41:33,100 --> 00:41:34,100
What about Sundays?
690
00:41:34,520 --> 00:41:36,560
Even the big guy upstairs rests on
Sundays.
691
00:41:36,980 --> 00:41:38,840
Well, look what almost happened today.
692
00:41:41,940 --> 00:41:43,520
I thought you wanted your life back.
693
00:41:44,140 --> 00:41:50,000
Well, I've been thinking. Maybe this is
my life. And maybe if...
694
00:41:50,740 --> 00:41:54,640
Maybe if I didn't get the paper, I'd
still be helping people.
695
00:41:58,060 --> 00:41:59,060
That's you, Gare.
696
00:41:59,560 --> 00:42:00,960
Always looking out for number two.
697
00:42:01,760 --> 00:42:02,760
Maybe.
698
00:42:03,180 --> 00:42:09,520
Anyway, the fact of the matter is, I
don't need much to
699
00:42:09,520 --> 00:42:14,660
make me happy, Chuck, and a place to
call home and friends to share it with.
700
00:42:16,540 --> 00:42:17,540
I mean, what do you say?
701
00:42:19,120 --> 00:42:20,120
Partners?
702
00:42:25,580 --> 00:42:27,040
We need cocktail napkins. Right.
703
00:42:27,400 --> 00:42:28,400
Hey, no more.
704
00:42:28,600 --> 00:42:30,900
Chuck, you're a whirlwind. I've got to
stay on top.
705
00:42:31,280 --> 00:42:34,660
Business is up 40 % since I convinced
Gary to turn this place back into a
706
00:42:34,660 --> 00:42:37,820
bar. You convinced Gary? That's right.
I've got to go. I'm busy. Busy like a
707
00:42:37,820 --> 00:42:38,459
little beaver.
708
00:42:38,460 --> 00:42:40,840
Take care of those, buddy.
709
00:42:41,680 --> 00:42:43,840
Make sure all the tables have pretzels,
okay?
710
00:42:44,780 --> 00:42:46,340
Damien, this one. No more.
711
00:42:49,540 --> 00:42:51,820
What's with Chuck? It's like he's a
whole new Chuck.
712
00:42:52,860 --> 00:42:53,860
Not entirely.
713
00:42:57,980 --> 00:43:02,280
Gesundheit. Now, I love what you're
doing with the place.
714
00:43:03,260 --> 00:43:04,780
You made the right choice, Gary.
715
00:43:05,680 --> 00:43:07,220
Always listen to your heart.
716
00:43:08,780 --> 00:43:10,480
What's in here counts.
717
00:43:12,500 --> 00:43:13,500
Good luck.
718
00:43:16,540 --> 00:43:18,980
Do you know that man, Gary?
719
00:43:20,680 --> 00:43:23,360
I don't know if I do or not.
720
00:43:40,270 --> 00:43:43,430
Well, they say crime doesn't pay, but it
makes great television.
721
00:43:43,630 --> 00:43:48,010
Let's see if Perry Mason can smoke out a
rat next on Hallmark in the case of the
722
00:43:48,010 --> 00:43:50,290
scandalous scoundrel just moments away.
57242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.