All language subtitles for dynamo_s04e01_california

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,820 --> 00:00:29,260 Are you guys from Paris? Yes. 2 00:00:29,820 --> 00:00:31,980 And are you just hanging out today? 3 00:00:32,220 --> 00:00:33,440 Yes. Do you have a receipt? 4 00:00:34,180 --> 00:00:35,920 Yes. Can I take a look? 5 00:00:40,600 --> 00:00:41,600 Yeah, 6 00:00:41,780 --> 00:00:45,720 yeah. I think this should be cool. How much is this for? 7 00:00:46,520 --> 00:00:47,520 30 euros. 8 00:00:47,740 --> 00:00:48,740 30 euros. 9 00:00:48,800 --> 00:00:50,400 Focus on the receipt. 10 00:01:11,370 --> 00:01:15,630 I have travelled hundreds of thousands of miles, to some of the furthest 11 00:01:15,630 --> 00:01:20,890 of the earth, met people from all walks of life, and seen enough amazement to 12 00:01:20,890 --> 00:01:22,050 fill several lifetimes. 13 00:01:25,990 --> 00:01:30,970 They say we're all searching for something. 14 00:01:31,330 --> 00:01:35,750 For some people it's fame and fortune, for others it's a sense of purpose. 15 00:01:36,190 --> 00:01:40,210 But for me, it's just a moment, a fragment of time. 16 00:01:40,640 --> 00:01:43,180 where something truly impossible happens. 17 00:01:46,780 --> 00:01:47,660 Oh 18 00:01:47,660 --> 00:01:54,400 my 19 00:01:54,400 --> 00:02:01,020 god, stop, 20 00:02:01,140 --> 00:02:02,140 stop, stop, stop! 21 00:02:17,430 --> 00:02:21,630 My name's Stephen Frayne, but most people call me Dynamo. 22 00:02:29,310 --> 00:02:33,330 When I think back to the early days, it's unbelievable how much my life has 23 00:02:33,330 --> 00:02:34,330 changed. 24 00:02:34,790 --> 00:02:36,650 Everything is different. 25 00:02:43,880 --> 00:02:47,680 Oh, we. Oh, 26 00:02:48,460 --> 00:02:54,780 we. 27 00:03:27,120 --> 00:03:29,460 Hello? Hello Stephen? 28 00:03:29,920 --> 00:03:30,920 You alright Nana? 29 00:03:31,519 --> 00:03:33,500 Yeah, I'm all right, love. Are you all right? 30 00:03:33,860 --> 00:03:34,859 I'm all right, yeah. 31 00:03:34,860 --> 00:03:36,320 How is everybody back home? 32 00:03:36,600 --> 00:03:39,980 I've got two months tomorrow for my hairdoing. What, are you getting a perm? 33 00:03:40,400 --> 00:03:42,040 No, I'm here getting a perm. 34 00:03:42,840 --> 00:03:44,960 No, I'm just having a shampoo and set. 35 00:03:45,600 --> 00:03:46,900 Oh, you've got to see me soon. 36 00:03:47,200 --> 00:03:48,680 Yeah, I'll take you to the pub. 37 00:03:48,960 --> 00:03:51,620 Right, I'm going home now, then. Didn't even hear it. Didn't even hear it. All 38 00:03:51,620 --> 00:03:52,299 right, love. 39 00:03:52,300 --> 00:03:53,300 All right, love you. 40 00:04:22,270 --> 00:04:24,370 We're just pawns in Dynamite's game. 41 00:04:24,970 --> 00:04:26,550 We've probably been writing our songs for years. 42 00:04:36,969 --> 00:04:41,110 There was once a time when the world was filled with mystery and magic. 43 00:04:46,470 --> 00:04:50,690 But as we become more and more connected, it's easy to miss the wonder 44 00:04:50,690 --> 00:04:51,690 all around us. 45 00:05:00,300 --> 00:05:05,120 So as I embarked on my final adventure, I decided to start my journey in one of 46 00:05:05,120 --> 00:05:06,940 the most connected places on the planet. 47 00:05:19,160 --> 00:05:24,480 I'd been invited out to Los Angeles to perform during a seven -hour livestream 48 00:05:24,480 --> 00:05:26,940 with global pop stars One Direction. 49 00:05:29,100 --> 00:05:32,960 Having been to LA several times, I decided to start my trip further up the 50 00:05:32,960 --> 00:05:35,760 Pacific coast in the iconic city of San Francisco. 51 00:05:55,160 --> 00:05:57,720 Tate Ashbury sits in central San Francisco. 52 00:05:58,190 --> 00:06:01,390 and was one of the birthplaces of the hippie movement in the 1960s. 53 00:06:13,870 --> 00:06:20,550 To this day, it is a mecca for alternative 54 00:06:20,550 --> 00:06:23,250 living, and draws people in from all walks of life. 55 00:06:25,960 --> 00:06:30,740 All the sheep, all the sheep, all the sheep All the sheep, what the fuck, do 56 00:06:30,740 --> 00:06:32,020 they count when they see? 57 00:06:33,780 --> 00:06:40,460 When they see That was 58 00:06:40,460 --> 00:06:41,460 awesome. 59 00:06:41,560 --> 00:06:43,020 What was that song called? 60 00:06:43,220 --> 00:06:46,060 That's all the sheep by the roadside around the gates. 61 00:06:46,320 --> 00:06:48,340 So you guys had a good day today? 62 00:06:48,600 --> 00:06:51,040 Yeah, it was a good day. Making a bit of cash? 63 00:06:51,500 --> 00:06:53,240 Yeah, yeah, yeah. A little bit, a little bit. 64 00:06:53,560 --> 00:06:56,100 I want to show you guys something here. You guys are going to tell me. I want to 65 00:06:56,100 --> 00:06:56,579 show you. 66 00:06:56,580 --> 00:06:57,580 No, on the guitar. 67 00:06:57,660 --> 00:06:58,780 Oh, yeah, on the djembe? 68 00:06:59,060 --> 00:07:00,860 Can I try something with some money? 69 00:07:01,800 --> 00:07:04,160 We have a little bit, but not much. 70 00:07:04,460 --> 00:07:05,800 We have like a dollar bill. 71 00:07:06,220 --> 00:07:10,620 You got a dollar? Well, is there any... We got some change, though. 72 00:07:11,200 --> 00:07:18,080 We got three nickels and 50 cents and a penny. Okay, just hand me any coin. 73 00:07:40,960 --> 00:07:43,080 Can you turn you turn up 74 00:07:43,080 --> 00:07:48,520 I 75 00:07:48,520 --> 00:07:53,940 have 76 00:07:53,940 --> 00:07:56,800 a quarter 77 00:08:13,800 --> 00:08:14,800 I don't believe it. 78 00:08:15,640 --> 00:08:16,640 He's not Hercules. 79 00:08:16,920 --> 00:08:18,660 He has amazing strength. 80 00:08:22,460 --> 00:08:24,120 Now, I can't even spin. 81 00:08:26,440 --> 00:08:27,500 Can't bend it back. 82 00:08:27,720 --> 00:08:30,180 Can't bend it back. Can't bend it back. Can you bend it back? 83 00:08:30,400 --> 00:08:34,220 No, I can't bend it back. Let me see. I'm going to have one of my protégés 84 00:08:34,220 --> 00:08:35,220 it back. 85 00:08:35,780 --> 00:08:36,860 No, I can't bend it back. 86 00:08:37,220 --> 00:08:38,419 Somebody give me a quarter. 87 00:08:38,980 --> 00:08:40,140 Anybody give me a quarter. 88 00:08:40,919 --> 00:08:42,940 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, 89 00:08:44,660 --> 00:08:48,460 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, 90 00:09:12,460 --> 00:09:14,840 I've tried ripping coins before, that doesn't work. 91 00:09:15,440 --> 00:09:17,860 Can I try something with a dollar bill? 92 00:09:18,400 --> 00:09:19,640 Yeah, definitely, sir. 93 00:09:19,860 --> 00:09:20,860 I'll tell you what. 94 00:09:21,160 --> 00:09:22,440 Only dollar I got, though. 95 00:09:26,200 --> 00:09:27,400 Is it the only one you've got? 96 00:09:28,100 --> 00:09:29,100 Yeah. 97 00:09:29,240 --> 00:09:30,580 Just want me to have the coin, right? 98 00:09:31,020 --> 00:09:32,860 Yeah, I do. This time we'll... 99 00:10:14,240 --> 00:10:15,880 That's Doc in the film. 100 00:10:29,820 --> 00:10:31,620 I took a walk further into hate. 101 00:10:35,200 --> 00:10:39,420 Sometimes, even a trance encounter can turn into a profound moment. 102 00:10:40,520 --> 00:10:41,680 I'm Dynamo. What's your name? 103 00:10:42,180 --> 00:10:43,180 Nicatio. Nicatio? 104 00:10:43,320 --> 00:10:44,780 Yes. Brian. Brian. 105 00:10:44,980 --> 00:10:48,400 Kareem. Kareem. Nice to meet you all. I want to try something with you guys. Can 106 00:10:48,400 --> 00:10:50,340 I try something with you, Kareem? Absolutely. 107 00:10:51,300 --> 00:10:53,460 Just think of someone kind of close to you. 108 00:10:56,160 --> 00:10:58,120 Visualise them in your mind right now. Look at me. 109 00:11:02,160 --> 00:11:07,220 This might sound really weird, but I'm kind of getting the name Nicole. 110 00:11:07,560 --> 00:11:09,340 I'm getting someone called Nicole. 111 00:11:10,580 --> 00:11:13,280 Who is Nicole? 112 00:11:13,760 --> 00:11:14,759 My sister. 113 00:11:14,760 --> 00:11:15,499 Your sister? 114 00:11:15,500 --> 00:11:16,500 Oh, wow. 115 00:11:16,740 --> 00:11:18,720 Can I take one of these copies? 116 00:11:18,940 --> 00:11:21,020 Yeah, go for it. All right. Can you just take the lid off, actually? 117 00:11:21,500 --> 00:11:23,940 Take the lid off? Yeah. Oh, take the lid off. Take the lid. 118 00:11:25,160 --> 00:11:26,160 All right. 119 00:11:32,050 --> 00:11:33,730 No! No! 120 00:11:35,190 --> 00:11:37,190 Get the fuck out of here! 121 00:11:38,670 --> 00:11:39,670 Wow! 122 00:11:43,630 --> 00:11:45,230 Wow! Wow! 123 00:11:45,930 --> 00:11:47,410 Thank you. 124 00:11:48,590 --> 00:11:50,270 A drink to my sister. 125 00:11:51,530 --> 00:11:52,530 To me. 126 00:11:53,310 --> 00:11:58,070 That's cool. That's awesome. Wow. 127 00:11:59,170 --> 00:12:00,350 Thanks. Wow. 128 00:12:00,910 --> 00:12:07,610 I didn't believe in magic until now. That is... That is... That's... Dead on. 129 00:12:07,630 --> 00:12:10,690 I'm taking a picture right now and I'm going to text it to her. 130 00:12:15,390 --> 00:12:21,110 Insane. I... I... I'm... That's... Wow. 131 00:12:21,830 --> 00:12:22,830 Crazy. 132 00:12:23,430 --> 00:12:26,610 Oh my god. 133 00:13:00,090 --> 00:13:04,950 I was in San Francisco and had made my way down to Berkeley University, home to 134 00:13:04,950 --> 00:13:06,810 some of the brightest young academics in the country. 135 00:13:07,290 --> 00:13:11,210 I never went to university myself, but I've always been fascinated with the way 136 00:13:11,210 --> 00:13:14,310 in which knowledge can be passed down from one generation to another. 137 00:13:19,430 --> 00:13:26,250 How long have you guys been 138 00:13:26,250 --> 00:13:27,250 studying here? 139 00:13:27,600 --> 00:13:29,220 Two years. What's everyone studying? 140 00:13:29,580 --> 00:13:30,580 Pre -med, bio. 141 00:13:30,820 --> 00:13:31,799 Sounds interesting. 142 00:13:31,800 --> 00:13:32,800 Difficult, but interesting. 143 00:13:33,060 --> 00:13:34,060 Biology. Biology. 144 00:13:35,300 --> 00:13:36,980 Bioengineering. Bioengineering. Business. 145 00:13:37,280 --> 00:13:40,460 Business. I'm majoring in econ and minoring in Chinese language. 146 00:13:40,840 --> 00:13:45,240 Okay. And math. Math. I've never went to university, but I would assume that it 147 00:13:45,240 --> 00:13:47,180 involves a lot of reading, right? Yeah. 148 00:13:47,440 --> 00:13:49,460 Do you have any of your course books on you? Yeah. 149 00:13:53,020 --> 00:13:54,020 This will be perfect. 150 00:13:54,820 --> 00:13:55,940 William Faulkner. 151 00:13:56,360 --> 00:13:57,440 The sound and the theory. 152 00:13:58,160 --> 00:13:59,160 It's exciting. 153 00:13:59,820 --> 00:14:03,240 I want 154 00:14:03,240 --> 00:14:08,640 to show you something. I think you're going to find it quite interesting. 155 00:14:09,980 --> 00:14:16,060 I'm going to attempt to learn this book word for word in approximately 15 156 00:14:16,060 --> 00:14:17,060 seconds. 157 00:14:17,360 --> 00:14:20,460 Like almost 700 pages. 158 00:14:21,960 --> 00:14:24,380 So I'll say go and then time it 15 seconds. 159 00:14:24,640 --> 00:14:25,860 15? Yeah, 15. 160 00:14:26,880 --> 00:14:27,880 Okay, ready? 161 00:14:27,900 --> 00:14:29,620 Yeah. Set. 162 00:14:30,260 --> 00:14:31,260 Go. 163 00:14:31,860 --> 00:14:38,540 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 164 00:14:38,820 --> 00:14:45,400 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 165 00:14:45,520 --> 00:14:47,140 15 seconds. 166 00:14:48,440 --> 00:14:49,580 Almost done, almost done. 167 00:14:49,920 --> 00:14:51,740 Okay, I think I'm good. 168 00:14:52,300 --> 00:14:53,300 Done. 169 00:14:53,940 --> 00:14:54,940 Okay. 170 00:14:56,079 --> 00:14:57,300 Okay. Take the book. 171 00:14:58,920 --> 00:15:01,700 Open up any page you want. 172 00:15:02,620 --> 00:15:03,620 Don't let me see it. 173 00:15:03,780 --> 00:15:04,780 Okay. 174 00:15:04,940 --> 00:15:06,140 What page number do you want? 175 00:15:06,400 --> 00:15:08,880 Page 185. Page 185. 176 00:15:09,880 --> 00:15:13,900 Now, I want you to look down a few lines and stop whenever you want on one line. 177 00:15:14,600 --> 00:15:16,240 Okay. What number is that line? 178 00:15:18,760 --> 00:15:19,760 Line 7. 179 00:15:19,780 --> 00:15:21,880 Line 7 on page number? 180 00:15:22,840 --> 00:15:23,840 185. 181 00:15:26,959 --> 00:15:28,940 I'm thinking it's about, 182 00:15:32,260 --> 00:15:35,040 yeah, this is about a girl and she falls over, she stumbles. 183 00:15:35,300 --> 00:15:36,300 Yeah. 184 00:15:36,960 --> 00:15:39,020 She stumbles into, like, a table. 185 00:15:39,300 --> 00:15:40,300 Yeah. 186 00:15:40,720 --> 00:15:42,560 Yeah. Is that right, yeah? Uh -huh. 187 00:15:43,240 --> 00:15:44,240 Oh, my God. 188 00:15:45,220 --> 00:15:51,500 I'm thinking the first word on that line is... There, there, 189 00:15:51,700 --> 00:15:52,700 there. 190 00:15:53,310 --> 00:16:00,210 In fact, the whole line is... It follows 191 00:16:00,210 --> 00:16:04,050 a brief period... It 192 00:16:04,050 --> 00:16:10,630 follows a brief period when I stop... 193 00:16:10,630 --> 00:16:17,510 I don't understand. I don't like 194 00:16:17,510 --> 00:16:18,510 it. 195 00:16:18,610 --> 00:16:21,670 Give him a harder one, baby. Give him a harder one, coach. 196 00:16:23,590 --> 00:16:25,750 Okay, just give me the page number. 197 00:16:26,110 --> 00:16:27,110 320. 198 00:16:27,250 --> 00:16:31,550 I want you to go down a few lines on that page. Just tell me what line number 199 00:16:31,550 --> 00:16:32,550 you're on. 200 00:16:33,010 --> 00:16:36,410 The first one. The first line. After the title. After the title. 201 00:16:38,410 --> 00:16:40,590 The first word on there is Jarvis, right? 202 00:16:41,750 --> 00:16:42,750 Jarvis. 203 00:16:44,310 --> 00:16:48,130 Jarvis Exception Handling. 204 00:16:48,530 --> 00:16:49,590 Jarvis Exception Handling. 205 00:16:53,800 --> 00:16:54,800 Hold on. 206 00:16:55,720 --> 00:16:57,520 Exception, handling, mechanism. 207 00:17:00,720 --> 00:17:02,880 Have I got it right? 208 00:17:04,240 --> 00:17:05,240 Exceptional situation. 209 00:17:05,599 --> 00:17:06,599 Something like that. 210 00:17:07,560 --> 00:17:13,720 Oh, my God. What the? 211 00:17:14,280 --> 00:17:17,619 I don't even know what's going on right now, man. 212 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 You're a beast. 213 00:17:20,140 --> 00:17:21,540 Enjoy the book. I did. 214 00:17:24,230 --> 00:17:29,170 He looked through the book for 15 seconds, and that's it. And then I told 215 00:17:29,170 --> 00:17:32,390 random page number, a random line in the book, and he told me what the line was 216 00:17:32,390 --> 00:17:33,390 in the book. 217 00:17:33,830 --> 00:17:37,550 It's one thing to read it, though, another thing to, like, memorize it. 218 00:17:37,990 --> 00:17:38,990 Oh, man. 219 00:17:39,010 --> 00:17:40,830 Oh, how do you even do that? 220 00:17:41,290 --> 00:17:42,290 How's it going to happen? 221 00:17:42,490 --> 00:17:43,730 600 pages. 222 00:17:44,730 --> 00:17:46,430 Of Java. 223 00:17:58,540 --> 00:18:03,340 My short visit to San Francisco was over, and it was time to take the 390 224 00:18:03,340 --> 00:18:04,800 road trip to Los Angeles. 225 00:18:35,440 --> 00:18:39,060 I arrived in LA later that night and headed down to Hollywood Boulevard. 226 00:18:39,740 --> 00:18:43,720 I will never forget coming here for the first time many years ago and how I was 227 00:18:43,720 --> 00:18:45,920 inspired by the local buskers and street performers. 228 00:19:24,569 --> 00:19:28,850 Before leaving Hollywood Boulevard for the final time, I wanted to try 229 00:19:28,850 --> 00:19:32,370 that I'd thought about since the very first time I visited L .A. over 10 years 230 00:19:32,370 --> 00:19:33,370 ago. 231 00:19:33,970 --> 00:19:35,130 These things are cool, right? 232 00:19:35,730 --> 00:19:38,310 There's lots of crazy ones, like, you know this girl? 233 00:19:38,610 --> 00:19:39,610 Sarah Jessica Parker? 234 00:19:40,390 --> 00:19:41,309 Oh, yeah, yeah. 235 00:19:41,310 --> 00:19:42,310 You watch Sex and the City? 236 00:19:42,610 --> 00:19:43,610 Yeah, yeah. 237 00:19:45,370 --> 00:19:49,190 Because you've got jaws, you've got so many amazing films. 238 00:19:49,970 --> 00:19:54,290 In fact, I want you to find a spot on the ground where there's a bit of space 239 00:19:54,290 --> 00:19:57,810 and just point it out to me. It can be anywhere, have a little look around. 240 00:20:08,530 --> 00:20:09,530 This area? 241 00:20:12,010 --> 00:20:13,010 Yeah. 242 00:20:13,820 --> 00:20:14,820 Okay, come look at this. 243 00:21:19,050 --> 00:21:20,450 It feels and looks solid. 244 00:21:21,310 --> 00:21:27,670 He hovered his hands above the slate and it began to fall and it got deeper and 245 00:21:27,670 --> 00:21:31,390 deeper until his imprints were in the slate. 246 00:21:32,810 --> 00:21:34,730 And then his signature appeared after. 247 00:21:35,650 --> 00:21:36,650 Dynamo. 248 00:21:38,330 --> 00:21:39,330 Where'd it go? 249 00:21:44,470 --> 00:21:48,210 You're dead. 250 00:22:08,210 --> 00:22:13,050 Venice Beach, a mecca for surfers, skaters and new age hippies. 251 00:22:16,910 --> 00:22:20,430 I'd been here a few years before and amazed some of the local buskers and 252 00:22:20,430 --> 00:22:21,430 performers. 253 00:22:22,850 --> 00:22:29,830 Along the promenade, I met up with Sid Wilson, a .k .a. DJ Starstream, 254 00:22:29,950 --> 00:22:34,090 producer and DJ for the Grammy award -winning heavy metal band Flipknot. 255 00:22:34,810 --> 00:22:38,930 Sid is a local resident, and like many of the Venice Beach community, an avid 256 00:22:38,930 --> 00:22:39,930 skater. 257 00:22:44,110 --> 00:22:47,930 You know, to do a couple tricks, ollie and kickflip once or twice. And I was 258 00:22:47,930 --> 00:22:49,030 like, okay, I'm satisfied. 259 00:22:49,290 --> 00:22:50,870 Like, that's good. Now it's like transportation. 260 00:22:51,430 --> 00:22:56,190 I'm in Venice Beach. Everyone uses skateboards or bicycles. So it's like, 261 00:22:56,190 --> 00:22:57,190 is my bicycle. 262 00:22:57,550 --> 00:22:59,330 Can I have a look? Yeah, absolutely. 263 00:23:03,850 --> 00:23:04,850 It's pretty cool. 264 00:23:07,090 --> 00:23:08,049 Space monkey. 265 00:23:08,050 --> 00:23:09,050 Yeah. 266 00:23:10,030 --> 00:23:11,030 Watch. 267 00:23:27,240 --> 00:23:28,460 This guy had the same sunglasses. 268 00:23:29,000 --> 00:23:34,620 And then, I don't know, but he was wearing the sunglasses when the board 269 00:23:34,620 --> 00:23:35,620 down. 270 00:23:38,480 --> 00:23:41,400 How's that work? 271 00:24:01,550 --> 00:24:05,170 I love the idea that you can meet someone for the first time and predict 272 00:24:05,170 --> 00:24:06,170 outcome of their actions. 273 00:24:07,390 --> 00:24:11,950 So at the sunset off of Venice Beach, I decided to test this idea with a group 274 00:24:11,950 --> 00:24:12,950 of bystanders. 275 00:24:13,890 --> 00:24:17,010 What's your name? Helen. Helen, Dynamo. Nice to meet you. 276 00:24:17,370 --> 00:24:19,470 Helen, I'm going to give you these cards. 277 00:24:20,310 --> 00:24:25,290 In my pocket, I've got the card box and I've got a prediction. 278 00:24:26,490 --> 00:24:28,290 It's from a different deck, from a blue deck. 279 00:24:29,750 --> 00:24:31,090 And it's actually the king of hearts. 280 00:24:31,770 --> 00:24:35,190 Now, normally I don't tell you what the prediction is beforehand, but it's the 281 00:24:35,190 --> 00:24:38,250 king of hearts. I can't change my mind. That is my prediction. That's it. 282 00:24:38,590 --> 00:24:40,850 I want you to shuffle those cards up now. 283 00:24:41,090 --> 00:24:42,250 Shuffle them? Yeah, mix them up. 284 00:24:42,470 --> 00:24:44,330 And check that they're real. Check they're all different. 285 00:24:50,970 --> 00:24:55,850 All right. They look good. All right. Yeah? 286 00:24:56,190 --> 00:24:56,959 All right. 287 00:24:56,960 --> 00:25:00,140 Do you have any idea what all of those cards are in right now? No, sir. So 288 00:25:00,140 --> 00:25:02,240 there's no way that I can know that anybody knows, right? 289 00:25:03,100 --> 00:25:08,240 I want you to deal cards face up into this hand, and when you get the urge, 290 00:25:08,240 --> 00:25:10,220 one of the cards face down on top of my prediction. 291 00:25:10,720 --> 00:25:11,659 Okay, wait. 292 00:25:11,660 --> 00:25:14,980 So, yeah, just deal them so we can see what they are, and then whenever you 293 00:25:14,980 --> 00:25:18,300 want, take one card face down without looking at it and just place it on top 294 00:25:18,300 --> 00:25:19,039 my prediction. 295 00:25:19,040 --> 00:25:20,040 Okay. 296 00:25:25,830 --> 00:25:27,290 Is that definitely the one you want, yeah? 297 00:25:27,490 --> 00:25:28,710 Yeah, I'm feeling good. 298 00:25:28,950 --> 00:25:29,950 Okay, good. 299 00:25:30,010 --> 00:25:31,070 Take those back. 300 00:25:31,490 --> 00:25:35,290 Now, you know what my prediction is. I showed you it at the beginning. Yeah, 301 00:25:35,290 --> 00:25:36,290 king of hearts. 302 00:25:37,350 --> 00:25:38,610 You could have chose any card. 303 00:25:39,330 --> 00:25:40,330 Look at this. 304 00:25:45,050 --> 00:25:46,710 You're good. 305 00:25:55,720 --> 00:25:56,820 It read my mind. 306 00:25:58,780 --> 00:26:00,060 Like, how does he do that? 307 00:26:07,380 --> 00:26:07,820 As 308 00:26:07,820 --> 00:26:15,880 darkness 309 00:26:15,880 --> 00:26:19,660 fell, I took a walk along some of Venice's back streets to check out the 310 00:26:19,660 --> 00:26:20,740 clothing and trailer stores. 311 00:26:27,620 --> 00:26:31,200 Along the way I was spotted by some late night shoppers who wanted me to show 312 00:26:31,200 --> 00:26:32,200 them something. 313 00:26:32,640 --> 00:26:33,800 Could I use this ring? 314 00:26:34,660 --> 00:26:36,500 Yeah. Could you take it off? 315 00:26:40,760 --> 00:26:42,520 Don't worry, I'm going to take care of it. Okay. 316 00:26:42,980 --> 00:26:43,980 Watch this. 317 00:26:48,620 --> 00:26:49,620 What? 318 00:26:55,720 --> 00:26:56,720 Actually. 319 00:26:57,360 --> 00:26:58,360 Can I take this? 320 00:26:58,720 --> 00:26:59,720 Yeah. 321 00:26:59,940 --> 00:27:00,940 Okay, 322 00:27:01,120 --> 00:27:02,079 what's your bug, right? 323 00:27:02,080 --> 00:27:03,080 Right here. 324 00:27:04,560 --> 00:27:06,620 Take a look. Take a look. 325 00:27:07,500 --> 00:27:09,600 It's tied on there? 326 00:27:09,860 --> 00:27:11,760 It's tied on there. Pull that off. 327 00:27:12,760 --> 00:27:13,760 That's amazing. 328 00:27:14,920 --> 00:27:16,160 How did you do that? 329 00:27:17,300 --> 00:27:18,300 What? 330 00:27:19,280 --> 00:27:20,280 Oh, my God. 331 00:27:20,360 --> 00:27:21,380 I can't take it off. 332 00:27:21,620 --> 00:27:22,620 Pull hard. 333 00:27:28,080 --> 00:27:30,900 My ring was on my finger and then he took it off. 334 00:27:31,260 --> 00:27:37,300 It disappeared past the bag and it was tied on here. I don't know how to get it 335 00:27:37,300 --> 00:27:38,300 off. 336 00:27:43,800 --> 00:27:47,580 Later that evening, I decided to visit a totally different side of Los Angeles. 337 00:27:48,080 --> 00:27:51,820 Far, far away from the glitz of the Hollywood strip or the multi -million 338 00:27:51,820 --> 00:27:55,040 mansions of Beverly Hills lies the neighbourhood of Watt. 339 00:27:56,379 --> 00:28:00,340 Situated in South Central LA, I was warned not to visit after dark due to a 340 00:28:00,340 --> 00:28:02,320 concentration of gang activity in the area. 341 00:28:03,280 --> 00:28:07,080 But it's always been important for me to see the different sides to a city, so I 342 00:28:07,080 --> 00:28:08,740 headed down to meet some other local residents. 343 00:28:25,760 --> 00:28:26,760 Yeah, that's right. 344 00:28:27,620 --> 00:28:28,760 Do any of you play sports? 345 00:28:29,460 --> 00:28:30,419 You play sports? 346 00:28:30,420 --> 00:28:31,420 What do you play? 347 00:28:31,880 --> 00:28:34,440 Football. Football? Are you pretty quick? I play football too. 348 00:28:34,780 --> 00:28:36,400 Okay, I think we'll try this with you. 349 00:28:36,720 --> 00:28:41,680 So, let's try this. I've got some quarters. 350 00:28:44,460 --> 00:28:45,800 Just take one of the quarters. 351 00:28:49,240 --> 00:28:52,840 And the idea is for me to snatch the quarter out of your hand before you 352 00:28:52,840 --> 00:28:53,840 it. 353 00:28:54,480 --> 00:28:55,760 And obviously I repeat. 354 00:28:58,500 --> 00:29:04,860 This time, to make it more difficult, I'm going to use more than one coin. 355 00:29:05,560 --> 00:29:09,560 And I'm going to get you to write your name. 356 00:29:11,020 --> 00:29:13,080 Just put your initials on one of these coins. 357 00:29:28,130 --> 00:29:29,570 So that's your coin. 358 00:29:30,050 --> 00:29:34,030 So what I want you to do is take the coins and I want you to mix them up like 359 00:29:34,030 --> 00:29:39,190 this. Mix them up in your hand. And then put them in that hand. 360 00:29:40,550 --> 00:29:41,550 Close them in the fist. 361 00:29:42,330 --> 00:29:43,330 Give them one more shake. 362 00:29:43,790 --> 00:29:45,050 And then hold your hand out like this. 363 00:29:46,350 --> 00:29:50,330 So right now, do you have any idea where your flying coin is in the stack? No. 364 00:29:51,090 --> 00:29:52,410 So there's no way I could know, right? 365 00:29:53,210 --> 00:29:55,270 Turn your hand over. Open it up. 366 00:29:55,790 --> 00:29:57,030 And then really flatten it. 367 00:30:19,969 --> 00:30:20,969 That's all the points. 368 00:30:21,530 --> 00:30:23,150 Except for the one with the thing. 369 00:30:23,950 --> 00:30:24,950 Faster than a cobra. 370 00:30:26,510 --> 00:30:27,850 I don't know how he did it. 371 00:30:32,330 --> 00:30:35,830 As I wandered deeper into the neighbourhood, I was stopped by a local 372 00:30:35,830 --> 00:30:36,829 patrol. 373 00:30:36,830 --> 00:30:39,930 I guess they wanted to know what a guy from Bradford was doing in the middle of 374 00:30:39,930 --> 00:30:41,250 South Central LA at night. 375 00:30:41,630 --> 00:30:42,950 So I decided to show them. 376 00:30:47,530 --> 00:30:49,370 You guys have got handcuffs on you, right? Yes. 377 00:30:50,990 --> 00:30:56,050 What we need to do is take your handcuffs and handcuff my right hand 378 00:30:56,050 --> 00:30:58,770 to this railing. 379 00:30:59,770 --> 00:31:00,770 Yeah. 380 00:31:33,840 --> 00:31:37,300 I want you to peek at one card. So just break the pack at any point and just 381 00:31:37,300 --> 00:31:38,300 peek at one card. 382 00:31:38,600 --> 00:31:40,160 I'm going to look away so I can't see anything. 383 00:31:40,680 --> 00:31:41,780 Make sure you both see it. 384 00:31:43,800 --> 00:31:44,800 You got one? Yeah. 385 00:31:51,860 --> 00:31:52,860 Done. 386 00:31:54,720 --> 00:31:55,720 Your card is done. 387 00:31:56,900 --> 00:31:58,000 Take a look. 388 00:32:14,860 --> 00:32:15,860 You've gone, yeah? 389 00:32:18,360 --> 00:32:19,360 Look. 390 00:32:24,680 --> 00:32:25,680 What was the car? 391 00:32:26,220 --> 00:32:27,220 Modern. 392 00:32:45,070 --> 00:32:46,510 It's not one I'm going to want to risk. 393 00:33:14,970 --> 00:33:15,970 These are my cuffs. 394 00:33:18,630 --> 00:33:20,410 Just like they were when I put them on. 395 00:33:23,410 --> 00:33:24,450 You got away from you. 396 00:33:24,850 --> 00:33:31,750 Yeah. In our line of profession, we're still somewhat suspect on things, 397 00:33:31,890 --> 00:33:36,830 but like my partner just said, we're right here and it happened right in 398 00:33:36,830 --> 00:33:37,830 of us. 399 00:33:37,970 --> 00:33:40,450 Roll up on somebody. The first thing you have to do is watch their hand. Yeah. 400 00:33:40,530 --> 00:33:42,510 The hand is what will kill you. 401 00:33:42,830 --> 00:33:44,290 Yeah. Quick flip the wrist. 402 00:33:45,790 --> 00:33:50,390 And now he's unhandcuffed and we're just like, I wouldn't know how to explain 403 00:33:50,390 --> 00:33:51,049 that one. 404 00:33:51,050 --> 00:33:52,070 He had his beat. 405 00:33:52,630 --> 00:33:53,630 That's all I can say. 406 00:34:22,889 --> 00:34:26,929 I was back in LA and headed to YouTube's headquarters for a seven -hour live 407 00:34:26,929 --> 00:34:31,130 streamed event with one of the world's biggest pop phenomenon, One Direction. 408 00:34:33,190 --> 00:34:36,210 They'd asked me to come and perform a piece of magic live in front of millions 409 00:34:36,210 --> 00:34:37,770 of online viewers around the world. 410 00:34:38,510 --> 00:34:39,510 Dynamite everybody! 411 00:34:40,270 --> 00:34:43,850 What's going on? You've obviously got these things up here. Do you want to 412 00:34:43,850 --> 00:34:45,489 explain to us what is actually going on with this here? 413 00:34:45,690 --> 00:34:49,370 I wrote down a prediction on the piece of paper. I gave it to one of your team 414 00:34:49,370 --> 00:34:50,670 and they sealed it inside this box. 415 00:34:52,239 --> 00:34:54,960 Here's the key to the padlocks that hold this box secure. 416 00:34:55,820 --> 00:34:57,640 Harry, I want you to keep this safe. 417 00:34:57,860 --> 00:35:00,620 Okay. Swallow it. I'm going to come back to it later, so I'll see you guys in a 418 00:35:00,620 --> 00:35:03,360 bit, yeah? Alright then, cheers. Everybody, give it up for Dynamite. 419 00:35:04,640 --> 00:35:11,580 So, we're going to try something 420 00:35:11,580 --> 00:35:15,420 using the people at home and you guys. 421 00:35:15,680 --> 00:35:20,020 We're going to create an imaginary One Direction concert. 422 00:35:21,020 --> 00:35:26,520 Okay. I want the people at home to get on to Google Plus and use the hashtag 1D 423 00:35:26,520 --> 00:35:28,760 Dynamo Song and start sending in song names. 424 00:35:29,160 --> 00:35:30,560 Your favourite One Direction songs. 425 00:35:30,760 --> 00:35:32,620 Start sending them in now. We're going to come back to it later. 426 00:35:33,360 --> 00:35:37,320 Hashtag 1D Dynamo Song. Get them in. Get them in. So in order to make this 427 00:35:37,320 --> 00:35:41,020 imaginary concert, the first thing we need to do is decide what time of year 428 00:35:41,020 --> 00:35:45,140 we're in. So just choose any month that comes to mind. 429 00:35:46,880 --> 00:35:48,520 Have you got one? Name it out loud. 430 00:35:48,780 --> 00:35:50,280 November. November. Yeah. 431 00:35:50,570 --> 00:35:52,590 So this concert is in November, yeah? 432 00:35:53,390 --> 00:35:56,610 So the next piece of information we need is we need to know what city we're 433 00:35:56,610 --> 00:35:59,370 performing in. So where in the world we are. So now you can choose that. We're 434 00:35:59,370 --> 00:36:01,110 in Antwerp. 435 00:36:01,690 --> 00:36:04,190 Antwerp. That's an interesting one. Yeah. That was good. 436 00:36:04,570 --> 00:36:05,570 Antwerp in November. 437 00:36:05,870 --> 00:36:09,750 So now we need to know what song you guys are performing, which is where the 438 00:36:09,750 --> 00:36:13,670 people at home come in. So if we can get the Google Plus up on the back behind 439 00:36:13,670 --> 00:36:16,710 us. That would be nice. Can we get the Google Plus in the back behind us? 440 00:36:16,710 --> 00:36:17,870 two, one, boom! 441 00:36:18,540 --> 00:36:20,060 There you go. That was good, that was good. 442 00:36:20,260 --> 00:36:23,920 I'll refresh to see what the hashtag is. 1D Dynamo song. 443 00:36:24,180 --> 00:36:27,380 Okay. So there's songs coming in now. Can you see these? Yeah. If you want to 444 00:36:27,380 --> 00:36:28,900 keep refreshing, I want to scroll them up and down. 445 00:36:29,120 --> 00:36:33,400 And I want you guys together to choose one of these songs. Should we do Strong? 446 00:36:33,600 --> 00:36:34,600 Let's go for Strong, yeah. 447 00:36:34,720 --> 00:36:38,680 So you're on stage performing Strong. And halfway through the performance, you 448 00:36:38,680 --> 00:36:41,200 decide that you want to bring one lucky fan up on the stage. 449 00:36:41,740 --> 00:36:44,340 Right. So we need you guys now to choose a fan. Okay. 450 00:36:44,830 --> 00:36:47,890 If you want to just go on to Google Plus and just go through and find any fan at 451 00:36:47,890 --> 00:36:51,510 random, and there's obviously like 32 million people tuning in today, so 452 00:36:51,510 --> 00:36:53,270 so many to choose from. Who's it gonna be? 453 00:36:54,670 --> 00:36:59,050 Shall we go... You choose now, I think the pressure's too much for me. 454 00:36:59,390 --> 00:37:02,750 I'm gonna go... Natalie Pooja. 455 00:37:03,010 --> 00:37:05,030 Pooja! Is she on here? Natalie Pooja. 456 00:37:05,890 --> 00:37:07,410 Natalie Pooja. 457 00:37:07,690 --> 00:37:08,690 You chose November. 458 00:37:08,930 --> 00:37:10,250 You chose Antwerp. 459 00:37:10,590 --> 00:37:11,930 We chose the song Strong. 460 00:37:12,230 --> 00:37:14,310 And then we also chose Natalie... 461 00:37:14,520 --> 00:37:15,520 Hooyah. Yep. 462 00:37:17,300 --> 00:37:20,500 I did the same thing earlier on today. 463 00:37:21,140 --> 00:37:26,220 I created my own imaginary One Direction concert. I wrote it down, handed it to 464 00:37:26,220 --> 00:37:29,840 a member of your team, and they sealed it inside this box. 465 00:37:30,280 --> 00:37:33,740 Right. Which is padlocked on either side, so there's no way we can get 466 00:37:33,740 --> 00:37:38,480 there. No one's been anywhere near it. In fact, Harold, Harry, has been looking 467 00:37:38,480 --> 00:37:39,480 after the key. 468 00:37:40,240 --> 00:37:41,360 Thank you, Harry. You're welcome. 469 00:37:43,470 --> 00:37:45,270 Do you want to undo this side? Do you want to undo the other side? 470 00:37:45,510 --> 00:37:46,710 Wait, you see, I messed this up. 471 00:37:52,810 --> 00:37:53,810 Got it? 472 00:37:55,090 --> 00:37:56,090 I'll do this side. 473 00:37:57,050 --> 00:37:57,410 So 474 00:37:57,410 --> 00:38:06,510 this 475 00:38:06,510 --> 00:38:09,370 box has been sitting here from the beginning of the show. 476 00:38:09,950 --> 00:38:11,110 Harry's been looking after the key. 477 00:38:11,440 --> 00:38:13,340 You've chosen all this stuff at random. Right. 478 00:38:14,160 --> 00:38:18,140 And it's been isolating this smaller box, which will come up in a second. 479 00:38:18,140 --> 00:38:19,360 very well presented, I must say. 480 00:38:19,700 --> 00:38:21,360 Did you make this yourself? 481 00:38:22,680 --> 00:38:25,260 I did make this prediction right here. Right. 482 00:38:25,840 --> 00:38:27,140 Want to see what I wrote down? 483 00:38:29,240 --> 00:38:31,560 Can we get a close -up on the camera, yeah? 484 00:38:31,940 --> 00:38:36,840 So, in my imaginary concert, it happened in November. 485 00:38:37,300 --> 00:38:38,300 Oh! 486 00:38:41,710 --> 00:38:44,510 We was in Antwerp. 487 00:38:45,550 --> 00:38:50,770 You were performing... Strong. 488 00:38:52,230 --> 00:38:57,770 And you brought up on the stage the very lovely... No way. No way. 489 00:38:59,950 --> 00:39:00,950 Wow. 490 00:39:01,670 --> 00:39:02,670 Unbelievable. 491 00:39:03,330 --> 00:39:04,530 That was pretty amazing. 492 00:39:04,950 --> 00:39:08,090 That is the best trick I've ever seen. That's the best one you've ever done. 493 00:39:08,210 --> 00:39:10,230 Thank you so much. Amazing. Thank you so much. 494 00:39:13,040 --> 00:39:15,480 My Californian adventure was almost over. 495 00:39:15,840 --> 00:39:20,420 From the streets of San Francisco to the bright lights of Hollywood, I'd met 496 00:39:20,420 --> 00:39:23,280 some amazing people and hopefully left behind some great memories. 497 00:39:24,360 --> 00:39:26,360 America has always fascinated me. 498 00:39:26,780 --> 00:39:30,620 It's been the birthplace of some of the greatest icons of popular culture, and 499 00:39:30,620 --> 00:39:33,400 love it or hate it, there is no denying its influence on the world. 500 00:39:34,280 --> 00:39:38,920 I hope that in a small way, I've brought a touch of magic to this vast land. 501 00:40:02,030 --> 00:40:03,030 You're good. 502 00:40:05,410 --> 00:40:06,810 No. 503 00:40:07,590 --> 00:40:08,570 Oh 504 00:40:08,570 --> 00:40:17,050 my 505 00:40:17,050 --> 00:40:23,230 god. No way. 506 00:40:23,590 --> 00:40:26,550 Wow. Unbelievable. 507 00:40:38,350 --> 00:40:42,130 It was my last night in LA, and I'd been invited to a rooftop party at the 508 00:40:42,130 --> 00:40:46,130 Shangri -La Hotel for the Hollywood Science Exchange, an organisation that 509 00:40:46,130 --> 00:40:48,270 promotes scientific innovation in the movie business. 510 00:40:50,570 --> 00:40:53,990 I had agreed to pass through the event briefly, as I only had a short time 511 00:40:53,990 --> 00:40:54,990 before my flight. 512 00:40:55,490 --> 00:40:59,250 But while I was there, I wanted to try and make an exit that no one would ever 513 00:40:59,250 --> 00:41:00,250 forget. 514 00:41:04,890 --> 00:41:06,370 I'm Dynamo, nice to meet you all. 515 00:41:06,770 --> 00:41:09,160 Before I go... I want to show you one last thing. 516 00:41:47,950 --> 00:41:49,650 Oh my god, dude, look. 517 00:41:49,890 --> 00:41:51,030 No, no, he's just there. 518 00:41:52,590 --> 00:41:53,590 Look, 519 00:41:58,050 --> 00:41:59,050 yeah. 520 00:42:27,210 --> 00:42:29,490 This is crazy. Oh my God. Oh 521 00:42:29,490 --> 00:42:35,530 my 522 00:42:35,530 --> 00:42:39,670 gosh. 523 00:42:58,910 --> 00:42:59,910 I mean, 524 00:43:02,290 --> 00:43:04,350 I just don't know how one can actually do that at this height. 525 00:43:05,190 --> 00:43:07,750 There's no wires. We can see it. There's nothing. 526 00:43:11,930 --> 00:43:12,930 It's pretty high. 527 00:43:16,490 --> 00:43:18,030 nothing but cement and pools down there. 528 00:43:19,190 --> 00:43:23,350 And then he just got up and like cracked his neck and walked away like no big 529 00:43:23,350 --> 00:43:24,350 deal. 530 00:43:25,050 --> 00:43:27,910 Weird. Jumped off the building and walked away. 531 00:43:28,370 --> 00:43:29,830 Totally normal, right? Yeah. 532 00:43:30,550 --> 00:43:31,550 I don't know. 533 00:43:31,630 --> 00:43:32,630 That's so surreal. 534 00:43:32,750 --> 00:43:38,110 When he got up and started walking, I just... I 535 00:43:38,110 --> 00:43:44,850 mean, I'm still shocked. I still 536 00:43:44,850 --> 00:43:45,850 can't believe he got up. 537 00:43:46,160 --> 00:43:49,560 We heard a science event, and I have no idea, scientifically, how he did that. 538 00:43:50,420 --> 00:43:54,480 I'm still like, look at me. I'm like, he really did that? 539 00:43:57,400 --> 00:44:03,340 And Extraordinary Dynamo Magician Impossible continues Thursday night at 540 00:44:03,740 --> 00:44:07,220 Brand new and exclusive to watch. 41420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.