Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,479 --> 00:00:22,520
Quick, quick, quick.
2
00:00:46,920 --> 00:00:47,920
Thanks.
3
00:01:21,230 --> 00:01:24,510
Over this series, I'm going to take you
on a journey into my world.
4
00:01:26,890 --> 00:01:30,430
You can't even speak about it.
5
00:01:30,770 --> 00:01:31,770
How does that happen?
6
00:01:35,150 --> 00:01:37,250
You've got to be kidding me, man.
7
00:01:39,030 --> 00:01:41,890
From deep inside the favelas of Rio de
Janeiro.
8
00:01:43,970 --> 00:01:50,610
To the bright lights of the Vegas Strip.
9
00:01:51,210 --> 00:01:52,189
It was crazy.
10
00:01:52,190 --> 00:01:54,070
I have never seen that before in my
life.
11
00:01:55,130 --> 00:01:57,870
Follow me as I bring a little magic into
people's lives.
12
00:01:59,790 --> 00:02:04,210
How on earth can you do that?
13
00:02:04,470 --> 00:02:06,930
And share with you the art of
astonishment.
14
00:02:11,550 --> 00:02:18,270
My name's Stephen Fern, but most
15
00:02:18,270 --> 00:02:19,850
people call me Dynamo.
16
00:02:21,900 --> 00:02:24,800
It always amazes me how things can
change in an instant.
17
00:02:25,520 --> 00:02:29,360
As my feet touched the cold water of the
Thames last summer, I never could have
18
00:02:29,360 --> 00:02:30,360
dreamt what would happen next.
19
00:02:46,760 --> 00:02:51,000
With fans including Jay -Z, Robbie
Williams, and Will Smith, he's fast
20
00:02:51,000 --> 00:02:53,300
the most talked about magician in the
world.
21
00:02:53,940 --> 00:02:56,660
Shout out to my homeboy Dynamo, the
magician.
22
00:03:00,080 --> 00:03:01,880
Now that's magic.
23
00:03:02,460 --> 00:03:05,660
This guy must be an alien or something.
24
00:03:37,040 --> 00:03:40,660
I was in London's West End. I wanted to
try something with some of the people I
25
00:03:40,660 --> 00:03:43,200
met. All they had to do was shake my
hand.
26
00:03:44,220 --> 00:03:45,620
Hold your hand out like this.
27
00:03:46,200 --> 00:03:50,500
Just tell me if you feel anything, any,
like, sensation.
28
00:03:52,280 --> 00:03:54,060
Yeah, there's some sort of heat coming
out.
29
00:03:54,940 --> 00:03:58,920
There's a thing between the heat and...
Hold onto my hand.
30
00:04:00,140 --> 00:04:01,140
Look at me.
31
00:04:02,560 --> 00:04:03,478
It's hot.
32
00:04:03,480 --> 00:04:04,480
Hot. Yeah.
33
00:04:05,460 --> 00:04:07,080
There's nothing on my hand, nothing
there, right?
34
00:04:08,000 --> 00:04:09,740
You're sure? Nothing there. It was quite
hot.
35
00:04:10,060 --> 00:04:12,160
I felt some heat coming out.
36
00:04:12,600 --> 00:04:13,600
Hold my hand again.
37
00:04:16,540 --> 00:04:17,540
Did it feel hotter?
38
00:04:17,860 --> 00:04:18,920
It's getting hotter, yeah.
39
00:04:19,959 --> 00:04:22,360
It's quite hot, yeah. One last time,
just hold my hand.
40
00:04:24,820 --> 00:04:28,420
There's heat coming out. There's no way
I'm going to shake hands with you, my
41
00:04:28,420 --> 00:04:29,420
friend.
42
00:04:29,600 --> 00:04:30,600
It's too hot.
43
00:04:30,640 --> 00:04:31,680
Thank you very much.
44
00:04:35,750 --> 00:04:36,750
Feel anything?
45
00:04:36,930 --> 00:04:39,590
Yeah, my hand, my hand's getting hot.
Try to take it a step further, yeah?
46
00:04:40,930 --> 00:04:43,350
Can you feel anything, any energy coming
from my hand? Hot.
47
00:04:43,910 --> 00:04:44,910
Is it hot, yeah?
48
00:04:46,250 --> 00:04:48,470
No, no, no way, no way.
49
00:04:49,150 --> 00:04:50,150
Look at me.
50
00:04:54,670 --> 00:04:56,710
One last time for my hand. No, no, no,
no.
51
00:04:57,670 --> 00:05:01,970
When I tried to shake his hand, there
was like an incredible heat coming out,
52
00:05:02,030 --> 00:05:04,570
you know? It was really something
strange.
53
00:05:05,130 --> 00:05:06,590
It's really strange, you know, like a
ball of fire.
54
00:05:06,830 --> 00:05:10,310
It's like a school in park kettle
touching my hand.
55
00:05:16,490 --> 00:05:17,490
It's great.
56
00:05:25,210 --> 00:05:28,890
Me and my mate Jalera were heading down
to Adidas HQ in central London.
57
00:05:40,669 --> 00:05:43,450
Got to be one of the quickest parts of
the job, though. One of the perks.
58
00:05:44,610 --> 00:05:45,730
Yeah, standard.
59
00:05:46,010 --> 00:05:51,590
Come in, kitted out, looking like a
million dollars.
60
00:05:53,130 --> 00:05:54,150
That's you for LA.
61
00:05:55,010 --> 00:05:59,910
Perfect, bro. Let me put it in your
thing, man. Add it to your top three
62
00:05:59,910 --> 00:06:00,910
selection.
63
00:06:01,130 --> 00:06:02,130
I need a ladder.
64
00:06:02,659 --> 00:06:04,380
I need these ones up here. Dynamo City.
65
00:06:04,840 --> 00:06:06,480
What? Why doesn't he levitate?
66
00:06:06,980 --> 00:06:08,920
Why don't you use it when we need it,
man?
67
00:06:10,420 --> 00:06:12,140
Find anything, yeah? Yeah, he wants
these.
68
00:06:12,660 --> 00:06:14,640
They're for me, yeah?
69
00:06:17,240 --> 00:06:21,320
Whilst I was there, I bumped into award
-winning British MC, Wretch32.
70
00:06:23,520 --> 00:06:24,980
They're hooking you guys up today as
well.
71
00:06:25,320 --> 00:06:27,180
Do any of you have any coins, any
change?
72
00:06:29,420 --> 00:06:30,420
Let's need, like, one fine.
73
00:06:35,950 --> 00:06:36,990
Yeah, just one coin will do.
74
00:06:37,210 --> 00:06:38,590
Um, 10p?
75
00:06:38,990 --> 00:06:42,150
Yeah. Yeah? I'm gonna use... Here, go
on.
76
00:06:43,370 --> 00:06:44,370
I'm gonna take the coin.
77
00:06:45,790 --> 00:06:46,790
Watch.
78
00:06:50,590 --> 00:06:51,590
Woah!
79
00:06:52,070 --> 00:06:53,110
Woah! Woah! Woah!
80
00:06:53,430 --> 00:06:54,430
Woah!
81
00:06:54,570 --> 00:06:55,570
Woah! Woah! Woah!
82
00:06:55,810 --> 00:06:56,930
Woah! Woah!
83
00:06:58,110 --> 00:06:59,110
Woah! Woah! Woah! Woah! Woah! Woah!
Woah! Woah! Woah! Woah! Woah!
84
00:07:00,050 --> 00:07:01,050
Woah!
85
00:07:01,910 --> 00:07:04,450
Woah! Do you know how hot that would
have to be?
86
00:07:05,060 --> 00:07:06,060
Is it hot?
87
00:07:06,280 --> 00:07:07,980
Yeah. If I could not.
88
00:07:08,520 --> 00:07:11,060
It's scientifically possible, man. How
can you do that? How can you do that?
89
00:07:11,360 --> 00:07:12,360
I don't know, man.
90
00:07:18,040 --> 00:07:19,280
Can you undo your shoelace?
91
00:07:20,000 --> 00:07:23,300
I can do mine as well.
92
00:07:28,860 --> 00:07:30,320
And... Can you show us that behind you?
93
00:07:30,980 --> 00:07:31,980
Yeah, can you cross me that?
94
00:07:44,130 --> 00:07:44,829
That's it.
95
00:07:44,830 --> 00:07:46,650
If you want to grab hold of your list
there, yeah?
96
00:07:47,030 --> 00:07:48,030
I've got mine here, yeah?
97
00:07:48,270 --> 00:07:49,830
Just put, make the end touch.
98
00:07:50,570 --> 00:07:52,610
Hold it right there. I'm just going to
tape the end together, yeah?
99
00:07:58,090 --> 00:07:59,370
Can you see that on the top?
100
00:07:59,770 --> 00:08:00,569
Everyone see that?
101
00:08:00,570 --> 00:08:03,250
Yeah. So now our letters are attached,
right? Yeah.
102
00:08:05,590 --> 00:08:06,590
Weird, isn't it?
103
00:08:08,780 --> 00:08:11,040
It's almost like a link if I
104
00:08:11,040 --> 00:08:25,560
take
105
00:08:25,560 --> 00:08:29,080
the end
106
00:08:50,280 --> 00:08:51,380
Honestly, one last thing.
107
00:08:52,040 --> 00:08:56,140
There's hundreds, if not thousands, of
pairs of sneakers in here.
108
00:08:56,540 --> 00:09:01,920
Rich, I want you to have a look around
the display cabinet and just pick a
109
00:09:02,060 --> 00:09:03,060
yeah?
110
00:09:03,400 --> 00:09:04,780
Just stand up, have a little walk
around.
111
00:09:05,780 --> 00:09:08,900
When you've got a pair, just point them
out to me.
112
00:09:17,460 --> 00:09:18,460
Okay.
113
00:09:18,540 --> 00:09:20,260
All right, do me a favour. Hold your
hands out like this.
114
00:09:22,200 --> 00:09:26,240
And just tell me if you feel the heat.
115
00:09:28,740 --> 00:09:30,040
Yeah. Yeah, you feel that, yeah?
116
00:09:32,920 --> 00:09:33,920
All right.
117
00:09:34,660 --> 00:09:37,320
to me further just back up a little bit
everyone back up a little bit over there
118
00:09:37,320 --> 00:09:38,400
back up like this
119
00:10:18,950 --> 00:10:20,090
I'm not shaking his hand.
120
00:10:29,740 --> 00:10:32,280
What do you mean? That stained glass was
there. It's engraved.
121
00:10:33,820 --> 00:10:36,240
When you see it in the flesh, it's
unreal.
122
00:10:36,560 --> 00:10:37,339
It's unreal.
123
00:10:37,340 --> 00:10:38,340
It's unreal.
124
00:10:38,780 --> 00:10:40,220
I can't explain it.
125
00:10:40,480 --> 00:10:41,980
I was scared, man. I was like,
126
00:10:42,700 --> 00:10:44,700
whoa, what's he going to do?
127
00:10:45,180 --> 00:10:46,200
It's so crazy.
128
00:10:51,560 --> 00:10:54,160
They say a magician should never reveal
his secret.
129
00:10:55,200 --> 00:10:57,900
But sometimes the secret is where the
magic lies.
130
00:11:02,170 --> 00:11:03,790
Have you seen where I put the phone in
the bottle?
131
00:11:04,150 --> 00:11:05,150
Yeah.
132
00:11:10,370 --> 00:11:11,510
I want to show you how I do it.
133
00:11:12,070 --> 00:11:13,110
Can I try something with yours?
134
00:11:14,630 --> 00:11:15,630
You're not going to break it.
135
00:11:15,750 --> 00:11:16,850
I'm not going to break it, I promise.
136
00:11:18,130 --> 00:11:20,770
Do any of you have a bottle?
137
00:11:21,610 --> 00:11:25,270
No. Is there anything in there? Yeah.
Can you finish it off? I'll just pour it
138
00:11:25,270 --> 00:11:26,270
out.
139
00:11:27,910 --> 00:11:30,150
So you've got a bottle and you've got a
phone.
140
00:11:30,970 --> 00:11:35,910
So this is how I do it, yeah? I take the
phone, and first, I shrink it.
141
00:11:38,450 --> 00:11:43,510
If it's a small phone, then take your
bottle,
142
00:11:43,670 --> 00:11:50,070
so we can put it
143
00:11:50,070 --> 00:11:51,890
inside the bottle.
144
00:11:52,810 --> 00:11:59,030
So that's how you get it into the
bottle, but then you need to take it and
145
00:11:59,030 --> 00:12:00,030
need to...
146
00:12:00,060 --> 00:12:01,060
Make it bigger again.
147
00:12:03,160 --> 00:12:05,840
Now he's got a smasher phone on the
floor to get it out.
148
00:12:06,360 --> 00:12:07,640
That's how I get it inside the bottle.
149
00:12:08,380 --> 00:12:13,360
Now it's up to you on how you get it
out. But actually, just to verify, can
150
00:12:13,360 --> 00:12:15,180
call? You got a number? Can you call the
phone?
151
00:12:15,480 --> 00:12:16,480
How are you going to get it out?
152
00:12:17,900 --> 00:12:20,120
Oh, my God.
153
00:12:28,240 --> 00:12:29,240
Oh my god.
154
00:12:29,680 --> 00:12:30,900
Can I take a picture?
155
00:12:31,140 --> 00:12:34,560
Can I take a picture? Who's weak?
156
00:12:36,180 --> 00:12:37,180
Who's weak?
157
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Thanks.
158
00:12:39,400 --> 00:12:40,400
Where's Dynamite?
159
00:12:41,060 --> 00:12:42,680
Dynamite. When did I get my phone back?
160
00:12:47,120 --> 00:12:49,920
I can't even speak about it.
161
00:12:50,160 --> 00:12:51,280
Oh my word.
162
00:12:51,900 --> 00:12:54,840
He just dived over his head like Batman.
It was weird.
163
00:12:58,220 --> 00:12:59,220
That was incredible.
164
00:13:05,480 --> 00:13:09,020
When I walked through Bradford at night,
I often went into kids from the local
165
00:13:09,020 --> 00:13:10,020
area.
166
00:13:13,520 --> 00:13:18,180
If it wasn't for the people of Bradford,
I wouldn't be the person I am today.
167
00:13:39,550 --> 00:13:42,090
Do any of you guys have any change in
points?
168
00:13:42,770 --> 00:13:47,570
I want a big hand for you. I'll put them
in there, yeah?
169
00:13:48,910 --> 00:13:49,910
Yeah,
170
00:13:51,050 --> 00:13:55,290
this will do.
171
00:13:56,710 --> 00:13:57,710
Watch.
172
00:14:27,519 --> 00:14:28,400
I love
173
00:14:28,400 --> 00:14:37,300
coming
174
00:14:37,300 --> 00:14:39,600
home. My heart will always be in
Bradford.
175
00:14:42,280 --> 00:14:45,900
It was here that I started filming my
adventures with my mate Marker. Got it,
176
00:14:45,920 --> 00:14:46,920
oops. Action!
177
00:14:47,360 --> 00:14:51,820
Yeah, hello everyone. My name's Dynamo.
I'm a magician from Bradford, which is
178
00:14:51,820 --> 00:14:52,820
where we are now.
179
00:14:53,500 --> 00:14:57,080
The camera guy here, that's Marker.
Hello.
180
00:15:12,750 --> 00:15:16,130
For many people, Bradford can seem like
a bleak, run -down place.
181
00:15:18,010 --> 00:15:21,750
But it's the people who live here that
make the city's heart beat.
182
00:15:23,190 --> 00:15:26,490
When I'm in town, I always drop in on my
Nana and Grandpa to see how they're
183
00:15:26,490 --> 00:15:27,490
doing.
184
00:15:28,650 --> 00:15:29,090
The
185
00:15:29,090 --> 00:15:39,790
Greenwood
186
00:15:39,790 --> 00:15:41,210
pub is my family's local.
187
00:15:41,900 --> 00:15:45,900
It's always nice to make a surprise
visit when I'm in town, and it's my
188
00:15:45,900 --> 00:15:46,900
second home.
189
00:16:16,650 --> 00:16:17,670
Are you guys going to come see
something?
190
00:16:26,610 --> 00:16:27,349
What's your name?
191
00:16:27,350 --> 00:16:28,350
Linda. Linda.
192
00:16:28,490 --> 00:16:29,389
Hi, chicken.
193
00:16:29,390 --> 00:16:30,209
Are you doing all right?
194
00:16:30,210 --> 00:16:31,590
Mm -hmm. Are you ready to go to the
dark?
195
00:16:32,210 --> 00:16:33,410
Perfect. You're perfect.
196
00:16:33,950 --> 00:16:36,310
This is going to be exciting. I'm going
to thumb back. All right.
197
00:16:36,930 --> 00:16:37,930
I want you to...
198
00:16:38,780 --> 00:16:41,800
Take the three dots. Mm -hmm. I want you
to... Beware.
199
00:16:42,080 --> 00:16:44,860
..to throw it at the dartboard, yeah?
But don't go for, like, the obvious
200
00:16:44,860 --> 00:16:48,220
numbers. Obviously, everyone goes for
20s. You know, I want you to throw it so
201
00:16:48,220 --> 00:16:50,500
that it hits the board in three random
numbers.
202
00:16:53,660 --> 00:16:56,260
Sorry. That's a practice one. That's a
practice one, yeah?
203
00:16:59,240 --> 00:17:00,240
Sorry.
204
00:17:00,580 --> 00:17:02,240
Right, I'm ready now. Are you ready now?
205
00:17:02,560 --> 00:17:03,560
Sorry. Yeah.
206
00:17:05,540 --> 00:17:06,540
Don't number...
207
00:17:06,919 --> 00:17:11,460
Treble eight, and then 17, and 15.
208
00:17:12,740 --> 00:17:14,880
So you could have thrown it at any
random numbers.
209
00:17:15,119 --> 00:17:16,880
Yeah. That is pretty random, right?
210
00:17:17,200 --> 00:17:18,200
Definitely random.
211
00:17:18,700 --> 00:17:20,099
I threw some darts earlier.
212
00:17:20,640 --> 00:17:21,859
Right. On this dartboard.
213
00:17:24,240 --> 00:17:28,520
I fell in here, and the first dart I got
treble eight. And you propped the two.
214
00:17:28,880 --> 00:17:29,880
Two, and 17.
215
00:17:31,660 --> 00:17:32,920
I finished with a 15.
216
00:17:33,140 --> 00:17:34,200
Oh, my God.
217
00:17:34,640 --> 00:17:36,240
There's one other thing that I forgot to
mention.
218
00:17:36,920 --> 00:17:39,840
I actually... Oh, my God.
219
00:17:40,640 --> 00:17:43,280
I missed it in my first half. Oh, my
word.
220
00:17:44,040 --> 00:17:46,000
Unbelievable. Heck, honestly, seriously.
221
00:17:50,240 --> 00:17:54,940
I walked in, threw the dart, and he'd
already known what I was throwing before
222
00:17:54,940 --> 00:17:55,579
threw him.
223
00:17:55,580 --> 00:17:59,500
How on earth can you do that? You can't,
can you? You have to see it to believe
224
00:17:59,500 --> 00:18:00,500
it. Yeah, you do.
225
00:18:00,650 --> 00:18:02,130
There's no explanation for it.
226
00:18:06,530 --> 00:18:08,770
I've been trying to impress my nan for
the last 20 years.
227
00:18:09,850 --> 00:18:11,010
You still do it crossword?
228
00:18:11,510 --> 00:18:12,670
You do, yeah? Yeah.
229
00:18:13,010 --> 00:18:16,150
So if you're doing that crossword, nan,
how long do you think it'll take you to
230
00:18:16,150 --> 00:18:16,789
do it?
231
00:18:16,790 --> 00:18:18,230
Oh, if I've got my good glasses.
232
00:18:20,570 --> 00:18:22,590
Ten minutes. Ten minutes? That's pretty
quick.
233
00:18:23,310 --> 00:18:26,990
If I've got my good glasses at home and
my good pen. Your good pen. You think
234
00:18:26,990 --> 00:18:28,250
that's the fastest you could do it,
yeah?
235
00:18:29,520 --> 00:18:30,960
Right, let me have a look at it.
236
00:18:35,740 --> 00:18:37,300
Ten minutes, you're optimistic, aren't
you?
237
00:18:38,540 --> 00:18:39,540
What's this?
238
00:18:43,640 --> 00:18:44,640
That's it, yeah.
239
00:18:45,160 --> 00:18:47,540
Even to this day, she's still not
impressed.
240
00:18:48,160 --> 00:18:49,920
I did it quickly then, didn't I?
241
00:18:52,460 --> 00:18:55,700
I did that in two seconds.
242
00:18:59,659 --> 00:19:01,000
Right, have you done with me now?
243
00:19:04,700 --> 00:19:11,660
My life has changed so much over the
244
00:19:11,660 --> 00:19:14,960
past few years, but it's good to know
that my friends are along for the ride.
245
00:19:18,500 --> 00:19:24,100
Despite crashing my car in Austria,
Jalera somehow managed to blag his way
246
00:19:24,100 --> 00:19:25,100
becoming my driver.
247
00:19:28,970 --> 00:19:33,010
And whenever I come home, I always catch
up with my two oldest mates, Marcus and
248
00:19:33,010 --> 00:19:36,510
Johnny. It's that long ago, I don't
remember when I first, first met him. In
249
00:19:36,510 --> 00:19:39,670
fact, you know what I do? We were
hanging out, just skateboarding, just
250
00:19:39,670 --> 00:19:42,470
fun, you know what I mean? And obviously
he turned up, lived on a stayover at
251
00:19:42,470 --> 00:19:43,470
Rhodes.
252
00:19:50,750 --> 00:19:54,650
On this particular evening, we were on
our way to a nightclub on the outskirts
253
00:19:54,650 --> 00:19:56,090
of Bradford. What is this by?
254
00:19:56,470 --> 00:19:58,450
My friend from London, Mr. Towns.
255
00:19:58,780 --> 00:20:00,380
He's come up and he's DJing there.
256
00:20:00,860 --> 00:20:03,780
I don't really know what it is, but, you
know. You got us some VIP tickets?
257
00:20:04,400 --> 00:20:07,080
Yeah, we'll go up on the stairs and DJ
with him, innit?
258
00:20:07,860 --> 00:20:08,839
On the stairs?
259
00:20:08,840 --> 00:20:12,960
Yeah. This is it, though.
260
00:20:13,520 --> 00:20:14,520
Let's party.
261
00:20:17,380 --> 00:20:18,380
Let's go, Dynamo City.
262
00:20:28,840 --> 00:20:31,580
When we were younger, it was always
tough getting into places.
263
00:20:34,340 --> 00:20:37,780
The bouncers would always hassle us and
I used to perform just to get us through
264
00:20:37,780 --> 00:20:38,780
the door.
265
00:20:40,280 --> 00:20:41,720
Now, things are different.
266
00:21:06,800 --> 00:21:10,740
The problem with nightclubs nowadays
isn't for getting in, it's for getting
267
00:21:11,340 --> 00:21:15,420
But no matter what's in front of me, I
always find a way to leave by the front
268
00:21:15,420 --> 00:21:16,420
door.
269
00:21:38,090 --> 00:21:42,570
I was just on a night out, and all of a
sudden, we saw Dynamo on the stage. I
270
00:21:42,570 --> 00:21:45,530
just knew the DJ and we were getting on
with him. I was like, Stephen, what are
271
00:21:45,530 --> 00:21:48,510
you doing? He flies over everybody. I
was like, oh my God.
272
00:21:49,250 --> 00:21:51,990
He just dived over his head like Batman.
It was weird.
273
00:22:01,570 --> 00:22:04,230
He's got this kind of magnetism to him.
274
00:22:05,610 --> 00:22:07,230
Literally, in seconds, he was closed.
275
00:22:13,870 --> 00:22:17,310
I travel so much nowadays, it seems like
my feet hardly touch the ground.
276
00:22:19,290 --> 00:22:23,670
From city to city,
277
00:22:23,850 --> 00:22:30,210
country to country,
278
00:22:30,330 --> 00:22:34,210
I watch as the world flashes before my
eyes.
279
00:22:41,490 --> 00:22:43,730
Sometimes, It all feels like a dream.
280
00:22:45,890 --> 00:22:50,550
I often fall asleep and when I wake up,
the whole world around me has changed.
281
00:23:13,490 --> 00:23:17,710
Sometimes, I wonder how I ended up here,
at a pool party in the middle of the
282
00:23:17,710 --> 00:23:19,030
desert with all these people.
283
00:23:20,030 --> 00:23:21,450
It all seems like a blur.
284
00:23:22,510 --> 00:23:25,690
But before I know it, I'm back on a
flight to the next destination.
285
00:23:28,110 --> 00:23:31,930
I had arrived in the historic city of
Venice for the start of the World Poker
286
00:23:31,930 --> 00:23:32,930
Tour.
287
00:23:36,070 --> 00:23:38,410
Venice is one of the most beautiful
cities on Earth.
288
00:23:38,890 --> 00:23:40,750
It feels like you've stepped back in
time.
289
00:23:42,300 --> 00:23:45,560
Sometimes it's nice to get out of the
madness of London and visit somewhere
290
00:23:45,560 --> 00:23:47,440
that's a little more... green.
291
00:23:54,320 --> 00:23:59,160
I love
292
00:23:59,160 --> 00:24:05,500
my fans,
293
00:24:05,640 --> 00:24:08,280
but they always seem to turn up when I
least expect it.
294
00:24:08,680 --> 00:24:10,220
Like this group of Welsh students.
295
00:24:12,900 --> 00:24:17,340
Take a pad out Write your name on there,
yeah
296
00:24:17,340 --> 00:24:22,140
Shorty to everybody
297
00:24:22,140 --> 00:24:28,960
And then just come back
298
00:24:28,960 --> 00:24:33,900
there I'm gonna take a different card
out of the pack. That's not your card,
299
00:24:33,900 --> 00:24:36,060
it? No, not the one I can see right now
300
00:24:51,340 --> 00:24:52,500
Cheers. Cheers.
301
00:24:53,980 --> 00:24:55,160
Cheers. Cheers. Cheers. Cheers. Cheers.
Cheers. Cheers.
302
00:24:56,600 --> 00:24:57,600
Cheers.
303
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Cheers. Cheers. Cheers.
304
00:25:00,380 --> 00:25:01,380
Cheers. Cheers. Cheers.
305
00:25:18,510 --> 00:25:22,410
The World Poker Tour was taking place at
the Casino di Venezia, the oldest
306
00:25:22,410 --> 00:25:23,450
casino on the planet.
307
00:25:24,110 --> 00:25:27,610
It's crazy to think people were visiting
this place in the 1600s.
308
00:25:37,470 --> 00:25:42,350
Now it's my pleasure to introduce you...
Dynamo!
309
00:26:05,640 --> 00:26:09,000
As the tournament got underway, you
could feel the electricity and tension
310
00:26:09,000 --> 00:26:09,939
the room.
311
00:26:09,940 --> 00:26:13,340
These were big money games, and it was
just a question of who would pack first.
312
00:26:14,220 --> 00:26:18,140
I was pretty confident I could beat
anyone in the room, but understandably,
313
00:26:18,140 --> 00:26:19,140
wouldn't let me enter.
314
00:26:20,040 --> 00:26:23,920
During a break, I caught up with one of
poker's newest stars, Giovanni Rizzo.
315
00:26:24,500 --> 00:26:28,000
Although I wasn't allowed to play, I
still wanted to put my skills to the
316
00:26:28,400 --> 00:26:29,720
You playing in the tournament today?
317
00:26:29,920 --> 00:26:32,480
I am playing in the tournament, yeah.
I'm still in right now. Still in right
318
00:26:32,480 --> 00:26:35,440
now? You must be feeling confident. If
you can walk away for a little while,
319
00:26:35,520 --> 00:26:41,240
come in here. I mean, it's a big
occasion to see the magic here, so I'm a
320
00:26:41,240 --> 00:26:44,300
fan. They say you have to have a good
poker face, right? Absolutely.
321
00:26:44,680 --> 00:26:46,520
Do you have a good poker face? I hope I
do.
322
00:26:46,840 --> 00:26:47,840
Do you think you've got any tells?
323
00:26:47,920 --> 00:26:50,720
Although, to be honest, if you had a
tell, you probably wouldn't tell. I
324
00:26:50,720 --> 00:26:54,040
shouldn't tell. You shouldn't tell,
yeah? Yeah. All right. I should keep it
325
00:26:54,040 --> 00:26:56,280
secret. I want to see how good your
poker face is.
326
00:26:56,480 --> 00:26:59,880
Okay. Because I don't really play poker,
but I'm quite good at reading people.
327
00:27:00,040 --> 00:27:01,940
Yeah. Do you want to give the cards a
shuffle?
328
00:27:02,490 --> 00:27:03,490
Oh, sure.
329
00:27:08,610 --> 00:27:09,610
Here you go.
330
00:27:13,250 --> 00:27:14,310
Just choose a pile.
331
00:27:15,030 --> 00:27:16,310
This one. This one? Yeah.
332
00:27:21,010 --> 00:27:26,490
What I want you to do is slide a card
off the top, peek at the top card, and
333
00:27:26,490 --> 00:27:29,310
just focus on the color, whether it's a
black card or a red card.
334
00:27:29,870 --> 00:27:31,510
Okay. Yeah, I'll do that.
335
00:27:35,330 --> 00:27:36,690
Got it. Got it? Yep.
336
00:27:37,730 --> 00:27:38,730
Don't give it away.
337
00:27:38,770 --> 00:27:39,770
Look at me.
338
00:27:43,610 --> 00:27:44,610
It's a red card.
339
00:27:44,890 --> 00:27:45,910
It is a red card. Turn it over.
340
00:27:48,670 --> 00:27:50,370
Look at the next one. I'm going to go
and look.
341
00:27:53,910 --> 00:27:54,689
You got it?
342
00:27:54,690 --> 00:27:55,690
Yep.
343
00:27:58,250 --> 00:28:00,890
You blinked that time, so I'm going to
say it's a black card.
344
00:28:01,290 --> 00:28:02,310
It is a black card.
345
00:28:03,690 --> 00:28:04,690
Look at the next one.
346
00:28:05,710 --> 00:28:07,530
I will never play poker with you, by the
way.
347
00:28:11,970 --> 00:28:14,990
It's a black card. You're trying to hold
it this time, but you're trying not to
348
00:28:14,990 --> 00:28:17,690
blink on it and give it away. Turn that
one over. It is a black card.
349
00:28:17,950 --> 00:28:19,430
Yeah. Look at the next one.
350
00:28:24,090 --> 00:28:25,090
That's a red one.
351
00:28:26,090 --> 00:28:27,090
I don't know.
352
00:28:27,170 --> 00:28:28,590
And the next one, we'll go quickly on
this one.
353
00:28:30,170 --> 00:28:32,630
Red. It is. That's amazing.
354
00:28:34,350 --> 00:28:35,350
That's black.
355
00:28:38,800 --> 00:28:39,800
Red. What?
356
00:28:40,080 --> 00:28:41,080
Black one.
357
00:28:41,920 --> 00:28:42,920
Red.
358
00:28:43,680 --> 00:28:44,680
Red.
359
00:28:46,020 --> 00:28:47,260
Alright. That one's black.
360
00:28:47,860 --> 00:28:51,240
And you shuffled these at the beginning.
I did. You picked the pile. I did.
361
00:28:51,620 --> 00:28:52,620
I did.
362
00:28:52,860 --> 00:28:53,860
That one's red.
363
00:28:54,500 --> 00:28:55,860
The last one. Peek at it.
364
00:28:57,660 --> 00:28:58,599
I got it.
365
00:28:58,600 --> 00:29:02,360
Yeah? I'm not just gonna go for the
colour.
366
00:29:02,680 --> 00:29:05,000
I'm also gonna go...
367
00:29:05,210 --> 00:29:09,010
To the whole suit and the name of the
character. No way. All right.
368
00:29:09,330 --> 00:29:10,330
Okay.
369
00:29:13,650 --> 00:29:14,650
To a space.
370
00:29:15,490 --> 00:29:16,490
To a space.
371
00:29:18,510 --> 00:29:19,870
Wow, that's impressive.
372
00:29:24,850 --> 00:29:28,130
I was always skeptic about this kind of
tricks, but when you actually think
373
00:29:28,130 --> 00:29:29,650
what's really happening, it's
impressive.
374
00:29:30,820 --> 00:29:35,080
He's got this kind of magnetism to him,
you know, the way he looks at you. It's
375
00:29:35,080 --> 00:29:40,780
a little bit hard trying to concentrate
and not give it away, but I guess he did
376
00:29:40,780 --> 00:29:41,780
it.
377
00:29:42,200 --> 00:29:46,600
Venice was great fun, but as the World
Poker Talk came to an end, it was time
378
00:29:46,600 --> 00:29:47,600
head back home.
379
00:29:58,660 --> 00:30:02,930
Nowadays, my life seems to move at the
speed of light with every movement
380
00:30:02,930 --> 00:30:07,990
on camera it's funny we live so much of
our life through the screen of a mobile
381
00:30:07,990 --> 00:30:12,130
phone or a computer it's easy to forget
how amazing the real thing is
382
00:30:12,130 --> 00:30:19,070
i want to try something using my phone
you can actually
383
00:30:19,070 --> 00:30:23,890
find the balancing point on a phone
right there you can actually balance it
384
00:30:23,890 --> 00:30:26,270
which that's pretty cool right yeah
385
00:30:27,240 --> 00:30:31,700
If you practice, you can take it a step
further and you can...
386
00:30:31,700 --> 00:30:37,800
So,
387
00:30:44,940 --> 00:30:48,360
that's what I can do with my phone, but
let me try something with your phones.
388
00:30:49,040 --> 00:30:51,200
Let's see. I only need a few.
389
00:30:51,840 --> 00:30:53,580
One, two. Can I use this one?
390
00:30:54,220 --> 00:30:55,220
Three. Can I use yours?
391
00:30:55,950 --> 00:30:57,010
Oh yeah, these are perfect.
392
00:30:58,310 --> 00:31:00,530
So, let's try this.
393
00:31:09,550 --> 00:31:15,270
Tough crowd.
394
00:31:49,300 --> 00:31:51,120
That is...
395
00:32:23,659 --> 00:32:26,560
I've no idea how he did it. Especially
this one. I know.
396
00:32:27,460 --> 00:32:31,280
Because they were our phones as well. It
was just so outrageous.
397
00:32:33,360 --> 00:32:36,380
You just can't understand how it managed
to do that.
398
00:32:43,580 --> 00:32:46,740
That kind of caught there? It is. I'll
try to pull it out here. Just keep hold
399
00:32:46,740 --> 00:32:48,540
of it tight, yeah? Yeah. Don't take it
out of your sight.
400
00:32:48,800 --> 00:32:50,040
Is this your daughter? Yeah.
401
00:32:50,260 --> 00:32:51,520
Can I take you on a trip? Sure.
402
00:32:51,840 --> 00:32:55,020
Alright. So, I've got... What's your
name, sir?
403
00:32:56,740 --> 00:32:57,960
Ivis. I've got Ivis Tango.
404
00:32:58,600 --> 00:32:59,620
Alright, let's try this.
405
00:33:00,640 --> 00:33:01,640
I've got Tango.
406
00:33:02,700 --> 00:33:03,700
Oh,
407
00:33:10,740 --> 00:33:11,740
God.
408
00:33:14,890 --> 00:33:16,390
We've got some of the cork there.
409
00:33:17,230 --> 00:33:18,230
What's this thing?
410
00:33:20,150 --> 00:33:21,150
I don't know.
411
00:33:24,230 --> 00:33:26,570
Oh, my God. What happened?
412
00:33:27,490 --> 00:33:28,650
Oh. No.
413
00:33:30,130 --> 00:33:35,590
No way. No way. Oh, my God. If this is
the cork, you must have the time. No
414
00:33:35,650 --> 00:33:36,650
No, no, no.
415
00:33:36,770 --> 00:33:37,770
No, no, no, no.
416
00:33:38,610 --> 00:33:39,610
Oh,
417
00:33:40,010 --> 00:33:41,010
I'm freaking out here.
418
00:33:46,510 --> 00:33:47,550
Is this orange, yeah? Is that tango?
419
00:33:48,650 --> 00:33:50,330
Is that tango?
420
00:33:52,170 --> 00:33:53,170
Yeah.
421
00:33:53,670 --> 00:33:56,790
Check. Is that caught? Open that up,
test it. Is that caught?
422
00:33:57,830 --> 00:33:58,830
Tired as well.
423
00:34:02,390 --> 00:34:03,390
Oh, wow.
424
00:34:04,470 --> 00:34:05,470
That's so good.
425
00:34:06,970 --> 00:34:13,830
Walking past, wife says, that's dynamo.
We
426
00:34:13,830 --> 00:34:14,989
walk over and...
427
00:34:15,210 --> 00:34:19,030
Next thing we know, he's turned coke
into tango and tango into coke.
428
00:34:20,190 --> 00:34:21,190
That's unbelievable.
429
00:34:21,530 --> 00:34:22,009
That's freaky.
430
00:34:22,010 --> 00:34:23,889
I mean, really freaky.
431
00:34:30,130 --> 00:34:33,850
I was visiting a studio in North London
to meet one of my favourite recording
432
00:34:33,850 --> 00:34:37,350
artists, Lobby. Candyman, Candyman,
Candyman, Candyman.
433
00:34:47,089 --> 00:34:48,089
Thank you. Yep.
434
00:34:51,170 --> 00:34:52,170
Disappear.
435
00:34:56,889 --> 00:34:59,530
Your first album just dropped, yeah?
436
00:34:59,750 --> 00:35:02,010
I want you to think of a song from the
first album.
437
00:35:03,590 --> 00:35:06,410
From Electronica, yeah? Yeah, think of
any song from Electronica.
438
00:35:08,090 --> 00:35:09,430
Got it? Okay, got it in mind.
439
00:35:16,200 --> 00:35:17,620
It begins with F, right?
440
00:35:19,480 --> 00:35:21,720
There's a couple of songs on the album
that begin with F.
441
00:35:22,140 --> 00:35:23,140
Yeah.
442
00:35:26,620 --> 00:35:27,620
You know what, actually?
443
00:35:27,920 --> 00:35:28,980
It's not one word, it's two.
444
00:35:29,520 --> 00:35:30,520
You alright?
445
00:35:32,640 --> 00:35:33,640
Sweet, right?
446
00:35:44,060 --> 00:35:47,720
I thought I could get you to sign this
for me, because you've got my album, so
447
00:35:47,720 --> 00:35:48,720
I've got yours.
448
00:35:48,800 --> 00:35:50,060
Or your DVD, anyway.
449
00:35:51,760 --> 00:35:55,140
I'm going to do it. I might as well do
it, you know, in my typical style.
450
00:35:56,960 --> 00:35:57,960
Right, watch.
451
00:36:05,520 --> 00:36:06,520
This guy's insane.
452
00:36:07,780 --> 00:36:10,600
He's still in the wrap -up.
453
00:36:15,240 --> 00:36:19,060
I don't know what to say, bro. I really
don't. This guy's next level. He just
454
00:36:19,060 --> 00:36:20,560
signed my DVD with the rapper on.
455
00:36:21,140 --> 00:36:22,740
It is pen, because I can see.
456
00:36:24,020 --> 00:36:26,460
But he's done it with his mind in some
way.
457
00:36:27,580 --> 00:36:30,040
What's wrong with this guy? I'm still
scratching my head.
458
00:36:31,380 --> 00:36:35,020
I'm trying to work it out. I'm a
skeptic, I've got to tell you. I'm
459
00:36:35,020 --> 00:36:39,660
skeptic. But today, he's made me a
believer, man. No strings attached.
460
00:36:42,180 --> 00:36:43,280
It's literally magic.
461
00:36:46,670 --> 00:36:50,390
I had the world at my feet, I was living
the dream, and it seemed like nothing
462
00:36:50,390 --> 00:36:51,390
could stop me.
463
00:36:51,570 --> 00:36:55,270
But suddenly everything changed, and my
life was turned upside down.
464
00:36:57,050 --> 00:37:00,130
My grandpa, who had raised me and given
me the belief to follow my dreams,
465
00:37:00,290 --> 00:37:04,150
became extremely sick overnight and was
given days to live by the doctors.
466
00:37:04,730 --> 00:37:08,950
As soon as he found out he was up north,
at his side, I didn't hesitate to get
467
00:37:08,950 --> 00:37:09,709
back up.
468
00:37:09,710 --> 00:37:12,910
I just came home and just spent time
with him, to be honest, just to say
469
00:37:12,910 --> 00:37:13,910
goodbye.
470
00:37:16,170 --> 00:37:19,430
Ken brought him up from quite a young
age, taught him everything he knew.
471
00:37:20,190 --> 00:37:21,490
He got him into magic.
472
00:37:21,730 --> 00:37:24,670
He even taught him how to swim, ride a
bike, everything, you know what I mean?
473
00:37:25,930 --> 00:37:29,950
He liked life himself a lot. Always
smiling, always laughing, joking,
474
00:37:33,550 --> 00:37:39,510
On Wednesday 29th February 2012, my
grandpa, Kenneth Walsh, passed away.
475
00:37:43,440 --> 00:37:46,520
You can tell when you speak to him, he's
a bit more subdued and a bit more
476
00:37:46,520 --> 00:37:47,520
thoughtful.
477
00:37:53,600 --> 00:37:56,420
It's a brave face, I think. I think it's
affecting him more than he likes to
478
00:37:56,420 --> 00:37:57,420
admit.
479
00:37:58,280 --> 00:38:02,540
It's been hard to know that someone that
he's cared about so much is gone and
480
00:38:02,540 --> 00:38:04,260
he's got to fill that void.
481
00:38:04,640 --> 00:38:06,000
It's just trying to help him, really.
482
00:38:07,300 --> 00:38:09,940
I think Canada wanted him to have a bit
of a cry.
483
00:38:10,460 --> 00:38:13,420
Get over it sooner rather than later.
Don't drag it out and then obviously get
484
00:38:13,420 --> 00:38:16,880
back to what he's doing because it's all
thanks to him why he's doing it.
485
00:38:29,160 --> 00:38:33,060
After my grandpa passed, I locked myself
away in Bradford for weeks.
486
00:38:33,740 --> 00:38:35,940
I didn't want to see anybody or hear
from anyone.
487
00:38:36,760 --> 00:38:38,720
It was like the magic had died with him.
488
00:38:40,620 --> 00:38:45,120
It was a long time before I performed
any magic again, but slowly I started to
489
00:38:45,120 --> 00:38:47,080
venture out and let the cameras back
into my life.
490
00:38:50,500 --> 00:38:53,500
There are still parts of Bradford where
I'm not recognised and people don't know
491
00:38:53,500 --> 00:38:54,500
my name.
492
00:38:59,320 --> 00:39:01,740
It allowed me to get back to the roots
of my magic.
493
00:40:19,280 --> 00:40:23,580
A month later, I finally headed back
down to London, where Labyrinth had
494
00:40:23,580 --> 00:40:27,180
me to his acoustic show at London's
biggest music store, HMB.
495
00:40:45,910 --> 00:40:50,330
When I'm there right in front of you,
look in your eyes.
496
00:40:51,710 --> 00:40:54,210
Kiss me like you used to.
497
00:40:56,690 --> 00:41:00,230
Back then when I was a man, no.
498
00:41:01,510 --> 00:41:04,090
Kiss me like you used to.
499
00:41:05,870 --> 00:41:08,430
Let me get your body going.
500
00:41:10,910 --> 00:41:12,910
Let me get your body.
501
00:41:27,850 --> 00:41:30,550
For some reason, being back in London
didn't feel right.
502
00:41:31,190 --> 00:41:32,190
Something had changed.
503
00:41:33,610 --> 00:41:37,330
Have you ever had a time in your life
when things get on top of you, where it
504
00:41:37,330 --> 00:41:41,030
feels like there's no escape, and all
you want to do is vanish into thin air?
505
00:42:02,800 --> 00:42:05,400
I think it's affecting more than I like
to admit.
506
00:42:36,629 --> 00:42:38,370
I don't know where he went. I don't know
what happened.
507
00:42:38,610 --> 00:42:39,750
That was incredible.
508
00:42:41,630 --> 00:42:43,150
Literally in seconds he was closed.
509
00:42:43,610 --> 00:42:44,328
That's it.
510
00:42:44,330 --> 00:42:45,530
That's what I'm explaining like that.
511
00:42:46,190 --> 00:42:47,190
Dynamo is closed.
512
00:42:49,290 --> 00:42:52,430
He walked around the corner. We followed
him to try and get a couple more and
513
00:42:52,430 --> 00:42:55,590
that's it. He's gone. In front of me.
Where is he?
514
00:42:56,150 --> 00:42:57,150
He's gone.
40185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.