All language subtitles for dynamo_s01e04_los_angeles_london

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,660 --> 00:00:04,820 BBC Radio 1, and this is Scott Mills. 2 00:00:05,420 --> 00:00:07,160 Dynamo is here. Hello. Good afternoon. 3 00:00:08,840 --> 00:00:10,460 How did that happen? 4 00:00:10,860 --> 00:00:13,920 There was just a pile of papers there. How can you do that? 5 00:00:14,440 --> 00:00:17,380 But we've had that box all... We've had the box since Monday. 6 00:00:18,080 --> 00:00:21,680 I don't know how... How could you... How would that be possible? 7 00:00:22,040 --> 00:00:23,980 I'm just pulling that face like off a fish. 8 00:00:24,440 --> 00:00:27,720 You know, with your mouth wide open. I don't actually know what to say. I can't 9 00:00:27,720 --> 00:00:28,720 get my head around that at all. 10 00:00:37,179 --> 00:00:40,020 Right now, I'm going to take you on a journey into my world. 11 00:00:41,060 --> 00:00:47,780 From the city of angels to the streets where it all began. 12 00:00:52,600 --> 00:00:55,260 In this episode, I leave Travis Barker stunned. 13 00:00:59,120 --> 00:01:01,260 Natalie Imbruglia gets in a flat. 14 00:01:02,459 --> 00:01:06,140 I don't know what just happened. I'm in shock. And I make headlines with Scott 15 00:01:06,140 --> 00:01:10,620 Mills live on air to millions of listeners. How did that happen? 16 00:01:10,900 --> 00:01:14,600 My name's Stephen Frayne, but most people call me Dynamo. 17 00:01:22,900 --> 00:01:24,800 There's something magical about Hollywood. 18 00:01:25,200 --> 00:01:27,100 It's where the stars of the future are born. 19 00:01:28,840 --> 00:01:32,820 I arrived in LA late at night and headed to Mel's Famous Diner to meet up with 20 00:01:32,820 --> 00:01:35,260 Miss California, Mariana Hewitt and some of her friends. 21 00:01:38,940 --> 00:01:41,240 Name the first playing card that comes into your mind. 22 00:01:42,060 --> 00:01:43,640 Queen of Hearts. Queen of Hearts, yeah? 23 00:01:43,920 --> 00:01:45,340 You could have had any card, right? 24 00:01:46,060 --> 00:01:47,060 Yeah? 25 00:01:47,200 --> 00:01:48,800 Look at this. I'll do it really slowly. 26 00:01:50,460 --> 00:01:51,840 In my top pocket, yeah? 27 00:01:52,740 --> 00:01:55,080 Do you want to reach in there and pull out what's inside? 28 00:01:56,860 --> 00:01:57,860 One card. 29 00:01:58,090 --> 00:01:59,090 You're lying to me. 30 00:01:59,310 --> 00:02:00,310 No. 31 00:02:01,390 --> 00:02:02,390 No way. 32 00:02:03,910 --> 00:02:04,950 That's so crazy. 33 00:02:05,530 --> 00:02:07,670 That's so wild. I'm going to play a game. 34 00:02:08,250 --> 00:02:11,570 Yeah. Do you guys know the fork and spoon game? 35 00:02:12,870 --> 00:02:13,870 No? 36 00:02:14,130 --> 00:02:15,130 All right. 37 00:02:15,350 --> 00:02:19,130 I'll educate you on the fork and spoon game. It's really simple. I've tried it 38 00:02:19,130 --> 00:02:20,089 few times. 39 00:02:20,090 --> 00:02:22,370 So we've got fork and spoon. 40 00:02:22,590 --> 00:02:25,210 Hence the fork and spoon game. All right. 41 00:02:25,890 --> 00:02:26,970 And I'm going to go on. 42 00:02:27,770 --> 00:02:28,870 Who shall I start with? 43 00:02:29,510 --> 00:02:30,510 We'll go with you. 44 00:02:30,710 --> 00:02:31,710 Yeah? 45 00:02:32,250 --> 00:02:33,410 I'm going to put this on my back. 46 00:02:34,470 --> 00:02:35,770 I want us to think of one. 47 00:02:36,930 --> 00:02:38,970 Yeah, even a fork. Yeah, a spoon or a fork. 48 00:02:42,310 --> 00:02:43,310 Look at me. 49 00:02:44,250 --> 00:02:45,250 Yeah. 50 00:02:45,470 --> 00:02:46,470 I'm going to go for this one. 51 00:02:48,950 --> 00:02:50,630 Name out loud the one you're thinking of. 52 00:02:51,050 --> 00:02:52,050 Oh, man. 53 00:02:55,840 --> 00:02:58,340 Okay, I'll tell you what, watch this. You wanted a fork, right? 54 00:02:59,540 --> 00:03:00,680 I'll take my coffee. 55 00:03:03,160 --> 00:03:06,960 Just stir it in the coffee. 56 00:03:45,900 --> 00:03:52,820 In the car when I was doing it literally, but only you ladies single at 57 00:03:52,820 --> 00:03:53,820 moment 58 00:04:01,280 --> 00:04:03,480 Can you tell me the sort of qualities you look for in a guy? 59 00:04:04,740 --> 00:04:07,380 Funny, confident, successful. 60 00:04:08,480 --> 00:04:09,480 Funny, magician. 61 00:04:12,120 --> 00:04:13,840 Awesome. Makes things disappear. 62 00:04:14,060 --> 00:04:15,060 Makes magic happen. 63 00:04:16,040 --> 00:04:18,019 Makes magic happen. Right. 64 00:04:18,579 --> 00:04:20,300 I think you were perfect for this. I want to try this. 65 00:04:21,380 --> 00:04:22,380 Is this your phone? 66 00:04:22,500 --> 00:04:23,139 Mm -hmm. 67 00:04:23,140 --> 00:04:24,240 Can you open up the calculator? 68 00:04:30,520 --> 00:04:33,160 Yeah, we'll tell you. If you take the calculator, you know how to work this, 69 00:04:33,220 --> 00:04:33,839 yeah? Uh -huh. 70 00:04:33,840 --> 00:04:38,220 Yeah? I want you to... We're going to create a random number, yeah? It's not 71 00:04:38,220 --> 00:04:40,860 going to mean anything right now, but in a few minutes it might, yeah? 72 00:04:41,700 --> 00:04:45,040 So I want you to start with... This number's got to be unique to you. 73 00:04:45,560 --> 00:04:47,680 So put in your date of birth. 74 00:04:50,680 --> 00:04:51,680 And then hit multiply. 75 00:04:53,680 --> 00:04:57,660 Yep. And now put in any random three -digit number. 76 00:04:58,160 --> 00:04:58,959 Three digits? 77 00:04:58,960 --> 00:04:59,960 Yep. 78 00:05:00,360 --> 00:05:01,360 Hit multiply. 79 00:05:04,080 --> 00:05:08,040 And to finish with, put in the exact time right now, which should be on the 80 00:05:08,040 --> 00:05:09,040 of the phone right there. 81 00:05:09,900 --> 00:05:10,900 923, yeah? 82 00:05:11,820 --> 00:05:12,820 And hit equals. 83 00:05:13,300 --> 00:05:16,840 So right now we've generated a pretty random big number, right? 84 00:05:17,080 --> 00:05:18,860 Yeah. Yeah? Have you got your phone? 85 00:05:19,400 --> 00:05:20,880 Yeah. Can you just pull it out? 86 00:05:23,620 --> 00:05:24,760 You're single at the moment. 87 00:05:25,160 --> 00:05:26,600 You know, I'm trying to help you out here. 88 00:05:27,020 --> 00:05:29,580 So we've created this number. I want you to call... 89 00:05:30,010 --> 00:05:30,729 The number. 90 00:05:30,730 --> 00:05:33,010 I'm hoping it's someone at the other end of the line that's got the call that 91 00:05:33,010 --> 00:05:34,010 you're looking for. 92 00:05:35,330 --> 00:05:36,330 So you put out a sticker? 93 00:05:37,030 --> 00:05:43,270 No, it's fine. You can... Is it ringing? 94 00:05:43,590 --> 00:05:48,690 Is that your number? 95 00:05:49,770 --> 00:05:50,770 That's my number. 96 00:06:00,680 --> 00:06:01,820 I'll call you later, alright? 97 00:06:38,570 --> 00:06:42,190 The next day, I headed down to Bar Marmont on Sunset Boulevard to meet up 98 00:06:42,190 --> 00:06:44,770 an old friend of mine, the beautiful Natalie Imbruglia. 99 00:06:46,170 --> 00:06:48,050 Hello. You all right? How are you? 100 00:06:48,770 --> 00:06:49,770 Nice to see you. 101 00:06:50,290 --> 00:06:51,930 It's been a while. It has, yeah. 102 00:06:52,250 --> 00:06:53,370 When was the last time I saw you? 103 00:06:53,610 --> 00:06:57,090 I think at a party at your friend's house. 104 00:06:57,410 --> 00:06:59,990 My leaving party to go to Australia. Yes, your leaving party to Australia, 105 00:06:59,990 --> 00:07:02,770 yeah. But you've been, like, everywhere since then. 106 00:07:03,010 --> 00:07:06,810 Well, yeah, I went to Oz and did X Factor. I was a judge on the panel, 107 00:07:06,810 --> 00:07:07,769 good fun. 108 00:07:07,770 --> 00:07:09,530 I want you to think of a place. 109 00:07:09,870 --> 00:07:13,670 It could be anywhere in the world, but make it somewhere that's special to you. 110 00:07:14,670 --> 00:07:15,670 Okay. 111 00:07:19,210 --> 00:07:21,310 Okay. That place of mine? Yeah. 112 00:07:24,430 --> 00:07:25,430 Can you just give me your hand? 113 00:07:31,070 --> 00:07:32,610 I'm getting somewhere warm. 114 00:07:33,270 --> 00:07:34,270 Somewhere warm. 115 00:07:35,670 --> 00:07:36,870 Try a picture of this place. 116 00:07:40,910 --> 00:07:44,170 This is easy because you're former, but I'm thinking it's somewhere in Australia 117 00:07:44,170 --> 00:07:45,990 All right. 118 00:07:46,270 --> 00:07:53,270 Yeah, I'm not wanting to give anything away I'm kind of 119 00:07:53,270 --> 00:07:58,930 it's my one. I think I'm seeing sort of mountains or like I'm not like like 120 00:07:58,930 --> 00:08:05,650 water maybe water coming down the mountain or Like a river or we're in 121 00:08:05,650 --> 00:08:08,750 of like Creek right some sort of Creek like 122 00:08:09,770 --> 00:08:11,330 Just think of a name of the place. 123 00:08:16,790 --> 00:08:19,230 Co... Coimbin? 124 00:08:19,470 --> 00:08:20,910 Is it Coimbin... Ah! 125 00:08:21,930 --> 00:08:22,849 Coimbin Creek? 126 00:08:22,850 --> 00:08:24,770 How could you possibly know that? 127 00:08:25,770 --> 00:08:30,270 I could just pick... I could see it, like... Nobody knows that place. 128 00:08:31,310 --> 00:08:32,929 Tell me about it. What is it? Where is it? 129 00:08:33,130 --> 00:08:36,950 This creek that goes into the ocean, it's called Coimbin Creek, and it's... 130 00:08:37,100 --> 00:08:40,500 Absolutely divine, and I can't believe you just did that because nobody knows 131 00:08:40,500 --> 00:08:41,720 that I've been there. 132 00:08:42,820 --> 00:08:48,700 Speaking of beautiful places, like this place right now, I kind of like it. It's 133 00:08:48,700 --> 00:08:49,700 quite eccentric. 134 00:08:50,340 --> 00:08:52,520 Do you think they'd notice if I took one of these? 135 00:08:53,200 --> 00:08:54,560 You want to take a butterfly? 136 00:08:55,320 --> 00:08:56,320 Yeah. 137 00:08:58,380 --> 00:08:59,380 I don't know. 138 00:08:59,600 --> 00:09:00,660 I'll put it back. 139 00:09:00,880 --> 00:09:01,619 You'll put it back? 140 00:09:01,620 --> 00:09:02,640 Yeah. All right. 141 00:09:05,220 --> 00:09:07,480 Yeah, only stuck on there. Oh, okay. 142 00:09:08,940 --> 00:09:10,680 Just put your hands together like this. 143 00:09:15,520 --> 00:09:17,280 Yeah, just put them really flat like that. 144 00:09:17,620 --> 00:09:18,740 Awesome. That's awesome. 145 00:09:19,860 --> 00:09:20,860 So look. 146 00:09:23,120 --> 00:09:26,620 See, look, if you blow, it almost looks like it's fluttering, like it's alive. 147 00:09:27,180 --> 00:09:28,560 Right? Brilliant. 148 00:09:31,420 --> 00:09:32,420 Oh! 149 00:09:39,720 --> 00:09:42,200 Much. Oh! 150 00:09:43,860 --> 00:09:45,100 Hello! 151 00:09:48,060 --> 00:09:51,140 Oh, my God! 152 00:09:51,560 --> 00:09:57,740 Oh, my God, that was amazing! 153 00:09:57,980 --> 00:09:58,980 Hello! 154 00:10:10,540 --> 00:10:11,820 I don't know what just happened. I'm in shock. 155 00:10:14,120 --> 00:10:15,120 Wow. 156 00:10:17,100 --> 00:10:18,100 Wow. 157 00:10:18,260 --> 00:10:21,280 I was so focusing on the one butterfly and next thing I know I was just 158 00:10:21,280 --> 00:10:22,280 surrounded. 159 00:10:22,360 --> 00:10:23,960 That was beautiful. That was amazing. 160 00:10:24,640 --> 00:10:25,840 All the ones from the wall. 161 00:10:26,820 --> 00:10:32,140 So they all... I can't wrap my head around it. 162 00:10:51,630 --> 00:10:55,610 I've never seen anything like it. You can do that. You'll want to see this 163 00:10:55,610 --> 00:10:56,910 bit. Dynamo is here. Hello. 164 00:11:00,390 --> 00:11:02,110 The LA nightlife is crazy. 165 00:11:02,550 --> 00:11:06,770 I've been invited down to a launch party by world -famous drummer Travis Barker, 166 00:11:06,770 --> 00:11:10,250 who's performing live on stage with Beastie Boys DJ Mixmaster Mike. 167 00:11:39,570 --> 00:11:43,570 I met Travis when he was over in the UK, so it was good to catch up with him and 168 00:11:43,570 --> 00:11:44,570 meet some of his friends. 169 00:11:55,170 --> 00:11:57,050 Legend. Has anybody got a quarter? 170 00:11:59,410 --> 00:12:00,670 Awesome. See that? 171 00:12:02,490 --> 00:12:05,670 Take the quarter and then write your initials on both sides. 172 00:12:11,850 --> 00:12:13,490 I mean, if you want to hold that up for the camera. 173 00:12:15,390 --> 00:12:19,710 Everyone see that? 174 00:12:38,339 --> 00:12:43,280 Cut your hands together. 175 00:12:45,440 --> 00:12:46,920 Put them together like this, it'll open up. 176 00:13:02,280 --> 00:13:03,560 This type of game is very competitive. 177 00:13:35,240 --> 00:13:36,700 Can you verify, is that your coin? 178 00:13:42,420 --> 00:13:44,360 Can you see that underneath? 179 00:13:44,580 --> 00:13:45,580 Get underneath this. 180 00:13:46,740 --> 00:13:48,520 See that? See the initial? 181 00:13:51,040 --> 00:13:52,360 Nick. Sir. 182 00:13:53,220 --> 00:13:54,460 You look pretty strong. 183 00:13:55,120 --> 00:13:59,220 Okay. You come from a strong family, so I'm going to pick on you right now. 184 00:13:59,820 --> 00:14:01,500 Just step into my office right here. 185 00:14:04,240 --> 00:14:08,660 I weigh like 112 pounds, yeah? I'm a small guy, you know? 186 00:14:09,060 --> 00:14:11,760 So next to you, I look like a really small guy. 187 00:14:12,620 --> 00:14:14,220 So you should be able to lift me, right? 188 00:14:14,460 --> 00:14:15,600 Yeah. Yeah, pretty easy. 189 00:14:16,540 --> 00:14:19,380 Without breaking my ribs or anything, just lift me up. 190 00:14:20,920 --> 00:14:23,040 You can lift me up, right? You can see my feet up to the ground. 191 00:14:23,560 --> 00:14:25,600 It wasn't that difficult, right? Not too bad. 192 00:14:25,920 --> 00:14:27,840 It didn't look like you were straining at all, did it? 193 00:14:28,780 --> 00:14:31,180 I want you to get ready to lift me. 194 00:14:31,440 --> 00:14:32,440 Okay. Yeah. 195 00:14:32,600 --> 00:14:33,960 But don't lift me till I say so. 196 00:14:34,600 --> 00:14:35,600 Look at me. 197 00:14:40,160 --> 00:14:41,160 Just lift me up. 198 00:14:48,360 --> 00:14:49,560 Nah, get out of here, though. 199 00:14:50,360 --> 00:14:52,000 This guy wins a ton right now. 200 00:14:53,040 --> 00:14:54,320 No, I'm not kidding, dude. 201 00:14:56,100 --> 00:14:57,100 Okay, 202 00:14:57,440 --> 00:14:58,199 how'd you do it? 203 00:14:58,200 --> 00:14:59,340 I gotta do it to my dad. 204 00:15:03,050 --> 00:15:05,090 We're coming for you. You're next, right? 205 00:15:11,970 --> 00:15:16,010 We just literally met for the first time tonight, right? Yeah. 206 00:15:18,750 --> 00:15:22,130 Do me a favor, think of a number between one and a thousand. 207 00:15:23,410 --> 00:15:24,410 Got it. 208 00:15:33,590 --> 00:15:34,590 Just look at me. 209 00:15:39,270 --> 00:15:40,350 Five, seven, four. 210 00:15:40,650 --> 00:15:41,650 Get out of here. 211 00:15:43,270 --> 00:15:45,830 No, this guy's too much. 212 00:15:46,650 --> 00:15:48,170 No, this guy's too much. 213 00:15:49,130 --> 00:15:50,630 That's exactly what I had. 214 00:15:50,950 --> 00:15:52,130 I'm a little freaked out. 215 00:15:52,810 --> 00:15:53,810 For sure. 216 00:15:59,450 --> 00:16:00,570 You know when you go on stage? 217 00:16:01,070 --> 00:16:05,630 right yeah do you have like a ritual that kind of calms you down i'm just 218 00:16:05,630 --> 00:16:12,470 warm up oh yeah yeah when i perform i like to warm down sounds a bit 219 00:16:12,470 --> 00:16:17,810 weird but i'll demonstrate it easier yeah have you ever taken a pulse before 220 00:16:17,810 --> 00:16:22,670 pulse yeah yeah so we're gonna take it on my radial artery here right there 221 00:16:22,670 --> 00:16:26,770 feel it and then if you take a drumstick and just beat out the rhythm 222 00:17:06,190 --> 00:17:08,970 His pulse completely stopped for probably about 10 seconds. 223 00:17:10,050 --> 00:17:11,050 That was crazy. 224 00:17:14,150 --> 00:17:19,329 I'm not sure, I was more like... Yeah, yeah, his pulse completely stopped. 225 00:17:20,210 --> 00:17:21,890 So he basically died for 10 seconds. 226 00:17:22,810 --> 00:17:24,490 That was crazy. 227 00:17:28,850 --> 00:17:34,090 It was time to head back to the UK. 228 00:17:34,680 --> 00:17:37,880 where I had a big interview coming up with Scott Mills on Radio 1. 229 00:18:51,850 --> 00:18:55,350 When I was younger, I was diagnosed with Crohn's disease, an aggressive 230 00:18:55,350 --> 00:18:56,730 condition that attacks the intestines. 231 00:18:57,370 --> 00:19:01,490 It can make you feel weak, and I ended up being hospitalised several times when 232 00:19:01,490 --> 00:19:02,550 the illness was at its worst. 233 00:19:03,170 --> 00:19:06,770 But in a funny way, it actually made me stronger and more determined. 234 00:19:07,390 --> 00:19:09,450 There was no way it was going to get the better of me. 235 00:19:12,830 --> 00:19:15,690 Despite my illness, I'm a strong believer in mind over matter. 236 00:19:15,930 --> 00:19:19,890 I recently headed down to meet one of the UK's top personal trainers and ex 237 00:19:19,890 --> 00:19:21,310 -Gladiator star, Wayne Gordon. 238 00:19:21,760 --> 00:19:23,860 at a police training facility in North London. 239 00:19:24,120 --> 00:19:26,380 You can bench press me, right? Do you reckon? 240 00:19:27,220 --> 00:19:29,100 Ready? Yeah. Got it, got it, got it. 241 00:19:30,660 --> 00:19:31,660 Easy. 242 00:19:31,860 --> 00:19:38,340 Two, three, four, five, six, seven, eight. 243 00:19:38,980 --> 00:19:40,240 You just wiped my brow. 244 00:19:43,060 --> 00:19:46,720 You can bench press me. 245 00:19:46,980 --> 00:19:48,120 Can you bench press that? 246 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 Right. 247 00:19:50,880 --> 00:19:54,860 The weight Wayne is about to lift is almost three times my own body weight. 248 00:20:00,880 --> 00:20:03,480 Right. Just relax, Wayne. Relax. 249 00:20:04,500 --> 00:20:05,500 You good? 250 00:20:07,460 --> 00:20:08,460 On three, yeah? 251 00:20:08,640 --> 00:20:09,640 Yep. 252 00:20:11,680 --> 00:20:15,080 One, two, three. Lift, yep. 253 00:20:39,470 --> 00:20:40,470 Can you go any higher? 254 00:20:41,610 --> 00:20:44,790 Put the pipe on? 255 00:20:44,990 --> 00:20:45,990 Yeah, pipe, yeah. 256 00:20:50,570 --> 00:20:53,570 And we'll put just seven and a half on each side, yeah? 257 00:20:55,730 --> 00:20:57,750 Not too funny, is it? 258 00:21:01,610 --> 00:21:03,110 Are you going to do them? 259 00:21:03,650 --> 00:21:04,890 I can barely lift my feet. 260 00:21:13,040 --> 00:21:14,040 Are you going to spot me here? 261 00:21:14,140 --> 00:21:15,140 Yeah. 262 00:21:15,320 --> 00:21:17,100 Don't drop it, because I'm probably not going to be much help. 263 00:21:17,960 --> 00:21:19,040 You don't need help. 264 00:21:24,140 --> 00:21:25,140 Go on, mate. 265 00:21:37,140 --> 00:21:38,140 You ready? Yep. 266 00:21:38,420 --> 00:21:40,320 Okay. Two, three, go. 267 00:21:55,980 --> 00:21:56,899 Come on, boy. 268 00:21:56,900 --> 00:21:57,900 Come on, Wiley. 269 00:21:58,340 --> 00:21:59,340 Push, push. 270 00:21:59,720 --> 00:22:01,080 Push, push. A little bit more, a little bit more. 271 00:22:09,820 --> 00:22:10,920 Holy moly. 272 00:22:12,360 --> 00:22:13,360 Done. No more. 273 00:22:13,860 --> 00:22:14,880 No more. No more. 274 00:22:15,100 --> 00:22:17,120 Yeah, you struggle to lift that. 275 00:22:18,520 --> 00:22:23,420 So, someone of my stature, pretty impossible for me to lift this sort of 276 00:22:23,580 --> 00:22:24,580 No way. 277 00:22:24,929 --> 00:22:26,090 Call the ambulance in a minute. 278 00:22:28,630 --> 00:22:29,810 Sounds like a challenge here. 279 00:22:30,010 --> 00:22:31,010 No chance. 280 00:22:31,190 --> 00:22:33,030 All right, I'm going to try it. 281 00:22:42,450 --> 00:22:48,990 No special effects. 282 00:23:16,279 --> 00:23:17,560 Okay, bring your hands here. 283 00:23:18,260 --> 00:23:19,260 Sit. 284 00:23:49,450 --> 00:23:51,650 All yours, all yours, all yours, all yours, all yours. 285 00:24:03,050 --> 00:24:03,530 I 286 00:24:03,530 --> 00:24:12,870 don't 287 00:24:12,870 --> 00:24:13,870 think it's possible. 288 00:24:13,930 --> 00:24:15,490 I don't believe it's possible. 289 00:24:16,170 --> 00:24:18,130 I was watching very carefully. 290 00:24:18,650 --> 00:24:24,610 And that weight was pressing down on his arms just to see what he's doing. But I 291 00:24:24,610 --> 00:24:28,690 was amazed. I was amazed. He was training there, but he was actually 292 00:24:28,690 --> 00:24:29,209 that weight. 293 00:24:29,210 --> 00:24:30,210 Amazing. Amazing. 294 00:24:30,570 --> 00:24:31,570 Absolutely incredible. 295 00:24:32,150 --> 00:24:36,650 Wayne was struggling, and he did it. It's incredible. 296 00:24:37,250 --> 00:24:38,370 Can you see it firsthand? 297 00:24:38,650 --> 00:24:39,650 Fried or boiled? 298 00:24:40,110 --> 00:24:41,110 No, 299 00:24:41,530 --> 00:24:42,530 I've never seen anything like it. 300 00:24:44,670 --> 00:24:45,670 That's dangerous. 301 00:24:45,850 --> 00:24:46,870 And that's amazing. 302 00:24:49,019 --> 00:24:51,320 BBC Radio 1 and this is Scott Mills. 303 00:24:51,520 --> 00:24:52,940 There's a lot of excitement about this. 304 00:24:53,340 --> 00:24:54,560 Dynamo is coming in. 305 00:24:57,340 --> 00:24:58,520 This is Scott Mills. 306 00:24:58,760 --> 00:25:01,180 5 .20 now on Radio 1. Becky, have you seen this? 307 00:25:01,440 --> 00:25:02,419 No, what is it, please? 308 00:25:02,420 --> 00:25:07,200 We've got this box and it's been delivered by a man called Dynamo. You 309 00:25:07,200 --> 00:25:08,200 know him as a magician. 310 00:25:08,400 --> 00:25:12,360 It's your job to look after that box until Wednesday when Dynamo comes in to 311 00:25:12,360 --> 00:25:13,360 the trick, whatever it's going to be. 312 00:25:19,100 --> 00:25:23,760 I love the idea of being able to change the future, to turn a bad situation into 313 00:25:23,760 --> 00:25:24,760 something good. 314 00:25:25,220 --> 00:25:26,220 I've got a lighter here. 315 00:25:26,460 --> 00:25:27,660 I want you to hold on to that for me. 316 00:25:27,900 --> 00:25:29,560 Just keep it safe, yeah? OK. 317 00:25:29,960 --> 00:25:33,620 What I want you to do is, can you just take your T -shirt and just pull it out 318 00:25:33,620 --> 00:25:34,620 like that? 319 00:25:34,800 --> 00:25:35,739 Yeah, right there. 320 00:25:35,740 --> 00:25:37,760 Perfect. I'll take this. Let's let go? 321 00:25:38,160 --> 00:25:39,220 Yeah. Yeah. 322 00:25:42,880 --> 00:25:43,880 I've got a lighter. 323 00:25:59,520 --> 00:26:00,920 What? What? 324 00:26:05,160 --> 00:26:08,100 Watch. One, two, three. 325 00:26:12,260 --> 00:26:14,740 Jesus. How did he do that? 326 00:26:20,780 --> 00:26:26,900 Wow. You could see it smouldering and kind of bits were coming off of it. 327 00:26:27,140 --> 00:26:32,160 And then he let go and then literally I checked my T -shirt and there's nothing 328 00:26:32,160 --> 00:26:34,560 wrong with it at all. It's just normal, just the same like normal. 329 00:26:37,180 --> 00:26:38,300 I don't know, it's weird. 330 00:26:41,680 --> 00:26:42,680 That's crazy. 331 00:26:49,070 --> 00:26:51,390 I still love the energy I get from performing on the streets. 332 00:26:51,850 --> 00:26:54,770 When I first started out, I could barely shuffle a pack of cards. 333 00:26:55,050 --> 00:26:57,550 But nowadays, it's like they've got a life of their own. 334 00:26:59,630 --> 00:27:00,630 I want one for you. 335 00:27:01,370 --> 00:27:02,570 I want one for you. 336 00:27:04,010 --> 00:27:05,130 I want one for you, yeah? 337 00:27:06,110 --> 00:27:07,510 Show the camera, it's all I need, see? 338 00:27:09,570 --> 00:27:10,570 You done that? 339 00:27:10,630 --> 00:27:11,630 Yeah? 340 00:27:13,310 --> 00:27:14,810 I'll take this one first, that's one. 341 00:27:15,630 --> 00:27:16,630 Your card. 342 00:27:20,360 --> 00:27:21,700 Two. Three cards, yeah? 343 00:27:23,880 --> 00:27:24,880 I'll give them a shuffle. 344 00:27:27,600 --> 00:27:28,700 That looks fair, right? 345 00:27:28,940 --> 00:27:30,720 Yep. I'll give them a shuffle like this. 346 00:27:36,500 --> 00:27:37,500 Watch this. 347 00:27:37,520 --> 00:27:38,840 Ready, yeah? Your card, watch. 348 00:27:40,060 --> 00:27:41,120 Boom. Done. 349 00:27:42,090 --> 00:27:43,090 My top pocket. 350 00:27:43,810 --> 00:27:47,050 That's crazy, yeah? Look at this. Look at this. There's no pocket there. 351 00:27:47,570 --> 00:27:49,070 Jesus! You're mad. 352 00:27:49,670 --> 00:27:53,190 I've got a back pocket, and I think that's your card. 353 00:27:54,970 --> 00:27:59,650 And then, for you, instead of finding your card, I'll make all the other cards 354 00:27:59,650 --> 00:28:00,650 disappear. 355 00:28:01,590 --> 00:28:03,150 There's only one card in my hand. 356 00:28:03,670 --> 00:28:04,670 That's not true. 357 00:28:04,690 --> 00:28:05,690 No, no. 358 00:28:07,050 --> 00:28:08,190 It's a menu work together. 359 00:28:08,730 --> 00:28:09,729 What do you want to do? 360 00:28:09,730 --> 00:28:11,310 Make some money. We're for money. 361 00:28:13,530 --> 00:28:14,590 It's just knocked me over. 362 00:28:15,130 --> 00:28:16,130 That's dangerous. 363 00:28:16,150 --> 00:28:17,150 That's amazing. 364 00:28:20,690 --> 00:28:22,530 I've got a pack of cards here. Are they all different? 365 00:28:22,910 --> 00:28:24,550 Yeah. Yeah? Happy with that? 366 00:28:24,750 --> 00:28:25,750 Yeah, yeah, yeah. Cool. 367 00:28:27,070 --> 00:28:31,350 What I'm going to do is I'll give a third of the pack to you. 368 00:28:31,650 --> 00:28:35,070 So, yeah, we'll take, let's say, about a third, right? 369 00:28:35,650 --> 00:28:36,730 We'll give those to you. 370 00:28:38,400 --> 00:28:43,680 So like that and then I'll give a further the deck to you 371 00:28:43,680 --> 00:28:49,780 And I just want you literally to I'll turn away if I can't see it yeah, just 372 00:28:49,780 --> 00:28:54,120 break at one card and remember it yeah? So I'll turn away, don't let anyone else 373 00:28:54,120 --> 00:28:58,180 see your card yeah, just break at one and remember it Have you done that? 374 00:28:58,400 --> 00:29:00,480 Yeah, yeah, yeah. I've got a card in mind yeah? 375 00:29:02,220 --> 00:29:06,580 Put the cards like that in your hands So there's no way that I can get to them 376 00:29:06,580 --> 00:29:07,579 yeah? 377 00:29:07,580 --> 00:29:10,140 Perfect. Keep thinking of your cards. Look at me. 378 00:29:14,720 --> 00:29:15,720 Done. 379 00:29:16,680 --> 00:29:20,520 Done. The cards are now gone. Just turn your pack over like this and just spread 380 00:29:20,520 --> 00:29:22,400 through and there's your card gone. 381 00:29:23,600 --> 00:29:24,600 Huh? 382 00:29:24,660 --> 00:29:26,000 No way. No way. 383 00:29:26,740 --> 00:29:27,740 No way. 384 00:29:27,880 --> 00:29:30,080 Just name your card out loud. 385 00:29:30,440 --> 00:29:31,299 Ten o 'clock. 386 00:29:31,300 --> 00:29:32,300 And your card? Two o 'clock. 387 00:29:32,440 --> 00:29:35,200 Two o 'clock. And they've definitely gone from here, right? Yeah. They're 388 00:29:35,610 --> 00:29:38,950 Have I touched you guys? No. How the hell did he do that? Reach into your 389 00:29:38,950 --> 00:29:39,950 pocket. 390 00:29:43,390 --> 00:29:50,330 No way did he 391 00:29:50,330 --> 00:29:51,810 do that. How? How? 392 00:29:52,310 --> 00:29:53,310 How did he do that? 393 00:29:55,330 --> 00:29:56,330 Amazing. 394 00:29:56,950 --> 00:29:58,310 But how did he do that? 395 00:29:58,910 --> 00:29:59,910 How? 396 00:30:00,070 --> 00:30:01,390 That's impossible, bro. 397 00:30:02,050 --> 00:30:03,050 That's impossible. 398 00:30:04,510 --> 00:30:06,370 That is the craziest thing I've ever seen. That's shocking. 399 00:30:06,890 --> 00:30:08,150 How did he even do that? 400 00:30:08,710 --> 00:30:09,930 How did he even do that? 401 00:30:10,750 --> 00:30:14,110 Where is that guy? Where is that guy? I don't even know where he's going. 402 00:30:17,290 --> 00:30:18,189 What's your name? 403 00:30:18,190 --> 00:30:20,250 Zai. Zai. Dynamo. Nice to meet you. 404 00:30:20,470 --> 00:30:21,530 And you are? Neha. 405 00:30:21,910 --> 00:30:22,910 Nice to meet you. 406 00:30:23,170 --> 00:30:26,490 I get to travel, you know, I'm quite fortunate. I travel a lot doing my 407 00:30:26,530 --> 00:30:28,150 you know, I travel all over the world, yeah? 408 00:30:28,550 --> 00:30:29,770 Do you travel a lot, you guys? 409 00:30:30,070 --> 00:30:31,070 Yeah. Okay. 410 00:30:32,700 --> 00:30:35,860 Just think of a place right now some way you might be somewhere you be might be 411 00:30:35,860 --> 00:30:38,940 somewhere you want to go to Just then you got a place in mind. 412 00:30:39,140 --> 00:30:46,120 Yeah You just change it you 413 00:30:46,120 --> 00:30:52,840 change your mind up it up begins with C, right? Yeah, it's um Yeah 414 00:30:52,840 --> 00:30:57,340 for a second I thought you thought of Cancun yes, but but but you changed your 415 00:30:57,340 --> 00:30:58,340 mind did you 416 00:31:16,210 --> 00:31:22,950 Is it possible to know what someone's going to think 417 00:31:22,950 --> 00:31:28,190 even before they do? I wanted to try a little experiment on one of the street 418 00:31:28,190 --> 00:31:29,510 artists in central London. 419 00:31:42,360 --> 00:31:44,000 Can I show you something? 420 00:31:45,040 --> 00:31:46,680 Have you got a spare sketch pad? 421 00:31:48,660 --> 00:31:49,940 Look at me. 422 00:31:50,780 --> 00:31:54,980 I want you to think of something and I want you to draw it. But don't do a face 423 00:31:54,980 --> 00:31:56,760 or a person because you do them all the time. 424 00:31:57,800 --> 00:32:00,240 Have you got something in mind? Yeah, I've got something in mind. Alright, I'm 425 00:32:00,240 --> 00:32:01,760 going to draw something at the same time. 426 00:32:02,420 --> 00:32:05,780 So I want us to turn back to back so we can't see what we're drawing. 427 00:32:06,160 --> 00:32:09,200 When you're finished, just hold it against your chest so nobody can see it. 428 00:32:09,260 --> 00:32:11,700 That's fine, yeah. We'll stand right here, back to back. Alright. 429 00:32:13,680 --> 00:32:14,680 So, 430 00:32:14,860 --> 00:32:15,860 start drawing. 431 00:32:34,190 --> 00:32:35,029 You're all finished? 432 00:32:35,030 --> 00:32:36,030 Yep. 433 00:32:36,330 --> 00:32:37,390 Hold it for your chest. 434 00:32:37,790 --> 00:32:38,790 That's right. 435 00:32:39,010 --> 00:32:41,690 And then press the front, like me. Yep. 436 00:32:44,490 --> 00:32:48,170 Can you show everybody what you've just drawn? Yeah, of course, yeah. 437 00:32:50,930 --> 00:32:53,370 Explain what it is. 438 00:32:53,590 --> 00:32:56,990 Well, it's a car, mate. It's a car, like a truck, yeah? Yeah, sort of. 439 00:32:57,630 --> 00:33:01,090 Obviously, I'm not a professional like you. You're an amazing artist, yeah? But 440 00:33:01,090 --> 00:33:02,090 I draw something. 441 00:33:03,080 --> 00:33:03,879 Do something. 442 00:33:03,880 --> 00:33:06,500 I think that's pretty similar. 443 00:33:10,940 --> 00:33:12,060 That was good, yeah. 444 00:33:13,140 --> 00:33:14,039 It's amazing. 445 00:33:14,040 --> 00:33:15,040 I'm impressed. 446 00:33:15,840 --> 00:33:17,820 That's a good one, yeah. That's a very good one. 447 00:33:18,400 --> 00:33:22,520 How did that happen? But we've had that box all... Just pulling that face like 448 00:33:22,520 --> 00:33:23,499 awful fish. 449 00:33:23,500 --> 00:33:24,980 We've had the box since Monday. 450 00:33:40,720 --> 00:33:46,020 303 and Katy Perry on BBC Radio 1. And before that, Bruno Mars and Grenade. 451 00:33:46,460 --> 00:33:51,140 Afternoon, this is Scott Mills. You can watch us now on the live cams if you go 452 00:33:51,140 --> 00:33:52,200 to the Radio 1 website. 453 00:33:52,700 --> 00:33:57,700 If you can get to a computer, then do it, because you'll want to see this next 454 00:33:57,700 --> 00:33:58,700 bit. 455 00:33:58,840 --> 00:33:59,840 Dynamo is here. Hello. 456 00:34:00,060 --> 00:34:00,919 Good afternoon. 457 00:34:00,920 --> 00:34:05,600 So many of our listeners have been on. Very excited that you are gracing us 458 00:34:05,600 --> 00:34:06,840 your presence today, Dynamo. 459 00:34:07,460 --> 00:34:09,880 Liz is from West Sussex. 460 00:34:10,380 --> 00:34:16,380 and her husband just rewinds your tricks all the time so he's like he'll watch 461 00:34:16,380 --> 00:34:21,699 it and go again again um dynamo is amazing and i love him because he makes 462 00:34:21,699 --> 00:34:26,239 shout at the tv you've got loads of twitter followers quite a few yeah if 463 00:34:26,239 --> 00:34:31,300 want to follow me at dynamo magician there we are and a tv show now yeah 464 00:34:31,300 --> 00:34:34,900 magician impossible it's quite nuts i've actually the cameras are in here today 465 00:34:34,900 --> 00:34:39,050 yeah you know and this will probably be on the show If you're watching on your 466 00:34:39,050 --> 00:34:45,750 computer, this is the safety deposit box that Dynamo handed to me on Monday 467 00:34:45,750 --> 00:34:51,250 at Radio 1. And we were told not to tamper with it, not to open it. What I 468 00:34:51,250 --> 00:34:55,330 you to do, though, today, as well as the box, I asked you to bring in a 469 00:34:55,330 --> 00:34:56,330 selection of today's newspapers. 470 00:34:56,650 --> 00:34:59,110 Yeah. Which I can see is a big stack there. Yeah, there is. 471 00:34:59,670 --> 00:35:02,850 So can you just put the box down to the side, but obviously don't let it out of 472 00:35:02,850 --> 00:35:06,430 your sight, and just pick one of the newspapers? 473 00:35:07,850 --> 00:35:09,930 Anyone? Yep, just grab one. 474 00:35:12,450 --> 00:35:13,450 All right. 475 00:35:13,670 --> 00:35:16,310 So which one have you got? I've got the Metro. 476 00:35:16,530 --> 00:35:20,090 The Metro, so that's one of today's paper, right? All the papers are from 477 00:35:20,470 --> 00:35:22,390 Wednesday, July 20th, 2011, yes. 478 00:35:22,650 --> 00:35:26,090 Awesome. I want you to have a look through and find a positive story. 479 00:35:26,370 --> 00:35:28,550 Okay. Something that's good that you can read out on the radio. 480 00:35:29,090 --> 00:35:30,810 Okay, well, I'll have a look through. 481 00:35:31,010 --> 00:35:33,670 We'll play Benny Benassi. I have absolutely no... 482 00:35:34,100 --> 00:35:36,880 idea what this has got to do with the box or anything, but I'm sure it'll all 483 00:35:36,880 --> 00:35:39,840 become clear, won't it, Dynamo? It will. All right, then. This is Radio 1. 484 00:35:43,120 --> 00:35:44,120 What are you going to go for? 485 00:35:44,340 --> 00:35:45,340 I don't know. 486 00:35:47,620 --> 00:35:49,660 It's a 487 00:35:49,660 --> 00:35:57,820 good 488 00:35:57,820 --> 00:35:58,820 news story. 489 00:35:58,940 --> 00:35:59,940 Yeah. 490 00:36:01,230 --> 00:36:03,710 I know this one's all right. It's about the Olympics. 491 00:36:06,150 --> 00:36:11,450 Benny Benati in cinema on BBC Radio 1. This is Scott Mills and Dynamo is here. 492 00:36:11,510 --> 00:36:14,150 Hi. Hi. So, Scott, you picked a story. 493 00:36:15,070 --> 00:36:16,350 Do you want to read it out? OK. 494 00:36:16,710 --> 00:36:23,470 It's about a record -breaking mountaineer called Kenton Coole and it's 495 00:36:23,470 --> 00:36:28,790 nice story about him and the Olympics, really. What's the headline of the 496 00:36:29,360 --> 00:36:32,580 The headline is, we've a lot to be proud of. 497 00:36:32,900 --> 00:36:38,640 Now, would you agree that it would be impossible for somebody to know before 498 00:36:38,640 --> 00:36:41,760 today that you would read that story out on air? 499 00:36:43,060 --> 00:36:44,400 Yeah. Yeah, absolutely. 500 00:36:44,940 --> 00:36:45,940 Yeah. 501 00:36:46,280 --> 00:36:50,180 Because I've actually got to head back up to Bradford very soon. I won't be 502 00:36:50,180 --> 00:36:51,180 to stick around for the whole interview. 503 00:36:51,360 --> 00:36:54,720 But I did say I'm going to leave you a gift before I go, which is right here. 504 00:36:55,220 --> 00:36:56,360 I'm going to leave that with you. 505 00:36:57,400 --> 00:36:58,400 Right. 506 00:36:58,849 --> 00:37:00,430 Yeah, it's been awesome coming on the show. 507 00:37:01,250 --> 00:37:04,250 Thanks. For having me. Thanks, Dynamo. Yeah, I hope you enjoy the gift. 508 00:37:05,150 --> 00:37:06,150 And he's off. 509 00:37:06,990 --> 00:37:07,990 Wow. 510 00:37:08,390 --> 00:37:09,269 Open it. 511 00:37:09,270 --> 00:37:10,029 All right. 512 00:37:10,030 --> 00:37:11,370 Do we have to wait for him to leave? 513 00:37:11,590 --> 00:37:13,790 I'm just going to open it. Open it now. Are we allowed to open it now? 514 00:37:15,110 --> 00:37:16,110 Yeah, do it. 515 00:37:16,470 --> 00:37:18,210 Hang on a minute. It's going to take a while. 516 00:37:20,310 --> 00:37:22,430 Quite a lot of hate. 517 00:37:22,910 --> 00:37:24,030 Get off. Hang on. 518 00:37:24,850 --> 00:37:26,390 I need to... 519 00:37:26,640 --> 00:37:28,280 Get the tape off where I open it. Hang on. 520 00:37:29,700 --> 00:37:30,700 Bear with me, everybody. 521 00:37:32,420 --> 00:37:34,600 This is Radio 1. Okay, let's open the box. 522 00:37:35,740 --> 00:37:37,060 I'm scared of opening it. 523 00:37:37,320 --> 00:37:38,320 Hang on. 524 00:37:38,500 --> 00:37:39,500 It's about tea. 525 00:37:41,200 --> 00:37:42,440 Yay! I'm in! 526 00:37:43,160 --> 00:37:44,160 Okay. 527 00:37:46,560 --> 00:37:47,560 Envelope inside. 528 00:37:52,280 --> 00:37:53,280 Not this. 529 00:37:59,319 --> 00:38:06,080 Okay, so it is a drawing of exactly 530 00:38:06,080 --> 00:38:12,320 the same page of the Metro that I just picked out. 531 00:38:12,560 --> 00:38:15,060 Let's have a look. Let me show this to the camera now. 532 00:38:15,320 --> 00:38:18,320 Oh my God, he's drawn the man and everything. He's actually drawn the man. 533 00:38:19,820 --> 00:38:23,160 He's got a red top on in the picture and he's drawn it in a red. Yeah, and the 534 00:38:23,160 --> 00:38:26,520 headline is, we've a lot to be proud of, London 2012. 535 00:38:27,290 --> 00:38:30,990 And the bottom picture's the same as well. Torch relay. How did that happen? 536 00:38:32,510 --> 00:38:34,910 How did that happen? 537 00:38:35,190 --> 00:38:41,370 And even, like, there's kind of, like, little stories underneath about, it 538 00:38:41,450 --> 00:38:48,430 an inspiring pair, and then he's put inspire and various words that 539 00:38:48,430 --> 00:38:52,890 are on the original paper. Really freaked me out. 540 00:38:53,130 --> 00:38:54,690 I'm just pulling that face like off a fist. 541 00:38:55,330 --> 00:38:58,450 You know, with your mouth wide open. I don't actually know what to say. I can't 542 00:38:58,450 --> 00:38:59,450 get my head around that at all. 543 00:39:00,150 --> 00:39:06,490 But we've had that box all... We've had that box... Well, the paper was only 544 00:39:06,490 --> 00:39:07,488 printed today. 545 00:39:07,490 --> 00:39:09,250 Oh, we've had the box since Monday. 546 00:39:11,270 --> 00:39:13,630 OK, good. Let's play a song and then let me just try and get my head around 547 00:39:13,630 --> 00:39:14,630 this. 548 00:39:20,870 --> 00:39:23,950 I have absolutely no idea how you would do that. I don't know. 549 00:39:24,350 --> 00:39:29,770 it's uh it kind of just dawned on me that actually we've had that box since 550 00:39:29,770 --> 00:39:34,270 monday so how would you do that because it's today's paper clearly says the date 551 00:39:34,270 --> 00:39:38,230 on the top so i have absolutely no idea how he did that and i like it how he 552 00:39:38,230 --> 00:39:41,830 just disappeared afterwards went by so i'll leave you to work that one out 553 00:39:48,020 --> 00:39:50,980 Now, I don't know how that happened. There are a lot of people saying, well, 554 00:39:51,120 --> 00:39:55,280 it's obviously a different box. I promise you, that box hasn't been out of 555 00:39:55,280 --> 00:39:59,100 sight. I'll tell you why. Also, because I didn't believe that he wasn't going to 556 00:39:59,100 --> 00:39:59,919 spot the box. 557 00:39:59,920 --> 00:40:02,200 So in the top left -hand... I'm such a loser. 558 00:40:02,580 --> 00:40:07,480 In the top left -hand corner, we drew a little black dot so that I'd know if it 559 00:40:07,480 --> 00:40:10,940 was the same box afterwards. And it exactly is, because it's there, look. 560 00:40:10,940 --> 00:40:11,940 it's still there. Yeah. 561 00:40:20,620 --> 00:40:24,180 As I reach the end of the road, I'll never forget the people I've met along 562 00:40:24,180 --> 00:40:25,138 way. 563 00:40:25,140 --> 00:40:27,420 There really is no such thing as an ordinary person. 564 00:40:28,240 --> 00:40:31,680 Everybody has the power to be extraordinary, no matter where they come 565 00:40:31,680 --> 00:40:32,680 what their circumstance. 566 00:40:33,080 --> 00:40:34,260 It's just a matter of belief. 567 00:40:36,040 --> 00:40:38,640 Some people think it's impossible to change the future. 568 00:40:39,200 --> 00:40:42,340 But in reality, the future is only what you make it. 569 00:41:12,759 --> 00:41:14,840 I don't know how he did it, but it was ridiculous. 570 00:41:21,290 --> 00:41:22,730 That was the best thing I've ever seen. 571 00:41:23,070 --> 00:41:24,070 Bully, bully, bop. 572 00:41:24,670 --> 00:41:25,870 Man walking on water. 573 00:41:27,430 --> 00:41:29,650 Like a modern day Houdini or something like that. 574 00:41:58,760 --> 00:41:59,760 Did that happen? 575 00:42:00,820 --> 00:42:03,440 How did that happen? 576 00:42:36,210 --> 00:42:37,210 It's me, Nan. 577 00:42:37,590 --> 00:42:38,590 Who is it? 578 00:42:38,730 --> 00:42:43,390 Stephen. Let me in. Come on, just open the door. 579 00:42:48,630 --> 00:42:49,710 You gonna let me in or what? 44702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.