Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,639 --> 00:00:03,639
Come on, guys!
2
00:00:03,920 --> 00:00:04,920
Celtics, come on!
3
00:00:05,600 --> 00:00:06,359
What's the score?
4
00:00:06,360 --> 00:00:10,080
94 -91 Lakers. How much time left? The
Celtics just called timeout with four
5
00:00:10,080 --> 00:00:11,700
seconds left, so they gotta go for the
three -pointer.
6
00:00:12,840 --> 00:00:15,480
He missed it!
7
00:00:17,400 --> 00:00:20,440
They pay them $10 million a year to
shoot basketballs. They can't hit the
8
00:00:20,440 --> 00:00:21,440
broadside of a barn.
9
00:00:23,000 --> 00:00:25,740
Well, that's a bad case of coffee
nerves.
10
00:00:25,980 --> 00:00:26,980
He missed a bet a ton.
11
00:00:27,240 --> 00:00:29,140
He was a fool to bet on a basketball
game.
12
00:00:29,610 --> 00:00:31,730
You know, Dr. Hodiak's just a man who
loves his action.
13
00:00:32,229 --> 00:00:35,890
Hodiak's a cardiologist. He performs at
least 20 life and death surgeries every
14
00:00:35,890 --> 00:00:37,270
week. How much action does a man need?
15
00:00:37,550 --> 00:00:40,490
But gambling's a different sort of
action. It really gets your blood
16
00:00:40,630 --> 00:00:41,149
you know?
17
00:00:41,150 --> 00:00:43,850
Well, it's a good thing he didn't get
any coffee on my sweater, or else he'd
18
00:00:43,850 --> 00:00:45,070
really see blood flowing.
19
00:00:45,330 --> 00:00:46,330
Come on, let's go.
20
00:00:59,240 --> 00:01:00,380
Hey, Mark, can I know a few for a
minute?
21
00:01:00,720 --> 00:01:03,900
Oh, Simon, please do. Anything to avoid
this paperwork.
22
00:01:04,879 --> 00:01:05,880
What can I do for you?
23
00:01:07,760 --> 00:01:08,800
Look, Mark, it's like this.
24
00:01:09,460 --> 00:01:12,280
I'm a little short this month, and I was
wondering if maybe you could lend me a
25
00:01:12,280 --> 00:01:17,220
few... Look, Mark, I know, I know, I
already owe you $1 ,000, but you just
26
00:01:17,220 --> 00:01:19,640
wouldn't believe the luck I've been
having. Oh, yes, I would.
27
00:01:19,900 --> 00:01:21,360
It's the only kind of luck you ever
have.
28
00:01:22,720 --> 00:01:24,680
Simon, I can't understand why you don't
try to quit.
29
00:01:25,540 --> 00:01:27,240
It's my hobby, Mark. It's my relaxation.
30
00:01:27,720 --> 00:01:28,720
Pick up golf.
31
00:01:29,080 --> 00:01:32,640
Oh, golf doesn't do it for me. Gambling
is not a hobby, Simon. It's an
32
00:01:32,640 --> 00:01:33,640
addiction.
33
00:01:34,480 --> 00:01:37,780
Look, you're right. I know what you're
saying is true. Unfortunately, I can't
34
00:01:37,780 --> 00:01:39,020
quit right now. I'm way behind.
35
00:01:39,360 --> 00:01:41,420
I've got to get even. So what's new?
36
00:01:41,800 --> 00:01:45,720
The two times a gambler cannot quit are
when he's losing and when he's ahead.
37
00:01:47,680 --> 00:01:48,760
I knew you'd understand.
38
00:01:50,080 --> 00:01:52,200
Simon, I will not lend you money not for
this.
39
00:01:54,540 --> 00:01:55,560
I've got to make some call.
40
00:01:58,880 --> 00:02:01,280
Look, I have a friend who treats
gambling.
41
00:02:02,260 --> 00:02:03,920
Why don't I give him a call, make an
appointment?
42
00:02:04,460 --> 00:02:05,339
Sure, Mark.
43
00:02:05,340 --> 00:02:06,920
If you really think he'll lend me some
money.
44
00:02:18,040 --> 00:02:20,020
Hey, hey, hey, take it easy.
45
00:02:20,300 --> 00:02:22,600
Just trying to get your undivided
attention, Doc.
46
00:02:23,500 --> 00:02:24,500
Do I have it?
47
00:02:24,820 --> 00:02:26,060
Yeah. Yeah, good.
48
00:02:27,109 --> 00:02:29,470
So, uh, you admit that you owe me $60
,000?
49
00:02:30,070 --> 00:02:31,070
Of course, Benny.
50
00:02:31,910 --> 00:02:35,210
Hey, listen, you know I'm good for it.
Oh, all right.
51
00:02:37,990 --> 00:02:38,990
What are you doing?
52
00:02:41,810 --> 00:02:42,810
No, Benny, please.
53
00:02:43,490 --> 00:02:44,490
Please, Benny, no.
54
00:02:45,290 --> 00:02:46,290
Please, no.
55
00:02:51,130 --> 00:02:52,650
I just need a little more time.
56
00:02:54,070 --> 00:02:55,070
Well, that's good, Doc.
57
00:02:55,530 --> 00:02:57,190
Because that's exactly what you're going
to get.
58
00:02:57,750 --> 00:03:00,710
By this time tomorrow night, this will
all be settled one way or another.
59
00:03:07,010 --> 00:03:08,450
Listen, Benny, don't worry.
60
00:03:10,890 --> 00:03:11,970
Why would I worry?
61
00:03:12,530 --> 00:03:13,530
Give me his shoes.
62
00:03:14,010 --> 00:03:15,010
Take them.
63
00:03:29,420 --> 00:03:30,580
Can you picture it with you in them?
64
00:04:17,769 --> 00:04:18,769
It's all there.
65
00:04:22,830 --> 00:04:23,830
Got the peak slip?
66
00:04:24,210 --> 00:04:25,610
Great. Thanks, Doc.
67
00:04:44,390 --> 00:04:46,270
Hey, sorry about last night.
68
00:04:47,039 --> 00:04:48,039
Throwing the coffee.
69
00:04:48,160 --> 00:04:49,180
Very bad form.
70
00:04:49,660 --> 00:04:52,660
Well, I figured you dropped a ton on
that game. To say the least, but still.
71
00:04:53,300 --> 00:04:56,300
Anyway, it's my own fault. Only a sucker
bets on another man's game.
72
00:04:56,700 --> 00:04:59,960
If I just stick to poker, at least there
you're in control of your own destiny,
73
00:05:00,060 --> 00:05:01,019
you know?
74
00:05:01,020 --> 00:05:02,020
You play poker?
75
00:05:02,280 --> 00:05:05,560
I used to play in a regular game, but
all the guys started getting married
76
00:05:05,660 --> 00:05:07,740
and that was that. Why? You know the
game?
77
00:05:08,320 --> 00:05:10,600
Actually, I play in one.
78
00:05:11,680 --> 00:05:12,720
It's pretty steep, though.
79
00:05:13,309 --> 00:05:15,930
$5 ,000 buy -in. $5 ,000?
80
00:05:16,910 --> 00:05:20,370
Rich daddy, or did the scholarship
people just get carried away? I wish.
81
00:05:21,150 --> 00:05:24,390
No, I got my stake appearing on this TV
show, Hot House, a while back.
82
00:05:25,170 --> 00:05:28,830
So I decided to pay down my student
loans and keep a little extra for
83
00:05:29,090 --> 00:05:30,970
Do you think there's any chance of me
getting in on the game?
84
00:05:31,710 --> 00:05:33,630
Actually, I happen to know there's a
seat open tonight.
85
00:05:33,890 --> 00:05:35,110
One of the guys is out of town.
86
00:05:35,530 --> 00:05:37,370
If you're free, I'll make a call. That'd
be great.
87
00:05:37,930 --> 00:05:38,930
Oh, one more thing.
88
00:05:39,230 --> 00:05:40,410
Do you think you could give me a lift?
89
00:05:41,250 --> 00:05:42,250
Yeah, sure thing.
90
00:05:42,600 --> 00:05:43,279
What's the matter?
91
00:05:43,280 --> 00:05:44,280
Forcing the shop?
92
00:05:44,540 --> 00:05:47,940
Yeah. It's a hell of a car, as my
mechanic keeps telling me.
93
00:05:48,620 --> 00:05:49,960
I'll see you later. Sounds good.
94
00:05:58,200 --> 00:05:59,420
There you are, Claude.
95
00:05:59,720 --> 00:06:01,760
I'm only going to win twice as much,
okay?
96
00:06:02,300 --> 00:06:03,239
Hey, Alex!
97
00:06:03,240 --> 00:06:04,240
How you doing?
98
00:06:04,440 --> 00:06:06,820
Come on, the donation, the donation,
guys.
99
00:06:07,180 --> 00:06:09,220
Hey, somebody deal, okay?
100
00:06:10,060 --> 00:06:13,140
There are ticketing cars on the street
out there. Yeah, I just add it to my
101
00:06:13,140 --> 00:06:14,140
collection.
102
00:06:14,920 --> 00:06:18,620
Do you ever pay up, Larry? Oh, yeah,
about once a year when I run out of room
103
00:06:18,620 --> 00:06:19,620
my glove compartment.
104
00:06:19,860 --> 00:06:20,880
You're a lawyer.
105
00:06:21,320 --> 00:06:22,920
You're supposed to set a good example.
106
00:06:23,360 --> 00:06:24,259
He does.
107
00:06:24,260 --> 00:06:25,260
To scarf laws everywhere.
108
00:06:28,080 --> 00:06:31,040
Webster, Larry, Claude, Len, Marshall.
109
00:06:32,620 --> 00:06:33,620
Oh,
110
00:06:34,920 --> 00:06:35,920
yeah, we'll have you.
111
00:06:37,060 --> 00:06:40,220
Claude, are you waiting for a sign from
God? Would you start shuffling and deal
112
00:06:40,220 --> 00:06:44,780
already? Oh, no, no, not me. I've tried
cases in less time than that. All right,
113
00:06:44,800 --> 00:06:46,420
guys, ante up. What are we playing?
114
00:06:47,320 --> 00:06:48,159
Doesn't matter.
115
00:06:48,160 --> 00:06:49,360
Seven cards, third one winner.
116
00:06:49,640 --> 00:06:50,640
That's what we usually play.
117
00:06:51,140 --> 00:06:52,140
Ante up, guys.
118
00:06:53,760 --> 00:06:54,760
And...
119
00:06:57,080 --> 00:07:00,920
Gentlemen, life doesn't get any better
than this. What about those two sisters
120
00:07:00,920 --> 00:07:02,500
from Cleveland you told us about?
121
00:07:02,720 --> 00:07:03,720
Oh, yes.
122
00:07:04,080 --> 00:07:07,280
That's a long time ago when I was a big
Hollywood star.
123
00:07:08,040 --> 00:07:09,500
It's going to be $400 ,000.
124
00:07:09,900 --> 00:07:14,040
Now that I'm a has -been, I'm sure to
say this is as good as it gets.
125
00:07:15,280 --> 00:07:17,180
And four more here, definitely.
126
00:07:18,180 --> 00:07:22,780
Now let's see what we have.
127
00:07:26,420 --> 00:07:27,860
How about 100?
128
00:07:32,420 --> 00:07:35,460
Whoa. No longer a virgin already.
129
00:07:35,700 --> 00:07:36,539
I see.
130
00:07:36,540 --> 00:07:38,340
Now bump it two more.
131
00:07:38,940 --> 00:07:41,520
300. Just happens to be my lucky number.
132
00:07:43,880 --> 00:07:45,480
You know, I'm out. I'm out.
133
00:07:45,940 --> 00:07:47,240
All right. 200.
134
00:07:48,540 --> 00:07:49,540
201.
135
00:07:51,600 --> 00:07:52,600
Hold.
136
00:07:53,640 --> 00:07:54,639
I'm out of here.
137
00:07:54,640 --> 00:07:56,020
You keep them out of sight.
138
00:07:56,560 --> 00:07:58,460
Thanks. Okay.
139
00:07:59,700 --> 00:08:00,720
I'll say this.
140
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
Two pair.
141
00:08:03,360 --> 00:08:04,460
Jacks and fives.
142
00:08:09,780 --> 00:08:10,780
Nice.
143
00:08:11,840 --> 00:08:12,840
Whoa.
144
00:08:13,340 --> 00:08:14,520
Hey, kid.
145
00:08:15,820 --> 00:08:20,080
Where'd you find this ringer anyway,
huh? Doesn't know it's bad manners to
146
00:08:20,080 --> 00:08:20,919
the first hand.
147
00:08:20,920 --> 00:08:23,660
Don't worry, gentlemen, the way my
luck's been going lately, it's going to
148
00:08:23,660 --> 00:08:24,659
last hand.
149
00:08:24,660 --> 00:08:26,260
That's what we like to hear.
150
00:08:28,200 --> 00:08:30,640
Is there anything that feels better than
a new deck of cards?
151
00:08:30,880 --> 00:08:33,299
Yeah, those two sisters from Cleveland.
152
00:08:39,600 --> 00:08:41,960
Guys, I have to confess, I've never had
hands like this in my life.
153
00:08:42,419 --> 00:08:46,140
Nobody's ever had hands like that. You
know, I had three flushes, Alex, and I
154
00:08:46,140 --> 00:08:47,240
didn't win with any of them.
155
00:08:47,560 --> 00:08:50,180
That's nothing. I had two full bolts,
and I lost both times.
156
00:08:50,920 --> 00:08:51,920
I feel terrible.
157
00:08:56,680 --> 00:08:57,680
Why's that?
158
00:08:59,140 --> 00:09:00,140
Not enough pockets?
159
00:09:00,760 --> 00:09:03,980
Not at all. Sherman, we don't want Si to
think we're sore losers.
160
00:09:04,380 --> 00:09:07,420
Gentlemen, I'm sure I'll give it all
right back to you next time.
161
00:09:07,820 --> 00:09:08,820
It's been a pleasure.
162
00:09:09,410 --> 00:09:10,950
Gentlemen, take care.
163
00:09:13,810 --> 00:09:15,170
You can have a little loser.
164
00:09:16,010 --> 00:09:17,010
Oh, yeah.
165
00:09:17,490 --> 00:09:21,010
I swear if you'd been in Vegas, you'd
own your own hotel by now. Alex, I feel
166
00:09:21,010 --> 00:09:22,010
bad winning money.
167
00:09:22,190 --> 00:09:24,790
Don't worry about it. At least I only
lost $1 ,500.
168
00:09:25,010 --> 00:09:26,010
How much you win from Claude?
169
00:09:26,530 --> 00:09:27,590
$57 ,000.
170
00:09:28,110 --> 00:09:29,630
Thank God I can afford it.
171
00:09:29,990 --> 00:09:31,050
But that's not the point.
172
00:09:31,270 --> 00:09:32,570
We all can afford it.
173
00:09:32,970 --> 00:09:36,210
Do you really think the guy was
cheating, huh? A couple of times I
174
00:09:36,210 --> 00:09:41,770
him on it, but it's not that I could
prove anything, so... Alex, you're my
175
00:09:41,770 --> 00:09:44,730
friend. Besides, if you hadn't vouched
for me tonight, I wouldn't have gotten
176
00:09:44,730 --> 00:09:46,450
into the game. But you won it fair and
square.
177
00:09:46,970 --> 00:09:49,130
Alex, I won $70 ,000 tonight.
178
00:09:49,570 --> 00:09:52,290
$70 ,000. Let me do one nice thing.
179
00:09:53,670 --> 00:09:57,230
It still doesn't feel right, but...
Thanks, Cy.
180
00:09:58,330 --> 00:09:59,330
Cy what?
181
00:09:59,850 --> 00:10:00,850
Hodiak.
182
00:10:01,640 --> 00:10:02,640
The name Regal Bell?
183
00:10:04,200 --> 00:10:05,520
No, not really.
184
00:10:06,360 --> 00:10:11,060
You're probably thinking of John Hodiak,
movie actor, black and white, 40s.
185
00:10:12,100 --> 00:10:14,300
Do you happen to know what this guy does
for a living?
186
00:10:14,620 --> 00:10:17,220
The kid said he's a doctor, a
cardiologist.
187
00:10:18,140 --> 00:10:19,940
That's why I figured it'd be okay to see
him.
188
00:10:20,220 --> 00:10:22,340
Well, wait a minute. We don't know for a
fact that he cheated.
189
00:10:22,900 --> 00:10:24,900
And he's innocent until proven guilty.
190
00:10:25,340 --> 00:10:26,340
Right, Larry?
191
00:10:27,260 --> 00:10:28,260
Right.
192
00:10:31,210 --> 00:10:32,210
Good luck.
193
00:10:34,510 --> 00:10:35,510
Oh,
194
00:10:35,610 --> 00:10:36,610
who are the Lakers playing tonight?
195
00:10:37,210 --> 00:10:38,210
The Clippers.
196
00:10:38,430 --> 00:10:39,470
Got any chances left?
197
00:10:39,830 --> 00:10:44,150
Just one, but I promised I'd hold it for
Dr. Hody. Oh, Simon. I hope he'd quit.
198
00:10:44,790 --> 00:10:47,650
Although I guess the Lakers by six over
the Clippers isn't that much of a
199
00:10:47,650 --> 00:10:50,710
gamble. What, are you kidding me? Dr.
Hody, I could be nuts to quit.
200
00:10:50,930 --> 00:10:53,850
His only problem is figuring out where
to spend his poker winning. What are you
201
00:10:53,850 --> 00:10:54,489
talking about?
202
00:10:54,490 --> 00:10:58,090
The man won $70 ,000 in a game of claws
last night. The restaurant?
203
00:10:58,350 --> 00:10:59,450
They got a poker game?
204
00:10:59,980 --> 00:11:01,040
Yeah. How do you know that?
205
00:11:01,740 --> 00:11:02,740
I'm late for class.
206
00:11:03,200 --> 00:11:05,380
5 .15? Just what class are you late for?
207
00:11:05,660 --> 00:11:07,080
The class has started at 5.
208
00:11:09,700 --> 00:11:13,380
The man's got $70 ,000. Looks like he
can pay me back all he owes me.
209
00:11:14,340 --> 00:11:15,340
Am I being unreasonable?
210
00:11:16,400 --> 00:11:17,400
No.
211
00:11:18,140 --> 00:11:19,180
No wonder he's addicted.
212
00:11:22,880 --> 00:11:24,380
What time do you expect Borochowski?
213
00:11:24,680 --> 00:11:27,740
Well, you never know with Benny.
Sometimes early, sometimes late. But he
214
00:11:27,740 --> 00:11:29,180
pops in between 6 and 7.
215
00:11:30,360 --> 00:11:31,360
Gin and tonic.
216
00:11:31,880 --> 00:11:32,880
In a match.
217
00:11:33,240 --> 00:11:35,380
Oh, yeah, but you can't smoke in here.
218
00:11:35,840 --> 00:11:36,840
You're kidding.
219
00:11:36,960 --> 00:11:39,540
Don't I wish I'm a smoker, but law's the
law.
220
00:11:39,840 --> 00:11:40,840
Screw it.
221
00:11:41,060 --> 00:11:43,840
The Budinsky's will probably stamp out
booze in it.
222
00:11:44,100 --> 00:11:45,100
Yeah, you got that right.
223
00:11:46,780 --> 00:11:50,840
The way the Italians played the game,
they ought to play with meatballs, not
224
00:11:50,840 --> 00:11:52,320
basketballs. That's for sure.
225
00:11:53,920 --> 00:11:56,080
I bet you that big goomba makes a freak
out.
226
00:11:57,720 --> 00:11:58,720
You're on. How much?
227
00:11:59,100 --> 00:12:00,100
I feel lucky.
228
00:12:00,500 --> 00:12:01,500
Five large.
229
00:12:01,700 --> 00:12:02,720
You're covered.
230
00:12:07,860 --> 00:12:14,780
Damn thing hit the back of the rim, the
front of the rim, the backboard. It
231
00:12:14,780 --> 00:12:18,700
hit everything except the referee and
Gina Lola Brigida's caboose.
232
00:12:19,920 --> 00:12:20,920
Double or nothing?
233
00:12:22,020 --> 00:12:23,020
Sure.
234
00:12:32,700 --> 00:12:34,520
Well, turned out to be my lucky night.
235
00:12:36,360 --> 00:12:37,360
No hard feeling.
236
00:12:37,720 --> 00:12:38,880
You can come, you can go.
237
00:12:39,580 --> 00:12:40,580
Bartender.
238
00:12:41,520 --> 00:12:42,540
That's for me and my friend.
239
00:12:42,880 --> 00:12:43,880
Hey, thanks, buddy.
240
00:13:19,600 --> 00:13:20,840
What are you doing out here, Doc?
241
00:13:21,400 --> 00:13:22,440
Gonna catch a cold.
242
00:13:22,700 --> 00:13:23,700
Can't smoke inside.
243
00:13:24,160 --> 00:13:25,360
I didn't even know you smoked.
244
00:13:25,900 --> 00:13:27,460
Yeah, well, I've been under a lot of
pressure.
245
00:13:28,780 --> 00:13:30,300
Yeah, so I heard.
246
00:13:30,820 --> 00:13:32,300
So you got what you owe me?
247
00:13:32,900 --> 00:13:33,900
Right here.
248
00:13:34,780 --> 00:13:37,740
I tell you, I gotta admit, you could
have knocked me over when I heard the
249
00:13:37,960 --> 00:13:40,780
It's not every guy that can come up with
60 large overnight.
250
00:13:41,100 --> 00:13:42,120
Yeah, well, I got lucky at poker.
251
00:13:42,460 --> 00:13:45,640
Yeah, so shall we conclude our business
while the night's still young?
252
00:13:46,140 --> 00:13:46,969
I don't...
253
00:13:46,970 --> 00:13:49,270
I don't think you're going to want
anyone seeing you collecting this much
254
00:13:49,430 --> 00:13:50,430
Why don't we go over here?
255
00:13:51,990 --> 00:13:52,990
Yeah, you got a point.
256
00:13:57,350 --> 00:13:58,830
Damn thing cost a thousand bucks.
257
00:13:59,070 --> 00:14:01,510
Might as well use it as a paperweight.
You got a light? Yeah.
258
00:14:09,190 --> 00:14:11,650
And, uh, now you have something for me.
259
00:14:12,490 --> 00:14:13,550
Just what you've got coming.
260
00:14:17,240 --> 00:14:20,040
You know, Benny, when you threaten to
kill someone, you seriously limit their
261
00:14:20,040 --> 00:14:21,040
options.
262
00:14:32,560 --> 00:14:33,560
Yep.
263
00:14:40,000 --> 00:14:42,140
Take it this Boris Shevsky was a
regular?
264
00:14:43,160 --> 00:14:46,140
Well, you couldn't set your watch by him
like you can with some guys, but
265
00:14:46,140 --> 00:14:48,480
eventually he'd show up. But not
tonight.
266
00:14:48,820 --> 00:14:50,280
No, I'd pretty much given up on him.
267
00:14:50,780 --> 00:14:52,180
I wasn't the only one.
268
00:14:52,940 --> 00:14:56,360
There was somebody waiting to see him,
but he finally took off.
269
00:14:56,700 --> 00:14:57,940
You know this somebody?
270
00:14:58,200 --> 00:15:00,520
Some doctor named Kodiak.
271
00:15:01,360 --> 00:15:02,440
You have a first name?
272
00:15:03,420 --> 00:15:06,820
No, but I heard him talk one time. I
think he was one of those heart doctors.
273
00:15:07,620 --> 00:15:10,020
You have any idea why he was waiting for
Borgeski?
274
00:15:10,760 --> 00:15:13,980
Oh, there's only two reasons anybody
ever wanted to see Benny. Pay off or
275
00:15:13,980 --> 00:15:17,020
collect. So which one was it? Oh, I got
the impression the old Benny.
276
00:15:17,280 --> 00:15:20,560
But then he wound up dropping a bundle
on some Italian basketball game.
277
00:15:20,900 --> 00:15:21,900
That's when he took off.
278
00:15:22,300 --> 00:15:23,720
Italian basketball game?
279
00:15:24,060 --> 00:15:27,500
Oh, that's nothing. I've seen guys in
here bet on what color shoes the next
280
00:15:27,500 --> 00:15:28,780
coming through the door would be
wearing.
281
00:15:29,080 --> 00:15:29,979
That's sick.
282
00:15:29,980 --> 00:15:33,160
Oh, yeah, especially when one of the
guys doing the betting has a pal
283
00:15:33,160 --> 00:15:35,420
outside wearing black and white wigs.
284
00:15:37,580 --> 00:15:38,580
Have a peanut.
285
00:15:38,620 --> 00:15:39,620
Thank you.
286
00:15:41,310 --> 00:15:45,290
I'm investigating the murder of a
bookie, Benny Boroshevsky. You know him?
287
00:15:46,110 --> 00:15:47,510
Casually, but I didn't know he was dead.
288
00:15:48,150 --> 00:15:50,990
I talked to a bartender last night that
said you were waiting for him.
289
00:15:51,350 --> 00:15:53,590
I waited for a while, but he never
showed up.
290
00:15:53,870 --> 00:15:56,130
Do you mind telling me where you went
after you left the bar?
291
00:15:56,350 --> 00:15:57,570
We know you didn't go home.
292
00:15:58,010 --> 00:15:59,130
What, you went by my place?
293
00:15:59,350 --> 00:16:00,350
That's right.
294
00:16:00,570 --> 00:16:02,310
Now, do you mind telling me where you
were all night?
295
00:16:03,650 --> 00:16:04,690
I got home around 2.
296
00:16:05,050 --> 00:16:06,490
Before that, I was just driving around.
297
00:16:06,970 --> 00:16:07,829
To where?
298
00:16:07,830 --> 00:16:10,510
Bakersfield? No, I drove straight up
Pacific Coast Highway.
299
00:16:10,960 --> 00:16:11,960
Till two.
300
00:16:12,660 --> 00:16:15,180
I parked for a while, looked at the
ocean. It's a pretty night.
301
00:16:18,960 --> 00:16:22,380
Or at least it's pretty as the night can
be, considering I dropped 70 grand,
302
00:16:22,500 --> 00:16:25,760
betting on some dumb yacht shooting free
throws. I know, Mark. I know.
303
00:16:26,220 --> 00:16:27,220
I'm the dumb yacht.
304
00:16:29,320 --> 00:16:31,140
Gentlemen, I have a triple bypass at
number three.
305
00:16:36,720 --> 00:16:38,280
You lost $70 ,000.
306
00:16:38,600 --> 00:16:39,680
That's why they call it gambling, Mark.
307
00:16:40,080 --> 00:16:43,420
and that's why you were out driving
around all night? Some guys get drunk, I
308
00:16:43,420 --> 00:16:46,300
in a lousy mood, I get behind the wheel,
and I just head north on PCH.
309
00:16:46,760 --> 00:16:50,480
You admit you lost all the money you
owed Worshepski, so you killed him
310
00:16:50,480 --> 00:16:51,480
he could kill you.
311
00:16:51,720 --> 00:16:54,320
Makes for a pretty good motive. I should
have you in for a checkup. How long
312
00:16:54,320 --> 00:16:55,320
have you been hallucinating?
313
00:16:55,400 --> 00:16:56,980
You say you did know him, $60 ,000?
314
00:16:57,300 --> 00:17:00,500
I didn't know Benny had dined. In fact,
I was there to collect. I took the jabs
315
00:17:00,500 --> 00:17:01,500
over the Pacers.
316
00:17:01,880 --> 00:17:04,780
Besides, if everybody who ever lost a
few bets killed his bookie, can you
317
00:17:04,780 --> 00:17:06,859
imagine how many cops would be up on
murder charges?
318
00:17:07,569 --> 00:17:09,869
Gentlemen, it has been fun, but I do
have a day job.
319
00:17:16,710 --> 00:17:22,630
What are you testing?
320
00:17:37,020 --> 00:17:40,920
Stimuli. I'm measuring whether Jack's
speed through the maze is increased or
321
00:17:40,920 --> 00:17:44,000
decreased when the reward is food,
water, or electrical stimulation.
322
00:17:44,420 --> 00:17:45,420
Electrical stimulation?
323
00:17:45,780 --> 00:17:46,780
Sex.
324
00:17:47,040 --> 00:17:49,740
Oh, any early returns in yet?
325
00:17:49,940 --> 00:17:51,420
So far, there's no contest.
326
00:17:52,060 --> 00:17:53,060
Electrical stimulation.
327
00:17:53,700 --> 00:17:56,880
Well, I guess it doesn't make it much
different than people, does it?
328
00:17:58,040 --> 00:18:01,020
Well, you know, he couldn't live without
food or water, but he takes those
329
00:18:01,020 --> 00:18:02,020
things for granted.
330
00:18:02,170 --> 00:18:06,650
He wastes it all on sex and cheap
thrills. You foolish little rodent.
331
00:18:07,930 --> 00:18:09,170
Aren't you getting a little personal?
332
00:18:09,730 --> 00:18:11,570
Yeah, Jack, I'm sorry if I hurt your
feelings.
333
00:18:12,910 --> 00:18:15,870
Look, Mark, I'm a good player, all
right? And the way things are going, I
334
00:18:15,870 --> 00:18:17,950
have the rest of my student loans paid
off before I graduate.
335
00:18:18,510 --> 00:18:21,930
All it would take are a few losing
nights, and you might never graduate.
336
00:18:22,230 --> 00:18:24,530
Look, would you not worry? I have
everything under control.
337
00:18:26,090 --> 00:18:27,730
Yeah, you and Jack both.
338
00:18:40,300 --> 00:18:44,040
I'm happy to talk to you about a dead
bookie, so long as certain parameters
339
00:18:44,040 --> 00:18:45,040
respected.
340
00:18:46,200 --> 00:18:49,100
I'm not interested in what this table is
used for, Mr. Sudan.
341
00:18:49,400 --> 00:18:51,320
It could be seances, for all I care.
342
00:18:51,900 --> 00:18:54,980
But a murder's taken place, and I need
to know if there's a connection between
343
00:18:54,980 --> 00:18:56,280
your game and my murder.
344
00:18:56,480 --> 00:18:58,140
What possible connection could there be?
345
00:18:58,540 --> 00:18:59,540
I don't know, Mr.
346
00:18:59,740 --> 00:19:01,760
Boraszewski, I can assure you. He never
played at this table.
347
00:19:02,140 --> 00:19:04,980
And I am fairly certain he never dined
in my restaurant.
348
00:19:05,460 --> 00:19:07,500
I need to know what happened at the game
the other night.
349
00:19:08,000 --> 00:19:10,120
A few people won, a few people lost.
350
00:19:10,480 --> 00:19:11,480
Nothing unusual.
351
00:19:11,840 --> 00:19:13,860
Isn't it unusual for a stranger to sit
in?
352
00:19:14,120 --> 00:19:15,240
There's often a seat open.
353
00:19:15,480 --> 00:19:19,340
One or two of our regulars is often out
of town or otherwise unavailable.
354
00:19:19,620 --> 00:19:21,080
Who vouched for Dr. Hodiak?
355
00:19:21,380 --> 00:19:23,320
Alex Martin, I regret to say.
356
00:19:23,980 --> 00:19:26,760
The doctor, as they say, cleaned my
clock.
357
00:19:27,400 --> 00:19:28,620
$57 ,000.
358
00:19:29,060 --> 00:19:30,060
Oh, my.
359
00:19:30,280 --> 00:19:31,400
That's a lot of escargot.
360
00:19:32,360 --> 00:19:33,360
Did Dr.
361
00:19:33,660 --> 00:19:36,400
Hodiak mention that he was using his
winnings to pay off a bookie? No.
362
00:19:36,940 --> 00:19:38,120
But that would help explain.
363
00:19:38,500 --> 00:19:39,500
Explain what?
364
00:19:40,860 --> 00:19:45,400
There was a feeling, a consensus
afterwards, that Hodiak's play wasn't
365
00:19:45,400 --> 00:19:47,620
kosher. You think he cheated?
366
00:19:48,120 --> 00:19:49,360
Yes, it is possible.
367
00:19:50,140 --> 00:19:53,160
I'm just curious, but was it only the
losers who thought he was cheating?
368
00:19:53,600 --> 00:19:56,640
No, Lieutenant, but it was the losers
who cared the most.
369
00:19:57,820 --> 00:19:59,580
Well, thank you for your cooperation.
370
00:20:00,860 --> 00:20:02,960
If you should ever feel like sitting in.
371
00:20:03,770 --> 00:20:06,730
If any cops come around claiming they
can afford to play in your game, I want
372
00:20:06,730 --> 00:20:07,990
hear about it. I understand.
373
00:20:09,490 --> 00:20:13,030
Which reminds me, the kid, Alex Martin?
374
00:20:13,310 --> 00:20:15,750
Yes. He's too young and he's too poor.
375
00:20:16,690 --> 00:20:21,050
Understood. Besides, a few of the
players thought that Alex might have
376
00:20:21,050 --> 00:20:23,570
cahoots with Dr. Hodyak. Tell them
they're mistaken.
377
00:20:24,210 --> 00:20:26,290
The kid's in cahoots with me.
378
00:20:37,790 --> 00:20:41,730
Borshevsky was stabbed once in the chest
and his throat was slashed. Death would
379
00:20:41,730 --> 00:20:42,730
have been almost instantaneous.
380
00:20:43,610 --> 00:20:45,270
Bartender said a bar knife was missing.
381
00:20:45,650 --> 00:20:47,830
Weighed about three inches long,
extremely sharp.
382
00:20:48,170 --> 00:20:49,890
That would be consistent with both of
his wounds.
383
00:20:50,630 --> 00:20:51,630
Rod.
384
00:20:51,810 --> 00:20:52,810
What?
385
00:20:53,370 --> 00:20:56,070
Matches from the bullseye and a lighter.
386
00:20:57,050 --> 00:20:59,770
Well, maybe his lighter stopped working
and he picked up a book of matches.
387
00:21:00,250 --> 00:21:03,510
Only two matches are missing. And
Borshevsky never entered the bar.
388
00:21:03,750 --> 00:21:04,930
He could have picked it up any time.
389
00:21:05,230 --> 00:21:06,230
Yeah, he could have.
390
00:21:07,760 --> 00:21:10,100
I bet you only find Barshevsky's prints.
391
00:21:10,940 --> 00:21:13,980
Cop's instinct against a woman's
intuition for five bucks?
392
00:21:14,360 --> 00:21:15,360
You're on.
393
00:21:27,720 --> 00:21:30,460
I'm looking for Dr. Hodiak. He'll be
here in a minute.
394
00:21:30,660 --> 00:21:31,660
Who are you?
395
00:21:32,220 --> 00:21:34,560
Lieutenant Steve Sloan, LAPD.
396
00:21:35,080 --> 00:21:36,640
Who are you? Lawrence Kendall.
397
00:21:37,310 --> 00:21:38,670
I'm Dr. Hodiak's attorney.
398
00:21:39,670 --> 00:21:42,990
I've heard you've been asking some
questions about my client. Now I'd like
399
00:21:42,990 --> 00:21:43,749
talk to him.
400
00:21:43,750 --> 00:21:45,970
Regarding the murder of Benny
Boroshevsky.
401
00:21:48,950 --> 00:21:51,170
Let me make sure I've got this straight.
402
00:21:52,270 --> 00:21:56,470
You're accusing one of L .A.'s top
cardiologists of murdering some cheap
403
00:21:56,470 --> 00:21:57,470
bookmaker.
404
00:21:58,010 --> 00:22:01,390
I guess this is another one of those
cases where you've got a mountain of
405
00:22:01,390 --> 00:22:02,730
evidence against my client.
406
00:22:04,010 --> 00:22:06,070
Is it too early to plea bargain?
407
00:22:06,909 --> 00:22:10,770
Now, I'm not accusing the holy yak, but
we did find his prints in a book of
408
00:22:10,770 --> 00:22:11,870
matches in the victim's pocket.
409
00:22:12,090 --> 00:22:15,390
A matchbook the victim might have had
sitting in his pocket for six months.
410
00:22:15,990 --> 00:22:16,990
That's it?
411
00:22:18,750 --> 00:22:19,750
What's going on?
412
00:22:20,110 --> 00:22:22,030
The lieutenant suspects you of murder.
413
00:22:22,550 --> 00:22:24,890
As your attorney, I'm advising you to
say nothing.
414
00:22:25,830 --> 00:22:28,530
My attorney? To say nothing at all.
415
00:22:31,390 --> 00:22:35,440
Besides the matchbook, counselor, you're
a... Client owed Borshevsky a lot of
416
00:22:35,440 --> 00:22:36,580
money that he couldn't come up with.
417
00:22:36,960 --> 00:22:38,900
That's evidence and motive.
418
00:22:39,180 --> 00:22:41,640
No doubt you have signed IOUs.
419
00:22:43,540 --> 00:22:44,540
No?
420
00:22:45,620 --> 00:22:48,940
Well, it seems what we have here is an
honest difference of opinion.
421
00:22:49,880 --> 00:22:53,960
You seem to think you have a case
against my client, and I think you've
422
00:22:53,960 --> 00:22:56,920
tons of wishful thinking.
423
00:22:58,320 --> 00:23:00,940
Find his fingerprints on the murder
weapon and we'll talk.
424
00:23:01,840 --> 00:23:02,840
Hell.
425
00:23:03,120 --> 00:23:04,940
Find the murder weapon and we'll talk.
426
00:23:11,420 --> 00:23:12,920
You want to tell me what's going on?
427
00:23:13,780 --> 00:23:15,320
Claude told me you were going to need a
lawyer.
428
00:23:15,980 --> 00:23:17,140
He thinks he was right.
429
00:23:17,440 --> 00:23:20,320
Unless you're the best dressed public
defender I've ever seen, I'm afraid I
430
00:23:20,320 --> 00:23:24,040
can't afford you. You make good money.
And now that you're no longer in debt to
431
00:23:24,040 --> 00:23:28,780
Boroshevsky, well, I hope you won't
report me for ambulance chasing.
432
00:23:29,420 --> 00:23:31,080
But I figure you're good for it.
433
00:23:35,340 --> 00:23:36,720
Have we ever met before the other night?
434
00:23:37,880 --> 00:23:38,940
No, I don't think so.
435
00:23:39,920 --> 00:23:41,240
Then I'm afraid I don't get it.
436
00:23:42,900 --> 00:23:44,860
I have a soft spot for gamblers.
437
00:23:46,300 --> 00:23:49,960
Let's just say I know the kinds of
trouble they can get into.
438
00:23:57,660 --> 00:23:59,140
Just the man I wanted to see.
439
00:23:59,780 --> 00:24:02,820
I gotta do my rounds. What's up? That
money I lent you. I need it back.
440
00:24:03,440 --> 00:24:05,080
You spent all your winnings already?
441
00:24:05,480 --> 00:24:06,840
Fifteen hundred, Alex. I need it.
442
00:24:07,060 --> 00:24:08,060
I don't have it.
443
00:24:08,640 --> 00:24:09,619
You don't have it?
444
00:24:09,620 --> 00:24:11,840
I lost a thousand betting on the Knicks
and giving the points.
445
00:24:12,160 --> 00:24:13,860
You blew a grand betting on the Knicks?
446
00:24:14,260 --> 00:24:16,300
Look who's talking. You blew seventy
grand.
447
00:24:17,180 --> 00:24:18,200
I'll take whatever you have.
448
00:24:27,260 --> 00:24:28,840
Thanks, man. I'll pay you back. I
promise.
449
00:24:34,080 --> 00:24:36,440
You know, I'm a little surprised you
managed to get a search warrant.
450
00:24:37,060 --> 00:24:39,300
Some judges won't give you one come hell
or high water.
451
00:24:39,660 --> 00:24:42,000
Fortunately, others, like Judge Wilkie,
are more reasonable.
452
00:24:42,400 --> 00:24:43,980
Do you think you would have hung on to
that knife?
453
00:24:44,840 --> 00:24:48,100
If you're a very smart doctor, you'd
have to be a very stupid crook, but it's
454
00:24:48,100 --> 00:24:51,140
been known to happen. You can't be both.
That's why it pays to specialize.
455
00:24:53,280 --> 00:24:55,240
Open up, Hodiak. We've got a warrant.
456
00:25:13,650 --> 00:25:15,830
Suicide? Sure, let's say away.
457
00:25:16,630 --> 00:25:17,630
Powder burns.
458
00:25:17,730 --> 00:25:18,730
Yeah.
459
00:25:26,830 --> 00:25:31,130
According to criminologists, Hodiak had
$500 and 10 lottery tickets in his
460
00:25:31,130 --> 00:25:33,990
wallet. 10 lottery tickets? Let me see
that.
461
00:25:35,370 --> 00:25:36,830
These were tomorrow night's drawing.
462
00:25:37,230 --> 00:25:40,230
And? I don't think Hodiak killed
himself.
463
00:25:40,590 --> 00:25:42,550
Mark, there were traces of gunpowder on
his hand.
464
00:25:42,890 --> 00:25:44,130
He was a compulsive gambler.
465
00:25:44,650 --> 00:25:48,430
Compulsive gamblers are always sure
their luck is going to change. But I
466
00:25:48,430 --> 00:25:51,750
think that Hodiak would have pulled that
trigger with these ten chances in his
467
00:25:51,750 --> 00:25:53,350
pocket, not to mention $500.
468
00:25:54,370 --> 00:25:57,450
Psychologically speaking, you might be
right, but that's not going to make that
469
00:25:57,450 --> 00:25:59,310
gunpowder disappear even with your
theory.
470
00:25:59,630 --> 00:26:01,470
I think I can explain the powder
residue.
471
00:26:01,910 --> 00:26:05,430
Dr. Hodiak's next -door neighbor, Mrs.
Schuster, said she heard what she
472
00:26:05,430 --> 00:26:06,430
was a car backfire.
473
00:26:06,930 --> 00:26:09,010
Twice. Twice? She heard two shots?
474
00:26:09,310 --> 00:26:10,310
He missed the first time?
475
00:26:10,410 --> 00:26:11,710
The first bullet killed him.
476
00:26:12,190 --> 00:26:15,270
Then all our murderer had to do was
place Hodiak's hand on a gun and fire a
477
00:26:15,270 --> 00:26:16,530
second shot out the window.
478
00:26:17,170 --> 00:26:18,170
It's a shame.
479
00:26:18,890 --> 00:26:20,750
Suicides are such easy murders to solve.
480
00:26:23,730 --> 00:26:27,230
I don't know if he stabbed my boss or
not. I suppose anyone might have done
481
00:26:27,630 --> 00:26:31,150
I didn't know beans about the guy's
personal life, aside from the fact that
482
00:26:31,150 --> 00:26:32,950
couldn't pick a winner in a one -horse
race.
483
00:26:33,490 --> 00:26:34,550
Where were you last night?
484
00:26:35,210 --> 00:26:36,209
Think I did it?
485
00:26:36,210 --> 00:26:37,210
That's a laugh.
486
00:26:37,730 --> 00:26:38,730
Humor me.
487
00:26:38,860 --> 00:26:42,160
Well, I was at home watching TV with the
wife and kids.
488
00:26:42,680 --> 00:26:47,420
At eight, we would have been watching
Med Squad. Oh, we never miss it.
489
00:26:47,800 --> 00:26:49,400
Do you alibi as your wife and kids?
490
00:26:49,760 --> 00:26:53,660
Yeah. Sorry, it wasn't Saturday night.
Saturday night, I was watching TV with
491
00:26:53,660 --> 00:26:56,040
President Clinton, Colin Powell, and
Billy Graham.
492
00:26:56,340 --> 00:26:57,340
You're a funny man.
493
00:26:57,820 --> 00:27:00,440
But I've seen some of the guys you
worked over and the employee of Benny
494
00:27:00,440 --> 00:27:04,160
Boroshevsky. Not so funny. Like I said,
I have a family.
495
00:27:04,440 --> 00:27:08,300
They've got to eat. And besides, what
was my motive for killing Hodiak? I
496
00:27:08,300 --> 00:27:09,300
he killed your boss.
497
00:27:10,180 --> 00:27:12,780
You think I'd risk my neck revenging
Benny?
498
00:27:13,220 --> 00:27:14,220
Stop it.
499
00:27:14,240 --> 00:27:15,240
You're killing me.
500
00:27:15,520 --> 00:27:19,960
Benny was a cheap, no -good jerk. His
death did not trouble me in the least.
501
00:27:19,960 --> 00:27:24,660
fact, you might say that it was a
definite career enhancement.
502
00:27:25,420 --> 00:27:27,200
What about all the money he owed Hodiak?
503
00:27:27,400 --> 00:27:29,100
He owed it to Benny, not to me.
504
00:27:29,440 --> 00:27:32,200
Hell, if somebody hadn't plugged him,
I'd have bought Hodiak a drink.
505
00:27:32,680 --> 00:27:36,040
Now, I wouldn't have handled the
deadbeat's action, but I definitely
506
00:27:36,040 --> 00:27:37,320
bought the guy a drink.
507
00:27:37,960 --> 00:27:40,420
Now, if you'll excuse me, you're in my
way.
508
00:27:47,880 --> 00:27:48,880
Hey, guys.
509
00:27:49,620 --> 00:27:50,620
What are you doing here?
510
00:27:51,180 --> 00:27:52,180
Isn't there a game tonight?
511
00:27:52,900 --> 00:27:54,540
There's a game, but you're not playing.
512
00:27:55,560 --> 00:27:56,560
Why not?
513
00:27:56,800 --> 00:27:57,860
Because of Hodiak?
514
00:27:58,080 --> 00:28:02,440
Let's just say that before you showed
up, This was a nice, friendly game, and
515
00:28:02,440 --> 00:28:05,760
suddenly we erupt to our necks and
called cheats and cops.
516
00:28:06,080 --> 00:28:07,080
Are you calling me a cheater?
517
00:28:07,860 --> 00:28:09,400
Don't you have a test to study for?
518
00:28:10,060 --> 00:28:13,860
You know, I bet if I were a loser, you
guys wouldn't be so anxious to get rid
519
00:28:13,860 --> 00:28:14,860
me, would you? Just go.
520
00:28:15,260 --> 00:28:18,360
Look, you're not the boss here. No, I'm
the boss here, and I'm telling you to
521
00:28:18,360 --> 00:28:21,640
leave, kid. Look, this isn't right. I
haven't cheated anyone, and I'm not a
522
00:28:21,880 --> 00:28:23,280
Then stop behaving like one.
523
00:28:23,500 --> 00:28:25,020
Get your hands off me. Out!
524
00:28:30,730 --> 00:28:31,730
Maybe he wants to sue.
525
00:28:32,450 --> 00:28:34,390
I saw it all, Alex. Go to hell.
526
00:28:35,450 --> 00:28:37,370
You guys never did want me in your game
anyways, did you?
527
00:28:48,870 --> 00:28:51,130
You know, Larry, every kid in the world
is not Charlie.
528
00:29:01,630 --> 00:29:04,590
Look, I really think you're making too
much out of all this. Well, if we're
529
00:29:04,590 --> 00:29:06,250
talking about your wound, you're
probably right.
530
00:29:07,070 --> 00:29:10,350
That's not what we're talking about, is
it? I like to gamble, Mark. So what?
531
00:29:10,590 --> 00:29:11,590
So what?
532
00:29:11,650 --> 00:29:14,170
Look, you'll be glad to know that I got
kicked out of that game.
533
00:29:14,470 --> 00:29:15,449
That's good.
534
00:29:15,450 --> 00:29:18,590
But we both know there's a lot of other
gamers out there, don't we?
535
00:29:19,910 --> 00:29:21,910
Didn't you learn anything from Dr.
Hodiak?
536
00:29:22,250 --> 00:29:25,190
Man could have had a brilliant career,
could have had a wonderful life, and
537
00:29:25,190 --> 00:29:28,790
instead... I know what you're saying,
but I'm not Hodiak. The guy was a loser.
538
00:29:29,530 --> 00:29:31,590
Well... He was murdered, Alex.
539
00:29:32,210 --> 00:29:34,530
And I think it had something to do with
that poker game.
540
00:29:35,090 --> 00:29:36,090
That's crazy.
541
00:29:36,150 --> 00:29:40,510
Steve says those guys think he was
cheating. And a lot of them lost a lot
542
00:29:40,510 --> 00:29:42,230
money. But that's a pretty good motive.
543
00:29:42,790 --> 00:29:45,870
Believe me, those guys can afford to
lose a lot of money. They're not
544
00:29:47,370 --> 00:29:48,390
Maybe there was a history.
545
00:29:49,090 --> 00:29:51,270
No way. Nobody in that game even knew
Hodiak.
546
00:29:52,470 --> 00:29:55,570
Even that lawyer, Kendall, you're saying
that he and Hodiak were total
547
00:29:55,570 --> 00:29:56,950
strangers? That's right.
548
00:29:59,270 --> 00:30:00,550
How'd you get in back there, anyway?
549
00:30:01,410 --> 00:30:04,890
Dr. Ioka and obstetrics used to sit in.
He put in a good word for me.
550
00:30:05,850 --> 00:30:07,930
Well, I need him to put in a good word
for me.
551
00:30:11,030 --> 00:30:14,350
3 ,800, 4 ,900, 5 ,000.
552
00:30:14,830 --> 00:30:15,830
Right there.
553
00:30:16,690 --> 00:30:20,630
You know, I've always said, if you want
to really get to know a man, play a game
554
00:30:20,630 --> 00:30:21,630
of poker with him.
555
00:30:21,890 --> 00:30:24,570
I can't believe you got Captain Lemery
to go along with this.
556
00:30:24,770 --> 00:30:25,770
He's a reasonable man.
557
00:30:26,090 --> 00:30:27,290
I'll take your word for it.
558
00:30:28,010 --> 00:30:29,370
You sure you know how to play poker?
559
00:30:29,570 --> 00:30:31,250
Well, it's not exactly nuclear science.
560
00:30:31,610 --> 00:30:33,470
Three of a kind beats two pair.
561
00:30:33,670 --> 00:30:35,870
Flush beats three of a kind. And the
straight beats the flush.
562
00:30:38,410 --> 00:30:39,410
Flush beats the straight?
563
00:30:40,370 --> 00:30:42,270
What? Is that something new?
564
00:30:43,570 --> 00:30:44,570
I'm kidding.
565
00:31:01,610 --> 00:31:03,830
Dr. Mark Sloan. Hi, I'm Claude Serdant.
566
00:31:04,310 --> 00:31:07,310
He's the guy I was telling you about. He
works with Dr. Ayoka.
567
00:31:07,650 --> 00:31:08,970
Yeah. All right.
568
00:31:09,170 --> 00:31:11,010
Welcome. So, so, man.
569
00:31:11,470 --> 00:31:13,750
Len, Marshall, Larry Kendall.
570
00:31:14,710 --> 00:31:18,090
Marshall. What? Sit down, Doc. Park it
right there.
571
00:31:18,510 --> 00:31:19,510
How you doing?
572
00:31:19,610 --> 00:31:20,610
Good.
573
00:31:20,910 --> 00:31:22,350
Didn't you used to be somebody?
574
00:31:26,550 --> 00:31:29,870
Sorry to come out like I meant it to.
No, no, it's all right.
575
00:31:30,090 --> 00:31:33,290
Okay, Doc, I understand. Actually, I'm
thinking about writing my autobiography
576
00:31:33,290 --> 00:31:36,830
and calling it, Weren't you, what's his
name?
577
00:31:38,870 --> 00:31:42,430
Lieutenant Flynn on Jerry Oates. Very
good.
578
00:31:42,910 --> 00:31:43,910
Okay, who's that?
579
00:31:46,610 --> 00:31:49,070
Miguelito on Green Chaparral, right?
580
00:31:49,510 --> 00:31:51,630
You're older than you look, Doc.
581
00:31:51,910 --> 00:31:53,510
I don't know how that's possible.
582
00:31:54,190 --> 00:31:55,910
So you're just in time to deal.
583
00:31:56,150 --> 00:31:57,129
Oh, good.
584
00:31:57,130 --> 00:31:58,870
But I haven't done this in a long time.
585
00:31:59,720 --> 00:32:04,420
I guess you'll like riding a bicycle,
though, isn't it? Oh, boy. Looks like
586
00:32:04,420 --> 00:32:05,480
bicycle needs training.
587
00:32:09,460 --> 00:32:11,100
It's dealer's choice, Dr. Sloan.
588
00:32:11,620 --> 00:32:15,200
Okay, in that case, gentlemen, how about
seven stud, one winner?
589
00:32:15,580 --> 00:32:16,580
Yeah.
590
00:32:17,440 --> 00:32:18,440
Good game.
591
00:32:19,020 --> 00:32:20,220
Okay, heavy up, gentlemen.
592
00:32:20,580 --> 00:32:21,580
Heavy up.
593
00:32:21,820 --> 00:32:22,860
Dr. Sloan.
594
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
Mm -hmm.
595
00:32:24,740 --> 00:32:27,380
Would you happen to be the Dr. Sloan who
solves murders?
596
00:32:28,219 --> 00:32:31,740
Well, let's say I'm the Dr. Sloan who
helps solve the murders. Actually, the
597
00:32:31,740 --> 00:32:33,160
real solution to the family is my son,
Steve.
598
00:32:33,560 --> 00:32:35,040
He's a lieutenant with the LAPD.
599
00:32:35,660 --> 00:32:40,080
Well, Larry, if you're getting good with
Dr. Sloan, maybe he'll have his son fix
600
00:32:40,080 --> 00:32:41,080
your packing tickets.
601
00:32:43,540 --> 00:32:46,360
You know, speaking of my son, he said a
curious thing.
602
00:32:47,100 --> 00:32:51,820
Is it true that no one had ever met Dr.
Hodiak before that game the other night?
603
00:32:52,520 --> 00:32:54,260
Nobody, except for Alex.
604
00:32:55,220 --> 00:32:56,220
Why do you ask?
605
00:32:57,340 --> 00:32:58,340
You bet.
606
00:32:58,360 --> 00:33:02,700
Oh. Oh, well, it set us to wondering why
you would volunteer to be his attorney.
607
00:33:03,340 --> 00:33:06,300
Why? I've known a lot of compulsive
gamblers in my life.
608
00:33:06,580 --> 00:33:08,220
I know what the addiction can lead to.
609
00:33:08,920 --> 00:33:10,200
It's invariably tragic.
610
00:33:11,020 --> 00:33:13,220
So you just felt sorry for Dr. Odie
there.
611
00:33:13,560 --> 00:33:15,580
Surprised that an attorney can feel
compassion?
612
00:33:17,280 --> 00:33:19,620
Surprised, Larry, frankly, we're
flabbergasted.
613
00:33:20,080 --> 00:33:22,960
You know, if the word gets around, they
may take your shingle away.
614
00:33:25,000 --> 00:33:30,170
Fine. I hope that satisfies your
curiosity, as well as your son's.
615
00:33:31,430 --> 00:33:34,370
No offense, Doc, but I'm sure glad my
son's not a cop.
616
00:33:34,630 --> 00:33:35,630
Why is that?
617
00:33:35,910 --> 00:33:39,650
Well, there must be ten million laws by
this time. I figure every time I turn
618
00:33:39,650 --> 00:33:41,010
around, I'll be breaking half a dozen.
619
00:33:42,590 --> 00:33:45,150
Well, unfortunately, my son gives me a
lot of slack.
620
00:33:45,890 --> 00:33:46,890
What does your son do?
621
00:33:47,610 --> 00:33:48,830
Well, actually, I have two.
622
00:33:49,490 --> 00:33:52,830
The older one doesn't do anything. The
younger one is his assistant.
623
00:33:56,220 --> 00:34:00,440
Claude is the one who's got it made, eh,
Claude? Yeah, just the one child.
624
00:34:01,160 --> 00:34:05,180
Her daughter, Veronica, she's the chef
here at Chef Cardon. Oh, really?
625
00:34:05,740 --> 00:34:09,880
For what it cost me to get her to Le
Cordon Bleu, I have to get something
626
00:34:09,880 --> 00:34:10,880
on my investment.
627
00:34:11,900 --> 00:34:15,100
Actually, she's a wonderful chef and a
wonderful daughter.
628
00:34:16,340 --> 00:34:17,900
You have any children, Kendall?
629
00:34:18,380 --> 00:34:19,460
No, I don't.
630
00:34:21,000 --> 00:34:23,219
Could we concentrate on the game,
gentlemen?
631
00:34:24,150 --> 00:34:25,150
Sure.
632
00:34:35,090 --> 00:34:40,469
I'm not here to hurt anybody, so I'll
just bet
633
00:34:40,469 --> 00:34:45,190
a thousand dollars.
634
00:34:49,670 --> 00:34:53,310
He definitely could have made that
flash.
635
00:34:53,880 --> 00:34:54,880
Yes, he could.
636
00:34:56,719 --> 00:35:00,580
Whereas I could have trip fives or two
pair.
637
00:35:04,020 --> 00:35:05,440
Okay, it's getting late.
638
00:35:05,760 --> 00:35:11,680
I'll tell you what I'll do. I'm going to
see you and I will raise you
639
00:35:11,680 --> 00:35:14,260
$2 ,900.
640
00:35:16,240 --> 00:35:21,800
Oh, this is like taking candy from a
baby.
641
00:35:22,860 --> 00:35:28,600
I'm afraid you picked a rotten time to
bluff, Dr. Sloan.
642
00:35:28,980 --> 00:35:29,980
It's high flush.
643
00:35:34,300 --> 00:35:37,500
Larry, I'm afraid Dr. Sloan has a full
house.
644
00:35:41,260 --> 00:35:43,180
Man, was that well hidden.
645
00:35:47,060 --> 00:35:48,180
I never bluff.
646
00:35:49,880 --> 00:35:51,380
I'll have to remember that.
647
00:36:02,250 --> 00:36:03,730
Getting a jump on your Christmas
shopping?
648
00:36:03,950 --> 00:36:04,950
Oh, thanks, yeah.
649
00:36:05,350 --> 00:36:10,570
After I turned in my seed money to the
captain, I had all these poker winnings
650
00:36:10,570 --> 00:36:13,750
burning a hole in my pocket, so... A
place where the children's were.
651
00:36:14,150 --> 00:36:15,150
Find out anything?
652
00:36:15,350 --> 00:36:17,750
I did a little digging, as you
suggested, and you were right.
653
00:36:18,210 --> 00:36:21,830
I knew it. I knew that look between
Kendall and Claude had some kind of
654
00:36:22,090 --> 00:36:24,570
I had a talk with Kendall's ex -wife,
but I think you're going to want to talk
655
00:36:24,570 --> 00:36:25,288
to her yourself.
656
00:36:25,290 --> 00:36:26,290
Talk to myself?
657
00:36:26,950 --> 00:36:28,370
You all right? Yeah.
658
00:36:29,210 --> 00:36:30,750
Nothing breakable in there.
659
00:36:31,600 --> 00:36:33,500
Give me my metatarsal. The
660
00:36:33,500 --> 00:36:39,860
other
661
00:36:39,860 --> 00:36:45,100
night you said you didn't have any
children.
662
00:36:45,540 --> 00:36:46,540
I don't.
663
00:36:47,640 --> 00:36:50,240
That young man in all those pictures is
your spitting image.
664
00:36:51,180 --> 00:36:52,180
Charlie.
665
00:36:52,560 --> 00:36:53,560
Your son.
666
00:36:54,800 --> 00:36:56,680
I said I have no children.
667
00:36:58,740 --> 00:36:59,740
Charlie is dead.
668
00:37:00,620 --> 00:37:01,620
He killed himself.
669
00:37:04,520 --> 00:37:05,920
He was a wonderful kid.
670
00:37:07,780 --> 00:37:09,440
But he had a gambling problem.
671
00:37:11,620 --> 00:37:15,020
One night, he got in way over his head.
672
00:37:17,220 --> 00:37:18,680
Came to me to bail him out.
673
00:37:19,920 --> 00:37:21,300
He told me he'd been cheated.
674
00:37:21,760 --> 00:37:25,340
And I told him, that's what every
compulsive gambler says.
675
00:37:25,760 --> 00:37:27,940
Just like every felon claims to be
innocent.
676
00:37:28,710 --> 00:37:33,130
And at the very least, I expected some
originality from my own son.
677
00:37:33,850 --> 00:37:35,810
And that same night he went home and
shot himself.
678
00:37:40,630 --> 00:37:42,590
This man your son said cheated him.
679
00:37:43,450 --> 00:37:44,990
His name was Hodiak, wasn't it?
680
00:37:45,470 --> 00:37:46,630
I didn't believe him.
681
00:37:48,770 --> 00:37:49,770
Why would I?
682
00:37:50,150 --> 00:37:54,150
Until you discovered that the man who
drove your son to suicide was really a
683
00:37:54,150 --> 00:37:55,150
cheat.
684
00:37:56,140 --> 00:37:58,500
High stakes poker is a very small world.
685
00:37:59,480 --> 00:38:02,240
Eventually, I suppose we were bound to
run into each other.
686
00:38:03,020 --> 00:38:05,400
I'm very sorry. I know how you must
feel.
687
00:38:06,500 --> 00:38:07,500
Really?
688
00:38:07,920 --> 00:38:08,920
I have a son.
689
00:38:09,420 --> 00:38:12,920
Dr. Sloan, unless you lose him, you
can't have any idea.
690
00:38:15,100 --> 00:38:16,800
Now leave me alone.
691
00:38:21,420 --> 00:38:25,080
I'm convinced Kendall did it okay. The
question is...
692
00:38:25,560 --> 00:38:26,560
How do we prove it?
693
00:38:26,640 --> 00:38:29,660
Well, I think a starting point would be
to find out how a distinguished lawyer
694
00:38:29,660 --> 00:38:33,200
came to have a gun with no serial number
on it. Like anyone else, through a
695
00:38:33,200 --> 00:38:36,580
connection. Well, it'd have to be
somebody he knew he could trust to keep
696
00:38:36,580 --> 00:38:37,580
mouth shut.
697
00:38:37,700 --> 00:38:38,980
I can think of one possibility.
698
00:38:39,360 --> 00:38:42,240
Well, maybe a gun dealer who
successfully defended in court.
699
00:38:42,880 --> 00:38:44,680
That's what I was going to say. Well, I
know that.
700
00:38:46,180 --> 00:38:47,380
I hate when you do that.
701
00:38:55,560 --> 00:38:56,560
Amen.
702
00:39:27,120 --> 00:39:28,780
I'm sorry. I need to go somewhere.
703
00:39:36,660 --> 00:39:37,660
Jensen!
704
00:39:43,040 --> 00:39:44,040
Well,
705
00:39:50,580 --> 00:39:53,520
if you're lucky, punk.
706
00:39:54,580 --> 00:39:56,140
Do I look lucky?
707
00:39:56,830 --> 00:39:57,830
On your face.
708
00:40:02,010 --> 00:40:04,230
That was a terrible Eastwood.
709
00:40:04,550 --> 00:40:06,250
Yeah, it was supposed to be Steve
McQueen.
710
00:40:06,530 --> 00:40:08,790
It sounded just like Don Knotts.
711
00:40:09,790 --> 00:40:10,790
Get up.
712
00:40:17,250 --> 00:40:21,270
Hey, you're Brad Barney's wife. I
couldn't care less what kind of deal
713
00:40:21,270 --> 00:40:22,270
offering.
714
00:40:22,370 --> 00:40:25,810
Jensen, a gun supplied by you was used
in the commission of a murder. What gun?
715
00:40:26,330 --> 00:40:28,910
What murder? Who says I had anything to
do with it?
716
00:40:29,150 --> 00:40:31,430
Oh, I guess you must have my name on a
bill of sale.
717
00:40:31,750 --> 00:40:33,610
Well, you're going away for a long time.
718
00:40:34,050 --> 00:40:35,690
Look, why are you hassling me?
719
00:40:36,250 --> 00:40:38,310
Why don't you go after the gun
manufacturers?
720
00:40:38,590 --> 00:40:41,450
I mean, everyone knows it's all their
fault. Jensen, with your record, the
721
00:40:41,450 --> 00:40:43,950
prosecuting attorney can phone this in
and get you five to ten.
722
00:40:44,530 --> 00:40:45,530
I'm not worried.
723
00:40:46,090 --> 00:40:47,890
The victim was a noted cardiologist.
724
00:40:48,290 --> 00:40:50,810
How do you think the jury's going to
feel about the man who helped kill him?
725
00:40:51,430 --> 00:40:53,110
I'm strictly a small businessman.
726
00:40:54,640 --> 00:40:58,120
I don't shoot doctors, and I sure as
hell don't rat out my friends.
727
00:40:58,320 --> 00:41:00,640
So you expect me to believe Lawrence
Kendall was a friend of yours?
728
00:41:00,840 --> 00:41:02,100
Go suck an egg.
729
00:41:03,500 --> 00:41:05,980
You realize Jensen's in there
implicating you right now?
730
00:41:06,500 --> 00:41:07,500
I don't think so.
731
00:41:08,460 --> 00:41:13,380
You know, if a man like Hodiak had
driven my son to suicide, I really don't
732
00:41:13,380 --> 00:41:14,380
what I'd do.
733
00:41:14,640 --> 00:41:15,640
Maybe what you did.
734
00:41:16,040 --> 00:41:18,180
I'm not looking for your sympathy or
your understanding.
735
00:41:19,540 --> 00:41:23,180
I told you once before, until you lose
your son, you can't know what it feels
736
00:41:23,180 --> 00:41:24,180
like.
737
00:41:24,840 --> 00:41:26,340
Take my word for it, Sloan.
738
00:41:26,820 --> 00:41:27,820
You don't want to know.
739
00:41:29,420 --> 00:41:32,760
You really think a felon like Jensen is
going to risk a tougher sentence for
740
00:41:32,760 --> 00:41:33,760
your sake?
741
00:41:34,560 --> 00:41:37,760
Well, I think I'd be out there trying to
cut a deal with the DA right now if I
742
00:41:37,760 --> 00:41:38,499
were you.
743
00:41:38,500 --> 00:41:40,700
Thanks for the free legal advice, Doc.
744
00:41:41,380 --> 00:41:42,880
But I think I'll take my chances.
745
00:41:44,840 --> 00:41:48,240
You know, you never know how another
man's going to react when they turn the
746
00:41:48,240 --> 00:41:49,240
screws on him.
747
00:41:49,620 --> 00:41:52,080
Got a feeling they're turning them on
pretty good in there right now.
748
00:41:52,440 --> 00:41:55,140
If your son had anything on me, I'd be
in cuffs right now.
749
00:41:57,160 --> 00:41:58,160
Good night.
750
00:42:00,580 --> 00:42:01,580
Stop that man.
751
00:42:02,140 --> 00:42:03,140
He's under arrest.
752
00:42:04,520 --> 00:42:06,380
You ungrateful wretch.
753
00:42:06,620 --> 00:42:08,240
You'd have done six months at most.
754
00:42:08,580 --> 00:42:11,940
All you did was sell me the gun, you
miserable ingrate.
755
00:42:12,160 --> 00:42:13,500
Your plan worked like a charm.
756
00:42:14,800 --> 00:42:15,800
What plan?
757
00:42:16,220 --> 00:42:19,100
Oh, you were only being arrested for
outstanding traffic warrants.
758
00:42:24,220 --> 00:42:25,600
Sometimes I do bluff.
759
00:43:08,040 --> 00:43:09,040
I'm Mark Sloan.
760
00:43:09,400 --> 00:43:13,360
I'm Margaret Hodiak. They called to have
me come and clear out Si's effects.
761
00:43:13,820 --> 00:43:14,820
Who's his wife?
762
00:43:14,880 --> 00:43:15,859
His widow.
763
00:43:15,860 --> 00:43:16,860
Of course.
764
00:43:17,380 --> 00:43:19,240
I didn't realize Si was married.
765
00:43:20,040 --> 00:43:21,160
That's you and Si both.
766
00:43:21,600 --> 00:43:22,620
We were separated.
767
00:43:22,980 --> 00:43:23,980
He's gambling.
768
00:43:24,540 --> 00:43:25,660
Can I help?
769
00:43:26,500 --> 00:43:27,500
I'm all done.
770
00:43:27,780 --> 00:43:28,800
Well, anything I can do.
771
00:43:29,140 --> 00:43:32,240
Thank you, but I'm leaving tomorrow on a
cruise. My first.
772
00:43:32,520 --> 00:43:34,540
Oh? Where are you going? Acapulco?
773
00:43:35,160 --> 00:43:36,260
Around the world.
774
00:43:36,960 --> 00:43:38,460
Really? Isn't it wonderful?
775
00:43:38,820 --> 00:43:39,820
That sounds great.
776
00:43:40,060 --> 00:43:44,240
And to think it's all thanks to Cy, the
man I used to call the world's worst
777
00:43:44,240 --> 00:43:45,240
provider.
778
00:43:45,540 --> 00:43:46,540
Life insurance.
779
00:43:47,060 --> 00:43:48,060
Lottery ticket.
780
00:43:54,840 --> 00:43:55,840
Don't run off.
781
00:44:05,630 --> 00:44:06,630
The fugitive neck.
782
00:44:08,110 --> 00:44:10,510
CBS Sunday on the number one movie
network.
783
00:44:10,790 --> 00:44:13,190
Few women dared to journey to Gold Rush,
California.
784
00:44:13,510 --> 00:44:15,430
This is the story of two who did.
785
00:44:15,650 --> 00:44:18,130
I will not tolerate fighting in this
establishment.
786
00:44:18,490 --> 00:44:19,288
Glenn Close.
787
00:44:19,290 --> 00:44:23,270
Came here to give my family a better
life. And Jenna Malone. You are a mule.
788
00:44:23,350 --> 00:44:26,730
Just like you, Mama. The Ballad of Lucy
Whipple, CBS.
61970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.