Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,660 --> 00:00:33,000
60 seconds to air, people.
2
00:00:33,360 --> 00:00:35,340
He's the first number on the radio.
3
00:00:36,980 --> 00:00:40,860
David, you look as nervous as a cat in a
doghouse. What's wrong?
4
00:00:41,220 --> 00:00:43,060
Miss Manning, we've got less than a
minute to air time.
5
00:00:43,280 --> 00:00:44,280
A whole minute?
6
00:00:45,200 --> 00:00:49,540
When you've been producing live
television as long as I have, David, you
7
00:00:49,540 --> 00:00:51,800
that 60 seconds is an eternity.
8
00:00:52,620 --> 00:00:57,840
All right.
9
00:00:58,500 --> 00:00:59,880
First positions, everyone.
10
00:01:00,460 --> 00:01:01,460
Here we go.
11
00:01:04,440 --> 00:01:05,500
Ready to go, Stan?
12
00:01:05,960 --> 00:01:08,980
Mm -hmm. No problems on this end. Camera
one.
13
00:01:09,380 --> 00:01:10,740
Pan on my mark.
14
00:01:11,500 --> 00:01:12,500
Camera two.
15
00:01:12,740 --> 00:01:13,780
Go wide.
16
00:01:14,600 --> 00:01:16,540
All right, guys. Break a leg.
17
00:01:17,160 --> 00:01:18,760
Ten seconds to air.
18
00:01:19,500 --> 00:01:20,760
Cue camera one.
19
00:01:21,580 --> 00:01:22,660
Cue music.
20
00:01:23,380 --> 00:01:24,460
Cue montage.
21
00:01:25,700 --> 00:01:26,700
Cue animation.
22
00:01:27,400 --> 00:01:28,500
Three seconds.
23
00:01:28,980 --> 00:01:29,980
Cue.
24
00:01:31,649 --> 00:01:37,510
Ladies and gentlemen, welcome to the All
-Star Country Music Awards. With your
25
00:01:37,510 --> 00:01:43,810
hosts, Martina McBride, Mark Miller, and
Lori Morgan. With Terry Clark, Billy
26
00:01:43,810 --> 00:01:50,530
Ray Cyrus, Linda Davis, Reba McEntire,
Eddie Rabbit, Joe Dibby, Billy Dean,
27
00:01:50,750 --> 00:01:52,050
and Mickey McShane.
28
00:02:55,500 --> 00:02:57,100
Are you sure we're supposed to be here?
29
00:02:57,340 --> 00:03:00,760
Yes. Mark said go through the artist's
entrance, hang a lap, and he'd be
30
00:03:00,760 --> 00:03:03,920
standing here with Dusty. Where is he? I
don't know, but I've had backstage
31
00:03:03,920 --> 00:03:05,060
experience. I'm handling it.
32
00:03:06,620 --> 00:03:07,620
Excuse me, sir.
33
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
Billy Ray Cyrus?
34
00:03:09,220 --> 00:03:10,220
Billy Ray Cyrus.
35
00:03:10,380 --> 00:03:14,460
We're deaf of Dusty Wilkins, and I was
wondering if you could tell us where he
36
00:03:14,460 --> 00:03:15,279
might be.
37
00:03:15,280 --> 00:03:16,640
Dusty was here just a minute ago.
38
00:03:17,940 --> 00:03:18,940
Hey, kid.
39
00:03:19,200 --> 00:03:20,200
You seen Dusty?
40
00:03:20,640 --> 00:03:22,500
We're back in ten seconds. You mind not
whistling?
41
00:03:23,210 --> 00:03:25,930
I'm from Nashville. You want something
in Nashville, you whistle.
42
00:03:26,170 --> 00:03:30,590
If magic can strike twice, we might be
in for a second installment right now.
43
00:03:30,830 --> 00:03:33,870
Here they are again, putting their
talents on another song.
44
00:03:34,110 --> 00:03:39,390
If I could live your life, two of the
greatest voices in country music, Reba
45
00:03:39,390 --> 00:03:41,330
McEntire and Linda Davis.
46
00:03:55,760 --> 00:04:02,700
You jet from coast to coast, dressed in
47
00:04:02,700 --> 00:04:04,720
designer clothes.
48
00:04:07,560 --> 00:04:14,300
When you appear somewhere, your
chauffeur drives you there.
49
00:04:14,580 --> 00:04:19,079
I wouldn't have to think twice if I
could.
50
00:04:33,960 --> 00:04:36,420
Your sister lives next door.
51
00:04:39,340 --> 00:04:46,080
You kiss your babies goodnight. Your
husband's there at your side.
52
00:04:46,520 --> 00:04:48,280
I'd love to give it.
53
00:06:09,290 --> 00:06:10,029
Yeah, to you?
54
00:06:10,030 --> 00:06:11,009
It's my fault.
55
00:06:11,010 --> 00:06:11,789
That's okay.
56
00:06:11,790 --> 00:06:12,830
I think that's mine.
57
00:06:13,830 --> 00:06:14,970
I think you're right, yes.
58
00:06:15,530 --> 00:06:16,630
Thank you. Bye.
59
00:06:18,350 --> 00:06:20,290
I think I just danced with Linda Davis.
60
00:06:20,550 --> 00:06:23,230
Yeah, well, we'll be dancing ourselves
right out of here if we don't find Mark
61
00:06:23,230 --> 00:06:24,109
and Dusty.
62
00:06:24,110 --> 00:06:25,150
Amanda! Oh, hi.
63
00:06:25,510 --> 00:06:28,530
Hey, you made it. You sure did. I can't
help but feel that we're in the way back
64
00:06:28,530 --> 00:06:29,530
here, though.
65
00:06:29,850 --> 00:06:32,930
I'm sorry I couldn't get you seats in
the auditorium, but the show's sold out.
66
00:06:33,090 --> 00:06:35,370
Are you kidding? This is so much better
than being out front.
67
00:06:35,730 --> 00:06:39,370
Jesse, meet Dusty Wilton. He's talent
manager to half the singers here
68
00:06:39,590 --> 00:06:40,810
He's more like three -quarters of them.
69
00:06:41,830 --> 00:06:43,650
So where's Doc Swanson? You haven't seen
him?
70
00:06:43,970 --> 00:06:45,090
Well, actually, he's been kind of busy.
71
00:06:45,350 --> 00:06:46,349
Hey, hey, hey, hey.
72
00:06:46,350 --> 00:06:47,550
Is that Eddie Rabbit over there?
73
00:06:47,870 --> 00:06:48,869
That would be him.
74
00:06:48,870 --> 00:06:49,870
Hey, Eddie.
75
00:06:50,210 --> 00:06:52,690
Hey, do you think he'd mind if I asked
him for an autograph, Jesse?
76
00:06:52,910 --> 00:06:56,670
What? It's for my mom. There's no harm
in asking. All right, I'll catch you
77
00:06:56,670 --> 00:06:57,910
later. All right, well, don't go too
far.
78
00:06:58,660 --> 00:07:02,460
Jesse's sort of a country music
enthusiast. Well, then he is in
79
00:07:03,740 --> 00:07:06,360
Excuse me. Hey, watch it. On the
traffic.
80
00:07:07,720 --> 00:07:08,720
Well, there he is.
81
00:07:14,500 --> 00:07:16,080
Mark, over here. Hey, Doc.
82
00:07:17,660 --> 00:07:22,160
Doc, I guess I wandered off. It is
amazing back here.
83
00:07:22,500 --> 00:07:25,760
Jesse, I really appreciate you having
us. Oh, it's the least I can do for the
84
00:07:25,760 --> 00:07:26,800
team. It saved my life.
85
00:07:27,230 --> 00:07:29,810
I don't think feeding an ulcer is
exactly saving a life.
86
00:07:30,230 --> 00:07:33,030
So how's that stress reduction program
working for you?
87
00:07:33,290 --> 00:07:34,750
Well, me, you, and Hitchin Post.
88
00:07:35,190 --> 00:07:37,810
M .O. Bulls, I managed to give gray hair
to a bald man.
89
00:07:38,890 --> 00:07:39,889
McShane's the worst.
90
00:07:39,890 --> 00:07:43,110
Mickey McShane, he has a platinum hit
playing on all the country stations
91
00:07:43,110 --> 00:07:46,950
days, that Too Lonely to Love You. I
understand he's receiving a special
92
00:07:46,950 --> 00:07:48,930
for you? Well, country artist of the
decade.
93
00:07:49,430 --> 00:07:51,370
See if he shows up. Why wouldn't he?
94
00:07:51,730 --> 00:07:54,630
Oh, I got a call from him about ten
minutes ago, said he wasn't feeling
95
00:07:54,940 --> 00:07:57,220
You ought to catch some shutout in his
dressing room and see how it felt.
96
00:07:57,760 --> 00:07:59,020
Maybe I ought to have a look at him.
97
00:07:59,500 --> 00:08:01,280
The boy ain't sick. He's hungover.
98
00:08:02,380 --> 00:08:06,500
I remembered what you told me about
holding in my anger, being bad on my
99
00:08:06,500 --> 00:08:07,379
and all.
100
00:08:07,380 --> 00:08:09,600
So I says to him, I says, we got two
ways to go here.
101
00:08:10,380 --> 00:08:11,780
One, you can show up on your own.
102
00:08:12,140 --> 00:08:14,240
Two, I'm going to find a rope and bring
you in hogtied.
103
00:08:15,500 --> 00:08:16,700
After I said that, I felt that.
104
00:08:17,240 --> 00:08:18,440
That's one way to handle stress.
105
00:08:19,160 --> 00:08:22,160
If y 'all need anything, you just holler
for your old friend Dusty, all right?
106
00:08:22,760 --> 00:08:23,760
Thanks.
107
00:08:25,800 --> 00:08:27,340
Are all the people from Nashville like
you?
108
00:08:27,560 --> 00:08:28,560
I couldn't tell you.
109
00:08:29,200 --> 00:08:30,280
Dusty's from New Jersey.
110
00:08:39,220 --> 00:08:40,220
Welcome back.
111
00:08:40,360 --> 00:08:43,600
Tonight we're honored to have with us a
very special guest.
112
00:08:44,200 --> 00:08:45,200
Eddie!
113
00:08:47,920 --> 00:08:50,580
Excuse me, you didn't happen to see any
rabbits come running through here, did
114
00:08:50,580 --> 00:08:52,320
you? Haven't seen them, sorry.
115
00:08:54,990 --> 00:08:55,990
You okay?
116
00:08:56,990 --> 00:08:58,090
I'm a little nervous.
117
00:08:59,070 --> 00:09:00,070
Are you in the show?
118
00:09:00,450 --> 00:09:02,090
I'm supposed to present an award.
119
00:09:02,450 --> 00:09:04,990
Really? Country artist of the decade.
120
00:09:06,250 --> 00:09:08,330
I thought that I was up on my country
singers.
121
00:09:08,650 --> 00:09:10,390
Oh, I'm a songwriter.
122
00:09:10,850 --> 00:09:11,870
I don't perform.
123
00:09:12,670 --> 00:09:17,770
The idea of facing all those people...
Why do it?
124
00:09:18,490 --> 00:09:19,570
My mom's idea.
125
00:09:20,150 --> 00:09:21,950
She's producing the show and...
126
00:09:22,540 --> 00:09:25,720
She thought me presenting an award would
be good exposure for my career.
127
00:09:25,960 --> 00:09:27,680
Ah, relax.
128
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
You'll be fine.
129
00:09:29,420 --> 00:09:31,460
Just worried I'll make a total fool of
myself.
130
00:09:31,920 --> 00:09:33,580
I know. It's the worst that could
happen.
131
00:10:03,020 --> 00:10:03,779
Thank you.
132
00:10:03,780 --> 00:10:06,040
I haven't had much to walk about for a
while now.
133
00:10:06,460 --> 00:10:10,460
Oh, well. Next time you need someone to
make an idiot of himself, ask for me.
134
00:10:10,820 --> 00:10:11,820
I'm Jesse Travis.
135
00:10:12,060 --> 00:10:12,979
Laura Manning.
136
00:10:12,980 --> 00:10:14,300
Nice to meet you. Right here.
137
00:10:15,160 --> 00:10:16,180
You looking for me, Mom?
138
00:10:16,620 --> 00:10:18,400
I just want to make sure that you're
okay, honey.
139
00:10:18,700 --> 00:10:19,599
I am now.
140
00:10:19,600 --> 00:10:20,880
Mom, this is Jesse Travis.
141
00:10:21,120 --> 00:10:22,380
Hi, nice to meet you. Yeah.
142
00:10:22,920 --> 00:10:23,920
So where's McShane?
143
00:10:24,820 --> 00:10:25,820
Isn't he here?
144
00:10:26,240 --> 00:10:27,780
Billy, is McShane in makeup?
145
00:10:28,240 --> 00:10:30,940
No. He goes on in one minute.
146
00:10:31,180 --> 00:10:32,510
What? He's not in here. He isn't?
147
00:10:32,950 --> 00:10:35,110
No. Has anyone seen Mickey McShane?
148
00:10:35,670 --> 00:10:36,670
I wouldn't worry.
149
00:10:36,810 --> 00:10:38,430
I mean, the guy's not going to miss
getting an award.
150
00:10:38,650 --> 00:10:39,650
You don't know Mickey.
151
00:10:40,290 --> 00:10:43,270
I've written songs with him, and he
started drinking.
152
00:10:44,130 --> 00:10:47,590
McShane's not here. I want you to go
find Dusty Wilton, and the two of you
153
00:10:47,590 --> 00:10:48,409
his dressing room.
154
00:10:48,410 --> 00:10:51,330
You may have to go on without him.
155
00:10:54,990 --> 00:10:56,770
May I have your autograph? I'm a big
fan.
156
00:10:57,070 --> 00:10:58,070
Sure.
157
00:10:59,690 --> 00:11:01,880
Thanks. I thought Jesse was a country
fan.
158
00:11:02,080 --> 00:11:03,320
And he is, and this is for him.
159
00:11:03,880 --> 00:11:05,740
Shall I make this out to Amanda or
Mandy?
160
00:11:06,580 --> 00:11:07,580
Amanda's great.
161
00:11:08,080 --> 00:11:10,600
You know, I know a beautiful lady from
Charlotte named Amanda.
162
00:11:10,960 --> 00:11:11,960
Great.
163
00:11:12,420 --> 00:11:13,420
There you go.
164
00:11:13,840 --> 00:11:17,220
Thank you, Mr. Dean. You're welcome.
Hey, Mr. Dean's my dad's name. You can
165
00:11:17,220 --> 00:11:18,220
me Billy.
166
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
McShane never showed up.
167
00:11:21,300 --> 00:11:22,300
Maybe he is sick.
168
00:11:22,500 --> 00:11:23,500
Do you mind?
169
00:11:23,800 --> 00:11:24,800
Let's go.
170
00:11:24,900 --> 00:11:25,900
Love your sausages.
171
00:11:29,130 --> 00:11:30,130
You can do this.
172
00:11:30,890 --> 00:11:32,030
You'll announce the award.
173
00:11:32,230 --> 00:11:36,270
You'll say to me, Shane wishes he could
be here, but he can't. And so, on his
174
00:11:36,270 --> 00:11:38,070
behalf, et cetera, et cetera, you'll do
fine.
175
00:11:39,950 --> 00:11:40,950
Oh, God.
176
00:11:43,810 --> 00:11:47,010
And now, ladies and gentlemen, there's
going to be a reward for Clint Eastwood.
177
00:11:47,010 --> 00:11:48,010
Do it classily. Okay.
178
00:11:57,710 --> 00:11:58,710
Make her look good, Stan.
179
00:11:59,650 --> 00:12:00,650
Camera three.
180
00:12:09,510 --> 00:12:14,750
Mickey McShane can't be here with us
tonight, but I'm sure if he was, he'd
181
00:12:14,750 --> 00:12:17,210
y 'all what an honor it is to receive
this award.
182
00:12:17,650 --> 00:12:18,650
Miss McShane!
183
00:12:19,290 --> 00:12:22,910
Mick, if you're drunk, I'm gonna have
your hide for a doormat.
184
00:12:23,710 --> 00:12:24,710
Mickey!
185
00:12:24,970 --> 00:12:25,970
Mick!
186
00:12:36,160 --> 00:12:41,220
Dusty. So, on his behalf, thank you for
making this such a special night.
187
00:12:41,740 --> 00:12:45,960
And as Mickey himself would say, y
'all's good people. God bless.
188
00:12:57,480 --> 00:12:58,960
Is this Mickey McShane?
189
00:12:59,520 --> 00:13:00,760
Yeah, that's him, all right.
190
00:13:01,220 --> 00:13:02,220
Do you see it?
191
00:13:03,050 --> 00:13:04,190
You better call the police.
192
00:13:05,590 --> 00:13:06,590
He's been murdered.
193
00:13:29,390 --> 00:13:31,930
The security guard said McShane brought
a groupie back to Australia about an
194
00:13:31,930 --> 00:13:32,930
hour before the show.
195
00:13:33,090 --> 00:13:34,090
Did he give you a description?
196
00:13:34,190 --> 00:13:35,950
I'm pretty sure she's still around here
someplace.
197
00:13:36,670 --> 00:13:40,050
He noticed her backstage a few minutes
before you guys found the body.
198
00:13:40,350 --> 00:13:41,530
You weren't a cowboy yet.
199
00:13:41,790 --> 00:13:42,790
He thought it was McShane.
200
00:13:43,150 --> 00:13:46,070
Oh, yeah, the white Stetson with the red
feather and the snakeskin band.
201
00:13:49,250 --> 00:13:50,250
A little bit country.
202
00:13:51,030 --> 00:13:52,510
Well, maybe you can help the guard find
her.
203
00:13:53,110 --> 00:13:54,110
Yeah, sure.
204
00:13:56,910 --> 00:13:57,910
That'll do it.
205
00:14:06,890 --> 00:14:07,849
What do you got, Amanda?
206
00:14:07,850 --> 00:14:10,710
Well, it's just a quick prelim. I'd say
trauma to the side of the head.
207
00:14:12,070 --> 00:14:13,630
Somebody probably whacked him with the
lamp.
208
00:14:13,930 --> 00:14:15,410
Any idea how long he's been dead?
209
00:14:15,710 --> 00:14:19,450
The body's still warm. The mortise
hasn't set in yet. I'd say less than an
210
00:14:19,450 --> 00:14:20,389
ago he was killed.
211
00:14:20,390 --> 00:14:21,610
4 .49, probably.
212
00:14:23,410 --> 00:14:26,390
That lamp was ripped out of the wall so
hard it broke the cord. It's probably
213
00:14:26,390 --> 00:14:28,230
what set off the circuit breaker.
214
00:14:28,870 --> 00:14:30,070
How does that tell you?
215
00:14:30,930 --> 00:14:32,250
A copy maker, huh?
216
00:14:33,040 --> 00:14:34,040
Flashing 449.
217
00:14:34,240 --> 00:14:36,780
Mm -hmm. So it's a pretty good bet that
that's when McShane was killed.
218
00:14:37,180 --> 00:14:41,120
Well, we'll print the whole place, but
the lamp's been wiped. I doubt we'll get
219
00:14:41,120 --> 00:14:41,939
anything useful.
220
00:14:41,940 --> 00:14:45,420
These trailer dressing rooms are just
like hotel rooms.
221
00:14:45,760 --> 00:14:49,060
Any prints we find could be weak, so...
Oh, here's something.
222
00:14:49,560 --> 00:14:51,000
What? Blonde hair.
223
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
McShane's hair is brown.
224
00:14:54,200 --> 00:14:56,360
Yeah, there's at least three or four
more on the shirt there.
225
00:14:56,760 --> 00:14:57,760
Male or female?
226
00:14:57,980 --> 00:15:00,140
Well, I won't be able to tell that until
I get it out of the microscope.
227
00:15:00,520 --> 00:15:01,520
See you guys later.
228
00:15:06,960 --> 00:15:10,100
Now, there's an odd thing for a person
to carry in their luggage.
229
00:15:11,160 --> 00:15:14,200
Who would travel with filters for a
portable air purifier?
230
00:15:17,560 --> 00:15:20,940
Somebody that smokes cigars like these.
231
00:15:22,100 --> 00:15:25,640
Whoa. If you had cancer, the smell alone
could kill you.
232
00:15:28,040 --> 00:15:29,500
You gonna let the show go on?
233
00:15:30,100 --> 00:15:32,740
Yeah, if there's a chance the killer's
still here, I want to catch him.
234
00:15:33,660 --> 00:15:35,780
Well, as the show's on, security's
pretty tight.
235
00:15:37,200 --> 00:15:40,240
Give me about an hour to find out who
murdered McShane and make an arrest.
236
00:15:40,700 --> 00:15:43,360
This is a one -award show. We hope the
thank yous go long.
237
00:15:43,940 --> 00:15:44,940
See you. Yeah.
238
00:16:05,610 --> 00:16:07,170
Where could I find Betty Manning?
239
00:16:07,470 --> 00:16:09,910
Backstage. Thank you. Follow me. I'll
show you where she is.
240
00:16:12,870 --> 00:16:14,270
Right over there with you, Silas.
241
00:16:14,590 --> 00:16:15,590
Thank you.
242
00:16:18,690 --> 00:16:21,150
Don't be such a stranger next time
you're in Nashville.
243
00:16:21,470 --> 00:16:22,830
I'll take care of you.
244
00:16:25,130 --> 00:16:26,130
Harvey,
245
00:16:29,110 --> 00:16:30,270
have you seen a doctor?
246
00:16:30,790 --> 00:16:31,669
Excuse me?
247
00:16:31,670 --> 00:16:34,610
I'm Dr. Mark Sloan, medical consultant
for the police department.
248
00:16:35,020 --> 00:16:37,540
I noticed when Billy Ray hugged you
then. You were in pain.
249
00:16:38,320 --> 00:16:39,520
It's an old war wound.
250
00:16:40,040 --> 00:16:45,540
I fell off a lighting catwalk a few
years ago, and I've been having aches
251
00:16:45,540 --> 00:16:46,540
since.
252
00:16:47,000 --> 00:16:50,400
Is that what you want to talk to me
about, Dr. Sloan? My bad back?
253
00:16:50,720 --> 00:16:53,800
No, actually, I'm here about Mickey and
McShane's murder. Did you know him?
254
00:16:54,920 --> 00:16:59,840
I've been producing shows and records in
Nashville for half my life.
255
00:17:00,800 --> 00:17:03,160
I probably know everybody there is in
country music.
256
00:17:03,610 --> 00:17:04,790
Do you know if he had any enemies?
257
00:17:06,290 --> 00:17:11,030
Anybody that drank and catted around
like he did, I don't care how good they
258
00:17:11,030 --> 00:17:14,950
sang or how many records they sell, in
the end, they're not going to have that
259
00:17:14,950 --> 00:17:15,950
many friends.
260
00:17:16,490 --> 00:17:18,290
You knew anybody who might want to kill
him?
261
00:17:18,990 --> 00:17:20,869
Well, anybody who knew him probably
wanted to kill him.
262
00:17:21,770 --> 00:17:24,770
Listen, I'm sorry I don't have more
time, Dr. Sloan, but I'm in the middle
263
00:17:24,770 --> 00:17:26,849
producing a live TV show. I know you'll
understand.
264
00:17:34,120 --> 00:17:38,440
Next on the All -Star Country Music
Award, Billy Ray Cyrus, Mark Miller, and
265
00:17:38,520 --> 00:17:39,520
I'm Terry Clark.
266
00:17:40,100 --> 00:17:44,660
Don't go anywhere. We'll be right back
with the All -Star Country Music Award.
267
00:17:46,140 --> 00:17:47,760
Just one more quick question.
268
00:17:47,980 --> 00:17:51,380
I noticed that your dressing room and
McShane's are in the same trailer.
269
00:17:51,640 --> 00:17:52,339
That's right.
270
00:17:52,340 --> 00:17:54,100
Well, he was murdered about 10 of 5.
271
00:17:54,460 --> 00:17:56,920
Did you hear anything or see anybody
leave then?
272
00:17:57,460 --> 00:18:02,420
At 10 of 5, I was on stage watching my
people shooting live promos for this
273
00:18:02,420 --> 00:18:03,420
show.
274
00:18:03,760 --> 00:18:06,840
Well, how about earlier? Maybe you saw
somebody go in or out.
275
00:18:07,440 --> 00:18:11,500
I'm sorry, Doctor. I haven't been near
my dressing room all day. I'm just too
276
00:18:11,500 --> 00:18:15,280
busy. I really have to stay focused
here. Sure, I'm sorry.
277
00:18:17,760 --> 00:18:19,000
Doesn't that camera ever move?
278
00:18:20,540 --> 00:18:25,180
Um, it's locked down. We just use it for
cutaway shots, fade -outs, and promos.
279
00:18:25,700 --> 00:18:32,680
Coming back from station break, live in
five, four... I really have to get back
280
00:18:32,680 --> 00:18:33,650
to work. In
281
00:18:33,650 --> 00:18:44,450
the
282
00:18:44,450 --> 00:18:48,810
past few years, more and more female
artists have sold gold and platinum
283
00:18:48,810 --> 00:18:50,570
than ever before in country music.
284
00:18:50,770 --> 00:18:53,270
It's becoming very difficult to rise
above the pack.
285
00:18:53,510 --> 00:18:55,870
But each year, you pick your favorite.
286
00:18:56,090 --> 00:19:00,550
Here are some of your choices for that
honor this year. Ladies and gentlemen,
287
00:19:00,750 --> 00:19:01,830
Terry Clark.
288
00:21:03,399 --> 00:21:05,420
I don't care about the damn award.
289
00:21:05,800 --> 00:21:09,000
All I'm saying is with Mick gone, you
should keep it. It's half yours.
290
00:21:09,400 --> 00:21:10,279
Half mine?
291
00:21:10,280 --> 00:21:13,580
Half of nothing, okay? You don't
understand. It's over. There's nothing
292
00:21:13,580 --> 00:21:14,580
understand.
293
00:21:16,460 --> 00:21:17,560
You told her about McShane?
294
00:21:19,120 --> 00:21:21,600
Well, maybe I should have waited for the
police to give me the okay.
295
00:21:22,380 --> 00:21:23,780
But she and Nick were partners.
296
00:21:24,220 --> 00:21:25,900
I thought they just wrote a few songs
together.
297
00:21:26,220 --> 00:21:27,220
She wrote all the songs.
298
00:21:28,780 --> 00:21:31,180
Even the ones with his name on them. She
wrote them, he sang them.
299
00:21:32,060 --> 00:21:33,060
That was the deal.
300
00:21:33,800 --> 00:21:36,280
With him gone, she figures her
songwriting career is over.
301
00:21:37,880 --> 00:21:38,900
That's why she was crying?
302
00:21:39,860 --> 00:21:41,000
How close were they?
303
00:21:41,300 --> 00:21:42,820
Nick never got close with a female.
304
00:21:44,880 --> 00:21:46,900
Except in one way, and Laura ain't that
kind of woman.
305
00:21:47,760 --> 00:21:48,880
What kind of woman is she?
306
00:21:49,360 --> 00:21:50,660
She's the kind she wrote about.
307
00:21:52,380 --> 00:21:54,780
One love woman waiting on the right man
to find her.
308
00:22:05,300 --> 00:22:08,980
I can't be absolutely sure until we get
all the test results back from the
309
00:22:08,980 --> 00:22:12,660
police lab, but I'm fairly certain that
all of the hairs we found on McShane's
310
00:22:12,660 --> 00:22:13,960
shirt came from the same person.
311
00:22:14,570 --> 00:22:15,790
Someone blonde and female.
312
00:22:16,090 --> 00:22:19,250
Now, how do you know that these didn't
come from two different blondes? Because
313
00:22:19,250 --> 00:22:21,850
the hair shafts all have the same odd
twisty shape.
314
00:22:22,170 --> 00:22:26,310
It's a rare hereditary defective
development in which the hair shaft is
315
00:22:26,310 --> 00:22:28,390
flattened and twisted against its own
axis.
316
00:22:28,770 --> 00:22:30,070
It's called pili torti.
317
00:22:30,310 --> 00:22:33,570
Well, a couple of these hairs are
awfully thin and brittle looking.
318
00:22:33,810 --> 00:22:37,390
Yeah, a lot of dryness, lack of
elasticity. I'd say it comes from
319
00:22:37,390 --> 00:22:40,310
old. Well, so you think someone's
grandmother might have killed McShane.
320
00:22:44,740 --> 00:22:47,780
Forensics finished fingerprinting
McShane's dressing room. Take a look.
321
00:22:48,100 --> 00:22:51,520
Betty Manning's fingerprints are all
over Mickey McShane's dressing room. Has
322
00:22:51,520 --> 00:22:53,620
Mark seen them? He's talking to her
about it right now.
323
00:22:54,400 --> 00:22:55,820
You know the rooms I've been in today?
324
00:22:56,460 --> 00:22:58,940
Every time somebody has a problem, I
have to go hold their hand.
325
00:22:59,980 --> 00:23:04,060
If you really looked, I'm sure that
you'd find my fingerprints all over half
326
00:23:04,060 --> 00:23:05,080
trailers in the parking lot.
327
00:23:05,300 --> 00:23:06,780
Not just Mickey McShane's.
328
00:23:07,500 --> 00:23:08,840
Well, maybe not mine.
329
00:23:09,200 --> 00:23:10,680
It's my first time here today.
330
00:23:11,740 --> 00:23:13,520
Mind if I ask you what kind of a pill
that is?
331
00:23:14,100 --> 00:23:15,820
I'm a Trix. I get migraines.
332
00:23:16,460 --> 00:23:19,040
How did they identify my fingerprints so
fast anyway?
333
00:23:20,060 --> 00:23:25,040
Oh, the FBI took your fingerprints for
security reasons when you produced a
334
00:23:25,040 --> 00:23:27,980
Kennedy Center honors show at the White
House three years ago.
335
00:23:29,920 --> 00:23:32,660
Didn't you tell me that you hadn't seen
McShane today?
336
00:23:33,660 --> 00:23:37,780
I told you that I didn't see him at ten
to five. I didn't tell you that I hadn't
337
00:23:37,780 --> 00:23:38,780
seen him all day.
338
00:23:39,700 --> 00:23:41,640
Are you trying to catch me in a lie,
Doctor?
339
00:23:42,110 --> 00:23:44,770
No, no, not at all. I'm just trying to
figure out what happened.
340
00:23:45,750 --> 00:23:47,250
What did Machine talk about?
341
00:23:48,150 --> 00:23:52,950
Well, he wanted to perform a song at his
awards presentation instead of the
342
00:23:52,950 --> 00:23:56,150
standard acceptance speech. And I told
him that that just wouldn't be possible.
343
00:23:56,710 --> 00:24:00,150
The entire conversation took less than
five minutes. I was in a hurry.
344
00:24:00,710 --> 00:24:01,710
Just like now.
345
00:24:23,180 --> 00:24:24,180
You got an answer for everything.
346
00:24:25,140 --> 00:24:29,400
Look, check the hairs on this brush
against the one on McShane's shirt, will
347
00:24:29,400 --> 00:24:32,640
you? Do you think Betty Manning killed
him? I don't know, but I know one thing
348
00:24:32,640 --> 00:24:33,640
for sure.
349
00:24:33,660 --> 00:24:36,300
Mickey McShane was killed in Betty
Manning's dressing room.
350
00:24:59,810 --> 00:25:03,170
Mickey McShane was murdered in my
dressing room, Dr. Sloan? Yes, I do.
351
00:25:03,670 --> 00:25:04,990
I don't think that's possible.
352
00:25:05,530 --> 00:25:08,370
Betty Barton Manning, where in the world
have you been hiding yourself? I
353
00:25:08,370 --> 00:25:09,510
haven't seen you around here all day.
354
00:25:10,210 --> 00:25:15,530
Well, listen, Joe Diffie, this may be a
party for you all, but some of us are
355
00:25:15,530 --> 00:25:16,530
busy putting on a show.
356
00:25:17,230 --> 00:25:18,330
I heard about Mickey.
357
00:25:18,790 --> 00:25:19,790
It's a terrible thing.
358
00:25:20,230 --> 00:25:21,230
Yes, it is.
359
00:25:21,550 --> 00:25:23,350
I'll talk to you more later, okay? Okay.
360
00:25:25,530 --> 00:25:28,310
I've got to get myself some autographs
before I go home.
361
00:25:30,720 --> 00:25:33,980
McShane couldn't have been murdered in
my trailer. This place is Grand Central
362
00:25:33,980 --> 00:25:34,980
Station.
363
00:25:35,180 --> 00:25:39,200
And how could the killer get McShane's
body from one room to another without
364
00:25:39,200 --> 00:25:40,200
being seen?
365
00:25:40,540 --> 00:25:41,980
And what about all the blood?
366
00:25:43,140 --> 00:25:47,680
You know, I never said that McShane's
body had been moved.
367
00:25:48,600 --> 00:25:53,240
But if he was killing my dressing room,
how did he get from my room into his?
368
00:25:53,640 --> 00:25:54,640
He didn't.
369
00:25:54,920 --> 00:25:57,360
The bodies weren't switched. The rooms
were.
370
00:25:58,280 --> 00:26:00,880
The dressing rooms in these split
trailers are all identical.
371
00:26:01,480 --> 00:26:04,280
The only difference is the name on the
door.
372
00:26:05,220 --> 00:26:09,480
So all the killer had to do to make it
look like McShane had been killed in his
373
00:26:09,480 --> 00:26:13,460
own dressing room would have been to
switch these door tags and move the
374
00:26:13,460 --> 00:26:15,660
luggage. How did you know?
375
00:26:17,000 --> 00:26:21,080
McShane was carrying filters to a
portable air freshener in his luggage,
376
00:26:21,080 --> 00:26:22,300
freshener wasn't in his room.
377
00:26:22,860 --> 00:26:23,860
It was in yours.
378
00:26:24,580 --> 00:26:25,580
Miss Manning.
379
00:26:26,830 --> 00:26:28,930
Stan needs you back in the control
booth. I'll be right there.
380
00:26:30,570 --> 00:26:35,510
So if McShane was killed in my trailer,
does that make me a suspect?
381
00:26:35,990 --> 00:26:38,570
Well, I suppose at this point, almost
everybody's a suspect.
382
00:26:39,210 --> 00:26:41,210
But then you wouldn't have any motive,
would you?
383
00:26:41,730 --> 00:26:42,730
Well, heavens no.
384
00:26:43,450 --> 00:26:45,030
Have you told the police your theory?
385
00:26:45,390 --> 00:26:46,390
Not yet.
386
00:26:47,410 --> 00:26:49,470
I'd think twice about it before you do.
387
00:26:50,700 --> 00:26:53,840
You wouldn't want to make a mistake and
then look foolish.
388
00:26:54,060 --> 00:26:56,920
Well, it's happened a few nights before.
I've always survived that.
389
00:27:01,200 --> 00:27:07,380
He headlined sold -out concerts at his
own network TV specials and still had
390
00:27:07,380 --> 00:27:11,540
time to write some pretty good country
songs. That's right. And through it all,
391
00:27:11,560 --> 00:27:12,560
he hadn't changed a bit.
392
00:27:12,760 --> 00:27:14,860
Ladies and gentlemen, Billy Ray Cyrus.
393
00:27:28,970 --> 00:27:32,330
Perfect game in here. No, but she's not
in the parking line. None of the
394
00:27:32,330 --> 00:27:34,590
security guards said that they saw her
leave through any of the exits.
395
00:27:34,970 --> 00:27:36,870
Well, I want to know if Mike is running
from us.
396
00:28:16,319 --> 00:28:18,180
Hey, hey, hey, hey. There she is.
397
00:28:18,380 --> 00:28:19,339
Hold it.
398
00:28:19,340 --> 00:28:20,340
Lease.
399
00:28:28,680 --> 00:28:30,680
You kept a flower bed, put one dirt
back.
400
00:28:30,940 --> 00:28:34,960
You ride a steel horse racing toward the
rainbows in while your seas and your
401
00:28:34,960 --> 00:28:35,960
rivers run black.
402
00:28:36,080 --> 00:28:38,660
He said, look what you've done to your
native son.
403
00:28:38,880 --> 00:28:40,620
Baby, look what you did to her son.
404
00:28:41,040 --> 00:28:44,900
You kept a fire and a glory in your
company at first, but you're probably
405
00:28:44,900 --> 00:28:45,900
to make me cry.
406
00:28:46,140 --> 00:28:47,720
He said, it's all over now.
407
00:28:48,780 --> 00:28:50,980
The moon and it's just a kid over.
408
00:28:51,360 --> 00:28:54,020
I was cheating on me, but I never did
not.
409
00:28:54,440 --> 00:28:55,500
That's what my daddy said.
410
00:29:25,900 --> 00:29:28,920
Let's just start over.
411
00:29:29,770 --> 00:29:34,450
See, I say police, and you say yes,
officer. How may I help you? The hat,
412
00:29:34,450 --> 00:29:36,490
it? Come, Mickey, I'm sorry I took it.
I'll put it back.
413
00:29:37,950 --> 00:29:39,170
Please, don't put me in jail.
414
00:29:39,470 --> 00:29:40,630
We can't tell McShane anything.
415
00:29:40,890 --> 00:29:41,890
The guy is dead.
416
00:29:48,910 --> 00:29:49,910
Oh, my God, Kim.
417
00:29:58,410 --> 00:29:59,410
You and McShane were close?
418
00:30:00,130 --> 00:30:01,790
Close? Oh, yeah.
419
00:30:02,690 --> 00:30:03,690
Very close.
420
00:30:05,150 --> 00:30:06,150
He's really dead.
421
00:30:06,670 --> 00:30:09,010
Because he looked so good when I left
him.
422
00:30:09,890 --> 00:30:12,350
Even if he was a little... Drunk?
423
00:30:12,910 --> 00:30:15,750
Mickey didn't get drunk. He just liked a
few beers now and then is all.
424
00:30:17,950 --> 00:30:19,350
What was it that killed him?
425
00:30:21,270 --> 00:30:22,270
Heart attack.
426
00:30:22,690 --> 00:30:23,690
He was murdered.
427
00:30:33,960 --> 00:30:35,300
to do with this, do you?
428
00:30:36,820 --> 00:30:39,440
When exactly is the last time you saw
him?
429
00:30:39,980 --> 00:30:41,360
About a half hour before the show.
430
00:30:41,620 --> 00:30:42,620
Where was that?
431
00:30:43,140 --> 00:30:44,280
In his dressing room.
432
00:30:45,520 --> 00:30:46,760
We had just done it.
433
00:30:48,700 --> 00:30:49,920
You and McShane were lovers?
434
00:30:50,480 --> 00:30:51,800
We were in love.
435
00:30:52,440 --> 00:30:54,940
That's why I took the hat as a token of
our true love.
436
00:30:56,380 --> 00:30:59,200
Mickey said I was special. I wasn't like
all the others.
437
00:30:59,480 --> 00:31:00,480
What others?
438
00:31:01,120 --> 00:31:02,780
The other girls that he slept with.
439
00:31:03,440 --> 00:31:04,940
You knew that he slept with other women?
440
00:31:05,140 --> 00:31:06,620
And you were okay with that?
441
00:31:08,420 --> 00:31:09,820
Mickey was a whole lot of man.
442
00:31:11,220 --> 00:31:13,300
More than one woman could ever satisfy.
443
00:31:15,100 --> 00:31:17,920
Some of the other girls had a hard time
understanding that, especially that
444
00:31:17,920 --> 00:31:22,240
Laura person, but none of them were
special to Mickey the way I was.
445
00:31:22,580 --> 00:31:23,640
Which Laura person?
446
00:31:23,920 --> 00:31:25,020
Do you mean Laura Manning?
447
00:31:26,060 --> 00:31:28,760
I saw her go into his trailer as I was
leaving.
448
00:31:29,560 --> 00:31:30,700
She saw me, too.
449
00:31:31,460 --> 00:31:32,460
Boy, was she mad.
450
00:31:33,050 --> 00:31:35,930
Oh, you mean that Laura Manning and
Mickey McShane were lovers, too?
451
00:31:36,210 --> 00:31:37,610
You haven't been listening.
452
00:31:38,490 --> 00:31:41,730
Mickey and the Laura person had sex.
453
00:31:43,010 --> 00:31:45,810
Mickey and me were in love.
454
00:31:48,470 --> 00:31:51,310
I'm sorry, miss, but one of my men is
going to have to take you downtown for
455
00:31:51,310 --> 00:31:52,530
some further questioning.
456
00:31:52,850 --> 00:31:53,850
Oh, okay.
457
00:31:56,250 --> 00:31:57,770
Would it be okay if I kept the hat?
458
00:32:00,330 --> 00:32:01,330
It's a match.
459
00:32:01,810 --> 00:32:03,350
Well... Not exactly.
460
00:32:03,630 --> 00:32:07,310
These fragile hairs in Betty Manning's
brush only match one of the hairs we
461
00:32:07,310 --> 00:32:10,470
found on McShane's body. It doesn't
match any of the rest of them, so the
462
00:32:10,470 --> 00:32:11,470
of them belong to somebody else.
463
00:32:12,710 --> 00:32:14,490
Could that someone else be Laura
Manning?
464
00:32:14,750 --> 00:32:17,110
Laura was more than McShane's
songwriting partner.
465
00:32:17,490 --> 00:32:21,030
According to McShane's fateful groupie,
Laura had been sleeping with him for
466
00:32:21,030 --> 00:32:23,830
months. This guy wasn't particularly
fateful.
467
00:32:24,270 --> 00:32:26,790
It was too much man for one woman to
satisfy.
468
00:32:27,230 --> 00:32:28,230
Excuse me?
469
00:32:28,450 --> 00:32:29,450
Don't ask.
470
00:32:29,770 --> 00:32:32,850
Laura was seen on her way to McShane's
trailer shortly before he was killed.
471
00:32:33,410 --> 00:32:36,950
Apparently, she wasn't too happy with
Mickey's share -of -the -wealth
472
00:32:36,950 --> 00:32:37,909
of true love.
473
00:32:37,910 --> 00:32:39,790
Maybe she was jealous enough to kill
him.
474
00:32:39,990 --> 00:32:43,410
You're right, because the other hairs
could belong to Laura Manning. Billy
475
00:32:43,410 --> 00:32:44,670
Tordy's in inherited condition.
476
00:32:45,390 --> 00:32:47,650
It's time you and I had a talk with
Laura Manning.
477
00:32:50,310 --> 00:32:53,730
Are you just going to keep adding as the
evening goes, or what?
478
00:32:54,270 --> 00:32:56,730
Well, I thought they were just shooting
from the waist up.
479
00:32:57,410 --> 00:32:58,410
They're not.
480
00:33:01,770 --> 00:33:02,410
Thank you
481
00:33:02,410 --> 00:33:19,910
We're
482
00:33:19,910 --> 00:33:25,910
running long should we trim one of the
musical numbers coming up or do you want
483
00:33:25,910 --> 00:33:27,250
me to you decide
484
00:33:29,710 --> 00:33:32,710
Ms. Manning, is it true that you and
Mickey McShane were lovers?
485
00:33:33,850 --> 00:33:34,850
More than lovers.
486
00:33:35,490 --> 00:33:36,490
We were engaged.
487
00:33:37,670 --> 00:33:38,670
For how long?
488
00:33:39,550 --> 00:33:40,950
A few years.
489
00:33:41,610 --> 00:33:44,110
Almost from the day I started writing
songs with him.
490
00:33:44,910 --> 00:33:46,070
But nobody knew.
491
00:33:47,170 --> 00:33:48,390
Not even my mother.
492
00:33:48,670 --> 00:33:49,670
Whose idea was that?
493
00:33:49,990 --> 00:33:51,010
It was Mickey's.
494
00:33:51,650 --> 00:33:52,650
Why?
495
00:33:52,970 --> 00:33:57,090
Uh, same reason he didn't want people
knowing I wrote all his songs.
496
00:33:58,120 --> 00:34:02,220
Being engaged, never mind getting
married, wouldn't be good for his loner
497
00:34:03,720 --> 00:34:06,260
Mickey was a rebel, spirit roaming free.
498
00:34:07,160 --> 00:34:08,179
Or so he said.
499
00:34:08,480 --> 00:34:10,219
Did you know he was seeing other women?
500
00:34:13,900 --> 00:34:15,239
I figured it out.
501
00:34:15,880 --> 00:34:20,659
Eventually. When you saw Groupie leaving
his trailer an hour before he was to
502
00:34:20,659 --> 00:34:24,600
receive an award as Artist of the Decade
for songs you wrote, that must have
503
00:34:24,600 --> 00:34:25,600
made you very angry.
504
00:34:25,820 --> 00:34:29,580
You wrote his songs, your songs built
his career, you were in love with him,
505
00:34:29,580 --> 00:34:30,639
he repays you with a betrayal.
506
00:34:31,620 --> 00:34:33,100
That's a pretty strong motive for
murder.
507
00:34:35,199 --> 00:34:36,840
No use trying to hide the truth, Laura.
508
00:34:37,659 --> 00:34:39,320
No use trying to hide the truth about
what?
509
00:34:39,699 --> 00:34:41,540
Well, you must have worked it out by
now.
510
00:34:42,300 --> 00:34:43,960
Laura didn't kill Mickey McShane.
511
00:34:44,840 --> 00:34:45,840
I did.
512
00:34:53,600 --> 00:34:54,600
Let's make it official.
513
00:34:56,940 --> 00:35:00,480
For the record, do you understand your
rights as I've read them to you?
514
00:35:00,820 --> 00:35:04,440
Yes. Then you're willing to waive an
attorney and give a full statement of
515
00:35:04,440 --> 00:35:05,440
own free will?
516
00:35:05,500 --> 00:35:06,700
I already told you, yes.
517
00:35:07,020 --> 00:35:08,140
Please state your full name.
518
00:35:09,420 --> 00:35:14,000
Beatrice Barton Manning. Miss Manning,
would you tell me in your own words the
519
00:35:14,000 --> 00:35:16,900
nature of your relationship with the
deceased, Mickey McShane?
520
00:35:19,180 --> 00:35:20,200
We were lovers.
521
00:35:21,020 --> 00:35:22,940
And how long were you in this
relationship?
522
00:35:24,460 --> 00:35:25,460
For a few months.
523
00:35:25,980 --> 00:35:31,480
I produced a TV special for him here in
L .A., and we spent some nights working
524
00:35:31,480 --> 00:35:34,160
together, and one thing led to another.
525
00:35:34,400 --> 00:35:36,840
Did your daughter know about you and
McShane? No.
526
00:35:37,840 --> 00:35:38,618
Heavens no.
527
00:35:38,620 --> 00:35:42,400
Were you aware that McShane was involved
romantically with your daughter?
528
00:35:42,940 --> 00:35:45,060
Well, not until she told me so this
afternoon.
529
00:35:46,160 --> 00:35:50,380
Laura saw some groupie leaving Mickey's
dressing room, and she realized he'd
530
00:35:50,380 --> 00:35:51,380
been cheating on her.
531
00:35:51,840 --> 00:35:56,140
and she came to me all broken up, and
she told me what he'd done, and she told
532
00:35:56,140 --> 00:36:02,320
me they were engaged. And when I
realized that man had seduced me while
533
00:36:02,320 --> 00:36:06,180
engaged to my own daughter... You killed
him.
534
00:36:07,040 --> 00:36:08,360
I told him we had to talk.
535
00:36:08,580 --> 00:36:13,580
He came to my dressing room, and before
I could even start, he was kissing me,
536
00:36:13,720 --> 00:36:17,820
had his hands on me, the hands he'd
touched my daughter with.
537
00:36:18,940 --> 00:36:21,320
So I picked up the lamp and I hit him.
538
00:36:22,060 --> 00:36:25,280
And after you killed him? I switched our
luggage around.
539
00:36:25,660 --> 00:36:29,500
I changed the names on our doors so
nobody would know that he died in my
540
00:36:29,500 --> 00:36:30,500
dressing room.
541
00:36:31,620 --> 00:36:35,620
Somebody should have put that bastard
down a long time ago.
542
00:36:44,040 --> 00:36:46,920
I sure wouldn't want to be Laura
Manning. Oh, yeah.
543
00:36:47,340 --> 00:36:48,980
Finding out that your mother killed...
544
00:36:49,360 --> 00:36:51,440
Your lover, because they were lovers,
too.
545
00:36:52,160 --> 00:36:55,840
You know what the worst part of it is?
Mm -hmm. Sounds just like a country
546
00:36:55,840 --> 00:36:59,200
song. You must not think you're
bothering me. What do you mean? What
547
00:36:59,200 --> 00:37:03,660
you? Well, the whole... She just
confessed to the whole thing. No
548
00:37:04,820 --> 00:37:07,660
Miss Manning, I thought maybe you could
use some of your belongings from your
549
00:37:07,660 --> 00:37:08,760
dressing room. Thank you.
550
00:37:10,120 --> 00:37:11,780
Oh, I'm sorry.
551
00:37:13,780 --> 00:37:16,800
You're not allowed to take anything with
you anyway. My dad should have known
552
00:37:16,800 --> 00:37:18,140
that. My mistake. Sorry.
553
00:37:18,480 --> 00:37:19,480
Thanks anyway, Doctor.
554
00:37:21,600 --> 00:37:22,960
Mark, what is going on?
555
00:37:24,200 --> 00:37:25,200
Hey.
556
00:37:25,340 --> 00:37:28,780
Is this a lot like the lamp that was
used to kill Mickey McShane? Yes, it is.
557
00:37:28,880 --> 00:37:32,040
And that's why I know that Miss Manning
is a liar and not a murderess.
558
00:37:40,140 --> 00:37:41,300
And that's a wrap.
559
00:37:41,800 --> 00:37:43,520
Good show, everybody. Thank you.
560
00:37:43,820 --> 00:37:44,820
Thank you.
561
00:37:49,070 --> 00:37:51,170
What was it you wanted to see? Oh,
thanks.
562
00:37:51,770 --> 00:37:56,230
Betty Manning told me she was
supervising some promotional tapes,
563
00:37:56,230 --> 00:37:58,030
five this afternoon before the show
started.
564
00:37:58,890 --> 00:38:00,450
Do you keep copies of those tapes?
565
00:38:00,890 --> 00:38:04,510
We record everything we shoot. Would you
like to take a look? Yeah, please.
566
00:38:07,650 --> 00:38:09,090
Hi, this is Eddie Rabbit.
567
00:38:09,350 --> 00:38:10,350
And I'm Terry Clark.
568
00:38:10,550 --> 00:38:14,670
And we're here in Los Angeles hoping
you'll all stay tuned to the All -Star
569
00:38:14,670 --> 00:38:15,670
Country Music Awards.
570
00:38:16,210 --> 00:38:17,490
Coming up next on CBS.
571
00:38:21,540 --> 00:38:25,740
Now that lockdown camera, the one that
has the view of the awards logo, that's
572
00:38:25,740 --> 00:38:29,900
on all the time, isn't it? That's right.
We use it for cutaways, transitions
573
00:38:29,900 --> 00:38:32,640
between songs, commercial breaks, that
kind of thing.
574
00:38:33,200 --> 00:38:37,460
Do you have a tape showing what happened
before and after that promo?
575
00:38:38,280 --> 00:38:39,900
Sure. Can I see that?
576
00:38:40,140 --> 00:38:41,140
Uh -huh.
577
00:38:44,520 --> 00:38:48,300
Could we just speed it up, please, just
to after the spot?
578
00:38:52,010 --> 00:38:53,350
Yeah, there. Now slow it down.
579
00:39:01,850 --> 00:39:02,850
What's the sound?
580
00:39:03,090 --> 00:39:05,390
We don't leave the mic open unless we're
broadcasting.
581
00:39:06,190 --> 00:39:07,950
Why? Is that a problem?
582
00:39:09,710 --> 00:39:10,710
You know, maybe not.
583
00:39:11,110 --> 00:39:12,590
Could I have a copy of this tape?
584
00:39:12,970 --> 00:39:14,810
Sure. I'll run one off for you.
585
00:39:22,220 --> 00:39:23,220
What are you doing?
586
00:39:23,720 --> 00:39:25,520
Dr. Slant said he wanted to see me.
587
00:39:25,960 --> 00:39:27,740
Actually, I wanted to see the both of
you together.
588
00:39:28,900 --> 00:39:29,900
What's this about?
589
00:39:30,160 --> 00:39:33,080
This is about preventing the two of you
from doing something you'll regret the
590
00:39:33,080 --> 00:39:34,080
rest of your lives.
591
00:39:35,600 --> 00:39:37,480
You couldn't possibly have killed
McShane.
592
00:39:38,060 --> 00:39:39,800
I already told the police.
593
00:39:40,040 --> 00:39:43,480
Earlier, when I gave you this bag, it
was too heavy for you to hold.
594
00:39:44,020 --> 00:39:45,180
And it was because of this.
595
00:39:45,980 --> 00:39:49,500
This lamp is an exact duplicate of the
one that killed McShane.
596
00:39:50,380 --> 00:39:51,460
And it was too heavy.
597
00:39:51,840 --> 00:39:52,840
You couldn't even lift it.
598
00:39:54,260 --> 00:39:57,600
Don't do this, Dr. Sloan. You couldn't
have swung that hard enough to kill a
599
00:39:57,600 --> 00:39:59,060
man. That's not true.
600
00:40:01,260 --> 00:40:03,660
You walk stiffly when you think no one
can see you.
601
00:40:04,540 --> 00:40:07,820
And you're constantly rubbing your
wrists and your joints.
602
00:40:08,720 --> 00:40:11,380
And there's the way you winced when
Billy Ray gave you a hug.
603
00:40:12,480 --> 00:40:13,820
You're in constant pain, aren't you?
604
00:40:15,140 --> 00:40:17,440
So, it was a hard day. I'm a little
tired.
605
00:40:18,180 --> 00:40:20,100
You're tired because you're dying.
606
00:40:27,020 --> 00:40:31,160
Pairs from your brush match the hair
that we found on McShane's corpse.
607
00:40:33,240 --> 00:40:34,640
Because I killed him.
608
00:40:34,840 --> 00:40:37,560
No, that just proves that you touched
the body, that's all.
609
00:40:38,340 --> 00:40:42,180
But that hair and the ones from your
brush were exceptionally fragile.
610
00:40:42,560 --> 00:40:44,320
Almost like hair from an elderly woman.
611
00:40:44,940 --> 00:40:46,940
Or somebody undergoing chemotherapy.
612
00:40:49,340 --> 00:40:52,760
When I visited you in your room, you
took a pill from this bottle.
613
00:40:53,240 --> 00:40:54,240
It's decadrin.
614
00:40:54,640 --> 00:40:57,100
The steroid used in certain cancer
treatments.
615
00:40:58,420 --> 00:41:00,860
All this was enough to make me call your
physician.
616
00:41:01,280 --> 00:41:02,600
I think you know what he told me.
617
00:41:04,040 --> 00:41:05,700
He tell you how much time I have left?
618
00:41:06,520 --> 00:41:07,560
Less than six months.
619
00:41:10,160 --> 00:41:14,980
And because of all that, you think that
I confessed to a murder I didn't commit?
620
00:41:15,960 --> 00:41:20,040
Why? So that I could spend my last six
months locked in prison?
621
00:41:20,540 --> 00:41:23,060
No. So you could save someone you love.
622
00:41:24,900 --> 00:41:28,040
Laura, do you want your mother to die
behind bars for a crime you committed?
623
00:41:29,140 --> 00:41:31,400
He can't prove you had anything to do
with this.
624
00:41:32,500 --> 00:41:33,500
You're wrong.
625
00:41:36,260 --> 00:41:37,740
Dad, would you come in now? Thank you.
626
00:41:47,700 --> 00:41:48,700
Go ahead.
627
00:41:49,180 --> 00:41:51,480
Now, this section was taped at about ten
minutes to five.
628
00:41:52,170 --> 00:41:54,390
That's just moments after McShane was
murdered.
629
00:41:58,810 --> 00:42:03,190
You mean before he was murdered. This is
where Laura told me that they were
630
00:42:03,190 --> 00:42:04,730
engaged. That's why I killed him.
631
00:42:05,370 --> 00:42:07,130
There's no sound. You can't prove
otherwise.
632
00:42:08,490 --> 00:42:11,170
Jan, would you rewind that and run it
again, please?
633
00:42:11,730 --> 00:42:15,850
This is Jan Curran. She's an instructor
at the California School for the Hearing
634
00:42:15,850 --> 00:42:19,850
Impaired. She's 90 % deaf, but an expert
at lip reading.
635
00:42:25,520 --> 00:42:26,540
I had a fight with Mickey.
636
00:42:27,060 --> 00:42:28,820
He was sleeping with some slut.
637
00:42:30,060 --> 00:42:31,340
I told him it was over.
638
00:42:31,640 --> 00:42:33,360
I wouldn't let him use me anymore.
639
00:42:34,800 --> 00:42:35,800
He was drunk.
640
00:42:36,160 --> 00:42:37,160
Oh, my God.
641
00:42:37,300 --> 00:42:38,300
What happened?
642
00:42:38,480 --> 00:42:39,480
Did he hit you?
643
00:42:40,020 --> 00:42:41,020
No.
644
00:42:41,780 --> 00:42:43,920
He followed me into your dressing room.
645
00:42:44,520 --> 00:42:45,520
There was a lamp.
646
00:42:46,400 --> 00:42:47,400
I hit him.
647
00:42:48,040 --> 00:42:49,340
I think he's really hurt.
648
00:42:51,500 --> 00:42:52,620
I'll take care of this.
649
00:42:52,880 --> 00:42:54,300
Don't say anything to anyone.
650
00:43:08,560 --> 00:43:09,560
an affair would be a shame.
651
00:43:10,240 --> 00:43:12,420
That was a lie to give you a motive for
murder.
652
00:43:13,220 --> 00:43:15,480
Laura was the one he betrayed, not you.
653
00:43:17,120 --> 00:43:18,660
I didn't know he was dead.
654
00:43:19,620 --> 00:43:21,780
I'm sorry. I'm so sorry.
655
00:43:22,420 --> 00:43:23,780
The man was dirt.
656
00:43:24,160 --> 00:43:25,560
He deserved to die.
657
00:43:26,300 --> 00:43:28,560
I'd have killed him myself for what he
did to her.
658
00:43:28,820 --> 00:43:30,200
But you didn't. She did.
659
00:43:30,720 --> 00:43:32,400
You can't pay for her crime.
660
00:43:33,320 --> 00:43:34,320
Why not?
661
00:43:35,780 --> 00:43:37,460
What's my life worth now?
662
00:43:48,940 --> 00:43:50,920
Father, wouldn't you do this for your
son?
663
00:43:52,520 --> 00:43:53,620
Wouldn't any parent?
664
00:43:56,520 --> 00:43:57,800
She's my baby.
665
00:44:00,320 --> 00:44:02,460
This is all I have left to give her.
666
00:44:37,509 --> 00:44:42,350
You remember when I was ten years old
and I broke Grandpa's ship in a bottle?
667
00:44:43,510 --> 00:44:45,170
Well, I haven't thought about that in
years.
668
00:44:45,830 --> 00:44:49,390
I came running to you and I had all this
broken glass and wood and I said, Dad,
669
00:44:49,430 --> 00:44:52,170
please, please don't tell Grandpa I did
this.
670
00:44:53,670 --> 00:44:54,730
Remember what you said?
671
00:44:54,950 --> 00:44:59,270
I said, I don't have to tell Grandpa
because you will tell him.
672
00:44:59,870 --> 00:45:01,830
Looked like I'd stabbed you in the heart
with a...
673
00:45:02,090 --> 00:45:04,290
Knife. Felt bad about that for months.
674
00:45:05,190 --> 00:45:06,190
So did I.
675
00:45:07,290 --> 00:45:08,290
But you were right.
676
00:45:08,870 --> 00:45:09,990
Then and now.
677
00:45:10,830 --> 00:45:14,070
Yeah, big difference between a broken
ship and a bottle and a murder.
678
00:45:14,730 --> 00:45:17,790
Yeah, there's a big difference between a
12 -year -old and a 25 -year -old.
679
00:45:18,110 --> 00:45:20,450
A parent can only protect their child
for so long.
680
00:45:22,130 --> 00:45:23,130
I'm so right.
681
00:45:23,850 --> 00:45:25,210
Why do I feel so bad?
682
00:45:26,570 --> 00:45:30,770
A wise man once said, what's right isn't
always what's easy.
683
00:45:44,780 --> 00:45:49,040
Now Judd Hirsch and Bob Newhart talk
about their new comedy, George and Leo.
684
00:45:49,360 --> 00:45:52,820
I have a great expectancy about this
show. I mean, I never had this feeling
685
00:45:52,820 --> 00:45:57,100
before. There's electricity that you
could tell this was going to work.
686
00:45:57,400 --> 00:45:58,780
Where is your erotica section?
687
00:46:01,140 --> 00:46:04,060
I don't have one. I know you don't. I'm
at the bookstore.
688
00:46:05,880 --> 00:46:07,740
George and Leo, coming to CBS.
52257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.